All language subtitles for Godfather of Harlem - 03x01 - The Negro in White America.AMZN.NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,080 --> 00:00:18,650 My fellow citizens, 2 00:00:18,850 --> 00:00:24,636 I am about to sign into law the Civil Rights Act of 1964. 3 00:00:24,661 --> 00:00:26,220 While the Civil Rights Act 4 00:00:26,245 --> 00:00:27,707 may have passed today, 5 00:00:27,708 --> 00:00:29,916 the streets of Harlem are on fire at this hour, 6 00:00:29,971 --> 00:00:32,452 as riots and looting break out over the shooting 7 00:00:32,477 --> 00:00:34,287 of an unarmed black teenager. 8 00:00:34,487 --> 00:00:37,157 This is for Teddy. 9 00:00:37,357 --> 00:00:39,117 Ernie and Benny, they didn't like each other. 10 00:00:39,317 --> 00:00:40,947 Ernie shot him in the head. 11 00:00:41,147 --> 00:00:42,337 I want you to take him out. 12 00:00:42,537 --> 00:00:44,427 Ernie and I are married. I love him. 13 00:00:44,627 --> 00:00:47,777 I want you to protect him as much as you do me. 14 00:00:47,977 --> 00:00:49,427 - Yeah. - Boss, what are you doing here? 15 00:00:49,627 --> 00:00:50,957 - Where's Lombardi? - He's right there. 16 00:00:51,157 --> 00:00:52,997 Lombardi, no! 17 00:00:53,197 --> 00:00:54,827 Ernie, I tried, all right? 18 00:00:55,027 --> 00:00:56,827 What's the matter, boss? It's what you wanted. 19 00:00:57,027 --> 00:00:59,087 He should burn in hell for what he's done. 20 00:00:59,287 --> 00:01:01,437 I didn't mean to hurt you. I love you, all right? 21 00:01:01,637 --> 00:01:03,707 Don't worry. I'm gonna get you out. 22 00:01:03,907 --> 00:01:06,147 Sister Elise, will you marry me? 23 00:01:06,337 --> 00:01:09,147 Captain Omar doesn't know of your friendship with us? 24 00:01:09,221 --> 00:01:11,848 Were you at the home of Malcolm X? 25 00:01:11,917 --> 00:01:12,788 Yes. 26 00:01:12,789 --> 00:01:15,017 Then leave this mosque immediately. 27 00:01:15,277 --> 00:01:17,870 You are a worthless piece of garbage. 28 00:01:17,871 --> 00:01:19,736 Tonight Malcolm dies. 29 00:01:19,737 --> 00:01:21,807 Omar and Henry are gonna ambush Malcolm 30 00:01:22,007 --> 00:01:23,540 after his television interview. 31 00:01:27,107 --> 00:01:28,107 This ain't over. 32 00:01:30,367 --> 00:01:33,167 With the biggest duji shipment in history. 33 00:01:33,367 --> 00:01:34,367 Three thousand keys. 34 00:01:34,547 --> 00:01:36,177 I saw stores up in flames, 35 00:01:36,367 --> 00:01:37,697 cop cars all over the damn streets. 36 00:01:37,897 --> 00:01:38,997 We need to move the duji somewhere else. 37 00:01:39,197 --> 00:01:40,517 Just keep everything under control. 38 00:01:43,957 --> 00:01:46,007 There goes the fucking French connection. 39 00:01:46,207 --> 00:01:49,357 Just like that. Up in flames. 40 00:02:36,397 --> 00:02:38,237 Hands up! Get out the truck! 41 00:02:38,312 --> 00:02:40,228 On your fucking knees. On your knees! 42 00:02:40,253 --> 00:02:42,483 Down! Down! 43 00:02:46,357 --> 00:02:48,377 Oh, shit! 44 00:02:55,407 --> 00:02:56,427 Stop right there! 45 00:02:56,627 --> 00:02:58,247 Drop the fucking bags! 46 00:03:00,490 --> 00:03:01,897 Get down on the ground 47 00:03:01,898 --> 00:03:03,640 or I'll blow your fucking head off. 48 00:04:45,023 --> 00:04:47,827 The Harlem riots have finally started to calm down 49 00:04:47,888 --> 00:04:50,128 after three days of chaos. 50 00:04:50,343 --> 00:04:52,405 It all started when an off-duty cop 51 00:04:52,430 --> 00:04:55,320 shot a 15-year-old black boy, James Powell, 52 00:04:55,520 --> 00:04:57,410 setting off a wave of discontent 53 00:04:57,610 --> 00:04:59,166 through the Negro community 54 00:04:59,167 --> 00:05:02,295 just as the Civil Rights Act was passed in Washington. 55 00:05:02,591 --> 00:05:04,510 Hundreds of National Guard were called in, 56 00:05:04,710 --> 00:05:07,550 and millions of dollars of destruction has all 57 00:05:07,575 --> 00:05:09,864 but leveled large parts of the city. 58 00:05:10,117 --> 00:05:12,928 Thousands of protestors attacked police officers, 59 00:05:12,967 --> 00:05:15,872 which rapidly degenerated into wanton looting, 60 00:05:15,873 --> 00:05:18,170 as vandals destroyed storefronts 61 00:05:18,370 --> 00:05:19,870 and violence spread like a plague. 62 00:05:20,070 --> 00:05:22,082 They act like we brought this on ourselves. 63 00:05:22,325 --> 00:05:25,180 Like we want a reason to burn down our homes. 64 00:05:25,380 --> 00:05:27,230 It's the news' job to keep little old white ladies 65 00:05:27,430 --> 00:05:29,925 clutching their purses whenever we walk by. 66 00:05:30,258 --> 00:05:32,404 Somebody's son is dead. 67 00:05:44,712 --> 00:05:46,532 You've been awfully quiet. 68 00:05:48,204 --> 00:05:49,814 Mayme, I had it. 69 00:05:50,678 --> 00:05:52,237 The French connection. 70 00:05:53,017 --> 00:05:54,959 Thousands of kilos under my control. 71 00:05:55,310 --> 00:05:57,040 The Italians were buying from me. 72 00:05:57,115 --> 00:05:58,525 I was in charge. 73 00:05:58,662 --> 00:06:01,322 I dotted every "I." I crossed every "T." 74 00:06:02,395 --> 00:06:04,617 And then Harlem spits fire in my face, 75 00:06:04,618 --> 00:06:06,070 and everything just goes up in smoke. 76 00:06:06,095 --> 00:06:08,560 Baby, no one could have anticipated these riots. 77 00:06:08,561 --> 00:06:10,177 Now I look like a joke. 78 00:06:10,664 --> 00:06:13,233 I'm crawling back to the Italians with my checkbook. 79 00:06:13,722 --> 00:06:15,660 Millions of dollars in the hole. 80 00:06:16,292 --> 00:06:19,344 And I was supposed to be their boss for good. 81 00:06:19,955 --> 00:06:22,637 You took a hit, and it hurts, 82 00:06:23,135 --> 00:06:25,503 just like Harlem did with these riots, 83 00:06:26,965 --> 00:06:30,799 but we will rebuild and come back better 84 00:06:30,824 --> 00:06:32,728 and stronger than ever. 85 00:06:34,008 --> 00:06:35,577 And so will you. 86 00:06:37,308 --> 00:06:38,494 You'll see. 87 00:06:42,400 --> 00:06:45,791 These riots weren't just about Harlem. 88 00:06:46,508 --> 00:06:52,850 You name the city, the Black man's anger is here, fermenting. 89 00:06:53,671 --> 00:06:58,418 It was stones yesterday, Molotov cocktails today. 90 00:06:58,419 --> 00:07:01,734 It will be hand grenades tomorrow. 91 00:07:03,436 --> 00:07:05,534 I'm not inciting violence, 92 00:07:05,978 --> 00:07:09,175 just warning of a powder-keg situation. 93 00:07:09,176 --> 00:07:10,861 You can take it or leave it. 94 00:07:11,204 --> 00:07:15,155 But if you ignore it or ridicule it, well, 95 00:07:15,527 --> 00:07:18,915 death is already at your doorstep. 96 00:07:20,364 --> 00:07:23,854 History demonstrates that nothing, 97 00:07:24,431 --> 00:07:27,191 nothing prepares a way for tyranny 98 00:07:27,474 --> 00:07:29,786 more than the failure of public officials 99 00:07:29,811 --> 00:07:33,075 to keep the streets safe from bullies and marauders. 100 00:07:35,371 --> 00:07:37,191 That sonofabitch. 101 00:07:39,291 --> 00:07:40,705 Now... 102 00:07:43,129 --> 00:07:46,780 Goldwater is laying those riots right at my doorstep. 103 00:07:47,497 --> 00:07:49,872 Distorting my whole record. 104 00:07:50,041 --> 00:07:54,405 Saying I'm soft on crime, soft on Communism. 105 00:07:55,052 --> 00:07:59,156 He even thinks I'm too soft to drop a goddamn nuclear bomb. 106 00:07:59,435 --> 00:08:02,029 Well, I assure you, Mr. President, 107 00:08:02,054 --> 00:08:05,134 that Negro voters don't believe that. 108 00:08:07,735 --> 00:08:10,373 I ain't worried about Negro voters. 109 00:08:10,944 --> 00:08:12,673 I'm worried about white ones. 110 00:08:13,143 --> 00:08:15,472 No sooner do I sign the Civil Rights Act 111 00:08:15,473 --> 00:08:17,516 than riots break out. 112 00:08:17,627 --> 00:08:19,538 If this spreads to other cities, 113 00:08:19,539 --> 00:08:22,134 Goldwater's gonna win the goddamn presidency. 114 00:08:22,334 --> 00:08:24,444 Well, sir, the millions of dollars 115 00:08:24,644 --> 00:08:26,744 that you have bestowed upon urban communities 116 00:08:26,944 --> 00:08:30,693 in the wake of these disturbances 117 00:08:31,086 --> 00:08:35,420 will help restore the Negro's faith in government. 118 00:08:36,695 --> 00:08:39,265 A man with a Molotov cocktail in his hand 119 00:08:39,290 --> 00:08:40,836 is not fighting for civil rights 120 00:08:40,837 --> 00:08:44,478 any more than a Klansman with a sheet on his back. 121 00:08:44,828 --> 00:08:47,261 They're both lawbreakers and criminals. 122 00:08:47,286 --> 00:08:52,135 With one essential difference, if I may. 123 00:08:53,531 --> 00:08:57,527 One will kill to protect what he has. 124 00:08:58,141 --> 00:09:02,866 The other to demand what he hasn't. 125 00:09:13,777 --> 00:09:15,423 I'm adding it up. 126 00:09:15,448 --> 00:09:17,140 Let's see what we got. 127 00:09:19,283 --> 00:09:24,658 And that is the sum total of all your assets at hand. 128 00:09:25,821 --> 00:09:27,221 That include the Geechee Club? 129 00:09:28,054 --> 00:09:30,110 Geechee's got a banknote. 130 00:09:30,426 --> 00:09:32,744 The principal is only $200,000. 131 00:09:34,411 --> 00:09:35,916 How much we got out on the street? 132 00:09:36,056 --> 00:09:39,895 Between bookmaking and loans, I figure half a million. 133 00:09:40,005 --> 00:09:42,138 Get out there and collect from anyone who owes us a nickel. 134 00:09:42,139 --> 00:09:43,967 Niggas is broke, Bump. 135 00:09:43,968 --> 00:09:45,651 Can't squeeze blood from a stone. 136 00:09:45,676 --> 00:09:48,250 Yeah, man, you took a loss. So should the guineas. 137 00:09:48,251 --> 00:09:50,903 I gave my word that I'd deliver. I keep my word. 138 00:09:50,904 --> 00:09:52,440 Hit the streets. 139 00:09:53,006 --> 00:09:54,591 All right. 140 00:09:56,852 --> 00:09:58,430 Miss Willa. 141 00:10:01,508 --> 00:10:03,168 You know, the interest on $3 million 142 00:10:03,193 --> 00:10:06,268 is $400,000... a week. 143 00:10:06,820 --> 00:10:09,683 You're just not equipped to carry that kind of debt. 144 00:10:11,779 --> 00:10:13,259 What's that on your sleeve? 145 00:10:14,168 --> 00:10:15,942 - Charcoal? - Oh. 146 00:10:16,221 --> 00:10:18,177 They torched the building, child. 147 00:10:18,333 --> 00:10:20,519 Fire department didn't even show up. 148 00:10:20,720 --> 00:10:22,885 - Where you staying? - My sister's. 149 00:10:23,074 --> 00:10:25,143 She got four kids. Why didn't you tell me? 150 00:10:25,397 --> 00:10:27,007 What was I gonna tell you? 151 00:10:27,008 --> 00:10:29,837 Listen, you got problems of your own. 152 00:10:31,245 --> 00:10:33,667 What are you doing? Don't do that. 153 00:10:33,756 --> 00:10:35,937 A grand ain't gonna make a difference, more or less. 154 00:10:36,384 --> 00:10:37,798 Find yourself a place. 155 00:10:43,770 --> 00:10:45,185 Thank you. 156 00:10:55,869 --> 00:10:57,218 I pay my debts. 157 00:10:57,675 --> 00:10:59,008 You guys know that. 158 00:10:59,314 --> 00:11:01,298 No one could have predicted that riot. 159 00:11:02,048 --> 00:11:04,388 Bumpy, can I ask you a question? 160 00:11:04,413 --> 00:11:05,563 Fire away. 161 00:11:05,588 --> 00:11:09,078 I understand why the Negroes are really angry 162 00:11:09,103 --> 00:11:11,048 because the cops killed that kid, 163 00:11:11,073 --> 00:11:14,487 but why the fuck do you burn your own neighborhoods down? 164 00:11:14,697 --> 00:11:16,124 We don't own the neighborhoods. 165 00:11:16,149 --> 00:11:17,270 White folks do. 166 00:11:17,643 --> 00:11:19,324 Stealing, looting... 167 00:11:19,762 --> 00:11:22,238 it doesn't reflect very well on your people. 168 00:11:22,660 --> 00:11:27,879 We steal... you, me, the Five Families. 169 00:11:28,077 --> 00:11:30,566 The American Mafia was founded because 170 00:11:30,567 --> 00:11:32,699 Italians couldn't even get a fair shake in this country, 171 00:11:32,739 --> 00:11:34,364 let alone how could a Negro? 172 00:11:34,365 --> 00:11:36,099 Enough history lessons, yeah? 173 00:11:36,408 --> 00:11:38,010 I need some time. 174 00:11:38,902 --> 00:11:41,491 Then I can square it with each and every one of you. 175 00:11:43,748 --> 00:11:45,809 You have to see Joe Colombo. 176 00:11:47,740 --> 00:11:49,723 The capo in the Profaci Family? 177 00:11:50,014 --> 00:11:52,036 It's the Colombo Family now. 178 00:11:52,329 --> 00:11:56,119 After Profaci died, we elevated him to the boss of the family. 179 00:11:56,319 --> 00:11:58,811 Or should I say, Chin elevated him. 180 00:11:58,812 --> 00:12:02,254 Any monies due, you owe to Joe Colombo. 181 00:12:02,899 --> 00:12:03,898 Well... 182 00:12:06,004 --> 00:12:08,144 I hope he's reasonable like you, Tommy. 183 00:12:08,609 --> 00:12:09,714 Don't count on it. 184 00:12:09,715 --> 00:12:12,769 You know these kids today. They're out of control. 185 00:12:12,959 --> 00:12:14,631 Hey. 186 00:12:14,632 --> 00:12:17,183 I know Chin's in jail, so that's why he sent you, 187 00:12:17,208 --> 00:12:20,066 but Tommy Lucchese can't bother to see me himself? 188 00:12:20,067 --> 00:12:22,602 I'm his associate, you fucking prick. 189 00:12:22,603 --> 00:12:24,353 Now, Tommy wants to know when he's getting his money 190 00:12:24,428 --> 00:12:26,220 back from that nigger Bumpy Johnson. 191 00:12:26,369 --> 00:12:27,395 I'm working on it. 192 00:12:27,396 --> 00:12:29,209 Gio, it's only been a couple of days. 193 00:12:29,210 --> 00:12:31,510 Why Chin wanted this wet-behind-the-ears mammone 194 00:12:31,535 --> 00:12:33,025 to collect his debt is beyond me. 195 00:12:33,026 --> 00:12:34,093 Chin trusts him. 196 00:12:34,094 --> 00:12:35,776 - Ah, fuck you, Lombardi. - Oh. 197 00:12:35,777 --> 00:12:37,933 Chin pushed for him to be the head of the Profaci Family 198 00:12:37,934 --> 00:12:39,281 so he could be his puppet. 199 00:12:39,829 --> 00:12:41,670 What, am I not even here? 200 00:12:43,464 --> 00:12:45,236 - Hey, Gio. - Yeah? 201 00:12:46,380 --> 00:12:47,786 You wanna see something? 202 00:12:48,975 --> 00:12:50,300 Come on. Let me show you something. 203 00:12:50,301 --> 00:12:52,163 Let me show you why Chin has faith. 204 00:12:52,560 --> 00:12:53,910 Come here. 205 00:12:55,702 --> 00:12:58,345 Now, all the bosses, except for Chin, 206 00:12:58,346 --> 00:13:01,787 see me as a two-bit car thief, right? 207 00:13:02,325 --> 00:13:04,009 But these cars 208 00:13:04,010 --> 00:13:07,125 are what's gonna let us bring in so much dope from France, 209 00:13:07,126 --> 00:13:08,582 we're gonna be swimming in it. 210 00:13:08,891 --> 00:13:10,358 Now, look at this wreck. 211 00:13:10,604 --> 00:13:13,744 Who would even inspect the fuckin' thing? Eh? 212 00:13:15,087 --> 00:13:17,248 But look at the panel on the passenger side. 213 00:13:17,249 --> 00:13:18,483 Look what I did. 214 00:13:18,955 --> 00:13:20,450 Go ahead. Take a look. 215 00:13:20,976 --> 00:13:22,120 What? 216 00:13:22,760 --> 00:13:24,273 What is it? What am I looking at? 217 00:13:24,274 --> 00:13:26,016 What... No, I'm saying you got to have a look. 218 00:13:26,041 --> 00:13:27,138 Listen. 219 00:13:29,074 --> 00:13:32,651 This panel is actually a secret compartment. 220 00:13:34,303 --> 00:13:36,062 Go on. Take a look. 221 00:13:36,063 --> 00:13:37,908 Fuck you. I ain't going up there. 222 00:13:37,933 --> 00:13:38,919 Yeah, you are. 223 00:13:38,920 --> 00:13:40,693 - Ow! - Jesus. 224 00:13:40,893 --> 00:13:43,876 Ow! You motherfucker! Fucking cocksucker! 225 00:13:43,901 --> 00:13:45,933 I'll fucking kill you, you motherfucker! 226 00:13:45,943 --> 00:13:48,416 Ow! Ow! What the fuck?! 227 00:13:48,417 --> 00:13:50,219 Yo, get the fuck off me! 228 00:13:50,244 --> 00:13:52,757 Get the fuck off me, cocksucker! 229 00:14:00,478 --> 00:14:02,534 Let me the fuck out of here! 230 00:14:02,535 --> 00:14:04,812 You're gonna die for this, you cocksucker! 231 00:14:05,016 --> 00:14:07,808 Tell Chin I got his back while he's away. 232 00:14:09,243 --> 00:14:11,930 You tell him I'll deal with Bumpy fuckin' Johnson. 233 00:14:12,013 --> 00:14:13,939 What the fuck?! What the fuck?! 234 00:14:13,940 --> 00:14:17,343 What the fuck?! What the fuck?! 235 00:14:17,543 --> 00:14:20,083 What the fuck?! No! 236 00:14:20,283 --> 00:14:22,816 No! Get me the fuck out of here! 237 00:14:32,863 --> 00:14:33,863 Whoa, whoa, whoa. 238 00:14:33,993 --> 00:14:35,833 Step forward. 239 00:14:36,033 --> 00:14:37,693 He's good. 240 00:14:38,387 --> 00:14:40,735 I am grateful to your father for protection, 241 00:14:40,760 --> 00:14:42,449 but sometimes, 242 00:14:43,312 --> 00:14:45,747 I fear these men are overly zealous. 243 00:14:46,429 --> 00:14:48,832 I'm glad. You need them. 244 00:14:49,882 --> 00:14:51,345 I suppose. 245 00:14:53,674 --> 00:14:56,811 I feel like a hunted animal these days. 246 00:14:57,774 --> 00:15:00,127 A man without a mosque or a mission. 247 00:15:00,572 --> 00:15:03,518 The Nation of Islam isn't the only mosque in New York City. 248 00:15:04,011 --> 00:15:07,195 No mosque will tolerate my political opinions. 249 00:15:07,904 --> 00:15:09,538 Then start your own. 250 00:15:09,828 --> 00:15:11,205 That takes money. 251 00:15:12,068 --> 00:15:13,541 And followers. 252 00:15:14,381 --> 00:15:16,250 Neither of which I have. 253 00:15:16,275 --> 00:15:17,730 You have me. 254 00:15:18,169 --> 00:15:19,492 I'll help you. 255 00:15:19,748 --> 00:15:23,449 I'll organize. I'll raise money. I'll do whatever it takes. 256 00:15:27,275 --> 00:15:29,325 I might take you up on that. 257 00:15:31,793 --> 00:15:34,703 Well, here I am singing my own blues. 258 00:15:36,595 --> 00:15:37,995 How have you been? 259 00:15:39,132 --> 00:15:40,477 I'm fine. 260 00:15:43,088 --> 00:15:45,690 I'm still kicking myself for trusting Omar. 261 00:15:46,787 --> 00:15:49,454 Jealousy and hate clouded his mind. 262 00:15:49,774 --> 00:15:51,489 I almost married him. 263 00:15:53,835 --> 00:15:55,576 I feel foolish. 264 00:15:56,051 --> 00:15:59,145 It's so painful. 265 00:16:03,060 --> 00:16:05,387 I wish I could take that pain away. 266 00:16:09,301 --> 00:16:10,961 He didn't deserve you. 267 00:16:14,740 --> 00:16:16,191 With Chin up in Lewisburg, 268 00:16:16,216 --> 00:16:17,788 everything has gone to shit. 269 00:16:17,789 --> 00:16:19,683 What did that strunze get sent up for? 270 00:16:19,826 --> 00:16:22,580 They fuckin' got him poppin' his own associate, 271 00:16:22,605 --> 00:16:25,315 some fucko named Ernie Nunzi. 272 00:16:27,236 --> 00:16:29,103 That's Carlo Gambino 273 00:16:29,104 --> 00:16:31,246 discussing your father's arrest. 274 00:16:31,520 --> 00:16:35,096 Between that and the disappearance of Joe Bonanno from New York, 275 00:16:35,097 --> 00:16:37,344 you have helped throw the Five Families 276 00:16:37,345 --> 00:16:39,100 into total disarray. 277 00:16:39,237 --> 00:16:41,126 I hope they all kill each other. 278 00:16:41,590 --> 00:16:43,430 I'd prefer to see them in jail. 279 00:16:50,480 --> 00:16:52,190 What do you need me to do? 280 00:16:52,375 --> 00:16:55,435 I have to admit to being a little surprised. 281 00:16:55,475 --> 00:16:57,624 Usually, a witness suffers 282 00:16:57,625 --> 00:17:00,140 from what we call snitcher's remorse. 283 00:17:01,516 --> 00:17:03,166 My father was responsible 284 00:17:03,167 --> 00:17:05,413 for the death of three men I loved. 285 00:17:05,829 --> 00:17:07,691 I can't wait to take the stand. 286 00:17:09,410 --> 00:17:14,434 Well, Stella, that is what I wanted to discuss today. 287 00:17:14,435 --> 00:17:16,535 I actually don't think you taking the stand 288 00:17:16,536 --> 00:17:18,219 is going to be necessary. 289 00:17:19,835 --> 00:17:21,202 What are you talking about? 290 00:17:21,227 --> 00:17:23,606 Your statements allowed us to arrest him. 291 00:17:24,353 --> 00:17:27,179 Those are under seal. If you took the stand, 292 00:17:27,211 --> 00:17:28,703 they would become public knowledge, 293 00:17:28,730 --> 00:17:31,060 and you would be in serious danger. 294 00:17:31,733 --> 00:17:34,145 I don't care. I'm willing to take that risk. 295 00:17:34,368 --> 00:17:36,655 We're also concerned the jury may not see you 296 00:17:36,701 --> 00:17:37,991 as a sympathetic witness 297 00:17:37,992 --> 00:17:41,084 if some of your personal choices came to light. 298 00:17:41,602 --> 00:17:43,192 What do you mean? 299 00:17:43,514 --> 00:17:45,677 The defense will surely bring up the fact 300 00:17:45,702 --> 00:17:47,739 that you had a relationship with a Negro. 301 00:17:47,740 --> 00:17:50,132 That could alienate the jury. 302 00:17:51,075 --> 00:17:53,295 Even when I tell them my father was responsible 303 00:17:53,320 --> 00:17:54,980 for that man's death? 304 00:17:57,196 --> 00:17:59,105 Look, Stella, I'm not saying 305 00:17:59,130 --> 00:18:00,340 I'll never call you to the stand. 306 00:18:00,540 --> 00:18:02,080 It may be necessary. 307 00:18:02,105 --> 00:18:05,968 But if I can avoid it and keep you safe, I will. 308 00:18:07,155 --> 00:18:08,815 You used me. 309 00:18:12,130 --> 00:18:14,310 We're both after the same thing here... 310 00:18:14,510 --> 00:18:17,140 to make sure that your father spends the rest of his life 311 00:18:17,340 --> 00:18:19,840 in the cold, dark cell that he belongs. 312 00:18:19,912 --> 00:18:23,100 And when I get that conviction, you and I 313 00:18:23,344 --> 00:18:25,190 and everyone in this office will know 314 00:18:25,347 --> 00:18:28,255 that it was you who slammed the door 315 00:18:28,256 --> 00:18:29,910 and threw away the key. 316 00:18:42,720 --> 00:18:44,600 It's totaled! 317 00:18:44,800 --> 00:18:46,470 Bumpy Johnson. 318 00:18:47,035 --> 00:18:49,220 How you doin'? Joe Colombo. 319 00:18:49,420 --> 00:18:50,520 Hey. 320 00:18:50,613 --> 00:18:52,283 Nice suit. What is it? 321 00:18:52,284 --> 00:18:55,050 Orie's Custom Tailoring? I get my suits made there, too. 322 00:18:55,107 --> 00:18:57,207 You buy your suits from a black tailor on one-two-fifth? 323 00:18:57,232 --> 00:18:58,054 What? Are you kidding me? 324 00:18:58,055 --> 00:19:00,180 Orie Walls is a fuckin' genius. 325 00:19:00,380 --> 00:19:01,711 Last time I was there, 326 00:19:01,935 --> 00:19:03,616 Cassius Clay came in to buy a few. 327 00:19:03,617 --> 00:19:05,309 He goes by Muhammad Ali now. 328 00:19:05,672 --> 00:19:07,723 Oh, yeah. I keep forgetting. 329 00:19:08,181 --> 00:19:10,419 I like Cassius better, to be honest. 330 00:19:11,470 --> 00:19:12,866 Let's keep this short. 331 00:19:13,297 --> 00:19:14,878 The money I owe the Families? 332 00:19:15,194 --> 00:19:17,545 Just know I'm good for it. 333 00:19:17,634 --> 00:19:19,724 I know. Don't worry. 334 00:19:19,749 --> 00:19:21,488 Come on, let me show you around. 335 00:19:21,710 --> 00:19:24,657 So, I got guys lifting cars all over the five boroughs. 336 00:19:24,800 --> 00:19:26,114 We break 'em down, 337 00:19:26,115 --> 00:19:28,018 resell the parts all over the world. 338 00:19:28,166 --> 00:19:28,955 Mm-hmm. 339 00:19:28,956 --> 00:19:31,650 We also scout out new cars and steal them on order. 340 00:19:31,850 --> 00:19:33,170 Look at this. You seen this? 341 00:19:33,370 --> 00:19:35,969 This new car Ford put out? The Mustang? 342 00:19:35,970 --> 00:19:37,394 Fucking beautiful. 343 00:19:38,475 --> 00:19:39,786 Interesting. 344 00:19:40,410 --> 00:19:42,660 - You like espresso? - Yeah, sure. 345 00:19:42,860 --> 00:19:44,264 Yeah? Come on. 346 00:20:01,150 --> 00:20:02,320 Okay. 347 00:20:03,590 --> 00:20:06,550 Doppio espresso per voi due. 348 00:20:07,005 --> 00:20:08,420 Grazie. 349 00:20:13,290 --> 00:20:14,984 I'm good for a mill today. 350 00:20:15,500 --> 00:20:17,380 The rest will take me some time. 351 00:20:22,682 --> 00:20:24,896 Well, who would have guessed the dope would burn up? 352 00:20:27,291 --> 00:20:29,333 And don't worry about the Families. 353 00:20:29,594 --> 00:20:33,323 Sure, they squawked at first, but I got them in line. 354 00:20:34,153 --> 00:20:35,864 You're doing me favors. 355 00:20:37,260 --> 00:20:38,140 Why? 356 00:20:38,394 --> 00:20:41,810 Chin Gigante's in jail without bond, as you know. 357 00:20:42,009 --> 00:20:44,541 I'm playing hall monitor while he's gone. 358 00:20:45,395 --> 00:20:47,392 You can make up your debt to the Families 359 00:20:47,393 --> 00:20:48,869 by working with me. 360 00:20:49,263 --> 00:20:50,560 What's the catch? 361 00:20:51,211 --> 00:20:52,687 No catch. 362 00:20:53,419 --> 00:20:56,720 Eh, those fossilized fucks that run the Families... 363 00:20:56,721 --> 00:20:58,609 they got no respect for who you are. 364 00:20:58,850 --> 00:21:00,084 But I do. 365 00:21:00,569 --> 00:21:01,790 You're a legend. 366 00:21:02,476 --> 00:21:04,443 The Bumpy Johnson. 367 00:21:05,336 --> 00:21:10,058 I appreciate the flattery, but spell this shit out for me. 368 00:21:10,690 --> 00:21:12,084 What exactly do you want? 369 00:21:12,085 --> 00:21:13,510 We work together. 370 00:21:14,543 --> 00:21:16,450 On everything, all right? 371 00:21:16,635 --> 00:21:19,593 Narcotics, gambling, women. 372 00:21:20,440 --> 00:21:22,152 And you call the shots, right? 373 00:21:24,452 --> 00:21:26,500 It's a partnership. 374 00:21:27,161 --> 00:21:29,150 It's pure business. 375 00:21:31,029 --> 00:21:32,469 And if I say no? 376 00:21:32,798 --> 00:21:34,628 Why would you do that? 377 00:21:35,049 --> 00:21:37,619 Because the last partnership I had with one of you 378 00:21:37,980 --> 00:21:39,179 ended in blood... 379 00:21:40,046 --> 00:21:41,492 and flames. 380 00:21:42,781 --> 00:21:45,267 Either way, my people lose. 381 00:21:53,874 --> 00:21:55,364 Uh, think about it. 382 00:21:56,610 --> 00:21:57,968 Otherwise... 383 00:21:58,941 --> 00:22:01,230 the Families will need to be paid in full by Friday. 384 00:22:03,360 --> 00:22:04,468 Your call. 385 00:22:21,900 --> 00:22:23,150 Thank you. 386 00:22:24,521 --> 00:22:26,962 Hey. How's everything? 387 00:22:26,987 --> 00:22:27,848 It's good? 388 00:22:27,873 --> 00:22:30,335 Let us agree that the blow must be struck, 389 00:22:30,451 --> 00:22:33,520 and let us agree what type of blow must be struck 390 00:22:33,611 --> 00:22:37,535 and at whom the blow should be struck, 391 00:22:37,560 --> 00:22:40,404 and then those who don't go along with that strike, 392 00:22:40,429 --> 00:22:41,713 we need an organization... 393 00:22:41,738 --> 00:22:43,202 - Hello. - ...that no one downtown loves. 394 00:22:43,203 --> 00:22:44,234 You're on television. 395 00:22:44,235 --> 00:22:47,032 We need one that's ready and willing to take action, 396 00:22:47,843 --> 00:22:49,408 any kind of action. 397 00:22:49,732 --> 00:22:53,490 Not when the man downtown sees fit, but when we see fit. 398 00:22:54,110 --> 00:22:56,030 By any means necessary. 399 00:22:58,934 --> 00:23:02,314 Do you mind if we have a... a few moments alone? 400 00:23:03,612 --> 00:23:05,770 I'm sorry, Minister Malcolm. 401 00:23:05,771 --> 00:23:07,997 Bumpy instructed me to never leave this post. 402 00:23:16,132 --> 00:23:18,567 How much longer do you think they're gonna have to be here? 403 00:23:18,568 --> 00:23:20,278 I don't know. 404 00:23:21,282 --> 00:23:23,422 We need Bumpy's help now. 405 00:23:23,939 --> 00:23:26,171 I'm not going to send those gentlemen away. 406 00:23:26,566 --> 00:23:28,218 I miss our children. 407 00:23:28,561 --> 00:23:30,103 They're safe with Ella. 408 00:23:30,927 --> 00:23:35,117 It's a chance for them to enjoy Boston. 409 00:23:36,301 --> 00:23:38,396 Maybe we can go up there, too. 410 00:23:38,934 --> 00:23:42,084 We can stay in one of those nice motels near your sister's. 411 00:23:43,312 --> 00:23:45,214 I'm needed here now. 412 00:23:46,027 --> 00:23:47,418 For what? 413 00:23:47,840 --> 00:23:52,299 We are three days out from the worst riots since 1943. 414 00:23:53,570 --> 00:23:54,644 I need... 415 00:23:54,645 --> 00:23:55,899 You need to what? 416 00:23:56,201 --> 00:23:57,811 Go on to the television? 417 00:23:58,542 --> 00:24:01,438 Tell more things that might aggravate people 418 00:24:01,439 --> 00:24:03,013 to try to kill you? 419 00:24:05,263 --> 00:24:06,984 I'm expected to be here. 420 00:24:06,985 --> 00:24:08,357 By who? 421 00:24:11,794 --> 00:24:13,444 Well, uh... 422 00:24:17,342 --> 00:24:19,208 You don't have to be the version of you 423 00:24:19,209 --> 00:24:21,819 that's expected by everyone else. 424 00:24:46,232 --> 00:24:47,415 You'll be happy to know 425 00:24:47,440 --> 00:24:50,061 Morgenthau doesn't need me to testify. 426 00:24:51,768 --> 00:24:53,320 You're still a rat. 427 00:24:53,711 --> 00:24:55,313 The only reason you're here 428 00:24:55,338 --> 00:24:57,759 is because, for some crazy reason, 429 00:24:57,760 --> 00:25:00,159 your father insisted that I let you stay. 430 00:25:00,465 --> 00:25:03,116 If it was up to me, you'd be out in the street. 431 00:25:03,436 --> 00:25:06,086 Well, I got an interview with a job agency tomorrow. 432 00:25:06,087 --> 00:25:08,174 The minute I got enough money saved, 433 00:25:08,175 --> 00:25:09,728 I'll be out of here forever. 434 00:25:09,729 --> 00:25:11,352 You, a job? 435 00:25:11,733 --> 00:25:14,087 You never worked a day in your fucking life. 436 00:25:14,287 --> 00:25:15,551 Fuck you! 437 00:25:17,352 --> 00:25:19,941 Don't you talk like that to me, you puttana. 438 00:25:19,942 --> 00:25:22,723 Your daddy's little girl act, it don't work on me. 439 00:25:24,833 --> 00:25:27,776 You're a rat fink traitor. 440 00:25:32,050 --> 00:25:33,859 I feel sorry for you. 441 00:25:34,509 --> 00:25:36,792 It must be horrible knowing your husband 442 00:25:36,793 --> 00:25:38,171 fucks all those goomahs 443 00:25:38,172 --> 00:25:40,518 because he finds you so repulsive. 444 00:25:55,435 --> 00:25:57,658 Joe Colombo seems different than the others. 445 00:25:58,264 --> 00:26:01,060 The terms of his deal sound reasonable enough. 446 00:26:02,071 --> 00:26:04,801 Maybe even better than what you had with Chin Gigante. 447 00:26:04,802 --> 00:26:07,215 The problem with Colombo isn't the terms. 448 00:26:07,216 --> 00:26:09,030 I'm done shaking hands with Italians. 449 00:26:09,031 --> 00:26:10,317 They can't be trusted. 450 00:26:10,517 --> 00:26:11,780 I get it. 451 00:26:12,461 --> 00:26:14,307 But the Ten Harlems were all Black men, 452 00:26:14,308 --> 00:26:16,398 and they turned their backs on you just the same. 453 00:26:17,327 --> 00:26:20,674 The Italians, they want to keep me in shackles. 454 00:26:20,675 --> 00:26:23,419 To them, Harlem is a cotton field, 455 00:26:23,673 --> 00:26:24,951 and I'm the house nigger. 456 00:26:25,004 --> 00:26:27,448 I didn't fight to keep my wits in Alcatraz 457 00:26:27,449 --> 00:26:29,521 to come out and play Stepin Fetchit. 458 00:26:29,522 --> 00:26:32,145 I want my plantation out of escrow, 459 00:26:32,799 --> 00:26:34,413 my name on the deed 460 00:26:34,414 --> 00:26:36,045 so they can't shut my lights off. 461 00:26:36,313 --> 00:26:38,148 You're either gonna work with the Italians 462 00:26:38,149 --> 00:26:39,621 or you're gonna fight them. 463 00:26:39,976 --> 00:26:42,266 The safer choice is obvious. 464 00:26:43,234 --> 00:26:44,926 How much more do we need? 465 00:27:01,995 --> 00:27:03,215 Take them. 466 00:27:04,156 --> 00:27:05,405 All of them. 467 00:27:06,286 --> 00:27:08,600 It should get you at least $50,000. 468 00:27:10,243 --> 00:27:13,492 That's 15 anniversaries' worth of jewelry. 469 00:27:14,356 --> 00:27:15,704 I could never. 470 00:27:16,993 --> 00:27:19,761 I would pay any price to keep you out of a coffin 471 00:27:19,786 --> 00:27:21,434 or another jail cell. 472 00:27:22,355 --> 00:27:24,475 I cost you enough, Mayme. 473 00:27:26,977 --> 00:27:28,688 This is my bill to pay. 474 00:27:52,001 --> 00:27:54,711 I'm proposing a short-term bridge loan 475 00:27:54,996 --> 00:27:57,066 to be repaid within six months. 476 00:27:57,256 --> 00:27:58,846 And as collateral, 477 00:27:58,847 --> 00:28:00,992 I'm putting up the deed to the Geechee. 478 00:28:01,176 --> 00:28:03,519 When I repay my Italian investors, 479 00:28:03,576 --> 00:28:07,373 I'll resume my core businesses and make up for the loss. 480 00:28:08,450 --> 00:28:11,677 Bumpy, surely you can understand 481 00:28:11,678 --> 00:28:13,856 that we can't honor that request. 482 00:28:14,324 --> 00:28:16,323 There was a run on the bank. 483 00:28:16,324 --> 00:28:19,202 We're waiting on a Federal cash infusion as we speak. 484 00:28:19,203 --> 00:28:22,786 Not to mention you already owe us half a million dollars. 485 00:28:22,986 --> 00:28:25,707 Investing in your venture was a terrible mistake. 486 00:28:25,732 --> 00:28:27,213 Charles, please. 487 00:28:27,998 --> 00:28:30,814 Venture? Call it what it is, Judge. 488 00:28:31,043 --> 00:28:34,040 It was a heroin deal, with all the inherent risks 489 00:28:34,041 --> 00:28:36,409 I explained to you when you insisted 490 00:28:36,410 --> 00:28:38,367 that I allow you to invest. 491 00:28:40,329 --> 00:28:42,762 - You're bleeding us dry. - Charles! 492 00:28:42,962 --> 00:28:46,694 No. I refuse to be intimidated by this criminal. 493 00:28:46,795 --> 00:28:48,932 The tie pin, the tailored suit... 494 00:28:48,933 --> 00:28:50,145 You can dress the part 495 00:28:50,146 --> 00:28:52,602 of a legitimate businessman, Johnson, 496 00:28:52,802 --> 00:28:56,790 but you're just a common, everyday thief. 497 00:29:01,043 --> 00:29:03,146 If the cops came through that door, 498 00:29:03,639 --> 00:29:06,252 we'd all go to jail for the same crimes. 499 00:29:06,829 --> 00:29:09,587 Embezzlement, bank fraud, 500 00:29:09,925 --> 00:29:11,959 and heroin distribution. 501 00:29:14,914 --> 00:29:19,067 And if we end up in jail, my esteemed brothers, 502 00:29:19,629 --> 00:29:22,941 trust me, you'll want to be my friend. 503 00:29:33,853 --> 00:29:37,914 I will remind you that extremism 504 00:29:38,859 --> 00:29:42,690 in the defense of liberty is no vice. 505 00:29:43,282 --> 00:29:45,283 Roy, can you please change the channel? 506 00:29:45,308 --> 00:29:47,098 I can't take this cracker no more. 507 00:30:01,142 --> 00:30:02,290 Omar. 508 00:30:03,396 --> 00:30:05,332 I would understand if you wanted 509 00:30:05,333 --> 00:30:07,365 to take me to your father's men. 510 00:30:08,402 --> 00:30:10,475 In some respects, I'd welcome it. 511 00:30:10,836 --> 00:30:12,594 What the hell are you doing here? 512 00:30:12,619 --> 00:30:14,369 I want to apologize. 513 00:30:16,412 --> 00:30:17,690 To you. 514 00:30:19,492 --> 00:30:20,902 And to Malcolm. 515 00:30:21,102 --> 00:30:22,747 Get away from me. 516 00:30:22,820 --> 00:30:24,579 I spent the last three days hiding, 517 00:30:24,604 --> 00:30:26,319 well aware that your father wants me dead. 518 00:30:26,320 --> 00:30:28,151 He ain't the only one. 519 00:30:29,249 --> 00:30:30,803 Please, take me to Malcolm. 520 00:30:30,804 --> 00:30:33,118 At least let me make amends to you both. 521 00:30:33,143 --> 00:30:35,204 He's surrounded by a dozen of my father's men. 522 00:30:35,229 --> 00:30:36,709 They'll kill you on sight. 523 00:30:36,961 --> 00:30:38,814 And if that is Allah's atonement for me, 524 00:30:38,815 --> 00:30:40,306 then I will accept it. 525 00:30:41,483 --> 00:30:43,472 I hope they shoot you. 526 00:30:51,079 --> 00:30:53,121 - I assume you can type. - Yes. 527 00:30:53,447 --> 00:30:54,714 Words per minute? 528 00:30:54,715 --> 00:30:56,615 Thirty. But I practice every day. 529 00:30:56,616 --> 00:30:58,513 - Shorthand? - No. 530 00:30:58,856 --> 00:31:02,364 No shorthand. That rules out secretarial work. 531 00:31:02,365 --> 00:31:04,458 With no experience, the kind of jobs we're looking at 532 00:31:04,459 --> 00:31:07,977 are dishwasher, domestic servant, housemaid. 533 00:31:08,062 --> 00:31:09,082 That's fine. 534 00:31:09,181 --> 00:31:10,287 It might require you 535 00:31:10,288 --> 00:31:12,541 to work alongside Negroes and Hispanics. 536 00:31:12,552 --> 00:31:14,569 Some of our clients have a problem with that. 537 00:31:15,016 --> 00:31:16,090 Not me. 538 00:31:20,262 --> 00:31:21,701 Are you married? 539 00:31:21,702 --> 00:31:23,001 I'm a widow. 540 00:31:24,176 --> 00:31:25,521 Do you have any children? 541 00:31:25,609 --> 00:31:26,606 No. 542 00:31:29,020 --> 00:31:33,082 So, getting a job is very important for you 543 00:31:33,083 --> 00:31:34,802 during this difficult time. 544 00:31:35,206 --> 00:31:36,484 Absolutely. 545 00:31:37,938 --> 00:31:40,073 I'll guarantee you a job... 546 00:31:47,626 --> 00:31:49,209 if you give this a tug. 547 00:31:56,846 --> 00:31:58,385 I told you. 548 00:31:58,913 --> 00:32:00,620 I don't do shorthand. 549 00:32:02,048 --> 00:32:04,840 Do... Do you know what this is, what you're talking about? 550 00:32:04,841 --> 00:32:06,662 Hey, guys, guys, give us a break, all right? 551 00:32:06,862 --> 00:32:07,843 Go inside, please. 552 00:32:07,844 --> 00:32:09,781 We'll have a little personal talk. 553 00:32:10,281 --> 00:32:12,586 Do me... Give me... Give me five, all right? 554 00:32:13,832 --> 00:32:16,653 - Are you fucking crazy? - No! 555 00:32:16,969 --> 00:32:18,375 You're one of my oldest friends. 556 00:32:18,376 --> 00:32:20,313 I thought I could count on you. 557 00:32:21,175 --> 00:32:23,852 Olympia, I cannot do that. 558 00:32:24,052 --> 00:32:25,782 Here, sit down, sit down. 559 00:32:26,837 --> 00:32:29,645 Tommy, I am begging you. 560 00:32:29,670 --> 00:32:30,932 Please. 561 00:32:31,635 --> 00:32:35,052 I told you. The answer is no. 562 00:32:36,152 --> 00:32:38,605 She put her own father away, Tommy. 563 00:32:38,689 --> 00:32:40,586 Olympia, you should know 564 00:32:40,587 --> 00:32:42,667 we don't touch women or children. 565 00:32:46,197 --> 00:32:49,508 She knows more than just about the Genovese Family. 566 00:32:49,533 --> 00:32:50,631 What else does she know? 567 00:32:50,632 --> 00:32:53,086 She knows about the Lucchese family, too. 568 00:32:53,131 --> 00:32:56,102 Listen to me. She knows about your trucking business. 569 00:32:56,103 --> 00:32:56,886 Ohh. 570 00:32:56,887 --> 00:33:00,116 She knows about all your airport hijackings. 571 00:33:00,117 --> 00:33:02,850 - Ohh. - And a lot of other things, too. 572 00:33:03,463 --> 00:33:04,959 I don't know how she knows. 573 00:33:04,960 --> 00:33:07,244 Sniffing around, I don't know, eavesdropping. 574 00:33:07,245 --> 00:33:08,550 She'll fucking rat. 575 00:33:08,614 --> 00:33:09,744 You know what? 576 00:33:09,745 --> 00:33:12,220 This is your husband Chin's fucking problem. 577 00:33:12,272 --> 00:33:13,948 Why isn't he taking care of it? 578 00:33:13,949 --> 00:33:16,794 He's in jail. His calls are monitored. 579 00:33:17,786 --> 00:33:20,866 You don't think that he knows she should go? 580 00:33:20,917 --> 00:33:23,802 Are you kidding me? He just can't admit it. 581 00:33:24,173 --> 00:33:25,525 He's sentimental like that. 582 00:33:25,526 --> 00:33:27,135 What do you want me to tell you? 583 00:33:27,136 --> 00:33:29,379 If he finds out that I was involved 584 00:33:29,380 --> 00:33:31,078 with his daughter disappearing... 585 00:33:31,079 --> 00:33:32,991 We have a lot of secrets from this man, Tommy. 586 00:33:32,992 --> 00:33:34,922 Let's face the facts. 587 00:33:37,626 --> 00:33:39,953 Who says he has to find out? 588 00:33:57,592 --> 00:33:58,954 Reverend Powell. 589 00:33:59,449 --> 00:34:01,092 I'm sorry I'm late. 590 00:34:01,112 --> 00:34:02,777 I was working on Sunday's sermon. 591 00:34:02,802 --> 00:34:05,123 We need a good Word right now. 592 00:34:05,502 --> 00:34:07,997 "The Negro in White America: 593 00:34:07,998 --> 00:34:10,383 Who Gets to Define Us?" 594 00:34:10,512 --> 00:34:12,872 The Lord Jesus and our own damn selves. 595 00:34:12,873 --> 00:34:14,811 Well, you'll just have to come 596 00:34:14,812 --> 00:34:16,392 to Sunday service to find out. 597 00:34:19,742 --> 00:34:21,128 Your husband home? 598 00:34:21,395 --> 00:34:23,445 - He stepped out. - Oh. 599 00:34:23,726 --> 00:34:25,373 Did you tell him about the position 600 00:34:25,398 --> 00:34:26,600 I'm offering you? 601 00:34:26,625 --> 00:34:27,952 Not yet. 602 00:34:28,265 --> 00:34:31,471 Well, don't wait for him to read about it in the newspapers. 603 00:34:31,472 --> 00:34:35,608 I'm working on it. Ellsworth's mind is otherwise occupied. 604 00:34:35,633 --> 00:34:38,575 Hmm. Do you mind if I make myself a quick pick-me-up? 605 00:34:38,672 --> 00:34:39,847 Be my guest. 606 00:34:41,971 --> 00:34:46,053 As my right-hand executive for Har-You, 607 00:34:46,054 --> 00:34:49,566 you will be responsible for allocating government funds. 608 00:34:49,567 --> 00:34:51,733 I couldn't think of a better way to rebuild Harlem 609 00:34:51,758 --> 00:34:53,367 after these riots. 610 00:34:54,417 --> 00:34:56,126 Thank you for trusting me, Reverend. 611 00:34:56,127 --> 00:34:59,254 Oh, of course. It's no favor. 612 00:34:59,255 --> 00:35:01,321 Your excellent work as a volunteer 613 00:35:01,346 --> 00:35:03,378 has rightfully earned you this position. 614 00:35:03,403 --> 00:35:05,798 - Oh, too early for me. - Oh, well. 615 00:35:06,264 --> 00:35:09,182 In the spirits of Regina Andrews, Ella Baker, 616 00:35:09,183 --> 00:35:13,091 and Lorraine Hansberry, cheers to black women 617 00:35:13,149 --> 00:35:15,030 authoritatively kicking some ass. 618 00:35:15,031 --> 00:35:19,464 Mm. Sister Suffrage does have a... a nice ring to it. 619 00:35:19,695 --> 00:35:20,837 Mm. 620 00:35:21,976 --> 00:35:25,694 Which is why I don't want your husband 621 00:35:25,719 --> 00:35:27,677 fucking up this opportunity. 622 00:35:27,762 --> 00:35:30,809 I'm warning you, Mayme, for your sake and all of Harlem, 623 00:35:30,810 --> 00:35:33,487 implore Bumpy to keep his nose clean. 624 00:35:38,279 --> 00:35:41,283 That's it?! Twenty-four fuckin' grand?! 625 00:35:41,284 --> 00:35:43,744 Negroes was seein' us coming and running the other way, boss. 626 00:35:43,745 --> 00:35:46,754 Not to mention the streets are filled with riot cops. 627 00:35:46,755 --> 00:35:49,470 Yeah, making sure the white man's stores don't get looted. 628 00:35:49,536 --> 00:35:50,927 I can't do shit with this! 629 00:35:50,928 --> 00:35:52,278 - Whoa! - Whoa! 630 00:35:52,279 --> 00:35:54,036 This ain't our fault, man! 631 00:35:54,061 --> 00:35:55,991 What are you sayin'? It's mine? 632 00:35:56,016 --> 00:35:57,045 You sayin' it's my fault? 633 00:35:57,046 --> 00:35:59,624 I'm sayin' people can't give what they ain't got. 634 00:35:59,625 --> 00:36:01,733 Colombo wants full payment by Friday. 635 00:36:01,792 --> 00:36:03,184 This is our last shot! 636 00:36:03,185 --> 00:36:04,969 Look, you always figure out what to do, Bump. 637 00:36:04,970 --> 00:36:07,114 I got no fucking idea what to do! 638 00:36:08,049 --> 00:36:09,939 Just let me... Just... 639 00:36:10,632 --> 00:36:12,926 Let me... think. 640 00:36:14,572 --> 00:36:16,442 Just think. 641 00:36:19,302 --> 00:36:21,182 This ain't you. What's up, bro? 642 00:36:21,382 --> 00:36:23,376 What's eatin' at you? 643 00:36:26,522 --> 00:36:28,104 That duji... 644 00:36:29,517 --> 00:36:33,641 was the one chance I had to control these blocks. 645 00:36:41,390 --> 00:36:42,514 Yeah? 646 00:36:49,106 --> 00:36:50,354 Send him up. 647 00:36:52,961 --> 00:36:55,358 Thank you for giving me an audience. 648 00:36:55,875 --> 00:36:57,374 Of course. 649 00:36:57,676 --> 00:37:01,327 I understand you're a student of history, just like me. 650 00:37:01,458 --> 00:37:03,465 - That so? - Yeah. 651 00:37:04,324 --> 00:37:06,925 In fact, I know that way back when, 652 00:37:07,858 --> 00:37:09,938 you protected the numbers bank 653 00:37:09,939 --> 00:37:12,895 of Stephanie Saint Clair against Dutch Schultz. 654 00:37:12,992 --> 00:37:15,340 You got a helluva backbone. 655 00:37:15,762 --> 00:37:17,412 What's that got to do with anything? 656 00:37:17,612 --> 00:37:20,138 This isn't the old days. 657 00:37:21,033 --> 00:37:23,700 And we both know there's no chance 658 00:37:23,701 --> 00:37:26,080 you're gonna have $3 million by Friday. 659 00:37:26,081 --> 00:37:29,057 I thought my offer to partner was a good one, 660 00:37:29,058 --> 00:37:32,000 but I guess you don't. Okay. 661 00:37:32,955 --> 00:37:35,051 So I'm gonna sweeten the pot. 662 00:37:36,029 --> 00:37:37,183 Oh, yeah? 663 00:37:37,184 --> 00:37:39,755 If you handle our heroin distribution, 664 00:37:40,106 --> 00:37:42,337 I'll cut you in on my car business. 665 00:37:42,338 --> 00:37:45,141 You steal 'em, I'll chop 'em and sell 'em. 666 00:37:45,142 --> 00:37:46,938 A lot of money in it for us both. 667 00:37:46,939 --> 00:37:48,928 I'm not your fucking soldier, Colombo. 668 00:37:51,784 --> 00:37:54,178 I'm bending over backwards here. 669 00:37:54,902 --> 00:37:57,349 What the fuck would it take? 670 00:37:58,116 --> 00:37:59,754 This ain't about you, Joe. 671 00:38:01,048 --> 00:38:04,812 You know, if I go south of 110th Street, 672 00:38:05,283 --> 00:38:09,513 I gotta smile and bow and scrape just like every other Negro. 673 00:38:11,058 --> 00:38:12,831 If I assert myself to a white man 674 00:38:12,856 --> 00:38:14,392 in a way that he doesn't like, 675 00:38:14,624 --> 00:38:16,712 I get billy-clubbed and I get put in jail. 676 00:38:17,972 --> 00:38:20,001 Does that happen to you when you go downtown? 677 00:38:21,982 --> 00:38:24,679 But up here, it's different. 678 00:38:25,906 --> 00:38:29,947 Up here, I get respect. 679 00:38:32,212 --> 00:38:35,952 I call the shots. Me and me alone. 680 00:38:38,590 --> 00:38:40,434 I can't share that 681 00:38:41,297 --> 00:38:43,501 because when it really comes down to it, 682 00:38:44,002 --> 00:38:45,729 that's the only thing I got. 683 00:38:47,402 --> 00:38:48,288 So... 684 00:38:49,266 --> 00:38:50,469 your offer... 685 00:38:50,933 --> 00:38:52,414 is generous and... 686 00:38:52,957 --> 00:38:54,676 respectful and... 687 00:38:55,167 --> 00:38:56,668 I appreciate it. 688 00:38:58,332 --> 00:39:00,735 But still, I have to say... 689 00:39:01,320 --> 00:39:02,590 No. 690 00:39:05,558 --> 00:39:07,617 I'm not like the others. 691 00:39:09,198 --> 00:39:12,704 I'm sorry, Joe. The answer's no. 692 00:39:14,602 --> 00:39:15,948 Okay. 693 00:39:18,352 --> 00:39:20,291 Then I withdraw my offer. 694 00:39:21,902 --> 00:39:23,880 Have the money by Friday. 695 00:39:27,472 --> 00:39:29,543 God help you if you don't. 696 00:39:34,542 --> 00:39:38,812 ♪ Show me the prison ♪ 697 00:39:39,012 --> 00:39:43,602 ♪ Show me the jail ♪ 698 00:39:43,794 --> 00:39:47,212 ♪ Show me the prisoner ♪ 699 00:39:47,213 --> 00:39:51,320 ♪ Whose life has gone stale ♪ 700 00:39:52,195 --> 00:39:58,567 ♪ And I'll show you a young man with so many reasons why ♪ 701 00:39:58,592 --> 00:40:00,002 Am I interrupting? 702 00:40:01,170 --> 00:40:02,272 No. 703 00:40:02,297 --> 00:40:05,773 ♪ And there but for fortune... ♪ 704 00:40:11,576 --> 00:40:13,302 I want to apologize. 705 00:40:17,985 --> 00:40:19,507 We gotta be in this house together, 706 00:40:19,532 --> 00:40:21,545 we might as well make the best of it. 707 00:40:23,081 --> 00:40:24,277 What? 708 00:40:24,325 --> 00:40:26,054 I'm just surprised. 709 00:40:28,015 --> 00:40:31,586 Yeah, well, I'm gonna go play bridge with the girls tonight. 710 00:40:31,662 --> 00:40:33,351 Uncle Louie's gonna come by. 711 00:40:33,352 --> 00:40:36,284 He's dropping off some prayer candles I asked him to get. 712 00:40:37,009 --> 00:40:39,137 I been doing a lot of praying lately. 713 00:40:40,828 --> 00:40:42,363 You gonna be around? 714 00:40:43,663 --> 00:40:44,799 I think so. 715 00:40:45,529 --> 00:40:48,482 Okay. I'll see you tomorrow. 716 00:40:52,702 --> 00:40:53,792 Stella. 717 00:40:56,922 --> 00:40:58,469 You got my word. 718 00:41:00,953 --> 00:41:03,573 I'm never gonna lay a hand on you ever again. 719 00:41:15,002 --> 00:41:18,732 Before I die, I seek only your forgiveness. 720 00:41:26,042 --> 00:41:27,528 Please, put that down. 721 00:41:29,394 --> 00:41:30,452 For now. 722 00:41:36,002 --> 00:41:39,393 Did Elijah Muhammad send you to kill me? 723 00:41:40,786 --> 00:41:43,904 Upon my loyalty to Allah, he did not. 724 00:41:45,062 --> 00:41:50,292 Captain Henry and I removed ourselves from the Nation. 725 00:41:50,492 --> 00:41:52,160 You betrayed me, 726 00:41:52,792 --> 00:41:55,145 you betrayed this woman, 727 00:41:55,516 --> 00:41:57,477 and you betrayed Islam. 728 00:41:57,478 --> 00:41:59,637 I envied you, Malcolm. 729 00:42:00,230 --> 00:42:02,731 You were my brother for 15 years, 730 00:42:03,194 --> 00:42:05,822 and you tried to kill me. 731 00:42:08,074 --> 00:42:10,968 I lost the woman I love, 732 00:42:11,508 --> 00:42:13,220 the mosque I loved, 733 00:42:13,221 --> 00:42:15,891 and the brother I grew up with in this faith. 734 00:42:16,444 --> 00:42:18,252 I don't deserve the breath in my lungs. 735 00:42:18,252 --> 00:42:20,156 You can take it if you wish. 736 00:42:21,302 --> 00:42:25,343 I just want your forgiveness before I die. 737 00:42:27,315 --> 00:42:30,452 It's men like you who'll someday get me killed. 738 00:42:31,257 --> 00:42:33,261 Who endanger my family. 739 00:42:33,934 --> 00:42:37,959 I will have to pray to Allah to open my heart to forgive. 740 00:42:38,912 --> 00:42:44,062 Because right now, I'd like to see you dead. 741 00:42:48,942 --> 00:42:51,742 Because it didn't seem to be quite adding up. 742 00:42:52,247 --> 00:42:54,885 Ellsworth, look who's here. 743 00:42:55,576 --> 00:42:57,803 Well, hello, Bumpy. 744 00:42:58,140 --> 00:42:59,773 Reverend Powell. 745 00:43:03,182 --> 00:43:04,614 Good to see you. 746 00:43:06,391 --> 00:43:08,852 The Reverend has asked me to oversee 747 00:43:09,042 --> 00:43:12,022 the Har-You program as a deputy director. 748 00:43:12,222 --> 00:43:13,621 That's great. 749 00:43:13,748 --> 00:43:15,975 I can't think of anybody better for the job. 750 00:43:16,052 --> 00:43:18,350 Thank you, darling. 751 00:43:18,351 --> 00:43:23,547 And as she will be assuming a very public position, 752 00:43:23,548 --> 00:43:26,338 we'll all have to keep on the straight and narrow now, 753 00:43:26,363 --> 00:43:27,637 won't we? 754 00:43:27,740 --> 00:43:29,460 What's happening with those tax-evasion charges 755 00:43:29,485 --> 00:43:31,026 against you, Reverend Powell? 756 00:43:31,564 --> 00:43:33,293 Are you gonna have to face jail time for that? 757 00:43:33,294 --> 00:43:35,619 Hung jury. Case dismissed. 758 00:43:35,644 --> 00:43:38,981 It's funny how the law never seems to touch you politicians. 759 00:43:39,006 --> 00:43:39,810 Right? 760 00:43:39,811 --> 00:43:41,940 The Reverend was just telling me 761 00:43:41,941 --> 00:43:44,193 that he got government funding for Harlem 762 00:43:44,194 --> 00:43:45,253 in light of the riots. 763 00:43:45,254 --> 00:43:49,390 I squeezed President Johnson like a grapefruit. 764 00:43:49,391 --> 00:43:50,359 That's great. 765 00:43:50,609 --> 00:43:52,445 The Negro bank is going to receive 766 00:43:52,446 --> 00:43:53,991 a huge influx of cash. 767 00:43:53,992 --> 00:43:56,997 Millions for the residents of this community 768 00:43:56,998 --> 00:44:00,323 in crisp, new government bills. 769 00:44:00,964 --> 00:44:02,404 The Negro bank? 770 00:44:02,677 --> 00:44:04,622 Yes, you've heard of it, haven't you? 771 00:44:04,914 --> 00:44:07,052 Liberty Bank of Harlem? 772 00:44:29,862 --> 00:44:32,356 So, we gonna cut Reverend Powell in on the score? 773 00:44:33,743 --> 00:44:34,939 What would he say if he knew 774 00:44:34,940 --> 00:44:36,694 he was the tipster for a stickup? 775 00:44:36,695 --> 00:44:38,556 The money's federally insured. 776 00:44:38,557 --> 00:44:41,499 It'll go back into the bank and back into the community. 777 00:45:04,660 --> 00:45:06,044 Got 90 seconds. 778 00:45:06,045 --> 00:45:09,077 Time it and be ready to blast the fuck outta here, all right? 779 00:45:09,078 --> 00:45:10,023 All right. 780 00:45:23,182 --> 00:45:25,906 Hands up! Hands up! Get off the truck! 781 00:45:25,907 --> 00:45:27,731 On your fucking knees! On your knees! 782 00:45:27,792 --> 00:45:29,722 Down! Down! 783 00:45:32,762 --> 00:45:35,817 Be cool. You might get out of here alive. 784 00:45:39,830 --> 00:45:42,048 Shit. 785 00:45:51,917 --> 00:45:55,067 Stop right there! Drop the fucking bags! 786 00:45:57,692 --> 00:45:58,946 Get down on the ground 787 00:45:58,947 --> 00:46:00,637 or I'll blow your fucking head off! 788 00:46:03,799 --> 00:46:05,652 Come on, let's go, go! 789 00:46:05,653 --> 00:46:07,798 Damn fool, why couldn't you just leave it alone? 790 00:46:07,849 --> 00:46:09,870 Time's up, time's up! Come on! 791 00:46:09,871 --> 00:46:11,364 Pettigrew, start the car! 792 00:46:30,575 --> 00:46:35,990 And as we have seen over the last difficult few days, 793 00:46:36,652 --> 00:46:40,461 the Negro in white America is viewed 794 00:46:41,611 --> 00:46:44,286 as an agitator... 795 00:46:48,258 --> 00:46:51,859 ...not the victim of injustice. 796 00:46:54,299 --> 00:46:58,645 And when our community reacted to this injustice, 797 00:46:58,646 --> 00:47:02,314 we were pegged as hoodlums, 798 00:47:02,315 --> 00:47:04,668 vandals, and criminals. 799 00:47:06,002 --> 00:47:10,489 They say that actions speak louder than words. 800 00:47:11,247 --> 00:47:17,279 So let our actions tell heaven who we really are. 801 00:47:17,844 --> 00:47:21,878 And let them define us before the eyes of God. 802 00:47:36,979 --> 00:47:38,337 Uncle Louie? 803 00:47:38,922 --> 00:47:43,131 That who the Lord judges us to be 804 00:47:43,563 --> 00:47:46,649 is who we really are. 805 00:47:48,909 --> 00:47:51,187 Let us take him to Bumpy. 806 00:47:52,175 --> 00:47:54,436 Forgiveness will be the least of his worries. 807 00:47:58,541 --> 00:48:00,576 We are a compassionate people 808 00:48:00,577 --> 00:48:02,246 who have mercy in our hearts 809 00:48:02,271 --> 00:48:04,539 for those who have wronged us. 810 00:48:04,540 --> 00:48:06,425 As much as I want to, 811 00:48:08,026 --> 00:48:10,464 I can't spill a Black man's blood. 812 00:48:11,183 --> 00:48:12,934 And I prefer Bumpy Johnson 813 00:48:12,935 --> 00:48:15,239 not spill a Black man's blood either. 814 00:48:19,279 --> 00:48:21,847 Let Allah decide his fate. 815 00:48:27,705 --> 00:48:31,945 And we know that those who slander us 816 00:48:32,081 --> 00:48:35,219 do not define us. 817 00:48:35,879 --> 00:48:38,730 In a daring holdup just hours ago, 818 00:48:38,731 --> 00:48:41,739 masked gunmen robbed the Liberty Bank of Harlem 819 00:48:41,764 --> 00:48:44,342 of millions in cash and bearer bonds. 820 00:48:44,349 --> 00:48:47,284 Police in Harlem say the theft must have been perpetrated 821 00:48:47,309 --> 00:48:49,396 based on inside information, 822 00:48:49,397 --> 00:48:52,166 given that the delivery of substantial aid to Harlem 823 00:48:52,229 --> 00:48:54,318 was known only to a few. 824 00:49:01,629 --> 00:49:05,870 We are forged in the image of God, 825 00:49:05,871 --> 00:49:10,479 and God is love. 826 00:49:11,799 --> 00:49:13,638 Aaah! 827 00:49:18,879 --> 00:49:21,582 Aaaaaah! 828 00:49:26,901 --> 00:49:28,370 Aah! 829 00:49:28,371 --> 00:49:31,214 Aaah, aaah, aaah! 830 00:49:39,279 --> 00:49:42,138 So if, by calling for justice, 831 00:49:42,139 --> 00:49:46,911 we are deemed hoodlums or vandals or criminals, 832 00:49:47,019 --> 00:49:48,959 so be it. 833 00:49:58,509 --> 00:50:00,157 Here's the money. 834 00:50:00,721 --> 00:50:04,036 All $3 million. And it's only Thursday. 835 00:50:06,179 --> 00:50:07,565 Take it inside. 836 00:50:10,229 --> 00:50:14,400 The Lord knows who we are 837 00:50:15,138 --> 00:50:21,569 and that we are willing to die for what we believe. 838 00:50:25,199 --> 00:50:27,389 We would've made great partners. 839 00:50:27,589 --> 00:50:29,960 There's one thing you guys never seem to remember. 840 00:50:30,767 --> 00:50:31,996 What? 841 00:50:32,760 --> 00:50:34,223 Harlem? 842 00:50:35,159 --> 00:50:36,349 It's mine. 843 00:50:49,054 --> 00:50:54,054 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.