Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:03,099
[Jefferson] Previously
on Black Lightning...
2
00:00:03,337 --> 00:00:05,203
Thirty years ago,
I came to Freeland
3
00:00:05,439 --> 00:00:08,136
as an agent for a government
organization called the ASA.
4
00:00:08,609 --> 00:00:10,635
They were conducting
an experiment in Freeland,
5
00:00:10,878 --> 00:00:13,370
giving the people a
vaccine to make them docile.
6
00:00:13,614 --> 00:00:16,607
But their vaccine inadvertently
created metahumans.
7
00:00:16,850 --> 00:00:18,819
People with special powers.
8
00:00:19,353 --> 00:00:20,912
And it was my job to find them.
9
00:00:21,154 --> 00:00:23,248
I leaked the information
to your father,
10
00:00:23,624 --> 00:00:25,286
and his investigation
got him killed.
11
00:00:25,526 --> 00:00:26,960
You stay away from me.
12
00:00:29,029 --> 00:00:32,158
[groaning]
13
00:00:33,467 --> 00:00:35,748
[newscaster] Sources say s
he was killed by electrocution,
14
00:00:35,802 --> 00:00:38,636
- making Black Lightning
t heir prime suspect.
- [gasps]
15
00:00:38,872 --> 00:00:40,272
And just like that,
16
00:00:40,507 --> 00:00:43,443
Freeland's protector just
became its biggest threat.
17
00:00:43,677 --> 00:00:45,637
[Jefferson] I can't let
someone trying to frame me
18
00:00:45,712 --> 00:00:47,271
distract me from my mission.
19
00:00:47,514 --> 00:00:48,812
So how are we
going to stop them?
20
00:00:49,349 --> 00:00:50,783
Go after Green Light.
21
00:00:54,555 --> 00:00:57,491
Tell the board that it's my
decision and my decision alone.
22
00:00:57,724 --> 00:00:59,852
And I'm the vice principal,
not your secretary.
23
00:01:00,093 --> 00:01:01,504
So if you want the
board to know something,
24
00:01:01,528 --> 00:01:02,826
you should tell them yourself.
25
00:01:03,063 --> 00:01:04,340
[Proctor] When Black
Lightning returned,
26
00:01:04,364 --> 00:01:06,804
you said you would figure out
who he was and take care of him.
27
00:01:06,900 --> 00:01:07,900
You didn't,
28
00:01:08,035 --> 00:01:10,334
so I'm bringing ASA
operatives into town to kill him,
29
00:01:10,571 --> 00:01:11,571
plain and simple.
30
00:01:11,738 --> 00:01:13,866
I used to work as
a sort of a scout.
31
00:01:14,107 --> 00:01:15,769
And I just saw the
body of one of the boys
32
00:01:16,009 --> 00:01:17,500
that I helped find 30 years ago.
33
00:01:17,744 --> 00:01:19,906
I can't get out of my
head what I saw at that lab.
34
00:01:20,180 --> 00:01:22,706
Black Lightning's the only one
who can expose what's been done
35
00:01:22,950 --> 00:01:24,384
and bring these
people to justice.
36
00:01:25,686 --> 00:01:27,348
DVDs, baby clothes.
37
00:01:27,588 --> 00:01:29,388
Hey, I got what you
want. I got what you need.
38
00:01:34,761 --> 00:01:37,026
["Drowning" playing]
39
00:01:38,265 --> 00:01:41,702
♪♪ We gon' need some
drugs For the situation ♪♪
40
00:01:41,935 --> 00:01:45,337
♪♪ Shout out to my
plug It's a lituation ♪♪
41
00:01:47,474 --> 00:01:49,739
♪♪ Won't we need
The litigation ♪♪
42
00:01:50,978 --> 00:01:52,571
♪♪ All we ask is ventilation ♪♪
43
00:01:52,813 --> 00:01:54,679
♪♪ I can't breathe ♪♪
44
00:01:56,049 --> 00:01:58,075
♪♪ I can't breathe ♪♪
45
00:01:59,886 --> 00:02:00,649
♪♪ I can't breathe ♪♪
46
00:02:00,887 --> 00:02:02,412
What the hell?
47
00:02:03,890 --> 00:02:05,722
- ♪♪ I can't breathe ♪♪
- [tires screeching]
48
00:02:07,894 --> 00:02:11,160
♪♪ When the real hold you down
You supposed to drown right? ♪♪
49
00:02:11,365 --> 00:02:14,699
♪♪ When the real hold you down
You supposed to drown right? ♪♪
50
00:02:14,935 --> 00:02:17,200
♪♪ Wait, wait That
don't sound right ♪♪
51
00:02:17,437 --> 00:02:20,236
[shouting] Hey! Hey! Hey!
52
00:02:20,474 --> 00:02:22,238
♪♪ That don't sound right ♪♪
53
00:02:22,476 --> 00:02:25,446
♪♪ When the real hold you down
You supposed to drown right? ♪♪
54
00:02:25,679 --> 00:02:29,343
♪♪ When the real hold you down
You supposed to drown right? ♪♪
55
00:02:29,549 --> 00:02:32,849
♪♪ Wait, wait That
don't sound right ♪♪
56
00:02:33,086 --> 00:02:36,284
- ♪♪ Just wait
O ne second, that don't... ♪♪
- [inhales deeply]
57
00:02:36,523 --> 00:02:39,721
♪♪ I was high and I was
Startin' to lose focus ♪♪
58
00:02:40,260 --> 00:02:41,853
♪♪ Then I stumbled
In the water ♪♪
59
00:02:42,095 --> 00:02:43,529
♪♪ I was trippin'
I was chokin' ♪♪
60
00:02:43,764 --> 00:02:46,199
♪♪ Saying, I can't breathe ♪♪
61
00:02:46,400 --> 00:02:47,400
[inhales deeply]
62
00:02:48,335 --> 00:02:49,564
♪♪ I can't breathe ♪♪
63
00:02:50,971 --> 00:02:54,203
♪♪ Started floatin'
Way out in the open ♪♪
64
00:02:54,941 --> 00:02:58,537
♪♪ 'Fore I knew it I was driftin'
in the middle of the ocean ♪♪
65
00:02:58,779 --> 00:03:00,805
♪♪ Saying, I can't breathe ♪♪
66
00:03:02,149 --> 00:03:04,744
♪♪ Yeah, I can't breathe ♪♪
67
00:03:05,619 --> 00:03:08,145
♪♪ Started whalin'
Started flailin' ♪♪
68
00:03:08,388 --> 00:03:10,653
♪♪ I was splashing Waves
crashing all around me ♪♪
69
00:03:10,891 --> 00:03:12,655
♪♪ Felt the passion
Of the water ♪♪
70
00:03:12,893 --> 00:03:14,919
♪♪ Saying, I can't breathe ♪♪
71
00:03:15,162 --> 00:03:16,357
[monitor beeping]
72
00:03:17,164 --> 00:03:19,292
♪♪ I can't breathe ♪♪
73
00:03:20,667 --> 00:03:22,829
♪♪ I can't breathe ♪♪
74
00:03:24,237 --> 00:03:25,933
♪♪ I can't breathe ♪♪
75
00:03:26,206 --> 00:03:27,299
Oh, my God.
76
00:03:29,509 --> 00:03:31,944
Oh, my God, they're alive.
77
00:03:32,179 --> 00:03:34,944
♪♪ When the real hold you down
You supposed to drown right? ♪♪
78
00:03:35,182 --> 00:03:36,650
[inhales deeply]
79
00:03:36,883 --> 00:03:38,476
♪♪ That don't sound right ♪♪
80
00:03:38,719 --> 00:03:42,156
♪♪ Just wait, one second
That don't sound right ♪♪
81
00:03:49,062 --> 00:03:51,395
♪♪ Last night I saw a
superhero He was black ♪♪
82
00:03:51,631 --> 00:03:54,294
♪♪ He said This is for the
street Black Lightning's back ♪♪
83
00:03:55,936 --> 00:03:57,768
Dad. Dad.
84
00:03:58,004 --> 00:04:00,349
Dad, there's a bunch of kids in
trouble and they need our help.
85
00:04:00,373 --> 00:04:00,999
What?
86
00:04:01,241 --> 00:04:02,585
Uncle Gambi discovered
the bodies of a bunch of kids
87
00:04:02,609 --> 00:04:04,271
who disappeared 30 years ago.
88
00:04:04,511 --> 00:04:05,655
And since you
guys weren't talkin',
89
00:04:05,679 --> 00:04:07,657
he asked me to let you know
so maybe you could help.
90
00:04:07,681 --> 00:04:08,681
Okay, slow down.
91
00:04:08,715 --> 00:04:10,359
Look, Dad, I knew you wouldn't trust
anything that came from Uncle Gambi,
92
00:04:10,383 --> 00:04:12,113
so I decided to check
it out on my own.
93
00:04:12,352 --> 00:04:14,150
Gambi sent you to
check on dead bodies?
94
00:04:14,387 --> 00:04:17,653
No, Dad. I was supposed to
tell you and I didn't. And I'm sorry.
95
00:04:17,891 --> 00:04:19,655
Look, Uncle Gambi, he
thought they were dead,
96
00:04:19,893 --> 00:04:22,271
but they're alive, and they're kept
in some kind of suspended state,
97
00:04:22,295 --> 00:04:23,854
and, Dad, I was
going to get them,
98
00:04:24,131 --> 00:04:26,375
but I didn't want to make a
mistake and hurt them even more.
99
00:04:26,399 --> 00:04:28,994
Are you talking about the kids
that disappeared 30 years ago?
100
00:04:29,236 --> 00:04:30,568
Yes.
101
00:04:30,804 --> 00:04:32,864
I don't know. I think so, yes.
102
00:04:33,473 --> 00:04:34,236
They're not dead?
103
00:04:34,474 --> 00:04:36,238
No. They're alive.
104
00:04:39,279 --> 00:04:41,077
Ain't no such thing as death,
105
00:04:42,149 --> 00:04:43,412
not no more, Will.
106
00:04:44,818 --> 00:04:45,877
Look at you.
107
00:04:47,387 --> 00:04:48,411
I'm here, you're here.
108
00:04:48,655 --> 00:04:51,056
Yeah, but you killed me, cuz.
109
00:04:51,291 --> 00:04:53,385
- I want to be
on your side of life.
- [chuckles]
110
00:04:53,627 --> 00:04:54,822
Who says you ain't?
111
00:04:55,328 --> 00:04:57,388
Aw. Damn.
112
00:05:01,535 --> 00:05:04,733
What you gonna do
when Tobias come back?
113
00:05:04,971 --> 00:05:06,771
You know damn well he
ain't gonna be too happy
114
00:05:06,907 --> 00:05:08,466
about you taking over
The One Hundred.
115
00:05:08,742 --> 00:05:10,210
If Tobias comes back...
116
00:05:12,312 --> 00:05:13,312
I'm gonna kill him.
117
00:05:13,513 --> 00:05:14,776
What, like you killed me?
118
00:05:16,716 --> 00:05:17,843
Yeah.
119
00:05:19,419 --> 00:05:21,650
Truth be told,
you had it coming.
120
00:05:21,922 --> 00:05:23,948
Your lack of discipline
was hurting us.
121
00:05:24,191 --> 00:05:25,853
What about your
goons over there?
122
00:05:26,726 --> 00:05:28,126
[indistinct chatter]
123
00:05:31,998 --> 00:05:33,466
Do they got it coming, too?
124
00:05:39,940 --> 00:05:42,102
Man, why y'all ain't out
there on them corners?
125
00:05:42,342 --> 00:05:44,868
Since Black Lightning
lit up the warehouse,
126
00:05:45,111 --> 00:05:46,471
there ain't no
Green Light to move.
127
00:05:46,680 --> 00:05:49,411
You act like Green Light
is the only drug in town.
128
00:05:50,951 --> 00:05:54,046
You can smoke it,
but you can't sell it?
129
00:05:54,754 --> 00:05:57,417
Get your asses back
out on them corners, man.
130
00:05:57,657 --> 00:05:59,216
And get creative.
131
00:06:02,362 --> 00:06:03,955
[scoffs] Man, I'm
tired of this, man.
132
00:06:04,197 --> 00:06:08,157
Don't nobody want these old-ass
drugs after they've had Green Light.
133
00:06:08,401 --> 00:06:09,494
You slippin', Lala.
134
00:06:09,970 --> 00:06:11,890
Man, you walking around
here talking to yourself.
135
00:06:12,072 --> 00:06:13,597
Man, we all see you.
136
00:06:15,000 --> 00:06:21,074
Use the free code JOINNOW at
www.playships.eu
137
00:06:22,682 --> 00:06:24,360
Maybe you ain't built
for this no more, man.
138
00:06:24,384 --> 00:06:25,384
[shouting]
139
00:06:32,058 --> 00:06:34,152
Anybody else think
I ain't built for this?
140
00:06:34,394 --> 00:06:35,487
[breathing heavily]
141
00:06:39,432 --> 00:06:43,301
If anybody got a problem with selling
good, old-fashioned, regular drugs,
142
00:06:43,536 --> 00:06:44,697
you should tell me now.
143
00:06:44,938 --> 00:06:46,618
We sell whatever you
want us to sell, boss.
144
00:06:47,540 --> 00:06:48,564
Good.
145
00:06:52,779 --> 00:06:54,111
Hey.
146
00:06:54,915 --> 00:06:56,383
Handle that.
147
00:06:57,050 --> 00:06:58,780
[Will whistles]
148
00:06:59,019 --> 00:07:02,148
Damn. You always
merking somebody.
149
00:07:04,224 --> 00:07:05,954
Just like how you killed me.
150
00:07:11,264 --> 00:07:13,859
I didn't do nothing to
you, but give you a job.
151
00:07:14,301 --> 00:07:16,770
Everything after that,
you did to yourself.
152
00:07:18,138 --> 00:07:19,504
How's my moms?
153
00:07:21,541 --> 00:07:23,874
She ain't been the same
since you disappeared.
154
00:07:24,110 --> 00:07:26,136
Disappeared? What you mean?
155
00:07:26,379 --> 00:07:27,972
She don't know I'm dead.
156
00:07:28,415 --> 00:07:30,975
Dead bodies bring
up too many questions.
157
00:07:31,217 --> 00:07:32,549
Right.
158
00:07:35,155 --> 00:07:36,179
[winces]
159
00:07:37,791 --> 00:07:39,191
[groaning]
160
00:07:44,831 --> 00:07:46,026
Damn.
161
00:07:47,901 --> 00:07:49,062
[exhales]
162
00:08:00,513 --> 00:08:01,640
[Thunder] Over here.
163
00:08:03,783 --> 00:08:06,048
Oh, wait a minute. What?
164
00:08:06,286 --> 00:08:09,552
No. No, they were here.
165
00:08:09,789 --> 00:08:12,349
Dad, I swear to God there
were a bunch of kids in here.
166
00:08:16,696 --> 00:08:18,841
- [Thunder sighs] - [Black
Lightning] Looks like, uh...
167
00:08:18,865 --> 00:08:21,596
some large objects were
dragged out the door.
168
00:08:22,335 --> 00:08:23,769
Someone knew you were here.
169
00:08:24,037 --> 00:08:25,869
Okay, nobody was
in here when I...
170
00:08:42,188 --> 00:08:43,679
[men grunting]
171
00:08:51,865 --> 00:08:52,865
[screams]
172
00:09:12,886 --> 00:09:14,149
[alarm blaring]
173
00:09:36,709 --> 00:09:38,177
Thirty years ago,
174
00:09:39,379 --> 00:09:44,545
Gambi worked for a clandestine
government agency called the ASA.
175
00:09:44,884 --> 00:09:45,884
Hmm.
176
00:09:46,086 --> 00:09:48,021
With that secret room of his,
177
00:09:48,254 --> 00:09:49,534
it had to be
something like that.
178
00:09:49,722 --> 00:09:50,985
Yeah.
179
00:09:51,257 --> 00:09:55,353
And after all the political
uprisings around the country,
180
00:09:55,595 --> 00:09:57,621
the ASA put Gambi here
181
00:09:57,864 --> 00:10:01,767
to report on their illegal
human experiments
182
00:10:02,368 --> 00:10:05,304
that were supposed to make black
folks in neighborhoods like Freeland
183
00:10:05,505 --> 00:10:07,838
docile so they
could control them.
184
00:10:08,074 --> 00:10:11,044
See so they put something
in the water supply.
185
00:10:11,277 --> 00:10:12,277
And then the vaccines.
186
00:10:12,412 --> 00:10:14,244
And they called us paranoid.
187
00:10:14,481 --> 00:10:20,819
But the vaccines inadvertently
gave a few kids powers.
188
00:10:21,588 --> 00:10:24,820
Gambi reported kids
who displayed abilities
189
00:10:26,993 --> 00:10:31,556
and those kids were kidnapped.
190
00:10:31,798 --> 00:10:33,733
Look, Dad, I know. He told me.
191
00:10:33,967 --> 00:10:36,903
And he also told me that
he was extremely naive.
192
00:10:37,137 --> 00:10:38,657
He thought he was
being a good soldier,
193
00:10:38,805 --> 00:10:41,036
but when he realized what
was actually happening,
194
00:10:41,274 --> 00:10:43,634
he leveraged his knowledge of
the program to make them stop.
195
00:10:43,676 --> 00:10:45,116
So that makes
everything he did okay?
196
00:10:45,345 --> 00:10:47,345
No, it doesn't make it
okay, but, Dad, he saved you
197
00:10:47,480 --> 00:10:49,360
- and he protected you
all those years.
- [sighs]
198
00:10:49,482 --> 00:10:52,281
He cares. Come on,
you know he does.
199
00:10:52,519 --> 00:10:55,284
And he did everything he
could to make things right.
200
00:10:55,522 --> 00:10:57,548
[scoffs]
201
00:10:57,790 --> 00:11:00,055
Yeah, well, there are some
things you can't make right.
202
00:11:02,495 --> 00:11:03,622
[Anissa sighs]
203
00:11:05,498 --> 00:11:07,262
Well, look,
204
00:11:07,500 --> 00:11:09,935
we need to find those kids.
205
00:11:10,170 --> 00:11:11,347
And with the
bounty on your head,
206
00:11:11,371 --> 00:11:13,491
that's gonna make things
that much harder to get done.
207
00:11:15,041 --> 00:11:16,907
- Just get some sleep.
- Dad, look.
208
00:11:17,143 --> 00:11:20,307
- I know Gambi was wrong,
but don't we need his help?
- [sighs]
209
00:11:20,547 --> 00:11:23,574
No, I can't work
with Gambi anymore!
210
00:11:25,318 --> 00:11:26,411
I don't trust him.
211
00:11:29,189 --> 00:11:30,282
Okay.
212
00:11:32,225 --> 00:11:33,225
Look, I'm sorry.
213
00:11:52,111 --> 00:11:53,477
[knocking on door]
214
00:11:58,051 --> 00:11:59,644
- Two-Bits?
- Hey. What's up, J?
215
00:11:59,886 --> 00:12:02,651
Hey, I'm sorry to bother you
so early this morning like this,
216
00:12:02,889 --> 00:12:05,825
but, um, I needed to talk,
man. You got a minute?
217
00:12:06,059 --> 00:12:07,857
- [clears throat]
- Yeah, come on in.
218
00:12:08,094 --> 00:12:09,494
Oh, okay, thank you.
219
00:12:11,764 --> 00:12:14,097
I done a lot of things
I ain't proud of, J.
220
00:12:14,867 --> 00:12:17,166
Stealing, selling drugs,
221
00:12:17,403 --> 00:12:20,498
but there's wrong and
then there's wrong, man.
222
00:12:20,740 --> 00:12:22,380
[Jefferson] What's on
your mind, Two-Bits?
223
00:12:23,176 --> 00:12:25,771
[stutters] I saw one of your
students get snatched last night.
224
00:12:26,012 --> 00:12:26,672
Wait, what?
225
00:12:26,913 --> 00:12:28,791
Look, at least I think it
was one of your students.
226
00:12:28,815 --> 00:12:30,259
I mean, she was wearing
one of them ugly-ass uniforms
227
00:12:30,283 --> 00:12:31,560
y'all be making
them wear, you know.
228
00:12:31,584 --> 00:12:33,212
Okay, okay, what happened?
229
00:12:33,453 --> 00:12:36,365
I saw her get some Green Light from
one of them corner boys, and then, um...
230
00:12:36,389 --> 00:12:40,485
This gonna sound
crazy, but after she took it,
231
00:12:40,727 --> 00:12:43,356
for a second, it looked
like she caught on fire.
232
00:12:44,430 --> 00:12:46,058
What do you mean
"caught on fire"?
233
00:12:46,299 --> 00:12:50,361
J, I mean, it looked like she was
on fire from inside her body, man.
234
00:12:51,537 --> 00:12:53,506
I know it sounds crazy,
but that's what I saw.
235
00:12:53,973 --> 00:12:56,499
Look, it only lasted a second,
236
00:12:56,943 --> 00:12:59,674
and after that, two
men wearing black
237
00:12:59,912 --> 00:13:01,632
jumped out of this van
and they grabbed her.
238
00:13:02,315 --> 00:13:04,750
- Where did this happen?
- Uh, 34th and Oglethorpe.
239
00:13:04,984 --> 00:13:06,748
Okay, start over.
240
00:13:06,986 --> 00:13:10,218
Tell me exactly what happened.
Don't leave anything out.
241
00:13:26,139 --> 00:13:27,869
Heard you were dead.
242
00:13:28,474 --> 00:13:29,474
I was.
243
00:13:30,410 --> 00:13:31,503
Welcome back.
244
00:13:36,282 --> 00:13:38,242
I'm gonna need you to
front me two million in coke
245
00:13:38,618 --> 00:13:39,950
and $400,000 in chronic.
246
00:13:40,520 --> 00:13:42,716
Ever since Green Light hit,
247
00:13:43,289 --> 00:13:45,434
my business in Freeland has
shrunken to almost nothing,
248
00:13:45,458 --> 00:13:49,395
so believe me when I tell
you, your offer is tempting...
249
00:13:49,629 --> 00:13:51,427
- But?
- How do I know
I can trust you?
250
00:13:51,664 --> 00:13:53,704
You disappear, then come
back wanting to do business
251
00:13:53,866 --> 00:13:55,664
in much larger quantities
than ever before,
252
00:13:55,935 --> 00:13:59,872
on commission, for a product
that people no longer buy.
253
00:14:00,340 --> 00:14:03,037
It sounds like a setup
and it feels like a setup.
254
00:14:03,276 --> 00:14:05,541
I'm not setting you up. I
just wanna do business.
255
00:14:05,745 --> 00:14:08,112
Like I said, all people
want is Green Light.
256
00:14:08,348 --> 00:14:10,943
They can't get it. One
supplier, and he's out.
257
00:14:11,317 --> 00:14:15,277
One thing I know is, folks
got to do something to get by.
258
00:14:18,925 --> 00:14:20,188
Yeah.
259
00:14:21,627 --> 00:14:23,858
That's a lot of product to
be selling on commission.
260
00:14:27,567 --> 00:14:28,728
What is that?
261
00:14:28,935 --> 00:14:30,767
My mother's address.
262
00:14:35,708 --> 00:14:38,007
You're putting up your
mother's life as collateral?
263
00:14:41,013 --> 00:14:43,175
How do I know it's
really her address?
264
00:14:44,751 --> 00:14:46,447
Have your people check it out.
265
00:14:47,754 --> 00:14:48,881
I'll wait.
266
00:14:53,159 --> 00:14:55,599
It appears you returned from
the dead with a sense of purpose.
267
00:14:59,866 --> 00:15:01,960
As long as everything
checks out, we got a deal.
268
00:15:15,681 --> 00:15:17,980
You really gonna put your
moms up like that, man?
269
00:15:29,262 --> 00:15:30,262
[Jennifer] Hey, Daddy.
270
00:15:31,631 --> 00:15:32,631
Morning.
271
00:15:32,932 --> 00:15:33,991
I heard voices earlier.
272
00:15:34,233 --> 00:15:35,667
Yeah, a friend came by.
273
00:15:35,902 --> 00:15:37,713
He had something to talk
about that couldn't wait.
274
00:15:37,737 --> 00:15:40,730
- I need you to stay home
from school today.
- What? Why?
275
00:15:41,240 --> 00:15:43,232
I'm sorry. I can't
explain why right now.
276
00:15:43,476 --> 00:15:45,521
Dad, the results from the student
government race come in today.
277
00:15:45,545 --> 00:15:47,173
Yeah, I just need
you to stay home.
278
00:15:51,050 --> 00:15:52,712
Hey. Morning.
279
00:15:52,952 --> 00:15:55,097
[Jennifer] Dad wants me to
stay home from school today.
280
00:15:55,121 --> 00:15:58,523
Usually, parents have to beg their
kids to go to school, but not mine.
281
00:16:00,092 --> 00:16:01,754
Huh? What's going on?
282
00:16:02,595 --> 00:16:05,155
It may not be safe for
Jennifer to be out and about.
283
00:16:05,731 --> 00:16:06,755
Now, it might be nothing,
284
00:16:07,300 --> 00:16:09,500
but I'd like you to stay with
her until I can make sure.
285
00:16:10,102 --> 00:16:11,902
Does this have anything
to do with last night?
286
00:16:12,438 --> 00:16:14,430
I don't know.
287
00:16:15,241 --> 00:16:17,401
Look, I have to go. I'll call
you when I find out more.
288
00:16:18,110 --> 00:16:19,339
All right. Dad...
289
00:16:20,880 --> 00:16:22,143
be safe.
290
00:16:24,050 --> 00:16:25,050
Yeah.
291
00:16:30,022 --> 00:16:32,116
Excuse me? Have you
seen my friend, Neema?
292
00:16:32,692 --> 00:16:33,785
No, sorry.
293
00:16:40,266 --> 00:16:42,326
Excuse me, can I put this up?
294
00:16:43,669 --> 00:16:45,103
What is this?
295
00:16:45,338 --> 00:16:47,933
My friend, Neema, didn't
come home last night.
296
00:16:48,174 --> 00:16:49,574
Oh?
297
00:16:49,809 --> 00:16:52,108
I knew something was
wrong when she didn't call me.
298
00:16:52,378 --> 00:16:54,142
We talk, like, four
times a day, every day.
299
00:16:54,380 --> 00:16:56,474
And then her parents
called looking for her.
300
00:16:56,949 --> 00:16:58,474
Nobody knew where she was.
301
00:17:00,386 --> 00:17:03,322
- Maybe she ran away.
- Neema would never
run away from me.
302
00:17:03,623 --> 00:17:04,886
Have you been to the police?
303
00:17:06,859 --> 00:17:07,883
What?
304
00:17:09,328 --> 00:17:11,559
She was on Green Light.
305
00:17:11,797 --> 00:17:14,596
So, the police don't
think it's worth their time?
306
00:17:17,069 --> 00:17:18,069
I'm sorry.
307
00:17:19,372 --> 00:17:20,567
I'll put your flier up.
308
00:17:21,207 --> 00:17:22,266
Thanks.
309
00:17:22,642 --> 00:17:24,082
[Jennifer] This is
all just too much.
310
00:17:24,176 --> 00:17:25,787
Being like this has
already ruined my life.
311
00:17:25,811 --> 00:17:27,856
[Anissa] Are you... You
need to calm down. Seriously.
312
00:17:27,880 --> 00:17:30,440
Why is nobody listening to
me? I don't wanna have powers.
313
00:17:30,683 --> 00:17:32,618
I don't wanna save
the world. Okay?
314
00:17:33,052 --> 00:17:34,486
Okay, I hear you,
315
00:17:34,720 --> 00:17:37,266
but you're rejecting something
that you don't fully understand, Jen.
316
00:17:37,290 --> 00:17:39,987
Like I told you, this is a
gift, a blessing from God.
317
00:17:40,226 --> 00:17:41,854
In your opinion.
318
00:17:42,228 --> 00:17:43,468
That doesn't make it the truth.
319
00:17:43,596 --> 00:17:44,996
What if it's a curse
from the Devil?
320
00:17:45,064 --> 00:17:46,464
You don't even know
what you can do.
321
00:17:46,666 --> 00:17:47,843
I mean, you could be out here...
322
00:17:47,867 --> 00:17:50,148
You know what, I don't want
to know. I don't want to know.
323
00:17:50,202 --> 00:17:51,680
- Oh, so, you're just
gonna walk away?
- Yes.
324
00:17:51,704 --> 00:17:53,081
That's what you do when
things get tough, you walk away.
325
00:17:53,105 --> 00:17:54,596
Go ahead, quit.
326
00:17:55,975 --> 00:17:56,975
Girl, bye.
327
00:17:57,209 --> 00:17:58,643
Jennifer, look at me.
328
00:17:58,878 --> 00:18:00,540
This is real. Okay?
329
00:18:00,780 --> 00:18:02,009
It's real.
330
00:18:02,248 --> 00:18:04,683
People are out there
dying, and we have powers,
331
00:18:04,917 --> 00:18:07,853
powers that we have a
responsibility to help save people...
332
00:18:08,087 --> 00:18:10,181
No, you have a responsibility
to help save people.
333
00:18:10,423 --> 00:18:12,619
I don't have a
responsibility to do anything.
334
00:18:12,858 --> 00:18:15,487
Okay, yep. You're
right, you don't.
335
00:18:15,728 --> 00:18:17,168
And you know what,
it's probably best
336
00:18:17,196 --> 00:18:18,206
that you don't find
out what you can do
337
00:18:18,230 --> 00:18:19,562
because you just might quit.
338
00:18:19,899 --> 00:18:21,162
Just like you quit track.
339
00:18:21,400 --> 00:18:23,378
You'll probably quit on me, Mom,
and Dad when we need you the most.
340
00:18:23,402 --> 00:18:25,428
And let's not forget that
you quit on Khalil, too.
341
00:18:27,406 --> 00:18:28,874
Yup, I said it.
342
00:18:30,376 --> 00:18:32,402
[breathing shakily]
343
00:18:36,449 --> 00:18:37,449
[crackling]
344
00:18:39,085 --> 00:18:40,178
Whoa, Jen.
345
00:18:45,524 --> 00:18:47,425
Wait, Jennifer. Oh, my God, Jen.
346
00:18:47,660 --> 00:18:49,253
[gasps]
347
00:18:49,495 --> 00:18:51,191
[electricity crackling]
348
00:18:53,933 --> 00:18:54,933
What just happened?
349
00:18:56,902 --> 00:18:58,734
Oh, my God.
You're just like Dad.
350
00:19:10,016 --> 00:19:11,882
So, Anissa is watching Jennifer.
351
00:19:12,251 --> 00:19:13,412
She'll keep her safe.
352
00:19:13,653 --> 00:19:14,963
And you think those
were the same kids
353
00:19:14,987 --> 00:19:16,853
that disappeared 30 years ago?
354
00:19:17,089 --> 00:19:18,216
Yeah, I do.
355
00:19:18,457 --> 00:19:19,948
And I think it's
happening again.
356
00:19:20,192 --> 00:19:23,788
The ASA made Green Light to replicate
the accident they made with the vaccine,
357
00:19:24,030 --> 00:19:26,675
but most of the people that take
Green Light, they don't develop powers.
358
00:19:26,699 --> 00:19:28,463
- They just destroy
their lives.
- Yeah.
359
00:19:29,502 --> 00:19:31,437
You need to go see Gambi.
360
00:19:31,671 --> 00:19:34,266
[sighs] Gambi and I
are through. Period.
361
00:19:35,174 --> 00:19:36,301
You need his help, Jeff.
362
00:19:36,542 --> 00:19:38,443
Not gonna happen.
363
00:19:38,678 --> 00:19:41,307
So, the pods Anissa described
would draw a huge amount of power.
364
00:19:41,547 --> 00:19:43,982
I might be able to use my
electric vision to find them.
365
00:19:44,216 --> 00:19:46,913
Well, also, powered
containers that big
366
00:19:47,153 --> 00:19:49,645
don't just disappear without
someone seeing something.
367
00:19:49,889 --> 00:19:52,290
- Okay.
- I'll talk to Two-Bits,
368
00:19:52,525 --> 00:19:54,365
see if he knows anything
about the pods moving.
369
00:19:54,393 --> 00:19:56,988
[scoffs] Why would Two-Bits
know anything about the pods?
370
00:19:57,229 --> 00:20:00,324
[chuckles] Two-Bits has been
tracking the comings and goings
371
00:20:00,566 --> 00:20:03,559
of all delivery trucks in Freeland
since we were teenagers.
372
00:20:03,803 --> 00:20:05,738
[chuckles] Of course, he has.
373
00:20:05,971 --> 00:20:07,906
And what is electric vision?
374
00:20:08,140 --> 00:20:11,668
Well, I can see the current of
anything with an electrical signal.
375
00:20:11,911 --> 00:20:14,380
Huh. I didn't know
you could do that.
376
00:20:14,647 --> 00:20:18,812
I couldn't. I mean, I could
only feel electricity before,
377
00:20:19,051 --> 00:20:21,350
but Gambi fixed it
so I can see it, too.
378
00:20:21,587 --> 00:20:23,488
Can you see through
people's clothes?
379
00:20:26,392 --> 00:20:27,792
- Are you...
- Hmm.
380
00:20:28,027 --> 00:20:29,638
- Maybe.
- undressing me
with your eyes,
381
00:20:29,662 --> 00:20:32,029
- Jefferson Pierce?
- [chuckles]
382
00:20:32,264 --> 00:20:33,698
I'll go scan the city.
383
00:20:33,933 --> 00:20:35,577
I'll see if I can see
anything that looks strange.
384
00:20:35,601 --> 00:20:38,002
- Uh-huh. Okay,
you do that.
- Mmm-hmm.
385
00:20:40,906 --> 00:20:44,035
Will you stop it? I can see you.
386
00:20:44,276 --> 00:20:45,437
I can see you, too.
387
00:20:45,644 --> 00:20:47,169
- Mmm.
- [both laugh]
388
00:20:49,448 --> 00:20:50,939
[door chimes]
389
00:20:53,385 --> 00:20:54,409
[sighs]
390
00:20:58,290 --> 00:20:59,314
Hello, Peter.
391
00:21:02,261 --> 00:21:03,661
I need you to come with us.
392
00:21:07,933 --> 00:21:09,561
I thought that might
be your response.
393
00:21:10,603 --> 00:21:11,603
Look out the window.
394
00:21:16,041 --> 00:21:19,068
If you don't come out
with us in two minutes,
395
00:21:19,311 --> 00:21:21,644
our man on the street will
begin shooting pedestrians.
396
00:21:21,881 --> 00:21:23,592
What do I care about some
random people on the street?
397
00:21:23,616 --> 00:21:25,812
Oh, I think you care.
398
00:21:26,051 --> 00:21:28,730
As a matter of fact, I think you'd
rather kill one of your fellow agents
399
00:21:28,754 --> 00:21:30,074
than see one of
those people hurt.
400
00:21:30,122 --> 00:21:31,886
What you think doesn't matter.
401
00:21:34,126 --> 00:21:35,992
One way or another,
402
00:21:36,195 --> 00:21:38,515
we're going to know how you
really feel about those people.
403
00:21:43,636 --> 00:21:44,729
Thirty seconds.
404
00:21:46,939 --> 00:21:48,407
[indistinct chatter]
405
00:21:59,151 --> 00:22:01,052
Hmm.
406
00:22:01,287 --> 00:22:04,257
A small part of me was hoping
that you'd let him start shooting.
407
00:22:06,492 --> 00:22:07,585
Oh, well.
408
00:22:08,694 --> 00:22:10,629
Come on, let's go.
409
00:22:25,277 --> 00:22:26,768
Anissa told me what happened.
410
00:22:28,681 --> 00:22:29,681
Are you okay?
411
00:22:30,716 --> 00:22:31,979
Yeah.
412
00:22:35,354 --> 00:22:36,447
[sighs] No.
413
00:22:42,828 --> 00:22:44,091
[sniffles]
414
00:22:44,330 --> 00:22:49,997
Look, I promise
you, you will be.
415
00:22:50,236 --> 00:22:54,970
Okay? You will live the
life that you want to live,
416
00:22:55,207 --> 00:22:57,904
not the one Anissa,
or me, or your mother,
417
00:22:58,143 --> 00:22:59,668
or anyone else,
wants you to live.
418
00:22:59,912 --> 00:23:01,312
The life you want.
419
00:23:01,547 --> 00:23:03,641
But you have to learn
to control your powers.
420
00:23:05,718 --> 00:23:07,687
Someone could get hurt.
421
00:23:07,920 --> 00:23:08,920
I didn't ask for this.
422
00:23:09,021 --> 00:23:10,319
I know.
423
00:23:12,358 --> 00:23:14,259
[sighs] Believe me, I know.
424
00:23:16,562 --> 00:23:18,155
But you still have
to deal with it.
425
00:23:26,538 --> 00:23:27,538
[Jefferson sighs]
426
00:23:29,909 --> 00:23:30,909
Dad?
427
00:23:31,744 --> 00:23:32,744
Yeah?
428
00:23:34,413 --> 00:23:36,143
How do you use the
bathroom in your suit?
429
00:23:36,382 --> 00:23:37,543
[chuckles]
430
00:23:39,852 --> 00:23:41,343
[both laughing]
431
00:23:43,188 --> 00:23:44,188
What...
432
00:23:44,290 --> 00:23:45,553
We had a deal.
433
00:23:45,791 --> 00:23:47,316
I'm following our deal.
434
00:23:47,559 --> 00:23:49,204
I said I wouldn't sell no
more drugs, and I'm not.
435
00:23:49,228 --> 00:23:50,672
You ain't supposed to
smoke no drugs either.
436
00:23:50,696 --> 00:23:52,221
It's legal, man. I got a card.
437
00:23:52,464 --> 00:23:54,831
Uh-uh. You ain't
got a card from me.
438
00:23:55,067 --> 00:23:57,229
- I hate you.
- No, you don't.
439
00:23:57,469 --> 00:23:59,028
I'm making you a better man.
440
00:23:59,271 --> 00:24:01,900
- I don't want to be
a better man.
- Yeah, you do.
441
00:24:02,141 --> 00:24:04,906
- So to, uh, reciprocate my generosity...
- Precipitate your what?
442
00:24:05,144 --> 00:24:06,908
There was some large
electrical equipment
443
00:24:07,146 --> 00:24:09,427
that was moved from a
warehouse on 12th Street last night.
444
00:24:09,648 --> 00:24:12,345
Look, word is, man,
some military vehicles
445
00:24:12,584 --> 00:24:14,784
were moving large items
on that side of town last night.
446
00:24:14,987 --> 00:24:17,427
Trucks never left Freeland, but
no one's sure where they went.
447
00:24:19,058 --> 00:24:21,721
- What the hell?
- Damn! I almost got you.
448
00:24:21,961 --> 00:24:24,863
I'm sorry, Black Lightning,
but you worth a lot of money.
449
00:24:25,097 --> 00:24:27,375
They doubled the reward they
put on you for killin' Lady Eve.
450
00:24:27,399 --> 00:24:29,834
I'd take you in myself if I
thought I could take you.
451
00:24:30,069 --> 00:24:33,267
- I didn't kill her.
- Okay, I believe you. [chuckles nervously]
452
00:24:33,505 --> 00:24:34,705
But what I think don't matter.
453
00:24:35,808 --> 00:24:37,572
Man, you're doing too much.
454
00:24:37,810 --> 00:24:39,888
Maybe you should try keeping
a lower profile, you know?
455
00:24:39,912 --> 00:24:40,912
I don't do low profile.
456
00:24:41,013 --> 00:24:42,948
Yeah, I see that.
457
00:24:43,182 --> 00:24:46,243
Stop smoking them drugs,
all right? You need to do better.
458
00:24:48,020 --> 00:24:49,454
Damn it!
459
00:24:49,688 --> 00:24:51,281
What is wrong with you?
460
00:24:51,523 --> 00:24:53,401
You got people trying to
drop microwaves on your head,
461
00:24:53,425 --> 00:24:55,018
and you're telling
me to do better?
462
00:24:55,260 --> 00:24:57,786
He killed no one, but
I need my bills paid.
463
00:24:58,030 --> 00:24:59,658
[stutters] What's your name?
464
00:24:59,932 --> 00:25:02,902
Rent. Car-no-electric.
465
00:25:03,602 --> 00:25:04,602
Man.
466
00:25:06,672 --> 00:25:07,672
Where he go?
467
00:25:31,663 --> 00:25:32,687
[distorted]
468
00:25:37,169 --> 00:25:38,467
[device powering down]
469
00:25:40,239 --> 00:25:41,332
[sighs]
470
00:25:45,377 --> 00:25:46,377
[grunting]
471
00:25:52,418 --> 00:25:54,512
[groaning]
472
00:26:03,829 --> 00:26:08,767
We know you broke into our
facility and found our test subjects.
473
00:26:09,001 --> 00:26:14,736
Shortly after that, Black Lightning
shows up at the same facility.
474
00:26:15,007 --> 00:26:16,771
I don't think that
was a coincidence.
475
00:26:17,009 --> 00:26:20,468
The only reasonable
explanation...
476
00:26:20,712 --> 00:26:23,443
is that you told Black
Lightning about the warehouse,
477
00:26:23,682 --> 00:26:25,708
which means...
478
00:26:25,951 --> 00:26:29,752
that you know how to
contact Black Lightning.
479
00:26:31,423 --> 00:26:32,447
I don't.
480
00:26:33,592 --> 00:26:34,719
[Gambi groans]
481
00:26:34,960 --> 00:26:36,792
Now, why don't I believe that?
482
00:26:37,029 --> 00:26:39,692
Because you're an ass.
483
00:26:45,137 --> 00:26:46,230
[chuckles]
484
00:26:50,742 --> 00:26:52,335
Let's see how
tough you really are.
485
00:26:57,549 --> 00:26:59,211
No.
486
00:26:59,451 --> 00:27:01,579
Hey, come on. [grunting] Hey.
487
00:27:04,256 --> 00:27:05,815
[continues grunting]
488
00:27:09,928 --> 00:27:11,419
[Gambi choking]
489
00:27:12,164 --> 00:27:14,224
[Gambi coughing]
490
00:27:16,535 --> 00:27:18,265
What's up, man? I've got it.
491
00:27:21,840 --> 00:27:22,899
Yeah.
492
00:27:29,681 --> 00:27:30,774
Hello, Malik.
493
00:27:32,251 --> 00:27:33,412
[sighs]
494
00:27:34,987 --> 00:27:37,286
Mr. Pierce, what are
you doing out here?
495
00:27:37,523 --> 00:27:38,523
I came here to see you.
496
00:27:40,192 --> 00:27:42,957
[sighs] Look, Malik,
I've seen this before.
497
00:27:43,195 --> 00:27:45,357
You're gonna die out
here on the streets.
498
00:27:45,597 --> 00:27:47,475
Or you're gonna spend your
whole life in and out of prison.
499
00:27:47,499 --> 00:27:48,819
Here you come
with these speeches.
500
00:27:48,934 --> 00:27:51,301
No, no, here I
come with a solution.
501
00:27:51,537 --> 00:27:53,870
I want you to attend
Freeland's mentorship program
502
00:27:54,106 --> 00:27:55,870
I hold on the
weekends at Garfield.
503
00:27:56,074 --> 00:27:58,100
- Yeah, like,
that's gonna happen.
- You owe me.
504
00:27:58,343 --> 00:27:59,623
Man, look. I got to put in work,
505
00:27:59,811 --> 00:28:01,404
and if I don't
bring in no money,
506
00:28:01,647 --> 00:28:04,207
- me and my grandma
won't have nowhere to live.
- [sighs]
507
00:28:04,449 --> 00:28:05,747
Okay, I'll make a deal with you.
508
00:28:05,984 --> 00:28:07,850
You commit to the program,
509
00:28:08,086 --> 00:28:10,926
and I promise you, I'll find a way to
help you and your grandmother out.
510
00:28:11,857 --> 00:28:15,123
Okay, look, you don't
have to answer me tonight.
511
00:28:15,360 --> 00:28:18,956
Classes are ten o'clock tomorrow morning
at Garfield, in the science building.
512
00:28:19,198 --> 00:28:21,758
If you decide to come, just ask
for me, security will let you in.
513
00:28:21,967 --> 00:28:23,458
I'm good, Mr. Pierce.
514
00:28:23,702 --> 00:28:24,702
I'll be there...
515
00:28:27,839 --> 00:28:29,330
in case you change your mind.
516
00:28:38,383 --> 00:28:41,012
[gasping and coughing]
517
00:28:43,388 --> 00:28:45,186
[continues coughing]
518
00:28:51,697 --> 00:28:53,325
[groaning]
519
00:28:53,565 --> 00:28:56,262
[Proctor] I gotta admit it.
You're a tough old man, Gambi.
520
00:28:56,501 --> 00:28:58,970
You know what I find confusing?
521
00:28:59,204 --> 00:29:02,902
You quit the ASA because you could
no longer stomach what we were doing,
522
00:29:03,141 --> 00:29:06,168
yet you stayed in Freeland.
523
00:29:06,411 --> 00:29:09,313
Not only did you stay,
524
00:29:09,548 --> 00:29:13,781
you helped raise
Jefferson Pierce,
525
00:29:14,019 --> 00:29:17,353
the son of the man
who was investigating us,
526
00:29:17,589 --> 00:29:19,717
as if he were your own son.
527
00:29:21,426 --> 00:29:23,019
Now, why is that?
528
00:29:23,729 --> 00:29:24,729
[sighs]
529
00:29:25,931 --> 00:29:27,024
I...
530
00:29:35,073 --> 00:29:38,737
I wonder if Gambi's surrogate
son is as tough as he is.
531
00:29:42,648 --> 00:29:46,107
- Please invite Mr. Pierce
to join us.
- Yes, sir.
532
00:29:59,298 --> 00:30:01,199
[Lynn] After Anissa
told me what happened,
533
00:30:01,433 --> 00:30:03,873
I wanted to make sure everything
was okay with you internally.
534
00:30:05,003 --> 00:30:06,733
Whoa! What was that?
535
00:30:06,972 --> 00:30:10,340
- The machine's
malfunctioning.
- [Anissa] That's weird.
536
00:30:10,575 --> 00:30:12,908
Switch places with
your sister, please.
537
00:30:16,815 --> 00:30:18,113
[machine whirring]
538
00:30:22,688 --> 00:30:23,781
[Anissa] Hey.
539
00:30:25,457 --> 00:30:26,891
Jen, look,
540
00:30:27,125 --> 00:30:29,185
I apologize for earlier.
541
00:30:29,428 --> 00:30:30,672
You know I didn't
mean what I said.
542
00:30:30,696 --> 00:30:31,925
Yes, you did, Harriet.
543
00:30:33,865 --> 00:30:35,458
But it's cool, I can take it.
544
00:30:37,202 --> 00:30:38,226
[sighs]
545
00:30:45,043 --> 00:30:47,239
[whirring]
546
00:30:51,950 --> 00:30:53,475
[door opens]
547
00:30:53,719 --> 00:30:55,153
[door closes]
548
00:30:55,387 --> 00:30:56,480
[Jennifer sighs]
549
00:30:57,622 --> 00:30:58,783
[Jennifer] Whoa.
550
00:30:59,024 --> 00:31:01,391
That's so cool. I
can see inside of her.
551
00:31:01,626 --> 00:31:04,221
[sighs] Everything looks normal.
552
00:31:04,463 --> 00:31:06,432
[stutters] Switch back, please.
553
00:31:12,037 --> 00:31:14,404
[machine whirs]
554
00:31:15,207 --> 00:31:16,505
[machine beeping]
555
00:31:18,710 --> 00:31:20,440
[door closes]
556
00:31:20,679 --> 00:31:22,671
All right, what you see?
557
00:31:22,914 --> 00:31:24,075
No, it's not a malfunction.
558
00:31:24,316 --> 00:31:26,785
Okay, so, do Dad's
scans look like this?
559
00:31:27,018 --> 00:31:29,419
No, they don't.
560
00:31:29,654 --> 00:31:31,486
Jefferson's like a battery.
561
00:31:31,723 --> 00:31:34,484
He takes electricity from the source
and channels it through his body.
562
00:31:35,093 --> 00:31:36,994
According to this MRI,
563
00:31:37,229 --> 00:31:38,788
Jennifer's a generator.
564
00:31:39,030 --> 00:31:40,931
[stutters] What are you saying?
565
00:31:41,166 --> 00:31:42,998
Her cells are
creating pure energy.
566
00:31:46,571 --> 00:31:48,005
[beeping]
567
00:31:55,447 --> 00:31:56,676
[sighs]
568
00:32:05,123 --> 00:32:06,216
Where's everyone else at?
569
00:32:06,458 --> 00:32:09,326
- Behind that preposition.
- What?
570
00:32:09,561 --> 00:32:12,622
It is bad English to end a
sentence with a preposition.
571
00:32:12,864 --> 00:32:15,197
Oh. Where's
everyone else at, bruh?
572
00:32:15,434 --> 00:32:17,494
[chuckles] Good. That's good.
573
00:32:17,736 --> 00:32:19,068
There is no one else. You're it.
574
00:32:19,304 --> 00:32:22,468
I'll be personally
mentoring you.
575
00:32:22,707 --> 00:32:24,067
How'd you know I
was going to come?
576
00:32:24,209 --> 00:32:27,805
Uh... I didn't, but
I'm glad you did.
577
00:32:29,281 --> 00:32:31,079
Okay, this is a mantra.
578
00:32:33,118 --> 00:32:35,019
- Do you know
what a mantra is?
- No.
579
00:32:35,253 --> 00:32:40,214
A mantra is a motivating or calming
word or phrase that's repeated.
580
00:32:40,459 --> 00:32:42,087
You see, some
people believe that, uh,
581
00:32:42,327 --> 00:32:44,922
if you repeat something
frequently, it becomes real.
582
00:32:45,163 --> 00:32:49,658
- And you believe that?
- I believe that whatever
you say or do repeatedly
583
00:32:49,901 --> 00:32:51,267
becomes your reality. Yeah.
584
00:32:51,503 --> 00:32:52,994
You know, Henry Ford once said,
585
00:32:53,205 --> 00:32:57,165
"Whether you think you
can or you think you can't,
586
00:32:57,409 --> 00:32:59,844
"you're right."
587
00:33:00,045 --> 00:33:05,348
Okay, now I want you to read aloud
the words under "student," all right?
588
00:33:05,584 --> 00:33:08,679
- "Where is the future?"
- "Right here."
589
00:33:10,522 --> 00:33:12,787
- "Whose life is this?"
- "Mine."
590
00:33:14,359 --> 00:33:16,294
"What are you
going to do with it?"
591
00:33:16,528 --> 00:33:19,794
"Live it by any means
necessary." I like that.
592
00:33:20,031 --> 00:33:21,465
Now we can actually begin.
593
00:33:27,005 --> 00:33:28,005
Mr. Pierce?
594
00:33:28,139 --> 00:33:29,300
Yes?
595
00:33:31,409 --> 00:33:34,106
I'm sorry for shooting your
daughter with fake blood.
596
00:33:35,447 --> 00:33:36,813
I know you are.
597
00:33:37,048 --> 00:33:38,880
[chuckles softly]
I know you are.
598
00:33:39,718 --> 00:33:40,718
All right.
599
00:33:44,222 --> 00:33:45,986
Uh, can I help you?
600
00:33:46,224 --> 00:33:49,388
If you ever want to
see Peter Gambi again,
601
00:33:49,628 --> 00:33:52,223
you'll come with us
and you'll come quietly.
602
00:33:54,866 --> 00:33:59,395
Um, okay, these are
poems by Langston Hughes.
603
00:33:59,638 --> 00:34:02,005
Your assignment,
read one poem a day,
604
00:34:02,240 --> 00:34:05,176
- and we'll discuss them
next Saturday.
- Let's go.
605
00:34:20,025 --> 00:34:21,391
Gambi didn't tell us anything...
606
00:34:23,428 --> 00:34:26,489
even though we
asked nice. [grunts]
607
00:34:28,033 --> 00:34:29,433
So, we were wondering...
608
00:34:32,270 --> 00:34:35,001
This man's like a son to you.
609
00:34:35,240 --> 00:34:38,506
- Do you want to tell us
who Black Lightning is now?
- [gun cocks]
610
00:34:38,743 --> 00:34:40,769
Or do we blow
his head clean off?
611
00:34:43,882 --> 00:34:45,077
That's why you did this?
612
00:34:45,317 --> 00:34:47,115
I'll count to three.
613
00:34:50,589 --> 00:34:51,589
One...
614
00:34:52,223 --> 00:34:53,555
two...
615
00:34:55,460 --> 00:34:56,928
[electricity crackling]
616
00:34:57,963 --> 00:34:59,022
[grunting]
617
00:35:04,202 --> 00:35:05,465
[groans]
618
00:35:13,945 --> 00:35:15,038
[Gambi groaning]
619
00:35:18,650 --> 00:35:19,743
[Gambi grunts]
620
00:35:23,455 --> 00:35:24,889
You didn't tell 'em about me.
621
00:35:26,291 --> 00:35:27,418
[breathing heavily]
622
00:35:29,327 --> 00:35:31,287
I don't think it's a good
idea for you to be here.
623
00:35:32,497 --> 00:35:37,094
The ASA doesn't
know about this place.
624
00:35:37,335 --> 00:35:43,400
You and your family are the only
ones who've ever been down here.
625
00:35:45,677 --> 00:35:47,270
- No, no, no, no.
- [groaning]
626
00:35:47,512 --> 00:35:48,536
You need to rest.
627
00:35:51,349 --> 00:35:52,349
Jefferson...
628
00:35:55,186 --> 00:35:56,711
I'm sorry.
629
00:35:58,189 --> 00:35:59,748
- I know.
- About everything.
630
00:36:01,559 --> 00:36:02,559
I know.
631
00:36:04,863 --> 00:36:05,863
I know.
632
00:36:08,400 --> 00:36:09,400
Jeff...
633
00:36:11,469 --> 00:36:13,802
It's happening again.
They're kidnapping kids.
634
00:36:16,007 --> 00:36:18,135
Yeah, I know.
635
00:36:18,376 --> 00:36:21,813
We can talk about that later,
but right now you need to rest.
636
00:36:22,047 --> 00:36:23,807
- I need to check
on Lynn and the girls.
- No.
637
00:36:24,015 --> 00:36:27,213
You gotta get 'em
out of the house.
638
00:36:27,452 --> 00:36:29,546
- They're in danger.
- I'm already ahead of it.
639
00:36:32,323 --> 00:36:33,951
You gotta find the spotter.
640
00:36:35,226 --> 00:36:36,785
[Gambi groaning]
641
00:36:42,467 --> 00:36:43,467
"The spotter"?
642
00:36:43,568 --> 00:36:44,592
[grunts]
643
00:36:45,704 --> 00:36:46,899
Someone...
644
00:36:48,707 --> 00:36:50,335
like I used to be.
645
00:36:50,575 --> 00:36:54,637
There must be someone
embedded in the community
646
00:36:54,879 --> 00:36:59,180
who identifies the kids who've
acquired abilities from Green Light.
647
00:37:00,585 --> 00:37:03,145
If you find that person,
648
00:37:03,388 --> 00:37:06,654
then you can find
Neema and the others.
649
00:37:10,829 --> 00:37:11,829
You rest.
650
00:37:18,903 --> 00:37:21,168
[Lala] Green Light
only has one supplier.
651
00:37:23,608 --> 00:37:26,442
And that's bad for business.
652
00:37:26,644 --> 00:37:29,113
We can get cocaine and
weed from multiple sources.
653
00:37:29,347 --> 00:37:31,578
I got customers who
are all types of crackhead.
654
00:37:31,850 --> 00:37:34,718
But they only want Green
Light, so that's what I want.
655
00:37:34,953 --> 00:37:38,720
Okay, if that's what you want,
656
00:37:38,957 --> 00:37:39,957
then you should leave.
657
00:37:44,462 --> 00:37:46,397
Comin' in here
with all that ra-ra.
658
00:37:49,534 --> 00:37:51,730
You ain't really running
The One Hundred, no how.
659
00:37:51,970 --> 00:37:53,700
You just holding
the chair for Tobias,
660
00:37:53,938 --> 00:37:56,464
and when Tobias gets back,
you're gonna get dealt with.
661
00:38:01,746 --> 00:38:03,044
You must be crazy if you think
662
00:38:03,281 --> 00:38:05,182
I'm just gonna let you
walk up on me like that.
663
00:38:07,285 --> 00:38:09,754
[cocks gun]
664
00:38:09,988 --> 00:38:12,048
Better chill before I
bust a cap in your ass.
665
00:38:14,793 --> 00:38:15,793
Go ahead.
666
00:38:16,494 --> 00:38:17,518
Do it.
667
00:38:17,762 --> 00:38:18,922
- [gun clicks]
- [men exclaim]
668
00:38:21,299 --> 00:38:22,392
[gun clicks]
669
00:38:29,808 --> 00:38:31,902
If I ever catch you
in Freeland again...
670
00:38:33,978 --> 00:38:35,571
I'mma kill you with
my bare hands.
671
00:38:45,123 --> 00:38:49,424
Y'all got two weeks to
move those packages.
672
00:38:51,162 --> 00:38:52,162
Now go.
673
00:39:05,376 --> 00:39:07,140
How'd you know the
gun was going to misfire?
674
00:39:09,514 --> 00:39:10,514
I didn't.
675
00:39:22,827 --> 00:39:24,659
Mmm, what's that smell?
676
00:39:24,896 --> 00:39:26,762
Neglect.
677
00:39:26,998 --> 00:39:29,263
[Lynn] This is the house
where your father grew up.
678
00:39:32,503 --> 00:39:34,143
It seemed so much
bigger when I was a kid.
679
00:39:34,239 --> 00:39:36,640
Wait, you kept this
house all these years?
680
00:39:38,743 --> 00:39:41,303
It was in a trust
until I was, uh, 21.
681
00:39:41,546 --> 00:39:44,641
After that, a property
manager looked after it.
682
00:39:46,384 --> 00:39:47,943
And why didn't you just sell it?
683
00:39:51,589 --> 00:39:53,023
The paperwork's not in my name.
684
00:39:53,258 --> 00:39:55,352
No one knows I
own it. We'll be safe.
685
00:39:55,593 --> 00:39:58,033
- [sighs] And how long
do we have to stay here?
- I don't know.
686
00:39:59,597 --> 00:40:01,156
This dust is older than I am.
687
00:40:03,067 --> 00:40:04,831
Wait, is this where
Granddad was murdered?
688
00:40:05,069 --> 00:40:06,128
Yeah.
689
00:40:07,739 --> 00:40:09,640
Lots of other memories.
690
00:40:09,874 --> 00:40:12,434
- Ghosts is more like it.
- Jen, this is not the time.
691
00:40:12,677 --> 00:40:15,545
You all get comfortable.
We'll be here a while.
692
00:40:24,589 --> 00:40:26,717
The pods should be safe here.
693
00:40:30,929 --> 00:40:33,694
Thank you for
my latest addition.
694
00:40:40,605 --> 00:40:44,201
Have any more subjects
demonstrated abilities?
695
00:40:45,043 --> 00:40:46,568
No, not yet.
696
00:40:46,811 --> 00:40:49,303
I'm sure more will show up.
697
00:40:49,547 --> 00:40:51,743
Keep your eyes open,
698
00:40:51,983 --> 00:40:53,417
and do a better job.
699
00:40:55,453 --> 00:40:56,648
What do you mean?
700
00:40:56,854 --> 00:41:01,519
Jefferson Pierce
is Black Lightning.
701
00:41:03,294 --> 00:41:04,294
What?
702
00:41:06,331 --> 00:41:07,526
Uh, no, he's not.
703
00:41:09,334 --> 00:41:11,769
He's been hiding in
plain sight all this time.
704
00:41:13,972 --> 00:41:15,406
Right under your nose.
705
00:41:18,843 --> 00:41:20,744
Why do you think
he's Black Lightning?
706
00:41:20,979 --> 00:41:23,881
Because the second he was
brought in, there was a power failure,
707
00:41:24,115 --> 00:41:27,085
which allowed Peter Gambi
to murder two of my agents.
708
00:41:27,318 --> 00:41:28,877
It's him.
709
00:41:29,120 --> 00:41:33,615
You've worked very closely
with Pierce for several years.
710
00:41:33,858 --> 00:41:35,759
Do you think you
can take him down?
711
00:41:39,664 --> 00:41:40,664
Yes.
712
00:41:42,333 --> 00:41:43,631
We'll see.
712
00:41:44,305 --> 00:42:44,206
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8w2dq
Help other users to choose the best subtitles
53264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.