Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,920 --> 00:02:00,150
Ma и questo il modo di frenare ?
Sei matta !
2
00:02:00,240 --> 00:02:03,710
Dormivi...
Colpa di quel cretino del ciclista.
3
00:02:06,120 --> 00:02:08,589
Quello diventa
sempre piщ deficiente.
4
00:02:11,120 --> 00:02:13,509
Fa niente, in gamba !
5
00:02:14,800 --> 00:02:15,995
Ciao, Luigi !
6
00:02:19,120 --> 00:02:21,953
Menomale che prima di partire
ti ho fatto registrare i freni !
7
00:02:22,040 --> 00:02:26,432
Butta via quel sigaro di merda !
Andiamo, siamo in ritardo.
8
00:02:59,560 --> 00:03:02,393
Guarda l'ingegnere !
9
00:03:03,280 --> 00:03:04,953
Ciao, Lungi !
10
00:03:06,120 --> 00:03:08,031
Il rompiballe
и tornato per la caccia.
11
00:03:08,120 --> 00:03:11,670
- Se lo porta sempre dietro quello ?
- Come un cane.
12
00:03:11,760 --> 00:03:16,709
E' il direttore della fabbrica
dell'ingegnere... perт cacciatore !
13
00:03:16,800 --> 00:03:18,154
Sarа...
14
00:03:19,720 --> 00:03:22,360
Ma sento puzza di corna.
15
00:03:22,440 --> 00:03:25,478
No, le corna a tutti,
ma non all'ingegnere !
16
00:03:25,560 --> 00:03:28,518
Avete presente la signora Soraide ?
17
00:03:28,600 --> 00:03:31,956
E' tutta casa e chiesa.
Anzi, piщ chiesa che casa.
18
00:03:32,040 --> 00:03:35,431
L'ho sempre detto
che tu vedi sempre corna in giro !
19
00:03:37,240 --> 00:03:41,996
- Ecco la tua signora, Romeo.
- Mina, l'hai preso il gelatino ?
20
00:03:42,080 --> 00:03:46,233
- Se vogliamo andare...
- Comunque ascoltatemi quando parlo.
21
00:03:46,320 --> 00:03:51,793
- L'ingegnere и cornuto !
- Ma che dici, Romeo ?
22
00:03:51,880 --> 00:03:54,998
Vedrai, chi vivrа vedrа.
Andiamo, amore.
23
00:04:04,320 --> 00:04:06,072
Bentornato, ingegnere !
24
00:04:07,840 --> 00:04:09,911
E' tornato l'ingegnere !
25
00:04:34,320 --> 00:04:38,996
Ancora tutto cosi ?
Avanti... se non ci penso io !
26
00:04:39,080 --> 00:04:42,311
Apri tutto, sistema i letti
e area le camere. Svelta !
27
00:04:42,400 --> 00:04:44,710
Si, signora.
28
00:04:44,800 --> 00:04:48,031
Luigi, dove ti sei cacciato ?
29
00:04:55,440 --> 00:04:57,078
Micetta...
30
00:05:01,480 --> 00:05:03,039
Vieni qua...
31
00:05:03,720 --> 00:05:05,836
Aspettami, no ?
32
00:05:08,760 --> 00:05:10,273
Se ti prendo...
33
00:05:13,640 --> 00:05:18,237
Aspettami...
Se ti prendo, culona !
34
00:05:21,480 --> 00:05:25,394
- Se viene la signora !
- Me ne frego di tutti !
35
00:05:26,240 --> 00:05:29,232
Che ti corri !
Vieni qua !
36
00:05:31,320 --> 00:05:33,470
Faremo robe da matti !
37
00:05:40,320 --> 00:05:42,357
Le mutande no !
38
00:05:48,000 --> 00:05:49,115
Attento alla testa !
39
00:05:51,280 --> 00:05:54,238
Madonna mia, che botta !
40
00:06:17,840 --> 00:06:22,152
- Doris, Soraide !
- Comandi !
41
00:06:22,240 --> 00:06:24,754
Chi и quella lа!
42
00:06:24,840 --> 00:06:29,835
Me ne ero dimenticata !
E' tanto che aspetta, poverina.
43
00:06:29,920 --> 00:06:31,274
E' una parente vostra.
44
00:06:31,360 --> 00:06:34,432
Che succede ?
Luigi, cosa c'и da gridare ?
45
00:06:34,520 --> 00:06:37,672
La conosci ?
Dice che и nostra parente.
46
00:06:42,840 --> 00:06:45,753
Adele, cosa fui qui ?
47
00:06:46,680 --> 00:06:48,637
E' mia... tua nipote !
48
00:06:51,120 --> 00:06:52,872
Mia ?
49
00:07:32,960 --> 00:07:37,193
Diciotto anni.. sei cresciuta !
50
00:07:39,200 --> 00:07:43,751
Sei cresciuta.
L'ultima volta che ti ho vista,
51
00:07:43,840 --> 00:07:49,392
eri alta cosi... con tua madre.
Pace all'anima sua.
52
00:08:02,440 --> 00:08:04,556
Ti sei fatta buttare fuori
dal collegio.
53
00:08:04,640 --> 00:08:07,109
La retta la pagava la mamma.
54
00:08:08,800 --> 00:08:12,031
- Hai finito gli studi almeno ?
- No.
55
00:08:12,640 --> 00:08:15,096
Giа, tanto ci siamo noi .
56
00:08:15,120 --> 00:08:18,715
La mamma mi ha sempre detto che non
ti saresti scordata di quando voi...
57
00:08:18,800 --> 00:08:21,997
Va bene, decideremo qualcosa.
58
00:08:27,680 --> 00:08:29,956
Ecco il caffи.
Quanto zucchero ?
59
00:08:30,040 --> 00:08:31,189
Due.
60
00:08:38,560 --> 00:08:41,473
Da' qua, lo passo io alla signora.
61
00:08:45,600 --> 00:08:48,638
Luigi, non lo prendere.
Ti alza la pressione.
62
00:08:48,720 --> 00:08:51,234
Non quello che ha mangiato
altrochй caffи ci vuole !
63
00:08:54,920 --> 00:08:57,673
- Quanto zucchero ?
- Uno, grazie.
64
00:09:08,520 --> 00:09:09,749
Sapore unico.
65
00:09:11,080 --> 00:09:15,836
Peccato che vini cosi
non se ne trovino piщ !
66
00:09:15,920 --> 00:09:21,199
Con le fragole и la morte sua.
E' aspro e si compensa col dolce.
67
00:09:21,960 --> 00:09:25,999
- Non trovi ?
- Si, si compensa bene.
68
00:09:41,040 --> 00:09:44,999
Comunque finchй resti con noi,
trovati qualcosa da fare.
69
00:09:45,080 --> 00:09:48,869
Non mi piace vedere gente in giro
senza fare niente.
70
00:09:48,960 --> 00:09:50,678
Va bene, zia.
71
00:09:50,760 --> 00:09:53,798
Signor Piero,
lei non lo prende il caffи, vero ?
72
00:09:53,880 --> 00:09:56,269
Si, stasera faccio uno strappo
alla regola.
73
00:09:56,360 --> 00:09:57,998
Che ti vada per traverso.
74
00:10:06,800 --> 00:10:09,838
Io andrei a letto, zia.
Sono molto stanca.
75
00:10:10,760 --> 00:10:14,469
- Va bene, buonanotte.
- Buonanotte.
76
00:10:28,480 --> 00:10:33,077
- Luigi, una partita a biliardo ?
- Dormi, domani si va a caccia !
77
00:10:33,160 --> 00:10:35,390
- Ma domani arriva Antonio !
- Mandalo a prendere da Doris.
78
00:10:35,480 --> 00:10:37,551
- Sveglia alle 4.
- Sveglie anche lei, signor Piero ?
79
00:10:37,640 --> 00:10:40,837
- Si, grazie.
- No ! Lui lo chiamo io.
80
00:10:43,360 --> 00:10:45,920
E spegni quel sigaro di merda !
81
00:10:51,640 --> 00:10:53,597
- Buonanotte, Luigi.
- Buonanotte.
82
00:12:07,840 --> 00:12:12,232
Dopo 8 mesi mi farebbe piacere lo
andassi a prendere tu, non la serva.
83
00:12:13,400 --> 00:12:16,631
Cos'и questa mania della caccia ?
84
00:12:16,720 --> 00:12:20,554
A volte penso voglio piщ bene io
ad Antonio. E non sono sua madre.
85
00:12:30,680 --> 00:12:33,911
E chiudi la finestra
che ci riempiamo di zanzare !
86
00:12:35,160 --> 00:12:37,515
E' l'unica cosa che non manca qui !
87
00:12:50,920 --> 00:12:53,355
Non capisco perchй ti ostini
a venire qua ogni anno.
88
00:12:53,440 --> 00:12:57,274
Potevumo andare a Riccione,
al mare. Io odio la campagna !
89
00:12:58,440 --> 00:13:02,195
Oltretutto non ci saremmo trovati
tra i piedi quell'Adele !
90
00:13:04,000 --> 00:13:06,913
Cosa ne dici di farla
lavorare in fabbrica ?
91
00:13:07,000 --> 00:13:10,834
No, и sempre una mia parente,
non mi pare il posto adatto !
92
00:13:11,720 --> 00:13:14,473
Eppure una sistemazione
gliela dovremo dare,
93
00:13:14,560 --> 00:13:18,838
se no si appiccica come
una sunguisuga e i resta in casa !
94
00:13:28,440 --> 00:13:31,193
Aspetta !
Dopo vengo da te !
95
00:13:33,120 --> 00:13:35,077
Ma ml stai a sentire ?
96
00:13:35,920 --> 00:13:38,070
Queste zanzare...
97
00:13:39,520 --> 00:13:42,592
Ma и tua nipote, mica la mia !
Per Dio !
98
00:13:43,800 --> 00:13:46,679
Brutto bestemmiatore !
99
00:14:12,880 --> 00:14:15,190
- Doris...
- Chi и ?
100
00:14:15,280 --> 00:14:19,160
- Culona mia, sono io !
- Ingegnere.
101
00:14:24,120 --> 00:14:27,636
Cosa fa, no...
Per caritа !
102
00:14:27,720 --> 00:14:31,600
Ingegnere, se sente la padrona !
103
00:14:53,880 --> 00:14:56,633
Ingegnere...
104
00:15:08,200 --> 00:15:11,511
Non se la prenda cosi,
capita a tutti.
105
00:15:11,600 --> 00:15:13,989
Sarа stato il viaggio,
un po' di stanchezza.
106
00:15:14,080 --> 00:15:19,712
Stanchezza un pur di palle, mai !
Non sono mai stanco, capito ?
107
00:15:20,920 --> 00:15:23,639
Tieni, mettiti questa.
108
00:15:23,720 --> 00:15:27,714
Ma come, nuda ?
Mi vergogno.
109
00:15:27,800 --> 00:15:31,350
Nuda, come sei venuta al mondo !
110
00:15:32,560 --> 00:15:35,791
Va bene...
Perт che strano, ingegnere.
111
00:15:39,880 --> 00:15:42,030
Prendi gli arnesi, adesso.
112
00:15:46,560 --> 00:15:47,834
Corri !
113
00:15:52,160 --> 00:15:54,834
- Tutti ?
- Tutti, dai !
114
00:15:58,680 --> 00:16:00,159
Brava.
115
00:16:14,120 --> 00:16:18,432
- Va bene, cosi ?
- Anche sotto.
116
00:16:22,400 --> 00:16:23,993
Piumino !
117
00:16:37,560 --> 00:16:39,312
Scopetto.
118
00:16:43,360 --> 00:16:45,078
Bene !
119
00:16:46,280 --> 00:16:49,318
- Sono stanca, ingegnere.
- Anche sotto, dai !
120
00:16:51,600 --> 00:16:54,752
Avanti, scopa !
Piщ sotto.
121
00:16:54,840 --> 00:17:00,472
- Sono stufa !
- Schiava, taci !
122
00:17:02,240 --> 00:17:04,914
Presto, ritmo !
123
00:17:05,320 --> 00:17:07,391
Cosi, brava.
Ecco...
124
00:17:09,400 --> 00:17:10,959
Scopa !
125
00:17:38,360 --> 00:17:43,196
Bravo, ingegnere.
Si, ingegnere...
126
00:17:53,040 --> 00:17:57,193
Beh, cos'hai da guardare ?
E' stanchezza, dormi !
127
00:18:58,920 --> 00:19:01,878
- Bentornato, signorine.
- Ciao, Doris !
128
00:19:50,200 --> 00:19:53,397
- E' stanco, signorino ?
- No, no.
129
00:19:56,280 --> 00:19:58,351
Fa un po' caldo...
130
00:20:14,680 --> 00:20:17,638
Oddio, cosa fa ?
Freni !
131
00:20:24,040 --> 00:20:25,917
Non sbaglia mai !
132
00:20:29,160 --> 00:20:33,154
Grazie.
Dieci e cinque, quindici !
133
00:20:33,240 --> 00:20:37,279
Dieci peri poveri della parrocchia,
cinque per le anime del purgatorio.
134
00:20:37,360 --> 00:20:41,797
- Mi pare giusto.
- Luigi, и arrivato Antonio !
135
00:20:41,880 --> 00:20:44,918
Cosa fui li ?
Vieni avanti.
136
00:20:47,160 --> 00:20:50,516
- Sia lodato Gesщ Cristo, padre.
- Sempre sia lodato.
137
00:20:51,280 --> 00:20:52,873
Ti hanno fatto
il lavaggio del cervello
138
00:20:52,960 --> 00:20:55,554
o non ti hanno dato
da mangiare quei preti spilorci !
139
00:20:55,640 --> 00:20:57,995
- Luigi !
- Che ho detto ? E' magro !
140
00:20:58,080 --> 00:21:00,071
- Promosso.
- Rimandato.
141
00:21:00,160 --> 00:21:05,109
- Pazienza, si riprenderа.
- Pazienza un corno !
142
00:21:05,200 --> 00:21:06,599
Da domani, studiare !
8 ore sui libri !
143
00:21:06,680 --> 00:21:09,149
E' appena tornato, fallo riposare.
144
00:21:09,240 --> 00:21:12,710
Niente, studiare ! Alla tua etа
mi rompevo la testa sui libri !
145
00:21:12,800 --> 00:21:16,475
Se ti bocciano anche quest'anno
vai in fabbrica a fare l'operaio !
146
00:21:31,000 --> 00:21:32,274
Antonio, sei li ?
147
00:21:50,280 --> 00:21:55,309
Che faccia hai !
Prendilo, ti fa bene.
148
00:21:55,400 --> 00:21:56,549
Grazie.
149
00:21:57,520 --> 00:22:00,717
- E mi raccomando...
- Studio, studio !
150
00:23:09,880 --> 00:23:13,714
- Ciao, Doris.
- Buongiorno, non studi oggi ?
151
00:23:13,800 --> 00:23:17,111
- Ma ti ci metti anche tu adesso ?
- Ah, per me...
152
00:23:33,080 --> 00:23:34,878
Caldo, eh ?
153
00:23:36,280 --> 00:23:38,237
Si, caldo.
154
00:24:26,680 --> 00:24:32,073
Cos'и che studia ?
Come dev'essere istruito lei !
155
00:24:57,160 --> 00:25:00,790
- Me lo fa vedere ?
- Con le mani bagnate lo sciupi.
156
00:25:07,520 --> 00:25:08,715
Cos'и ?
157
00:25:08,800 --> 00:25:12,714
Ho una vespa nella schiena,
mi becca !
158
00:25:14,440 --> 00:25:16,590
- Non mi esce, provi lei.
- Io ?
159
00:25:17,640 --> 00:25:22,669
Si, io ho le mani bagnate !
Provi !
160
00:25:22,760 --> 00:25:25,479
- Dove ?
- Metta la mano giщ.
161
00:25:25,560 --> 00:25:28,916
Ecco, la mano piщ giщ...
162
00:25:29,000 --> 00:25:34,029
Un po' piщ avanti, piщ in lа...
Ecco, si...
163
00:25:34,120 --> 00:25:36,714
- Non sento niente.
- Ancora piщ in lа.
164
00:25:44,400 --> 00:25:46,676
Un po' piщ avanti...
165
00:25:58,280 --> 00:26:00,590
Signorino, l'ha trovata ?
166
00:26:48,320 --> 00:26:51,551
Guarda qua...
non dura piщ niente la roba oggi.
167
00:26:52,840 --> 00:26:54,797
A lavarla troppo...
168
00:27:01,120 --> 00:27:03,509
L'ingegnere si и svegliato,
vuole il caffи.
169
00:27:03,600 --> 00:27:05,796
Grazie, signor Piero.
Ben alzato.
170
00:27:05,880 --> 00:27:09,635
- Lo vuole anche lei il caffи ?
- Perchй no !
171
00:27:18,960 --> 00:27:20,519
Grazie.
172
00:27:23,760 --> 00:27:26,229
Adele, puoi portarlo te a tuo zio ?
173
00:27:26,320 --> 00:27:28,880
- Io veramente...
- Dai, ho da fare qua !
174
00:27:51,960 --> 00:27:54,190
Ho portato il caffи.
175
00:27:55,640 --> 00:27:59,076
Chi si vede... la mia bella culona !
176
00:28:02,040 --> 00:28:05,032
- La prego, zio !
- Chi sei ?
177
00:28:07,320 --> 00:28:11,200
Soraide, Doris ! E' questo
il modo di portare il caffи ?
178
00:28:12,560 --> 00:28:15,393
Cosi impari ! Ti ho visto che vai
dietro a tutte le braghe...
179
00:28:15,480 --> 00:28:18,757
- Ma io...
- Ma tu ? Tu non c'entri mai ?
180
00:28:18,840 --> 00:28:22,549
Se tu non li provocassi,
se ne starebbero buoni !
181
00:29:59,600 --> 00:30:01,750
Ma cosa suona !
182
00:30:07,400 --> 00:30:10,916
- Cosa fa, signor Piero ?
- Una controllatina al motore.
183
00:30:11,000 --> 00:30:13,833
Guarda quel figlio di una vacca !
184
00:30:14,840 --> 00:30:16,513
Ecco fatto !
185
00:30:17,560 --> 00:30:20,074
- Posso montare ?
- Si, monta.
186
00:30:34,720 --> 00:30:39,032
- Mi fa guidare a me ?
- Solo un giretto !
187
00:30:45,240 --> 00:30:47,390
Ti sei fatto male, Lungi ?
188
00:30:48,360 --> 00:30:52,558
- Madonna santa...
- Non hai niente da fare ? Fila via.
189
00:30:58,480 --> 00:31:01,279
Mettile nell'acqua fredda
se no si gonfiano !
190
00:32:25,720 --> 00:32:28,075
Soraide, sei pronta ?
191
00:32:29,400 --> 00:32:33,519
Sempre tardi !
Non и una casa, и un casino!
192
00:32:38,040 --> 00:32:41,829
- Cos'hai fatto alla mano ?
- Quel'imbecille come al solito...
193
00:32:41,920 --> 00:32:44,992
- Ma tu sei ancora cosi ?
- Luigi, ti devo parlare.
194
00:32:45,080 --> 00:32:49,631
- Proprio adesso ?
- Promettimi non ti arrubbierai.
195
00:32:49,720 --> 00:32:52,951
Poco fa ho sorpreso Antonio
che mi spiava.
196
00:32:53,040 --> 00:32:56,237
Ma io lo castro quel depravato !
197
00:32:56,320 --> 00:33:00,439
Non fare cosi, и un ragazzo.
E' in un'etа delicata...
198
00:33:00,520 --> 00:33:04,115
Dovresti parlargli da uomo a uomo,
ormai и grande.
199
00:33:04,200 --> 00:33:07,431
Va bene, fa' presto
che facciamo tardi. Ci penso io.
200
00:33:08,000 --> 00:33:09,877
Mi raccomando, tutto !
201
00:33:13,400 --> 00:33:15,391
Papа, non ho fatto niente !
202
00:33:15,480 --> 00:33:18,120
- Cosa fai ?
- Studio.
203
00:33:18,200 --> 00:33:21,158
Appunto, studi troppo !
204
00:33:21,240 --> 00:33:26,633
Un ragazzo alla tua etа dovrebbe
andare fuori, distrarsi un po'...
205
00:33:26,720 --> 00:33:30,759
fare qualche passeggiata con la
compagnia adatta, qualche ragazza...
206
00:33:30,840 --> 00:33:34,470
- Ma...
- Ma che ma ! Stai a sentire.
207
00:33:34,560 --> 00:33:36,597
- A donne ci vai ?
- In collegio...
208
00:33:36,680 --> 00:33:39,991
Ma guarda come ti ha ridotto !
Bianco che pari un verme !
209
00:33:40,080 --> 00:33:44,119
Sempre libri, libri...
210
00:33:44,200 --> 00:33:46,430
Questo cos'и ?
211
00:33:53,800 --> 00:33:57,430
Segaiolo dell'ostrega !
E' ora che ti svegli !
212
00:33:57,520 --> 00:34:00,319
Donne in carne e ossa,
oltrechй queste porcate !
213
00:34:00,400 --> 00:34:05,554
Alla tua etа ero in casino
dalla mattina alla sera !
214
00:34:06,400 --> 00:34:09,279
Ce l'hai una ragazza ?
No ? Allora ci penso io.
215
00:34:09,360 --> 00:34:11,920
Fai venire in villa qualcuna
del paese, fui una festa.
216
00:34:12,000 --> 00:34:15,356
Oggi, ballare e palpare,
Balli e palpi, capito ?
217
00:34:15,440 --> 00:34:17,909
Si, papа.
Grazie, papа.
218
00:34:20,080 --> 00:34:23,357
- Il mona. Che vuoi ?
- Perdiamo la messa.
219
00:34:23,440 --> 00:34:25,272
Vengo, vego !
220
00:34:25,360 --> 00:34:29,240
Hai capito ? Fottere !
Sei o non sei un uomo ?
221
00:34:43,120 --> 00:34:44,758
Buongiorno !
222
00:34:47,800 --> 00:34:50,872
Cos'и che avevi da parlare tanto ?
223
00:34:50,960 --> 00:34:57,036
- Qualche peccutuccio venale...
- Te l'ha data la penitenza ?
224
00:34:57,120 --> 00:35:01,034
- 30 Pater, 20 Ave e una multa.
- Una multa ?
225
00:35:01,120 --> 00:35:04,431
- 10.000 lire.
- Mi pare strana come penitenza.
226
00:35:04,520 --> 00:35:08,753
Aldino ! Fammi sentire ste ricotte,
sembrano buone.
227
00:35:09,920 --> 00:35:11,399
Bravo.
228
00:35:12,000 --> 00:35:15,277
- Portamele in villa.
- Comandi, ingegnere.
229
00:35:16,720 --> 00:35:21,271
Ragazze, c'и una festa ?
Tutte scorfane a sto paese !
230
00:35:26,040 --> 00:35:27,838
- Dai, andiamo.
- Ma che fretta !
231
00:35:27,920 --> 00:35:29,513
L'occhio del cielo.
232
00:35:45,840 --> 00:35:47,433
Balliamo ?
233
00:35:53,800 --> 00:35:55,518
Vuoi ballare ?
234
00:36:54,520 --> 00:36:58,309
Non vedi che manca il ghiaccio ?
Va in cucina a prenderlo !
235
00:37:30,760 --> 00:37:32,080
Cosa ti viene in mente ?
236
00:37:32,160 --> 00:37:36,916
- Una purtitina, ingegnere ?
- Giochi con Piero, и piщ bravo.
237
00:37:37,000 --> 00:37:40,311
- Sono fuori allenamento.
- Dai, sei un campione !
238
00:37:40,400 --> 00:37:42,835
- No...
- Gioca.
239
00:37:47,160 --> 00:37:48,992
Destra o sinistra ?
240
00:37:50,800 --> 00:37:54,839
Bianco.
Vedo proprio che и fortunato.
241
00:37:54,920 --> 00:37:56,433
Muove per primo.
242
00:37:56,520 --> 00:38:00,479
- Leggi i giornali !
- Tu parli a vanvera.
243
00:38:00,560 --> 00:38:04,918
Se dai retta ai giornali !
lo leggo il Gazzettino...
244
00:38:05,000 --> 00:38:08,994
Sapete cosa ci vorrebbe ?
Un governo forte !
245
00:38:09,080 --> 00:38:13,392
Ho un mal di testa...
vado a prendere un po' d'aria.
246
00:38:15,920 --> 00:38:21,040
Signore... In casa mia,
sotto il tetto di mio marito !
247
00:38:21,440 --> 00:38:24,592
Gaspare, no...
248
00:38:28,000 --> 00:38:30,276
Mi fai perdere la testa...
249
00:38:32,640 --> 00:38:35,758
- Gaspare, non credevo !
- Modestamente !
250
00:39:06,360 --> 00:39:07,759
Ma...
251
00:39:08,680 --> 00:39:13,390
comunque la rigiri,
sono sempre corna !
252
00:39:14,120 --> 00:39:17,954
- Dov'и Piero ? - Ha accompagnato
Soraide che si sentiva poco bene.
253
00:39:18,040 --> 00:39:21,476
- Non voleva disturbare.
- Dove hai la macchina ?
254
00:39:21,560 --> 00:39:23,949
Una bicicletta !
255
00:39:25,520 --> 00:39:29,673
- Che gli ha preso ?
- Non lo so, mi pare matto !
256
00:39:31,160 --> 00:39:33,151
Guarda che furia !
257
00:39:35,640 --> 00:39:37,870
Ti pare il modo di andarsene ?
258
00:39:47,240 --> 00:39:51,154
Ma Romeo, la tua и una fissazione !
259
00:39:52,560 --> 00:39:54,756
Non priva di fondamento, perт !
260
00:40:45,680 --> 00:40:49,036
- Faccio una carneficina !
- Papа, non ho fatto niente.
261
00:40:49,720 --> 00:40:51,950
Lo vedo che non hai fatto niente !
262
00:40:52,520 --> 00:40:54,318
- Dove sono gli altri ?
- Spariti tutti.
263
00:40:54,400 --> 00:40:56,471
- E Doris ?
- Sparita anche lei.
264
00:40:56,560 --> 00:40:58,119
Deficiente !
265
00:41:20,240 --> 00:41:21,878
Maledetto.
266
00:42:08,800 --> 00:42:11,360
- Luigi ci ha scoperti !
- Oh, mamma !
267
00:42:11,440 --> 00:42:14,512
Fermati, puttana !
268
00:42:27,960 --> 00:42:31,919
Luigi non fare cosi !
Pensa allo scandalo !
269
00:42:34,760 --> 00:42:36,398
Si va a caccia ?
270
00:42:38,320 --> 00:42:40,038
Sei licenziata !
271
00:42:41,520 --> 00:42:45,514
- Disonore della mia casa !
- Luigi, non metterti nei guai !
272
00:42:59,640 --> 00:43:02,712
Sporcaccione, depravato
e anche impotente !
273
00:43:04,680 --> 00:43:08,150
Ma me ne vado !
274
00:43:10,000 --> 00:43:12,389
Buongiorno,
al piщ bel culo del paese !
275
00:43:12,480 --> 00:43:16,269
Tutti porci gli uomini !
276
00:43:23,600 --> 00:43:26,069
Ti sei fatto male ?
277
00:43:27,560 --> 00:43:32,111
- Levatemi sta roba di dosso !
- Cornuto e impotente...
278
00:43:32,200 --> 00:43:36,990
Guarda che bella coppia.
Mi fai schifo !
279
00:43:41,560 --> 00:43:46,919
- Cosa mi voleva dire ?
- Una malignitа prima di andarsene.
280
00:43:47,280 --> 00:43:51,717
Adesso siamo senza serva,
ce ne dobbiamo andare anche noi.
281
00:43:51,800 --> 00:43:56,510
- Posso sostituire io la Doris.
- Si, certo.
282
00:43:59,040 --> 00:44:00,599
La mia Adele.
283
00:44:42,840 --> 00:44:46,310
Adele, ma dove lo tenevi nascosto
tutto sto ben di Dio ?
284
00:44:46,400 --> 00:44:49,870
- Fino a ieri sembravi piallata...
- E ora ?
285
00:44:50,920 --> 00:44:53,799
Un'nnotazione,
tanto per discorrere.
286
00:44:53,880 --> 00:44:56,315
Non rompere i coglioni.
287
00:45:02,400 --> 00:45:04,516
Zio... no, che fa ?
288
00:45:05,960 --> 00:45:08,918
Eccolo, sempre in ritardo !
289
00:45:09,360 --> 00:45:13,718
La materia prima aumenta,
dobbiamo ritoccare i listini.
290
00:45:13,800 --> 00:45:17,475
E ci devo pensare io ?
Allora, tu, scusa.
291
00:45:17,560 --> 00:45:19,756
Che ci stai a fare come direttore
della fabbrica ?
292
00:45:19,840 --> 00:45:23,470
A diciotto anni mi parete
una generazione di morti...
293
00:45:23,560 --> 00:45:25,995
Che schifo !
Adele, come servi ?
294
00:45:26,080 --> 00:45:28,799
- Scusa.
- C'и una roba...
295
00:45:28,880 --> 00:45:32,510
- Tu che ridi, deficiente !
- Non puoi offendermi sempre cosi !
296
00:45:32,600 --> 00:45:36,195
Io non ti offendo,
perchй tu sei deficiente !
297
00:45:36,680 --> 00:45:39,069
Solo buona a combinare guai te !
298
00:45:41,840 --> 00:45:44,559
Non si fa cosi !
299
00:45:49,880 --> 00:45:52,110
Non si potrebbe avere
un po' di patи ?
300
00:46:15,400 --> 00:46:17,960
Luigi, stai male ?
Che ora и ?
301
00:46:18,480 --> 00:46:21,472
Niente, vado a caccia.
Dormi.
302
00:47:12,080 --> 00:47:14,594
Si poltrisce stamattina...
303
00:47:18,880 --> 00:47:21,474
Ecco, brava.
Era ora !
304
00:47:34,240 --> 00:47:35,878
Che bella...
305
00:47:37,200 --> 00:47:38,713
Ma dove vai ?
306
00:47:57,920 --> 00:47:59,831
Anche il binocolo adesso !
307
00:48:18,320 --> 00:48:23,030
Dumpo, figlio di un cane !
308
00:48:23,120 --> 00:48:26,476
- Vieni subito qua !
- Ben alzato, dormito bene ?
309
00:48:26,840 --> 00:48:29,229
Bene, grazie.
Piero !
310
00:48:29,760 --> 00:48:32,878
Piero, porco cane !
Sempre l'ultimo !
311
00:48:34,880 --> 00:48:38,056
Sempre l'ultimo !
Mai una volta che ti alzi in tempo.
312
00:48:38,080 --> 00:48:42,711
Macaco, non discutere !
Ti do 5 minuti di tempo.
313
00:48:42,800 --> 00:48:45,553
- Cosa c'и ?
- 5 minuti, capito ?
314
00:48:45,640 --> 00:48:48,758
Come potevo sapere che volevi andare
a caccia anche oggi ?
315
00:48:48,840 --> 00:48:52,310
Finiscila di parlare !
Vieni giщ !
316
00:49:00,840 --> 00:49:05,869
- Aldino, pensa tu di cani.
- Va bene, ingegnere.
317
00:49:06,840 --> 00:49:11,038
- Non volava penna !
- Non abbiamo visto niente.
318
00:49:11,400 --> 00:49:15,519
- Ci dev'essere qualche iettatore.
- Ho paura di si.
319
00:49:23,480 --> 00:49:26,438
- Cos'hai da guardare ?
- Niente.
320
00:49:27,040 --> 00:49:28,474
Vecchio porco !
321
00:49:29,440 --> 00:49:32,592
E' meglio ti tengo d'occhio.
Sei ancora qui ?
322
00:49:32,680 --> 00:49:34,273
Vado.
323
00:49:56,520 --> 00:49:59,399
- Buongiorno, zio.
- Ciao.
324
00:49:59,800 --> 00:50:02,076
Mi allunghi quello straccio,
per favore ?
325
00:50:07,560 --> 00:50:09,836
- Per me ?
- Si.
326
00:50:10,920 --> 00:50:14,629
Un piccolo presente
che mi ricorda il passato.
327
00:50:17,480 --> 00:50:22,600
Come me le ricordo bene
ste gambette, sempre graffiate...
328
00:50:22,680 --> 00:50:26,036
quando venivi qua da bambina...
329
00:50:26,120 --> 00:50:29,112
- Mi passi l'altro straccio ?
- Eri tanto vivace, sai ?
330
00:50:29,840 --> 00:50:33,435
- Se no devo scendere.
- No, ferma come stai.
331
00:50:33,520 --> 00:50:36,592
- Questo ? Tieni.
- Si.
332
00:50:37,480 --> 00:50:41,030
Chi l'avrebbe mai detto che
avrebbero fatto una riuscita cosi.
333
00:50:41,120 --> 00:50:44,112
Non ho mai portato calze
come queste.
334
00:50:44,200 --> 00:50:48,956
E' ora che ti impari, sai ?
Guarda, adesso ti insegno.
335
00:50:53,280 --> 00:50:56,079
Metti il piedino dentro, piano...
336
00:51:08,800 --> 00:51:11,360
Fermati, bisogna mettere
la cucitura dritta.
337
00:51:23,920 --> 00:51:26,912
Cosa vuoi ?
Che hai da guardare ?
338
00:51:27,000 --> 00:51:29,071
- Mi serve una mano ?
- Da te no !
339
00:51:29,160 --> 00:51:32,596
E perchй entri col pallone ?
Sporchi i pavimenti.
340
00:51:32,680 --> 00:51:36,275
Adesso che fai la doccia, non
lasciare il bagno come un letamaio.
341
00:51:36,360 --> 00:51:39,557
- Dopo devo mettere a posto io.
- Che ti prende ?
342
00:51:39,640 --> 00:51:43,838
E non ti voglio vedere sempre sotto
quando salgo su una scala !
343
00:51:43,920 --> 00:51:48,312
- Ma ce l'hai con me ?
- Sei un'acqua cheta...
344
00:51:48,400 --> 00:51:49,834
Come ?
345
00:51:49,920 --> 00:51:53,231
Non far finta di non capire,
ora le pulizie faccio io.
346
00:51:53,320 --> 00:51:58,554
Mi capita di vedere le riviste
che tieni nascoste in camera...
347
00:51:58,640 --> 00:52:01,439
- Spiona !
- Non l'ho detto a nessuno !
348
00:52:43,360 --> 00:52:47,831
C'и Niccolт in motoscafo !
349
00:52:47,920 --> 00:52:49,672
E lei chi и ?
La vedi ?
350
00:52:49,760 --> 00:52:53,230
- Mi pare la signora Codechin.
- Hai capito la puritana !
351
00:52:53,320 --> 00:52:57,075
Aspetta che viene a confessarsi...
352
00:52:58,480 --> 00:53:00,756
Sento odore di corna...
353
00:53:01,640 --> 00:53:06,077
Di qua e di lа dal Po, tutti figli
di Niccolт ! Fammi vedere.
354
00:53:08,080 --> 00:53:11,675
Ma quello и l'ingegnere !
Dagli uccelli ai pesci !
355
00:53:24,040 --> 00:53:25,599
Scappa !
356
00:54:08,080 --> 00:54:10,390
Adele, aspettami...
357
00:54:28,240 --> 00:54:33,758
Via ! E' il posto
per far pascolare le pecore ?
358
00:54:48,920 --> 00:54:51,196
Corri, corri .
359
00:54:55,800 --> 00:54:57,518
Aspettami .
360
00:54:58,480 --> 00:55:01,598
Ma dove vai ?
Aspettami !
361
00:55:12,200 --> 00:55:15,716
Proprio qua deve venire a farla !
362
00:55:33,400 --> 00:55:37,871
Piero !
Ma ti sei addormentato ?
363
00:55:38,360 --> 00:55:40,158
Le 4, la caccia !
364
00:55:41,440 --> 00:55:47,118
Non ne posso piщ... Tutti i giorni
in piedi che и ancora scuro.
365
00:55:47,200 --> 00:55:52,513
Piero, le 4. Piero, si va a caccia.
Io odio la caccia !
366
00:55:52,600 --> 00:55:56,389
Non mi frega niente dei fucili,
delle cartucce, dei cani...
367
00:55:56,480 --> 00:55:59,757
Non c'и un'altra scusa
per stare insieme ?
368
00:56:03,000 --> 00:56:07,039
- Adele !
- Zio, prendimi !
369
00:56:13,160 --> 00:56:15,390
Guarda che sporcaccione !
370
00:56:18,360 --> 00:56:22,433
- Viene qua ?
- No, ha altro da pensare.
371
00:57:06,960 --> 00:57:10,590
- Dove l'hai sentita ?
- La cantava sempre la mamma.
372
00:57:11,680 --> 00:57:16,914
- E' meglio che togli quel sorriso.
- Non era la vostra canzone ?
373
00:57:17,000 --> 00:57:20,755
II pianoforte lo suono
a chi ho il tempo di suonarlo.
374
00:57:20,840 --> 00:57:23,673
Ti sei offerta come serva,
e fai la serva.
375
00:57:23,760 --> 00:57:26,878
E cerca di toglierti certe idee
dalla testa.
376
00:57:26,960 --> 00:57:28,871
Con quell'aria da vergоnellcl,
non mi freghi a me.
377
00:57:28,960 --> 00:57:31,713
Ti ho visto al Po
fare la smorfiosa con tuo zio.
378
00:57:31,800 --> 00:57:34,269
- Non и vero.
- Non sono mica nata ieri.
379
00:57:34,360 --> 00:57:38,672
Gira a largo, se no prendi
i tuoi stracci e via !
380
00:57:38,760 --> 00:57:44,233
Tanto senza di me saresti
una disgraziata come tua madre.
381
00:57:44,320 --> 00:57:46,596
E gli occhi non te li levo
di dosso, sai ?
382
00:57:46,680 --> 00:57:48,159
E va bene.
383
00:58:09,840 --> 00:58:12,514
Guarda come dorme...
384
00:58:14,880 --> 00:58:17,235
Le quaglie... dove sono ?
385
00:58:17,320 --> 00:58:20,278
Sveglia, mona !
Scattare !
386
00:58:20,360 --> 00:58:24,718
Un par di balle...
A momenti mi ammazzi !
387
00:58:31,440 --> 00:58:35,798
Senti, non vola penna.
Volano solo le zanzare.
388
00:58:36,560 --> 00:58:40,349
- Andiamo a bere qualcosa...
- Si, и meglio...
389
00:58:40,920 --> 00:58:42,991
Con un menugramo come te...
390
00:59:03,200 --> 00:59:06,397
- Vieni qua, bella moretta !
- Comandi.
391
00:59:06,920 --> 00:59:09,719
Ancora un litro !
Corri !
392
00:59:28,440 --> 00:59:31,751
Ma cosa ti serve ? La mamma
non vuole che andiamo in soffitta.
393
00:59:31,840 --> 00:59:33,751
Sono andati tutti via, fifone.
394
00:59:33,840 --> 00:59:37,515
E poi,
perchй continui a chiamarla mamma ?
395
00:59:38,280 --> 00:59:39,759
Vieni.
396
00:59:46,520 --> 00:59:48,352
Accendi la luce.
397
00:59:51,880 --> 00:59:55,999
- Ti voglio mostrare una cosa.
- Ci sei venuta ancora ?
398
01:00:02,480 --> 01:00:05,438
- Ma che cosa cerchi ?
- Guarda.
399
01:00:07,920 --> 01:00:11,117
Hai mai visto vestiti cosi ?
Io, si.
400
01:00:11,200 --> 01:00:14,352
Mia mamma ne aveva un armadio pieno.
401
01:00:15,720 --> 01:00:20,396
- E questi di chi sono ?
- Di tua nonna.
402
01:00:30,840 --> 01:00:31,875
Mamma !
403
01:00:31,960 --> 01:00:35,749
Kiki Delorme...
Non и cretino come nome d'arte ?
404
01:00:35,840 --> 01:00:40,073
Anche se mia madre, la tua matrigna
avevano poco da spartire !
405
01:00:40,160 --> 01:00:42,754
Che ridi, non ti permetto !
406
01:00:42,840 --> 01:00:47,232
Le sirene di Cesenatico, guarda !
Mica male !
407
01:00:48,600 --> 01:00:49,715
Basta !
408
01:00:51,440 --> 01:00:54,876
- Dici che tuo padre lo sa ?
- Smettila !
409
01:03:12,920 --> 01:03:15,992
Luigi, dove sei ?
410
01:03:18,920 --> 01:03:23,073
- Nonna, cosa fai ?
- Guardo.
411
01:03:23,160 --> 01:03:27,279
- Che vedi ?
- Un uomo che pare morto.
412
01:03:27,360 --> 01:03:33,595
Morto ? Luigi vieni fuori
che c'и la vecchia spiona !
413
01:03:40,160 --> 01:03:42,436
Ferma, abita qua il morto !
414
01:03:54,840 --> 01:03:56,831
E' morto !
415
01:04:06,040 --> 01:04:08,759
Luigi !
Madonna santa, che и successo ?
416
01:04:10,160 --> 01:04:14,597
- E tu sei ubriaco ?
- Si, sono ubriaco.
417
01:04:18,800 --> 01:04:24,716
...Ia nonnetta, la spiona.
Poi и uscita la culona.
418
01:04:24,800 --> 01:04:27,713
Una disgrazia,
una vera catastrofe.
419
01:04:30,880 --> 01:04:32,996
Papа !
E' morto papа !
420
01:04:33,080 --> 01:04:34,991
Morto un par di balle!
421
01:04:35,080 --> 01:04:38,789
Ingegnere, che disgrazia !
Che perdita !
422
01:04:40,160 --> 01:04:41,559
Maria Vergine !
423
01:04:54,440 --> 01:04:55,919
Che gaffe...
424
01:05:01,680 --> 01:05:05,116
Scusa, ma mi devi spiegare
perchй sia dieta per tutti.
425
01:05:06,960 --> 01:05:10,555
- L'ha detto il dottore.
- Per te, che sei stato male.
426
01:05:10,640 --> 01:05:15,032
Ma per noi altri...
E poi sto brodo apre lo stomaco !
427
01:05:15,120 --> 01:05:18,954
Se и aperto e non ci metti niente
dentro puoi anche morire !
428
01:05:19,040 --> 01:05:23,876
- Guarda Antonio che и diventato !
- A me pare quello di sempre.
429
01:05:51,520 --> 01:05:53,830
Cosi guarisci tu
e ci ammaliamo noi !
430
01:05:58,560 --> 01:06:00,437
Finalmente !
431
01:06:07,320 --> 01:06:09,197
Non ne potevo piщ.
432
01:06:13,600 --> 01:06:15,816
- Bolle !
- Butta giщ la pasta.
433
01:06:15,840 --> 01:06:19,117
- Tuttla ?
- Tutta ! Com'и il sugo ?
434
01:06:20,480 --> 01:06:23,950
- Quanto ci vuole per la cottura ?
- 12 minuti.
435
01:06:26,920 --> 01:06:28,240
Ecco fatto.
436
01:08:10,440 --> 01:08:13,637
Gli spaghetti, forza !
437
01:08:15,200 --> 01:08:17,589
- Lo scolapasta, presto.
- Aspetta che mi chiudo qui.
438
01:08:21,440 --> 01:08:22,714
Andiamo...
439
01:10:02,520 --> 01:10:05,399
- Luigi !
- Sempre sul piщ bello !
440
01:10:08,360 --> 01:10:09,634
Sbaracchiamo...
441
01:10:13,520 --> 01:10:16,797
Andiamo, per l'amor del cielo !
Dai, muoviti !
442
01:10:19,640 --> 01:10:20,835
Via, via !
443
01:10:23,160 --> 01:10:27,711
Non te l'ha detto Romeo
di evitare gli strapazzi ?
444
01:10:27,800 --> 01:10:31,077
Disgraziato, vigliacco, traditore...
445
01:10:31,160 --> 01:10:35,950
Il sangue del mio sangue,
dentro casa mia... lo diseredo !
446
01:10:36,040 --> 01:10:38,236
Lo caccio di casa, in collegio !
447
01:10:38,320 --> 01:10:39,833
I capelli !
448
01:10:55,080 --> 01:10:59,995
Ascoltami, Antonio via.
In collegio a vita !
449
01:11:00,680 --> 01:11:05,470
Che non esca una parola
da questa casa.
450
01:11:23,880 --> 01:11:28,670
Vorremmo andare a vedere il giro
in paese, se ti va di restare solo.
451
01:11:28,760 --> 01:11:33,197
No, andate pure.
Io la tappa la sento per radio.
452
01:11:33,280 --> 01:11:38,639
In gamba,
non ti abbattere, vecchio...
453
01:11:38,720 --> 01:11:40,677
- Sei licenziato.
- Prego ?
454
01:11:40,760 --> 01:11:43,832
- Sei licenziato.
- Non ti inquietare, Luigi.
455
01:11:43,920 --> 01:11:48,278
E te, non puoi stare zitto ?
Andiamo che si fa tardi !
456
01:11:49,160 --> 01:11:51,879
Ciao, ci vediamo tra poco.
457
01:15:43,600 --> 01:15:45,830
Attento, piano.
Deficiente !
458
01:17:07,760 --> 01:17:09,956
Viva gli sposi !
459
01:17:21,840 --> 01:17:25,515
Eh, si !
I matrimoni mi commuovono sempre !
460
01:17:26,080 --> 01:17:27,753
Salute !
461
01:17:32,680 --> 01:17:35,957
Sono proprio fatti
l'uno per l'altra.
462
01:17:37,200 --> 01:17:41,398
E se fosse stato qui con noi
il povero ingegnere...
463
01:17:41,480 --> 01:17:43,790
chissа che consolazione per lui !
464
01:17:43,880 --> 01:17:48,477
C'и sempre una disgrazia
per ogni momento di felicitа.
465
01:17:53,960 --> 01:17:57,078
- Il tovagliolo...
- No, и mio questo.
466
01:17:57,160 --> 01:18:00,676
Dov'и andato ?
Ah, eccolo qua !
467
01:18:08,200 --> 01:18:12,717
Guarda la sposa col signor Piero !
Corna, corna !
468
01:18:19,680 --> 01:18:21,034
Mia moglie...
469
01:18:46,400 --> 01:18:48,073
Viva gli sposi...
35973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.