All language subtitles for Detective.Knight.Independence.2023.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,728 --> 00:01:21,385 Stay tuned. We have all the greatest hits coming at you all weekend. 2 00:01:21,429 --> 00:01:23,170 First up--Come on, let'’s go, let's go! 3 00:01:27,870 --> 00:01:29,437 Go, go, go, go! 4 00:01:30,046 --> 00:01:31,700 Everybody on the fucking floor! 5 00:01:33,354 --> 00:01:34,659 Keep your head fucking down! 6 00:01:35,834 --> 00:01:37,053 Get down! 7 00:01:42,841 --> 00:01:44,582 Fucking vault'’s open. I'’m going for it. 8 00:01:44,626 --> 00:01:45,844 No! 9 00:01:46,410 --> 00:01:48,151 Let'’s go, let's go. 10 00:01:49,805 --> 00:01:51,154 Come on, let'’s go. 11 00:01:55,898 --> 00:01:57,117 Oh, shit! 12 00:01:58,205 --> 00:01:59,989 Are you okay?Fuck! 13 00:02:00,032 --> 00:02:02,513 You all right?I said no vault! 14 00:02:02,557 --> 00:02:04,428 Look at all this fucking cash! 15 00:02:04,689 --> 00:02:07,039 A fucking stash!Move it! You'’re fucking slow. Hurry. 16 00:02:07,083 --> 00:02:09,129 I just got shot. I said no vault. 17 00:02:09,172 --> 00:02:11,261 The fucking money is right here!Fuck you! 18 00:02:11,305 --> 00:02:14,395 Come on. Get your ass over here.The cops are coming. Fuck you. 19 00:02:14,438 --> 00:02:15,613 Let'’s go! 20 00:02:19,661 --> 00:02:21,271 Fuck it, let'’s go, you cry baby! 21 00:02:21,315 --> 00:02:22,664 Fuck! Dude I'’m hit. 22 00:02:23,360 --> 00:02:26,146 Go, go, go!Let'’s go, move it! 23 00:02:31,934 --> 00:02:33,457 Go, go, go, go! 24 00:02:33,501 --> 00:02:35,372 Fuck! It'’s the cops! Shit! 25 00:02:35,416 --> 00:02:37,461 No, not the cops.Are you fucking kidding me? 26 00:02:37,505 --> 00:02:39,289 You spent way too much time in the vault. 27 00:02:39,333 --> 00:02:41,161 We gotta fucking move. Let'’s just go. 28 00:02:41,204 --> 00:02:43,163 Put the gun down!We don'’t have time. 29 00:02:43,206 --> 00:02:45,034 Fuck it!Fuck! 30 00:02:58,178 --> 00:03:00,136 We have a cop down at Cruces and Church. 31 00:03:00,180 --> 00:03:01,703 Send a bus! 32 00:03:01,964 --> 00:03:03,574 One suspect still in the area, 33 00:03:03,618 --> 00:03:05,272 on foot, heavily armed. 34 00:03:07,535 --> 00:03:09,667 Knight, where the fuck you going? 35 00:03:12,453 --> 00:03:14,194 We need to wait for backup. 36 00:03:19,024 --> 00:03:22,680 Help me please. 37 00:03:24,247 --> 00:03:25,814 Get a bus out here now. 38 00:03:27,163 --> 00:03:30,427 Bunch of kamikaze, burn-out, born-to-lose motherfuckers. 39 00:03:31,515 --> 00:03:33,822 Thanks for your expertise. 40 00:04:08,204 --> 00:04:11,468 This is Two-Grant-042 pulling up now to East 13th... 41 00:04:19,824 --> 00:04:21,130 Shots fired. Shots fired. 42 00:04:25,265 --> 00:04:28,224 We need backup. East 13th, East 13th! Right now, shots fired! 43 00:04:40,802 --> 00:04:42,891 Move, bitch! 44 00:04:45,154 --> 00:04:46,286 Move! 45 00:04:53,684 --> 00:04:55,599 -Drop it! -Fuck off! 46 00:04:55,643 --> 00:04:58,733 She'’s got a fucking baby in the car, man. Drop the gun. 47 00:04:58,776 --> 00:05:02,432 Fuck off! I will fucking kill you. Fuck off! 48 00:05:02,476 --> 00:05:04,260 Drop it. Calm down. You'’re gonna be fine. 49 00:05:04,304 --> 00:05:06,480 You'’re gonna be okay.I will fucking kill her. 50 00:05:06,523 --> 00:05:08,264 Drop the gun, please.Get the fuck out of here! 51 00:05:08,308 --> 00:05:10,658 Just put it down.Get me a goddamn helicopter. 52 00:05:10,701 --> 00:05:12,399 Put it down. Think about it, man. 53 00:05:12,442 --> 00:05:14,052 No!Drop it! 54 00:05:14,096 --> 00:05:16,228 No. Fuck off! 55 00:05:16,272 --> 00:05:17,665 Drop the gun. 56 00:05:18,187 --> 00:05:19,406 Drop it, old man. 57 00:05:22,670 --> 00:05:23,975 Put the gun down, you old fuck. 58 00:05:41,645 --> 00:05:42,690 Fuck. 59 00:06:19,379 --> 00:06:22,947 Internal Affairs will conduct the review. You know the drill. 60 00:06:22,991 --> 00:06:24,079 Thank you. 61 00:06:37,092 --> 00:06:38,398 What and where? 62 00:06:38,963 --> 00:06:40,922 This one'’s dead, the other one'’s inside. 63 00:06:40,965 --> 00:06:42,010 Hey. 64 00:06:44,926 --> 00:06:47,407 Hello, sir. Sir, can you hear me? 65 00:06:50,366 --> 00:06:51,759 Is he alive? 66 00:06:52,237 --> 00:06:55,023 I don'’t hear anything. Must be the wind. 67 00:07:02,204 --> 00:07:03,597 Lead the way. 68 00:07:04,467 --> 00:07:07,165 It'’s the guy all shot up inside. You can'’t miss him. 69 00:07:15,173 --> 00:07:17,393 Officer, I can take it from here. Thank you. 70 00:07:17,437 --> 00:07:19,221 -Sir, can you hear me? -Uh-huh. 71 00:07:19,264 --> 00:07:20,962 Yeah? All right. 72 00:07:23,094 --> 00:07:24,444 All right. 73 00:07:25,532 --> 00:07:28,143 Fuck! 74 00:07:28,186 --> 00:07:30,188 -Prep the bus. -He'’s not gonna make it. 75 00:07:32,060 --> 00:07:34,758 -Come on. 76 00:07:36,630 --> 00:07:39,546 -Come on! 77 00:07:42,723 --> 00:07:45,116 Motherfucker! 78 00:07:45,160 --> 00:07:47,075 Oh, fuck! 79 00:07:47,118 --> 00:07:50,078 What? What the fuck are you doing?Help. 80 00:07:50,121 --> 00:07:52,297 Fuck, Dezi!Oh, my God! 81 00:07:52,341 --> 00:07:55,431 Come on.Are you two fucking old enough to be EMTs? 82 00:08:32,337 --> 00:08:34,557 The pulse is, uh, 50 bpm. 83 00:08:34,601 --> 00:08:36,559 The renal artery was nicked.Prep for surgery. 84 00:08:36,603 --> 00:08:38,474 -Two bags O neg. -Sir, eyes open. Look at me. 85 00:08:38,518 --> 00:08:41,433 Can you tell me your name? Tell me your name. Sir? Sir? 86 00:08:41,477 --> 00:08:44,567 Okay. Make a hole, make a hole. We'’re coming through. 87 00:08:44,611 --> 00:08:47,657 Get the trauma surgeon in. Where is Bradley? Get me... 88 00:08:55,447 --> 00:08:56,536 You okay? 89 00:09:06,197 --> 00:09:07,459 Can I bum a cig? 90 00:11:49,796 --> 00:11:53,408 -Oh. How did you find it? 91 00:11:54,061 --> 00:11:57,760 -Oh, where is she? -You'’re the detective. You tell me. 92 00:11:57,804 --> 00:12:00,023 You'’re right. Once upon a time-- 93 00:12:00,067 --> 00:12:02,373 Once upon a time, I had a husband 94 00:12:02,417 --> 00:12:06,290 who didn'’t give a shit about my feelings or my time. 95 00:12:09,293 --> 00:12:11,731 I just want to talk to my daughter.She'’s an adult. 96 00:12:11,774 --> 00:12:14,037 She doesn'’t have to talk to you if she doesn'’t want to. 97 00:12:14,081 --> 00:12:15,560 I'’m better than ever. Hell-- 98 00:12:15,604 --> 00:12:17,345 She doesn'’t want to talk to you. 99 00:12:18,041 --> 00:12:20,827 Her last text was two words: "Bite me." 100 00:12:22,698 --> 00:12:24,439 I'’m trying to apologize. 101 00:12:27,268 --> 00:12:28,443 What'’s that? 102 00:12:29,226 --> 00:12:30,662 What'’s it look like? 103 00:12:33,622 --> 00:12:34,971 She isn'’t a child. 104 00:12:35,015 --> 00:12:36,668 She'’ll always be my kid. 105 00:12:38,801 --> 00:12:42,109 Just-- You leave the bear. I'’ll make sure she gets it. 106 00:12:43,501 --> 00:12:46,983 So, you were telling me about Turks and Caicos. 107 00:12:47,027 --> 00:12:48,942 Hey, don'’t worry about him. 108 00:12:49,507 --> 00:12:52,380 If there'’s one thing that he'’s good at, it'’s leaving. 109 00:13:08,309 --> 00:13:09,353 Thanks, everyone. 110 00:13:20,669 --> 00:13:23,150 "Out of the night that covers me, 111 00:13:23,193 --> 00:13:25,326 black is the pit from pole to pole. 112 00:13:26,457 --> 00:13:31,071 I thank whatever God may be for my unconquerable soul. 113 00:13:32,550 --> 00:13:34,814 In the fell clutch of circumstance, 114 00:13:35,858 --> 00:13:39,688 I have not winced or cried aloud. 115 00:13:39,731 --> 00:13:41,908 Under the bludgeonings of chance, 116 00:13:41,951 --> 00:13:44,693 my head is bloody but unbowed. 117 00:13:46,347 --> 00:13:48,088 Beyond this place of wrath and shade, 118 00:13:48,131 --> 00:13:51,526 and yet the menace of years finds 119 00:13:51,569 --> 00:13:53,397 and shall find me unafraid. 120 00:13:53,441 --> 00:13:57,184 It matters not how straight the gate, 121 00:13:57,227 --> 00:13:59,882 how charged with punishments the scroll. 122 00:14:01,057 --> 00:14:02,842 I am the master of my fate, 123 00:14:04,887 --> 00:14:06,758 and I am the captain of my soul." 124 00:14:11,459 --> 00:14:16,986 To Officer Rebecca Flanagan and Officer Edgar Cortez. 125 00:14:17,030 --> 00:14:18,901 Good cops never die, 126 00:14:18,945 --> 00:14:22,862 they just get promoted to the precinct in the sky. 127 00:14:25,038 --> 00:14:26,169 Rest in power. 128 00:14:29,042 --> 00:14:30,217 To Officer Flanagan 129 00:14:30,260 --> 00:14:31,740 and Officer Cortez. 130 00:14:33,350 --> 00:14:34,874 Hear, hear. 131 00:14:34,917 --> 00:14:36,658 Next round is on me. 132 00:14:38,007 --> 00:14:39,052 Thank you. 133 00:14:41,706 --> 00:14:42,969 Whoo! 134 00:14:43,926 --> 00:14:45,754 Uh, two Budweisers. 135 00:14:47,103 --> 00:14:48,626 I need a drink. 136 00:14:50,759 --> 00:14:51,803 Waiter. 137 00:14:56,547 --> 00:14:58,419 Here you go, kid. Six bucks even. 138 00:14:58,462 --> 00:14:59,768 Hey, asshole. 139 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 The man just saved a life. 140 00:15:01,988 --> 00:15:03,424 He'’s earned a free one. 141 00:15:06,731 --> 00:15:08,342 I hate this place. 142 00:15:08,385 --> 00:15:09,821 It has its charms. 143 00:15:16,828 --> 00:15:20,093 Fifteen bucks.You said six. 144 00:15:20,136 --> 00:15:21,616 Well, with the tequila it'’s 15. 145 00:15:21,659 --> 00:15:22,922 What tequila? 146 00:15:24,097 --> 00:15:25,533 I don'’t see any tequila. 147 00:15:25,576 --> 00:15:26,621 Whatever. 148 00:15:29,841 --> 00:15:31,843 Don'’t roofie my drink. 149 00:15:53,996 --> 00:15:56,259 Captain wants me pulling swing all week. 150 00:15:56,303 --> 00:16:00,350 -Tell the union. -Hmm. I should. 151 00:16:00,394 --> 00:16:03,223 You know-- You know, too many stupid people 152 00:16:03,266 --> 00:16:05,573 around here at this time doing stupid things. 153 00:16:05,616 --> 00:16:07,488 Hey, give me the Fourth over Halloween 154 00:16:07,531 --> 00:16:09,490 and Christmas any day. 155 00:16:09,533 --> 00:16:11,579 A couple of kids shooting some fireworks? 156 00:16:11,622 --> 00:16:13,276 No biggie for me. 157 00:16:13,320 --> 00:16:16,149 You know, those fireworks set off every single alarm 158 00:16:16,192 --> 00:16:20,109 in Teslas and every single building from here to Anaheim. 159 00:16:20,153 --> 00:16:22,503 It actually makes me miss New York. 160 00:16:22,546 --> 00:16:26,768 And you'’re gonna have to deal with so many bullshit phone calls. 161 00:16:26,811 --> 00:16:28,248 Yo, Justin Bieber! 162 00:16:29,684 --> 00:16:31,468 You eavesdropping right now? 163 00:16:31,512 --> 00:16:34,950 Yeah, um, I'’m busted. 164 00:16:34,994 --> 00:16:36,082 My name is Dezi. I-- 165 00:16:36,125 --> 00:16:37,431 We don'’t give a fuck. 166 00:16:42,871 --> 00:16:44,351 This is a cop bar. 167 00:16:47,310 --> 00:16:48,920 What kind of badge is it? 168 00:16:51,488 --> 00:16:52,794 EMT? 169 00:16:55,231 --> 00:16:57,059 You think that means something? 170 00:16:57,103 --> 00:16:58,800 Yeah, so, uh, 171 00:16:58,843 --> 00:17:00,454 I just have to save your sorry asses, 172 00:17:00,497 --> 00:17:02,108 but I can'’t have a beer with you? 173 00:17:02,804 --> 00:17:04,849 Too thick to make it as a doctor. 174 00:17:06,503 --> 00:17:08,070 Look, I'’ve got a lot of respect 175 00:17:08,114 --> 00:17:11,334 for my, uh, blue-blooded brothers, right? 176 00:17:11,987 --> 00:17:13,119 My mother was a guard. 177 00:17:14,772 --> 00:17:16,426 So, your mother was a guard? 178 00:17:16,470 --> 00:17:17,862 And you'’re bragging about that? 179 00:17:17,906 --> 00:17:19,299 Guards. 180 00:17:19,342 --> 00:17:20,909 They'’re like the Irish us. 181 00:17:20,952 --> 00:17:23,520 Oh, yeah. Are you Irish, huh? 182 00:17:23,564 --> 00:17:25,261 Uh-- 183 00:17:25,305 --> 00:17:27,350 I hear that, uh, Irish girls are very easy. 184 00:17:27,394 --> 00:17:29,657 How is your mother? 185 00:17:33,878 --> 00:17:36,881 You must have shit for brains to step in front of me like this. 186 00:17:36,925 --> 00:17:39,014 Okay.You'’re gonna have to go. 187 00:17:39,362 --> 00:17:42,191 -Well, I thought this was the land of the free. -It ain'’t for you. 188 00:17:42,235 --> 00:17:44,672 Yeah.All right. I think I'’ll finish my beer. Thank you. 189 00:17:44,715 --> 00:17:47,631 You have to go.Oh, great. There'’s a baseball bat? 190 00:17:47,675 --> 00:17:50,895 -Get the fuck out of here. -What is this, like a softball league? 191 00:17:50,939 --> 00:17:52,506 You'’re gonna have to go.What'’s going on? 192 00:17:52,549 --> 00:17:54,638 You wanna go? Sign me up. I'’m down. 193 00:17:54,682 --> 00:17:56,423 Give me the fucking baseball bat. 194 00:18:21,491 --> 00:18:23,841 Come on, let'’s go. He'’s not worth it. 195 00:18:50,651 --> 00:18:52,827 What the fuck, Dez? 196 00:18:54,655 --> 00:18:56,091 I love this country. 197 00:18:57,005 --> 00:18:58,049 I love it.Let'’s go. 198 00:18:59,225 --> 00:19:00,835 Someone call the police.Mmm. 199 00:19:28,123 --> 00:19:29,429 Concussion? 200 00:19:30,473 --> 00:19:32,345 No, you'’re just stupid. 201 00:19:34,564 --> 00:19:36,436 Why do you live in this shithole? 202 00:19:37,654 --> 00:19:40,309 Well, you find me a cheaper place, and I'’ll live there. 203 00:19:41,092 --> 00:19:42,398 Any breaks? 204 00:19:43,269 --> 00:19:44,618 Nah. 205 00:19:47,360 --> 00:19:48,535 Shit. 206 00:19:48,578 --> 00:19:50,014 We'’re on deck in 50. 207 00:19:50,058 --> 00:19:51,799 "Oh, we'’re on deck in 50." 208 00:19:52,843 --> 00:19:54,889 You like my accent? 209 00:19:54,932 --> 00:19:56,499 It'’s about as good as you look. 210 00:19:56,543 --> 00:19:58,371 You don'’t gotta go. 211 00:19:58,414 --> 00:20:00,155 No, no, no, no.Dez... 212 00:20:10,600 --> 00:20:11,645 Dez. 213 00:20:17,303 --> 00:20:18,652 This is the worst idea. 214 00:20:20,044 --> 00:20:21,481 You think too much. 215 00:21:57,620 --> 00:22:00,841 Why the hell did you start a fight in a cop bar? 216 00:22:02,103 --> 00:22:03,800 They'’re never gonna let us back in there. 217 00:22:04,497 --> 00:22:05,541 Mmm. 218 00:22:05,585 --> 00:22:06,977 I want an answer. 219 00:22:08,675 --> 00:22:10,546 Maybe '’cause I almost was one. 220 00:22:11,721 --> 00:22:13,027 One of what? 221 00:22:15,421 --> 00:22:17,379 I always wanted to be a cop. 222 00:22:17,423 --> 00:22:18,467 Bullshit. 223 00:22:18,989 --> 00:22:20,382 No lie. 224 00:22:20,991 --> 00:22:23,124 Nearly broke my dad'’s heart. 225 00:22:23,167 --> 00:22:25,692 Not exactly a law-abiding citizen. 226 00:22:27,128 --> 00:22:28,129 And what happened? 227 00:22:28,825 --> 00:22:30,479 Well... 228 00:22:31,350 --> 00:22:32,699 I, uh, 229 00:22:33,526 --> 00:22:35,789 didn'’t exactly make it through the department interview. 230 00:22:35,832 --> 00:22:39,967 Mmm.Yeah, they said my moral compass 231 00:22:40,010 --> 00:22:42,665 was skewed or whatever. 232 00:22:43,449 --> 00:22:44,754 You? 233 00:22:47,061 --> 00:22:49,063 Yeah, I was this close, but... 234 00:22:49,890 --> 00:22:52,066 Yeah, I still wanted to do some good, you know? 235 00:22:52,632 --> 00:22:55,243 EMT life, baby. 236 00:22:58,420 --> 00:23:00,640 Probably doing more good than those assholes, anyway. 237 00:23:02,337 --> 00:23:04,774 There are some good cops. Like, most are good. 238 00:23:05,906 --> 00:23:07,951 Oh yeah? Well, you'll have to introduce me to one. 239 00:23:10,519 --> 00:23:11,781 Maybe. 240 00:23:16,177 --> 00:23:18,179 I, uh, think I started that fight. 241 00:23:18,222 --> 00:23:20,224 Well, first of all, I didn'’t start the fight. 242 00:23:20,268 --> 00:23:23,140 Mmm. Okay.I was defending myself, which is a big difference. 243 00:23:23,184 --> 00:23:24,054 Sure. 244 00:23:26,317 --> 00:23:27,928 I don'’t know. I guess I just wanted to see 245 00:23:27,971 --> 00:23:30,931 how tough the LAPD really was, you know? 246 00:23:30,974 --> 00:23:32,106 You'’re crazy. 247 00:23:33,107 --> 00:23:35,109 Oh, and you'’re adorable. 248 00:23:35,152 --> 00:23:36,806 -Don'’t call me that. 249 00:23:37,459 --> 00:23:38,678 Ever. 250 00:23:38,721 --> 00:23:39,983 Yes, ma'’am. 251 00:23:43,509 --> 00:23:46,468 This was a one-time thing. 252 00:23:46,512 --> 00:23:48,470 Oh, okay. It'’s a one-time thing 253 00:23:48,514 --> 00:23:50,733 and then it'’s a-- until it'’s a two-time thing. 254 00:23:50,777 --> 00:23:53,083 And then it'’s a three-time thing, okay? 255 00:23:53,127 --> 00:23:54,433 And then it'’s a four-time thing. 256 00:23:54,476 --> 00:23:55,825 You think you'’re so charming. 257 00:24:29,816 --> 00:24:31,470 Get the Narcan. Stay with us. 258 00:26:28,108 --> 00:26:29,239 Did Kyle shove you? 259 00:26:29,892 --> 00:26:31,590 What did I say? 260 00:26:31,633 --> 00:26:34,462 If someone shoves you, you punch '’em. 261 00:26:34,505 --> 00:26:36,812 If they pull a knife, you pull a gun. 262 00:26:36,856 --> 00:26:39,859 If they bring a tank, call me. All right? 263 00:26:40,773 --> 00:26:42,426 Kyle. Get over here. 264 00:26:44,559 --> 00:26:45,604 Get up. 265 00:26:47,649 --> 00:26:49,259 You'’ve been pushing him around again? 266 00:26:51,131 --> 00:26:53,655 Milton, you know what to do. 267 00:26:53,699 --> 00:26:54,743 Go on. 268 00:26:56,702 --> 00:26:58,007 Shake hands. 269 00:27:00,662 --> 00:27:01,663 All good? 270 00:27:02,142 --> 00:27:03,186 Go on. 271 00:27:08,104 --> 00:27:10,324 What did I say to you about slouching? 272 00:27:16,330 --> 00:27:18,332 Easy on the spread, it has to last a month. 273 00:27:18,375 --> 00:27:19,855 Mmm. 274 00:27:22,118 --> 00:27:25,426 You know, your mother would turn in her grave if she saw the world now. 275 00:27:26,383 --> 00:27:28,385 This isn'’t the country it once was. 276 00:27:29,517 --> 00:27:32,085 Small miracles, that'’s all we can hope for. 277 00:27:33,303 --> 00:27:35,218 You know, every gang in Long Beach is trying 278 00:27:35,262 --> 00:27:37,177 to get their hands on those kids. 279 00:27:37,220 --> 00:27:39,266 We feed them, get tutors for them. 280 00:27:39,832 --> 00:27:41,224 This shelter, 281 00:27:42,051 --> 00:27:43,662 it'’s a legacy. 282 00:27:43,705 --> 00:27:47,970 As long as it stays open, her memory will last. 283 00:27:49,798 --> 00:27:52,061 Mom would be proud of you, Dad. 284 00:27:52,105 --> 00:27:55,674 Yeah, well, pride isn'’t a luxury I-- I can afford, you know? 285 00:27:58,459 --> 00:28:00,896 Takes all my strength to keep the lights on here. 286 00:28:03,638 --> 00:28:04,813 We'’ve been defunded. 287 00:28:05,945 --> 00:28:08,121 Yeah. Budget cuts, 288 00:28:08,164 --> 00:28:10,689 that'’s what they say, because of the riots last year. 289 00:28:11,994 --> 00:28:13,909 The state doesn'’t get it, you know? 290 00:28:13,953 --> 00:28:15,868 Save a kid, you save the future. 291 00:28:20,916 --> 00:28:22,962 Anyway, I got to get to business. 292 00:28:23,005 --> 00:28:24,528 Um, do you want me to tell the kids 293 00:28:24,572 --> 00:28:25,791 -the youth center'’s closed? -No. 294 00:28:25,834 --> 00:28:27,444 I invited them. 295 00:28:28,837 --> 00:28:31,710 They'’re gonna help with creative ways to keep the lights on. 296 00:28:37,628 --> 00:28:39,761 Come on, buddy. 297 00:28:39,805 --> 00:28:41,415 Everything in your life 298 00:28:41,458 --> 00:28:43,373 has been leading up to this moment. 299 00:28:44,505 --> 00:28:46,202 It'’s the opinion of the department 300 00:28:46,246 --> 00:28:48,248 that why someone enters law enforcement 301 00:28:48,291 --> 00:28:51,468 is as important as the work they do on a daily basis. 302 00:28:51,512 --> 00:28:53,296 Why do I wanna be a cop? 303 00:28:57,605 --> 00:28:58,867 I like doughnuts. 304 00:29:00,521 --> 00:29:01,565 Gun fights. 305 00:29:02,828 --> 00:29:04,960 -Car chases. -Okay, okay. 306 00:29:05,004 --> 00:29:07,006 This isn'’t your first time in here. 307 00:29:07,049 --> 00:29:08,442 That'’s right. 308 00:29:08,485 --> 00:29:11,227 But this is a safe space. 309 00:29:11,271 --> 00:29:13,577 You were given a second chance after New York, 310 00:29:13,621 --> 00:29:17,190 and we need to make sure you don'’t slip into your old cowboy ways. 311 00:29:20,062 --> 00:29:22,673 I can'’t tell your captain that you'’re safe to go back on the streets 312 00:29:22,717 --> 00:29:24,937 unless I know you'’re not a danger to yourself or others, 313 00:29:24,980 --> 00:29:26,765 that'’s bottom line. 314 00:29:27,722 --> 00:29:30,681 Look, I gave my statement. 315 00:29:32,205 --> 00:29:33,510 It was a good shooting. 316 00:29:43,433 --> 00:29:44,913 I feel better. 317 00:29:44,957 --> 00:29:46,523 Tell me the truth. 318 00:29:46,567 --> 00:29:48,438 Why do you wanna be a cop? 319 00:29:50,745 --> 00:29:52,965 I want my daughter to be safe. 320 00:29:55,881 --> 00:29:57,056 To be proud of me. 321 00:29:59,232 --> 00:30:02,757 Now your father, he was a bank manager in Newark. 322 00:30:02,801 --> 00:30:04,933 Can you just tell me a little bit about him? 323 00:30:04,977 --> 00:30:07,806 He was shot during an attempted robbery, is that right? 324 00:30:11,722 --> 00:30:12,811 We'’re done. 325 00:30:24,910 --> 00:30:28,391 Dezi? Dezi? Report to the supervisor office. 326 00:30:48,150 --> 00:30:49,412 Boss? 327 00:30:49,456 --> 00:30:50,718 Dezi, take a seat. 328 00:30:55,941 --> 00:30:58,160 I got a witness from the Beston Bank robbery 329 00:30:58,204 --> 00:31:01,294 that says you refused to offer medical assistance. 330 00:31:02,817 --> 00:31:03,862 Triage. 331 00:31:05,037 --> 00:31:06,647 This isn'’t a war zone. 332 00:31:07,953 --> 00:31:11,391 Would you rather me save the villain or the victim? 333 00:31:11,434 --> 00:31:12,958 I read your report. 334 00:31:13,001 --> 00:31:15,438 Yes. We arrived on the scene, right? 335 00:31:15,482 --> 00:31:17,658 We went past the dead cop. 336 00:31:17,701 --> 00:31:20,922 I made a judgment call, and then we went into the manager'’s office. 337 00:31:20,966 --> 00:31:23,794 You broke protocol carrying him out like that. 338 00:31:23,838 --> 00:31:26,275 I saved the guy'’s life. 339 00:31:26,319 --> 00:31:30,236 He'’s suing the city and you for emotional trauma 340 00:31:30,279 --> 00:31:33,195 sustained during emergency transportation. 341 00:31:33,239 --> 00:31:36,372 -Get the fuck out of here. 342 00:31:39,723 --> 00:31:41,682 -You'’re suspended. -What? 343 00:31:41,725 --> 00:31:43,379 Dezi.I did nothing wrong. 344 00:31:43,423 --> 00:31:44,772 Take a few weeks. 345 00:31:44,815 --> 00:31:46,861 Let legal come to a resolution, 346 00:31:47,775 --> 00:31:49,211 it'’ll blow over. 347 00:31:49,255 --> 00:31:52,432 That'’s not fucking fair! 348 00:31:52,475 --> 00:31:54,695 You think you can talk to me like this? 349 00:31:56,436 --> 00:31:57,480 Fuck it. 350 00:31:58,177 --> 00:32:00,483 You'’re fired for insubordination 351 00:32:00,527 --> 00:32:03,965 and refusing to offer medical assistance to someone in need. 352 00:32:04,009 --> 00:32:07,273 You can'’t fire me.Your contract is terminated now. 353 00:32:07,316 --> 00:32:10,450 You can'’t fire me, because I'’m the best fucking para you fucking got. 354 00:32:13,844 --> 00:32:16,630 You fire me, and you hurt the whole fucking city. 355 00:32:16,673 --> 00:32:17,979 Big fucking whoop. 356 00:32:18,023 --> 00:32:19,589 Get out of my office. 357 00:33:20,476 --> 00:33:22,696 Right now, we live in a society 358 00:33:22,739 --> 00:33:26,134 where there'’s one rule for us, and another rule for them. 359 00:33:26,178 --> 00:33:30,312 That'’s not just here. That'’s all over the world. That'’s spreading right now. 360 00:33:30,356 --> 00:33:31,661 That'’s the pandemic. 361 00:33:34,099 --> 00:33:37,580 We are not judged, people. 362 00:33:37,624 --> 00:33:41,106 The rich, the famous, all of them, they have their agenda. 363 00:33:41,149 --> 00:33:44,152 They decide what'’s right and what'’s wrong. 364 00:33:44,196 --> 00:33:45,719 But we know what'’s right. 365 00:33:46,937 --> 00:33:48,374 We know what'’s right. 366 00:33:51,768 --> 00:33:53,901 You see Portland? 367 00:33:53,944 --> 00:33:57,209 The world is gonna look exactly like Portland 368 00:33:57,252 --> 00:33:59,124 if we don'’t have heroes. 369 00:33:59,167 --> 00:34:01,343 The world needs heroes. 370 00:34:04,346 --> 00:34:07,088 Cops have the hardest job in the world. 371 00:34:07,132 --> 00:34:09,743 This city is tearing itself apart, 372 00:34:09,786 --> 00:34:13,138 and cops are our last line of defense. 373 00:34:17,577 --> 00:34:19,970 We need cops who don'’t care about red tape. 374 00:34:20,014 --> 00:34:22,451 Who don'’t care about the politics 375 00:34:22,495 --> 00:34:27,108 and who'’s gonna become mayor or a four-year term limit. 376 00:34:27,152 --> 00:34:29,154 Defund the police? 377 00:34:29,197 --> 00:34:33,027 Right, yeah, sure, great idea. 378 00:34:33,071 --> 00:34:35,160 Defund the police, and then see who comes to the rescue 379 00:34:35,203 --> 00:34:37,640 when cartels are running free. 380 00:34:37,684 --> 00:34:41,122 When you can'’t even get a cup of coffee without getting mugged. 381 00:34:46,345 --> 00:34:50,131 Who cares about how people go to jail? 382 00:34:50,175 --> 00:34:53,439 You will never see all the good things that the cops do. 383 00:34:53,482 --> 00:34:58,270 You will never see them breaking up domestic violence incidents, 384 00:34:58,313 --> 00:35:02,448 organizing, uh, food drives, because that'’s not good content. 385 00:35:09,498 --> 00:35:11,152 Defund it, yeah. 386 00:35:11,196 --> 00:35:12,371 Cool, I'’ll wait. 387 00:39:28,583 --> 00:39:31,151 Hey Boots, come here. 388 00:39:31,891 --> 00:39:34,241 What have you got going on the morning of the Fourth? 389 00:39:34,284 --> 00:39:36,112 I'’m headed to the beach with my girl, sir. 390 00:39:36,156 --> 00:39:37,636 I'’ve been looking forward to it all week. 391 00:39:39,072 --> 00:39:42,423 We're looking for volunteers for the At-Risk Shelter. 392 00:39:42,467 --> 00:39:46,688 Setting up, you know food, cleaning, you know.Yeah. 393 00:39:48,908 --> 00:39:50,649 I can'’t force you to say yes. 394 00:39:52,302 --> 00:39:54,783 But I can tell the sergeant that you declined. 395 00:39:56,568 --> 00:39:59,222 I would love to, but we'’ve been planning this for a month. 396 00:39:59,266 --> 00:40:01,616 I got to pick her mom up at the airport. 397 00:40:06,752 --> 00:40:08,057 Fine. Give it to me. 398 00:40:11,757 --> 00:40:14,107 Serve and protect. 399 00:40:16,457 --> 00:40:18,416 Well, this is me serving. 400 00:40:19,417 --> 00:40:21,593 I'’m gonna need you to protect me 401 00:40:21,636 --> 00:40:22,811 from my girlfriend. 402 00:40:23,725 --> 00:40:24,857 Thank you. 403 00:40:25,814 --> 00:40:27,033 You think I'’m kidding. 404 00:40:36,956 --> 00:40:40,829 But I ask this, "Quis custodiet ipsos custodes?" 405 00:40:40,873 --> 00:40:42,570 Who watches the watchers? 406 00:40:43,658 --> 00:40:45,007 Answer: 407 00:40:45,051 --> 00:40:46,835 Too many people. 408 00:40:46,879 --> 00:40:48,620 Police can'’t effectively uh, 409 00:40:48,663 --> 00:40:50,491 do their job with this level of scrutiny 410 00:40:50,535 --> 00:40:52,624 from the media and, uh, the public. 411 00:40:52,667 --> 00:40:56,366 I say cops don'’t do enough. 412 00:40:59,021 --> 00:41:01,546 They need a ghost, someone that can take out the trash 413 00:41:01,589 --> 00:41:04,200 and doesn'’t have to worry about the red tape. 414 00:41:04,244 --> 00:41:06,376 I'’m not talking about, uh, a vigilante. 415 00:41:06,420 --> 00:41:07,987 I'’m talking more of a... 416 00:41:12,339 --> 00:41:13,688 Angel of Justice. 417 00:41:17,475 --> 00:41:20,303 ...vigilante. I'’m talking more of a... 418 00:41:20,347 --> 00:41:21,740 Angel of Justice. 419 00:41:21,783 --> 00:41:23,132 Angel of Justice. 420 00:41:23,176 --> 00:41:24,612 Angel of Justice. 421 00:41:24,656 --> 00:41:26,614 Justice. Justice. Justice. 422 00:41:26,658 --> 00:41:29,791 Justice. Justice. Justice. 423 00:41:29,835 --> 00:41:31,227 Angel of Justice. 424 00:41:43,892 --> 00:41:47,156 Knight! My office, now. 425 00:41:52,771 --> 00:41:54,555 Hey, boss.Shut up. 426 00:41:54,599 --> 00:41:55,861 Yes, ma'’am. 427 00:41:58,124 --> 00:41:59,952 What are you working?Paperwork. 428 00:41:59,995 --> 00:42:01,780 No thanks to you. 429 00:42:01,823 --> 00:42:04,173 Good. Here'’s some more. 430 00:42:04,217 --> 00:42:07,046 Someone stole a uniform, badge, gun-- 431 00:42:07,089 --> 00:42:08,830 the whole shebang-- from the coroner'’s office 432 00:42:08,874 --> 00:42:10,571 down at North Roads Hospital. 433 00:42:11,267 --> 00:42:12,878 Family wants the badge back. 434 00:42:12,921 --> 00:42:15,141 IA wants the gun and I want to know 435 00:42:15,184 --> 00:42:18,100 what kind of degenerate would do such a thing. 436 00:42:18,144 --> 00:42:20,625 -No security cameras? -Nope, no. 437 00:42:20,668 --> 00:42:22,757 Privacy reasons.Privacy? 438 00:42:22,801 --> 00:42:25,020 The customers are dead. 439 00:42:25,064 --> 00:42:27,545 That means you'’re gonna have to do a little leg work. 440 00:42:27,588 --> 00:42:30,939 And by the looks of things, you could do with getting in some more steps. 441 00:42:30,983 --> 00:42:32,288 Ouch. 442 00:42:32,332 --> 00:42:34,073 Just calling it like I see it. 443 00:42:35,988 --> 00:42:37,555 You sleeping all right? 444 00:42:37,598 --> 00:42:39,426 Ah, thank you for noticing. 445 00:42:39,469 --> 00:42:41,036 It was a late night. 446 00:42:41,080 --> 00:42:42,603 Narcotics Unit intercepted 447 00:42:42,647 --> 00:42:45,606 a couple of tons of coke and some women. 448 00:42:45,650 --> 00:42:48,130 -Cartel shit? -Oh, they wish. 449 00:42:48,174 --> 00:42:49,784 No, it was the Vampos Gang. 450 00:42:49,828 --> 00:42:52,134 I guess all the names were-- were taken. 451 00:42:54,136 --> 00:42:58,227 Oh hey, congrats on the divorce. 452 00:42:58,271 --> 00:43:02,014 I'’m a free man.Yeah, well, uh, your ring finger may be free, 453 00:43:02,057 --> 00:43:04,103 but your ass still belongs to the department. 454 00:43:05,234 --> 00:43:06,279 Mmm. 455 00:43:07,715 --> 00:43:09,282 Don'’t I know it. 456 00:43:10,022 --> 00:43:11,371 How'’s your daughter? 457 00:43:12,546 --> 00:43:14,243 She'’s fine.Uh... 458 00:43:14,287 --> 00:43:17,029 Fine is not the F word I would use 459 00:43:17,072 --> 00:43:18,465 to describe your daughter. 460 00:43:19,422 --> 00:43:21,773 But then again hey, I mean she'’s got a dad like you 461 00:43:21,816 --> 00:43:23,252 and a mom like Camilla. 462 00:43:24,079 --> 00:43:27,648 A shrink could diagnose those daddy issues three states away. 463 00:43:27,692 --> 00:43:29,737 Did somebody piss in your coffee? 464 00:43:29,781 --> 00:43:31,913 I'’m just saying 465 00:43:31,957 --> 00:43:36,265 that there'’s a way to balance out work and home life. 466 00:43:36,309 --> 00:43:39,747 How many husbands have you had?I didn'’t say I knew how to balance it out. 467 00:43:39,791 --> 00:43:42,271 I'’m just saying there is a way. 468 00:43:42,315 --> 00:43:44,143 You know, I mean look at Fitz. 469 00:43:44,186 --> 00:43:45,492 Fitz is a good boy. 470 00:43:45,535 --> 00:43:46,667 He'’s whipped. 471 00:43:47,320 --> 00:43:48,887 That is true. 472 00:43:50,018 --> 00:43:51,367 He'’s a good cop though. 473 00:43:51,411 --> 00:43:53,021 What makes you say that? 474 00:43:53,065 --> 00:43:54,893 There'’s none finer. 475 00:43:54,936 --> 00:43:56,590 No, I'’m-- I'm curious now. 476 00:43:58,200 --> 00:43:59,811 What do you think makes a good cop? 477 00:44:01,160 --> 00:44:05,773 A good cop doesn'’t sleep well, so everyone else can. 478 00:44:07,079 --> 00:44:08,167 I'’ll accept that. 479 00:44:10,256 --> 00:44:12,301 Oh, ah, one last thing. 480 00:44:12,345 --> 00:44:13,955 You and Fitz are working the Fourth. 481 00:44:15,087 --> 00:44:16,523 I'’m going camping. 482 00:44:16,566 --> 00:44:17,872 Camping? 483 00:44:18,656 --> 00:44:20,005 Yeah. I got a cabin. 484 00:44:20,048 --> 00:44:23,051 Uh, that'’s not camping. 485 00:44:23,095 --> 00:44:25,010 Not unless I get time off. 486 00:44:25,619 --> 00:44:26,794 The Fourth? 487 00:44:28,013 --> 00:44:29,884 That'’s my favorite day. 488 00:44:29,928 --> 00:44:32,017 And I expect you to protect and serve 489 00:44:32,060 --> 00:44:33,671 with a smile on your face. 490 00:44:35,107 --> 00:44:36,369 Thank you, Knight. 491 00:44:55,954 --> 00:45:00,741 Pensions are our specialty. Your future is safe. I bank here. 492 00:45:00,785 --> 00:45:03,396 Set up an account so we can get you some nice compound interest 493 00:45:03,439 --> 00:45:05,877 or maybe an investment account would be better for you. 494 00:45:05,920 --> 00:45:08,270 How much do you-- Investment account? Okay, that'’s fine. 495 00:45:08,314 --> 00:45:10,969 Officer. What can I do for you? 496 00:45:11,012 --> 00:45:13,406 I, uh... 497 00:45:16,844 --> 00:45:18,846 Are you here to do a 6-8-9? 498 00:45:19,847 --> 00:45:21,631 Yes. Yeah. 499 00:45:21,675 --> 00:45:22,937 Miss Gakowski. 500 00:45:22,981 --> 00:45:24,156 The officer... 501 00:45:24,199 --> 00:45:25,853 ...wants to do a 6-8-9. 502 00:45:29,770 --> 00:45:30,902 Are you okay, Officer? 503 00:45:32,991 --> 00:45:34,732 Your uniform looks kind of wonky. 504 00:45:35,645 --> 00:45:38,561 Call the union. The department should not be sending you out like that. 505 00:45:40,781 --> 00:45:44,176 Do I know you? Were you here that night those tweaker assholes 506 00:45:44,219 --> 00:45:45,394 made a run at my vault? 507 00:45:46,395 --> 00:45:49,007 Yeah. I mean, I-- I heard about that. 508 00:45:49,050 --> 00:45:52,358 My ass was almost cooked, but you boys saved my life. 509 00:45:52,401 --> 00:45:54,969 I'’m sure those paramedics did a good job, too. 510 00:45:56,710 --> 00:45:58,712 It was the blue bloods and the doctors at Saint Mary'’s. 511 00:45:58,756 --> 00:46:00,279 They'’re the heroes. 512 00:46:03,456 --> 00:46:04,849 Are you part of the 14th? 513 00:46:07,155 --> 00:46:10,855 I have a guy whose father used to be the night commander. 514 00:46:10,898 --> 00:46:11,943 James Jayne? 515 00:46:12,900 --> 00:46:14,423 Oh, yeah, sure. 516 00:46:14,467 --> 00:46:15,642 You know him? 517 00:46:16,730 --> 00:46:17,775 Yeah. 518 00:46:18,471 --> 00:46:19,515 Good man. 519 00:46:20,081 --> 00:46:21,082 I thought he died. 520 00:46:21,126 --> 00:46:22,301 Well, you know... 521 00:46:23,868 --> 00:46:25,043 cops never die. 522 00:46:27,349 --> 00:46:28,568 Amen, brother. 523 00:46:28,611 --> 00:46:30,439 Blue lives never die. 524 00:46:30,483 --> 00:46:32,833 Thank you for what you do. 525 00:46:32,877 --> 00:46:34,704 So, do you have any plans for the Fourth? 526 00:46:34,748 --> 00:46:37,011 Ah, you know, uh, the usual. 527 00:46:37,055 --> 00:46:39,405 Ah, yeah, work never ceases. 528 00:46:39,448 --> 00:46:42,974 I can relate. I will be here toiling away. 529 00:46:43,539 --> 00:46:44,845 But I love it. 530 00:46:44,889 --> 00:46:46,281 There'’s nothing more American 531 00:46:46,325 --> 00:46:48,588 than making money on the Fourth. 532 00:46:56,901 --> 00:46:59,120 Jesus Christ. 533 00:46:59,817 --> 00:47:01,079 Come on.Sir. 534 00:47:20,533 --> 00:47:21,577 Have at it. 535 00:47:34,764 --> 00:47:35,853 Yeah. 536 00:47:38,638 --> 00:47:41,510 We'’ve been defunded. 537 00:47:41,554 --> 00:47:43,904 Takes all my strength to keep the lights on here. 538 00:47:47,342 --> 00:47:48,561 Go, go, go. 539 00:47:50,389 --> 00:47:53,218 Everybody down! Down on the ground! 540 00:47:54,959 --> 00:47:56,351 Get down! Oh, my God! 541 00:48:04,751 --> 00:48:08,059 -You, back to the register right now! -William, hang-- hang on. 542 00:48:08,102 --> 00:48:09,625 Let'’s go, let's go! 543 00:48:16,154 --> 00:48:17,590 Let'’s go! Empty the register! 544 00:48:24,858 --> 00:48:26,904 Fucking vault'’s open. I'’m going for it. 545 00:48:32,997 --> 00:48:34,128 Stay down! 546 00:48:41,483 --> 00:48:43,746 Let'’s go. Stay on the ground. You, against the wall! 547 00:48:44,443 --> 00:48:45,661 Get your head down! 548 00:48:47,011 --> 00:48:48,664 Let'’s go. Stay on the fucking ground! 549 00:48:50,057 --> 00:48:53,843 Shit! Ah! Fuck! You all right? 550 00:48:53,887 --> 00:48:55,106 I said no vault! 551 00:48:55,845 --> 00:48:57,325 Look at all this fucking cash! 552 00:48:57,369 --> 00:48:58,805 I'’m fucking shot, dude. 553 00:48:58,848 --> 00:49:00,720 Well, then hurry the fuck up and help me. 554 00:49:00,763 --> 00:49:03,070 Fuck you! You greedy fuck, get the money! 555 00:49:03,114 --> 00:49:05,812 You wanna fucking get out of here, get the fucking money. Fuck! 556 00:49:16,649 --> 00:49:19,478 Don'’t fucking move. No cell phones, nothing. 557 00:49:19,521 --> 00:49:21,871 Nobody move. I'’ll take that. Thank you very much. 558 00:49:23,656 --> 00:49:26,398 Fuck it. Let'’s go, you cry baby. -Goddamn it! 559 00:49:44,894 --> 00:49:46,287 Damn. 560 00:49:46,331 --> 00:49:47,462 Stay down! 561 00:49:56,123 --> 00:49:58,517 This shelter, it'’s a legacy. 562 00:49:59,039 --> 00:50:03,130 As long as it stays open, her memory will last. 563 00:50:06,960 --> 00:50:08,005 All clear. 564 00:50:09,876 --> 00:50:10,920 Good man. 565 00:50:31,289 --> 00:50:33,378 Officer! Officer, please, you have to help me! 566 00:50:33,421 --> 00:50:35,423 You have to help me.Um-- 567 00:50:35,467 --> 00:50:36,859 You have to help me. Please, my husband. He'’s-- 568 00:50:36,903 --> 00:50:38,122 No, I'’m not a, uh--Officer! 569 00:50:38,165 --> 00:50:39,210 No, I'’m off-duty. 570 00:50:39,775 --> 00:50:41,603 What? What kind of cop are you? 571 00:50:41,647 --> 00:50:44,041 Okay, I need you to-- I need you to calm down. 572 00:50:44,084 --> 00:50:45,346 Huh? 573 00:50:47,261 --> 00:50:48,306 Um... 574 00:50:50,047 --> 00:50:52,397 Okay, look, I need you to calm down. 575 00:50:52,440 --> 00:50:53,485 Okay? 576 00:50:55,269 --> 00:50:57,054 Where is he?He'’s over here. 577 00:50:57,619 --> 00:50:58,664 Okay. 578 00:51:02,668 --> 00:51:04,104 He'’s here. He'’s over here. 579 00:51:04,148 --> 00:51:06,063 They'’re over there. Over here. 580 00:51:11,677 --> 00:51:14,245 You'’re weak... 581 00:51:22,079 --> 00:51:23,080 Hands up! 582 00:51:25,343 --> 00:51:26,866 Yeah, hands! 583 00:51:32,045 --> 00:51:33,046 Go. 584 00:51:33,612 --> 00:51:34,656 Get out of here! 585 00:51:35,788 --> 00:51:37,224 Now, hands against the wall. 586 00:51:38,530 --> 00:51:40,053 Now! 587 00:51:44,188 --> 00:51:46,015 All right. 588 00:51:46,059 --> 00:51:47,060 Now, spread '’em. 589 00:51:48,192 --> 00:51:52,239 All right, now you all have the right 590 00:51:53,414 --> 00:51:54,720 to remain silent. 591 00:51:55,938 --> 00:51:57,157 And anything... 592 00:51:58,202 --> 00:51:59,203 What'’s this? 593 00:51:59,855 --> 00:52:01,814 This? Huh? 594 00:52:05,383 --> 00:52:09,561 ...you say will be used against you 595 00:52:09,604 --> 00:52:10,953 in the court of law. 596 00:52:17,351 --> 00:52:20,746 -That'’s it. Kick his ass. -Yeah, kick his ass. 597 00:52:32,236 --> 00:52:33,237 No. 598 00:52:34,063 --> 00:52:35,369 No, no. 599 00:52:37,937 --> 00:52:40,679 Uh, all right. 600 00:52:40,722 --> 00:52:41,984 Oh, no. 601 00:52:45,249 --> 00:52:49,166 This is what happens when you do not show respect. 602 00:52:51,211 --> 00:52:53,344 I am an officer of the law. 603 00:52:58,044 --> 00:52:59,263 Okay, get on your knees. 604 00:53:00,786 --> 00:53:02,701 Get on your knees and kiss the ground! 605 00:53:02,744 --> 00:53:04,050 Kiss the ground. 606 00:53:04,616 --> 00:53:05,878 Kiss it! 607 00:53:06,792 --> 00:53:08,228 Comply and you'’ll survive. 608 00:53:08,794 --> 00:53:09,838 Okay. 609 00:53:11,405 --> 00:53:12,493 No. 610 00:53:20,197 --> 00:53:22,460 I mean, answer me this. 611 00:53:22,503 --> 00:53:26,246 You guys think the world would be a better place 612 00:53:26,290 --> 00:53:27,552 without you in it? 613 00:53:27,595 --> 00:53:28,640 Huh? 614 00:53:29,641 --> 00:53:30,685 I mean, what do you do? 615 00:53:30,729 --> 00:53:32,644 No, man. No. No. 616 00:53:32,687 --> 00:53:34,907 Make this country better than it was yesterday. 617 00:53:38,650 --> 00:53:40,391 I got your answer right here. 618 00:53:52,141 --> 00:53:57,669 If they had had complied, they would have been alive. 619 00:54:26,828 --> 00:54:28,308 Hello? 620 00:54:28,352 --> 00:54:29,570 Who is it? 621 00:54:33,008 --> 00:54:35,533 You won'’t believe the day I fucking had. 622 00:54:36,925 --> 00:54:37,970 What happened? 623 00:54:47,414 --> 00:54:49,068 Some guy dressed up as a cop 624 00:54:49,111 --> 00:54:50,722 shot four guys in Van Nuys. 625 00:54:51,549 --> 00:54:52,593 Not one made it. 626 00:54:54,900 --> 00:54:56,467 Did they find the shooter? 627 00:54:56,510 --> 00:54:58,295 Not yet. But they will. 628 00:54:58,338 --> 00:55:00,297 I mean, guy was dressed up as a cop 629 00:55:00,340 --> 00:55:02,908 acting like he was gonna arrest them. 630 00:55:02,951 --> 00:55:05,258 The police don'’t know shit about his motive. 631 00:55:05,302 --> 00:55:06,303 Damn. 632 00:55:09,480 --> 00:55:10,785 It isn'’t fair. 633 00:55:13,310 --> 00:55:15,529 Well, maybe it'’ll keep the cops on their toes. 634 00:55:17,096 --> 00:55:18,402 Shake things up a bit. 635 00:55:21,056 --> 00:55:22,406 Don'’t say that, man. 636 00:55:24,103 --> 00:55:25,147 Why? 637 00:55:26,671 --> 00:55:28,412 Oh, you think they care about us? 638 00:55:29,935 --> 00:55:32,633 The sons pay for the sins of their fathers. 639 00:55:32,677 --> 00:55:33,982 Nothing'’s changed. 640 00:55:35,114 --> 00:55:36,158 Okay? 641 00:55:36,898 --> 00:55:38,683 My father taught me that. 642 00:55:38,726 --> 00:55:41,250 I remember the day that I told him I wanted to be a cop. 643 00:55:41,294 --> 00:55:43,949 And he gave me the biggest backhand of my life, 644 00:55:43,992 --> 00:55:45,864 and knocked me down on the floor. 645 00:55:48,519 --> 00:55:52,044 Told me the cops are our enemies. 646 00:55:52,653 --> 00:55:56,091 And, uh, you know, they'’re just pigs. 647 00:55:57,832 --> 00:56:02,968 Descendants from slave owners who prosecuted runaway slaves. 648 00:56:03,011 --> 00:56:06,493 Like the War of Independence, uh, that'’s for this country'’s taxes 649 00:56:06,537 --> 00:56:09,975 and the American Civil War, well, that'’s like, 650 00:56:10,018 --> 00:56:13,935 you know, they freed the slaves, but no one'’s really free. 651 00:56:13,979 --> 00:56:15,546 We'’re not free. 652 00:56:15,589 --> 00:56:17,548 We-- We'’ll never be free. 653 00:56:19,245 --> 00:56:23,902 Doesn'’t matter who we are, they'’ll sell us the same fucking American dream. 654 00:56:23,945 --> 00:56:27,296 And it'’s sad. It-- It'’s so sad. 655 00:56:27,340 --> 00:56:28,820 It'’s just-- 656 00:56:28,863 --> 00:56:30,430 It'’s about money. 657 00:56:30,474 --> 00:56:34,173 And guys like, what, Sean Beston? 658 00:56:34,216 --> 00:56:37,089 You know, he'’s-- he'’s just a-- He'’s a slave owner. 659 00:56:38,525 --> 00:56:39,570 And the cops? 660 00:56:40,832 --> 00:56:41,920 His goons. 661 00:56:43,312 --> 00:56:45,010 I'’m sorry you feel that way. 662 00:56:45,880 --> 00:56:46,925 Yeah. 663 00:56:47,621 --> 00:56:49,057 It is what it is. 664 00:56:53,410 --> 00:56:55,760 I-- I thought I got over this a long time ago. 665 00:57:03,681 --> 00:57:04,725 See you. 666 00:57:48,290 --> 00:57:51,337 Vinny, where'’s the fucking money? 667 00:57:52,294 --> 00:57:55,210 Who'’s this guy? Didn'’t know he'’s a fucking cop. 668 00:57:58,300 --> 00:58:00,259 No son of mine is a cop. 669 00:58:01,173 --> 00:58:02,653 What the fuck you wearing, son? 670 00:58:04,219 --> 00:58:06,700 It'’s not the uniform that makes the man. 671 00:58:06,744 --> 00:58:08,528 The man that makes his own luck. 672 00:58:08,572 --> 00:58:11,096 Don'’t throw my fucking words back in my face. 673 00:58:12,227 --> 00:58:14,665 Halloween is next October. 674 00:58:14,708 --> 00:58:15,927 You can dress up then. 675 00:58:16,971 --> 00:58:18,016 You want to help? 676 00:58:19,017 --> 00:58:20,497 Start with meal prep. 677 00:58:21,193 --> 00:58:22,237 Well... 678 00:58:23,978 --> 00:58:25,458 we can change the world. 679 00:58:28,417 --> 00:58:32,726 I mean, cops, they lock up kids every day, but this? 680 00:58:32,770 --> 00:58:34,206 This is real. 681 00:58:34,467 --> 00:58:37,949 This shelter stops kids from becoming these two. 682 00:58:38,993 --> 00:58:40,212 This is our chance. 683 00:58:42,388 --> 00:58:43,955 How long before the, uh-- 684 00:58:43,998 --> 00:58:45,957 the lights go out in this place for good? 685 00:58:46,000 --> 00:58:48,525 Where there'’s a will, there'’s a way. 686 00:58:48,568 --> 00:58:50,004 I'’m talking about real action. 687 00:58:51,092 --> 00:58:53,747 You know? A real way to make change. 688 00:58:54,879 --> 00:58:56,924 Maybe your new associates can help. 689 00:58:58,491 --> 00:58:59,536 Go on. 690 00:59:01,538 --> 00:59:04,410 Beston Bank and Trust. 691 00:59:04,976 --> 00:59:05,977 What about it? 692 00:59:07,239 --> 00:59:10,938 Their security system, it'’s all over the place. 693 00:59:10,982 --> 00:59:12,549 The guards, they'’re arrogant. 694 00:59:12,592 --> 00:59:15,073 I-- I can get us in. 695 00:59:15,595 --> 00:59:16,640 So? 696 00:59:22,602 --> 00:59:23,603 We hit it. 697 00:59:27,825 --> 00:59:29,217 When you look outside, 698 00:59:29,261 --> 00:59:32,307 I mean, do you see the American dream, 699 00:59:32,351 --> 00:59:33,831 or do you see someone else'’s? 700 00:59:34,962 --> 00:59:38,270 Embarrass the city and make some cheese? 701 00:59:39,619 --> 00:59:41,012 I can fuck with that. 702 00:59:48,759 --> 00:59:51,065 We live in a society where there is nothing 703 00:59:52,458 --> 00:59:54,460 more American than making money 704 00:59:55,548 --> 00:59:57,115 on the Fourth of July. 705 01:00:12,478 --> 01:00:14,872 Casey Rhodes should be rotting in jail. 706 01:00:14,915 --> 01:00:16,874 Could you be positive for once? 707 01:00:16,917 --> 01:00:19,659 Hey, I'’m a fountain of good vibes, brother Knight. 708 01:00:21,356 --> 01:00:26,274 If it isn'’t dumb and dumber. Barney Rubble and this caveman. 709 01:00:26,318 --> 01:00:27,711 What'’s his name again? 710 01:00:27,972 --> 01:00:30,191 Can'’t believe you forgot Fred'’s name. 711 01:00:33,804 --> 01:00:35,544 Come on, we'’re on soft duty. 712 01:00:36,415 --> 01:00:40,506 -That isn'’t real. -Ah, soft duty is one beer above hard duty, 713 01:00:40,549 --> 01:00:42,116 and three below "let'’s party." 714 01:00:42,160 --> 01:00:43,683 Fucking degenerates. 715 01:00:43,727 --> 01:00:45,467 One of you should be in jail, 716 01:00:45,511 --> 01:00:46,904 and the other in the chair. 717 01:00:47,600 --> 01:00:48,862 Have you got a problem? 718 01:00:48,906 --> 01:00:51,735 If I did, what would you do? 719 01:01:03,660 --> 01:01:04,878 Happy Fourth. 720 01:01:04,922 --> 01:01:05,966 Yeah. 721 01:01:06,010 --> 01:01:08,316 Thank you, douche bags. 722 01:01:12,451 --> 01:01:13,495 Shit! 723 01:01:14,627 --> 01:01:16,716 I'’ll meet you in the car. 724 01:01:26,334 --> 01:01:29,337 All right, let'’s do this. 725 01:01:29,947 --> 01:01:30,948 You ready? 726 01:01:34,821 --> 01:01:37,171 You lucky son of a bitch. 727 01:01:38,042 --> 01:01:40,697 One time I'’d rather still be in the chair. 728 01:01:44,265 --> 01:01:45,310 Hey! 729 01:01:46,354 --> 01:01:47,747 You guys know you'’re going to jail 730 01:01:47,791 --> 01:01:49,140 for the rest of your lives, right? 731 01:01:49,183 --> 01:01:50,576 Well, I-- 732 01:01:52,839 --> 01:01:54,058 All right, I'’m just playing. 733 01:01:54,711 --> 01:01:56,234 All right, what do you got here? 734 01:01:56,277 --> 01:01:57,626 What is that, a Roman candle? 735 01:01:58,236 --> 01:01:59,846 Let me see that thing. 736 01:01:59,890 --> 01:02:03,458 Listen, if you guys are gonna light these off... 737 01:02:03,502 --> 01:02:06,200 ...you gotta be safe about it. 738 01:02:06,853 --> 01:02:09,900 -Because you could do some real damage 739 01:02:09,943 --> 01:02:11,945 with one of these things. You understand? 740 01:02:11,989 --> 01:02:13,991 I want you to point '’em in the air. 741 01:02:14,034 --> 01:02:16,645 Not at people, not at animals, not at dogs. 742 01:02:16,689 --> 01:02:19,518 You understand? If I see you pointing this at a dog, 743 01:02:19,561 --> 01:02:22,086 I'’m gonna curb stomp you in front of your grandmother. 744 01:02:22,129 --> 01:02:24,218 Do you understand? All right, good. 745 01:02:36,840 --> 01:02:39,190 Oh. Mmm. 746 01:02:40,757 --> 01:02:43,585 Whoo!Yes? 747 01:02:43,629 --> 01:02:45,674 Did you speak with her? 748 01:02:45,936 --> 01:02:48,329 She will reach out whenever she'’s ready to talk to you. 749 01:02:48,982 --> 01:02:52,072 Just want to make sure that she'’s okay. 750 01:02:52,116 --> 01:02:53,813 Just tell me where she'’s living. 751 01:02:53,857 --> 01:02:55,902 She'’s got a boyfriend. I-- 752 01:02:55,946 --> 01:02:58,122 What? Who? 753 01:02:58,165 --> 01:03:02,561 Oh, don'’t go all super-dad now. 754 01:03:03,127 --> 01:03:04,911 If not now, when? 755 01:03:05,738 --> 01:03:07,000 How'’s the new guy? 756 01:03:07,609 --> 01:03:09,524 You don'’t get to ask questions like that. 757 01:03:09,568 --> 01:03:11,048 I'’m just saying. 758 01:03:12,658 --> 01:03:15,400 You can do better. 759 01:03:15,443 --> 01:03:19,056 If he treats you right, I'’ll support that. 760 01:03:19,099 --> 01:03:25,540 All I want is for you and our girl to be happy and safe. 761 01:03:27,151 --> 01:03:28,456 That'’s all. 762 01:03:29,631 --> 01:03:33,897 Do you think we, uh, could have, uh, ever worked? 763 01:03:34,898 --> 01:03:36,377 You put the job first. 764 01:03:36,421 --> 01:03:38,858 And I'’m not blaming you, I'’m not. 765 01:03:39,467 --> 01:03:40,860 Just the hours. 766 01:03:40,904 --> 01:03:42,819 It was no way to raise a family. 767 01:03:47,693 --> 01:03:51,871 We were like, uh, ships passing through the night. 768 01:03:51,915 --> 01:03:53,046 Yeah. 769 01:03:53,699 --> 01:03:56,267 Yeah, we were going for the same-- 770 01:03:56,310 --> 01:03:57,834 Yeah, the same iceberg. 771 01:03:59,139 --> 01:04:00,837 Hey, did you give her the bear? 772 01:04:02,186 --> 01:04:03,840 When I see her, I will. 773 01:04:04,928 --> 01:04:06,799 Happy Fourth, Detective. 774 01:04:14,111 --> 01:04:15,764 Hey, honey.Hi. 775 01:04:22,771 --> 01:04:24,861 Dad'’s been trying to get a hold of you. 776 01:04:24,904 --> 01:04:25,862 Why? 777 01:04:26,688 --> 01:04:27,951 He'’s your father. 778 01:04:30,475 --> 01:04:33,739 And fathers do care about the well-being of their children. 779 01:04:34,435 --> 01:04:35,784 Occasionally. 780 01:04:42,052 --> 01:04:44,097 He'’s sorry he missed your birthday. 781 01:04:44,141 --> 01:04:47,927 Yeah, and didn'’t he get me this exact same one last year? 782 01:04:47,971 --> 01:04:50,016 You'’re his little princess. 783 01:04:50,060 --> 01:04:51,800 Whatever. 784 01:04:52,932 --> 01:04:54,325 Thank you. 785 01:05:04,248 --> 01:05:06,641 Okay. Oh. 786 01:05:06,685 --> 01:05:09,035 You are your father'’s child. 787 01:05:09,079 --> 01:05:11,559 Mm-hmm.You happy now? 788 01:05:11,603 --> 01:05:13,518 Yeah, three more of those and I will be. 789 01:05:13,561 --> 01:05:18,566 Mm-hmm. And nice of you to dress up, too. 790 01:05:20,220 --> 01:05:21,352 I'’m on call. 791 01:05:25,225 --> 01:05:26,531 Wanna do shots? 792 01:05:28,402 --> 01:05:29,447 No. 793 01:05:30,143 --> 01:05:32,580 These are Mike'’s work friends. 794 01:05:32,624 --> 01:05:34,408 Oh, yeah.Mm-hmm. 795 01:05:34,452 --> 01:05:36,193 We wouldn'’t want to embarrass him. 796 01:05:36,236 --> 01:05:37,585 Mm-mmm. 797 01:05:41,720 --> 01:05:42,677 Okay. 798 01:05:45,245 --> 01:05:46,768 To being a problem child. 799 01:05:46,812 --> 01:05:48,205 Oh, no. 800 01:05:48,248 --> 01:05:49,858 To good parenting. 801 01:05:55,255 --> 01:05:56,996 Mm-mmm, mm-mmm.Oh. 802 01:05:57,040 --> 01:05:58,824 Oh. Why did you make me do that? 803 01:05:58,867 --> 01:06:00,173 That'’s so good.No. 804 01:06:00,217 --> 01:06:01,392 Yeah.No. 805 01:06:01,914 --> 01:06:03,220 Go, Mom. Go, Mom. 806 01:06:03,263 --> 01:06:04,308 Yeah! 807 01:06:56,969 --> 01:06:58,536 Happy Fourth, Officer. Happy Fourth. 808 01:06:58,579 --> 01:07:00,233 -Indeed. -What can I do for you? 809 01:07:01,104 --> 01:07:03,062 I'’m here to do a 6-8-9. 810 01:07:03,976 --> 01:07:05,456 Well, we'’ve never been better. 811 01:07:06,152 --> 01:07:07,719 Well, I, um-- 812 01:07:07,762 --> 01:07:09,155 I'’m just here to check up on you, sir. 813 01:07:10,069 --> 01:07:13,072 Well, that'’s very kind of you. But all is well. All is well. 814 01:07:13,116 --> 01:07:16,162 You'’d be doing me a favor if you let me inside, so I can see for myself. 815 01:07:16,206 --> 01:07:18,251 What are you doing? Oh, you! Hey, there'’s two back there! 816 01:07:18,295 --> 01:07:20,384 -Fucker-- -Want to let me inside? 817 01:07:20,427 --> 01:07:22,603 Fucker! Stay back! 818 01:07:22,647 --> 01:07:24,388 Stay back, you motherfuckers! 819 01:07:25,911 --> 01:07:27,260 Drop it, drop it. 820 01:07:27,304 --> 01:07:28,696 Get back! 821 01:07:28,740 --> 01:07:30,394 Put your weapons down! 822 01:07:30,437 --> 01:07:32,048 Back! Get-- 823 01:07:32,091 --> 01:07:33,266 Open it up. 824 01:07:34,180 --> 01:07:36,052 Open up! Open it up! 825 01:07:44,712 --> 01:07:48,629 I am about to live my American dream. 826 01:07:50,588 --> 01:07:52,720 Mr. Beston, please stay where you are. 827 01:07:52,764 --> 01:07:55,288 Guards, put down your guns. You'’re free to go. 828 01:08:07,822 --> 01:08:08,954 Fuck it! 829 01:08:19,225 --> 01:08:20,835 You'’re fucking crazy. 830 01:08:22,054 --> 01:08:23,534 Do you remember me? 831 01:08:23,577 --> 01:08:25,492 Tell me who I am. 832 01:08:27,059 --> 01:08:29,017 Tell me who I am. 833 01:08:30,018 --> 01:08:31,803 Tell me who I am! 834 01:08:40,333 --> 01:08:42,118 Still don'’t, huh? 835 01:09:07,795 --> 01:09:10,929 Silent alarm triggered at Beston Bank. 836 01:09:10,972 --> 01:09:12,974 Possible 211 in progress. 837 01:09:13,018 --> 01:09:14,846 Get home. Do some homework. 838 01:09:19,155 --> 01:09:20,982 Two-Knight-117. 839 01:09:21,635 --> 01:09:23,768 Four minutes out. 840 01:09:24,812 --> 01:09:25,900 Alvarado. 841 01:09:25,944 --> 01:09:28,338 Scared the little bastards. 842 01:09:30,166 --> 01:09:32,080 Too old for this shit. 843 01:09:33,908 --> 01:09:36,084 All units, all units. 844 01:09:36,128 --> 01:09:39,131 Robbery in progress at Beston Bank and Trust. 845 01:09:39,175 --> 01:09:41,438 Three suspects reported, heavily armed. 846 01:10:04,896 --> 01:10:06,854 Set?Set. 847 01:10:06,898 --> 01:10:08,073 Lock and load. 848 01:10:09,292 --> 01:10:10,597 Here we go, boys. 849 01:10:14,253 --> 01:10:15,341 Bingo! 850 01:10:39,800 --> 01:10:41,585 Nico, check that out! 851 01:10:44,675 --> 01:10:47,417 Hey, boy scout, why don'’t you take care of our new friend? 852 01:11:01,387 --> 01:11:02,823 Yeah, I just got to the location now. 853 01:11:02,867 --> 01:11:04,303 Everything looks pretty normal. 854 01:11:05,696 --> 01:11:07,306 Hey, gentlemen! 855 01:11:07,350 --> 01:11:09,613 Christ, I'’m having déjà vu. 856 01:11:09,656 --> 01:11:11,702 Witnesses said they saw three guys go in here. 857 01:11:11,745 --> 01:11:12,833 One was dressed as a cop. 858 01:11:33,245 --> 01:11:34,638 We going in or what? 859 01:11:36,292 --> 01:11:38,555 Oh shit! Take cover! 860 01:11:43,037 --> 01:11:44,735 Yeah, shots fired. Shots fired. 861 01:11:44,778 --> 01:11:46,867 We need cars. Need your fucking cars right now! 862 01:11:46,911 --> 01:11:48,347 Shots fired! 863 01:12:00,011 --> 01:12:01,578 Hey, get down! 864 01:12:14,242 --> 01:12:16,506 Officer down! 865 01:12:17,637 --> 01:12:19,378 Watch, check this out. 866 01:12:20,292 --> 01:12:21,641 Uh, Knight! 867 01:13:01,681 --> 01:13:02,943 Keep shooting the roof. 868 01:13:07,992 --> 01:13:09,297 Keep going. 869 01:13:14,085 --> 01:13:16,348 Reloading. Cover me! 870 01:13:36,499 --> 01:13:38,805 Where'’s the stun grenade?Cops are at the door. Let'’s go. 871 01:13:38,849 --> 01:13:40,416 Shit! Then hold them back, man! 872 01:14:09,227 --> 01:14:11,098 Come on, D. We'’ve got you, mate. 873 01:14:11,142 --> 01:14:12,839 -Help me! Fucking officer down! 874 01:14:12,883 --> 01:14:16,277 -Officer down! -Get him out! 875 01:14:46,830 --> 01:14:48,701 I can'’t see dick in here. 876 01:15:13,683 --> 01:15:15,423 Shit. 877 01:15:17,164 --> 01:15:18,601 Where the fuck are they? 878 01:15:22,953 --> 01:15:24,781 All right, someone take the roof. 879 01:15:25,477 --> 01:15:26,652 Move! Let'’s go! 880 01:15:32,658 --> 01:15:34,747 Get the fuck down! Down on the ground! 881 01:15:34,791 --> 01:15:36,575 On the ground. Don'’t fucking move. 882 01:15:36,619 --> 01:15:38,055 Check the exit. 883 01:15:39,404 --> 01:15:40,753 Come on! 884 01:15:42,233 --> 01:15:44,583 No. Drop the goddamn money!Ally, Ally. You have to calm down. 885 01:15:44,627 --> 01:15:46,759 No, I have to go in there!You'’re safe. You'll be fine. 886 01:15:48,892 --> 01:15:49,936 Let'’s go. 887 01:15:54,332 --> 01:15:56,377 Ah, perfect. Fucking love it. 888 01:15:56,421 --> 01:15:57,640 Yes! 889 01:16:10,740 --> 01:16:12,524 There'’s the fuckers. 890 01:16:12,568 --> 01:16:13,699 Ally. What-- 891 01:16:13,960 --> 01:16:15,658 What do you mean? What about her? 892 01:16:15,701 --> 01:16:17,007 Let'’s go. 893 01:16:20,010 --> 01:16:21,620 Oh, shit. 894 01:16:21,664 --> 01:16:23,535 This isn'’t gonna be good. 895 01:16:26,407 --> 01:16:29,062 Suspect has stolen a Jesuit Medical ambulance. 896 01:16:29,106 --> 01:16:31,151 Heading southbound on Imperial Highway. 897 01:16:31,195 --> 01:16:32,718 They have a hostage. 898 01:16:32,762 --> 01:16:34,764 I repeat, they have a hostage. 899 01:16:36,983 --> 01:16:39,203 Ally, it'’s fine. Just please calm down. 900 01:16:39,246 --> 01:16:40,465 Please. 901 01:16:40,508 --> 01:16:42,728 What? No. What is happening? 902 01:16:42,772 --> 01:16:44,295 Who are those two guys? 903 01:16:44,338 --> 01:16:46,340 Please just calm down. 904 01:16:55,306 --> 01:16:57,700 Hey, Dezi, we'’ve got incoming. 905 01:17:01,268 --> 01:17:03,619 Let'’s head to the hills. We can lose them in the canyons. 906 01:17:03,662 --> 01:17:04,881 Fuck this fucking ambulance! 907 01:17:04,924 --> 01:17:06,404 Slowest fucking ambulance-- 908 01:17:06,447 --> 01:17:09,494 Come on, baby. Come on! Come on, come on! 909 01:17:38,697 --> 01:17:41,047 Knight, close the goddamn door! 910 01:17:52,015 --> 01:17:53,712 Get down and close the door. 911 01:17:53,756 --> 01:17:55,453 You could hit Ally with that aim. 912 01:17:56,672 --> 01:17:58,891 Where did you learn to drive? 913 01:17:58,935 --> 01:18:00,763 You. Now hold on. 914 01:18:01,981 --> 01:18:04,767 They'’re right on us, mate! Do something! 915 01:18:09,075 --> 01:18:09,989 Christ. 916 01:18:13,123 --> 01:18:15,212 Fucking kill him, Dezi. Kill him! 917 01:18:25,222 --> 01:18:26,702 Whoa! 918 01:18:35,058 --> 01:18:36,842 Holy shit! 919 01:18:39,802 --> 01:18:41,455 We'’re coming up on them now. 920 01:18:57,733 --> 01:18:59,430 What the fuck? 921 01:18:59,473 --> 01:19:01,649 Come on, baby. Come on! Come on! 922 01:19:01,693 --> 01:19:04,696 -Hey, do you hear that? -Hear what, you fuck? 923 01:19:14,619 --> 01:19:17,796 Oh shit! Look, paparazzi! Paparazzi! 924 01:19:19,102 --> 01:19:20,973 Paparazzi. Blue paparazzi. 925 01:19:21,017 --> 01:19:23,149 We'’re gonna be famous, Nico. Famous! 926 01:19:23,193 --> 01:19:26,022 Hey bro, that ain'’t TMZ. That ain'’t TMZ, bro. 927 01:19:30,287 --> 01:19:33,507 Swinging back around. Going for danger plot. 928 01:19:33,551 --> 01:19:35,596 And I'’m shooting the back cab. 929 01:19:36,554 --> 01:19:39,775 Shoot '’em! Nico, get the fucking copter and kill it. 930 01:19:42,081 --> 01:19:45,084 -I can shoot him. -Then fucking shoot him, mate. 931 01:19:51,525 --> 01:19:53,919 Fuck, this is some serious GTA shit, bro! 932 01:19:53,963 --> 01:19:54,964 Whoo! 933 01:19:55,703 --> 01:19:57,053 Come back around. 934 01:19:57,096 --> 01:19:58,794 Go back around. Go back around. 935 01:20:09,065 --> 01:20:11,371 What did I say about that door? 936 01:20:19,727 --> 01:20:21,817 Get '’em, Nico. Shoot, shoot, shoot! 937 01:20:21,860 --> 01:20:24,776 Fucking shoot this fuck! 938 01:20:33,785 --> 01:20:35,308 Oh, fuck, Nico. You all right? 939 01:20:35,352 --> 01:20:37,441 Come here. Nico! 940 01:20:38,094 --> 01:20:39,573 Shit! 941 01:20:48,495 --> 01:20:50,019 Keep it steady. 942 01:20:59,593 --> 01:21:01,421 That little shit hit the tire. 943 01:21:02,205 --> 01:21:03,946 Now'’s our chance while he reloads. 944 01:21:03,989 --> 01:21:05,338 Keep it steady. 945 01:21:18,047 --> 01:21:19,091 Shit. Shit. 946 01:21:19,135 --> 01:21:20,223 Hurry up! 947 01:21:20,266 --> 01:21:22,355 This tire'’s fading fast. 948 01:21:22,399 --> 01:21:25,184 I got you. Now, go get your daughter. 949 01:21:46,553 --> 01:21:47,903 Dezi! Dezi! 950 01:21:47,946 --> 01:21:49,600 How'’d that old fuck get in here? 951 01:21:49,643 --> 01:21:50,906 Motherfucker. 952 01:21:56,694 --> 01:21:58,783 Don'’t do it, old man. 953 01:22:38,127 --> 01:22:42,783 -Get out of here! 954 01:23:41,929 --> 01:23:44,280 Yo, yo, you all right? Holy shit! 955 01:23:45,977 --> 01:23:47,892 Get back. He'’s got a gun! 956 01:23:52,114 --> 01:23:53,289 Stay back! 957 01:23:53,332 --> 01:23:54,377 Stay back! 958 01:24:11,568 --> 01:24:14,092 Stay back! Stay back, you motherfuckers! 959 01:24:14,136 --> 01:24:15,311 I'’ll kill all of you. 960 01:24:36,941 --> 01:24:38,377 All right, cover the field. 961 01:24:38,421 --> 01:24:40,031 Let'’s go around back. Quick! 962 01:25:09,408 --> 01:25:10,583 Dad! 963 01:25:14,413 --> 01:25:17,242 Dad? Oh, this keeps getting fucking better. 964 01:25:21,942 --> 01:25:24,162 Drop the fucking gun! 965 01:25:28,862 --> 01:25:31,126 Shoot this fucking asshole. 966 01:25:40,961 --> 01:25:42,093 Let her go. 967 01:25:44,965 --> 01:25:46,706 I said, let her go. 968 01:25:49,187 --> 01:25:51,798 It wasn'’t supposed to be like this! 969 01:25:53,887 --> 01:25:57,456 I gave everything I had to this country. 970 01:25:58,370 --> 01:26:01,286 I tried playing by the rules, 971 01:26:01,330 --> 01:26:03,201 and look where it fucking got me. 972 01:26:05,421 --> 01:26:06,726 You think that? 973 01:26:09,033 --> 01:26:12,993 You'’re brainwashed if you think I'’m the bad guy. 974 01:26:14,560 --> 01:26:16,345 They don'’t pay me to judge. 975 01:26:17,302 --> 01:26:21,001 No. You'’re just a sicario with a badge. 976 01:26:21,045 --> 01:26:23,526 You shoot anyone they tell you to. 977 01:26:23,569 --> 01:26:26,224 The government? The government-- 978 01:26:26,268 --> 01:26:28,618 The government is the biggest gang in town. 979 01:26:29,488 --> 01:26:31,142 Put the gun down. 980 01:26:33,927 --> 01:26:36,408 I would'’ve been the best cop this city has ever had. 981 01:26:36,452 --> 01:26:39,803 You'’ve got no right to wear that uniform. 982 01:26:40,978 --> 01:26:43,415 The badge, it doesn'’t-- 983 01:26:44,155 --> 01:26:45,722 it doesn'’t make the man. 984 01:26:48,203 --> 01:26:50,770 You don'’t think I could'’ve been a good cop, 985 01:26:50,814 --> 01:26:53,295 if I just had a fucking chance? 986 01:26:54,209 --> 01:26:57,124 There'’s no cure for being an asshole. 987 01:27:01,303 --> 01:27:04,262 All I wanted was to be the good guy. 988 01:27:07,613 --> 01:27:08,832 That'’s it. 989 01:27:10,355 --> 01:27:12,662 We play the cards we'’re dealt. 990 01:27:17,623 --> 01:27:21,932 Sometimes we win, and sometimes we bite it. 991 01:27:21,975 --> 01:27:23,150 Fuck you. 992 01:27:53,746 --> 01:27:55,270 Ally! 993 01:27:56,140 --> 01:27:58,011 I got you.Ally! Please! 994 01:27:58,621 --> 01:28:01,711 Tell them I'’m a good guy. Tell them. 995 01:28:05,584 --> 01:28:07,107 Ally! 996 01:28:16,203 --> 01:28:17,335 It'’s okay. 997 01:28:19,468 --> 01:28:21,774 I'’m not gonna shoot. I'’m the good guy. 998 01:28:22,732 --> 01:28:24,168 I'’m the good guy. 999 01:28:24,211 --> 01:28:25,256 I'’m the good-- 1000 01:28:29,173 --> 01:28:31,393 Happy Fourth, motherfucker! 65938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.