All language subtitles for Waste.Land.2011.720p.Bluray.x264-OPS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,258 --> 00:01:33,545 He is, without a doubt, 2 00:01:33,844 --> 00:01:37,212 one of the greatest contemporary artists alive today. 3 00:01:37,639 --> 00:01:40,256 And he gives life to garbage. 4 00:01:40,601 --> 00:01:43,844 He abuses strange materials. 5 00:01:44,104 --> 00:01:47,017 And he has attracted huge crowds to his exhibitions. 6 00:01:47,274 --> 00:01:49,265 Vik Muniz, come on down! 7 00:02:06,710 --> 00:02:09,668 When I said he's one of the greatest artists alive, 8 00:02:09,671 --> 00:02:10,752 I'm not exaggerating. 9 00:02:10,756 --> 00:02:15,296 I really believe that, and everyone agrees. 10 00:02:15,510 --> 00:02:17,376 There is just no doubt about it. 11 00:02:17,512 --> 00:02:25,385 Can you tell us how you came to use materials from the garbage? 12 00:03:18,365 --> 00:03:20,197 Once I was driving in Sao Paulo... 13 00:03:20,367 --> 00:03:21,573 I see a fight. 14 00:03:22,119 --> 00:03:25,202 I stop to break the fight apart. 15 00:03:25,205 --> 00:03:27,162 When I am going back to my car... 16 00:03:27,165 --> 00:03:30,533 I got shot by one of the guys who Thought was the guy fighting with him. 17 00:03:31,837 --> 00:03:33,453 Sorry I have to do this. 18 00:03:35,757 --> 00:03:37,589 Luckily he was very rich... 19 00:03:37,592 --> 00:03:39,128 and he gave me some money. 20 00:03:39,136 --> 00:03:41,218 And that's why I bought the ticket... 21 00:03:41,304 --> 00:03:43,386 to come to America in 1983... 22 00:03:43,390 --> 00:03:45,222 and that's why I am talking to you today. 23 00:03:45,392 --> 00:03:47,133 Because I got shot in the leg. 24 00:03:48,478 --> 00:03:51,391 Oh my God, this is so amazing! 25 00:03:51,481 --> 00:03:52,767 I really feel weird. 26 00:03:54,151 --> 00:03:55,607 This is very very strange. 27 00:03:55,610 --> 00:03:57,567 I used to push these carts here. 28 00:03:58,071 --> 00:04:00,233 Now, they have these things for the carts. 29 00:04:00,323 --> 00:04:03,611 In my time, they had no thing which can return your cart. 30 00:04:03,618 --> 00:04:05,575 One of my jobs was to clean up... 31 00:04:06,496 --> 00:04:08,612 after the dumpster. 32 00:04:08,623 --> 00:04:11,615 From the meat dumpsters. 33 00:04:11,793 --> 00:04:13,784 I would spend the whole day... 34 00:04:14,254 --> 00:04:17,588 shoveling the worst possible matter... 35 00:04:17,591 --> 00:04:20,253 organic matter left by the truck. 36 00:04:34,483 --> 00:04:35,644 Vik Muniz incorporates everyday... 37 00:04:35,650 --> 00:04:37,641 objects into his photographic process... 38 00:04:37,652 --> 00:04:40,189 to create witty, bold... 39 00:04:40,197 --> 00:04:41,608 and often deceiving images. 40 00:04:41,615 --> 00:04:43,481 Often working in series... 41 00:04:43,492 --> 00:04:45,449 the New York-based artist makes pictures from unlikely materials... 42 00:04:45,452 --> 00:04:47,534 like dirt, Diamonds, sugar, wire, string, chocolate, peanut... 43 00:04:47,537 --> 00:04:48,447 and pigment. 44 00:05:19,069 --> 00:05:21,276 Sugar Children was probably the most important work... 45 00:05:21,279 --> 00:05:22,110 of my career. 46 00:05:22,113 --> 00:05:25,105 I think this is the first time that I addressed... 47 00:05:25,575 --> 00:05:27,987 the fact of material as something that exists... 48 00:05:27,994 --> 00:05:29,826 in the world with its own importance. 49 00:05:30,539 --> 00:05:33,657 These are children from the Caribbean island, of St. Kitts. 50 00:05:33,834 --> 00:05:36,542 They are sons and daughters of plantation workers. 51 00:05:37,170 --> 00:05:41,664 I would imagine the progression from these beautiful amazing children... 52 00:05:41,675 --> 00:05:44,588 to a grown, that would be just as happy... 53 00:05:44,594 --> 00:05:46,551 because it was paradise. 54 00:05:46,555 --> 00:05:52,176 But their parents were very sad, tired, weary people... 55 00:05:52,185 --> 00:05:55,394 who worked 16 hour shifts in the sugar fields. 56 00:05:56,314 --> 00:06:02,526 I kept thinking about what was missing in the transition... 57 00:06:02,529 --> 00:06:04,736 from a childhood like that to being very sad grownups. 58 00:06:05,115 --> 00:06:06,150 And it was sugar. 59 00:06:06,366 --> 00:06:08,573 The sweetness was taken from those children. 60 00:06:08,577 --> 00:06:13,162 When I came back to New York I started drawing their faces with sugar... 61 00:06:13,164 --> 00:06:15,326 I realized that I could make volumes with that. 62 00:06:15,333 --> 00:06:17,370 It was quite beautiful. 63 00:06:17,377 --> 00:06:22,713 I shot these with a camera. People from the New York Times... 64 00:06:23,300 --> 00:06:25,211 wrote a review about it and later, the Museum of Modern Art... 65 00:06:25,218 --> 00:06:26,754 invited me to be part of the new photography show. 66 00:06:27,304 --> 00:06:29,045 So it changed my career entirely... 67 00:06:29,055 --> 00:06:31,137 the work that I did with these children. 68 00:06:42,360 --> 00:06:45,398 Right now, I am this point in my career... 69 00:06:45,405 --> 00:06:47,612 that I am trying to step a little bit away... 70 00:06:48,617 --> 00:06:51,200 from the realm of fine art. 71 00:06:53,079 --> 00:06:54,740 Because I think that it is a very exclusive... 72 00:06:54,748 --> 00:06:58,082 very restrictive place to be. 73 00:07:09,512 --> 00:07:14,222 What I really want to do is to be able to change... 74 00:07:14,225 --> 00:07:15,431 the lives of a group of people... 75 00:07:17,103 --> 00:07:19,765 with the dame materials that they deal with every day. 76 00:07:22,609 --> 00:07:24,225 And not just any material. 77 00:07:24,235 --> 00:07:25,771 The idea I have for my next series... 78 00:07:25,779 --> 00:07:27,269 is to work with garbage. 79 00:07:27,656 --> 00:07:29,647 When you talk about transformation... 80 00:07:30,116 --> 00:07:32,232 this being the stuff of art... 81 00:07:32,410 --> 00:07:35,198 transforming material and ideas... 82 00:07:36,247 --> 00:07:38,409 I don't know. This is the beginning of an idea... 83 00:07:38,416 --> 00:07:39,702 I just have the material. 84 00:07:41,294 --> 00:07:44,457 And I have to go after an image. 85 00:07:44,673 --> 00:07:45,538 Hey Fabio. 86 00:07:48,218 --> 00:07:50,425 So did you have a chance to look at that garbage thing? 87 00:07:51,471 --> 00:07:52,552 YES... 88 00:07:53,139 --> 00:07:55,130 check the link I just sent you. 89 00:07:55,141 --> 00:08:00,386 On YouTube there is a video that was shot at this place called Gramacho. 90 00:08:00,480 --> 00:08:03,472 Gramacho Gardens it's the biggest landfill in Rio. 91 00:08:03,733 --> 00:08:06,816 They receive the trash from all the Rio area. 92 00:08:06,987 --> 00:08:09,729 What are the dangers of working in a place like this? 93 00:08:10,699 --> 00:08:14,033 First of all, the place is surrounded by favelas... 94 00:08:14,035 --> 00:08:15,491 owned by the drug traffic. 95 00:08:15,578 --> 00:08:19,162 And I think the stability of the people themselves... 96 00:08:19,249 --> 00:08:21,331 they are all excluded from society. 97 00:08:21,459 --> 00:08:23,450 Some stay there overnight... 98 00:08:23,461 --> 00:08:24,496 or the whole week. 99 00:08:24,671 --> 00:08:25,706 It's gonna be hard. 100 00:08:26,715 --> 00:08:30,458 So do you think it is too hard? 101 00:08:33,722 --> 00:08:40,594 No, because it would be much harder to think we are not able... 102 00:08:40,603 --> 00:08:42,310 to change the life of these people. 103 00:08:42,313 --> 00:08:45,101 And I think we are. So I think it? worth a try. 104 00:08:46,067 --> 00:08:50,231 My experience with mixing art... 105 00:08:51,614 --> 00:08:52,820 with social projects... 106 00:08:52,824 --> 00:08:56,738 is that is the main thing... 107 00:08:56,745 --> 00:08:58,531 is taking people away even if it is for two minutes... 108 00:08:58,538 --> 00:08:59,994 away from where they are. 109 00:09:00,415 --> 00:09:02,452 And showing them another world... 110 00:09:02,459 --> 00:09:03,620 another place. 111 00:09:04,210 --> 00:09:07,544 Even it's just a place from where they can look at where they are... 112 00:09:08,089 --> 00:09:10,330 You know it just changes everything. 113 00:09:10,341 --> 00:09:14,084 I want this to be an experience of how art... 114 00:09:14,095 --> 00:09:15,756 can change people... 115 00:09:15,764 --> 00:09:18,756 but also... Can it change people? 116 00:09:19,559 --> 00:09:22,551 Can this be done? 117 00:09:23,146 --> 00:09:25,137 And what would be the effects of this? 118 00:09:37,494 --> 00:09:42,580 This is where I am going to spend the next two years of my life. 119 00:09:48,129 --> 00:09:50,496 And your going to make drawings out of the garbage? 120 00:09:51,174 --> 00:09:53,586 And your going to employ the people that live there? 121 00:09:53,593 --> 00:09:54,549 And work there? 122 00:09:56,471 --> 00:09:59,054 How is it going to be the whole health issue... 123 00:09:59,057 --> 00:10:00,388 if you work with them? 124 00:10:01,601 --> 00:10:04,184 It is not exactly safe to do what they do. 125 00:10:04,270 --> 00:10:06,682 They don't question it, because they feed from there. 126 00:10:06,689 --> 00:10:07,724 Yeah, but we do. 127 00:10:07,816 --> 00:10:11,605 It's hard to make those assumptions from looking at Google Earth. 128 00:10:11,611 --> 00:10:14,603 We have to go there and see what they really need. 129 00:10:14,697 --> 00:10:17,064 And you are going to create everything? 130 00:10:17,158 --> 00:10:18,398 I want also... 131 00:10:18,409 --> 00:10:21,197 the iconography to develop from my interaction with them. 132 00:10:21,287 --> 00:10:22,698 See what is important to them. 133 00:10:23,706 --> 00:10:26,038 What would they like to make an image big? 134 00:10:26,042 --> 00:10:27,282 What would they like to show? 135 00:10:27,418 --> 00:10:30,285 Maybe it will end up just being portraits. 136 00:10:30,296 --> 00:10:35,211 But do you think people they are open to work like this? 137 00:10:35,218 --> 00:10:36,708 I have no idea. 138 00:10:37,554 --> 00:10:39,090 It's difficult. 139 00:10:39,556 --> 00:10:44,096 These are the roughest people you can think of, all drug addicts. 140 00:10:44,602 --> 00:10:45,637 It's like the end of the line. 141 00:10:45,728 --> 00:10:48,766 Check out the geography of this thing. 142 00:10:49,065 --> 00:10:51,557 This is the end of the line... 143 00:10:51,568 --> 00:10:55,357 This is where everything that is not good goes. 144 00:10:56,072 --> 00:10:57,654 Including the people. 145 00:11:01,077 --> 00:11:03,068 We are working with the type of individuals that... 146 00:11:03,204 --> 00:11:06,742 are in Brazilian society, not different than garbage itself. 147 00:11:07,667 --> 00:11:14,209 The most poisonous thing in Brazilian culture and society, is classicism. 148 00:11:14,465 --> 00:11:19,255 It's horrible how people really believe... 149 00:11:19,262 --> 00:11:21,253 and I am talking about educated people... 150 00:11:21,264 --> 00:11:23,801 They really believe they are better than other people. 151 00:12:22,200 --> 00:12:22,530 You see? 152 00:12:22,533 --> 00:12:25,616 It's all recycling industry around here. 153 00:12:26,663 --> 00:12:28,449 People all dealing with garbage. 154 00:12:33,086 --> 00:12:36,329 Every single lot is filled with garbage. 155 00:12:37,757 --> 00:12:39,543 And you see people are carrying garbage? 156 00:12:39,550 --> 00:12:41,291 It's like a garbage land. 157 00:12:41,427 --> 00:12:45,091 People look at us in a funny way, "What the hell are we doing here?" 158 00:12:47,183 --> 00:12:48,765 I see the hill. 159 00:12:52,313 --> 00:12:53,303 Oh shit. Oh my God. 160 00:12:53,564 --> 00:12:55,180 It's like a mountain. 161 00:13:04,701 --> 00:13:06,988 Where are we exactly? 162 00:13:07,787 --> 00:13:09,369 Right here. 163 00:13:11,666 --> 00:13:15,580 Hi Lucio, I'm Vik. 164 00:13:15,753 --> 00:13:16,493 Pleasure to meet you. 165 00:13:16,587 --> 00:13:19,454 Hi, how are you doing? 166 00:13:26,264 --> 00:13:28,722 What's really impressive... 167 00:13:28,725 --> 00:13:30,466 is that it's the largest landfill in the world. 168 00:13:30,476 --> 00:13:37,018 Yes, it's the largest landfill in terms of the volume of trash received daily. 169 00:13:38,693 --> 00:13:40,809 The ground underneath here is all soft. 170 00:13:41,612 --> 00:13:44,149 The landfill is like a plate of jell-o. 171 00:13:44,157 --> 00:13:47,275 If you keep adding to it without careful balancing... 172 00:13:47,285 --> 00:13:51,370 it will sink here or collapse there. 173 00:14:09,557 --> 00:14:11,298 You can see what they're recycling over there. 174 00:14:11,434 --> 00:14:12,390 And it's separate there. 175 00:14:12,393 --> 00:14:17,308 Cardboard, paper, plastics, glass, metal - they collect everything. 176 00:14:17,982 --> 00:14:20,440 It works like a stock exchange. 177 00:14:20,651 --> 00:14:27,318 They collect whatever the market demands at any given time. 178 00:14:27,408 --> 00:14:29,399 So the recycling wholesalers tell the pickers what they need... 179 00:14:29,410 --> 00:14:31,276 and then that's what they collect. 180 00:14:31,287 --> 00:14:32,277 Yes, that's right. 181 00:14:34,082 --> 00:14:36,540 They sell the materials right here at the landfill. 182 00:14:36,667 --> 00:14:39,580 And then it goes to the recycling wholesalers, the intermediaries. 183 00:14:39,670 --> 00:14:42,583 There they process it, removing the bottle caps and so on. 184 00:14:42,673 --> 00:14:46,211 From there it goes to another company for shredding. 185 00:14:46,219 --> 00:14:48,551 The shredded material gets sold again... 186 00:14:48,554 --> 00:14:52,092 to companies who mold it into car bumpers, buckets, et cetera. 187 00:14:54,310 --> 00:14:56,768 The pickers take out 200 tons of materials per day from the landfill. 188 00:14:56,771 --> 00:14:58,307 - Every day- -Every day- 189 00:14:58,689 --> 00:15:01,477 That's equivalent to the garbage produced by a city of 400,000 people. 190 00:15:02,026 --> 00:15:04,108 - Amazing! -Yeah. 191 00:15:04,320 --> 00:15:06,687 So that's why the pickers are really important to the landfill... 192 00:15:06,823 --> 00:15:10,441 because they help increase its capacity. 193 00:15:10,827 --> 00:15:12,613 Does all of Rio's trash end up here? 194 00:15:12,620 --> 00:15:15,362 70% of Rio's trash ends up here... 195 00:15:15,623 --> 00:15:18,206 and 100% of the closest suburbs. 196 00:15:19,210 --> 00:15:22,703 So the garbage from the millionaire's mansion mixes... 197 00:15:22,713 --> 00:15:28,254 with the garbage from the poorest favela? 198 00:15:28,261 --> 00:15:29,126 For sure. 199 00:15:35,476 --> 00:15:37,137 Dude! It's a city of garbage! 200 00:15:43,151 --> 00:15:45,734 It's funny how you get used to the smell. 201 00:15:45,736 --> 00:15:47,397 Yeah, I feel right at home! 202 00:16:03,379 --> 00:16:04,744 - Did you hear that one? -No. 203 00:16:05,298 --> 00:16:07,756 That guy said, "They're filming for Animal Planet!" 204 00:16:11,554 --> 00:16:13,636 It's not as bad as I thought. 205 00:16:15,308 --> 00:16:18,426 Here we are in the largest sanitary facility... 206 00:16:18,436 --> 00:16:20,393 in the world. 207 00:16:21,647 --> 00:16:23,308 And the people are talking. 208 00:16:23,566 --> 00:16:26,775 And I don't see people depressed or anything. 209 00:16:26,777 --> 00:16:29,269 They seem very proud of what they are doing. 210 00:16:29,447 --> 00:16:31,188 We better get out of here. 211 00:16:44,337 --> 00:16:45,577 What you see up there... 212 00:16:46,088 --> 00:16:50,423 it looks very chaotic, but it's very organized by material... 213 00:16:50,551 --> 00:16:54,670 and by the company that picks it up and takes it to the recycling. 214 00:17:06,442 --> 00:17:07,432 He's the radio. 215 00:17:09,612 --> 00:17:11,068 Enjoying the game? 216 00:17:15,243 --> 00:17:18,611 The pickers who sort through the garbage. 217 00:17:19,038 --> 00:17:22,121 I learned here is that they have... 218 00:17:22,124 --> 00:17:25,207 there own choices of solid garbage of recyclable garbage. 219 00:17:25,628 --> 00:17:29,087 Women for instance they prefer recyclable plastic... 220 00:17:29,090 --> 00:17:30,455 and soft drink bottles... 221 00:17:30,466 --> 00:17:33,049 and disposable plastic because it's lighter. 222 00:17:34,762 --> 00:17:36,469 This is where the trucks stop? 223 00:17:36,472 --> 00:17:39,214 Yeah the trucks give us a ride up here. 224 00:17:39,225 --> 00:17:41,216 And you each take your own barrels with you? 225 00:17:41,227 --> 00:17:44,845 Yeah, we have to buy them. They cost US$30. 226 00:17:46,232 --> 00:17:47,222 What's your name? 227 00:17:47,483 --> 00:17:49,349 Isis Rodrigues Garros. 228 00:17:49,652 --> 00:17:53,065 - Isis Rodrigo...? -Rodrigues. 229 00:17:54,532 --> 00:17:56,239 Let me get a portrait of you two. 230 00:17:57,118 --> 00:17:58,108 Do it again. 231 00:18:01,080 --> 00:18:01,660 Thank you. 232 00:18:04,041 --> 00:18:05,748 -Bye, thank you. -Bye, Isis. 233 00:18:05,751 --> 00:18:07,082 How about with my hair down? 234 00:18:11,757 --> 00:18:13,418 Film her! 235 00:18:13,634 --> 00:18:15,124 Film her! 236 00:18:15,261 --> 00:18:16,672 What a show-off! 237 00:18:18,764 --> 00:18:20,630 - Bye, thanks everyone! -Bye Isis. 238 00:18:34,155 --> 00:18:36,066 Let me introduce you to Zumbi. 239 00:18:36,073 --> 00:18:37,154 His nickname is Zumbi. 240 00:18:37,450 --> 00:18:44,117 He's on the board of the Association of Pickers of Jardim Gramacho, ACAMJG. 241 00:18:44,206 --> 00:18:47,073 We have to think about the future... 242 00:18:47,293 --> 00:18:50,831 because I don't want my son to be a picker. 243 00:18:50,838 --> 00:18:54,206 Although if he is, I'd be very proud... 244 00:18:54,300 --> 00:19:00,091 But I'd rather he be a lawyer, to represent the pickers, you know? 245 00:19:00,097 --> 00:19:04,307 Or a doctor to care for the pickers in the association. 246 00:19:27,708 --> 00:19:32,373 We're here representing the 3,000 pickers of Jardim Gramacho. 247 00:19:32,588 --> 00:19:35,580 There is still no recycling collection in the city. 248 00:19:35,758 --> 00:19:41,595 You haven't even built anything and you want to sell off the land. 249 00:19:41,764 --> 00:19:48,386 The federal government gave us that land to build a recycling center. 250 00:19:48,604 --> 00:19:49,765 Thanks to the pickers... 251 00:19:49,772 --> 00:19:52,605 we built a recycling center without a single cent from the city. 252 00:19:52,608 --> 00:19:54,519 And now you are pretending that we don't exist! 253 00:20:01,409 --> 00:20:04,618 We're going to start a hunger strike here in front of the mayor's office. 254 00:20:04,620 --> 00:20:07,237 Hunger strike!? Yeah, right! 255 00:20:13,421 --> 00:20:18,382 I don't know about you guys, but I'm having lunch at noon! 256 00:20:18,384 --> 00:20:19,374 Is it here? 257 00:20:22,763 --> 00:20:23,503 Excuse me. 258 00:20:23,514 --> 00:20:25,630 Excuse me, Sebastiao? 259 00:20:26,267 --> 00:20:29,760 - I'm Vik, a pleasure to meet you. -A pleasure, I'm Tiao. 260 00:20:30,187 --> 00:20:32,804 - This is Fabio. -Hi Fabio, how are you? 261 00:20:34,066 --> 00:20:39,061 I'm the Brazilian artist who is the most - I hate to say this... 262 00:20:39,071 --> 00:20:43,656 but who sells and is the most popular overseas. 263 00:20:45,411 --> 00:20:46,401 Congratulations man! 264 00:20:46,412 --> 00:20:48,278 I grew up very poor, 265 00:20:48,289 --> 00:20:54,581 but now I've reached a point where I want to give back. 266 00:20:55,337 --> 00:20:58,250 I want to make portraits of the pickers and then sell them. 267 00:20:58,257 --> 00:21:02,091 All the money from the sale of the portraits will be given back to you. 268 00:21:02,094 --> 00:21:07,089 You'll be able to do some things to make life easier for the community. 269 00:21:07,433 --> 00:21:11,427 When we started this association, everyone laughed at us. 270 00:21:11,729 --> 00:21:15,097 "You're crazy, that's not going anywhere!" 271 00:21:15,107 --> 00:21:19,066 "Association for what? You're never going to achieve anything." 272 00:21:19,236 --> 00:21:22,479 Everybody criticized us. Even the pickers, they were the worst. 273 00:21:22,698 --> 00:21:28,193 They said it wouldn't lead anywhere, that it would never work. 274 00:21:28,329 --> 00:21:30,240 I believed in it. I said no. 275 00:21:30,247 --> 00:21:36,243 Now I believe when you put your mind to something, you can achieve it. 276 00:21:36,587 --> 00:21:38,453 Take you, for example. 277 00:21:38,464 --> 00:21:43,254 How many people told you to give up, that it was never going to happen? 278 00:21:43,260 --> 00:21:47,379 Yeah, starting with my father, my own father. 279 00:21:47,473 --> 00:21:50,306 He'd say "That's bullshit." 280 00:21:50,309 --> 00:21:51,515 "It's not going to get you anywhere." 281 00:21:51,519 --> 00:21:56,013 When we demonstrated they'd say "That's not going to get you anywhere." 282 00:21:56,148 --> 00:21:58,310 Well we have paved roads and a sewage system now. 283 00:21:58,400 --> 00:22:03,236 If you went outside right now you'd see children in the street, picking garbage. 284 00:22:03,614 --> 00:22:07,152 We need to change that. 285 00:22:07,159 --> 00:22:09,366 I was lucky because I had my grandmother, 286 00:22:09,370 --> 00:22:11,031 and she taught me to read at a very young age. 287 00:22:11,038 --> 00:22:13,405 Yeah, reading is so important. 288 00:22:13,624 --> 00:22:17,333 Some people are crazy and throw away their books. It's absurd. 289 00:22:17,336 --> 00:22:19,748 One time Zumbi brought me a book and he almost cried. 290 00:22:20,381 --> 00:22:22,418 He said "Man, this book is still being sold. 291 00:22:22,424 --> 00:22:25,041 I saw it yesterday and it's expensive!" 292 00:22:25,052 --> 00:22:27,293 It looks like someone barely read it and just threw it away. 293 00:22:27,304 --> 00:22:28,635 Wow that's great! 294 00:22:28,764 --> 00:22:31,347 Yeah it's great that Zumbi picks them out of the trash and brings them here! 295 00:22:31,350 --> 00:22:37,016 The other pickers just tear up books and recycle them. 296 00:22:37,022 --> 00:22:43,359 But Zumbi picks out the good books, and brings them here for us to read. 297 00:22:51,287 --> 00:22:53,574 I collect 'arquivo' meaning books, folders. 298 00:22:53,581 --> 00:22:55,071 Paper. 299 00:22:55,165 --> 00:22:56,530 We have thousands of books... 300 00:22:56,542 --> 00:22:58,658 because they're dumped in the landfill all the time. 301 00:23:02,047 --> 00:23:07,087 I have a plan to make a community library in my space. 302 00:23:07,678 --> 00:23:13,720 Up until now, I've been responsible for bringing books to the association. 303 00:23:14,560 --> 00:23:19,305 I've read a few books - The Da Vinci Code, The Art of War. 304 00:23:19,481 --> 00:23:22,439 And I give a lot of books to Tiao. 305 00:23:25,404 --> 00:23:26,735 Shit! Man! 306 00:24:26,757 --> 00:24:29,044 It's good to fly over... 307 00:24:29,510 --> 00:24:31,046 so we can see what we are up against. 308 00:24:32,763 --> 00:24:35,175 And it's like this all over. 309 00:24:36,308 --> 00:24:38,515 This is by far the worst I have seen. 310 00:24:38,519 --> 00:24:40,635 It looks like they were completely left. 311 00:24:41,647 --> 00:24:43,558 And the day after we left there... 312 00:24:43,774 --> 00:24:45,685 in the afternoon they found a body there. 313 00:24:45,693 --> 00:24:47,775 They can just stick a body there... 314 00:24:48,070 --> 00:24:51,483 And it's going to be under the garbage in 12 hours. 315 00:24:52,700 --> 00:24:56,659 And you become a source of methane gas. 316 00:24:58,497 --> 00:25:01,785 I already see just as a beginning. 317 00:25:01,792 --> 00:25:05,410 I see 3 characters: Tiao, Zumbi, Isis. 318 00:25:05,671 --> 00:25:06,786 I think we can start... 319 00:25:07,047 --> 00:25:09,664 with the people we have already made some contact with. 320 00:25:10,509 --> 00:25:12,546 I think it is the first time I saw... 321 00:25:13,053 --> 00:25:14,794 something that you are doing... 322 00:25:15,472 --> 00:25:18,681 where it looks better when you are close. 323 00:25:18,684 --> 00:25:20,470 From above... 324 00:25:21,687 --> 00:25:23,678 you don't have any of the human factor. 325 00:25:24,356 --> 00:25:27,565 Which so far is the best part of what we encountered there? 326 00:25:27,568 --> 00:25:28,228 YES. 327 00:25:28,235 --> 00:25:30,567 The human factor there is beautiful really. 328 00:25:30,571 --> 00:25:35,361 From afar there is not the smiles, the people joking. 329 00:25:35,451 --> 00:25:35,690 There was none of that. 330 00:25:35,701 --> 00:25:37,567 They were just like little ants... 331 00:25:38,579 --> 00:25:40,536 doing what they do every day. 332 00:26:14,156 --> 00:26:15,146 What? 333 00:26:16,283 --> 00:26:16,647 Hein? 334 00:26:16,742 --> 00:26:18,278 Hold it here for me, please. 335 00:26:31,757 --> 00:26:34,169 Howdy folks! 336 00:26:36,553 --> 00:26:38,760 There's still the card problem. 337 00:26:39,431 --> 00:26:41,047 The fight is long comrade... 338 00:26:41,058 --> 00:26:43,425 -but victory is certain! -Of course. 339 00:26:47,272 --> 00:26:49,138 It's not bad to be poor. 340 00:26:49,775 --> 00:26:56,693 It's bad to be rich at the height of fame with your morals a dirty shame. 341 00:26:56,782 --> 00:26:58,318 Yeah, yeah. 342 00:26:58,325 --> 00:27:01,033 That's bad! 343 00:27:03,580 --> 00:27:07,039 DANGER. RISK OF LIFE. 344 00:27:07,334 --> 00:27:09,041 - This is Valter dos Santos. -Good morning! 345 00:27:09,044 --> 00:27:11,661 - Hi! I'm Vik, Vik Muniz. -I'm Valter dos Santos. 346 00:27:13,590 --> 00:27:16,548 What is this and why are you doing it? 347 00:27:16,635 --> 00:27:21,050 We are making portraits of the picker. 348 00:27:21,056 --> 00:27:22,638 Because the picker is a person... 349 00:27:23,225 --> 00:27:26,684 like this garbage, that nobody knows about. 350 00:27:26,687 --> 00:27:30,225 Very well, so from what I understand, 351 00:27:31,233 --> 00:27:34,066 I think this is very good for us... 352 00:27:34,361 --> 00:27:40,482 because it will raise awareness about us pickers. 353 00:27:40,492 --> 00:27:43,484 - Isn't that about right? -Exactly. 354 00:27:43,620 --> 00:27:46,703 I hope you understand me because I don't have... 355 00:27:46,707 --> 00:27:48,664 either a primary or a secondary education. 356 00:27:49,626 --> 00:27:55,121 You didn't ask me, but I'm going to introduce myself. 357 00:27:55,132 --> 00:27:58,090 I like introducing myself with my own voice. 358 00:27:58,635 --> 00:28:01,468 I have been a picker here for 26 years. 359 00:28:02,389 --> 00:28:05,222 I am proud to be a picker. 360 00:28:06,685 --> 00:28:09,473 I'm the Vice President of ACAMJG... 361 00:28:10,105 --> 00:28:14,269 the Association of Pickers of Jardim Gramacho. 362 00:28:14,651 --> 00:28:22,115 I represent 2,500 pickers who work here at the landfill. 363 00:28:23,994 --> 00:28:25,701 I carry this with pride. 364 00:28:29,666 --> 00:28:34,285 Let's say each household generates one kilo of garbage. 365 00:28:35,172 --> 00:28:42,010 And one kilo of garbage generates 500 grams of recyclable material. 366 00:28:42,304 --> 00:28:47,174 So a thousand homes generate 500 kilos... 367 00:28:47,184 --> 00:28:49,016 of material that could be recycled. 368 00:28:49,144 --> 00:28:53,763 That's 500 kilos less of material that would pollute the rivers, the lagoons... 369 00:28:54,024 --> 00:28:58,564 that won't clog the sewers or be buried here in the landfill... 370 00:29:01,740 --> 00:29:06,405 doing such great harm to nature and the environment. 371 00:29:07,329 --> 00:29:11,197 I try to explain to people... 372 00:29:13,669 --> 00:29:19,335 what they can recycle and what they can compost... 373 00:29:20,342 --> 00:29:22,549 and what they should do. 374 00:29:22,761 --> 00:29:26,345 People sometimes say "But one single can?" 375 00:29:27,599 --> 00:29:30,591 One single can is of great importance. 376 00:29:30,602 --> 00:29:33,720 Because 99 is not 100, 377 00:29:35,107 --> 00:29:36,768 and that single one will make the difference. 378 00:30:13,645 --> 00:30:15,010 I feel disgusting. 379 00:30:19,401 --> 00:30:22,393 I can't believe you want to show me all dirty. 380 00:30:22,404 --> 00:30:24,611 So tell me Isis, how long have you worked here? 381 00:30:24,740 --> 00:30:26,981 - Five yea rs. -Five years? 382 00:30:27,159 --> 00:30:28,775 And what's it like working here? 383 00:30:29,411 --> 00:30:31,402 - Really bad. Awful. -Really bad? 384 00:30:31,538 --> 00:30:32,528 You don't like it? 385 00:30:33,999 --> 00:30:36,240 Look Vik, it's Vik, right? 386 00:30:39,296 --> 00:30:40,661 This isn't a future. 387 00:30:41,006 --> 00:30:44,249 But you make good money here, right? 388 00:30:44,634 --> 00:30:48,252 Yes, I make US$20-$25 a day. 389 00:30:49,848 --> 00:30:51,054 Beautiful! 390 00:30:51,558 --> 00:30:52,389 That's right! 391 00:30:52,809 --> 00:30:54,015 Very good! 392 00:30:54,269 --> 00:30:55,430 It really is very good. 393 00:30:56,021 --> 00:31:00,185 Think about what you're going to do when you get out of Gramacho. 394 00:31:00,275 --> 00:31:01,561 When you're rich and famous. 395 00:31:05,155 --> 00:31:06,771 I met someone. 396 00:31:08,700 --> 00:31:12,443 And today I am in love with him. 397 00:31:12,537 --> 00:31:14,323 He is a truck driver. 398 00:31:14,331 --> 00:31:15,287 It's just that... 399 00:31:15,791 --> 00:31:17,702 I can't talk about it or I'll start to cry. 400 00:31:19,836 --> 00:31:21,702 It's been 2 weeks since we broke up. 401 00:31:28,470 --> 00:31:29,710 I really like him. 402 00:31:29,721 --> 00:31:31,837 He was a good thing in my life. 403 00:31:32,182 --> 00:31:34,048 But it's been two weeks since we broke up. 404 00:31:34,059 --> 00:31:37,051 I got a tattoo of his name on my leg. 405 00:31:37,062 --> 00:31:38,052 And you won't get back together? 406 00:31:38,688 --> 00:31:39,678 I don't think so. 407 00:31:39,689 --> 00:31:40,724 Why did you break up? 408 00:31:42,067 --> 00:31:43,307 It ended because... 409 00:31:46,488 --> 00:31:47,694 he was married. 410 00:31:49,324 --> 00:31:50,234 And so it ended. 411 00:32:20,522 --> 00:32:24,231 Look out! Get out of the way! 412 00:33:42,729 --> 00:33:44,436 I have nothing to complain about in my life. 413 00:33:45,065 --> 00:33:48,023 Nothing, nothing at all. 414 00:33:51,071 --> 00:33:54,439 Oh, man, if I complained God would punish me. 415 00:33:56,618 --> 00:33:58,108 Tell him what you want be. 416 00:33:58,453 --> 00:34:00,444 I want to be a doctor. 417 00:34:02,082 --> 00:34:03,243 What kind a doctor? 418 00:34:04,584 --> 00:34:06,040 A psychologist. 419 00:34:07,087 --> 00:34:10,079 Did you know that psychologists take care of crazy people? 420 00:34:12,509 --> 00:34:14,420 - Yeah. -No, that's not true. 421 00:34:14,427 --> 00:34:16,759 No?. So what do psychologists do? 422 00:34:17,764 --> 00:34:23,225 There was a woman there who was blonde. 423 00:34:24,145 --> 00:34:25,510 Oh. Beto's wife! 424 00:34:25,647 --> 00:34:35,648 And she told me that if I wanted I could be a psychologist. 425 00:34:35,657 --> 00:34:38,240 So that's why I want to be a psychologist. 426 00:34:41,246 --> 00:34:44,489 It's quiet now because there are no wars between the favelas. 427 00:34:44,499 --> 00:34:46,706 But when there are wars between the favelas... 428 00:34:47,252 --> 00:34:50,244 you can be sure that a lot of dead bodies will be dumped here. 429 00:34:51,006 --> 00:34:53,247 There are always weird things here. 430 00:34:57,721 --> 00:34:58,677 Marat! 431 00:34:59,139 --> 00:35:00,721 Yeah, who's Marat? 432 00:35:00,724 --> 00:35:04,308 - Marat was an intellectual... -Oh, like me. 433 00:35:04,644 --> 00:35:07,636 Nobody else likes the guys I like. I like Machiavelli. 434 00:35:07,647 --> 00:35:08,682 Machiavelli's cool. 435 00:35:08,690 --> 00:35:11,728 - Who I really like is Nietzsche. -What about Nietzsche? 436 00:35:11,735 --> 00:35:13,817 Nietzsche's got a great philosophy on life. 437 00:35:14,029 --> 00:35:15,440 Let's make Tiao into Marat. 438 00:35:15,572 --> 00:35:17,688 He died in the bathtub like this. 439 00:35:19,284 --> 00:35:22,993 - Bring that bathtub! -I'm going to play a dead guy. 440 00:35:23,580 --> 00:35:26,743 One time I was walking in the garbage and I came across this book. 441 00:35:26,750 --> 00:35:29,708 It was all muddy and on it was written "The Prince" by Machiavelli. 442 00:35:29,711 --> 00:35:34,501 I felt like reading it so I took it home and put it behind the fridge to dry. 443 00:35:34,591 --> 00:35:36,252 When it dried out I began to read. 444 00:35:36,259 --> 00:35:42,596 Machiavelli wrote about all of the princes of his day. 445 00:35:42,599 --> 00:35:44,590 That time period in Florence, that madness... 446 00:35:44,601 --> 00:35:47,434 it reminds me a lot of Rio today, all these different fiefdoms... 447 00:35:47,437 --> 00:35:52,603 each with their own gangs and their own fortifications. 448 00:35:53,151 --> 00:35:54,516 I got really into it. 449 00:35:54,527 --> 00:36:00,614 He talks about Moses, who became leader because God talked to him. 450 00:36:00,617 --> 00:36:03,325 And Cesare Borgia, because of the corrupt pope. 451 00:36:03,328 --> 00:36:10,291 That was when I was becoming President of the Association. 452 00:36:10,293 --> 00:36:11,533 I learned a lot. 453 00:36:14,172 --> 00:36:15,082 Be careful! 454 00:36:16,299 --> 00:36:20,293 You can get further in, and sit up a bit more. 455 00:36:20,303 --> 00:36:21,634 My legs will stick out. 456 00:36:21,638 --> 00:36:24,551 - You can bend them. -We'll cut that out. 457 00:36:26,226 --> 00:36:27,307 He's like this. 458 00:36:28,728 --> 00:36:29,638 That's it. 459 00:36:29,646 --> 00:36:31,808 This piece of paper is in the left hand. 460 00:36:32,065 --> 00:36:32,770 This hand. 461 00:36:32,774 --> 00:36:35,641 That's it exactly! That's right! 462 00:36:45,787 --> 00:36:47,778 - Got it! -Thank you, Tiao! 463 00:36:48,081 --> 00:36:49,287 Very cool, man! 464 00:36:50,375 --> 00:36:53,584 Do you want juice? Coffee? 465 00:37:19,195 --> 00:37:22,608 This is beef stew, rib stew. 466 00:37:24,409 --> 00:37:26,400 Here's boiling water to make pasta. 467 00:37:30,039 --> 00:37:31,120 Hand me that bag! 468 00:37:38,381 --> 00:37:45,094 When the market produce ends up here in boxes, it's easier for me. 469 00:37:45,430 --> 00:37:46,841 I get potatoes and vegetables. 470 00:37:46,848 --> 00:37:49,431 The drivers from the supermarket trucks bring me clean vegetables. 471 00:37:49,642 --> 00:37:57,106 If the meat truck comes, the boys get it before the expiration date. 472 00:38:08,745 --> 00:38:11,612 I am a trained cook, a restaurant cook. 473 00:38:11,831 --> 00:38:14,118 In this garbage I make many things. 474 00:38:14,125 --> 00:38:18,494 I make salads, potato, roast beef. 475 00:38:18,630 --> 00:38:21,748 When I can get a good cut of meat, I roast it for them. 476 00:38:22,133 --> 00:38:24,124 And them they get silly and sing me happy birthday, 477 00:38:24,135 --> 00:38:25,341 even though it isn't my birthday. 478 00:38:26,387 --> 00:38:32,508 We feel good in here. I feel very good. 479 00:38:32,602 --> 00:38:35,515 Even if it rains, I get the fire running to cook. 480 00:38:35,522 --> 00:38:37,308 I don't let anyone go hungry. 481 00:38:44,030 --> 00:38:48,274 - Just like that. -Like that? 482 00:38:48,284 --> 00:38:50,025 That's right, but face me! 483 00:39:06,469 --> 00:39:09,757 Don't put this on TV, I'd die. 484 00:39:10,473 --> 00:39:13,386 I first came here almost a year ago. 485 00:39:15,186 --> 00:39:17,723 My husband became unemployed. 486 00:39:18,481 --> 00:39:22,349 And we had to pay the bills, keep the household, support my son. 487 00:39:23,528 --> 00:39:25,735 We would get on the bus, and people would go like this. 488 00:39:27,365 --> 00:39:28,571 It's quite a perfume! 489 00:39:28,575 --> 00:39:31,784 It got to the point where I'd say: excuse me ma'am, but do I stink? 490 00:39:32,078 --> 00:39:33,239 Do you smell something bad? 491 00:39:33,246 --> 00:39:35,283 It's because I was working over there in the dump. 492 00:39:36,499 --> 00:39:39,537 It's better than turning tricks in Copacabana. 493 00:39:39,752 --> 00:39:42,244 I find it to be more interesting and more honest. 494 00:39:42,255 --> 00:39:43,211 It's more dignified. 495 00:39:43,464 --> 00:39:46,001 I stink now, but when I get home I'll take a shower, and it'll be fine. 496 00:39:46,759 --> 00:39:48,090 But it's disgusting. 497 00:39:51,389 --> 00:39:55,257 It's easy for you to be sitting there at home in front of your television... 498 00:39:55,393 --> 00:39:58,260 consuming whatever you want and tossing everything in the trash... 499 00:39:58,271 --> 00:40:00,433 and leaving it out on the street for the garbage truck to take it away. 500 00:40:00,440 --> 00:40:01,555 But where does that garbage go? 501 00:40:04,444 --> 00:40:05,434 That's it. 502 00:40:05,695 --> 00:40:07,561 We go along. 503 00:40:07,572 --> 00:40:10,314 The fight is expensive. We have a great value. 504 00:40:25,465 --> 00:40:26,751 Come on boy! 505 00:40:27,467 --> 00:40:29,549 Come here and get your hands dirty. 506 00:40:31,220 --> 00:40:37,262 When you go to get your money you don't say it's dirty. 507 00:40:39,062 --> 00:40:40,052 Easy there. Let's go. 508 00:40:43,399 --> 00:40:45,515 Come on, come on! 509 00:40:49,238 --> 00:40:52,572 Fabio, we need to see what material you're going to use. 510 00:40:52,575 --> 00:40:56,785 Ok, so the easiest thing to decide is the carnival stuff. 511 00:40:56,788 --> 00:40:57,823 Costumes and things like that? 512 00:40:57,830 --> 00:41:02,324 Costumes and things because clear glass is no of no use for me. 513 00:41:02,543 --> 00:41:07,538 But green champagne bottles, brown beer bottles, costumes... 514 00:41:07,548 --> 00:41:09,539 you could collect things like that for me. 515 00:41:11,302 --> 00:41:14,511 Are we going to do it by weight or by tarpful? 516 00:41:15,640 --> 00:41:19,474 How do we do it? They told me that a tarp cost US$0.40 per kilo? 517 00:41:19,477 --> 00:41:20,433 Per kilo, yeah. 518 00:41:21,270 --> 00:41:22,852 And they said that one cost US$0.70 cents? 519 00:41:22,855 --> 00:41:24,186 Yes, US$0.71 cents. 520 00:41:24,315 --> 00:41:26,602 This is PET. When it makes that noise you know it's PET. 521 00:41:28,027 --> 00:41:32,146 That for example is not PET, it's PP. It's the most expensive. 522 00:41:32,156 --> 00:41:35,114 And what about brown glass? 523 00:41:35,118 --> 00:41:37,655 Glass we have to pick specially, we normally don't pick glass. 524 00:41:37,662 --> 00:41:40,029 - No? -No, normally we don't. 525 00:41:40,039 --> 00:41:42,656 - Do you have a price for it? -Glass is US$0.06 cents per kilo. 526 00:41:42,667 --> 00:41:46,456 - Six cents? It's cheaper than PET? -Yeah, it's a lot cheaper. 527 00:41:46,462 --> 00:41:48,624 - But it's a lot heavier. -But it's a lot heavier. 528 00:41:49,632 --> 00:41:52,715 What's all that mixed up over there, bottles, that hoses... 529 00:41:52,719 --> 00:41:54,426 That's all PVC. 530 00:41:54,512 --> 00:41:58,597 PVC is almost all made up of different objects. 531 00:41:59,392 --> 00:42:00,052 Right. 532 00:42:01,060 --> 00:42:02,221 There are jellies. 533 00:42:05,189 --> 00:42:06,645 X-rays. 534 00:42:06,649 --> 00:42:08,435 PVC is what I will use the most. 535 00:42:09,110 --> 00:42:12,444 It gives you the feeling of being "everything". 536 00:42:12,447 --> 00:42:13,357 Of objects. 537 00:42:13,990 --> 00:42:19,611 For me PVC is the filet mignon Definitely. 538 00:42:20,079 --> 00:42:24,698 And I'll use the PET and glass more as filler. 539 00:42:25,585 --> 00:42:26,700 To fill it up. 540 00:42:37,096 --> 00:42:39,337 - Just white Paper. -PET, metals. 541 00:42:40,099 --> 00:42:42,090 Just white paper. 542 00:42:42,101 --> 00:42:43,432 Watch the truck! 543 00:42:43,978 --> 00:42:46,185 Here it comes! 544 00:42:46,189 --> 00:42:50,103 Watch the truck! 545 00:42:51,360 --> 00:42:55,445 Before coming to the landfill, we had a calm life. 546 00:42:55,615 --> 00:42:58,107 My mother still lived with my father. 547 00:42:58,117 --> 00:43:03,237 I was the oldest and I had two younger brothers. 548 00:43:03,247 --> 00:43:05,705 But then my father died. 549 00:43:06,709 --> 00:43:11,044 You're sowing, throwing grain like this. 550 00:43:11,130 --> 00:43:12,291 - I'm sowing. -Yeah. 551 00:43:12,632 --> 00:43:16,125 This hand here can be relaxed and open. 552 00:43:18,638 --> 00:43:21,505 My mother was struggling. 553 00:43:21,516 --> 00:43:23,473 We heard about Jardim Gramacho. 554 00:43:23,476 --> 00:43:26,764 My mother came here, and then I came too. 555 00:43:26,771 --> 00:43:28,478 I started to help her out. 556 00:43:28,564 --> 00:43:30,225 I was nine years old. 557 00:43:31,067 --> 00:43:34,480 My mother worked here for a while, but then she died as well. 558 00:43:45,414 --> 00:43:47,621 Once, I was collecting here on the ramp... 559 00:43:47,750 --> 00:43:50,082 when the gate of the garbage truck fell off. 560 00:43:50,169 --> 00:43:55,664 It fell on me, and started to drag me and crush me... 561 00:43:56,008 --> 00:43:57,715 I broke my leg, my arm. 562 00:43:57,718 --> 00:44:00,506 I fractured a rib. 563 00:44:02,265 --> 00:44:06,429 I broke my other arm here. I was in really bad shape. 564 00:44:06,519 --> 00:44:10,262 If it weren't for my friends here... 565 00:44:10,273 --> 00:44:12,355 Over 20 people donated blood. 566 00:44:12,358 --> 00:44:17,649 It was great for the hospital because their blood bank was filled. 567 00:44:17,655 --> 00:44:20,773 People here gave me a lot of support. 568 00:46:48,097 --> 00:46:50,134 It's better than during the day, there are less people. 569 00:46:51,100 --> 00:46:52,215 It's better than being out there... 570 00:46:52,226 --> 00:46:54,263 like a lot of people, prostituting yourself. 571 00:46:54,645 --> 00:46:56,602 We are working honestly. 572 00:46:57,273 --> 00:46:58,684 We're earning our living. 573 00:47:06,032 --> 00:47:07,648 I've worked since I was seven years old. 574 00:47:08,993 --> 00:47:10,154 Now I'm 18. 575 00:47:13,039 --> 00:47:14,655 I eat what I find around here. 576 00:47:15,124 --> 00:47:16,706 I take it from the truck. 577 00:47:18,461 --> 00:47:21,453 Yogurt comes along, whatever comes along, I eat it. 578 00:47:23,049 --> 00:47:26,542 If I don't die, it's not bad. I can get by. 579 00:47:28,012 --> 00:47:31,755 We see things that aren't pleasant. 580 00:47:35,436 --> 00:47:38,724 Like the other day I went up there and something made me throw up... 581 00:47:38,731 --> 00:47:42,269 There was a baby there that had been thrown away. 582 00:47:42,485 --> 00:47:44,271 I fell over backwards. 583 00:47:45,029 --> 00:47:46,440 I immediately thought of my own kids. 584 00:47:48,032 --> 00:47:50,023 - It was dead? -Yes. 585 00:47:53,537 --> 00:47:56,029 Rent is US$8 per week. 586 00:47:57,291 --> 00:48:00,704 If you are late and pay on Monday it's US$13. 587 00:48:04,256 --> 00:48:09,092 I go home to see my kids every couple of weeks. 588 00:48:09,345 --> 00:48:13,054 Sometimes I'll just go and come back on the same day. 589 00:48:14,266 --> 00:48:16,803 My daughter is three years old, my son is almost two. 590 00:48:20,106 --> 00:48:26,478 Their father is a drug dealer. If I counted on him, I'd be screwed. 591 00:48:33,494 --> 00:48:36,532 Sometimes I get visitors, the rats. 592 00:48:37,540 --> 00:48:39,781 They run around in the roof. It drives me crazy. 593 00:48:39,792 --> 00:48:41,533 I run out of here screaming. 594 00:48:45,506 --> 00:48:46,792 Even when they're asleep, they annoy me. 595 00:48:47,007 --> 00:48:49,499 They fall off the roof onto the bed sometimes. 596 00:48:55,558 --> 00:48:56,343 Bye. 597 00:48:56,559 --> 00:48:58,391 - Leaving already? -Yes. 598 00:49:02,356 --> 00:49:05,098 My daughter caught a fungus. 599 00:49:06,026 --> 00:49:09,109 My mother also got the fungus. The thing covered her foot. 600 00:49:10,072 --> 00:49:11,813 It messed up her whole foot. 601 00:49:12,783 --> 00:49:15,070 She ended up staying at home and taking care of my kids. 602 00:49:17,288 --> 00:49:19,154 - Where are you going? -Home. 603 00:49:25,588 --> 00:49:29,081 I would like to take care of children. 604 00:49:29,091 --> 00:49:32,254 I really love children, my own as well as other people's. 605 00:49:33,554 --> 00:49:35,591 If it was up to me, I'd open a day care center. 606 00:49:36,599 --> 00:49:38,431 There are so many children. 607 00:49:46,358 --> 00:49:50,067 Come here you beautiful thing. 608 00:49:58,621 --> 00:50:01,033 How are you? 609 00:50:01,040 --> 00:50:03,452 Come here you beautiful thing. 610 00:50:04,793 --> 00:50:07,376 Give mommy a kiss! Give me a kiss! 611 00:50:13,177 --> 00:50:14,292 And you? Are you OK? 612 00:50:15,596 --> 00:50:16,336 No? 613 00:50:16,639 --> 00:50:17,344 No? 614 00:50:17,681 --> 00:50:18,637 What's going on? 615 00:50:22,144 --> 00:50:23,384 And you? Are you OK? 616 00:50:26,357 --> 00:50:27,722 Here is our kitchen. 617 00:50:27,733 --> 00:50:30,646 It's small, but you can still make a little something in it. 618 00:50:31,403 --> 00:50:33,861 We make food on that stove. 619 00:50:34,657 --> 00:50:40,573 Here is the living room where we put a bunc of junk. 620 00:50:40,746 --> 00:50:42,157 The bathroom is here. 621 00:50:44,833 --> 00:50:47,040 Oh this bathroom is bad, cut the bathroom. 622 00:50:50,381 --> 00:50:51,166 Here's the bedroom. 623 00:50:51,173 --> 00:50:54,416 This isn't a bed, it's really just a chest of drawers. 624 00:50:55,261 --> 00:50:57,673 We improvised and put the mattress on top. 625 00:50:58,222 --> 00:51:00,463 Everyone sleeps piled up here. 626 00:51:00,724 --> 00:51:03,762 Here's the most recent baby of the house. 627 00:51:13,279 --> 00:51:16,067 TV. Fan. 628 00:51:16,282 --> 00:51:20,446 I moved here after I split from their father. 629 00:51:21,161 --> 00:51:25,246 He beat me and I got so hurt, I had to get out of there. 630 00:51:25,249 --> 00:51:28,458 And there was no other way to survive, so I stayed here. 631 00:51:28,460 --> 00:51:31,418 She is my eldest and she took care of the kids so I could work. 632 00:51:31,672 --> 00:51:34,255 We had to survive somehow. 633 00:51:36,552 --> 00:51:38,714 After a while, we all had to go to the garbage. 634 00:51:38,721 --> 00:51:41,008 There was no one to leave them with, so I brought them with me. 635 00:51:42,474 --> 00:51:45,091 I moved in with their father when I was twelve. 636 00:51:52,651 --> 00:51:54,062 I'm proud of my work... 637 00:51:54,069 --> 00:51:58,028 because at least I'm not involved with the drug traffic... 638 00:51:58,115 --> 00:52:02,029 or prostituting myself, like a lot of pretty girls around here do. 639 00:52:02,328 --> 00:52:05,286 They could be trying to achieve something in life, but no. 640 00:52:05,289 --> 00:52:10,250 They prefer to throw themselves out there onto the street... 641 00:52:11,754 --> 00:52:13,336 prostituting themselves. 642 00:52:59,760 --> 00:53:00,625 Right there. 643 00:53:01,261 --> 00:53:04,504 Magnetic tape. 644 00:53:05,391 --> 00:53:06,347 Is that film? 645 00:53:06,600 --> 00:53:09,809 Yes, there are a lot of rolls up there. 646 00:53:09,812 --> 00:53:11,177 I'm going to be Mona Lisa. 647 00:53:17,361 --> 00:53:18,271 What's that? 648 00:53:18,570 --> 00:53:21,779 It has be a woman of a certain age to wear shoes like that. 649 00:53:22,491 --> 00:53:24,823 She must have worked as an executive, right? 650 00:53:25,494 --> 00:53:27,576 To work in a shoe with a pointy toe like that? 651 00:53:28,372 --> 00:53:32,115 Here's a tape. They must have a camera. 652 00:53:32,126 --> 00:53:34,083 - A camera film. -And they've got a computer. 653 00:53:34,086 --> 00:53:36,544 This trash is totally middle class. 654 00:53:36,547 --> 00:53:37,833 Wait a minute, Playboy? 655 00:53:38,090 --> 00:53:39,205 "Dear Subscriber... 656 00:53:39,216 --> 00:53:44,382 you are now part of an exclusive club that receives Playboy... 657 00:53:44,388 --> 00:53:46,595 the best men's magazine in the country." 658 00:53:46,598 --> 00:53:48,760 This guy liked... 659 00:53:49,143 --> 00:53:50,258 And then he died. 660 00:53:52,396 --> 00:53:56,355 This guy didn't have a lot of money. 661 00:53:56,567 --> 00:53:57,227 This one here? 662 00:53:57,234 --> 00:53:59,601 This comes from poor people because it comes in little bags. 663 00:53:59,778 --> 00:54:02,566 -"Poor is the trash of the poor." -I put my trash in little bags too. 664 00:54:03,323 --> 00:54:05,690 To think you guys have gone through my trash. 665 00:54:16,086 --> 00:54:19,124 Actually I like this picture. 666 00:54:20,716 --> 00:54:23,083 What we should do now is get rid of... 667 00:54:23,385 --> 00:54:25,422 is choose the best pictures. 668 00:54:27,055 --> 00:54:28,716 This one. So good. 669 00:54:28,807 --> 00:54:29,717 Yeah, I love it too. 670 00:54:33,103 --> 00:54:34,343 Super super strong. 671 00:54:34,354 --> 00:54:35,594 This is super strong. 672 00:54:38,400 --> 00:54:39,856 This is super strong, also. 673 00:54:43,113 --> 00:54:46,105 I love Isis and Suelem but these shots aren't quite right. 674 00:54:46,492 --> 00:54:48,403 We can shoot them in the studio also. 675 00:54:49,411 --> 00:54:51,197 Yeah, it's not a problem. 676 00:54:51,663 --> 00:54:53,654 - How's it going? -What's up? 677 00:54:55,667 --> 00:54:56,828 How are you? 678 00:54:58,170 --> 00:55:01,458 Everyone who goes to a museum, goes up to a painting... 679 00:55:01,465 --> 00:55:04,583 and then they stop and start to go like this. 680 00:55:07,137 --> 00:55:08,468 Have you seen this? Everyone does it. 681 00:55:08,472 --> 00:55:10,133 - Are they drunk? -It looks like it. 682 00:55:10,140 --> 00:55:13,678 They go like this, and then they go back... 683 00:55:13,685 --> 00:55:15,175 maybe take a little step back. 684 00:55:15,187 --> 00:55:16,518 And then they see the image. 685 00:55:16,522 --> 00:55:22,017 Imagine it's a beautiful landscape with a lake and a man fishing. 686 00:55:22,444 --> 00:55:24,151 They look and see the man fishing... 687 00:55:24,279 --> 00:55:28,648 and they lean in an everything vanishes and becomes paint. 688 00:55:29,243 --> 00:55:31,450 They see the material. 689 00:55:31,453 --> 00:55:33,694 They move away and see the image. 690 00:55:33,705 --> 00:55:36,322 They get closer and see the material. 691 00:55:36,458 --> 00:55:38,415 They move away and see the idea. 692 00:55:38,418 --> 00:55:41,331 They get closer and see just the material. 693 00:55:41,338 --> 00:55:43,454 Since we're pickers, we just see recyclable materials. 694 00:55:43,465 --> 00:55:44,455 - It earns money. -But that's interesting... 695 00:55:44,550 --> 00:55:45,631 You have one point of view. 696 00:55:47,219 --> 00:55:50,132 I got it what this can do with people. 697 00:55:50,138 --> 00:55:56,510 I bet you people stay much longer at your exhibits than anyone does. 698 00:55:56,520 --> 00:55:58,727 They'll spend so much time looking at the image... 699 00:55:58,730 --> 00:56:03,475 because then they'll see the ladder, the piano. 700 00:56:03,485 --> 00:56:05,396 They'll look at everything. 701 00:56:05,529 --> 00:56:08,191 They'll spend hours looking at the same picture. 702 00:56:08,198 --> 00:56:11,190 When one thing turns into another is the most beautiful moment. 703 00:56:11,201 --> 00:56:14,694 A combination of sounds transforms into music. 704 00:56:14,705 --> 00:56:15,740 And that applies to everything. 705 00:56:15,747 --> 00:56:18,739 That moment is really magical. 706 00:56:22,170 --> 00:56:23,001 Looks good. 707 00:56:25,424 --> 00:56:28,382 You want to dress up like mommy, in a sheet? 708 00:56:29,761 --> 00:56:33,004 Let me see here. You're going to be just like a little saint. 709 00:56:37,519 --> 00:56:38,759 You're going to sit here. 710 00:56:39,438 --> 00:56:42,271 Move your legs a bit, is that ok? 711 00:56:45,360 --> 00:56:46,225 That's it. 712 00:56:49,197 --> 00:56:50,562 Didn't it come out beautifully? 713 00:56:53,201 --> 00:56:55,317 This whole area will be filled in with stuff. 714 00:56:55,329 --> 00:56:57,286 And it will be clearer at the sides. 715 00:56:57,289 --> 00:56:58,370 Exactly. 716 00:56:59,041 --> 00:57:04,207 When you are placing the materials, follow the shadows of the picture. 717 00:57:26,443 --> 00:57:28,400 Did you just do this one? 718 00:57:29,071 --> 00:57:33,315 Do the same thing with the shorter one. 719 00:57:34,034 --> 00:57:37,072 I want to close this here and see if it makes more sense like that. 720 00:57:38,330 --> 00:57:40,571 See this line going up... 721 00:57:41,416 --> 00:57:44,454 Is there a way to take something away here? 722 00:57:44,461 --> 00:57:45,496 Take off one more. 723 00:57:49,091 --> 00:57:49,626 That's it. 724 00:58:11,279 --> 00:58:13,486 Brooke de Ocampo, Isis. 725 00:58:13,490 --> 00:58:15,447 - Hi, how are you? -Suelen. 726 00:58:15,450 --> 00:58:16,064 HUI 727 00:58:16,201 --> 00:58:17,111 This is Magna. 728 00:58:17,119 --> 00:58:18,280 - Hi. -How are you? 729 00:58:18,537 --> 00:58:25,159 Brooke has a super important job at an international auction company. 730 00:58:25,419 --> 00:58:29,834 So we're going to make a really big photograph of this. 731 00:58:30,048 --> 00:58:34,713 And she's already agreed to take it to an international sale. 732 00:58:34,720 --> 00:58:39,135 There'll be a guy with a hammer, going, going, going, gone. 733 00:58:41,977 --> 00:58:43,513 Suelen and her two kids. 734 00:58:45,147 --> 00:58:48,310 It all started by the feeling that we should do something... 735 00:58:48,608 --> 00:58:51,646 that will convert back to them. 736 00:58:51,653 --> 00:58:54,736 We'll make something out of garbage... 737 00:58:54,740 --> 00:58:56,447 and it would be sold for a lot of money. 738 00:58:56,533 --> 00:59:02,154 And it will become something they would put their hands on to help them. 739 00:59:02,164 --> 00:59:06,624 And in the end, they won't say: "Vik did it. 740 00:59:06,626 --> 00:59:07,240 Right. 741 00:59:07,461 --> 00:59:08,576 - We did it. -Right. 742 00:59:23,101 --> 00:59:25,468 I had just arrived from the bank and given the money to Gloria. 743 00:59:25,645 --> 00:59:30,264 I was standing by the door and I saw him 744 00:59:31,443 --> 00:59:33,559 and another man coming towards us with a pointed gun. 745 00:59:34,279 --> 00:59:35,769 They told us not to move. 746 00:59:36,448 --> 00:59:39,190 And they took everybody's wages. 747 00:59:40,118 --> 00:59:41,449 How much money was there? 748 00:59:41,620 --> 00:59:45,033 Six.. . US$6,000. 749 00:59:50,712 --> 00:59:53,704 I keep asking myself if it's worth it. 750 00:59:56,593 --> 00:59:57,708 And the comission? 751 00:59:58,261 --> 01:00:05,304 Sometimes I just feel like giving up on all of this. 752 01:00:09,064 --> 01:00:10,520 I don't want to be here anymore. 753 01:00:41,304 --> 01:00:43,295 The presents are this small. 754 01:00:54,609 --> 01:01:03,074 Try making it gradually darker from here to here, does that make sense? 755 01:01:14,212 --> 01:01:15,668 Good work everyone. 756 01:01:44,659 --> 01:01:45,694 It came out beautifully! 757 01:01:46,328 --> 01:01:49,320 That's not garbage, it's recyclable material, it's money. 758 01:01:49,748 --> 01:01:50,613 A lot of money. 759 01:02:09,726 --> 01:02:12,138 Oh man that's crazy. 760 01:02:12,562 --> 01:02:14,599 It looks exactly like me. 761 01:02:15,440 --> 01:02:17,351 Oh, my! Man! 762 01:02:18,735 --> 01:02:21,602 I never imagined I'd become a work of art. 763 01:02:25,617 --> 01:02:26,573 Take a look. 764 01:03:19,170 --> 01:03:19,784 See? 765 01:03:20,422 --> 01:03:21,162 That's me? 766 01:03:21,172 --> 01:03:24,164 Yes ma'am, that's your arm. 767 01:03:26,636 --> 01:03:28,172 It's this photo right here. 768 01:03:28,263 --> 01:03:29,628 You're looking in that direction... 769 01:03:29,639 --> 01:03:31,425 -that's your arm. -I see. 770 01:03:31,433 --> 01:03:34,221 Everything is made out of recyclable materials from the landfill. 771 01:03:34,519 --> 01:03:37,227 I see. How charming! 772 01:03:39,024 --> 01:03:41,015 It's so well done. Excuse me while I have a look over here. 773 01:03:41,026 --> 01:03:43,188 - Come on, come on, look. -My God. 774 01:03:45,280 --> 01:03:47,271 Let's see if I understand it right. 775 01:03:47,282 --> 01:03:49,023 Oh yes. I understand! 776 01:03:50,035 --> 01:03:51,241 Here's the arm. 777 01:03:51,745 --> 01:03:53,361 I understand. 778 01:03:57,375 --> 01:03:58,615 It's all recyclable materials. 779 01:04:14,017 --> 01:04:14,722 Look at this. 780 01:04:20,398 --> 01:04:21,980 As far as you can see. 781 01:04:21,983 --> 01:04:23,644 You see huge buildings. 782 01:04:23,651 --> 01:04:25,733 It becomes sort of a textural thing. 783 01:04:25,737 --> 01:04:27,227 You lose that sense of scale. 784 01:04:27,238 --> 01:04:28,694 It starts to look small... 785 01:04:28,698 --> 01:04:30,188 and like it's just like hair. 786 01:04:31,242 --> 01:04:32,482 It's not a pretty place. 787 01:04:32,744 --> 01:04:35,031 Except when you look from very far away. 788 01:04:38,458 --> 01:04:40,074 This is where I grew up. 789 01:04:41,002 --> 01:04:43,664 Every time we talk about some friend... 790 01:04:43,671 --> 01:04:44,331 that lived here... 791 01:04:44,339 --> 01:04:45,579 then we say "oh he died!" 792 01:04:46,466 --> 01:04:48,048 So many of them died. 793 01:04:48,426 --> 01:04:50,258 They died from drug traffic... 794 01:04:50,261 --> 01:04:52,047 or they died from all kinds of stuff. 795 01:04:53,515 --> 01:04:55,426 That used to be my room... 796 01:04:55,433 --> 01:04:56,514 when I was a kid. 797 01:04:57,310 --> 01:04:59,051 Now it's just the guest room. 798 01:05:00,271 --> 01:05:03,013 There was always a lot of humidity on the walls... 799 01:05:03,024 --> 01:05:06,358 because Sao Pualo is very rainy all the time. 800 01:05:06,486 --> 01:05:08,068 I used to have my bed here... 801 01:05:08,238 --> 01:05:11,606 and there were all these stains. 802 01:05:12,283 --> 01:05:14,320 I used to make a diary... 803 01:05:14,327 --> 01:05:16,284 of how the stains would develop. 804 01:05:17,622 --> 01:05:20,034 This used to be a very rough neighborhood. 805 01:05:20,291 --> 01:05:22,783 Now it's becoming sort of a low... 806 01:05:24,254 --> 01:05:27,292 low middle class neighborhood. 807 01:05:27,757 --> 01:05:28,713 But it's safe... 808 01:05:28,716 --> 01:05:31,048 and people can live here decently. 809 01:05:31,469 --> 01:05:33,255 I was never... 810 01:05:35,014 --> 01:05:36,470 ashamed of being poor. 811 01:05:36,599 --> 01:05:40,012 And I was always proud of my parents. 812 01:05:42,230 --> 01:05:47,316 I bought this lot in 1963, and I built this house with difficulty. 813 01:05:48,153 --> 01:05:52,317 When I moved here it was dirt, there were no paved roads, nothing. 814 01:05:52,323 --> 01:05:56,988 There was no running water, no sewage. 815 01:05:57,996 --> 01:06:00,488 Thanks God, now it's the opposite. Today we have everything we need. 816 01:06:00,790 --> 01:06:08,504 We got here with some difficulty, but with dignity. 817 01:06:11,134 --> 01:06:12,624 My grandmother brought me up... 818 01:06:12,635 --> 01:06:14,091 because my mother... 819 01:06:14,345 --> 01:06:16,086 had to work at the phone company. 820 01:06:16,347 --> 01:06:18,133 And my father he worked at night... 821 01:06:18,141 --> 01:06:19,757 sometimes he worked two shifts. 822 01:06:20,310 --> 01:06:21,550 This is Ana Rocha... 823 01:06:21,811 --> 01:06:23,347 the most important woman... 824 01:06:23,354 --> 01:06:24,344 in my life. 825 01:06:25,607 --> 01:06:27,564 She is 93 years old. 826 01:06:29,319 --> 01:06:31,606 I told them you were 7O years old. 827 01:06:32,447 --> 01:06:33,152 That's right. 828 01:07:01,226 --> 01:07:04,014 I'm getting stiff from lying in this position. 829 01:07:06,397 --> 01:07:08,308 Artists have to suffer, don't you know? 830 01:07:09,067 --> 01:07:11,399 Who told you that, Vik? 831 01:07:11,402 --> 01:07:13,188 Honey, I just know. I'm on the inside now. 832 01:07:13,196 --> 01:07:15,654 Man, you're becoming an artist. 833 01:07:15,657 --> 01:07:17,239 It's all Vik's fault. 834 01:07:18,159 --> 01:07:21,618 Vik's made you conceited, Vik and Fabio. 835 01:07:22,413 --> 01:07:24,324 That's what they keep saying at home. 836 01:07:27,043 --> 01:07:28,704 It changed a lot of things for me. 837 01:07:28,711 --> 01:07:32,705 I don't see myself I the trash anymore. 838 01:07:33,591 --> 01:07:34,422 I really don't. 839 01:07:43,476 --> 01:07:44,432 I don't know. 840 01:07:49,190 --> 01:07:50,680 I don't want to go back to the garbage. I don't. 841 01:07:58,700 --> 01:08:06,448 I told Fabio: just let me stay. Even if I only get US$150 a month. 842 01:08:06,457 --> 01:08:08,118 But please just let me stay here. 843 01:08:08,459 --> 01:08:11,622 I don't want to go back to the garbage. 844 01:08:15,717 --> 01:08:17,003 A little more in profile. 845 01:08:21,347 --> 01:08:25,011 The sad story is that I lost my son when he was three years old. 846 01:08:25,768 --> 01:08:29,352 I saw my son die when he was three years old. 847 01:08:30,273 --> 01:08:32,435 I was at the hospital with him for three days. 848 01:08:33,109 --> 01:08:34,474 I saw him dying. 849 01:08:35,486 --> 01:08:38,023 Breathing his last breaths and everything. 850 01:08:38,698 --> 01:08:40,359 He had acute pneumonia. 851 01:08:40,366 --> 01:08:43,449 He was throwing up little pieces of his lungs. 852 01:08:46,664 --> 01:08:51,249 They called me to identify my son's body. It was on top of a stone. 853 01:08:51,586 --> 01:08:55,124 It was wrapped in black plastic... 854 01:08:55,506 --> 01:08:59,420 with a big sign with his name, Carlos Igor. 855 01:09:00,303 --> 01:09:02,385 I fell over, I fainted. 856 01:09:02,388 --> 01:09:06,347 I couldn't believe that it was my son. 857 01:09:06,684 --> 01:09:10,598 I asked them to take the plastic off because he was too hot. 858 01:09:12,398 --> 01:09:16,357 After that my husband left me and he took my daughter away from me. 859 01:09:16,778 --> 01:09:21,272 She's eight now, when my son died she was two. 860 01:09:21,282 --> 01:09:23,774 I never saw her again. Not since she was two. 861 01:09:24,035 --> 01:09:25,992 I forgot my life, I forgot everything, 862 01:09:25,995 --> 01:09:27,781 I forgot that I had a life, a house, everything. 863 01:09:27,789 --> 01:09:29,496 I started going out all the time. 864 01:09:29,791 --> 01:09:31,577 The only thing I didn't do was do drugs, thank God. 865 01:09:31,793 --> 01:09:35,752 But I started going out and drinking and getting wasted. 866 01:09:35,755 --> 01:09:38,247 I started drinking moonshine all the time. 867 01:09:40,760 --> 01:09:44,754 My son was so beautiful, he was very beautiful. 868 01:09:44,764 --> 01:09:46,254 I lost the last photograph I had of him. 869 01:09:46,265 --> 01:09:48,472 It was in my wallet that was stolen. 870 01:09:49,560 --> 01:09:51,426 But I don't forget anything. 871 01:09:51,437 --> 01:09:53,644 I don't forget the tiniest details. 872 01:09:54,273 --> 01:09:55,559 At the morgue, 873 01:09:55,566 --> 01:09:58,308 there was a little ant crawling on his face because of the flowers. 874 01:09:58,403 --> 01:10:01,395 I made a scene to get that ant off my son's body. 875 01:10:01,406 --> 01:10:06,116 I don't forget a single detail not a single, single one. 876 01:10:09,080 --> 01:10:10,662 - Come my dear. -Thank you. 877 01:10:12,250 --> 01:10:14,082 I'll print a photograph for you. 878 01:10:16,462 --> 01:10:17,497 NO. 879 01:10:19,257 --> 01:10:21,544 Isis, you're not supposed to cry. 880 01:10:21,551 --> 01:10:22,382 Come here. 881 01:10:23,177 --> 01:10:24,042 Thank you. 882 01:10:25,430 --> 01:10:27,387 - Did you like it? -Yes. 883 01:10:27,390 --> 01:10:29,427 Remember that first day at Jardim Gramacho? 884 01:10:29,434 --> 01:10:30,595 Did you think that that lunatic... 885 01:10:30,601 --> 01:10:32,558 with the camera was going to do something like this? 886 01:10:34,522 --> 01:10:36,229 Not in my wildest dreams. 887 01:10:36,607 --> 01:10:38,473 I think we have to be careful... 888 01:10:38,484 --> 01:10:41,101 because I really can see already... 889 01:10:41,279 --> 01:10:45,443 how delicate the whole situation of having them there.. 890 01:10:45,450 --> 01:10:46,190 Is for them. 891 01:10:46,200 --> 01:10:47,235 For their minds. 892 01:10:47,452 --> 01:10:50,365 They totally forgot about Gramacho. 893 01:10:50,371 --> 01:10:51,452 They don't want to go back. 894 01:10:51,456 --> 01:10:54,699 At the beginning at least I had the impression... 895 01:10:55,251 --> 01:10:56,707 and now I think this is wrong... 896 01:10:56,711 --> 01:10:58,247 that they were happy there. 897 01:10:58,713 --> 01:11:00,499 And I think that it has a lot to do with denial. 898 01:11:00,506 --> 01:11:03,464 I think that is where you reach the point where you think about... 899 01:11:03,634 --> 01:11:05,716 should you take them to London? 900 01:11:05,803 --> 01:11:09,592 I think it's quite a... It's a super delicate question. 901 01:11:09,599 --> 01:11:13,058 If you are starting to change them already... 902 01:11:13,269 --> 01:11:15,055 just bringing them to the other studio... 903 01:11:15,062 --> 01:11:17,224 just involving them in a different lifestyle... 904 01:11:17,231 --> 01:11:18,062 in Rio... 905 01:11:18,149 --> 01:11:20,481 what's going to happen to them once you take them... 906 01:11:20,485 --> 01:11:22,067 once you put them on a plane? 907 01:11:22,236 --> 01:11:25,445 You were saying oh this is going to mess with their minds. 908 01:11:26,073 --> 01:11:27,655 Well, maybe... 909 01:11:27,658 --> 01:11:30,446 their minds need to be messed up with. 910 01:11:30,536 --> 01:11:32,026 But if take them... 911 01:11:32,038 --> 01:11:35,156 and say hello life is different... 912 01:11:35,166 --> 01:11:36,577 you can do this, you could do that.. 913 01:11:36,751 --> 01:11:38,287 Is it realistic enough... 914 01:11:38,294 --> 01:11:40,661 What can they do... 915 01:11:40,671 --> 01:11:42,582 with that afterwards here? 916 01:11:42,590 --> 01:11:45,378 It is really hard for me to imagine doing something... 917 01:11:45,384 --> 01:11:47,716 that would do much damage to them. 918 01:11:47,720 --> 01:11:50,508 Do worse than what has been done to them already. 919 01:11:51,057 --> 01:11:54,300 Why do you have to take somebody's life and change it forever? 920 01:11:54,310 --> 01:11:56,597 As long as you think the person can cope with it. 921 01:11:56,604 --> 01:11:57,344 Afterwards. 922 01:11:57,355 --> 01:12:01,519 But if you are not sure the person can deal with it... 923 01:12:01,526 --> 01:12:02,641 People are fragile. 924 01:12:02,652 --> 01:12:04,063 It is my responsibility. 925 01:12:04,070 --> 01:12:06,311 That's what I think. 926 01:12:06,489 --> 01:12:08,275 Your responsibility. 927 01:12:08,282 --> 01:12:09,022 But let me answer that. 928 01:12:09,033 --> 01:12:09,317 Let me talk. But let me answer that. 929 01:12:09,325 --> 01:12:10,110 Let me talk. 930 01:12:10,117 --> 01:12:10,401 Let me talk. Let me answer that! 931 01:12:10,409 --> 01:12:11,274 Let me answer that! 932 01:12:11,285 --> 01:12:12,320 You don't let me talk. 933 01:12:12,620 --> 01:12:14,031 You're saying it is not my responsibility... 934 01:12:14,038 --> 01:12:15,278 He doesn't let me talk! 935 01:12:15,289 --> 01:12:16,074 I am saying it is. 936 01:12:16,082 --> 01:12:18,323 Let me for one moment... 937 01:12:18,334 --> 01:12:19,699 think about something else here. 938 01:12:19,710 --> 01:12:23,795 These guys are going to the studio... 939 01:12:23,798 --> 01:12:24,583 and they are saying... 940 01:12:24,590 --> 01:12:26,501 "I don't want to go back to Gramacho." 941 01:12:26,759 --> 01:12:29,421 Is that something bad one way or another? 942 01:12:29,428 --> 01:12:30,338 No that's good. 943 01:12:30,346 --> 01:12:31,552 Isn't this good? 944 01:12:31,556 --> 01:12:33,547 Maybe they will have to go and they will have to think... 945 01:12:33,558 --> 01:12:35,344 of a plan to get out of there. 946 01:12:35,601 --> 01:12:38,184 They get to see another reality. 947 01:12:38,187 --> 01:12:40,394 And that changes their way of thinking. 948 01:12:41,607 --> 01:12:45,145 It's hard for me. 949 01:12:45,152 --> 01:12:46,608 It changes their way of thinking. 950 01:12:46,612 --> 01:12:47,226 It does. 951 01:12:47,238 --> 01:12:48,694 For some people it changes their way of thinking... 952 01:12:48,698 --> 01:12:50,359 for some people 953 01:12:50,366 --> 01:12:50,696 they just go to bed better... 954 01:12:50,700 --> 01:12:52,361 because they think they did something. 955 01:12:58,332 --> 01:13:01,575 I don't think if I was a catador in Jardim Gramacho... 956 01:13:02,044 --> 01:13:06,254 and somebody said to me listen do you want to come do this thing... 957 01:13:06,257 --> 01:13:07,338 work two weeks... 958 01:13:07,341 --> 01:13:08,376 in an artists studio... 959 01:13:08,384 --> 01:13:09,749 making a portrait of yourself... 960 01:13:10,344 --> 01:13:13,462 and by the way we may take you to a foreign country... 961 01:13:13,764 --> 01:13:15,505 but at the end of all of this... 962 01:13:15,766 --> 01:13:17,006 you'll be back here... 963 01:13:17,393 --> 01:13:18,554 collecting garbage... 964 01:13:18,561 --> 01:13:19,642 would you like to come? 965 01:13:21,188 --> 01:13:22,724 I know that I would say yes. 966 01:13:28,779 --> 01:13:29,564 Got it. 967 01:13:30,615 --> 01:13:32,606 A year of garbage has gone by. 968 01:13:35,661 --> 01:13:36,446 Let's go. 969 01:13:39,790 --> 01:13:44,626 Here's wisdom a plenty, nineteen is not twenty. 970 01:13:45,087 --> 01:13:46,703 99 is not 100. 971 01:13:48,716 --> 01:13:49,626 Hi Vik. 972 01:13:49,800 --> 01:13:51,165 It's the Marat that's going? 973 01:13:52,637 --> 01:13:54,173 It's going to be great. 974 01:13:54,680 --> 01:14:00,392 I'm already dreaming about being there. 975 01:14:02,229 --> 01:14:05,642 I'm going to London, and you're not. 976 01:14:30,174 --> 01:14:32,085 Hey what are you doing here man? 977 01:14:34,762 --> 01:14:36,719 Check out that long hair! 978 01:14:48,025 --> 01:14:49,231 There's so much excess. 979 01:14:51,237 --> 01:14:55,276 There's so much excess that it becomes art. 980 01:15:00,454 --> 01:15:02,036 Check out the garbage bag. 981 01:15:07,378 --> 01:15:09,085 Except you can't open it, it's made of bronze. 982 01:15:10,381 --> 01:15:13,248 Painted bronze. 983 01:15:14,385 --> 01:15:16,797 Can you tell what's in there? 984 01:15:16,804 --> 01:15:22,595 There are definitely yogurt cups, hearts of palm. 985 01:15:23,060 --> 01:15:25,518 Some boxes. 986 01:15:25,730 --> 01:15:31,692 Looks like someone bought a new cell phone and threw away the box. 987 01:15:31,777 --> 01:15:36,613 - It looks like I could just pick it up. -It's great. 988 01:15:36,615 --> 01:15:39,277 This was made by a British artist named Gavin Turk. 989 01:15:40,369 --> 01:15:42,781 This guy is a really great artist too. 990 01:15:42,788 --> 01:15:44,370 He used to sleep on the streets. 991 01:15:44,749 --> 01:15:47,286 His name is Jean-Michel Basquiat. 992 01:15:48,002 --> 01:15:54,749 This was done by the guy who is the most expensive living artist, 993 01:15:54,759 --> 01:15:55,794 Damien Hirst. 994 01:15:58,220 --> 01:15:59,335 It's a pharmacy. 995 01:15:59,346 --> 01:16:01,587 Yeah, just drugs on a shelf. 996 01:16:01,974 --> 01:16:02,805 Just drugs. 997 01:16:05,102 --> 01:16:08,640 It will probably go for about one million dollars. 998 01:16:10,024 --> 01:16:12,482 Dermatological cream. 999 01:16:16,447 --> 01:16:18,108 It is a very fine work. 1000 01:16:18,115 --> 01:16:20,197 There is strong demand for works... 1001 01:16:20,201 --> 01:16:21,532 by Vik Muniz. 1002 01:16:21,619 --> 01:16:24,281 So I do hope obviously that his risk... 1003 01:16:24,288 --> 01:16:25,449 is going to pay off. 1004 01:16:25,790 --> 01:16:27,030 It's going to work out. 1005 01:16:27,291 --> 01:16:28,372 Let' see. 1006 01:16:28,375 --> 01:16:29,285 It's going to work, come on. 1007 01:16:31,045 --> 01:16:33,582 It's a very bold step... 1008 01:16:33,589 --> 01:16:34,624 for Vik Muniz... 1009 01:16:34,757 --> 01:16:36,418 to consign a work... 1010 01:16:36,425 --> 01:16:38,041 directly to an auction. 1011 01:16:38,302 --> 01:16:39,292 In the past... 1012 01:16:39,386 --> 01:16:40,501 artists would go through... 1013 01:16:40,596 --> 01:16:42,178 what you call... 1014 01:16:42,181 --> 01:16:43,342 the primary market. 1015 01:16:43,349 --> 01:16:45,340 They would be sold for the first time... 1016 01:16:45,351 --> 01:16:46,261 in a gallery. 1017 01:16:48,437 --> 01:16:49,222 Thank you. 1018 01:16:49,522 --> 01:16:52,310 Lot number 225... 1019 01:16:52,733 --> 01:16:54,599 Nine Multi-colored Marilyns... 1020 01:16:54,819 --> 01:16:56,230 by Andy Warhol 1021 01:16:56,529 --> 01:16:59,237 Are you nervous? I'm really nervous. 1022 01:16:59,240 --> 01:17:01,652 Even when Botafogo plays for the championship. 1023 01:17:01,659 --> 01:17:03,491 I don't get this nervous. 1024 01:17:03,828 --> 01:17:04,613 Hold on. 1025 01:17:04,620 --> 01:17:05,405 Last chance. 1026 01:17:05,830 --> 01:17:07,537 Sold. What's your number? 1027 01:17:07,540 --> 01:17:09,030 12.. 5 1028 01:17:09,041 --> 01:17:09,997 Thank you so much. 1029 01:17:10,417 --> 01:17:12,408 It's now, it's now. 1030 01:17:12,419 --> 01:17:12,533 Lot number 272. It? now, it's now. 1031 01:17:12,545 --> 01:17:15,788 Lot number 272. 1032 01:17:16,590 --> 01:17:19,378 The great work by Vik Muniz. 1033 01:17:19,552 --> 01:17:21,634 Mahrat Sebastiao... 1034 01:17:21,637 --> 01:17:23,253 Pictures of Garbage 1035 01:17:23,264 --> 01:17:25,426 And we will start this... 1036 01:17:25,558 --> 01:17:27,674 at ten thousand pounds. 1037 01:17:27,685 --> 01:17:29,801 10 thousand pound. 1038 01:17:30,271 --> 01:17:32,433 12 thousand pounds. 1039 01:17:32,439 --> 01:17:34,646 14 thousand pounds. 1040 01:17:34,650 --> 01:17:35,731 16 thousand pounds. 1041 01:17:35,734 --> 01:17:36,599 18 thousand pounds. 1042 01:17:36,610 --> 01:17:37,600 20 thousand pounds. 1043 01:17:37,611 --> 01:17:38,476 At the far back now. 1044 01:17:38,571 --> 01:17:40,278 20 thousand pounds. 1045 01:17:40,281 --> 01:17:41,271 20 thousand pounds 1046 01:17:41,448 --> 01:17:42,734 22 thousand pounds. 1047 01:17:42,741 --> 01:17:43,401 There is a new bit 1048 01:17:43,409 --> 01:17:45,650 25 thousand pounds. 1049 01:17:45,661 --> 01:17:46,651 Against you, Jenny. 1050 01:17:46,662 --> 01:17:47,743 A 25 mil. 1051 01:17:47,746 --> 01:17:48,656 28 thousand pounds. 1052 01:17:48,831 --> 01:17:50,117 A 28 mil. 1053 01:17:50,124 --> 01:17:51,410 It's against Diego now... 1054 01:17:51,417 --> 01:17:53,249 at 28 thousand pounds. 1055 01:17:53,252 --> 01:17:55,368 It is at the far back of the room... 1056 01:17:55,379 --> 01:17:57,711 at 28 thousand pounds. 1057 01:17:58,424 --> 01:18:00,461 Sold. 1058 01:18:09,393 --> 01:18:11,634 The most important thing is what you're going to do with this. 1059 01:18:11,645 --> 01:18:17,982 It was all worth it. Everything I did up until now was really worth it. 1060 01:18:19,445 --> 01:18:21,356 Why do you think you are here? 1061 01:18:24,575 --> 01:18:28,318 Because once a friend and I had a dream of creating an association. 1062 01:18:29,163 --> 01:18:30,449 We created the association. 1063 01:18:30,456 --> 01:18:34,324 It was a crazy dream. Nobody believed in us. 1064 01:18:35,419 --> 01:18:36,784 Not even my family. 1065 01:18:38,589 --> 01:18:40,125 Nobody believed in me. 1066 01:18:42,468 --> 01:18:44,050 This is only the beginning Tiao. 1067 01:18:46,722 --> 01:18:48,338 This is only the beginning. 1068 01:18:53,562 --> 01:18:55,394 I am so happy.- 1069 01:18:55,481 --> 01:18:56,471 Are you happy? 1070 01:18:56,690 --> 01:19:01,480 God was so good to me, so wonderful. 1071 01:19:01,487 --> 01:19:04,980 You're the strong one. You are doing everything. 1072 01:19:07,117 --> 01:19:07,697 MOM. 1073 01:19:10,537 --> 01:19:12,119 We sold it mom. 1074 01:19:13,749 --> 01:19:16,537 We sold it for US$50,000. 1075 01:19:18,462 --> 01:19:20,078 US$50,000. 1076 01:19:21,674 --> 01:19:24,507 I feel like a pop star. 1077 01:19:27,388 --> 01:19:28,219 Full. 1078 01:19:30,307 --> 01:19:31,047 Yeah. 1079 01:20:50,471 --> 01:20:53,054 Now presenting Lenny Kravitz. 1080 01:20:58,062 --> 01:21:00,053 I want to propose a toast to my boss. 1081 01:21:00,481 --> 01:21:01,767 - Thank you. -Thank you. 1082 01:21:03,650 --> 01:21:10,647 Careful. This woman is red hot. 1083 01:21:10,741 --> 01:21:12,106 Tell me what's changed for you. 1084 01:21:13,077 --> 01:21:14,693 I was married and now I am separated. 1085 01:21:16,121 --> 01:21:17,486 But isn't that bad? 1086 01:21:17,498 --> 01:21:19,159 Not at all. It's wonderful. 1087 01:21:19,458 --> 01:21:22,291 I started to see myself. 1088 01:21:22,461 --> 01:21:24,247 Your own beauty? 1089 01:21:24,254 --> 01:21:25,710 No as a person really. 1090 01:21:25,714 --> 01:21:28,502 Because before I was just like a little mule. 1091 01:21:29,510 --> 01:21:33,720 This job was great. It was really good and important to me. 1092 01:21:34,014 --> 01:21:35,504 I knew how much I made. 1093 01:21:36,100 --> 01:21:41,516 We would weigh the material every day. 1094 01:21:41,647 --> 01:21:46,483 We supposedly worked together, but my share was always less. 1095 01:21:46,485 --> 01:21:49,648 He thought I should be submissive. 1096 01:21:52,116 --> 01:21:53,732 But it doesn't work like that. 1097 01:21:54,326 --> 01:21:56,283 That was the biggest change in my life. 1098 01:21:56,453 --> 01:21:59,536 That's what this job brought to me. 1099 01:22:00,082 --> 01:22:01,288 The will to change. 1100 01:22:01,750 --> 01:22:05,163 So that's the story, this work brought me this realization. 1101 01:22:11,385 --> 01:22:17,256 What did you think of modern art before you went to the auction? 1102 01:22:17,641 --> 01:22:20,474 I used to think it was crap. 1103 01:22:24,189 --> 01:22:25,475 Why'd you think it was crap? 1104 01:22:25,482 --> 01:22:27,689 Because I think a lot of things aren't really art. 1105 01:22:27,776 --> 01:22:30,734 Why don't you think it's art? Because you don't get it? 1106 01:22:30,737 --> 01:22:34,196 Because I don't get it and it's totally meaningless. 1107 01:22:34,199 --> 01:22:36,315 But do you think you have to get it, for it to be art? 1108 01:22:37,077 --> 01:22:39,694 I think it has to communicate something at least. 1109 01:22:40,998 --> 01:22:44,536 After you told me the story about... 1110 01:22:46,503 --> 01:22:47,709 Jean-Michel. 1111 01:22:47,713 --> 01:22:48,794 Jean-Michel Basquiat. 1112 01:22:48,797 --> 01:22:52,711 Yeah, I started liking his stuff a lot more. 1113 01:22:52,718 --> 01:22:57,007 I began to understand his kind of sinister style. 1114 01:22:58,724 --> 01:23:02,683 It's a bit childish, like monsters. 1115 01:23:02,686 --> 01:23:05,223 I started to understand it and I liked it. 1116 01:23:05,314 --> 01:23:10,434 But if you're saying you liked it better after you understood it... 1117 01:23:10,611 --> 01:23:14,605 then maybe we just don't like things we don't understand. 1118 01:23:15,240 --> 01:23:19,279 Of course, you can dislike something because you haven't tried it. 1119 01:23:19,536 --> 01:23:22,028 For example, you were always trying to explain what you were doing... 1120 01:23:22,039 --> 01:23:23,245 but I never understood. 1121 01:23:23,999 --> 01:23:25,239 Until you saw it? 1122 01:23:25,250 --> 01:23:28,083 I only understood it when Fabio brought me up here. 1123 01:23:28,629 --> 01:23:33,089 Then I got what you crazy people were up to. 1124 01:23:33,800 --> 01:23:34,756 Then I really got it. 1125 01:23:34,760 --> 01:23:37,218 The crazy people are the ones who buy it. 1126 01:23:37,221 --> 01:23:39,258 They're not crazy. It's beautiful. 1127 01:23:40,265 --> 01:23:42,097 I'd buy it. 1128 01:23:42,768 --> 01:23:44,634 I'll buy it someday. I'll buy my picture back. 1129 01:24:33,235 --> 01:24:35,442 - Bye Betania. -Bye. 1130 01:24:40,701 --> 01:24:42,692 Hello. 1131 01:24:44,621 --> 01:24:46,658 You look like you're getting married. 1132 01:24:48,250 --> 01:24:49,490 Who would marry me? 1133 01:25:02,764 --> 01:25:03,674 That's it. 1134 01:25:04,558 --> 01:25:05,639 Watch the glass. 1135 01:25:06,059 --> 01:25:07,470 Oh my God. 1136 01:25:08,478 --> 01:25:12,062 Look, it's me. 1137 01:25:13,692 --> 01:25:15,023 So good. 1138 01:25:15,777 --> 01:25:17,313 I did the iron, remember? 1139 01:25:17,988 --> 01:25:21,106 I did this. 1140 01:25:21,408 --> 01:25:22,523 Look it's Zumbi. 1141 01:25:22,534 --> 01:25:24,275 It's so beautiful. 1142 01:25:24,453 --> 01:25:27,320 Suelen. It's so vibrant. 1143 01:25:27,331 --> 01:25:27,991 Look it's you. 1144 01:25:30,167 --> 01:25:33,125 Check out the profile. 1145 01:25:34,338 --> 01:25:35,294 It's beautiful. 1146 01:25:35,547 --> 01:25:37,129 Check out, Auntie. 1147 01:25:37,132 --> 01:25:39,419 I did this. 1148 01:25:39,509 --> 01:25:41,716 - You made the pot. -I did this. 1149 01:25:50,354 --> 01:25:52,436 I was a picker at Jardim Gramacho. 1150 01:25:52,439 --> 01:25:54,806 I was picking garbage when they asked me to work with them. 1151 01:25:55,025 --> 01:25:57,767 They liked my look, my style. 1152 01:25:57,986 --> 01:26:01,024 At that point, I didn't even know what this was. 1153 01:26:01,031 --> 01:26:05,150 It's really worthwhile to work on behalf of the pickers... 1154 01:26:05,369 --> 01:26:08,361 to become recognized as an official sector... 1155 01:26:08,372 --> 01:26:09,533 of the recyclable materials industry. 1156 01:26:09,539 --> 01:26:12,782 And it's also worthwhile becoming a work of art. 1157 01:26:12,793 --> 01:26:15,785 We support ourselves with this material. 1158 01:26:16,421 --> 01:26:18,537 And we managed to transform that material into art... 1159 01:26:18,799 --> 01:26:23,794 and into the opportunity to be in the Museum of Modern Art. 1160 01:26:23,804 --> 01:26:25,545 I've never been to a museum. 1161 01:26:26,056 --> 01:26:29,139 I never dreamed there would be a picture of me in a museum. 1162 01:26:29,142 --> 01:26:31,804 Sometimes we see ourselves as so small... 1163 01:26:31,812 --> 01:26:35,430 but people out there see us as so big, so beautiful. 1164 01:26:36,817 --> 01:26:39,650 There she is. You look so fancy. 1165 01:26:39,653 --> 01:26:40,768 Are you happy? 1166 01:26:40,779 --> 01:26:42,190 Very happy- 1167 01:26:45,534 --> 01:26:49,118 Don't cry, Sister. Now's the time to be happy. 1168 01:26:53,792 --> 01:26:55,749 I'd rather want everything and have nothing... 1169 01:26:55,752 --> 01:26:58,585 than have everything and want nothing. 1170 01:26:59,214 --> 01:27:04,630 Because at least when you want something your life has a meaning, 1171 01:27:05,345 --> 01:27:07,632 it's worthwhile. 1172 01:27:08,306 --> 01:27:11,594 From the moment you think you have everything 1173 01:27:11,601 --> 01:27:16,016 you have to search for meaning in other things. 1174 01:27:16,356 --> 01:27:19,599 I spent half my life wanting everything and having nothing. 1175 01:27:20,026 --> 01:27:24,270 And now I have everything and I don't want anything. 1176 01:27:26,491 --> 01:27:29,358 These days I'm starting to see things in a simpler way. 1177 01:27:31,246 --> 01:27:36,241 I don't have as much material ambition as I used to. 1178 01:27:40,255 --> 01:27:43,839 When I was poor I only wanted material things. 1179 01:27:44,217 --> 01:27:45,378 I just wanted to have things. 1180 01:27:45,510 --> 01:27:49,845 I had to buy a lot of crap to get rid of that complex. 1181 01:27:58,732 --> 01:28:00,518 I knew that I could do the work. 1182 01:28:04,154 --> 01:28:08,318 Bt I did not count as being as involved... with the people that I was working with as I did. 1183 01:28:09,284 --> 01:28:11,275 It just was impossible not to. 1184 01:28:12,204 --> 01:28:14,070 I thought I could just go there... 1185 01:28:14,080 --> 01:28:16,117 and paint Jardim Gramacho... 1186 01:28:16,124 --> 01:28:18,331 like Cezanne went to paint... 1187 01:28:18,502 --> 01:28:20,084 Monte Saint-Victoire. 1188 01:28:20,086 --> 01:28:23,454 You know be cool about it. 1189 01:28:23,715 --> 01:28:26,173 And try to just do my work... 1190 01:28:26,176 --> 01:28:28,292 and look at it as a representation. 1191 01:28:28,303 --> 01:28:29,213 It's not. 1192 01:28:30,514 --> 01:28:32,050 It's a lot more than that. 1193 01:28:32,057 --> 01:28:34,298 Because it has it's human side... 1194 01:28:34,559 --> 01:28:36,766 that a picture can not really translate. 1195 01:28:39,064 --> 01:28:40,054 It could be me. 1196 01:28:41,566 --> 01:28:44,058 I mean from the stories... 1197 01:28:44,069 --> 01:28:45,400 these people tell... 1198 01:28:45,570 --> 01:28:49,780 a lot of them they were low middle class people... 1199 01:28:51,743 --> 01:28:52,778 that for some unfortunate event... 1200 01:28:52,786 --> 01:28:56,279 they just ended up having to go there and live in the garbage. 1201 01:28:56,706 --> 01:28:59,289 I was born in a low... 1202 01:28:59,292 --> 01:29:01,078 middle class house hold in Brazil. 1203 01:29:01,419 --> 01:29:03,706 If something had happened to my parents... 1204 01:29:04,506 --> 01:29:07,294 I could be led to a life like that. 1205 01:29:09,094 --> 01:29:11,677 If you can put yourself in their own shoes... 1206 01:29:11,763 --> 01:29:13,595 if your living life... 1207 01:29:13,598 --> 01:29:16,431 and figuring out what to do to just continue living... 1208 01:29:16,601 --> 01:29:17,636 it's very hard. 1209 01:29:17,644 --> 01:29:18,725 But on the other hand... 1210 01:29:18,728 --> 01:29:20,344 when you see the appetite for life... 1211 01:29:20,355 --> 01:29:21,470 these people have... 1212 01:29:22,190 --> 01:29:24,101 and the way they carry themselves... 1213 01:29:24,109 --> 01:29:25,645 it inspires you. 1214 01:29:41,668 --> 01:29:43,750 I start thinking about... 1215 01:29:43,753 --> 01:29:45,494 how to help people and all of a sudden... 1216 01:29:45,505 --> 01:29:47,371 I feel very arrogant. 1217 01:29:47,382 --> 01:29:49,168 Who am I to help anybody? 1218 01:29:49,175 --> 01:29:50,461 Because in the end... 1219 01:29:50,468 --> 01:29:52,755 I feel like I am being helped more than they are. 1220 01:29:56,099 --> 01:29:58,340 Even if everything went wrong... 1221 01:29:58,768 --> 01:30:00,475 you could still be like them. 1222 01:30:01,438 --> 01:30:02,394 And they're beautiful. 1223 01:30:02,397 --> 01:30:04,104 They're great people. 1224 01:30:07,319 --> 01:30:09,401 They just weren't very lucky... 1225 01:30:10,155 --> 01:30:11,645 but we're going to change that. 1226 01:30:14,743 --> 01:30:16,654 I can't believe it. 1227 01:30:18,413 --> 01:30:20,074 What's this, man? 1228 01:30:21,207 --> 01:30:25,417 Hang this on these humble walls, this work of art? 1229 01:30:27,088 --> 01:30:31,673 You can't even hang a picture right. 1230 01:30:34,137 --> 01:30:35,423 Check it out. 1231 01:30:35,430 --> 01:30:37,216 It's your dad. 1232 01:30:37,641 --> 01:30:38,255 That's it. 1233 01:30:38,266 --> 01:30:39,427 That's beautiful. 1234 01:30:46,066 --> 01:30:47,272 Right next to my mother-in-law. 1235 01:30:49,736 --> 01:30:53,604 Look who's it is. 1236 01:30:55,116 --> 01:30:56,447 Is it you? 1237 01:31:01,206 --> 01:31:02,241 I have to get a nail. 1238 01:31:13,468 --> 01:31:14,674 I'm shaking. 1239 01:31:24,479 --> 01:31:26,766 It's so beautiful. It's me, it's me. 1240 01:31:27,357 --> 01:31:28,267 I love it. 1241 01:31:32,612 --> 01:31:35,070 You have no idea what this means to me. 1242 01:31:41,204 --> 01:31:47,200 When I went to work there, I was too ashamed to tell anybody. 1243 01:31:47,293 --> 01:31:51,628 I tried to hide it from my family the best I could. 1244 01:31:51,715 --> 01:31:53,251 After I worked with Vik Muniz... 1245 01:31:53,258 --> 01:31:56,501 I went to everybody and told them I worked at the landfill. 1246 01:31:56,511 --> 01:32:00,379 It was one of life's consequences. 1247 01:32:01,474 --> 01:32:03,090 And I was no longer ashamed. 1248 01:32:03,476 --> 01:32:07,595 This image has traveled all over. To China, Japan. 1249 01:32:07,605 --> 01:32:11,314 I didn't go, but it did. I'm famous out there. 1250 01:32:11,443 --> 01:32:14,481 When I saw it being made, it was very big. 1251 01:32:14,487 --> 01:32:17,570 Now it got smaller. 1252 01:32:18,324 --> 01:32:21,658 In the studio it looked huge. 1253 01:32:22,120 --> 01:32:25,579 See if it's good. Here? Here? 1254 01:32:29,419 --> 01:32:30,659 Don't scratch my picture. 1255 01:32:30,754 --> 01:32:32,290 The back doesn't matter. 1256 01:32:36,176 --> 01:32:37,416 You did a good job Vik. 1257 01:32:37,427 --> 01:32:39,293 Now you're famous in Santa Cruz. 1258 01:32:39,304 --> 01:32:40,760 They're talking about you here. 1259 01:32:42,432 --> 01:32:46,517 - Did you do that? -Yes, with everyone's help. 1260 01:32:48,188 --> 01:32:50,395 Remember that big pot I had? 1261 01:32:50,607 --> 01:32:52,814 That's the one they used. 1262 01:32:52,817 --> 01:32:56,401 You know how I became famous all over the world? 1263 01:32:56,404 --> 01:32:59,237 Inside the garbage. 1264 01:32:59,407 --> 01:33:03,492 I started there almost thirty years ago. 1265 01:33:03,620 --> 01:33:04,610 I like it there. 1266 01:33:04,621 --> 01:33:06,783 My life began there, thank God. 1267 01:33:06,790 --> 01:33:09,282 I'm famous worldwide because of that place. 1268 01:33:09,417 --> 01:33:11,033 That's where everything started for me. 1269 01:33:22,263 --> 01:33:25,472 Vik's retrospective show broke all attendance records in Brazil. 1270 01:33:25,475 --> 01:33:27,136 Over a million people went to see the show... 1271 01:33:27,143 --> 01:33:29,430 making it second only in popularity to Picasso. 1272 01:33:30,772 --> 01:33:32,388 Vik raised over $250,000... 1273 01:33:32,398 --> 01:33:34,685 with more sales of prints from "Pictures of Garbage" portraits. 1274 01:33:34,692 --> 01:33:38,481 Thanks to these funds and Tiao's efforts, ACAMJG has bought a truck... 1275 01:33:38,488 --> 01:33:39,273 and equipment, and opened a learning center. 1276 01:33:41,491 --> 01:33:42,606 ACAMJG will be working... 1277 01:33:42,617 --> 01:33:45,735 to provide education and skills training... 1278 01:33:45,745 --> 01:33:47,611 to the catadores to help with this transition. 1279 01:33:48,039 --> 01:33:49,780 It has been announced that Jardim Gramacho will close in 2012. 1280 01:33:50,291 --> 01:33:51,497 Zumbi's dream has been realized. 1281 01:33:51,501 --> 01:33:53,583 A library has been inaugurate... 1282 01:33:53,586 --> 01:33:55,497 at the ACAMJG office, with 15 computers. 1283 01:33:55,505 --> 01:33:57,792 Zumbi's new dream is to visit Africa... 1284 01:33:58,258 --> 01:33:59,623 to explore his roots. 1285 01:33:59,634 --> 01:34:02,171 Magna is single and working in a drugstore... 1286 01:34:02,178 --> 01:34:04,044 where she enjoys regular working hours... 1287 01:34:04,055 --> 01:34:05,762 and time at home with her son. 1288 01:34:05,765 --> 01:34:07,426 She wants everyone to know... 1289 01:34:07,433 --> 01:34:09,470 that they are very happy. 1290 01:34:09,477 --> 01:34:14,017 Sister still lives in Gramacho and set up... 1291 01:34:14,023 --> 01:34:17,482 her own small cooking business with the proceeds from the project. 1292 01:34:17,485 --> 01:34:19,442 She has since returned to Gramacho as she misses her colleagues. 1293 01:34:19,445 --> 01:34:21,777 Isis re-married, completed a secretarial course... 1294 01:34:21,781 --> 01:34:23,271 and is looking for a job. 1295 01:34:23,283 --> 01:34:26,241 She went and found her ex-husband and daughter, but they refused to see her. 1296 01:34:26,244 --> 01:34:29,407 She is never going back to Jardim Gramacho. 1297 01:34:29,414 --> 01:34:32,702 Suelen is 19 years old and had her third child, a boy. 1298 01:34:32,709 --> 01:34:36,202 She lives together with the father, who supports her... 1299 01:34:36,212 --> 01:34:39,045 to stay at home and take care of her children. 1300 01:34:50,602 --> 01:34:54,721 Walter died shortly after meeting Vik, from cancer. 1301 01:34:55,732 --> 01:34:57,564 He kept working almost up until his death. 1302 01:34:57,567 --> 01:34:59,433 He is much missed and often quoted at Jardim Gramacho. 1303 01:34:59,444 --> 01:35:02,436 The catadores say he helped everyone make good decisions... 1304 01:35:02,447 --> 01:35:06,486 and remember him saying 99 is not 100. 1305 01:35:23,009 --> 01:35:28,379 He is President of the Association of Garbage Pickers of Jardim Gramacho. 1306 01:35:28,723 --> 01:35:32,307 And his portrait was a big success at an auction in London. 1307 01:35:32,393 --> 01:35:33,474 Tifio Santos. 1308 01:35:47,367 --> 01:35:49,074 At what age did you start working? 1309 01:35:49,452 --> 01:35:50,533 Since I was 11. 1310 01:35:51,162 --> 01:35:54,530 - Since you were 11. At the landfill? -Yes, at the landfill. 1311 01:35:54,540 --> 01:35:56,201 - Can I just correct you on one point? -Of course. 1312 01:35:56,292 --> 01:35:58,750 We are not pickers of garbage, we are pickers of recyclable materials. 1313 01:35:58,753 --> 01:36:02,121 Garbage can't be reused, whereas recyclable materials can. 1314 01:36:11,182 --> 01:36:14,425 With Tiao's leadership, ACAMJG is now a leading part... 1315 01:36:14,435 --> 01:36:17,803 of the national and international movement of recyclable materials pickers... 1316 01:36:17,814 --> 01:36:21,057 which held their first meeting in Sao Paulo in October 2009. 1317 01:36:22,026 --> 01:36:25,564 A lot of people now believe in Tiao and look to him as a leader. 1318 01:36:25,571 --> 01:36:33,194 Some dream that one day he could become president. 100979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.