All language subtitles for Tony n Tinas Wedding (2004) 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,092 --> 00:00:06,049 She needs to get laid. 2 00:00:06,180 --> 00:00:06,658 No shit. 3 00:00:09,444 --> 00:00:11,011 Shh! Here she comes! 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,796 Okay, stop clowning around. 5 00:00:13,926 --> 00:00:15,276 Tina, sit up! 6 00:00:15,406 --> 00:00:17,582 It's the happiest day of your life. 7 00:00:17,713 --> 00:00:19,367 What are you putting on my daughter? 8 00:00:19,497 --> 00:00:20,368 Donna, move over. 9 00:00:20,498 --> 00:00:22,065 Let me look. 10 00:00:24,894 --> 00:00:26,591 Donna, her eyes are too blue. 11 00:00:26,722 --> 00:00:28,202 What are you gonna do without your mother? 12 00:00:28,332 --> 00:00:29,072 Get a life. 13 00:00:29,203 --> 00:00:30,552 You don't like it, Mrs. Vitale? 14 00:00:30,682 --> 00:00:32,336 Not on my daughter. 15 00:00:32,467 --> 00:00:33,424 Eh, ma... 16 00:00:33,555 --> 00:00:36,166 You wear black, I wear blue, alright? 17 00:00:37,298 --> 00:00:40,170 Out of respect for my late husband and your father 18 00:00:40,301 --> 00:00:42,042 I wear black. 19 00:00:44,653 --> 00:00:45,306 Water boy. 20 00:00:45,436 --> 00:00:46,437 Eh. 21 00:00:47,917 --> 00:00:49,179 What, Tone? I'm just doing my hair. 22 00:00:49,310 --> 00:00:50,485 Yeah. Sober up. 23 00:00:54,358 --> 00:00:55,620 Sticky. 24 00:00:55,751 --> 00:00:57,666 Stick this in. 25 00:00:57,796 --> 00:00:59,537 See you at the church, numb nuts, huh? 26 00:01:03,802 --> 00:01:05,630 Hey, Barry. 27 00:01:05,761 --> 00:01:07,241 Easy on the drugs, alright? 28 00:01:07,371 --> 00:01:08,981 You it, Tone. 29 00:01:09,112 --> 00:01:10,766 Hey, I'm serious. Dom, I'm serious. 30 00:01:10,896 --> 00:01:11,636 Especially at the church. 31 00:01:12,768 --> 00:01:13,769 I'm going to get my keys. 32 00:01:13,899 --> 00:01:14,857 Tony. 33 00:01:14,987 --> 00:01:16,511 - Tony. - Tony. 34 00:01:16,641 --> 00:01:18,339 You're too young. 35 00:01:18,469 --> 00:01:19,775 You're too smart to get married. 36 00:01:19,905 --> 00:01:21,168 You're too wasted. 37 00:01:21,298 --> 00:01:22,734 Get ready. 38 00:01:22,865 --> 00:01:23,822 Come here, Tina. I just wanna fix this little smudge... 39 00:01:23,953 --> 00:01:25,476 Oh please, let me do it, Mrs. V. 40 00:01:25,607 --> 00:01:26,782 Hey, you guys. We can't be late. 41 00:01:26,912 --> 00:01:28,827 My mother's renting the monsignor by the hour. 42 00:01:28,958 --> 00:01:30,525 Listen just tone down her eyes. 43 00:01:30,655 --> 00:01:32,701 You know, it's her wedding day, not Mardi Gras. 44 00:01:32,831 --> 00:01:34,442 Talk to Ziggy Stardust over there. 45 00:01:34,572 --> 00:01:36,487 He ain't gonna look better than me on my wedding day. 46 00:01:37,401 --> 00:01:38,359 Sorry, Jim. 47 00:01:38,489 --> 00:01:40,187 Vito's rolling in his grave. 48 00:01:41,579 --> 00:01:43,451 Ma, the gravy's delicious, but... 49 00:01:45,714 --> 00:01:46,671 Come on, Tony. 50 00:01:46,802 --> 00:01:47,629 Come on, you having something to eat? 51 00:01:48,543 --> 00:01:49,326 What'd you forget something? 52 00:01:49,457 --> 00:01:50,632 Yeah, I forgot my keys. 53 00:02:09,738 --> 00:02:11,479 Hey, wait a minute. I found them. 54 00:02:11,609 --> 00:02:12,871 Your balls. 55 00:02:13,568 --> 00:02:15,700 Yeah, pops. See you at the church. 56 00:02:15,831 --> 00:02:17,876 Tony, we're gonna go pick up Maddy, alright? 57 00:02:18,007 --> 00:02:19,661 Don't be late for your funeral. 58 00:02:19,791 --> 00:02:20,923 Tina, the limo's here. 59 00:02:21,053 --> 00:02:22,446 - Ma, I'm coming. - Alright. 60 00:02:23,447 --> 00:02:24,492 Doesn't she look pretty? 61 00:02:24,622 --> 00:02:25,841 Come on, Uncle Louie. 62 00:02:27,364 --> 00:02:28,191 Tina... 63 00:02:28,322 --> 00:02:30,367 I'm so excited, so excited! 64 00:02:32,500 --> 00:02:33,805 I'll see you in the limo. 65 00:02:33,936 --> 00:02:35,372 You look great, T. 66 00:02:35,503 --> 00:02:36,765 Stick, everybody, let's go. 67 00:02:36,895 --> 00:02:38,680 Let's wrap it up. 68 00:02:38,810 --> 00:02:41,073 Little T is getting married. 69 00:02:41,204 --> 00:02:45,252 On our wedding day, your grandpa looked like a prince. 70 00:02:48,603 --> 00:02:50,344 Yeah, yeah. Ma, the kid's like a. 71 00:02:50,474 --> 00:02:51,910 He doesn't understand anyway. 72 00:02:52,041 --> 00:02:53,738 How do I look, T? I look good? 73 00:02:53,869 --> 00:02:55,479 Still got it, kid? 74 00:02:55,610 --> 00:02:57,307 Tina, hurry up. 75 00:02:57,438 --> 00:02:59,004 Ma, just give me a minute, alright? 76 00:02:59,135 --> 00:03:00,180 You know, I can't believe you're not ready. 77 00:03:00,310 --> 00:03:01,790 I mean, it's only the greatest day of your life. 78 00:03:01,920 --> 00:03:03,574 I know, I know. A minute, please. 79 00:03:03,705 --> 00:03:04,575 Come on, hurry up. 80 00:03:05,576 --> 00:03:06,838 Alright. 81 00:03:31,602 --> 00:03:32,821 Hey, Tony. 82 00:03:32,951 --> 00:03:34,344 How you doing, huh? 83 00:03:34,475 --> 00:03:35,432 Crazy party. 84 00:03:35,563 --> 00:03:37,217 Listen. 85 00:03:37,347 --> 00:03:39,219 Popov Bloody Mary, alright? You're gonna take the edge off. 86 00:03:39,349 --> 00:03:41,569 - Alright, Tony. Alright. - Clean up. Look at you! 87 00:03:41,699 --> 00:03:42,657 Alright, let's go. 88 00:03:42,787 --> 00:03:43,875 Hey, Maryann! 89 00:03:45,094 --> 00:03:46,400 Let's go. 90 00:03:47,705 --> 00:03:48,924 Get out of here. 91 00:03:49,054 --> 00:03:50,578 Hey, Dom, let's go already. 92 00:03:50,708 --> 00:03:52,493 Come on, get up, get up! 93 00:03:52,623 --> 00:03:54,669 Dom. 94 00:03:54,799 --> 00:03:56,584 Tony, don't look at me like that. 95 00:03:56,714 --> 00:03:57,802 I'm going, alright? 96 00:03:57,933 --> 00:03:58,542 Alright. 97 00:03:58,673 --> 00:04:00,501 Ha-ha. That's funny, huh? 98 00:04:01,153 --> 00:04:02,503 John! John! 99 00:04:02,633 --> 00:04:03,634 Come on. 100 00:04:05,984 --> 00:04:07,072 Hey, Barry. 101 00:04:07,203 --> 00:04:08,422 Hey, Barry baby. 102 00:04:08,552 --> 00:04:09,771 You're my best man. 103 00:04:10,206 --> 00:04:11,773 Johnny, come on. 104 00:04:12,208 --> 00:04:13,644 Get your ass in here, shitbag. 105 00:04:13,775 --> 00:04:14,732 - Let's go. - That's funny. 106 00:04:14,863 --> 00:04:15,603 Come on, get in. 107 00:04:15,733 --> 00:04:16,908 What the fuck? 108 00:04:17,039 --> 00:04:17,735 Watch my fucking leg. What are you retarded? 109 00:04:17,866 --> 00:04:19,084 - Hey, numb nuts. - What are you doing? 110 00:04:19,215 --> 00:04:20,651 When are you gonna get a girl? 111 00:04:20,782 --> 00:04:23,045 Tonight, baby. Tonight. 112 00:04:23,175 --> 00:04:24,481 Get the fuck out of here. 113 00:04:24,612 --> 00:04:25,613 You can't fuck your hand. 114 00:05:02,911 --> 00:05:03,868 You guys, help me out. 115 00:05:03,999 --> 00:05:05,479 Oh my god, I'm so excited! 116 00:05:05,609 --> 00:05:06,523 Your dress is so big. 117 00:05:06,654 --> 00:05:07,916 - Watch the dress. - Oh, don't drag it. 118 00:05:08,046 --> 00:05:09,613 Oh! 119 00:05:10,310 --> 00:05:12,877 - Aww! - Aww, Tina! 120 00:05:13,008 --> 00:05:14,096 Here, T, take a drink. 121 00:05:14,226 --> 00:05:17,317 Now before we leave, a toast. 122 00:05:17,882 --> 00:05:19,188 To Tina. 123 00:05:19,319 --> 00:05:21,103 To the house I leave behind. 124 00:05:21,233 --> 00:05:22,104 Right on. 125 00:06:14,156 --> 00:06:14,678 Pretty please! 126 00:06:14,809 --> 00:06:16,201 Don't touch the vehicle. 127 00:06:16,332 --> 00:06:17,594 Thank you very much. 128 00:06:17,725 --> 00:06:19,901 Where is my star, Tina? 129 00:06:20,031 --> 00:06:21,642 She's in the back. 130 00:06:21,772 --> 00:06:24,427 Keep the Nunzio's to a minimum. 131 00:06:27,865 --> 00:06:28,692 Tina. 132 00:06:30,999 --> 00:06:33,480 - Tina. - That's what they call me. 133 00:06:33,610 --> 00:06:35,525 I'm Raphael. I'm your director. 134 00:06:36,700 --> 00:06:38,920 Alright, Mr. Director. 135 00:06:39,050 --> 00:06:40,661 Alright, this ain't no friggin' gone with the wind. 136 00:06:40,791 --> 00:06:41,531 It's a wedding. 137 00:06:41,662 --> 00:06:42,967 Oh, I am a filmmaker. 138 00:06:43,098 --> 00:06:45,405 60mm film only, okay? No video. 139 00:06:45,535 --> 00:06:46,797 Okay, Raphael. 140 00:06:46,928 --> 00:06:48,712 I'm going, I'm going. 141 00:06:48,843 --> 00:06:50,497 Oh! Woo! 142 00:06:50,627 --> 00:06:51,802 Alright. 143 00:06:51,933 --> 00:06:52,673 Come on, darling. 144 00:06:52,803 --> 00:06:53,978 Okay, okay. 145 00:06:54,109 --> 00:06:55,458 Come on, baby. 146 00:06:56,024 --> 00:06:57,547 There you go. 147 00:06:58,505 --> 00:07:00,028 Yeah, yeah. Shoot this, buddy. 148 00:07:01,159 --> 00:07:03,597 Who is this asshole anyway? 149 00:07:03,727 --> 00:07:04,946 He's the priest's nephew. 150 00:07:05,076 --> 00:07:07,165 You know, he's some NYU film school geek. 151 00:07:07,296 --> 00:07:10,647 Tells my mother he wants to do a school thesis at my wedding. 152 00:07:10,778 --> 00:07:12,083 Thesis? 153 00:07:12,214 --> 00:07:13,781 Sounds like something a dog does. 154 00:07:13,911 --> 00:07:15,435 Right, right! 155 00:07:15,565 --> 00:07:17,262 Look it, all I'm saying is he's paying for everything. 156 00:07:17,393 --> 00:07:18,699 Listen, he pays for everything, alright. 157 00:07:18,829 --> 00:07:19,613 So why didn't she hire him? 158 00:07:19,743 --> 00:07:20,831 He's cute. 159 00:07:20,962 --> 00:07:21,615 Marina. 160 00:07:22,877 --> 00:07:25,836 You know what? Your mother, she's cheap. 161 00:07:25,967 --> 00:07:27,925 - Hey! - This could be good. 162 00:07:28,056 --> 00:07:29,405 You know, I wish my wedding was filmed. 163 00:07:29,536 --> 00:07:32,060 All I got was some drunken Barry video. 164 00:07:33,757 --> 00:07:35,933 Hey, don't we have to be in there before the groom comes? 165 00:07:36,064 --> 00:07:36,978 Yeah, it's bad luck. 166 00:07:37,108 --> 00:07:38,501 Oh honey, he already came, alright? 167 00:07:38,632 --> 00:07:40,198 I gave him a hummer last night before the bachelor party. 168 00:07:41,286 --> 00:07:42,636 Look all I'm saying is... 169 00:07:42,766 --> 00:07:45,813 I don't want no stray cat pawing a piece of my meat, alright? 170 00:07:45,943 --> 00:07:47,641 Yeah, he's got you trained. 171 00:07:47,771 --> 00:07:48,772 Oh, I wouldn't talk, alright? 172 00:07:48,903 --> 00:07:50,774 Look at this, Barry, Barry all the way. 173 00:07:50,905 --> 00:07:53,037 Yeah, yeah! Well what did you get out of it? 174 00:07:53,168 --> 00:07:54,778 Oh, a low cal protein shake. 175 00:07:58,303 --> 00:08:01,089 Tina, the light is perfect over here. 176 00:08:01,219 --> 00:08:02,917 Oh, Raphael. 177 00:08:03,047 --> 00:08:05,267 Okay, Tina, I just want you to be natural, okay? 178 00:08:05,397 --> 00:08:06,660 No posing. 179 00:08:06,790 --> 00:08:08,270 I have cameras set up all over the church, all over 180 00:08:08,400 --> 00:08:09,967 the reception hall. 181 00:08:10,098 --> 00:08:11,099 Just be yourself. 182 00:08:11,229 --> 00:08:12,579 Just be Tina, okay? 183 00:08:12,709 --> 00:08:13,710 Okay. 184 00:08:13,841 --> 00:08:16,365 Oh, that's perfect. Did you get that? 185 00:08:16,496 --> 00:08:18,193 Oh hey, no ass shots, alright? 186 00:08:18,323 --> 00:08:19,890 Nothing! 187 00:08:20,021 --> 00:08:21,805 You can shoot my ass. 188 00:08:21,936 --> 00:08:22,937 Yeah, it'd be hard not to, honey. 189 00:08:23,851 --> 00:08:24,678 Everybody look over here! 190 00:08:24,808 --> 00:08:25,809 Nice hair, slappy. 191 00:08:25,940 --> 00:08:26,636 Hey, how you doing? 192 00:08:26,767 --> 00:08:28,072 My name's Sal. 193 00:08:28,203 --> 00:08:29,770 I'm the photographer today for you lovely ladies. 194 00:08:29,900 --> 00:08:31,946 I'm gonna take your picture right now so smile. 195 00:08:32,076 --> 00:08:32,729 Woo! 196 00:08:32,860 --> 00:08:33,774 Alright. 197 00:08:34,209 --> 00:08:35,776 Alright. 198 00:08:35,906 --> 00:08:38,692 Sal, I didn't pay you for Polaroid's, got it? 199 00:08:38,822 --> 00:08:39,693 Oh, this is uh... 200 00:08:39,823 --> 00:08:40,607 This is state of the art. 201 00:08:40,737 --> 00:08:41,738 Who wants to wait an hour? 202 00:08:41,869 --> 00:08:42,913 This is right away. 203 00:08:43,044 --> 00:08:43,958 - Look, comes right out. - Yeah, right. 204 00:08:44,088 --> 00:08:46,047 Girls, into the church right now, hurry up. 205 00:08:46,177 --> 00:08:47,744 - Alright, Mrs. V. - Ma! 206 00:08:47,875 --> 00:08:49,137 - Got your dress. - Alright, alright. 207 00:08:49,267 --> 00:08:50,181 - You're looking good. - Ma, the camera's always on. 208 00:08:50,312 --> 00:08:52,096 - Why is she so testy? - Well, you look nice. 209 00:08:52,227 --> 00:08:53,271 This way, guys. 210 00:08:54,098 --> 00:08:55,143 - This way. - Hey, Skippy. 211 00:08:55,273 --> 00:08:56,579 Come here. I gotta get it off brake. 212 00:08:56,710 --> 00:08:58,059 - No, no, you can't go here, man. - I got put it over here, no, no. 213 00:08:58,189 --> 00:09:00,322 Take this and step aside, alright? 214 00:09:00,452 --> 00:09:02,019 Put the kit in behind me, alright? 215 00:09:04,413 --> 00:09:05,806 So what are you, the video guy? 216 00:09:06,415 --> 00:09:07,372 - What? - Figures Josie would film... 217 00:09:07,503 --> 00:09:08,678 the friggin' wedding. 218 00:09:08,809 --> 00:09:10,724 What, so she can watch it every Sunday after church? 219 00:09:10,854 --> 00:09:12,726 What? Oh my god, she needs a hobby. 220 00:09:12,856 --> 00:09:14,031 Ma, you look gorgeous. 221 00:09:14,162 --> 00:09:15,119 Did I tell you I was an ex altar boy, Maddy? 222 00:09:15,250 --> 00:09:16,120 - What? - Yeah, yeah. 223 00:09:16,251 --> 00:09:17,426 Priest made a move on me. 224 00:09:17,557 --> 00:09:19,384 I hit him a power shot to the throat. Never came back. 225 00:09:19,515 --> 00:09:21,604 Oh, that's why I love you cause you don't take shit from nobody. 226 00:09:21,735 --> 00:09:24,476 That's right, baby. Proud to be an ex-Catholic, too. 227 00:09:24,607 --> 00:09:25,956 - Hey, let me ask you something. - What? 228 00:09:26,087 --> 00:09:27,697 You think the Pope ever jerks off. 229 00:09:29,133 --> 00:09:30,395 Hey, hey, there's numb nuts. 230 00:09:34,530 --> 00:09:35,400 Let's go, hurry up. Tony's coming! 231 00:09:35,531 --> 00:09:36,924 Guys, come on, come on. 232 00:09:37,054 --> 00:09:38,229 Are you nervous, T? 233 00:09:41,711 --> 00:09:42,582 What, what? 234 00:09:42,712 --> 00:09:43,757 You can't control him all his life. 235 00:09:43,887 --> 00:09:44,801 You gotta let him go. 236 00:09:44,932 --> 00:09:46,324 - Come on. - Let him go? 237 00:09:46,455 --> 00:09:47,978 I'll let him go the day I die. 238 00:09:48,109 --> 00:09:48,979 That's when I let him go. 239 00:09:50,415 --> 00:09:51,373 Get the fuck out of here. 240 00:09:51,503 --> 00:09:52,722 - You fucking douchebag. - Come here. 241 00:09:52,853 --> 00:09:53,767 Come here. 242 00:09:53,897 --> 00:09:55,116 Listen. 243 00:09:55,246 --> 00:09:57,161 Tell Tomato Head we ain't going in until we hear the 244 00:09:57,292 --> 00:09:59,076 opening theme music or whatever, alright? 245 00:09:59,207 --> 00:10:02,123 I mean, not for nothing, she couldn't hire a valet? 246 00:10:02,253 --> 00:10:03,254 Dad, keep a lid on it. 247 00:10:03,385 --> 00:10:04,429 It's early already. 248 00:10:04,560 --> 00:10:06,083 What am I saying? What, cause of the camera? 249 00:10:06,214 --> 00:10:07,258 I'm not saying nothing I'm embarrassed of. 250 00:10:07,389 --> 00:10:09,043 Hey, take my good side, asshole. Right here. 251 00:10:10,697 --> 00:10:12,307 Come on, let's go over here, ma. Come on. 252 00:10:12,437 --> 00:10:14,004 Maddy, what are you kidding me? 253 00:10:14,135 --> 00:10:16,137 These kids on their own? 254 00:10:16,267 --> 00:10:18,835 Little T needs his old man especially with that family. 255 00:10:18,966 --> 00:10:19,662 No, we all need you. 256 00:10:20,968 --> 00:10:21,838 Hey! 257 00:10:21,969 --> 00:10:23,274 Look at this swing, huh?. 258 00:10:23,405 --> 00:10:24,928 Look at that swing! 259 00:10:26,495 --> 00:10:27,322 - What are you doing? - How you doing? 260 00:10:27,452 --> 00:10:28,715 I got something very nice. 261 00:10:28,845 --> 00:10:29,629 What do you got? 262 00:10:29,759 --> 00:10:30,804 Mr. Hilarious in the fourth. 263 00:10:30,934 --> 00:10:31,935 - Oh! - You in? 264 00:10:32,066 --> 00:10:32,893 - You gotta give me some of that. - You're in. 265 00:10:33,023 --> 00:10:34,155 Give me some. 266 00:10:34,285 --> 00:10:35,547 - Alright, I'll see you inside. - Yeah, yeah. 267 00:10:35,678 --> 00:10:37,201 Hey, Tony. When's your father gonna take the leash off? 268 00:10:37,332 --> 00:10:38,115 Oh, fuck it. 269 00:10:38,246 --> 00:10:39,073 One more day, bro. 270 00:10:39,203 --> 00:10:40,291 One more day. 271 00:10:40,422 --> 00:10:41,379 What do you me mean, Tony? 272 00:10:41,510 --> 00:10:43,512 You gonna leave me alone or what? 273 00:10:43,643 --> 00:10:44,818 We're attached at the hip, bro. 274 00:10:44,948 --> 00:10:46,471 I mean, I'll come by the club every once in a while. 275 00:10:46,602 --> 00:10:48,125 Once in a while? 276 00:10:48,256 --> 00:10:49,126 - Well, that's what I mean... - Hey, Johnny, come on, huh? 277 00:10:49,257 --> 00:10:50,127 Grow up. 278 00:10:50,258 --> 00:10:51,172 What are you 19 next year? 279 00:10:51,302 --> 00:10:52,782 You're getting your GED. 280 00:10:52,913 --> 00:10:53,696 Tony's getting married. 281 00:10:53,827 --> 00:10:54,479 Barry's having a kid. 282 00:10:54,610 --> 00:10:55,263 - Grow up. - You know what? 283 00:10:55,393 --> 00:10:56,090 Fuck you, Dom. 284 00:10:56,220 --> 00:10:57,134 Who? 285 00:10:57,265 --> 00:10:58,266 What, you think you're so smart? 286 00:10:58,396 --> 00:10:59,441 - What are you gonna do, huh? - What am I... 287 00:10:59,571 --> 00:11:00,355 What are you gonna do? 288 00:11:00,485 --> 00:11:01,878 What are you gonna do? 289 00:11:02,009 --> 00:11:03,401 Hey, hey, hey! No, no, no. 290 00:11:03,532 --> 00:11:04,838 What'd I tell you? 291 00:11:04,968 --> 00:11:06,927 I don't care what you do at the reception, okay? 292 00:11:07,057 --> 00:11:09,320 No fucking drugs at the church, okay? 293 00:11:09,451 --> 00:11:10,844 - I was just... - No fucking drugs. 294 00:11:10,974 --> 00:11:12,367 What'd I tell you? 295 00:11:12,497 --> 00:11:14,151 - What'd I tell you? - Alright, alright, alright. 296 00:11:14,282 --> 00:11:15,022 I don't wanna get busted. 297 00:11:15,152 --> 00:11:16,197 Don't worry about the camera. 298 00:11:16,327 --> 00:11:17,024 It's too far away. 299 00:11:17,154 --> 00:11:17,981 Listen, listen to me. 300 00:11:18,112 --> 00:11:18,982 I'm serious. 301 00:11:19,113 --> 00:11:20,984 I'm serious, guys. 302 00:11:23,465 --> 00:11:25,119 Jesus. 303 00:11:25,249 --> 00:11:26,294 Dom, how am I gonna make it through this thing 304 00:11:26,424 --> 00:11:27,991 without medication? 305 00:11:29,645 --> 00:11:32,169 Remember how you used to tell me you got into that 306 00:11:32,300 --> 00:11:34,781 that zen state when you were wiring houses for cable? 307 00:11:34,911 --> 00:11:35,433 Yeah. 308 00:11:35,564 --> 00:11:37,914 Well, get into it. 309 00:11:39,002 --> 00:11:41,526 How do you think I get into that zen state, asshole? 310 00:11:41,657 --> 00:11:43,920 Oh, oh, you're fucked. 311 00:11:45,008 --> 00:11:46,923 Alright, guys, listen. 312 00:11:47,054 --> 00:11:48,533 The final countdown, alright? 313 00:11:48,664 --> 00:11:49,621 I need your help. 314 00:11:49,752 --> 00:11:51,362 - I love you, guys. - Love you, too. 315 00:11:51,493 --> 00:11:53,408 Get me through this church without freaking. 316 00:11:53,538 --> 00:11:55,758 Get me through the geek reception without freaking. 317 00:11:55,889 --> 00:11:58,282 Throw me in my freaking car with my bride and send me off 318 00:11:58,413 --> 00:11:59,588 - on my honeymoon, alright? - You got it, bro. 319 00:11:59,719 --> 00:12:00,589 - Alright. - No bullshit. 320 00:12:00,720 --> 00:12:02,025 - No bullshit. - No freaking. 321 00:12:02,156 --> 00:12:02,896 No freaking. 322 00:12:03,026 --> 00:12:04,158 - Alright. - Alright. 323 00:12:04,288 --> 00:12:06,029 - You got it. - I did it for you, Barry. 324 00:12:06,160 --> 00:12:07,988 Remember with your wife and her geek family. 325 00:12:08,118 --> 00:12:10,120 The whole rabbi and chair thing? 326 00:12:12,079 --> 00:12:13,341 Listen. 327 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 - I'd do it for yous. - You would. 328 00:12:14,908 --> 00:12:16,126 Alright? 329 00:12:16,257 --> 00:12:17,998 There's gonna be so much Vitale Catholic bullshit 330 00:12:18,128 --> 00:12:20,391 in that fucking place, it'll freak any of us out. 331 00:12:20,522 --> 00:12:21,349 Tone, you got it. 332 00:12:21,479 --> 00:12:22,524 Keep the lid on. 333 00:12:22,654 --> 00:12:23,307 Hey, hey. 334 00:12:23,438 --> 00:12:25,048 Let's go, sucker. Come on. 335 00:12:25,179 --> 00:12:27,050 Time to go. 336 00:12:27,964 --> 00:12:29,052 - Hey, what are you doing? - What was that for, huh? 337 00:12:29,183 --> 00:12:30,358 I saw that. 338 00:12:30,488 --> 00:12:32,055 Respect your brother, alright? 339 00:12:32,186 --> 00:12:33,970 No whoring. 340 00:12:34,101 --> 00:12:36,016 Leave that to the old man. 341 00:12:37,060 --> 00:12:38,061 Can't get it on. 342 00:12:42,849 --> 00:12:45,373 Hey, hey, come on with that, huh? Jesus. 343 00:13:10,050 --> 00:13:11,268 Where's the monsignor? 344 00:13:11,399 --> 00:13:12,530 On the golf course. 345 00:13:17,231 --> 00:13:19,755 Father Mark loves the Mets plus 120. 346 00:13:19,886 --> 00:13:21,148 - You want some of that? - Yeah, give me some of that. 347 00:13:21,278 --> 00:13:23,106 Here, take it. 348 00:13:23,672 --> 00:13:25,805 Padre, peace? 349 00:13:26,457 --> 00:13:28,024 What's the score? 350 00:13:41,081 --> 00:13:42,473 Oh my god. 351 00:13:43,648 --> 00:13:45,302 - She looks so beautiful. - I know. 352 00:13:45,433 --> 00:13:48,001 Don't cry because you're gonna make me cry. 353 00:13:50,438 --> 00:13:51,656 Tina. 354 00:13:51,787 --> 00:13:53,484 - Oh, look at Joey. - Oh, Joey, you look gorgeous. 355 00:13:53,615 --> 00:13:55,182 You're so grown up. 356 00:13:59,577 --> 00:14:00,143 Hey, hey, hey, hey. 357 00:14:00,274 --> 00:14:01,841 Stop this thing. 358 00:14:13,287 --> 00:14:14,549 T, hold me before I faint. 359 00:14:14,679 --> 00:14:17,030 Hey, it's just a panic attack. 360 00:14:17,160 --> 00:14:18,422 Three things. 361 00:14:18,553 --> 00:14:20,642 You're not going crazy. 362 00:14:20,772 --> 00:14:23,688 You won't have to listen to your mother anymore. 363 00:14:23,819 --> 00:14:26,648 And it's me and you from now on, okay baby? 364 00:14:26,778 --> 00:14:29,042 How do I look? 365 00:14:29,172 --> 00:14:30,391 You look cool. 366 00:14:31,174 --> 00:14:32,523 - Come on. - Okay. 367 00:14:36,788 --> 00:14:38,268 Hey, Father. 368 00:14:38,399 --> 00:14:39,835 I don't think she's feeling too well so I was thinking 369 00:14:39,966 --> 00:14:42,229 we could just skip right through the mass, hit the vows. 370 00:14:42,359 --> 00:14:43,708 What do you say? 371 00:14:43,839 --> 00:14:45,536 Is that alright with you, Tina? 372 00:14:45,667 --> 00:14:47,799 Yeah. Yeah, cause otherwise I might barf and... 373 00:14:47,930 --> 00:14:50,585 Okay, I'll have you out of here in no time. 374 00:14:51,412 --> 00:14:53,153 Please be seated. 375 00:15:00,203 --> 00:15:02,902 Oh Heavenly Father! 376 00:15:03,032 --> 00:15:06,862 We are gathered today to celebrate the banquet of 377 00:15:06,993 --> 00:15:10,822 life and witness the feast of love which Valentina 378 00:15:10,953 --> 00:15:14,087 and Anthony are to share in marriage. 379 00:15:14,217 --> 00:15:17,612 Let us begin by remembering that love must 380 00:15:17,742 --> 00:15:22,704 be a part of our lives and we have not loved enough. 381 00:15:28,840 --> 00:15:31,060 Tina! Tina! 382 00:15:31,191 --> 00:15:33,497 - Tina! Tina! - Open it! 383 00:15:33,628 --> 00:15:34,498 Get the door! 384 00:15:34,629 --> 00:15:35,760 This fucking mut! 385 00:15:35,891 --> 00:15:37,066 It's that jungle kid. 386 00:15:37,197 --> 00:15:38,589 Hey, hey, sit down! 387 00:15:42,289 --> 00:15:43,594 Welcome to God's house. 388 00:15:43,725 --> 00:15:45,335 Turn around. Turn around! 389 00:15:45,466 --> 00:15:48,077 Relax and make yourselves at home. 390 00:15:48,208 --> 00:15:51,385 Because this is your church and so in the 391 00:15:51,515 --> 00:15:54,518 presence of your church I ask you Tina and you Tony 392 00:15:54,649 --> 00:15:58,044 to state your intentions. 393 00:16:02,178 --> 00:16:03,440 Okay. 394 00:16:06,226 --> 00:16:07,488 Love grows. 395 00:16:08,880 --> 00:16:12,362 Love grows like flowers in the spring. 396 00:16:12,493 --> 00:16:16,236 Love grows it makes you wanna sing. 397 00:16:17,063 --> 00:16:22,372 Give it kindness, handle with care and before you 398 00:16:22,503 --> 00:16:24,418 know it you're in love. 399 00:16:24,548 --> 00:16:26,115 You're a pair. 400 00:16:27,551 --> 00:16:32,556 Love grows in twinkling stars and holding hands 401 00:16:32,687 --> 00:16:34,689 and in kissing in cars. 402 00:16:34,819 --> 00:16:37,344 Hey Nunz, Mets just scored. 403 00:16:37,474 --> 00:16:39,259 Sunlight. Sunlight. 404 00:16:40,521 --> 00:16:43,567 With the sunlight of friendship. 405 00:16:43,698 --> 00:16:44,481 - Go on. - Keep it going. 406 00:16:44,612 --> 00:16:45,830 Let her go. 407 00:16:45,961 --> 00:16:49,486 Our life, we bloom together as husband and wife. 408 00:16:49,617 --> 00:16:51,271 It's okay, grandma. 409 00:16:52,968 --> 00:16:54,317 What, did somebody die? 410 00:16:54,448 --> 00:16:55,797 Hey, it's the Vitales. 411 00:16:55,927 --> 00:16:58,104 Love merges the lesser with the greater. 412 00:16:58,974 --> 00:17:01,237 Love merges me with the universe. 413 00:17:02,804 --> 00:17:04,458 My quest in life is love. 414 00:17:07,678 --> 00:17:09,854 I and my father are one. 415 00:17:09,985 --> 00:17:12,683 Aww, that's a beautiful sentiment, Little T. 416 00:17:12,814 --> 00:17:14,337 Isn't that nice, kids? 417 00:17:14,468 --> 00:17:15,338 I am loved. 418 00:17:16,818 --> 00:17:18,298 Therefore I am loved. 419 00:17:18,428 --> 00:17:19,125 Yeah! 420 00:17:22,432 --> 00:17:24,391 Repeat after me. 421 00:17:24,521 --> 00:17:27,089 I, Anthony "Little T" 422 00:17:27,220 --> 00:17:28,873 I, Anthony "Little T" 423 00:17:29,004 --> 00:17:32,877 Take you, Valentina Victoria, to be my wife. 424 00:17:33,008 --> 00:17:37,317 Take you, Valentina Victoria, to be my wife. 425 00:17:37,447 --> 00:17:39,667 I promise to be true to you in good times and in 426 00:17:39,797 --> 00:17:43,714 bad, in sickness and in health. 427 00:17:43,845 --> 00:17:46,630 I promise to be true to you in good times and in 428 00:17:46,761 --> 00:17:49,372 bad, in sickness and in health. 429 00:17:49,503 --> 00:17:52,941 Forsaking all others, give only onto you. 430 00:17:53,072 --> 00:17:55,726 Forsaking all others, give only onto you. 431 00:17:55,857 --> 00:18:01,123 I will love you and honor you all the days of my life. 432 00:18:01,254 --> 00:18:04,735 I will love you and honor you all the days of my life. 433 00:18:04,866 --> 00:18:07,695 Till death do us part. 434 00:18:07,825 --> 00:18:09,740 Till death do us part. 435 00:18:10,567 --> 00:18:11,742 Tina. 436 00:18:12,743 --> 00:18:15,746 I, Valentina Victoria... 437 00:18:15,877 --> 00:18:18,358 I, Valentina Victoria... 438 00:18:18,488 --> 00:18:22,275 Take you, Anthony "Little T," to be my husband. 439 00:18:22,405 --> 00:18:23,537 Take you, Tony... 440 00:18:23,667 --> 00:18:26,409 Anthony "Little T," to be my husband. 441 00:18:30,196 --> 00:18:33,503 I promise to be true to you in good times and in bad, 442 00:18:33,634 --> 00:18:36,550 in sickness and in health. 443 00:18:36,680 --> 00:18:39,292 I promise to be good to you in good times and in 444 00:18:39,422 --> 00:18:42,425 bad, bed, bad... 445 00:18:42,556 --> 00:18:44,427 In sickness and in health. 446 00:18:44,558 --> 00:18:48,910 Forsaking all others, give only onto you. 447 00:18:49,040 --> 00:18:51,913 And forsaking all others, give only onto you. 448 00:18:52,043 --> 00:18:56,831 I will love you and honor you all the days of my life. 449 00:18:56,961 --> 00:18:59,660 I will love you and honor you all the days of my life. 450 00:18:59,790 --> 00:19:02,967 Till death do us part. 451 00:19:03,098 --> 00:19:05,492 Till death do us part. 452 00:19:05,622 --> 00:19:07,711 May I have the rings. 453 00:19:10,845 --> 00:19:11,802 Barry! 454 00:19:11,933 --> 00:19:13,282 The rings. 455 00:19:19,027 --> 00:19:20,811 - Whoa, who's doobie? - Is that a joint? 456 00:19:20,942 --> 00:19:22,596 Such a stoner. 457 00:19:23,771 --> 00:19:29,385 Take this ring as a sign of my love and my fidelity. 458 00:19:29,516 --> 00:19:33,868 Take this ring as a sign of my love and fidelity. 459 00:19:35,391 --> 00:19:37,176 Tina. 460 00:19:38,873 --> 00:19:42,224 Take this ring as a sign of my love and fidelity. 461 00:19:44,835 --> 00:19:48,404 If anybody here knows of any reason why these two 462 00:19:48,535 --> 00:19:51,451 should not be joined together in holy matrimony, 463 00:19:51,581 --> 00:19:55,324 let them speak now or forever hold their peace. 464 00:19:55,455 --> 00:19:56,673 I... 465 00:19:58,414 --> 00:19:59,589 Fucker. 466 00:19:59,720 --> 00:20:01,548 I'll take that as a no. 467 00:20:04,246 --> 00:20:07,684 May God, the eternal father, keep you 468 00:20:07,815 --> 00:20:09,860 in love with each other so that peace of Christ may 469 00:20:09,991 --> 00:20:12,907 stay with you and be always in your home. 470 00:20:13,037 --> 00:20:16,519 Amen. 471 00:20:16,650 --> 00:20:20,044 May your children bless you, your friends console 472 00:20:20,175 --> 00:20:23,265 you, and all men live in peace with you. 473 00:20:23,396 --> 00:20:27,226 Amen. 474 00:20:35,712 --> 00:20:37,627 I gave him his Flomax. 475 00:20:38,846 --> 00:20:41,022 By the power invested in me by the state of New 476 00:20:41,152 --> 00:20:44,982 York, I now pronounce you husband and wife. 477 00:20:45,113 --> 00:20:47,463 You may now kiss your bride. 478 00:20:57,778 --> 00:20:59,214 Tony! 479 00:20:59,345 --> 00:21:03,131 Due to the unusually hot weather and the fact that 480 00:21:03,262 --> 00:21:06,308 our poor church cannot afford air conditioning, 481 00:21:06,439 --> 00:21:08,397 we will skip the mass. 482 00:21:08,528 --> 00:21:10,181 Skip the mass? 483 00:21:10,312 --> 00:21:12,706 Go my children and praise the lord. 484 00:21:12,836 --> 00:21:14,098 What about Monsignor O'Reilly? 485 00:21:14,229 --> 00:21:15,796 - T, get me out of here. - Let's go! 486 00:21:15,926 --> 00:21:17,885 - Party! - Party! 487 00:22:35,005 --> 00:22:38,792 For those of you who don't know me, my name is Vinnie Black. 488 00:22:38,922 --> 00:22:42,622 I am the Cadillac of caterers and I welcome you 489 00:22:42,752 --> 00:22:44,145 to the Coliseum. 490 00:22:44,275 --> 00:22:45,842 My pleasure. 491 00:22:45,973 --> 00:22:49,890 Folks, I am honored that Josie and her late husband, Vito, 492 00:22:50,020 --> 00:22:54,024 have entrusted me with their lovely daughter's wedding party. 493 00:22:54,155 --> 00:22:57,376 I've known Valentina since she was born. 494 00:22:57,506 --> 00:23:01,641 And she has grown into a beautiful, full, 495 00:23:01,771 --> 00:23:02,772 delicious woman. 496 00:23:02,903 --> 00:23:04,905 Don't get me started. 497 00:23:05,035 --> 00:23:08,038 And now folks, let's begin the show by bringing in 498 00:23:08,169 --> 00:23:11,607 the two very special people who have made Tony 499 00:23:11,738 --> 00:23:13,827 and Tina the great kids they are today. 500 00:23:13,957 --> 00:23:17,961 Let's welcome the lovely, Josephina Vitale and 501 00:23:18,092 --> 00:23:22,749 Mr. Anthony "Big T" Nunzio Senior. 502 00:23:22,879 --> 00:23:25,969 Oh look, it's Vinnie Boom Botz and Morticia. 503 00:23:26,100 --> 00:23:27,754 Guys, guys, could you just... 504 00:23:27,884 --> 00:23:29,190 Beautiful, now go ahead. 505 00:23:29,320 --> 00:23:30,234 Come on, hurry up, hurry up. 506 00:23:31,584 --> 00:23:37,111 The beautiful Ms. Marina Galleno and Mr. Johnny Nunzio. 507 00:23:37,241 --> 00:23:38,025 Folks, move together please. 508 00:23:38,155 --> 00:23:39,853 Could you move together? Thank you. 509 00:23:39,983 --> 00:23:41,681 Alright, good. 510 00:23:41,811 --> 00:23:43,030 Go ahead. Go. 511 00:23:45,119 --> 00:23:46,816 Oh look, it's Chico and Harpo Marx. 512 00:23:46,947 --> 00:23:48,078 Where's Groucho? Guys... 513 00:23:48,209 --> 00:23:49,558 There! That's beautiful. 514 00:23:49,689 --> 00:23:50,603 Class, just pure class. 515 00:23:50,733 --> 00:23:51,908 Donna and Dominic. 516 00:23:52,039 --> 00:23:52,996 Our maid of honor... 517 00:23:53,127 --> 00:23:54,694 Oh, Jesus. 518 00:23:54,824 --> 00:23:55,999 That things bigger than your face. 519 00:23:56,130 --> 00:23:57,174 Okay, right here guys. 520 00:23:57,305 --> 00:23:58,088 Move on. 521 00:23:58,219 --> 00:23:59,350 Get a haircut. 522 00:23:59,481 --> 00:24:02,876 And now, ladies and gentlemen, for the moment 523 00:24:03,006 --> 00:24:05,400 you've all been waiting for... 524 00:24:05,531 --> 00:24:10,318 Let's welcome for the first time as man and wife, 525 00:24:10,449 --> 00:24:17,107 Mr. and Mrs. Anthony "Little T" Nunzio Jr. 526 00:24:18,021 --> 00:24:18,979 Guys, guys. 527 00:24:19,109 --> 00:24:20,589 Beautiful, up and... 528 00:24:21,721 --> 00:24:22,461 Yes, good. 529 00:24:22,591 --> 00:24:23,505 Go ahead. 530 00:24:26,421 --> 00:24:29,163 And here they come to join us... 531 00:24:30,817 --> 00:24:33,210 Tony and Tina, God bless. 532 00:24:34,560 --> 00:24:37,693 And now folks, I'm gonna turn the stage over to 533 00:24:37,824 --> 00:24:40,087 none other than Donnie Dulce. 534 00:24:40,217 --> 00:24:43,351 The rockin' and rollin' Donnie Dulce. 535 00:24:43,482 --> 00:24:47,703 Hey, I'm Donnie Dulce and we are the Dead Poets Society. 536 00:24:47,834 --> 00:24:48,617 Ow! 537 00:24:48,748 --> 00:24:50,358 Thank you. 538 00:24:50,489 --> 00:24:52,926 You guys may remember us a few years ago, we had a 539 00:24:53,056 --> 00:24:55,798 number one hit called Destiny. 540 00:24:55,929 --> 00:24:57,104 Yeah! 541 00:24:57,234 --> 00:25:00,194 Uh, we've been in a studio for a couple years. 542 00:25:00,324 --> 00:25:02,022 We should be coming out with something new pretty soon. 543 00:25:02,152 --> 00:25:03,632 Ain't that right, Zeppo? 544 00:25:03,763 --> 00:25:05,895 That's Zeppo back there, our new manager behind the bar. 545 00:25:06,026 --> 00:25:08,202 Well, enough about us. 546 00:25:09,595 --> 00:25:12,032 Let's clear the dancefloor for Tony and Tina's first 547 00:25:12,162 --> 00:25:15,339 dance as man and lady. 548 00:25:15,470 --> 00:25:16,950 Oh, Tina, you're so gorgeous. 549 00:25:17,080 --> 00:25:18,168 Ma, stop. 550 00:25:18,299 --> 00:25:20,780 So beautiful. 551 00:25:25,436 --> 00:25:26,916 Ma! 552 00:25:49,286 --> 00:25:50,810 Ma! 553 00:26:05,172 --> 00:26:08,001 Alright, and let's have the parents join in. 554 00:26:23,625 --> 00:26:27,063 Alright, entire bridal party join in. 555 00:26:35,942 --> 00:26:37,987 How am I gonna get rid of this hard on? 556 00:26:38,118 --> 00:26:39,946 You gotta dance with my mother. 557 00:26:42,165 --> 00:26:43,253 That did it. 558 00:26:51,479 --> 00:26:53,046 Come here. 559 00:26:53,176 --> 00:26:55,396 You know, it's great to have a broad in the family again. 560 00:26:55,526 --> 00:26:57,006 You know that? 561 00:26:57,137 --> 00:27:00,227 Oh, you know, you're gonna have a beautiful honeymoon. 562 00:27:00,357 --> 00:27:02,011 Of course we never went on a honeymoon. 563 00:27:02,142 --> 00:27:04,884 Vito had a job, two jobs. 564 00:27:05,014 --> 00:27:08,104 Working for max sanitation outfit and moonlighting as a 565 00:27:08,235 --> 00:27:10,890 security man down at the Bowling Blarney. 566 00:27:11,020 --> 00:27:12,587 I mean, cause he wanted to buy his own truck. 567 00:27:12,718 --> 00:27:15,329 I mean, I thought he was crazy going into garbage, 568 00:27:15,459 --> 00:27:17,984 but he knew best. 569 00:27:18,114 --> 00:27:19,899 He always did. 570 00:27:20,029 --> 00:27:23,816 He never let me or the kids down ever. 571 00:27:23,946 --> 00:27:26,209 I know you miss him, Mrs. V. 572 00:27:26,340 --> 00:27:29,909 Good man is hard to find. Very rare. 573 00:27:30,039 --> 00:27:31,388 Seriously, I was watching you guys up there today. 574 00:27:31,519 --> 00:27:33,042 Mhm. 575 00:27:33,173 --> 00:27:35,479 And I couldn't help but thinking about myself, you know? 576 00:27:35,610 --> 00:27:39,527 My early married life was full of so much crap and turmoil. 577 00:27:39,658 --> 00:27:41,268 I know, I heard, I heard. 578 00:27:41,398 --> 00:27:42,878 Trying to get the Animal Kingdom off of the ground. 579 00:27:43,009 --> 00:27:44,532 You know, the place was nothing but a nickel 580 00:27:44,663 --> 00:27:45,968 peepshow when I took it over? 581 00:27:46,099 --> 00:27:47,491 And look at what you've done with the place. 582 00:27:47,622 --> 00:27:49,058 Aw, thank you, Tina. 583 00:27:49,189 --> 00:27:52,192 Yeah, but the thing about it was everything was a big decision. 584 00:27:52,322 --> 00:27:54,020 What do I do, what do I do, what do I do? 585 00:27:54,150 --> 00:27:54,934 - Do I go topless? - Mhm. 586 00:27:55,064 --> 00:27:56,936 Do I serve food? 587 00:27:57,066 --> 00:27:58,981 - I took the high road. - Mhm. 588 00:27:59,112 --> 00:28:00,896 You're not gonna have any of them problems. 589 00:28:01,027 --> 00:28:01,984 No. 590 00:28:02,115 --> 00:28:03,377 It's easy being a kid today, isn't it? 591 00:28:03,507 --> 00:28:04,813 Sure. 592 00:28:06,597 --> 00:28:09,557 Ah, you know, I really like talking to you. 593 00:28:09,688 --> 00:28:11,472 - Me too. - Yeah, you're very special. 594 00:28:11,602 --> 00:28:12,952 Thank you. Okay. 595 00:28:13,082 --> 00:28:14,170 Alright, thank you for the dance. 596 00:28:14,301 --> 00:28:16,172 Thank you. Tony! 597 00:28:16,303 --> 00:28:18,131 Listen, is there something, a special message 598 00:28:18,261 --> 00:28:20,916 that you want to tell Tina and Tony for their wedding? 599 00:28:21,047 --> 00:28:22,396 Yes. 600 00:28:22,526 --> 00:28:28,228 T and Tony, I hope that you guys spend together 601 00:28:28,358 --> 00:28:30,317 forever and ever. 602 00:28:30,447 --> 00:28:32,711 I mean, you guys are like the perfect couple. 603 00:28:32,841 --> 00:28:37,280 And I only hope that someday I find a boy who 604 00:28:37,411 --> 00:28:40,327 is perfect for me like Tony is for you, T. 605 00:28:40,457 --> 00:28:43,330 You guys are gonna be so happy together and you're 606 00:28:43,460 --> 00:28:45,767 both gorgeous and I love you. 607 00:28:45,898 --> 00:28:46,855 Muah. 608 00:29:12,315 --> 00:29:13,926 To getting through the day. 609 00:29:15,754 --> 00:29:19,583 So did you grow up with Tina's family with her mom and her... 610 00:29:19,714 --> 00:29:22,238 Well yeah, I mean, we're all from Queens, you know. 611 00:29:22,369 --> 00:29:25,546 And when she married Vito, that handsome bastard, 612 00:29:25,676 --> 00:29:28,157 they moved out to Long Island. 613 00:29:28,288 --> 00:29:29,289 She got all uptown. 614 00:29:29,419 --> 00:29:30,333 - You know what I mean? - Oh. 615 00:29:30,464 --> 00:29:31,857 - Like we were trash. - Yeah. 616 00:29:31,987 --> 00:29:33,772 Now what happened to Vito? 617 00:29:33,902 --> 00:29:35,121 Oh, Vito. 618 00:29:35,251 --> 00:29:38,211 I mean, you know, he was stringing lights in a 619 00:29:38,341 --> 00:29:39,560 fucking blizzard. 620 00:29:39,690 --> 00:29:40,604 Oh. 621 00:29:40,735 --> 00:29:42,389 And the thing went over, the ladder. 622 00:29:42,519 --> 00:29:43,520 You know? 623 00:29:43,651 --> 00:29:46,088 But she was a slave driver. 624 00:29:46,219 --> 00:29:49,483 She had him doing the lights in a fucking blizzard. 625 00:29:49,613 --> 00:29:54,314 But my theory is this, I feel Vito leapt to his doom 626 00:29:54,444 --> 00:29:57,273 because he was found, they say, with a smile on his face. 627 00:29:57,404 --> 00:29:59,580 Anything to get the fuck away from her. 628 00:29:59,710 --> 00:30:01,321 Alright, let's just put the music back on. 629 00:30:01,451 --> 00:30:02,496 She'll feel better. 630 00:30:02,626 --> 00:30:04,019 Hey, I think she's really hurt, dad. 631 00:30:04,150 --> 00:30:05,586 No, this is the old flash knockdown routine. 632 00:30:05,716 --> 00:30:07,370 I've seen it a million times, okay? 633 00:30:07,501 --> 00:30:08,589 Alright, let's just get her up. 634 00:30:08,719 --> 00:30:09,982 Tina. 635 00:30:10,112 --> 00:30:10,939 Look, all I'm saying is, T, if we make a big deal 636 00:30:11,070 --> 00:30:12,941 about it, she'll milk it, alright? I would. 637 00:30:13,072 --> 00:30:14,116 Listen, ma, look it. 638 00:30:14,247 --> 00:30:15,117 Enough, alright? Come on. 639 00:30:15,248 --> 00:30:16,292 Get up, get off the deck. 640 00:30:21,471 --> 00:30:23,256 Okay, sit down right there. 641 00:30:31,568 --> 00:30:33,309 Alright, everyone. Grandma's okay. 642 00:30:33,440 --> 00:30:36,399 So why don't we all settle down and find our seats. 643 00:30:36,530 --> 00:30:40,621 Let's go back to our seats and how about a hand for grandma. 644 00:30:40,751 --> 00:30:43,145 80 or 90 something and still trucking. 645 00:30:43,276 --> 00:30:44,146 God bless. 646 00:30:44,277 --> 00:30:46,235 We didn't get to finish dancing. 647 00:30:46,366 --> 00:30:48,629 Why are you being so selfish? 648 00:30:48,759 --> 00:30:51,675 Me? She's the one being selfish. 649 00:30:51,806 --> 00:30:52,981 - Tina. - Ugh! 650 00:30:55,810 --> 00:30:58,291 I never seen her like this. 651 00:30:58,421 --> 00:30:59,814 Wait till you get her pregnant. 652 00:30:59,945 --> 00:31:01,511 She's gonna grab a hold of your balls. 653 00:31:01,642 --> 00:31:03,862 She's not gonna let go until you're in the grave. 654 00:31:03,992 --> 00:31:06,255 Oh, that's a nice, healthy way to look at marriage. 655 00:31:06,386 --> 00:31:07,561 What are you on, drugs? 656 00:31:07,691 --> 00:31:09,084 Yeah. 657 00:31:09,215 --> 00:31:11,652 Look, I'm just trying to be an honest best man with 658 00:31:11,782 --> 00:31:13,480 my best friend. 659 00:31:13,610 --> 00:31:15,177 Save it. 660 00:31:17,788 --> 00:31:20,269 You know, me and Tony, it's uh... 661 00:31:20,400 --> 00:31:21,270 It's been forever, you know? 662 00:31:21,401 --> 00:31:23,533 It's more than brothers, you know? 663 00:31:23,664 --> 00:31:26,014 You know, I... 664 00:31:27,581 --> 00:31:28,974 You know... 665 00:31:29,626 --> 00:31:30,932 You know, I love him, you know? 666 00:31:31,063 --> 00:31:32,325 - You do? - Yeah. 667 00:31:32,455 --> 00:31:34,718 I feel like you feel very close to him. 668 00:31:34,849 --> 00:31:39,723 No, I do, I just don't want nothing to change. 669 00:31:39,854 --> 00:31:42,161 You know, after this. 670 00:31:42,291 --> 00:31:44,032 And you know, Tina, she's great, she's the best. 671 00:31:44,163 --> 00:31:45,251 Tina. 672 00:31:45,381 --> 00:31:46,905 You know, it is definitely gonna change. 673 00:31:47,035 --> 00:31:49,472 I mean, he's going to move away and live with Tina. 674 00:31:49,603 --> 00:31:50,560 I'm assuming, right? 675 00:31:50,691 --> 00:31:52,562 I mean, that's gonna be difficult on you. 676 00:31:52,693 --> 00:31:54,564 Yeah, I know. I mean, that's what happens. 677 00:31:54,695 --> 00:31:58,264 You know, you get married things happen, things change, right? 678 00:31:58,394 --> 00:31:59,918 - Yeah. - I know. 679 00:32:00,048 --> 00:32:07,229 Barry, Barry, Barry, Barry, Barry, Barry, Barry! 680 00:32:08,665 --> 00:32:10,015 Uh... 681 00:32:11,494 --> 00:32:13,322 Tony. 682 00:32:13,453 --> 00:32:14,541 Tina. 683 00:32:15,890 --> 00:32:19,415 Uh, we've been friends a long time, you know? 684 00:32:19,546 --> 00:32:21,200 And we're tight. 685 00:32:22,114 --> 00:32:23,854 I, uh... 686 00:32:23,985 --> 00:32:27,423 thought a lot about what to say and I, uh... 687 00:32:27,554 --> 00:32:30,600 wrote some stuff down, but maybe it's better if I 688 00:32:30,731 --> 00:32:32,428 just speak directly from my heart. 689 00:32:34,735 --> 00:32:36,780 I never seen two people who more hot for each 690 00:32:36,911 --> 00:32:38,304 other than you two. 691 00:32:38,434 --> 00:32:39,958 Sorry, sister. 692 00:32:40,088 --> 00:32:41,220 Uh... 693 00:32:42,612 --> 00:32:45,137 You two are meant to be together. 694 00:32:45,267 --> 00:32:47,704 You love each other, you really... 695 00:32:47,835 --> 00:32:49,619 You love each other and uh... 696 00:32:51,360 --> 00:32:53,275 That's what the fucking world needs more of. 697 00:32:57,236 --> 00:32:58,106 That's it. 698 00:33:02,415 --> 00:33:03,633 Oh, he's a regular Einstein. 699 00:33:04,373 --> 00:33:05,505 Barry. 700 00:33:08,160 --> 00:33:09,291 That blew me away. 701 00:33:12,860 --> 00:33:14,079 Well... 702 00:33:15,558 --> 00:33:19,301 She hung in there with me for a few years and uh... 703 00:33:19,432 --> 00:33:23,218 and so she hangs in there with me for a few more. 704 00:33:23,349 --> 00:33:24,567 - Here's to my beautiful bride. - Salud. 705 00:33:24,698 --> 00:33:26,221 - Tina! - Tina! 706 00:33:26,352 --> 00:33:27,483 Oh, I wanna make a toast, too. 707 00:33:27,614 --> 00:33:28,441 I wanna make a toast. 708 00:33:28,571 --> 00:33:29,355 Sorry, honey. 709 00:33:29,485 --> 00:33:30,356 Okay. 710 00:33:35,491 --> 00:33:38,277 Paula Abdul, Forever your Girl, is my favorite video 711 00:33:38,407 --> 00:33:39,974 of all time. 712 00:33:40,105 --> 00:33:43,543 To Taylor Dane, Pat Benatar, this Long Island girl's proud! 713 00:33:43,673 --> 00:33:46,676 Yeah! Oh, and Madonna your sexy videos make my panties wet! 714 00:33:53,988 --> 00:33:55,772 - Cheers! - Cheers! 715 00:34:00,342 --> 00:34:02,344 To the two T's in my life... 716 00:34:02,475 --> 00:34:04,564 Hey, hey, hey, that's enough of that crap! 717 00:34:04,694 --> 00:34:05,913 Save some for later. 718 00:34:06,044 --> 00:34:08,220 Believe me, it don't get no better neither. 719 00:34:09,569 --> 00:34:10,874 Alright. 720 00:34:11,005 --> 00:34:13,573 Tony, you're my son and I love you. 721 00:34:13,703 --> 00:34:16,576 And Tina, you're a Nunzio. 722 00:34:16,706 --> 00:34:17,881 You're my daughter. 723 00:34:18,012 --> 00:34:20,884 I only hope that you can make him happy. 724 00:34:21,015 --> 00:34:23,931 As happy as the love of my life, Maddy, makes me. 725 00:34:24,062 --> 00:34:27,587 I allow her to create, she allows me to procreate. 726 00:34:27,717 --> 00:34:30,459 Know your place, suck some face. 727 00:34:30,590 --> 00:34:31,765 Such a beautiful thing, isn't it? 728 00:34:31,895 --> 00:34:33,288 Hey, everybody, listen! 729 00:34:33,419 --> 00:34:34,681 Save your wedding invitations. 730 00:34:34,811 --> 00:34:36,335 Take them all to Animal Kingdom later, I'll give 731 00:34:36,465 --> 00:34:37,858 you ten percent off any drink. 732 00:34:37,988 --> 00:34:39,555 - Yeah, yeah. - Alright, that was beautiful. 733 00:34:39,686 --> 00:34:41,514 Pops, the human cupid. 734 00:34:41,644 --> 00:34:44,082 Well we wanna make a toast, too. 735 00:34:47,389 --> 00:34:50,610 I would like to toast my beloved husband. 736 00:34:50,740 --> 00:34:54,048 Tina's father, Vito. 737 00:34:54,179 --> 00:34:56,485 Who's beautiful life was cut short a year and a 738 00:34:56,616 --> 00:34:59,619 half ago because he liked Christmas. 739 00:34:59,749 --> 00:35:01,577 He loved Christmas. 740 00:35:01,708 --> 00:35:03,927 And he wanted those friggin' lights up on the 741 00:35:04,058 --> 00:35:05,538 roof before the 15th. 742 00:35:05,668 --> 00:35:08,106 I mean, he should've never been up on the roof that day, 743 00:35:08,236 --> 00:35:10,717 but you know, he was never one to shirk from a job. 744 00:35:10,847 --> 00:35:12,849 Even if no one was there to help him. 745 00:35:12,980 --> 00:35:14,503 Hail, Vito! 746 00:35:14,634 --> 00:35:16,505 Hail, Vito! 747 00:35:16,636 --> 00:35:18,551 Come on, buddy, raise your glass. 748 00:35:18,681 --> 00:35:20,118 Hey! 749 00:35:21,031 --> 00:35:22,337 Oh, shy guy. 750 00:35:22,468 --> 00:35:23,730 It's alright, Dom. It's alright. 751 00:35:23,860 --> 00:35:24,600 - I'll take care of it. - That's it. 752 00:35:24,731 --> 00:35:26,341 - For Vito. - Calm down, it's alright. 753 00:35:26,472 --> 00:35:27,516 What are you doing, Michael? 754 00:35:27,647 --> 00:35:28,865 I told you you had to be good. 755 00:35:28,996 --> 00:35:30,128 - Vito. - You have to be good. 756 00:35:30,258 --> 00:35:32,042 Now behave yourself or I'm gonna throw you out. 757 00:35:32,173 --> 00:35:33,305 - I'm sorry, Mrs. V... - This is Tina's wedding. 758 00:35:33,435 --> 00:35:34,654 Behave yourself. 759 00:35:36,482 --> 00:35:37,439 Please, Father Mark. 760 00:35:37,570 --> 00:35:39,137 A blessing and a prayer. 761 00:35:39,267 --> 00:35:39,920 Hey, hey! 762 00:35:40,050 --> 00:35:41,661 Pope spelt my name wrong. 763 00:35:41,791 --> 00:35:43,750 Well that's what you get when you get a Polish pope. 764 00:35:45,839 --> 00:35:48,711 You know, on that note, let us pray. 765 00:35:50,452 --> 00:35:53,934 Oh heavenly Father! 766 00:35:54,064 --> 00:35:57,677 We ask that you bestow your many blessings upon 767 00:35:57,807 --> 00:36:00,158 Valentina and Anthony. 768 00:36:00,288 --> 00:36:04,336 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 769 00:36:07,730 --> 00:36:10,472 Amen. Amen. 770 00:36:12,474 --> 00:36:14,650 Thank you, Father Mark. 771 00:36:14,781 --> 00:36:17,653 Holy water from our holy fountain blessed by the 772 00:36:17,784 --> 00:36:22,441 Pope himself on his last visit in 1979. 773 00:36:22,571 --> 00:36:24,312 Father Mark, ladies and gentlemen. 774 00:36:25,618 --> 00:36:27,489 Just that you have a beautiful place here. 775 00:36:27,620 --> 00:36:28,664 Thank you very much. 776 00:36:28,795 --> 00:36:30,797 It was inspired by the movie Spartacus. 777 00:36:30,927 --> 00:36:32,755 You know, I saw that movie when I was a teenager. 778 00:36:32,886 --> 00:36:33,974 I was very impressed by it. 779 00:36:34,104 --> 00:36:37,499 My parents ran an Italian restaurant and you know, 780 00:36:37,630 --> 00:36:38,718 I used to eat there. 781 00:36:38,848 --> 00:36:40,850 And uh, I was always involved in food and 782 00:36:40,981 --> 00:36:42,461 eating and cracking jokes. 783 00:36:42,591 --> 00:36:44,593 You know, in high school I was... 784 00:36:44,724 --> 00:36:46,552 I remember Tony Pitzicarda once said to me... 785 00:36:46,682 --> 00:36:47,988 What are you comedian? 786 00:36:48,118 --> 00:36:49,859 And I was as a matter of fact. 787 00:36:49,990 --> 00:36:52,210 You know, they didn't slap me around because I kept 788 00:36:52,340 --> 00:36:54,647 them laughing all the time, see so that's uh... 789 00:36:54,777 --> 00:36:58,433 We merged the food, the comedy, and my natural 790 00:36:58,564 --> 00:37:00,392 inclination to entertain, you know. 791 00:37:00,522 --> 00:37:01,349 Came up with the Coliseum. 792 00:37:01,480 --> 00:37:02,394 Oh! 793 00:37:02,524 --> 00:37:04,047 I invented it basically. 794 00:37:04,178 --> 00:37:06,354 You invite Michael... 795 00:37:06,485 --> 00:37:07,747 Hi, girl! 796 00:37:09,444 --> 00:37:10,837 Well... 797 00:37:10,967 --> 00:37:13,492 Did you know that olives make you horny? 798 00:37:13,622 --> 00:37:14,710 Yeah. 799 00:37:15,581 --> 00:37:16,886 - Eat it. - Hey, come on. 800 00:37:17,017 --> 00:37:17,800 What are you doing? 801 00:37:17,931 --> 00:37:18,540 Hey! 802 00:37:18,671 --> 00:37:19,889 Catch the friggin' olive. 803 00:37:20,020 --> 00:37:21,804 Hey, watch the suit before I make you clean it. 804 00:37:21,935 --> 00:37:23,850 - Hey! Hey! - Oh! 805 00:37:24,720 --> 00:37:26,156 That was nasty. 806 00:37:26,287 --> 00:37:28,507 - Men are so gross. - Yeah, gross. 807 00:37:28,637 --> 00:37:29,682 Oh, you've had a hard on for Barry ever since 808 00:37:29,812 --> 00:37:30,465 you got pregnant. 809 00:37:30,596 --> 00:37:31,901 No, she's right, T. 810 00:37:32,032 --> 00:37:34,469 She gotta watch him all the time. 811 00:37:34,600 --> 00:37:37,646 Look at Johnny hitting on that queer bouton. 812 00:37:37,777 --> 00:37:39,387 Yeah, but Dom wouldn't do that you. 813 00:37:39,518 --> 00:37:40,780 He loves you. 814 00:37:40,910 --> 00:37:42,825 No, cause he knows I'd kill him. 815 00:37:42,956 --> 00:37:44,610 But I know he does it behind my back. 816 00:37:44,740 --> 00:37:46,046 They all do it. 817 00:37:46,176 --> 00:37:48,614 Always checking their options. 818 00:37:48,744 --> 00:37:51,530 Listen, girls, we're here to carry the bloodlines. 819 00:37:51,660 --> 00:37:54,533 Sex all the time, they're trying to blow you up. 820 00:37:54,663 --> 00:37:57,013 Then you got the baby, it's the Elvis thing. 821 00:37:57,144 --> 00:37:58,363 The what? 822 00:37:58,493 --> 00:37:59,712 Elvis. 823 00:37:59,842 --> 00:38:02,932 I read, once his wife had a baby, he stopped having 824 00:38:03,063 --> 00:38:04,456 sex with her. 825 00:38:04,586 --> 00:38:06,327 Some kinda weird mommy thing. 826 00:38:06,458 --> 00:38:07,067 Barry? 827 00:38:07,197 --> 00:38:09,025 No. 828 00:38:09,156 --> 00:38:10,549 Looks it's like I told Marina... 829 00:38:10,679 --> 00:38:13,595 I said, honey, get yourself a good vibrator, 830 00:38:13,726 --> 00:38:16,555 a good dog, and a good cleaning service. 831 00:38:16,685 --> 00:38:17,991 That is all a woman needs. 832 00:38:18,121 --> 00:38:19,427 - Amen. - Right. 833 00:38:20,689 --> 00:38:22,604 On my wedding day, you're telling me this? 834 00:38:22,735 --> 00:38:23,866 Y'all need to get your heads checked. 835 00:38:23,997 --> 00:38:26,260 No, you get your head checked. 836 00:38:26,391 --> 00:38:28,523 Why do you think I'm putting off Dom? 837 00:38:28,654 --> 00:38:30,960 Hello, he wants to blow me up. 838 00:38:31,091 --> 00:38:33,354 I ain't in no hurry to marry him. 839 00:38:34,224 --> 00:38:35,704 Alright, well thank you. Thank you. 840 00:38:35,835 --> 00:38:37,315 I'm gonna go commit some suicide. 841 00:38:38,011 --> 00:38:39,317 Oh, T. 842 00:38:41,231 --> 00:38:42,232 Mm! 843 00:38:42,363 --> 00:38:46,019 Hey, can I get a plate full of ziti? 844 00:38:48,064 --> 00:38:49,631 Hey, Tone. 845 00:38:49,762 --> 00:38:51,024 Tina okay? 846 00:38:51,851 --> 00:38:54,419 No, she's been acting weird. 847 00:38:54,549 --> 00:38:56,551 And this is just today, right? 848 00:38:56,682 --> 00:38:58,161 It's out of the blue. 849 00:38:58,292 --> 00:39:00,599 Yeah, it's freaking me a little bit. 850 00:39:02,078 --> 00:39:05,778 You ever hear the phrase, the apple don't fall far 851 00:39:05,908 --> 00:39:07,388 from the tree? 852 00:39:08,650 --> 00:39:09,608 What? 853 00:39:10,130 --> 00:39:11,697 Oh no, gross me out. 854 00:39:11,827 --> 00:39:13,002 Listen, Tone. 855 00:39:13,133 --> 00:39:13,568 I mean, I'm sorry to say, but why do you think I've 856 00:39:13,699 --> 00:39:15,222 been holding off on Donna? 857 00:39:15,353 --> 00:39:16,658 You know, she's been bitching to me about getting married. 858 00:39:16,789 --> 00:39:18,007 Yeah? 859 00:39:18,138 --> 00:39:20,183 Listen, last Christmas I was at her place and I saw 860 00:39:20,314 --> 00:39:22,751 the way her mother just fucking beat on her dad. 861 00:39:22,882 --> 00:39:24,623 Got me to thinking. 862 00:39:24,753 --> 00:39:26,538 No, no, no. 863 00:39:26,668 --> 00:39:27,800 Tina hates her mother. 864 00:39:27,930 --> 00:39:29,758 Not my Tina. 865 00:39:29,889 --> 00:39:31,717 Well I fucking hope so, Tone. 866 00:39:31,847 --> 00:39:33,675 I do for your sake. 867 00:39:35,155 --> 00:39:36,809 No, not my Tina. 868 00:39:36,939 --> 00:39:37,984 Ma! 869 00:39:38,114 --> 00:39:40,116 - Ma, ma! - What is going on here? What? 870 00:39:40,247 --> 00:39:41,683 Ma, there's no prosciutto in my ziti. 871 00:39:41,814 --> 00:39:42,771 Ma, ma! 872 00:39:42,902 --> 00:39:44,120 There was in mine. 873 00:39:44,251 --> 00:39:45,948 It's not from the second tray. 874 00:39:48,429 --> 00:39:49,909 Oh my god, you're right. It's empty. 875 00:39:50,039 --> 00:39:51,301 I know, it's nasty. 876 00:39:51,432 --> 00:39:52,433 He's not getting away with this. 877 00:39:52,564 --> 00:39:53,478 Just get over here. 878 00:39:53,608 --> 00:39:55,131 - Oh ma, don't make a scene. - Eh, Joey! 879 00:39:56,350 --> 00:39:58,570 I mean, this is really where you gotta see a resemblance. 880 00:39:58,700 --> 00:39:59,658 I don't know. 881 00:40:01,224 --> 00:40:03,183 You know, when they're not together every day 882 00:40:03,313 --> 00:40:04,880 it'll wear off. 883 00:40:05,011 --> 00:40:06,969 It's bound to. 884 00:40:14,368 --> 00:40:16,283 Josephina and our bride. 885 00:40:16,414 --> 00:40:18,067 What the hell do you call this? 886 00:40:18,198 --> 00:40:20,243 - Ziti. - Right. 887 00:40:20,374 --> 00:40:22,724 We paid for prosciutto stuffed ziti and there's 888 00:40:22,855 --> 00:40:24,552 no prosciutto! 889 00:40:24,683 --> 00:40:26,424 Well there should be. 890 00:40:29,949 --> 00:40:31,777 You know, the help these days. 891 00:40:31,907 --> 00:40:34,867 You're taking advantage of me because I'm a widow. 892 00:40:34,997 --> 00:40:37,609 You know if daddy were here he'd punch you! 893 00:40:37,739 --> 00:40:40,133 I'll refund you $100. 894 00:40:40,263 --> 00:40:44,050 And then you'd wake up and he'd punch you again. 895 00:40:44,180 --> 00:40:51,187 $29.99 for boiled pasta? 896 00:40:51,318 --> 00:40:53,712 Okay, a hundred and a quarter. 897 00:40:53,842 --> 00:40:55,757 $150. 898 00:40:55,888 --> 00:40:56,802 You got it. 899 00:40:57,803 --> 00:40:59,761 I just want yous to be happy. 900 00:41:01,633 --> 00:41:03,809 Fine. 901 00:41:03,939 --> 00:41:05,027 Alright. 902 00:41:05,985 --> 00:41:07,073 Alright. 903 00:41:08,466 --> 00:41:10,250 You gonna do some more jokes for us later? 904 00:41:10,380 --> 00:41:12,165 Of course. 905 00:41:12,295 --> 00:41:15,037 Vinnie was always the funniest guy in school. 906 00:41:15,168 --> 00:41:16,212 My pleasure. 907 00:41:17,736 --> 00:41:18,911 Yeah. 908 00:41:22,305 --> 00:41:23,742 You know what? Check that. 909 00:41:23,872 --> 00:41:27,136 Make that stinger a lemon ball and put a vodka seven in a 910 00:41:27,267 --> 00:41:28,921 - soda glass for me, alright? - You got it. 911 00:41:29,051 --> 00:41:29,965 Hey, you got the game on back there? 912 00:41:30,096 --> 00:41:31,184 - How's this glass? It's good? - It's good. 913 00:41:32,185 --> 00:41:33,316 Can't put the game on. 914 00:41:33,447 --> 00:41:34,753 Vinnie don't want it on during the wedding. 915 00:41:34,883 --> 00:41:36,015 Sorry. 916 00:41:37,059 --> 00:41:37,973 Hey, Mikey. 917 00:41:38,104 --> 00:41:39,192 Hey, Barry. 918 00:41:39,322 --> 00:41:40,802 How's the video business? 919 00:41:40,933 --> 00:41:42,151 It sucks. 920 00:41:43,413 --> 00:41:44,676 Hey, listen. 921 00:41:47,243 --> 00:41:49,681 You fuck with Tony, I break your face. 922 00:41:51,030 --> 00:41:52,031 Cool. 923 00:41:52,161 --> 00:41:53,641 Here you go, chief. 924 00:41:53,772 --> 00:41:55,164 Hey, Father. 925 00:41:55,295 --> 00:41:56,383 Hey, you gonna have a strong one? 926 00:41:56,514 --> 00:41:59,647 Oh, no, no. On duty till the end of time, you know? 927 00:42:00,648 --> 00:42:01,693 Hey, Bar. 928 00:42:02,171 --> 00:42:03,129 Would you uh... 929 00:42:03,259 --> 00:42:05,000 You feel okay about ordering me one? 930 00:42:06,132 --> 00:42:07,742 Hey, Zeppo. 931 00:42:07,873 --> 00:42:09,265 - Yeah. - Get this dope a scotch. 932 00:42:09,396 --> 00:42:11,093 One dope scotch, coming up. 933 00:42:11,790 --> 00:42:12,878 Can I have a beer please? 934 00:42:13,008 --> 00:42:14,227 - God bless, Father. - Here you are, chief. 935 00:42:15,141 --> 00:42:20,755 Uh, excuse me, another scotch please for him. 936 00:42:23,497 --> 00:42:25,281 Beer for you, sweetheart? 937 00:42:25,412 --> 00:42:27,022 Golden voice, golden voice. 938 00:42:27,153 --> 00:42:28,197 Thank you. 939 00:42:28,328 --> 00:42:29,764 Here you go, hon. 940 00:42:35,161 --> 00:42:36,989 Hey, can I get a beer? 941 00:42:46,128 --> 00:42:47,434 Thank you. 942 00:42:47,565 --> 00:42:49,697 I work at the Animal Kingdom. 943 00:42:50,568 --> 00:42:53,048 I don't know, maybe you've heard of it. 944 00:42:54,528 --> 00:42:58,010 You know, some of the girls at the uh... 945 00:42:58,140 --> 00:43:01,840 Doing exhibitions at the Kingdom make upwards of 946 00:43:01,970 --> 00:43:03,929 forty, fifty dollars a night, you know? 947 00:43:04,059 --> 00:43:06,148 I mean, it's no Uncle Sam. 948 00:43:06,279 --> 00:43:08,237 Wow. You're kidding me? 949 00:43:08,368 --> 00:43:09,761 No, it's true. 950 00:43:11,501 --> 00:43:12,241 But uh, I mean... 951 00:43:12,372 --> 00:43:14,853 You know, it's um... 952 00:43:14,983 --> 00:43:17,159 It depends on the act, you know? 953 00:43:17,290 --> 00:43:18,900 You know, it's... 954 00:43:19,031 --> 00:43:20,946 If you wanna come in one night, maybe one 955 00:43:21,076 --> 00:43:22,295 afternoon, you know? 956 00:43:22,425 --> 00:43:24,166 Maybe I can help you put something sexy together, 957 00:43:24,297 --> 00:43:25,603 you know? 958 00:43:26,734 --> 00:43:28,301 Listen, asshole. 959 00:43:28,431 --> 00:43:30,869 I'm a singer in a hot band that had a top ten hit a 960 00:43:30,999 --> 00:43:32,610 few years ago. 961 00:43:32,740 --> 00:43:34,829 Why the fuck what I wanna dance butt naked in your shithole? 962 00:43:34,960 --> 00:43:35,787 Jerk. 963 00:43:35,917 --> 00:43:37,440 Nice said, Celeste. 964 00:43:37,571 --> 00:43:39,617 See ya, asshole. 965 00:43:41,053 --> 00:43:42,707 Come on, keep trying. 966 00:43:42,837 --> 00:43:44,970 Hey listen, Donny. Uh... 967 00:43:45,100 --> 00:43:47,581 How about playing some Madonna or the Boss, you know? I mean... 968 00:43:47,712 --> 00:43:50,366 Well, we don't play Madonna or the Boss. 969 00:43:50,497 --> 00:43:53,979 We don't do no covers, we just do our original material. 970 00:43:54,109 --> 00:43:56,285 Yeah, I understand that, but Tina and I talked about... 971 00:43:56,416 --> 00:43:58,200 No, no, I'm sorry, man. 972 00:44:00,550 --> 00:44:01,987 Hey, Zeppo. 973 00:44:02,117 --> 00:44:05,381 Zeppo, is this the big gig you were telling us about, huh? 974 00:44:05,512 --> 00:44:06,600 For two weeks? 975 00:44:06,731 --> 00:44:09,124 They don't even know who we are, Zeppo. 976 00:44:09,255 --> 00:44:11,910 Hey, man, they love you. 977 00:44:12,040 --> 00:44:13,476 - They love us? - Yes, absolutely! 978 00:44:13,607 --> 00:44:15,130 Maybe we're not in the same club here, Zeppo. 979 00:44:15,261 --> 00:44:16,610 They hate us. 980 00:44:16,741 --> 00:44:18,699 Look man, when we gonna get back in the studio? 981 00:44:18,830 --> 00:44:21,484 Studio? Studio's maybe a month, a week, maybe six months away. 982 00:44:21,615 --> 00:44:22,355 It's right around the corner. 983 00:44:22,485 --> 00:44:24,792 Alright, what is the dealbreaker? 984 00:44:24,923 --> 00:44:25,750 - Huh? - Truth? 985 00:44:25,880 --> 00:44:27,055 - Yeah. - Rap. 986 00:44:27,186 --> 00:44:28,535 Hey, Zeppo, honey. 987 00:44:28,666 --> 00:44:29,928 Can you do more than a little bit? 988 00:44:30,058 --> 00:44:30,711 I'll be right with you, sweetheart. 989 00:44:30,842 --> 00:44:31,843 - Thank you. - I love your hair. 990 00:44:31,973 --> 00:44:32,931 Oh, thank you! 991 00:44:33,061 --> 00:44:34,367 - Rap? - Rap. 992 00:44:34,497 --> 00:44:35,455 They're looking for a little rap. 993 00:44:35,585 --> 00:44:36,891 It's kind of a new wave deal. 994 00:44:37,022 --> 00:44:38,110 You know. 995 00:44:38,240 --> 00:44:40,199 We don't change our sound for nobody, alright? 996 00:44:40,329 --> 00:44:41,504 Fuck rap. 997 00:44:41,635 --> 00:44:44,333 Sorry, Father, but fuck rap. 998 00:44:44,464 --> 00:44:45,987 We are power ballads. 999 00:44:46,118 --> 00:44:46,988 Absolutely. 1000 00:44:47,119 --> 00:44:47,859 Stay with it. 1001 00:44:47,989 --> 00:44:49,991 Power ballads forever. 1002 00:44:50,122 --> 00:44:51,427 One hit wonders. 1003 00:44:51,558 --> 00:44:52,341 I still love these guys though. 1004 00:44:53,473 --> 00:44:54,474 What do you need, boss? 1005 00:44:54,604 --> 00:44:55,344 I didn't even know any of those songs. 1006 00:44:56,432 --> 00:44:57,390 You got it. 1007 00:44:58,434 --> 00:44:59,914 I want a girl like you, man. 1008 00:45:00,045 --> 00:45:01,263 You're a happy guy. 1009 00:45:01,394 --> 00:45:02,482 I'm saying hi to Tone here. 1010 00:45:02,612 --> 00:45:03,744 That's perfect. 1011 00:45:03,875 --> 00:45:05,224 Why don't you give a little message to Tony and 1012 00:45:05,354 --> 00:45:07,356 Tina to my camera? 1013 00:45:07,487 --> 00:45:09,271 That would be very nice for them, no? 1014 00:45:09,402 --> 00:45:11,491 I don't know. Um... 1015 00:45:11,621 --> 00:45:15,364 Uh, well I just, I hope, you know... 1016 00:45:15,495 --> 00:45:18,411 I hope that you're gonna be happy, Tony. 1017 00:45:18,541 --> 00:45:20,369 Um... 1018 00:45:20,500 --> 00:45:22,981 I mean, you know what you're doing so I don't 1019 00:45:23,111 --> 00:45:25,244 need to be talking about that, I just... 1020 00:45:25,374 --> 00:45:26,506 You are very sweet. 1021 00:45:26,636 --> 00:45:29,074 - That's very nice. - Um, yeah. 1022 00:45:29,204 --> 00:45:30,989 Hey, you guys. 1023 00:45:31,119 --> 00:45:32,860 Let's go get high. 1024 00:45:32,991 --> 00:45:34,514 Let's go. Let's go, let's go, let's go. 1025 00:45:34,644 --> 00:45:35,994 Johnny. 1026 00:45:36,124 --> 00:45:38,083 Hey, Johnny. Do you wanna eat with me? 1027 00:45:38,213 --> 00:45:39,867 Hey, come here. 1028 00:45:39,998 --> 00:45:41,129 Buzz off, alright? 1029 00:45:41,260 --> 00:45:42,391 I'm getting laid tonight. 1030 00:45:43,392 --> 00:45:45,003 I'm getting laid tonight. 1031 00:45:45,133 --> 00:45:46,482 You two should get together. 1032 00:45:46,613 --> 00:45:48,441 Barry, get me a drink first. 1033 00:45:52,314 --> 00:45:54,099 Baby. 1034 00:45:54,229 --> 00:45:55,709 When we getting out of here? 1035 00:45:55,840 --> 00:45:58,320 Not until I get really drunk, really sweaty, and 1036 00:45:58,451 --> 00:46:00,714 really horny. 1037 00:46:00,845 --> 00:46:04,109 You two should go visit each and every table and I 1038 00:46:04,239 --> 00:46:05,284 mean right now. 1039 00:46:05,414 --> 00:46:07,547 Here's your booster bag. 1040 00:46:07,677 --> 00:46:11,159 Ma, we will visit when we want. 1041 00:46:11,290 --> 00:46:13,161 I said now. 1042 00:46:13,292 --> 00:46:15,163 Ma, I am married now, alright? 1043 00:46:15,294 --> 00:46:18,253 I will visit when I want. 1044 00:46:27,045 --> 00:46:28,002 Barry, Dom. 1045 00:46:28,133 --> 00:46:29,264 - Barry, Barry, Barry - Give me a light. 1046 00:46:29,395 --> 00:46:30,091 Have you seen that cute blonde out there I was 1047 00:46:30,222 --> 00:46:31,092 talking to before? 1048 00:46:31,223 --> 00:46:32,398 Yeah, yeah. 1049 00:46:32,528 --> 00:46:33,138 The one you've been drooling over since church? 1050 00:46:33,268 --> 00:46:34,443 I've seen her. 1051 00:46:34,574 --> 00:46:37,185 Well, come on, it's not obvious, is it? 1052 00:46:37,316 --> 00:46:38,578 Johhny, she's like... 1053 00:46:38,708 --> 00:46:40,058 She's sitting at the kiddie table. 1054 00:46:40,188 --> 00:46:42,234 - What is she 13, 14 years old? - Fucking fag. 1055 00:46:42,364 --> 00:46:43,322 No. 1056 00:46:43,452 --> 00:46:45,411 No! Man, it's just... 1057 00:46:45,541 --> 00:46:47,239 Those tits, are you kidding? No, no way. 1058 00:46:47,369 --> 00:46:48,196 Whatever, Johnny, you're the expert. 1059 00:46:48,327 --> 00:46:49,154 Dom, come on, you've seen that ass. 1060 00:46:49,284 --> 00:46:50,155 Oh, right now! 1061 00:46:53,941 --> 00:46:55,334 Smoking weed! 1062 00:46:55,464 --> 00:46:57,031 Tony is beautiful. 1063 00:46:57,162 --> 00:46:59,164 The baby's gonna be beautiful. 1064 00:46:59,294 --> 00:47:02,515 And I gonna wish them they have a lot of baby and 1065 00:47:02,645 --> 00:47:06,040 that I gonna be a grandma and they gonna talk Italian. 1066 00:47:06,171 --> 00:47:07,520 Nobody talks Italian, no? 1067 00:47:07,650 --> 00:47:09,348 They wanna be American. 1068 00:47:09,478 --> 00:47:10,610 Eh, what are you gonna do? 1069 00:47:10,740 --> 00:47:13,047 They go to school in America, they come over 1070 00:47:13,178 --> 00:47:15,180 here and they talk Spanish. 1071 00:47:15,310 --> 00:47:16,311 I don't understand. 1072 00:47:16,442 --> 00:47:17,747 Nobody talk Italian. 1073 00:47:17,878 --> 00:47:19,445 Tony no talk Italian, Anthony no talk Italian, 1074 00:47:19,575 --> 00:47:20,402 Tina no talk Italian. 1075 00:48:00,573 --> 00:48:01,487 Pour some shots, come on. 1076 00:48:01,617 --> 00:48:02,575 Pour one for her, too. 1077 00:48:02,705 --> 00:48:03,315 I don't want one right now. 1078 00:48:03,445 --> 00:48:04,577 Just take one. 1079 00:48:04,707 --> 00:48:06,057 Here's the thing... 1080 00:48:07,580 --> 00:48:11,714 Like Frank, I'm getting into the autumn of my years. 1081 00:48:11,845 --> 00:48:13,412 Dad, keep a lid on it. 1082 00:48:13,542 --> 00:48:15,370 No, no, no, I am really. 1083 00:48:15,501 --> 00:48:17,938 And I've been breaking my ass all my life to build a 1084 00:48:18,069 --> 00:48:20,636 respectable strip joint from what was nothing but a... 1085 00:48:20,767 --> 00:48:23,074 But a nickel fucking peep show. 1086 00:48:23,204 --> 00:48:24,553 That's right. 1087 00:48:24,684 --> 00:48:27,817 And building you boys a damn good home while I was at it. 1088 00:48:27,948 --> 00:48:31,430 But the thing is, I think I've done enough. 1089 00:48:31,560 --> 00:48:34,520 I wanna phase myself out of the club. 1090 00:48:34,650 --> 00:48:38,045 So if you want it, you can have it. 1091 00:48:43,181 --> 00:48:45,270 You gonna take that drink now, baby? 1092 00:48:45,400 --> 00:48:46,532 Wait a minute. 1093 00:48:46,662 --> 00:48:48,229 You're trying to be nice and give this as a wedding 1094 00:48:48,360 --> 00:48:50,710 gift of the most important thing in your life. 1095 00:48:50,840 --> 00:48:53,626 T, he wants me to run a fucking strip club. 1096 00:48:53,756 --> 00:48:56,672 - Live stock and pasties. - Dad. 1097 00:48:56,803 --> 00:48:58,500 That's the most generous thing you've ever done in your life. 1098 00:48:58,631 --> 00:49:01,155 I mean, let Tina and I sleep on it. 1099 00:49:01,286 --> 00:49:01,939 Oh, I'll fucking sleep on it. 1100 00:49:02,069 --> 00:49:02,983 Fuck you. 1101 00:49:04,550 --> 00:49:06,595 There's a few little strings attached, okay? 1102 00:49:06,726 --> 00:49:08,119 You're gonna take care of your idiot brother, 1103 00:49:08,249 --> 00:49:09,468 Johnny, for life. 1104 00:49:09,598 --> 00:49:11,470 Put a roof over your grandma's head, and of 1105 00:49:11,600 --> 00:49:14,386 course, there's my golden parachute, but these are 1106 00:49:14,516 --> 00:49:17,563 minor gotsies we can work out later, alright? 1107 00:49:17,693 --> 00:49:20,261 The important thing now is to let loose, have fun, 1108 00:49:20,392 --> 00:49:22,611 it's your wedding because believe me, it's all 1109 00:49:22,742 --> 00:49:25,527 downhill from here, huh? Huh? Come here. 1110 00:49:25,658 --> 00:49:26,789 - Uh, excuse me. - Hey, hey, hey. 1111 00:49:26,920 --> 00:49:28,574 Come here, Tina. Come on. 1112 00:49:28,704 --> 00:49:29,575 Sit on daddy's lap. 1113 00:49:29,705 --> 00:49:30,968 Come here. 1114 00:49:31,098 --> 00:49:32,143 You know what, I don't think it's a very good 1115 00:49:32,273 --> 00:49:33,448 idea right now. 1116 00:49:33,579 --> 00:49:34,362 Why, what's the matter? 1117 00:49:34,493 --> 00:49:35,450 You got a little gas? 1118 00:49:38,323 --> 00:49:39,063 Hey, where you going? 1119 00:49:39,193 --> 00:49:40,194 Come on! 1120 00:49:40,325 --> 00:49:41,369 Keep your fucking father away from me 1121 00:49:41,500 --> 00:49:42,501 for the rest of the night. 1122 00:49:42,631 --> 00:49:44,503 Hey, he's my dad. 1123 00:49:44,633 --> 00:49:46,635 Yeah, unfortunately. 1124 00:49:46,766 --> 00:49:48,202 Listen, he's trying to do the right thing. 1125 00:49:48,333 --> 00:49:49,290 That club's his life. 1126 00:49:49,421 --> 00:49:50,030 His, T. 1127 00:49:50,161 --> 00:49:52,685 His, not mine or yours. 1128 00:49:52,815 --> 00:49:54,600 Do you not remember how you told me you hated it? 1129 00:49:54,730 --> 00:49:56,428 I know, I know. 1130 00:49:56,558 --> 00:49:58,604 Listen, nothing's changed. 1131 00:49:58,734 --> 00:50:00,562 I can't wait for us to get out of here. 1132 00:50:00,693 --> 00:50:03,348 You know, just by ourselves. 1133 00:50:04,088 --> 00:50:05,219 Hey. 1134 00:50:05,350 --> 00:50:06,786 What's with the long faces? 1135 00:50:06,916 --> 00:50:08,222 This is supposed to be the happiest day of your lives. 1136 00:50:09,571 --> 00:50:11,008 What was that? 1137 00:50:11,138 --> 00:50:12,966 All I'm saying is nothing's ever gonna be the same again. 1138 00:50:13,097 --> 00:50:15,621 That's good because things as they are kinda suck. 1139 00:50:15,751 --> 00:50:17,797 So fucking stupid, Barry. Ugh. 1140 00:50:17,927 --> 00:50:19,538 Marina. 1141 00:50:20,495 --> 00:50:21,801 What are you guys doing? 1142 00:50:21,931 --> 00:50:23,672 Fighting already. 1143 00:50:25,718 --> 00:50:26,632 He's the cause of all this shit. 1144 00:50:26,762 --> 00:50:27,328 I know it. 1145 00:50:27,459 --> 00:50:28,329 I'm gonna kill him. 1146 00:50:28,460 --> 00:50:30,549 Hey, just chill. Chill, bro, chill. 1147 00:50:30,679 --> 00:50:32,594 You don't wanna spend your honeymoon in sing sing. 1148 00:50:32,725 --> 00:50:35,771 Yeah, you'd be popping the wrong cherries. 1149 00:50:36,772 --> 00:50:39,036 Check out the fucking slut. 1150 00:50:40,559 --> 00:50:42,561 She's a fucking burden. 1151 00:50:49,524 --> 00:50:51,744 Now listen, do you have a boyfriend, a special boy? 1152 00:50:51,874 --> 00:50:55,356 I do, his name's Dominic. 1153 00:50:55,487 --> 00:50:58,185 He's very hot, but he's really kinky and sometimes 1154 00:50:58,316 --> 00:51:00,361 it's like a little too much for me. 1155 00:51:00,492 --> 00:51:04,322 And I really like Donnie, the band singer. 1156 00:51:04,452 --> 00:51:07,368 - Oh, he's cute, right? - He's gorgeous. 1157 00:51:07,499 --> 00:51:10,328 Now do you think you're going to get married to Dom? 1158 00:51:10,458 --> 00:51:11,720 I don't know. 1159 00:51:11,851 --> 00:51:14,462 Maybe someday I will, but he wants to get me 1160 00:51:14,593 --> 00:51:17,204 pregnant and I don't wanna get the stretch marks over here. 1161 00:51:17,335 --> 00:51:18,510 Yeah. 1162 00:51:18,640 --> 00:51:20,251 Cause I already have some on my ass and I don't 1163 00:51:20,381 --> 00:51:21,426 really like it too much. 1164 00:51:21,556 --> 00:51:23,515 - Yeah. - So I might, I might. 1165 00:51:23,645 --> 00:51:27,345 Or maybe I'll adopt, like a kid from, you know... 1166 00:51:27,475 --> 00:51:29,477 - Russia or something. - Amazing. 1167 00:51:29,608 --> 00:51:30,783 I hear they have a lot of kids over there. 1168 00:51:30,913 --> 00:51:32,176 Really? 1169 00:51:32,306 --> 00:51:33,655 That's what I heard, that's what I was told. 1170 00:51:33,786 --> 00:51:35,396 It might not be true though. 1171 00:51:46,886 --> 00:51:50,846 His idea of a good wedding gift is the Animal Kingdom. 1172 00:51:50,977 --> 00:51:52,718 Your mother would freak if you were running the strip joint, T. 1173 00:51:52,848 --> 00:51:53,893 She'd fucking flip her lid. 1174 00:51:54,023 --> 00:51:55,068 She wouldn't be able to handle it. 1175 00:51:55,199 --> 00:51:57,592 - Hey, Tina, bathroom? - It's over there. 1176 00:51:59,551 --> 00:52:01,074 It makes me wonder about, T, you know? 1177 00:52:01,205 --> 00:52:04,338 Instead of backing me up, his wife, he's kissing up 1178 00:52:04,469 --> 00:52:05,774 to the old man. 1179 00:52:08,603 --> 00:52:09,648 Where's Tina? 1180 00:52:11,476 --> 00:52:12,781 And where's Uncle Louie? 1181 00:52:12,912 --> 00:52:14,914 He went, you know... 1182 00:52:15,044 --> 00:52:16,829 By himself? 1183 00:52:18,483 --> 00:52:19,788 I think I'm drunk. 1184 00:52:20,572 --> 00:52:22,356 Say a prayer. 1185 00:52:22,835 --> 00:52:24,576 Find him. 1186 00:52:35,543 --> 00:52:36,544 Shit. 1187 00:52:36,675 --> 00:52:38,024 Alright, that's enough, Donna. 1188 00:52:38,155 --> 00:52:39,417 Listen to me, you one hit pussy. 1189 00:52:39,547 --> 00:52:40,244 Stop! 1190 00:52:40,374 --> 00:52:41,332 Ow! 1191 00:52:41,462 --> 00:52:42,463 Fuck. 1192 00:52:43,551 --> 00:52:44,813 Fuck! 1193 00:52:44,944 --> 00:52:45,945 Sit down. 1194 00:52:46,075 --> 00:52:47,338 - Sit down, Donna. - Fuck you. 1195 00:52:47,947 --> 00:52:49,514 Sit down. 1196 00:52:49,644 --> 00:52:50,863 Get the fuck out of here! Go! 1197 00:52:50,993 --> 00:52:52,647 Get the fuck back! 1198 00:52:53,822 --> 00:52:55,650 Listen to me, Donna. 1199 00:52:55,781 --> 00:52:56,956 Everybody who fucking sees you running around 1200 00:52:57,086 --> 00:52:57,957 that fucking faggot 1201 00:53:00,046 --> 00:53:01,613 - Do you know what that makes me? - What? 1202 00:53:01,743 --> 00:53:02,962 It fucking makes me an asshole, Donna. 1203 00:53:03,092 --> 00:53:04,659 You know what, Dom? 1204 00:53:04,790 --> 00:53:06,270 You are a fucking asshole. 1205 00:53:06,400 --> 00:53:10,404 What the fuck you... Donna! 1206 00:53:10,535 --> 00:53:12,014 Just fucking please stop. 1207 00:53:12,145 --> 00:53:14,452 Please fucking stop dancing with him, okay? 1208 00:53:14,582 --> 00:53:16,584 You're making me look fucking ridiculous. 1209 00:53:16,715 --> 00:53:17,629 What? 1210 00:53:17,759 --> 00:53:19,326 What? What's so fucking funny? 1211 00:53:19,457 --> 00:53:20,849 Come here, baby. Come here. 1212 00:53:21,981 --> 00:53:22,808 I love you, baby. 1213 00:53:22,938 --> 00:53:25,245 Hey, go. Fucking go. 1214 00:53:26,768 --> 00:53:27,943 Uncle Louie! 1215 00:53:28,727 --> 00:53:30,511 Oh my god, he's peeing in the holy water! 1216 00:53:31,730 --> 00:53:33,514 Uncle Louie! 1217 00:53:35,124 --> 00:53:37,475 No more diaper for me. 1218 00:53:37,605 --> 00:53:38,867 I'm a man. 1219 00:53:40,608 --> 00:53:42,915 Oh my god. 1220 00:53:43,045 --> 00:53:44,917 Wait till I tell everyone! 1221 00:53:48,137 --> 00:53:49,313 Joey, what's wrong? 1222 00:53:49,443 --> 00:53:50,052 It's Uncle Louie. 1223 00:53:50,183 --> 00:53:51,706 He peed the fountain. 1224 00:53:53,360 --> 00:53:57,495 Don't say a word or Vinnie won't return our deposit. 1225 00:53:58,713 --> 00:54:01,020 How's everybody doing? 1226 00:54:01,150 --> 00:54:03,457 Here's a blast from our past. 1227 00:54:03,588 --> 00:54:08,854 Our first number one hit in Japan, I Believe In You. 1228 00:54:18,037 --> 00:54:18,907 I'm cutting in. 1229 00:54:19,865 --> 00:54:21,519 I'm cutting in. 1230 00:54:45,630 --> 00:54:46,979 Okay, Michael, you're drooling on me. 1231 00:54:47,109 --> 00:54:47,893 Sorry. 1232 00:54:48,023 --> 00:54:49,808 Sorry. 1233 00:54:51,200 --> 00:54:54,421 I can't stop thinking of you like that, Tina. 1234 00:54:54,552 --> 00:54:56,075 In that way. 1235 00:54:56,858 --> 00:54:58,730 But we were only together once. 1236 00:55:00,645 --> 00:55:02,734 I live with so much regret. 1237 00:55:02,864 --> 00:55:07,304 Tina, I desire you all the time. 1238 00:55:07,869 --> 00:55:09,523 I'm so sorry. 1239 00:55:09,654 --> 00:55:11,786 I'm so sorry. I'm so sorry. 1240 00:55:13,440 --> 00:55:14,528 Hey, Tony. 1241 00:55:15,094 --> 00:55:16,356 Yeah, I know. 1242 00:55:18,184 --> 00:55:19,968 She's dancing with that freak. 1243 00:55:20,099 --> 00:55:22,014 She's just trying to make you jealous. 1244 00:55:22,144 --> 00:55:23,755 Yeah, like that'll work. 1245 00:55:29,021 --> 00:55:30,805 Okay, alright. 1246 00:55:32,067 --> 00:55:34,461 - Alright, okay. - Sorry, sorry. 1247 00:55:37,638 --> 00:55:39,727 - Okay, two shots please. - Uh oh. 1248 00:55:39,858 --> 00:55:40,989 Come on, come on. Zip Dick, let's go. 1249 00:55:41,120 --> 00:55:42,382 - Hey... - Come on, Zip. 1250 00:55:42,513 --> 00:55:44,776 Don't be hanging around with that dick anymore. 1251 00:55:44,906 --> 00:55:46,212 Don't talk to me like that, alright? 1252 00:55:46,343 --> 00:55:47,387 You're not my fucking mother. 1253 00:55:47,518 --> 00:55:47,822 There you go, sweetheart. 1254 00:55:47,953 --> 00:55:48,780 Thank you. 1255 00:55:51,870 --> 00:55:57,702 They're wonderful kids, but this language... 1256 00:55:57,832 --> 00:55:59,181 It worries me. 1257 00:55:59,312 --> 00:56:02,663 I mean, I never been married, but I have great 1258 00:56:02,794 --> 00:56:04,970 respect for women. 1259 00:56:05,100 --> 00:56:07,973 And I do not like... 1260 00:56:08,103 --> 00:56:09,888 Will they hear this? 1261 00:56:10,018 --> 00:56:12,847 I do not like to hear women swear. 1262 00:56:12,978 --> 00:56:16,982 It bothers me terrible because you know a woman 1263 00:56:17,112 --> 00:56:19,767 is a wonderful thing. 1264 00:56:19,898 --> 00:56:22,248 And a man is a good thing, too. 1265 00:56:22,379 --> 00:56:24,163 A man, I suppose, they swear... 1266 00:56:24,293 --> 00:56:27,819 I mean, they would on the baseball field, they spit, 1267 00:56:27,949 --> 00:56:28,863 they swear. 1268 00:56:28,994 --> 00:56:29,603 I don't know. 1269 00:56:29,734 --> 00:56:32,867 That's alright, but uh... 1270 00:56:32,998 --> 00:56:34,739 Women are beautiful. 1271 00:56:34,869 --> 00:56:35,957 They are madonnas. 1272 00:56:36,088 --> 00:56:37,089 You know what I'm saying? 1273 00:56:39,265 --> 00:56:40,440 Oh my god! 1274 00:56:40,571 --> 00:56:41,833 - Joey, not on my dress! - Not on my dress! 1275 00:56:41,963 --> 00:56:43,791 No, stop it. 1276 00:56:45,184 --> 00:56:46,446 - Louie peed in the fountain. - Peed in the fountain. 1277 00:56:47,534 --> 00:56:49,101 Uncle Louie peed in the fountain! 1278 00:56:50,450 --> 00:56:52,409 Uncle Louie peed in the holy water. 1279 00:56:54,193 --> 00:56:56,151 A toast to the Nunzios! 1280 00:56:58,197 --> 00:56:59,067 Alright, I'll get you another one. 1281 00:56:59,198 --> 00:57:00,765 You want another one? 1282 00:57:00,895 --> 00:57:03,811 I'd like to propose a toast to the Vitales! 1283 00:57:03,942 --> 00:57:05,160 Alright? Get me another drink. 1284 00:57:05,291 --> 00:57:09,338 - To the Vitales! - To the Vitales! 1285 00:57:09,469 --> 00:57:10,905 Oh, Connie! Connie, Connie, Connie! 1286 00:57:11,036 --> 00:57:11,689 You should do the next toast cause you're the 1287 00:57:11,819 --> 00:57:12,994 maid of honor. 1288 00:57:13,125 --> 00:57:14,605 Yeah, Connie, come on. You're my maid of honor. 1289 00:57:14,735 --> 00:57:16,520 Cut me a break, I'm tired. 1290 00:57:16,650 --> 00:57:18,086 Connie, you're my maid of honor. 1291 00:57:18,217 --> 00:57:20,785 I'm pregnant, Tina. 1292 00:57:20,915 --> 00:57:23,483 Well not too fucking pregnant to be drinking. 1293 00:57:24,223 --> 00:57:25,659 Listen, little girl. 1294 00:57:25,790 --> 00:57:28,183 My mother drank, I drank. 1295 00:57:28,314 --> 00:57:30,621 Your mother yaps, you yap. 1296 00:57:30,751 --> 00:57:33,537 Like mother, like daughter. 1297 00:57:34,929 --> 00:57:36,453 You're fired. 1298 00:57:38,019 --> 00:57:40,065 Donna, you're my new maid of honor. 1299 00:57:40,892 --> 00:57:42,154 Why can't I be the new maid of honor? 1300 00:57:42,284 --> 00:57:43,851 You're it next wedding, I promise. 1301 00:57:43,982 --> 00:57:45,070 Come on, get your glasses up. 1302 00:57:45,200 --> 00:57:47,638 Come on. Shut the fuck up. She's giving a toast. 1303 00:57:47,768 --> 00:57:48,726 Okay, get your glasses up. 1304 00:57:48,856 --> 00:57:49,814 Shut up! 1305 00:57:52,164 --> 00:57:52,947 Shh! Donna's making a toast. 1306 00:57:53,078 --> 00:57:55,820 To Tina. 1307 00:57:55,950 --> 00:58:01,608 You're a righteous girl and I've been you're oldest friend. 1308 00:58:01,739 --> 00:58:03,784 I love you. 1309 00:58:04,437 --> 00:58:06,831 I swear to god I would eat your vomit. 1310 00:58:06,961 --> 00:58:07,919 - Aww! - Aww! 1311 00:58:08,049 --> 00:58:09,268 Check please! 1312 00:58:09,398 --> 00:58:10,704 That's a beautiful sentiment. 1313 00:58:10,835 --> 00:58:12,967 That's a great fucking toast. 1314 00:58:13,098 --> 00:58:14,795 You're having a baby. 1315 00:58:14,926 --> 00:58:15,840 Two weeks. 1316 00:58:17,232 --> 00:58:19,147 Two weeks. I know, I know she's gonna be a girl. 1317 00:58:19,278 --> 00:58:20,714 I just, I know it. 1318 00:58:20,845 --> 00:58:22,890 And I her name's gonna be Angela. 1319 00:58:23,021 --> 00:58:24,675 Oh, I love that name. 1320 00:58:24,805 --> 00:58:26,633 I have a pig named Angela. 1321 00:58:26,764 --> 00:58:28,026 You do? 1322 00:58:28,156 --> 00:58:29,941 But she's blind, and she has one leg, but that's okay. 1323 00:58:30,071 --> 00:58:31,551 My baby's not gonna have one leg. 1324 00:58:31,682 --> 00:58:32,770 My baby's gonna fine. 1325 00:58:32,900 --> 00:58:33,858 My baby's gonna be healthy, and you know what? 1326 00:58:33,988 --> 00:58:36,991 There is nothing, nothing proven about if you smoke 1327 00:58:37,122 --> 00:58:38,776 or if you drink it's gonna do something to your kid. 1328 00:58:38,906 --> 00:58:41,213 Alright, it's not gonna happen. 1329 00:58:41,343 --> 00:58:43,041 I didn't say that. 1330 00:59:08,109 --> 00:59:09,154 So he's as drunk as a skunk. 1331 00:59:09,284 --> 00:59:10,329 How old was he, Nunzi? 1332 00:59:14,159 --> 00:59:15,726 So anyway, I open up the bar to these three 1333 00:59:15,856 --> 00:59:16,770 little pricks, right? 1334 00:59:16,901 --> 00:59:18,032 Johhny, Dom, and Barry. 1335 00:59:18,163 --> 00:59:21,035 They're all fucked up, hammered, demolished. 1336 00:59:21,166 --> 00:59:23,342 But I finally get them to go the fuck home, and 1337 00:59:23,472 --> 00:59:24,648 there's Tony sitting there all alone. 1338 00:59:24,778 --> 00:59:26,127 - Remember this? - Yeah. 1339 00:59:26,258 --> 00:59:27,564 So I go up to him and I go. 1340 00:59:27,694 --> 00:59:29,087 Yoo-hoo! 1341 00:59:29,217 --> 00:59:30,131 You want something who will have some fun with you, right? 1342 00:59:33,134 --> 00:59:35,789 And standing there right before him, are three whores I got 1343 00:59:35,920 --> 00:59:37,748 not wearing a fucking stitch. 1344 00:59:37,878 --> 00:59:40,054 His face hits the floor. 1345 00:59:40,185 --> 00:59:41,621 Right? So I figured I'd leave him alone. 1346 00:59:41,752 --> 00:59:42,666 What would you do? 1347 00:59:42,796 --> 00:59:44,798 Alright, you're 13, open bar, 1348 00:59:44,929 --> 00:59:46,408 - three whores at your command. - Bang. 1349 00:59:46,539 --> 00:59:50,804 I go away, I come back, this little prick he's 1350 00:59:50,935 --> 00:59:53,111 passed out on the bull machine and his skivvies 1351 00:59:53,241 --> 00:59:56,114 and the girls are playing Caribbean poker or some shit. 1352 00:59:56,244 --> 00:59:58,769 Oh no! 1353 00:59:58,899 --> 01:00:01,119 He never got it up, they say. 1354 01:00:01,249 --> 01:00:02,990 So I say, oh yeah? 1355 01:00:03,121 --> 01:00:05,993 Well you god damn bet his daddy will! 1356 01:00:09,562 --> 01:00:11,259 Fucking with my joke? 1357 01:00:12,304 --> 01:00:13,958 I guess it just came out. 1358 01:00:14,088 --> 01:00:17,091 Ah, Nunz, the kid don't mean nothing by it. It's... 1359 01:00:17,222 --> 01:00:19,833 You embarrass me in front of the shwim? 1360 01:00:19,964 --> 01:00:21,705 I'm just a little tired of that story. 1361 01:00:24,359 --> 01:00:26,274 You respect your father. 1362 01:00:29,538 --> 01:00:31,105 So anyway. 1363 01:00:31,236 --> 01:00:34,021 I take him upstairs and they earned their fucking money. 1364 01:00:34,152 --> 01:00:35,632 Oh, there you go. Talk about earnest! 1365 01:00:35,762 --> 01:00:36,763 Whoa, fuck that! 1366 01:00:38,112 --> 01:00:39,026 What the fuck you doing? 1367 01:00:39,157 --> 01:00:41,289 What's fucking wrong with you? 1368 01:00:44,423 --> 01:00:45,990 Michael, Michael. 1369 01:00:46,120 --> 01:00:48,035 Hey, you like to smoke weed, right? 1370 01:00:48,557 --> 01:00:49,471 Alright, look. 1371 01:00:49,602 --> 01:00:52,474 This is for you, okay? 1372 01:00:52,605 --> 01:00:55,695 But it's really weak so I want you smoke the thing, okay? 1373 01:00:55,826 --> 01:00:56,870 Oh, Barry, man. 1374 01:00:57,001 --> 01:00:58,959 You're the coolest. 1375 01:00:59,090 --> 01:01:01,179 You're so much smarter than these other guys, man. 1376 01:01:02,397 --> 01:01:04,617 You know, I was always baffled how you keep a 1377 01:01:04,748 --> 01:01:08,360 straight job, and you know, push pot at the same time. 1378 01:01:14,105 --> 01:01:16,324 Just keep her at home so she never cheats on you. 1379 01:01:16,455 --> 01:01:17,935 She never cheated on me. 1380 01:01:18,065 --> 01:01:19,240 Not yet. 1381 01:01:19,371 --> 01:01:20,851 Hey. 1382 01:01:20,981 --> 01:01:23,288 A lifetime of teaching whores how to dance 1383 01:01:23,418 --> 01:01:25,116 doesn't make you an expert on women. 1384 01:01:25,246 --> 01:01:26,334 Not Tina anyway. 1385 01:01:26,465 --> 01:01:28,989 Let me tell you something, kid, alright? 1386 01:01:29,120 --> 01:01:32,210 Every bad quality a woman has gets bigger 1387 01:01:32,340 --> 01:01:34,255 when they get married. 1388 01:01:34,386 --> 01:01:35,996 Listen to your old man. 1389 01:01:36,127 --> 01:01:37,171 Absolutely. 1390 01:01:42,046 --> 01:01:42,742 Barry. 1391 01:01:42,873 --> 01:01:45,266 Hey, Nunz, where you going? 1392 01:01:45,397 --> 01:01:47,573 I thought you were getting rid of him. 1393 01:01:47,704 --> 01:01:49,444 If this guy's as stupid as I think he is, he's gonna 1394 01:01:49,575 --> 01:01:51,316 be comatose in about ten minutes and then we'll 1395 01:01:51,446 --> 01:01:53,492 just pick him up and we'll lock him in his van. 1396 01:01:53,622 --> 01:01:56,713 Listen, this place is scaring me, okay? 1397 01:01:56,843 --> 01:01:59,367 We gotta wrap this thing up before all hell breaks loose. 1398 01:01:59,498 --> 01:02:01,021 I mean it. 1399 01:02:01,152 --> 01:02:02,022 Hey, you guys remember that time at the Animal 1400 01:02:02,153 --> 01:02:04,677 Kingdom when that guy lit himself on fire. 1401 01:02:04,808 --> 01:02:06,461 Hey, hey, cut the shit. Cut the shit. 1402 01:02:06,592 --> 01:02:08,246 I'm serious. 1403 01:02:08,376 --> 01:02:09,900 That's what I'm talking about. 1404 01:02:10,030 --> 01:02:11,858 - So... - Barry! 1405 01:02:11,989 --> 01:02:14,034 - Holy moley. - Jesus. 1406 01:02:14,165 --> 01:02:17,168 She's a nightmare since she got pregnant. 1407 01:02:17,298 --> 01:02:19,083 I'm gonna give you one piece of wedding advice, Tony. 1408 01:02:19,213 --> 01:02:20,737 Wear a rubber. 1409 01:02:22,651 --> 01:02:26,003 Now how do you feel about being a father? 1410 01:02:26,133 --> 01:02:28,005 - Oh shit. - You're going to have a baby. 1411 01:02:28,135 --> 01:02:29,310 Tell me about it. 1412 01:02:32,009 --> 01:02:32,749 Whatever, it's cool. 1413 01:02:32,879 --> 01:02:34,272 You know, things gotta change. 1414 01:02:35,142 --> 01:02:37,536 Look, Connie's a great girl. 1415 01:02:37,666 --> 01:02:41,018 She's a great girl and uh, you know? 1416 01:02:41,148 --> 01:02:43,063 We're gonna have a kid and uh... 1417 01:02:43,194 --> 01:02:44,456 That's cool. 1418 01:02:44,586 --> 01:02:46,588 Do you have any names picked out for them if 1419 01:02:46,719 --> 01:02:48,852 it's a boy or a girl? 1420 01:02:48,982 --> 01:02:51,202 I was thinking maybe like Jimmy. 1421 01:02:53,334 --> 01:02:54,509 That's a nice name. That's my... 1422 01:02:54,640 --> 01:02:55,989 I have a cousin named Jimmy. 1423 01:02:56,120 --> 01:02:58,513 - Yeah? - Yes, we call him Jaime. 1424 01:02:58,644 --> 01:02:59,950 He's a midget. 1425 01:03:00,080 --> 01:03:00,864 He's very short. 1426 01:03:00,994 --> 01:03:02,082 What the fuck you talking about? 1427 01:03:02,213 --> 01:03:03,562 No, I'm just saying. 1428 01:03:03,692 --> 01:03:04,563 I have somebody in my family that was named Jimmy. 1429 01:03:04,693 --> 01:03:05,433 That's a very nice name. 1430 01:03:05,564 --> 01:03:07,784 Now what if it's a girl? 1431 01:03:12,571 --> 01:03:13,877 I came up with Jimmy. 1432 01:03:14,007 --> 01:03:15,400 That's all I came up with. 1433 01:03:19,273 --> 01:03:22,363 Father Mark, no one likes me. 1434 01:03:23,495 --> 01:03:25,453 It's true. 1435 01:03:25,584 --> 01:03:28,108 I mean, even Tina and Donna only kept me around 1436 01:03:28,239 --> 01:03:32,591 cause I had a credit card or I had a car. 1437 01:03:32,721 --> 01:03:36,464 They both owe me so much money. 1438 01:03:39,119 --> 01:03:40,077 You know what though? 1439 01:03:40,860 --> 01:03:43,907 Without them, I'd have nothing. 1440 01:03:44,037 --> 01:03:45,299 No one. 1441 01:03:49,173 --> 01:03:50,304 Will you dance with me? 1442 01:03:51,349 --> 01:03:52,829 Please, it's the Tarantella. 1443 01:03:52,959 --> 01:03:53,438 Come on! 1444 01:03:53,568 --> 01:03:54,613 Please. 1445 01:03:54,743 --> 01:03:55,962 Come on. I'll teach it to you. 1446 01:03:56,093 --> 01:03:57,181 It's fun. 1447 01:03:57,311 --> 01:03:58,312 Come on, please. 1448 01:03:58,443 --> 01:03:59,531 Come on! 1449 01:04:36,350 --> 01:04:37,699 Ma, ma! 1450 01:04:37,830 --> 01:04:40,224 Sal! Sal, get in here and take pictures of my daughter. 1451 01:04:40,354 --> 01:04:42,313 Right now. 1452 01:04:51,061 --> 01:04:52,671 Nunzio. Nunzio. 1453 01:04:52,801 --> 01:04:55,065 Get your kid in here to dance. 1454 01:04:55,195 --> 01:04:56,501 Anthony, get in here. 1455 01:04:56,631 --> 01:04:58,068 Come on. 1456 01:05:06,815 --> 01:05:08,208 Are you happy now? 1457 01:05:08,339 --> 01:05:09,557 Let's dance. 1458 01:05:09,688 --> 01:05:10,558 What happened to you? 1459 01:05:10,689 --> 01:05:11,298 What the fuck happened to me? 1460 01:05:11,429 --> 01:05:12,647 Why are you here all of a sudden? 1461 01:05:12,778 --> 01:05:14,519 What, too busy at the fucking bar? 1462 01:05:16,738 --> 01:05:20,438 Thank you, Donnie Dulce for that wonderful Tarantella. 1463 01:05:20,568 --> 01:05:22,919 And now folks, let's all take our seats because the 1464 01:05:23,049 --> 01:05:26,444 magnificent wedding cake is just around the corner. 1465 01:05:26,574 --> 01:05:30,056 My gladiators and slave girls are happy to get you 1466 01:05:30,187 --> 01:05:31,362 anything you need. 1467 01:05:31,492 --> 01:05:33,799 Fellatio, grab bags, myopia. 1468 01:05:33,930 --> 01:05:35,757 They're all here to serve you. 1469 01:05:35,888 --> 01:05:37,672 Tina, you alright? 1470 01:05:37,803 --> 01:05:42,155 Listen, what did the Nunzio's get you as a wedding gift? 1471 01:05:42,286 --> 01:05:43,591 The Animal Kingdom. 1472 01:05:44,505 --> 01:05:45,985 What? 1473 01:05:46,638 --> 01:05:47,769 - Oh my god! - Hit him! 1474 01:05:47,900 --> 01:05:49,206 Fucking freak! 1475 01:05:52,426 --> 01:05:53,427 He's chimping, man. 1476 01:05:53,558 --> 01:05:55,038 He's fucked. I'm gonna get him to his van. 1477 01:05:55,168 --> 01:05:55,952 Tina! 1478 01:05:57,649 --> 01:05:59,303 Let's not fight. 1479 01:05:59,433 --> 01:06:02,393 Italians are lovers not fighters. 1480 01:06:02,523 --> 01:06:05,265 Hey, do you know why the Italians lost the war? 1481 01:06:05,396 --> 01:06:06,701 They used spaghetti instead of shells. 1482 01:06:09,574 --> 01:06:11,619 Hey, where are my Jewish friends tonight? 1483 01:06:11,750 --> 01:06:13,665 You heard the one about the Jewish kid who comes 1484 01:06:13,795 --> 01:06:16,363 home, he says, "Ma, I just got part of the husband in 1485 01:06:16,494 --> 01:06:17,799 the school play." 1486 01:06:17,930 --> 01:06:19,453 She says, "you go back and tell them you want a 1487 01:06:19,584 --> 01:06:20,367 speaking role!" 1488 01:06:22,543 --> 01:06:26,330 Speaking of Jews, you know why they can't keep Jews in jail? 1489 01:06:26,460 --> 01:06:27,548 They eat lox. 1490 01:06:29,202 --> 01:06:30,160 Shut the fuck up. 1491 01:06:30,290 --> 01:06:31,813 Thank you. God bless. 1492 01:06:31,944 --> 01:06:33,511 I have a wonderful memory of Tina. 1493 01:06:33,641 --> 01:06:36,775 I was saying a rosary once and I was using a 1494 01:06:36,905 --> 01:06:39,996 particular rosary that's very rough. 1495 01:06:40,126 --> 01:06:43,347 And my fingers were getting slightly bloody 1496 01:06:43,477 --> 01:06:48,830 and Tina, she was about three at the time, came up 1497 01:06:48,961 --> 01:06:51,355 and kissed every single one of my fingers so that 1498 01:06:51,485 --> 01:06:52,356 it wouldn't bleed anymore. 1499 01:06:52,486 --> 01:06:54,097 Isn't that beautiful? 1500 01:06:57,709 --> 01:06:59,537 You guys had sex, didn't you? 1501 01:06:59,667 --> 01:07:01,278 T, knock it off, alright? 1502 01:07:01,408 --> 01:07:03,367 Why are you always defending him? 1503 01:07:03,497 --> 01:07:06,805 What kind of hold does that freak have on you? 1504 01:07:06,935 --> 01:07:09,416 What kind of hold does your daddy have on you? 1505 01:07:09,547 --> 01:07:10,765 Where did that come from? 1506 01:07:10,896 --> 01:07:13,029 Tina, I wanna see you now. 1507 01:07:13,159 --> 01:07:14,204 Alone. 1508 01:07:14,334 --> 01:07:16,380 Ma, I'm talking to Tony. 1509 01:07:18,599 --> 01:07:19,687 I'm all set. 1510 01:07:21,602 --> 01:07:23,213 Tina. 1511 01:07:23,343 --> 01:07:27,304 I'm gonna teach you how to handle your man. 1512 01:07:30,046 --> 01:07:31,699 Ma, chill out, alright? 1513 01:07:31,830 --> 01:07:34,354 Do you think I really wanna run a nudie bar? 1514 01:07:35,616 --> 01:07:36,487 I was just wanna go to the bathroom. 1515 01:07:36,617 --> 01:07:37,662 Not yet. 1516 01:07:37,792 --> 01:07:39,403 What? 1517 01:07:39,533 --> 01:07:41,057 What do you mean, what? 1518 01:07:41,187 --> 01:07:43,842 I wanna know what, what, what you feel about this 1519 01:07:43,972 --> 01:07:46,410 whole club business? 1520 01:07:46,540 --> 01:07:47,628 Why'd you tell her for? 1521 01:07:47,759 --> 01:07:49,804 Oh, you were gonna keep it a secret? 1522 01:07:49,935 --> 01:07:51,980 No, I just thought that since we were married maybe... 1523 01:07:52,111 --> 01:07:56,333 Oh heaven forbid, we should delve into your 1524 01:07:56,463 --> 01:07:59,640 life coven here with my daughter! 1525 01:07:59,771 --> 01:08:02,339 Well T, I told her because she's my mother. 1526 01:08:03,122 --> 01:08:04,950 Is this what I got to look forward to? 1527 01:08:05,081 --> 01:08:08,388 What, cause now I'm a Nunzio I can't talk to my mother? 1528 01:08:09,041 --> 01:08:09,694 I just wanna go to the bathroom. 1529 01:08:09,824 --> 01:08:11,913 Look Tony, I know you understand. 1530 01:08:12,044 --> 01:08:15,700 You really understand how we accept and work, you know? 1531 01:08:15,830 --> 01:08:17,354 Accept these things of your father's business, 1532 01:08:17,484 --> 01:08:18,398 but you know? 1533 01:08:18,529 --> 01:08:21,923 I-I-I gotta tell you, had I known... 1534 01:08:22,054 --> 01:08:23,751 and I know I speak for Uncle Louie, too. 1535 01:08:23,882 --> 01:08:26,928 Had I known that this was gonna turn out like this, 1536 01:08:27,059 --> 01:08:29,670 I never would've given my blessing to this marriage. 1537 01:08:29,801 --> 01:08:34,545 Having you drag my Tina, my Tina down... 1538 01:08:34,675 --> 01:08:36,155 Ma, shut up! 1539 01:08:38,375 --> 01:08:40,725 Oh my god! 1540 01:08:42,466 --> 01:08:43,684 I swallowed my gum. 1541 01:08:43,815 --> 01:08:46,731 Filth! Swimming in filth! 1542 01:08:46,861 --> 01:08:48,385 Aunt Josie! 1543 01:08:48,515 --> 01:08:50,996 And Aunt Clare, Sister Clare! 1544 01:08:51,127 --> 01:08:53,303 I just came in to do my afternoon prayers. 1545 01:08:53,433 --> 01:08:54,826 Sin, sin, sin, sin, sin. 1546 01:08:54,956 --> 01:08:56,828 - Father Mark! - Hey. 1547 01:08:56,958 --> 01:08:58,395 What the fuck's going on? 1548 01:09:00,223 --> 01:09:02,399 Thank you both so fucking much for ruining my wedding day. 1549 01:09:02,529 --> 01:09:04,270 Maddy, you fucking deserve him. 1550 01:09:04,401 --> 01:09:05,184 I'm sorry, Tina. 1551 01:09:09,014 --> 01:09:09,928 What the! 1552 01:09:10,058 --> 01:09:11,799 In front of the penguin, dad? 1553 01:09:11,930 --> 01:09:13,975 Oh yeah, thanks a lot! 1554 01:09:14,106 --> 01:09:16,413 Another wasted friggin' erection. 1555 01:09:20,112 --> 01:09:23,550 What is the situation with you and Tony's father? 1556 01:09:23,681 --> 01:09:25,291 What is going on there? 1557 01:09:25,422 --> 01:09:26,466 You had to bring that up? 1558 01:09:26,597 --> 01:09:28,512 Sorry. 1559 01:09:28,642 --> 01:09:31,384 He's a difficult man, you know? 1560 01:09:31,515 --> 01:09:33,647 Long time ago we had a... 1561 01:09:35,127 --> 01:09:36,302 Ooh, you had relations with him. 1562 01:09:36,433 --> 01:09:38,348 - No, no, god, no! - No? 1563 01:09:38,478 --> 01:09:39,653 Did you ever kiss him? 1564 01:09:39,784 --> 01:09:41,655 - No, well... - No? 1565 01:09:41,786 --> 01:09:43,353 No, I never kissed him. I... 1566 01:09:43,483 --> 01:09:44,789 Are you sure, Mrs. Vitale? 1567 01:09:44,919 --> 01:09:45,964 - You seem a little... - I'm sure. 1568 01:09:46,094 --> 01:09:47,531 No, no, no. I never kissed him. 1569 01:09:47,661 --> 01:09:49,663 I mean, you know, it was a flirting thing in high school. 1570 01:09:49,794 --> 01:09:51,839 I liked him, he liked me, but then Vito came. 1571 01:09:51,970 --> 01:09:52,971 Vito, my Vito. 1572 01:09:53,101 --> 01:09:55,060 Vito, I miss you so much. 1573 01:09:55,191 --> 01:09:57,454 You should be here on our daughter's wedding day, 1574 01:09:57,584 --> 01:09:59,543 but it's alright. 1575 01:09:59,673 --> 01:10:01,022 Do you think he would be proud of her today? 1576 01:10:01,153 --> 01:10:02,850 He would be so proud. My Tina's so gorgeous. 1577 01:10:02,981 --> 01:10:04,200 Tina, I love you. 1578 01:10:04,330 --> 01:10:06,637 You are so beautiful, my one and only daughter. 1579 01:10:06,767 --> 01:10:07,855 Father Mark! 1580 01:10:07,986 --> 01:10:09,640 I need to confess. 1581 01:10:09,770 --> 01:10:10,989 Josie Vitale. 1582 01:10:11,119 --> 01:10:12,512 Come on, Josie. 1583 01:10:12,643 --> 01:10:13,818 Santa Lucia. 1584 01:10:13,948 --> 01:10:16,560 Ladies and gentlemen, Josephina Vitale has the 1585 01:10:16,690 --> 01:10:17,865 - voice of an angel. - Ma, ma! 1586 01:10:17,996 --> 01:10:20,433 She's the soloist in her church choir. 1587 01:10:20,564 --> 01:10:21,956 Let's have a warm round of applause... 1588 01:10:22,087 --> 01:10:23,436 Oh, no, ma. Ma, no, no. 1589 01:10:23,567 --> 01:10:24,220 I really don't want it. 1590 01:10:24,350 --> 01:10:26,874 Tina, smile. 1591 01:10:27,005 --> 01:10:28,833 Smile, this is the happiest day of your life. 1592 01:10:28,963 --> 01:10:29,834 Come on. 1593 01:10:29,964 --> 01:10:31,531 Ma, ma, ma! 1594 01:10:32,837 --> 01:10:33,794 Come on! 1595 01:10:33,925 --> 01:10:35,274 Have you seen those Menudo boys? 1596 01:10:35,405 --> 01:10:37,233 I mean, my god, you know? 1597 01:10:37,363 --> 01:10:38,538 Joey. 1598 01:10:44,109 --> 01:10:45,806 Tony... 1599 01:10:45,937 --> 01:10:48,635 The Vitales dedicate this to you. 1600 01:10:48,766 --> 01:10:51,508 Welcome to the family, God bless. 1601 01:10:51,638 --> 01:10:55,381 And now ladies and gentlemen, the Dolcetones 1602 01:10:55,512 --> 01:10:56,861 of Josephina Vitale. 1603 01:10:56,991 --> 01:10:58,602 Aww. 1604 01:10:58,732 --> 01:10:59,777 Thank you, Vinnie. 1605 01:10:59,907 --> 01:11:00,865 Thank you so much. 1606 01:11:00,995 --> 01:11:02,519 My pleasure. 1607 01:11:02,649 --> 01:11:05,435 Thank you, thank you so much. 1608 01:11:05,565 --> 01:11:06,523 Oh God. 1609 01:11:06,653 --> 01:11:08,568 Uh... 1610 01:11:08,699 --> 01:11:13,007 You know, I wanna dedicate this song to my beautiful 1611 01:11:13,138 --> 01:11:14,444 daughter, Tina. 1612 01:11:14,574 --> 01:11:16,620 You know, my mother sang it to me at my wedding, 1613 01:11:16,750 --> 01:11:18,752 her mother sang it to her at her wedding, her mother 1614 01:11:18,883 --> 01:11:19,753 sang it to... 1615 01:11:19,884 --> 01:11:22,582 Well, you get the idea. 1616 01:12:40,747 --> 01:12:42,401 Thank you. 1617 01:12:43,881 --> 01:12:44,925 Thank you. 1618 01:12:45,056 --> 01:12:45,752 What'd you think of Tina's reception? 1619 01:12:45,883 --> 01:12:47,145 Beautiful. 1620 01:12:47,275 --> 01:12:47,928 It's all I have to say. 1621 01:12:48,059 --> 01:12:49,321 Gorgeous. 1622 01:12:49,452 --> 01:12:52,411 I know myself knowing I'm an image person and I work 1623 01:12:52,542 --> 01:12:54,065 with a lot of design. 1624 01:12:54,195 --> 01:12:58,678 Shape, color, tone, volume. 1625 01:12:58,809 --> 01:13:00,245 I'm being... 1626 01:13:00,376 --> 01:13:03,248 I'm studying to be a one-hour photo lab technician. 1627 01:13:03,379 --> 01:13:06,817 So I understand magazines, glossy periodicals and I 1628 01:13:06,947 --> 01:13:09,602 can see from the design of this that what she's made 1629 01:13:09,733 --> 01:13:12,736 here is something to be remembered. 1630 01:13:12,866 --> 01:13:15,565 And I know I will. 1631 01:13:15,695 --> 01:13:17,523 And I hope she does. 1632 01:13:17,915 --> 01:13:19,003 Sal, where are you? Come on. 1633 01:13:19,133 --> 01:13:20,178 Get up here and take pictures. 1634 01:13:20,308 --> 01:13:22,136 I'm paying you to take pictures. 1635 01:13:23,311 --> 01:13:25,662 Now the rest of yous, you give a dollar, ten 1636 01:13:25,792 --> 01:13:28,273 dollars, twenty dollars, in exchange for a dance 1637 01:13:28,404 --> 01:13:29,796 with the bride and groom, alright? 1638 01:13:29,927 --> 01:13:31,058 Okay, line up, line up. 1639 01:13:32,016 --> 01:13:33,191 - Ma. - Oh, look! 1640 01:13:33,321 --> 01:13:40,285 Uncle Louie gave $20 and grandma Nunzio a dollar. 1641 01:13:40,416 --> 01:13:42,026 You're acting like an idiot. 1642 01:13:42,156 --> 01:13:43,854 So what else is new? 1643 01:13:45,203 --> 01:13:47,031 You're my wife now. 1644 01:13:47,161 --> 01:13:48,728 Doesn't mean you fucking own me. 1645 01:13:54,081 --> 01:13:54,778 What happened to you? 1646 01:13:54,908 --> 01:13:56,693 Oh, fuck off. 1647 01:14:02,002 --> 01:14:03,090 Tina. 1648 01:14:04,309 --> 01:14:06,180 - Tina! - Daddy, I'm so sorry. 1649 01:14:06,311 --> 01:14:08,182 Where are you when I need you? 1650 01:14:09,314 --> 01:14:11,316 If I can get normal, if I can just get normal, 1651 01:14:11,447 --> 01:14:13,492 everything would be okay. 1652 01:14:15,015 --> 01:14:17,104 I've ruined my wedding day by the way I can see with 1653 01:14:17,235 --> 01:14:18,932 all of our families. 1654 01:14:20,760 --> 01:14:21,674 He knew it was gonna be a disaster. 1655 01:14:21,805 --> 01:14:23,894 He wanted to elope. 1656 01:14:24,024 --> 01:14:26,157 But everything always has to be my way. 1657 01:14:27,245 --> 01:14:28,638 Daddy, I'm so sorry. 1658 01:14:28,768 --> 01:14:30,074 I promise I'll never drink. 1659 01:14:30,204 --> 01:14:31,945 I promise I'll never do drugs please. 1660 01:14:32,076 --> 01:14:33,120 Tina, come on. 1661 01:14:33,251 --> 01:14:35,645 T, I'm so sorry. 1662 01:14:35,775 --> 01:14:36,646 Hey, Tina, cut the bull. 1663 01:14:36,776 --> 01:14:38,474 Let's make up. 1664 01:14:40,127 --> 01:14:41,564 Make up! 1665 01:14:43,783 --> 01:14:45,089 I don't wanna make up. 1666 01:14:45,219 --> 01:14:47,831 I have the rest of my life to make up. 1667 01:14:47,961 --> 01:14:49,397 Everything's over, T. 1668 01:14:49,528 --> 01:14:51,704 Our marriage, our wedding, everything. 1669 01:15:00,887 --> 01:15:02,193 Joey, I have to go to the lady's room. 1670 01:15:02,323 --> 01:15:04,630 Just keep an eye on things. 1671 01:15:04,761 --> 01:15:05,805 Got it. 1672 01:15:06,414 --> 01:15:08,852 Hey, hey, ho! Enough of that crap! 1673 01:15:08,982 --> 01:15:11,071 Zeppo, cut the PA and the mic. 1674 01:15:11,202 --> 01:15:11,985 You got it. 1675 01:15:12,116 --> 01:15:12,986 Give me the mic. 1676 01:15:13,117 --> 01:15:14,640 Let's have fun. 1677 01:15:14,771 --> 01:15:15,685 Here you go. 1678 01:15:16,729 --> 01:15:18,165 Alright. 1679 01:15:18,296 --> 01:15:20,777 Are we ready for some real music, eh? 1680 01:15:20,907 --> 01:15:22,300 Fucking A! 1681 01:15:22,430 --> 01:15:27,000 Tina, the Nunzio's dedicate this to you. 1682 01:15:27,131 --> 01:15:30,830 Introducing the girl of my dreams and the karaoke 1683 01:15:30,961 --> 01:15:34,094 queen from Queens, let's give it up for the 1684 01:15:34,225 --> 01:15:35,835 beautiful Maddy! 1685 01:15:46,759 --> 01:15:47,673 That's it! 1686 01:15:53,026 --> 01:15:54,898 - Yeah! - Yeah! 1687 01:15:59,859 --> 01:16:01,034 Best in the business. 1688 01:16:07,519 --> 01:16:08,781 Here, give her some. 1689 01:16:08,912 --> 01:16:10,566 Alright, throw it up. 1690 01:16:11,479 --> 01:16:12,568 Yeah! 1691 01:16:14,352 --> 01:16:15,962 Oh, yeah! Come on. 1692 01:16:17,834 --> 01:16:19,226 Oh my god. 1693 01:16:23,491 --> 01:16:24,754 Yeah! 1694 01:16:24,884 --> 01:16:26,233 Yeah, that's it, baby! 1695 01:16:26,364 --> 01:16:27,844 - Woo! - Woo! 1696 01:16:27,974 --> 01:16:29,236 Yeah! 1697 01:16:39,943 --> 01:16:41,858 You like gladiator movies? 1698 01:16:41,988 --> 01:16:44,817 He's turning my daughter's wedding into a stag party. 1699 01:16:44,948 --> 01:16:47,080 Ronaldo, get the hell out of here. 1700 01:16:47,211 --> 01:16:53,217 He's turning the Roman Coliseum into the Animal Kingdom! 1701 01:16:53,347 --> 01:16:55,088 Do something! 1702 01:16:58,309 --> 01:16:59,745 In Sicily, we call that foreplay. 1703 01:16:59,876 --> 01:17:01,312 Hey, dad. 1704 01:17:01,442 --> 01:17:03,227 - You gotta help me with Tina. - Hey, hey, you made your bed. 1705 01:17:03,357 --> 01:17:06,012 - Lie in it, come on. - Dad, I'm serious. 1706 01:17:06,143 --> 01:17:07,927 After what you did to me turning your back on me like you did? 1707 01:17:09,320 --> 01:17:10,060 - Anthony. - Get out of here. 1708 01:17:10,190 --> 01:17:12,497 Ant, get her down. Get her down. 1709 01:17:12,628 --> 01:17:13,759 - Alright, Maddy. - Hey, hey, hey! 1710 01:17:13,890 --> 01:17:14,847 What are you doing? 1711 01:17:14,978 --> 01:17:16,153 Hey, I don't want this at my wedding! 1712 01:17:16,283 --> 01:17:17,328 Oh, what are you embarrassed of your family now? 1713 01:17:17,458 --> 01:17:18,895 What are you, a Vitale? 1714 01:17:19,025 --> 01:17:20,418 - Get down from there! - Hey, hey, hey! 1715 01:17:20,548 --> 01:17:22,550 Back off, boss, or I'll call the cops. 1716 01:17:22,681 --> 01:17:25,249 Call the cops on me, you goddamn hoodlum. 1717 01:17:25,379 --> 01:17:27,425 Oh, so you finally pussified my son, huh? 1718 01:17:27,555 --> 01:17:28,818 You can't talk to me like that. 1719 01:17:28,948 --> 01:17:30,080 - Oh really? - You live in the gutter. 1720 01:17:30,210 --> 01:17:31,821 You're dragging my daughter down with you. 1721 01:17:31,951 --> 01:17:33,474 Let's get something straight, baby, alright? 1722 01:17:33,605 --> 01:17:35,651 You puke, you fought, and you fuck just like the 1723 01:17:35,781 --> 01:17:37,740 rest of us and you grew up doing it three lousy 1724 01:17:37,870 --> 01:17:39,219 blocks from my gutter in Queens! 1725 01:17:39,350 --> 01:17:40,612 - Don't speak to me like that! - Oh yeah? 1726 01:17:40,743 --> 01:17:42,483 Next time why don't you bring a big "Don't speak 1727 01:17:42,614 --> 01:17:44,355 to me" sign and I'll pipe it up your ass! 1728 01:17:44,485 --> 01:17:46,574 You goddamn son of a bitch! 1729 01:17:46,705 --> 01:17:49,839 If Vito were here, he would rip that crap out of your heart! 1730 01:17:49,969 --> 01:17:50,796 Tina! 1731 01:17:52,232 --> 01:17:54,147 I dedicate this concert to you, babe. 1732 01:17:54,278 --> 01:17:55,714 - Oh my god. - Oh my god! 1733 01:17:55,845 --> 01:17:57,020 Barry! 1734 01:17:57,150 --> 01:17:58,935 - Rock and roll! - You gotta be shittin' me! 1735 01:17:59,065 --> 01:17:59,979 Tina! 1736 01:18:03,026 --> 01:18:04,897 What the fuck is happening? 1737 01:18:05,942 --> 01:18:07,247 I got him, I got him! 1738 01:18:17,214 --> 01:18:18,824 Left to right in the outfield. 1739 01:18:21,044 --> 01:18:23,133 Get away from the cake! 1740 01:18:27,441 --> 01:18:28,312 Get the fuck down from there! 1741 01:18:28,442 --> 01:18:29,922 Dom, shut up, shut up. 1742 01:18:30,053 --> 01:18:32,316 Oh my god, that yellow's so unfortunate. 1743 01:18:32,446 --> 01:18:33,970 You gotta relax. 1744 01:18:34,100 --> 01:18:35,580 Don't do this. I know it's been a long day. 1745 01:18:35,711 --> 01:18:37,190 I know how you feel about Tina. 1746 01:18:37,321 --> 01:18:39,236 I feel the same way, but you gotta relax, okay? 1747 01:18:39,366 --> 01:18:40,454 - What's he gonna do? - Alright? 1748 01:18:40,585 --> 01:18:42,065 Take my hand, come on, come on. 1749 01:18:42,195 --> 01:18:43,240 It's alright. 1750 01:18:45,024 --> 01:18:45,503 Tina forever! 1751 01:18:49,725 --> 01:18:51,378 That cake tastes like shit now! 1752 01:18:51,509 --> 01:18:52,379 Clean him up. 1753 01:18:52,510 --> 01:18:54,033 - My wedding is ruined! - Barry? 1754 01:18:54,164 --> 01:18:55,252 Barry. 1755 01:18:56,688 --> 01:18:59,517 For the last time, get him in his fucking van and 1756 01:18:59,647 --> 01:19:01,171 bring back the keys. 1757 01:19:01,301 --> 01:19:03,303 I wanna see the fucking keys, okay? 1758 01:19:03,434 --> 01:19:05,479 Barry, get him the fuck out of here! 1759 01:19:08,265 --> 01:19:10,746 Right now! 1760 01:19:12,486 --> 01:19:14,837 He's got Tony and Tina on his ass. 1761 01:19:16,229 --> 01:19:16,795 No friggin' way I'm touching that cake. 1762 01:19:16,926 --> 01:19:19,319 - Ew, gross! - Check, please! 1763 01:19:19,580 --> 01:19:21,495 Dominic, go easy! 1764 01:19:28,285 --> 01:19:29,286 Let's wrap this turkey up. 1765 01:19:29,416 --> 01:19:30,417 Do the short version. 1766 01:19:30,548 --> 01:19:31,505 You got it, Vinnie. 1767 01:19:31,636 --> 01:19:33,246 Grab Max, get the cake, bring it out. 1768 01:19:35,031 --> 01:19:36,423 Let's go, come on! 1769 01:21:45,117 --> 01:21:47,337 Fuck off, Tony! You fucking dick! 1770 01:21:47,467 --> 01:21:49,643 We gotta take control of this situation. 1771 01:21:49,774 --> 01:21:51,558 - Alright. - Alright, after you. 1772 01:21:51,689 --> 01:21:53,517 You're not Mrs. Nunzio. 1773 01:21:53,647 --> 01:21:55,084 Ugh, not kidding. 1774 01:21:55,214 --> 01:21:56,259 Mega fucking prick. 1775 01:21:56,389 --> 01:21:58,348 Tina, come on. 1776 01:21:59,305 --> 01:22:01,307 Mrs. Nunzio. 1777 01:22:01,438 --> 01:22:02,700 You know, here have another one, Father. 1778 01:22:02,830 --> 01:22:04,049 - Come on. - Nah. 1779 01:22:04,180 --> 01:22:04,789 No, no, no, have some! 1780 01:22:04,920 --> 01:22:06,095 It's good. There you go. 1781 01:22:06,225 --> 01:22:07,226 - That's enough. Drink up. - It's good for you. 1782 01:22:07,357 --> 01:22:08,401 So basically what we're talking about here is an 1783 01:22:08,532 --> 01:22:09,576 annulment, alright? 1784 01:22:09,707 --> 01:22:12,536 It ain't a divorce because they haven't had 1785 01:22:12,666 --> 01:22:14,581 intercoursal entry yet as man and wife. 1786 01:22:14,712 --> 01:22:16,322 Anyway, look, Jo. 1787 01:22:16,453 --> 01:22:17,715 Mrs. Vitale, I'm sorry. 1788 01:22:17,845 --> 01:22:18,759 I understand. 1789 01:22:18,890 --> 01:22:19,760 We have to speak frankly. 1790 01:22:19,891 --> 01:22:21,066 - Am I right? - I know. 1791 01:22:21,197 --> 01:22:23,286 Look Father, you know as parents, we're obligated 1792 01:22:23,416 --> 01:22:24,765 to expect the worst. 1793 01:22:24,896 --> 01:22:26,506 That's right. It doesn't get any worse than this, believe me. 1794 01:22:26,637 --> 01:22:28,900 No, it don't get no worse than this, man! 1795 01:22:29,031 --> 01:22:30,771 You people have lost your goddamn minds! 1796 01:22:30,902 --> 01:22:32,077 Hey, whoa, whoa, whoa! 1797 01:22:32,208 --> 01:22:33,035 This whole wedding is going to hell and I ain't 1798 01:22:33,165 --> 01:22:34,297 never been around crazier white people. 1799 01:22:34,427 --> 01:22:35,298 Hey, chill out, bro! 1800 01:22:35,428 --> 01:22:36,255 Sit down, relax! 1801 01:22:36,386 --> 01:22:38,257 You're so tense, my god. 1802 01:22:38,388 --> 01:22:40,520 Here, drink this and you'll feel better. 1803 01:22:40,651 --> 01:22:41,826 - I don't want to drink. - Listen, Jo. 1804 01:22:41,957 --> 01:22:42,914 Just a sip, just a sip. 1805 01:22:43,045 --> 01:22:44,220 Listen, I understand how this works. 1806 01:22:44,350 --> 01:22:45,351 Okay, listen. 1807 01:22:45,482 --> 01:22:46,787 Who can you reach out to? 1808 01:22:46,918 --> 01:22:48,050 Let's go, come on. 1809 01:22:48,180 --> 01:22:49,312 - Who can you call? - No, no. 1810 01:22:49,442 --> 01:22:50,487 Desmond Tutu? 1811 01:22:50,617 --> 01:22:51,270 The Pope? 1812 01:22:51,401 --> 01:22:52,619 There must be somebody. 1813 01:22:52,750 --> 01:22:53,969 Who's above you? 1814 01:22:54,099 --> 01:22:56,145 Who's the guy behind the guy behind the guy? 1815 01:22:56,275 --> 01:22:57,320 - Come on. - I don't want your money. 1816 01:22:57,450 --> 01:22:58,538 Look at this. You can get something nice. 1817 01:22:58,669 --> 01:22:59,844 A change of clothes. Something. 1818 01:22:59,975 --> 01:23:01,193 Give it to the church, you know? 1819 01:23:01,324 --> 01:23:02,368 Get a new swimming pool. 1820 01:23:02,499 --> 01:23:03,717 A nice sauna maybe. 1821 01:23:03,848 --> 01:23:04,980 Or you know... 1822 01:23:05,110 --> 01:23:08,331 Something for the guys to enjoy together. 1823 01:23:08,461 --> 01:23:09,506 Come on, take that. 1824 01:23:09,636 --> 01:23:11,421 - The monsignor... - Expedited. 1825 01:23:11,551 --> 01:23:14,598 Probably could find use for the money. 1826 01:23:14,728 --> 01:23:16,687 All those little orphan kids, somebody. 1827 01:23:16,817 --> 01:23:18,210 Somebody'll take it. 1828 01:23:18,341 --> 01:23:26,305 I'll talk to the monsignor and see what can be worked out. 1829 01:23:26,436 --> 01:23:28,394 - There must be something. - Bless us all. 1830 01:23:28,525 --> 01:23:31,180 Here, take the rest. There you go. 1831 01:23:32,311 --> 01:23:33,443 Alright, here we come. 1832 01:23:33,573 --> 01:23:34,618 We're coming in. 1833 01:23:35,097 --> 01:23:36,272 One. 1834 01:23:36,402 --> 01:23:37,360 Two. 1835 01:23:37,490 --> 01:23:39,144 Three. 1836 01:23:40,145 --> 01:23:41,233 Come on, T. 1837 01:23:41,364 --> 01:23:42,408 I ain't looking at him. 1838 01:23:42,539 --> 01:23:43,366 I ain't looking at him. 1839 01:23:43,496 --> 01:23:44,584 I don't fucking care. 1840 01:23:47,457 --> 01:23:48,545 Put me down! 1841 01:23:52,549 --> 01:23:53,811 - The fuck are you doing! - Knock it off. 1842 01:23:53,941 --> 01:23:55,769 You're a Nunzio now! 1843 01:23:55,900 --> 01:23:57,162 Come on. 1844 01:23:57,293 --> 01:23:58,772 Throw the flowers. We're getting out of here. 1845 01:23:58,903 --> 01:23:59,860 You throw the fucking flowers. 1846 01:23:59,991 --> 01:24:01,514 Throw the goddamn flowers. 1847 01:24:06,650 --> 01:24:11,220 I-I-I am a Catholic and I just can't make heads or tails 1848 01:24:11,350 --> 01:24:12,786 of good and evil. 1849 01:24:12,917 --> 01:24:16,399 You know, good and evil it's a con... 1850 01:24:16,529 --> 01:24:19,097 We're all in constant conflict. 1851 01:24:19,228 --> 01:24:22,709 And we're not in conflict if you'd just let it happen. 1852 01:24:22,840 --> 01:24:26,017 I meant look, what I'm trying to say is... 1853 01:24:26,148 --> 01:24:27,888 You know you have a devil and angel on your shoulder. 1854 01:24:28,019 --> 01:24:30,674 They constantly are arguing, not bickering. 1855 01:24:30,804 --> 01:24:32,676 Let me control this. 1856 01:24:32,806 --> 01:24:33,851 Whoa. 1857 01:24:33,981 --> 01:24:36,462 What I'm trying to say, Rafi. 1858 01:24:36,593 --> 01:24:39,335 I can call you Rafi instead of Raphael. 1859 01:24:39,465 --> 01:24:42,816 You gotta go with the flow sometimes. 1860 01:24:42,947 --> 01:24:45,558 This is no more than a drink. 1861 01:24:45,689 --> 01:24:46,907 You know? Um... 1862 01:24:47,038 --> 01:24:48,561 I'm not ashamed. 1863 01:24:48,692 --> 01:24:51,477 You should be ashamed of it, but let it go. 1864 01:24:52,609 --> 01:24:53,479 Are you okay, Father Mark? 1865 01:24:53,610 --> 01:24:56,526 I'm, I'm fine. Um... 1866 01:24:56,656 --> 01:25:00,660 Sometimes it overtakes me and I don't know where I go. 1867 01:25:00,791 --> 01:25:02,445 You know where you're going. 1868 01:25:02,575 --> 01:25:05,752 That's why you should still be that way, but you 1869 01:25:05,883 --> 01:25:07,928 decide that you wanna drink, but you don't need 1870 01:25:08,059 --> 01:25:10,801 - a drink, but take it any... - Oh! 1871 01:25:10,931 --> 01:25:14,674 What I'm trying to say is, um... 1872 01:25:14,805 --> 01:25:18,287 that there's a good and evil in all of us. 1873 01:25:18,417 --> 01:25:19,853 Let the evil take over. 1874 01:25:21,072 --> 01:25:22,595 You're a little tramp. 1875 01:25:22,726 --> 01:25:24,467 Well you should've thought of that before you married me. 1876 01:25:24,597 --> 01:25:26,251 You know, if I thought about it, maybe I wouldn't have 1877 01:25:26,382 --> 01:25:27,383 married you. 1878 01:25:28,732 --> 01:25:29,907 You know what, T? 1879 01:25:30,037 --> 01:25:32,214 It's not that fucking late. 1880 01:25:33,084 --> 01:25:35,347 You don't need this and I don't need this. 1881 01:25:37,349 --> 01:25:38,307 Yeah, yeah. He's got the... 1882 01:25:38,437 --> 01:25:40,831 Yeah! Yeah! Donna! 1883 01:25:40,961 --> 01:25:42,702 - Dominic! - Donna! 1884 01:25:42,833 --> 01:25:44,791 - Get over here you! - Oh Dominic, I love you! 1885 01:25:44,922 --> 01:25:45,749 Who's your man, hon? 1886 01:25:45,879 --> 01:25:47,446 You are, baby, I love you so much. 1887 01:25:47,577 --> 01:25:48,404 Okay. 1888 01:25:48,534 --> 01:25:49,622 Okay. 1889 01:25:51,798 --> 01:25:53,539 You saying you're leaving me now? 1890 01:25:53,670 --> 01:25:55,628 Better now than after we have kids. 1891 01:25:55,759 --> 01:25:57,630 Well that'll be a long time because first you 1892 01:25:57,761 --> 01:25:59,632 gotta grow up. 1893 01:25:59,763 --> 01:26:00,938 Oh, it'll be even longer than that because I ain't 1894 01:26:01,068 --> 01:26:03,810 having kids in a fucking porno shop. 1895 01:26:03,941 --> 01:26:07,466 Oh, it'll be perfect because mommy's such a tramp! 1896 01:26:08,728 --> 01:26:10,252 Fuck you, T. 1897 01:26:51,989 --> 01:26:54,557 Oh! To Tony and Tina. 1898 01:26:54,687 --> 01:26:59,431 Yes, actually, I would like to say that I give it 1899 01:26:59,562 --> 01:27:03,479 five months tops and then I think they going to get 1900 01:27:03,609 --> 01:27:07,047 divorced because I do not think that marriage is 1901 01:27:07,178 --> 01:27:11,182 natural and I think that they should just have a 1902 01:27:11,313 --> 01:27:15,012 lot of sex and maybe babies if they want, but I 1903 01:27:15,142 --> 01:27:17,623 don't think that they are going to stay married. 1904 01:27:17,754 --> 01:27:19,669 Oops, I'm sorry I said that. 1905 01:27:19,799 --> 01:27:21,279 Is that bad, but that's the truth. 1906 01:27:21,410 --> 01:27:22,889 That's how I feel. 1907 01:27:23,020 --> 01:27:26,632 Sometimes these things are a blessing in disguise. 1908 01:27:27,981 --> 01:27:30,462 Ma, was supposed to be the best day of my life. 1909 01:27:30,593 --> 01:27:31,333 I know. 1910 01:27:31,463 --> 01:27:32,769 - T. - T. 1911 01:27:32,899 --> 01:27:35,467 Look, you want us to spend the night with you? 1912 01:27:36,816 --> 01:27:38,078 I don't... maybe. 1913 01:27:38,209 --> 01:27:40,211 We could all come over like we used to. 1914 01:27:40,342 --> 01:27:41,995 No, no, no. Listen, listen, listen. 1915 01:27:42,126 --> 01:27:43,736 You're gonna come home tonight. 1916 01:27:43,867 --> 01:27:45,129 You're gonna get a good night sleep. 1917 01:27:45,260 --> 01:27:46,609 And in the morning, I'm gonna lay out all your 1918 01:27:46,739 --> 01:27:48,263 options for you. 1919 01:27:48,393 --> 01:27:50,047 Okay, Tina? 1920 01:27:50,177 --> 01:27:51,048 Come on, look at me. 1921 01:27:51,178 --> 01:27:52,658 Tina! 1922 01:27:52,789 --> 01:27:54,747 I got it all under control. 1923 01:27:55,966 --> 01:27:56,880 What? 1924 01:27:57,010 --> 01:27:59,491 I got it all under control. 1925 01:28:01,145 --> 01:28:02,668 You do? 1926 01:28:04,496 --> 01:28:06,281 Of course I do. 1927 01:28:12,025 --> 01:28:13,766 Oh, you're so bad. 1928 01:28:15,986 --> 01:28:16,900 Joey. 1929 01:28:17,030 --> 01:28:18,815 Start the conga line dance. 1930 01:28:19,598 --> 01:28:20,599 I can handle this. 1931 01:28:20,730 --> 01:28:22,558 - What's your problem? - It's alright, baby. 1932 01:28:22,688 --> 01:28:23,820 - Conga line, conga line. - What's the story, what? 1933 01:28:23,950 --> 01:28:25,865 Listen, just for the record, I want you to know 1934 01:28:25,996 --> 01:28:29,695 that you turned my daughter's wedding into a freakshow. 1935 01:28:29,826 --> 01:28:30,566 - Hey. - Just like your... 1936 01:28:30,696 --> 01:28:32,002 Your Animal Kingdom over there. 1937 01:28:32,132 --> 01:28:33,917 Hey, don't break my chops. 1938 01:28:34,047 --> 01:28:36,180 What do you think I'm a mameluke like Vito? 1939 01:28:36,311 --> 01:28:38,878 Yeah, he'd still be alive if you didn't have him 1940 01:28:39,009 --> 01:28:40,663 stringing Christmas lights in a blizzard. 1941 01:28:40,793 --> 01:28:42,273 Oh, what are you talking about? 1942 01:28:42,404 --> 01:28:44,580 When he leapt to his death, he had a big smile on his face. 1943 01:28:44,710 --> 01:28:45,711 Oh, you liar. 1944 01:28:45,842 --> 01:28:46,625 And you know something, baby. 1945 01:28:46,756 --> 01:28:47,626 I'll tell you what. 1946 01:28:47,757 --> 01:28:50,586 You can kiss my big ass. How's that? 1947 01:28:55,939 --> 01:28:57,375 Get in the line. 1948 01:28:57,506 --> 01:29:00,335 It's a Vitale tradition. 1949 01:29:01,858 --> 01:29:02,946 Oh my god, you must be drunk. 1950 01:29:03,076 --> 01:29:04,817 Get in the fucking line. 1951 01:29:47,338 --> 01:29:48,731 Ladies and gentlemen. 1952 01:29:48,861 --> 01:29:50,646 We seem to have a uh... 1953 01:29:50,776 --> 01:29:52,822 minor problem in the kitchen. 1954 01:29:52,952 --> 01:29:54,998 Now folks, will you help us out please? 1955 01:29:55,128 --> 01:29:57,348 Folks, everyone's gonna have to leave the building 1956 01:29:57,479 --> 01:30:00,569 and my gladiators will show you to the nearest exit. 1957 01:30:00,699 --> 01:30:03,398 Good luck, god bless. 1958 01:30:05,312 --> 01:30:06,531 Forget about it. 1959 01:30:08,968 --> 01:30:10,535 Hey, hey, hey. 1960 01:30:11,362 --> 01:30:12,798 I've been looking all over for you. 1961 01:30:12,929 --> 01:30:14,887 I hear family's mix pretty well together, don't you think? 1962 01:30:15,018 --> 01:30:17,760 Oh okay. Well listen, I was wondering... 1963 01:30:17,890 --> 01:30:19,239 You wanna go out sometime? 1964 01:30:19,370 --> 01:30:20,893 I don't think so. 1965 01:30:21,677 --> 01:30:22,634 Why? 1966 01:30:22,765 --> 01:30:24,244 Because you're a Nunzio, asshole. 1967 01:30:24,375 --> 01:30:25,985 Check, please. 1968 01:30:26,116 --> 01:30:27,596 You're asking for a check. 1969 01:30:33,906 --> 01:30:35,125 Grandma, come on. 1970 01:30:35,908 --> 01:30:37,649 Come on. 1971 01:30:37,780 --> 01:30:39,434 Uncle Louie, this way. 1972 01:30:39,869 --> 01:30:40,870 Come on. 1973 01:30:41,000 --> 01:30:42,001 Do you need your diaper bag? 1974 01:30:42,132 --> 01:30:43,176 - No, no, no. - Are you sure? 1975 01:30:43,307 --> 01:30:44,700 - No. - Whoa, what's going on? 1976 01:30:44,830 --> 01:30:46,266 Is Vinnie torching the place? 1977 01:30:46,397 --> 01:30:47,877 You came back. 1978 01:30:48,007 --> 01:30:49,139 Yeah, I had to. We're married. 1979 01:30:49,269 --> 01:30:51,010 It says so on the car. 1980 01:30:51,881 --> 01:30:54,231 Wait, T, do you still love me? 1981 01:30:54,361 --> 01:30:56,668 Yeah, Tina, I still love you. 1982 01:30:56,799 --> 01:30:58,496 They still love each other. 1983 01:30:59,323 --> 01:31:00,019 Okay, come on. Let's go. 1984 01:31:00,150 --> 01:31:01,630 Come on, let's get out of here. 1985 01:31:07,244 --> 01:31:10,682 You, Tina and Tony, run as far away from 1986 01:31:10,813 --> 01:31:12,510 your family as you can. 1987 01:31:12,641 --> 01:31:15,861 Oh, si. Why you think grandpa, we come to United States? 1988 01:31:15,992 --> 01:31:18,168 To get away from the crazy family. 1989 01:31:20,779 --> 01:31:22,172 It's in the blood. 1990 01:31:22,302 --> 01:31:23,956 Go have babies. 1991 01:31:24,087 --> 01:31:25,654 Mix up the blood. 1992 01:31:25,784 --> 01:31:26,698 Oh, she's right. 1993 01:31:26,829 --> 01:31:27,960 You're my wife now. 1994 01:31:28,091 --> 01:31:30,093 That's the only good thing that came out of this. 1995 01:31:30,223 --> 01:31:31,660 I can't believe my father had me running away from 1996 01:31:31,790 --> 01:31:33,009 my own wife. 1997 01:31:33,139 --> 01:31:35,054 I can't believe my mother tried to divorce us before 1998 01:31:35,185 --> 01:31:36,708 the reception was even over. 1999 01:31:36,839 --> 01:31:38,971 Hey, want your ring back? 2000 01:31:39,102 --> 01:31:40,233 Yeah. 2001 01:31:40,364 --> 01:31:41,147 Come here. 2002 01:31:42,453 --> 01:31:44,194 - Angelina! - Louie! 2003 01:31:46,283 --> 01:31:47,284 - Tina! - Oh shit! 2004 01:31:47,414 --> 01:31:48,677 Tina! 2005 01:31:48,807 --> 01:31:50,069 - Ma! - Tina, come back! 2006 01:31:50,200 --> 01:31:51,941 Ma, move on! It's over! 2007 01:31:52,071 --> 01:31:53,333 Where you going? 2008 01:31:53,464 --> 01:31:55,074 That's it, I'm leaving. I gotta move on, dad. 2009 01:31:55,205 --> 01:31:55,945 What do I do with the club? 2010 01:31:56,075 --> 01:31:57,642 Give it to Johnny if he wants it. 2011 01:31:57,773 --> 01:31:59,775 He's a tomato or half-wit. 2012 01:32:00,079 --> 01:32:01,733 Tina, you're acting rash! 2013 01:32:01,864 --> 01:32:03,909 Rash? Ma, I've known T for ten years! 2014 01:32:04,040 --> 01:32:05,737 That's not acting rash! 2015 01:32:05,868 --> 01:32:06,695 - Listen to me! - Ma! 2016 01:32:06,825 --> 01:32:07,957 - What? - This one's a nut. 2017 01:32:08,087 --> 01:32:09,219 Her daughter's no better, alright? 2018 01:32:09,349 --> 01:32:11,308 There's a serious kind of mental illness here that I 2019 01:32:11,438 --> 01:32:12,962 recognize in you know who. 2020 01:32:13,092 --> 01:32:14,398 I can just see you running down the street crying. 2021 01:32:14,529 --> 01:32:16,095 Hey! Leave mom out of this. 2022 01:32:16,226 --> 01:32:17,009 That's enough. 2023 01:32:18,968 --> 01:32:20,186 Who brought you up, the flamethrower? 2024 01:32:20,317 --> 01:32:21,710 Ma, get out of the car! 2025 01:32:21,840 --> 01:32:22,841 But it's over! 2026 01:32:22,972 --> 01:32:24,190 Me, you, the Animal Kingdom, everything. 2027 01:32:24,321 --> 01:32:25,061 Tina, let's go. 2028 01:32:25,191 --> 01:32:27,150 Tina, if you go, I wash my hands! 2029 01:32:27,280 --> 01:32:29,935 Ma, I bet daddy did this to you on your wedding day. 2030 01:32:30,066 --> 01:32:31,502 Tony, is not your father. 2031 01:32:31,633 --> 01:32:34,810 Well, I'm not you either, ma, alright? 2032 01:32:34,940 --> 01:32:36,246 You raised me to think this is the best day of my 2033 01:32:36,376 --> 01:32:38,161 life, but I know better. 2034 01:32:38,291 --> 01:32:40,032 The best is yet to come, baby! 2035 01:32:40,163 --> 01:32:41,164 Baby? 2036 01:32:41,294 --> 01:32:42,861 Baby? 2037 01:32:43,296 --> 01:32:44,863 - Baby? - I love you, ma! 2038 01:32:44,994 --> 01:32:45,951 Baby? 2039 01:32:49,912 --> 01:32:52,001 She's gonna have a Nunzio baby! 2040 01:32:52,131 --> 01:32:54,786 In your dreams! 2041 01:32:54,917 --> 01:32:56,440 - Tony! - Tina, my baby! 2042 01:32:56,571 --> 01:32:57,963 - Come back here! - Come back here! 2043 01:32:58,094 --> 01:33:00,270 You don't know what you're doing! 2044 01:33:00,400 --> 01:33:04,883 Oh, Tina, she's gonna have a Nunzio baby! 2045 01:33:07,146 --> 01:33:08,191 Hey, Tony! 2046 01:33:08,321 --> 01:33:09,758 We're attached at the hip, baby. 2047 01:33:09,888 --> 01:33:10,933 Well I was thinking about somewhere else, 2048 01:33:11,063 --> 01:33:11,977 but that's alright. 2049 01:33:12,108 --> 01:33:13,370 - What the... - I'm getting married! 2050 01:33:13,500 --> 01:33:14,719 - You're crazy. - Fuck it, I'm doing it! 2051 01:33:14,850 --> 01:33:16,373 Dom, elope! Take my word for it. 2052 01:33:16,503 --> 01:33:17,853 Elope! 2053 01:33:17,983 --> 01:33:18,593 We did it, baby! 2054 01:33:18,723 --> 01:33:20,203 Woo! We're free! 2055 01:33:20,333 --> 01:33:21,334 Yeah! 2056 01:33:21,465 --> 01:33:23,423 - Woo! - Woo! 2057 01:33:23,554 --> 01:33:28,907 - Tony! - Tina! 134850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.