All language subtitles for [MissaX] London River - Forbidden Desires pt 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,950 --> 00:00:10,150 ÖNCEKI BÖLÜMDE... 2 00:00:10,883 --> 00:00:12,617 - İyi böyle. - Öyle mi? 3 00:00:13,317 --> 00:00:16,483 Gittikçe babana benziyorsun. 4 00:00:16,750 --> 00:00:19,550 - Kız kardeşimi bilirsin. - Yengen o. 5 00:00:20,483 --> 00:00:22,817 - Sorunları var. - Normal olarak. 6 00:00:22,883 --> 00:00:24,150 Merhaba, canım. 7 00:00:24,250 --> 00:00:27,350 Merhaba, Alexis. Seni görmek güzel. 8 00:00:29,050 --> 00:00:33,350 - Biraz göz kulak ol ona. - Yetişkin o ya! 9 00:00:33,350 --> 00:00:34,650 Arkadaşlık kur işte. 10 00:00:35,183 --> 00:00:37,483 Tim halasını görse güzel olur. 11 00:00:41,550 --> 00:00:44,717 - Okşar mısın beni? - Tabii. 12 00:00:46,717 --> 00:00:50,483 Annene iyi davranıyorsun. 13 00:00:50,950 --> 00:00:52,150 Derinden yapıyorsun. 14 00:00:52,217 --> 00:00:55,550 - Odam nerede? - Burası işte. 15 00:00:56,750 --> 00:00:57,983 Sorun mu var? 16 00:01:05,217 --> 00:01:08,550 Anneciğin seni istiyor. 17 00:01:09,250 --> 00:01:11,550 Öpeyim mi seni? 18 00:01:12,617 --> 00:01:16,750 Hemen uyumuş. Eğlendiniz mi bari? 19 00:01:26,450 --> 00:01:28,217 İyi misin? 20 00:01:30,450 --> 00:01:32,750 Suçlu hissediyorum. 21 00:01:34,017 --> 00:01:34,917 Suçlu mu? 22 00:01:35,450 --> 00:01:38,317 Tatlım, öyle hissetmene gerek yok. 23 00:01:38,617 --> 00:01:42,483 Yaptığımız normaldi. 24 00:01:45,250 --> 00:01:49,150 - Eğlenceliydi, evet. - Aynen. 25 00:01:49,717 --> 00:01:54,483 Birlikte çok eğleniyoruz ve bu da birlikte yaptığımız bir şey daha olur. 26 00:01:54,717 --> 00:01:56,383 Yakalanmayalım da. 27 00:01:57,517 --> 00:02:02,250 Yakalanmayız ya. İzin vermem. 28 00:02:06,550 --> 00:02:07,750 Ay, canım. 29 00:02:09,217 --> 00:02:11,050 Seni üzgün görmek istemiyorum. 30 00:02:12,450 --> 00:02:17,250 Gerçekten. Beni çok mutlu ettin. 31 00:02:18,717 --> 00:02:21,550 Hiç öyle zevk almadım. 32 00:02:22,617 --> 00:02:27,617 Seninle birlikte olmayı hep hayal etmişimdir. 33 00:02:28,517 --> 00:02:33,383 Sen yapmasan ben asla yapmazdım. 34 00:02:34,250 --> 00:02:35,950 İlk sen üstüme geldin ama. 35 00:02:36,717 --> 00:02:39,850 İlk beni sen öptün. 36 00:02:41,550 --> 00:02:46,350 Beni manipüle ettiğin için öyle oldu. 37 00:02:46,950 --> 00:02:49,817 Eğlenceliydi ben de ayak uydurdum. 38 00:02:50,717 --> 00:02:53,117 Senden faydalandım mı yani? 39 00:02:53,183 --> 00:02:55,017 Hayır. 40 00:02:56,050 --> 00:03:01,350 Babama ihanet ettik ve yüzüne bakacağım onun. 41 00:03:02,717 --> 00:03:04,717 Hayır, hayır. 42 00:03:05,350 --> 00:03:08,983 Babana bunları anlatamayız. 43 00:03:11,250 --> 00:03:12,483 Söylemeliyiz. 44 00:03:13,717 --> 00:03:17,850 Bencillik yapıyorsun. Düşünsene. 45 00:03:18,550 --> 00:03:23,350 Bizi asla affetmez. 46 00:03:23,750 --> 00:03:28,650 - Bunu mu istiyorsun? - Tabii ki hayır. 47 00:03:35,750 --> 00:03:36,983 Seni seviyorum anne. 48 00:03:39,450 --> 00:03:41,750 Benden nefret etmeni istemem sadece. 49 00:03:43,750 --> 00:03:44,983 Çok saçma bu. 50 00:03:46,950 --> 00:03:51,017 Ama beni öptüğünde o sınırı geçtik. 51 00:03:51,950 --> 00:03:55,050 Bir daha öpmem. 52 00:03:55,450 --> 00:03:57,550 Sen de yapmayacaksın ama. 53 00:03:58,750 --> 00:04:02,517 Dayanabileceğimi sanmıyorum. 54 00:04:06,050 --> 00:04:07,250 Biliyorum. 55 00:04:07,883 --> 00:04:11,250 Haklısın. 56 00:04:16,217 --> 00:04:17,450 Dinle. 57 00:04:18,217 --> 00:04:20,950 Geç saatte uyuma. 58 00:04:27,950 --> 00:04:29,150 Sağ ol, anne. 59 00:04:49,883 --> 00:04:52,717 - Beni mi arıyorsun? - Evet. 60 00:04:54,250 --> 00:04:58,050 Tüm gece dans ettim, hiç keyfim yok. 61 00:05:03,350 --> 00:05:04,550 Gel otur. 62 00:05:08,450 --> 00:05:12,617 Bir gün bir kızı çok mutlu edeceksin. 63 00:05:13,050 --> 00:05:15,383 Teşekkürler. 64 00:05:16,050 --> 00:05:17,250 Sen mutlu musun? 65 00:05:22,350 --> 00:05:29,483 Benim yaşımdaki birinin içgüdüsüne güvenmemeyi öğrenmesi gerek. 66 00:05:32,550 --> 00:05:35,717 Evet, doğru. 67 00:05:36,883 --> 00:05:41,450 - Babamın lafını dinleseydim keşke. - Evet, bence de. 68 00:05:41,717 --> 00:05:45,483 Akıllı birisi. 69 00:05:49,517 --> 00:05:53,017 Çok da mutlu değilim ben. 70 00:05:56,383 --> 00:05:59,850 Ve sen bir kızı çok mutlu edersin. 71 00:06:01,850 --> 00:06:03,883 Seksi ve harikasın ama. 72 00:06:06,717 --> 00:06:08,850 Beni izlediğini fark ettim. 73 00:06:10,450 --> 00:06:12,250 Bakmamak zor. 74 00:07:13,617 --> 00:07:16,883 Halanı izlemek güzel mi? 75 00:09:28,883 --> 00:09:30,117 Yüzümü bastır. 76 00:11:59,450 --> 00:12:00,650 Üstüme gel. 77 00:12:33,517 --> 00:12:35,683 Zıpla sikimin üstünde hala. 78 00:14:07,250 --> 00:14:09,683 Yala yarrağımı. 79 00:15:56,883 --> 00:15:59,217 Yüzüne boşalacağım. 80 00:16:48,117 --> 00:16:50,350 Sikmeye devam et. 81 00:21:42,517 --> 00:21:44,117 Amcam hiç böyle sikti mi seni? 82 00:21:44,150 --> 00:21:45,517 Hayır! 83 00:23:11,550 --> 00:23:14,050 Halanın içine boşal. 84 00:25:35,883 --> 00:25:36,950 India! 85 00:25:37,383 --> 00:25:39,883 Uyandırdık mı seni? 86 00:25:40,117 --> 00:25:43,217 - Defol! - Bir yere gitmiyor. 87 00:25:43,850 --> 00:25:47,183 Babana söyleyeyim de gör! 88 00:25:47,617 --> 00:25:50,450 Söyleyemezsin yoksa aramızdakileri söylerim. 89 00:25:50,517 --> 00:25:53,750 Siktir git şuradan! 90 00:25:56,617 --> 00:26:01,317 Böyle davranırsan seninle konuşmayacağım. 91 00:26:01,650 --> 00:26:05,883 - Seninle yaptığımız yanlıştı. - Bunu nasıl yaparsın? 92 00:26:06,850 --> 00:26:09,683 Anne, odana git lütfen. 93 00:26:09,917 --> 00:26:12,017 İnanamıyorum buna! 6148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.