All language subtitles for Circle.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,024 --> 00:00:15,024 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:01:32,325 --> 00:01:34,193 Hello? 3 00:01:37,397 --> 00:01:39,298 Hello? 4 00:02:14,100 --> 00:02:17,236 Stop. 5 00:02:17,238 --> 00:02:19,338 Don't move. 6 00:02:20,807 --> 00:02:23,675 They can see us. 7 00:02:25,845 --> 00:02:28,714 What is this? 8 00:02:28,716 --> 00:02:30,849 I don't know. 9 00:02:30,851 --> 00:02:32,284 Where are we? 10 00:02:32,286 --> 00:02:33,652 Where do you think? 11 00:02:33,654 --> 00:02:37,156 Hello? 12 00:02:37,158 --> 00:02:40,292 Oh, my God! It's all right, okay? 13 00:02:40,294 --> 00:02:42,261 It's all right. You're okay. Help! Help! 14 00:02:42,263 --> 00:02:43,462 Just calm down! 15 00:02:43,464 --> 00:02:44,630 - John! - You're fine. 16 00:02:44,632 --> 00:02:46,565 Where are you? 17 00:02:49,235 --> 00:02:51,170 Oh, shit. 18 00:02:53,339 --> 00:02:55,340 Is she dead? 19 00:02:57,477 --> 00:02:59,144 I think so. 20 00:02:59,146 --> 00:03:01,747 Jesus Christ. What was that? 21 00:03:01,749 --> 00:03:03,282 I don't know. 22 00:03:06,219 --> 00:03:08,086 What was that? 23 00:03:12,992 --> 00:03:14,193 Oh, shit. 24 00:03:14,195 --> 00:03:16,361 What the fuck? 25 00:03:16,363 --> 00:03:17,696 - What? - Everyone freeze! 26 00:03:17,698 --> 00:03:20,732 - Oh, my God. - They can see if we move. 27 00:03:22,669 --> 00:03:25,370 Stand still, and we'll be fine. 28 00:03:30,276 --> 00:03:33,612 Don't lift your feet off the ground. 29 00:03:33,614 --> 00:03:35,414 And don't touch anyone. 30 00:03:42,956 --> 00:03:45,190 - What's that noise? - Shh! 31 00:03:50,631 --> 00:03:52,197 Oh, my God. 32 00:04:00,140 --> 00:04:01,573 Where's that coming from? 33 00:04:01,575 --> 00:04:03,475 Quiet! 34 00:04:10,384 --> 00:04:12,551 Okay, now... 35 00:04:13,119 --> 00:04:16,121 calm down. Calm down. 36 00:04:16,123 --> 00:04:19,291 It's no use! 37 00:04:24,597 --> 00:04:26,398 - Everybody calm down! - No. 38 00:04:26,400 --> 00:04:30,936 - We need to calm down. - Everybody! 39 00:04:30,938 --> 00:04:34,406 Calm the fuck down! 40 00:04:40,980 --> 00:04:43,682 Just... just think! Breathe. 41 00:04:58,332 --> 00:04:59,364 Here we go. 42 00:04:59,366 --> 00:05:02,401 Everybody shut up for one second! 43 00:05:02,403 --> 00:05:04,536 Does anybody know what the hell's going on? 44 00:05:04,538 --> 00:05:05,804 They're killing us. 45 00:05:05,806 --> 00:05:08,540 No, it's not them. 46 00:05:08,542 --> 00:05:11,109 Are you guys seeing this? 47 00:05:11,111 --> 00:05:14,813 The lights on the floor... you see them move? 48 00:05:14,815 --> 00:05:16,448 - No, I don't see anything. - What lights? 49 00:05:16,450 --> 00:05:19,184 What are you talking about? Look at your hands. 50 00:05:19,186 --> 00:05:22,888 When you move them, it changes the floor. 51 00:05:22,890 --> 00:05:24,289 Oh, shit. 52 00:05:24,291 --> 00:05:25,691 Yeah. 53 00:05:25,693 --> 00:05:28,660 I only see one. 54 00:05:28,662 --> 00:05:30,362 Yeah, I only see mine. 55 00:05:30,364 --> 00:05:33,365 I think you can only see your own. 56 00:05:41,407 --> 00:05:43,108 What did they do to us? 57 00:05:43,110 --> 00:05:45,077 I think they messed with our hands. 58 00:05:45,079 --> 00:05:47,746 What does that mean? 59 00:05:47,748 --> 00:05:49,448 - It's us. - Us? 60 00:05:49,450 --> 00:05:51,817 What do you mean? 61 00:05:51,819 --> 00:05:54,186 We're choosing who dies. 62 00:06:08,869 --> 00:06:10,736 - Fuck! - What happened?! 63 00:06:10,738 --> 00:06:11,970 Somebody did it. 64 00:06:11,972 --> 00:06:14,039 Nobody fucking do anything, okay? 65 00:06:14,041 --> 00:06:17,075 Well, it's not working, you see? 66 00:06:17,077 --> 00:06:18,477 We have to try something. 67 00:06:18,479 --> 00:06:20,212 Nobody do it!! 68 00:06:20,214 --> 00:06:21,913 Okay. 69 00:06:22,014 --> 00:06:24,783 God damn it! 70 00:06:24,785 --> 00:06:27,185 - What the hell? - What is wrong with you people? 71 00:06:27,187 --> 00:06:30,622 All of us, We're gonna die! All of us, We're gonna die! 72 00:06:30,624 --> 00:06:33,258 We're all fucked! 73 00:06:41,635 --> 00:06:43,001 Oh, my God. 74 00:06:43,003 --> 00:06:45,904 This is unbelievable. 75 00:06:45,906 --> 00:06:47,239 It's a vote. 76 00:06:47,241 --> 00:06:49,040 What? 77 00:06:49,042 --> 00:06:50,542 We're voting. 78 00:06:50,544 --> 00:06:52,511 Look, they're killing whoever gets the most votes. 79 00:06:52,513 --> 00:06:53,845 How do you know that? 80 00:06:53,847 --> 00:06:57,182 Because the chimes go off when you close your hands. 81 00:06:57,184 --> 00:06:58,683 And that's when you choose. 82 00:06:58,685 --> 00:07:00,519 We should try not doing it again. 83 00:07:00,521 --> 00:07:02,687 Forget it. Someone's gonna screw it up. 84 00:07:02,689 --> 00:07:04,656 Wait. 85 00:07:04,658 --> 00:07:08,093 What if we... what if we vote for her again? 86 00:07:08,095 --> 00:07:09,528 Yeah, let's try that. Okay. 87 00:07:09,530 --> 00:07:11,163 Guys, that's not... no, that's not gonna work. 88 00:07:11,165 --> 00:07:12,831 We have to try something. 89 00:07:14,334 --> 00:07:16,368 Yeah, everybody, let's vote for the dead woman again. 90 00:07:16,370 --> 00:07:17,936 - Really? Are you serious? - Come on. 91 00:07:30,216 --> 00:07:31,683 You guys picked the wrong person. 92 00:07:31,685 --> 00:07:35,020 - No, we didn't. - Guys, it just doesn't work. 93 00:07:35,022 --> 00:07:36,455 But why him? 94 00:07:36,457 --> 00:07:38,457 Maybe he got the second-most votes. 95 00:07:38,459 --> 00:07:41,493 - Or the most so far? - We have to try something. 96 00:07:41,495 --> 00:07:43,695 No, I-it's not gonna work, guys, okay? 97 00:07:43,697 --> 00:07:45,997 There's nothing we can do. We're all screwed. 98 00:07:45,999 --> 00:07:48,467 - Let's try not voting again. - Please. 99 00:07:48,469 --> 00:07:50,302 - It's not gonna work. - We need to try. 100 00:07:50,304 --> 00:07:52,304 Okay, nobody vote. Let's wait it out. 101 00:07:52,306 --> 00:07:54,606 How do we know that won't kill us all? 102 00:07:55,976 --> 00:08:03,014 10, 9, 8, 7, 6, 5... 103 00:08:10,424 --> 00:08:12,290 Is it over? 104 00:08:15,863 --> 00:08:17,963 - Oh, my God. - Okay, nobody move! 105 00:08:17,965 --> 00:08:21,299 Just everybody let's ride this out. 106 00:08:26,440 --> 00:08:28,240 No! 107 00:08:31,478 --> 00:08:33,645 If we don't choose, it chooses on its own. 108 00:08:33,647 --> 00:08:38,316 Somebody needs to do something! This is not working, obviously. 109 00:08:38,318 --> 00:08:43,121 - When you said that... - Everybody quiet! 110 00:08:44,156 --> 00:08:46,925 Now, there is no reason 111 00:08:46,927 --> 00:08:49,828 for us all to just keep killing each other off like this. 112 00:08:49,830 --> 00:08:51,796 Well, what the hell else are we gonna do, my man? 113 00:08:51,798 --> 00:08:53,465 We don't have a choice. 114 00:08:53,467 --> 00:08:58,103 What I mean is we can choose to go about this in a certain way. 115 00:09:01,507 --> 00:09:02,774 Look. 116 00:09:02,776 --> 00:09:05,310 So There's about a minute or two between each round. 117 00:09:05,312 --> 00:09:07,345 That's not a lot of time. Yeah, no shit. 118 00:09:07,347 --> 00:09:09,781 Maybe if we spend less time worrying 119 00:09:09,783 --> 00:09:12,684 about who's gonna die next and more time trying 120 00:09:12,686 --> 00:09:13,852 to figure this thing out, 121 00:09:13,854 --> 00:09:18,323 we'll get somewhere and be able to stop this. 122 00:09:18,325 --> 00:09:21,192 What do you suggest? 123 00:09:21,194 --> 00:09:23,728 Okay, I've been looking around the circle. 124 00:09:23,730 --> 00:09:29,134 And I see five or six people in their 70s and 80s. 125 00:09:29,136 --> 00:09:31,169 If this is a vote, I say they go first. 126 00:09:31,171 --> 00:09:32,604 That'll buy us some time. 127 00:09:32,606 --> 00:09:35,473 - Please. - No, no, hell, no, man. 128 00:09:35,475 --> 00:09:36,975 - Mnh-mnh. - Are you serious? 129 00:09:36,977 --> 00:09:38,476 Look, the way I see it, 130 00:09:38,478 --> 00:09:40,679 they'd be the next people to die in real life, right? 131 00:09:40,681 --> 00:09:43,081 What's the difference? He's right. 132 00:09:43,083 --> 00:09:44,516 Old people first. 133 00:09:44,518 --> 00:09:47,586 That's, uh, t-that's fair. How is that fair? 134 00:09:47,588 --> 00:09:49,220 They'd be the next to die anyway. 135 00:09:49,222 --> 00:09:51,656 Yeah, of natural causes, not of us killing them. 136 00:09:51,658 --> 00:09:54,292 - What's the difference? - This is crazy. 137 00:09:54,294 --> 00:09:56,895 - We have no choice. - That's fucked up, kid. 138 00:09:56,897 --> 00:10:02,100 It's a fucked up situation, but we have to do something. 139 00:10:02,102 --> 00:10:04,502 Which one first? 140 00:10:07,607 --> 00:10:11,876 We'll start with him, go clockwise after that. 141 00:10:11,878 --> 00:10:15,914 1, 2, 3... 142 00:10:15,916 --> 00:10:17,248 Now wait a minute. 143 00:10:17,250 --> 00:10:17,794 4, 5, 6. 144 00:10:21,822 --> 00:10:23,254 That should buy us 10 minutes. 145 00:10:23,256 --> 00:10:25,156 No, no, no. There has to be another way. 146 00:10:25,158 --> 00:10:27,258 You have a better idea? 147 00:10:29,462 --> 00:10:31,730 Anyone? 148 00:10:35,167 --> 00:10:36,768 We're sorry. 149 00:10:36,770 --> 00:10:38,770 It's the only way. 150 00:10:38,772 --> 00:10:42,040 But I have just as much of a right to live as any of you. 151 00:10:42,042 --> 00:10:43,508 You've lived your life, old man. 152 00:10:47,981 --> 00:10:49,881 Please. 153 00:10:52,618 --> 00:10:54,285 Please! 154 00:11:00,994 --> 00:11:02,594 Okay. 155 00:11:02,596 --> 00:11:07,532 I know that was hard, but you all did the right thing. 156 00:11:07,534 --> 00:11:09,401 We're gonna have to make some difficult decisions. 157 00:11:09,403 --> 00:11:11,202 Just shut up, all right? We get it. 158 00:11:11,204 --> 00:11:13,738 You wanted to buy some time, and we did that. 159 00:11:13,740 --> 00:11:14,806 Let's not waste it. 160 00:11:14,808 --> 00:11:17,308 Let's figure out what the hell this is. 161 00:11:17,310 --> 00:11:20,378 Any ideas? 162 00:11:20,380 --> 00:11:22,113 Come on! Somebody? 163 00:11:22,115 --> 00:11:23,682 What about him? 164 00:11:23,684 --> 00:11:25,984 - Who, me? - Yeah, I mean, you ought to know 165 00:11:25,986 --> 00:11:27,719 something about this. I don't know anything. 166 00:11:27,721 --> 00:11:29,187 - Oh, bullshit. - Yeah, yeah, yeah, 167 00:11:29,189 --> 00:11:30,689 you guys have to know. Know about what? 168 00:11:30,691 --> 00:11:32,524 Uh, how about... what about a fucking alien invasion? 169 00:11:32,526 --> 00:11:33,825 - I don't know. - What? 170 00:11:33,827 --> 00:11:35,627 Look, I know just as much as you do. 171 00:11:35,629 --> 00:11:38,897 - Bullshit, man. - I swear I don't know anything. 172 00:11:38,899 --> 00:11:42,100 Well, does anybody remember anything else? 173 00:11:42,102 --> 00:11:44,636 I was in glendale. 174 00:11:44,638 --> 00:11:46,738 Yeah, I do. 175 00:11:46,740 --> 00:11:49,541 We were stuck in traffic on the freeway. 176 00:11:49,543 --> 00:11:51,910 - Me, too. - So was I. 177 00:11:51,912 --> 00:11:55,080 Right, uh, we were trying to get out of the city, 178 00:11:55,082 --> 00:11:58,016 but it was total log jam, so I got out of the car 179 00:11:58,018 --> 00:11:59,517 and... and started running. 180 00:11:59,519 --> 00:12:01,252 Yeah, yeah, yeah. Everybody was running. 181 00:12:01,254 --> 00:12:03,388 Yeah, and then everything went dark. 182 00:12:03,390 --> 00:12:05,390 That's what I remember. 183 00:12:19,139 --> 00:12:21,239 So, what happened? 184 00:12:21,241 --> 00:12:24,175 - I was pulled up. - Into the ship? 185 00:12:24,177 --> 00:12:25,777 I don't know. 186 00:12:25,779 --> 00:12:27,645 Tractor beam? 187 00:12:27,647 --> 00:12:29,013 Fuck. 188 00:12:29,015 --> 00:12:31,950 - So are we in the ship now? - Do you think there are 189 00:12:31,952 --> 00:12:34,953 other people doing this? Other circles? 190 00:12:34,955 --> 00:12:38,556 They wouldn't go through all of this for just 50 of us. 191 00:12:38,558 --> 00:12:40,625 Why Would they do this? 192 00:12:40,627 --> 00:12:43,895 I don't know, but the next time that I could see, 193 00:12:43,897 --> 00:12:46,464 I was in a small room, and everything was red, 194 00:12:46,466 --> 00:12:48,933 like, um, like a darkroom. 195 00:12:48,935 --> 00:12:51,369 And there were a ton of bodies piled up on one another. 196 00:12:51,371 --> 00:12:53,805 I assumed that they were dead, but I don't know. 197 00:12:53,807 --> 00:12:56,141 They might have just been unconscious. 198 00:12:56,143 --> 00:12:58,309 Everybody but me and one other guy. 199 00:12:58,311 --> 00:13:01,179 - An alien? - No. No, no, no, he was a human. 200 00:13:01,181 --> 00:13:03,014 - Who? One of us? - I don't know. 201 00:13:03,016 --> 00:13:04,249 I don't see him in here. 202 00:13:04,251 --> 00:13:05,750 Everything else is kind of a blur. 203 00:13:05,752 --> 00:13:07,385 I just remember waking up right here, and there was... 204 00:13:07,387 --> 00:13:08,787 Some kind of gas. 205 00:13:08,789 --> 00:13:12,657 I think that we were all drugged. 206 00:13:12,659 --> 00:13:14,192 Does anybody else remember anything? 207 00:13:17,397 --> 00:13:20,031 Come on. Anybody! 208 00:13:20,033 --> 00:13:21,866 Yeah! Yeah. 209 00:13:21,868 --> 00:13:24,068 I do. 210 00:13:24,070 --> 00:13:26,638 - You? - Yeah. 211 00:13:26,640 --> 00:13:29,073 I remember the... the red room. 212 00:13:29,075 --> 00:13:31,209 And I-I saw him. 213 00:13:31,211 --> 00:13:33,344 And I saw them. 214 00:13:33,346 --> 00:13:35,747 Well, what did they look like? 215 00:13:35,749 --> 00:13:41,920 Well, they were big and black... dark green, maybe. 216 00:13:41,922 --> 00:13:44,055 A-a-and wet. 217 00:13:44,057 --> 00:13:45,390 And they spoke, too. 218 00:13:45,392 --> 00:13:47,892 It sounded almost like Chinese. 219 00:13:47,894 --> 00:13:48,993 Chinese? 220 00:13:48,995 --> 00:13:52,931 Yeah, Chinese, or Japanese, maybe. 221 00:13:52,933 --> 00:13:54,632 Chinese aliens? 222 00:13:54,634 --> 00:13:56,968 Bullshit. He's lying. 223 00:13:56,970 --> 00:13:59,404 Yeah, he's next in line. He's just trying 224 00:13:59,406 --> 00:14:01,406 to buy some time. No, II-I swear. 225 00:14:01,408 --> 00:14:04,909 Uh, tell them. Tell them you saw me. 226 00:14:07,847 --> 00:14:10,315 You see? He's full of shit. 227 00:14:10,317 --> 00:14:12,650 I swear I'm telling the truth. 228 00:14:12,652 --> 00:14:15,587 Just give me some time to think. 229 00:14:15,589 --> 00:14:17,789 It's a trick. Don't believe him. 230 00:14:17,791 --> 00:14:21,025 It's coming back to me. It's coming back... numbers. 231 00:14:21,027 --> 00:14:24,362 I remember numbers. And there was something else. 232 00:14:24,364 --> 00:14:26,598 That they... 233 00:14:28,267 --> 00:14:30,501 now, where were we? 234 00:14:30,503 --> 00:14:33,071 Wait. Who's next in line? 235 00:14:34,406 --> 00:14:37,775 Her with the hat. 236 00:14:37,777 --> 00:14:39,110 Who, me? 237 00:14:39,112 --> 00:14:40,478 Yeah. 238 00:14:40,480 --> 00:14:42,013 How old are you? 239 00:14:42,015 --> 00:14:43,414 52. 240 00:14:43,416 --> 00:14:45,583 - That's not old. - Old enough. 241 00:14:45,585 --> 00:14:48,686 Hey, we said 70 or 80, not 50. 242 00:14:48,688 --> 00:14:52,156 What's the difference? 243 00:14:52,158 --> 00:14:54,592 That's a big difference. 244 00:14:54,594 --> 00:14:57,362 Come on, lady. You're not 52. 245 00:14:57,364 --> 00:14:58,529 How old are you? 246 00:14:58,531 --> 00:15:00,265 Don't lie. 247 00:15:00,267 --> 00:15:02,800 - I'm 52. - Bullshit. 248 00:15:02,802 --> 00:15:05,536 Yeah. Why's your hair so white? 249 00:15:08,173 --> 00:15:10,408 Chemotherapy. 250 00:15:10,410 --> 00:15:11,643 I had cancer. 251 00:15:11,645 --> 00:15:16,314 Aren't you supposed to be bald, then? 252 00:15:16,316 --> 00:15:18,182 What kind of cancer? 253 00:15:18,184 --> 00:15:20,685 Breast cancer. 254 00:15:20,687 --> 00:15:22,587 So You're dying, then? 255 00:15:22,589 --> 00:15:26,925 No. It's in remission. 256 00:15:26,927 --> 00:15:28,826 I'm better now. 257 00:15:30,062 --> 00:15:33,131 You sure? 258 00:15:33,133 --> 00:15:34,432 Yeah. 259 00:15:34,434 --> 00:15:35,900 I beat it. It could come back, though. 260 00:15:35,902 --> 00:15:38,002 What the fuck is wrong with you? 261 00:15:38,004 --> 00:15:39,637 I'm just saying she's more likely to die 262 00:15:39,639 --> 00:15:41,673 than the rest of us. That's not true. 263 00:15:41,675 --> 00:15:43,441 What are you, a doctor, lady? 264 00:15:43,443 --> 00:15:45,944 Actually, yes, I am, asshole. 265 00:15:45,946 --> 00:15:48,913 Look, cancer or not, she's over 50. 266 00:15:48,915 --> 00:15:50,348 She's gonna have to go eventually. 267 00:15:50,350 --> 00:15:52,884 - What? - We never agreed to that. 268 00:15:52,886 --> 00:15:54,886 - Yeah, no way, man. - I mean, what, do we start 269 00:15:54,888 --> 00:15:56,988 killing off people over 40 next? 270 00:15:56,990 --> 00:15:58,823 I'm 43. 271 00:15:58,825 --> 00:16:00,224 You gonna kill me next, asshole? 272 00:16:00,226 --> 00:16:02,660 - Hey, you got a problem? - Yeah, I got a problem. 273 00:16:02,662 --> 00:16:04,162 I think maybe anyone over the age 274 00:16:04,164 --> 00:16:07,098 of, maybe, I don't know, 35 might have a problem. 275 00:16:07,100 --> 00:16:09,767 What do you guys think? 276 00:16:09,769 --> 00:16:12,570 Okay, hey, now... 277 00:16:12,572 --> 00:16:14,372 just hold on a second. 278 00:16:14,374 --> 00:16:16,007 Let's... 279 00:16:19,645 --> 00:16:21,346 I'm just trying to help. 280 00:16:21,348 --> 00:16:23,247 Fuck you. 281 00:16:34,026 --> 00:16:36,027 Listen. 282 00:16:36,029 --> 00:16:39,330 We Can't be afraid to talk to each other in here. 283 00:16:39,332 --> 00:16:42,100 It's the only way We're gonna figure out how to stop this. 284 00:16:42,102 --> 00:16:43,801 Come on, man. We're not gonna stop this. 285 00:16:43,803 --> 00:16:45,737 We're just fucked. We don't know that. 286 00:16:45,739 --> 00:16:48,106 Exactly... we don't know anything yet. 287 00:16:48,108 --> 00:16:50,008 If they wanted to kill us, they Would have done that already, 288 00:16:50,010 --> 00:16:51,309 but they didn't. 289 00:16:51,311 --> 00:16:54,912 So let's use this time and try and figure out why. 290 00:16:54,914 --> 00:16:56,214 Okay. 291 00:16:56,216 --> 00:16:59,150 What do we do? 292 00:16:59,152 --> 00:17:04,188 Maybe we should figure out why they chose us. 293 00:17:04,190 --> 00:17:05,590 Chose us? 294 00:17:05,592 --> 00:17:07,091 Yeah. 295 00:17:07,093 --> 00:17:11,195 Why they picked us to be in here. 296 00:17:11,197 --> 00:17:13,131 It was a giant space vacuum, right? 297 00:17:13,133 --> 00:17:15,266 I don't think we were hand-picked. 298 00:17:15,268 --> 00:17:16,467 Yeah, he's right. 299 00:17:16,469 --> 00:17:18,936 This is... this is just random. 300 00:17:18,938 --> 00:17:20,972 We don't know that. Maybe it wasn't random. 301 00:17:20,974 --> 00:17:24,375 Maybe they chose us for a reason. 302 00:17:24,377 --> 00:17:26,844 There's probably a zillion people doing the same thing. 303 00:17:26,846 --> 00:17:28,579 We're doing right now. 304 00:17:28,581 --> 00:17:32,150 Okay, but it's just us in here, right? 305 00:17:32,152 --> 00:17:35,586 I think we need to know more about each other. 306 00:17:35,588 --> 00:17:42,160 Maybe if we do, this will all make sense. 307 00:17:44,163 --> 00:17:45,863 It's worth a shot. 308 00:17:45,865 --> 00:17:49,467 Anybody want to start? 309 00:17:49,469 --> 00:17:51,436 Uh, yeah. 310 00:17:51,438 --> 00:17:53,337 I'll go first. 311 00:17:53,339 --> 00:17:55,273 Hi, I'm Beth. 312 00:17:57,576 --> 00:18:00,044 Um, I live in woodland hills, California, 313 00:18:00,046 --> 00:18:02,346 but originally I'm from Richmond, Virginia... 314 00:18:02,348 --> 00:18:04,115 born and raised. 315 00:18:04,117 --> 00:18:08,986 I've worked in human resources for the past 11 years. 316 00:18:08,988 --> 00:18:12,423 Um, I just kind of fell into it. 317 00:18:12,425 --> 00:18:16,828 I actually went to college to be an English major... 318 00:18:16,830 --> 00:18:18,362 university of Virginia. 319 00:18:18,364 --> 00:18:20,298 Go Wahoos. 320 00:18:20,300 --> 00:18:22,366 I'm 36, single. 321 00:18:22,368 --> 00:18:23,768 No kids. 322 00:18:23,770 --> 00:18:26,904 But I do have two nephews from my sister Noreen. 323 00:18:26,906 --> 00:18:29,740 She's actually my twin sister. 324 00:18:29,742 --> 00:18:32,243 What else? Um... 325 00:18:32,245 --> 00:18:33,911 Oh, I have a dog. 326 00:18:33,913 --> 00:18:36,781 Her name is Cloody, and she's a terrier mix. 327 00:18:36,783 --> 00:18:38,249 And I have two cats, 328 00:18:38,251 --> 00:18:40,384 J.J. And Ricky. 329 00:18:40,386 --> 00:18:42,120 Oh, my God. 330 00:18:42,122 --> 00:18:44,655 Um... I-I think that's about it. 331 00:18:44,657 --> 00:18:46,657 I-is there anything else I should say? 332 00:18:46,659 --> 00:18:48,326 No, that's great. 333 00:18:48,328 --> 00:18:50,228 Great job. 334 00:18:50,230 --> 00:18:51,429 Who wants to go next? 335 00:18:51,431 --> 00:18:54,132 What?! 336 00:18:57,936 --> 00:19:00,204 At least she didn't have kids. 337 00:19:00,206 --> 00:19:02,640 Yeah, that's what I was thinking. 338 00:19:02,642 --> 00:19:05,176 - Me, too. - So what? 339 00:19:05,178 --> 00:19:06,844 That doesn't matter. She was still a human being 340 00:19:06,846 --> 00:19:09,814 just like any of you. 341 00:19:09,816 --> 00:19:12,116 - What was her name? - Beth. 342 00:19:12,118 --> 00:19:14,018 Maybe we shouldn't say our names. 343 00:19:14,020 --> 00:19:15,820 Why not? 344 00:19:15,822 --> 00:19:17,121 How does it help? 345 00:19:17,123 --> 00:19:18,923 What's the point in talking at all then? 346 00:19:18,925 --> 00:19:21,325 No, no names. He's right. 347 00:19:21,327 --> 00:19:23,861 We don't make this harder than it already is. 348 00:19:23,863 --> 00:19:27,532 Yeah. Yeah, I mean, if it's anonymous, it's... 349 00:19:27,534 --> 00:19:29,767 what? Easier to kill everyone? 350 00:19:29,769 --> 00:19:32,170 That's not what I was gonna say. 351 00:19:32,172 --> 00:19:34,438 - I'll say it then. - It doesn't matter. 352 00:19:34,440 --> 00:19:37,041 Names aren't necessary. 353 00:19:37,043 --> 00:19:39,310 Someone else should speak. 354 00:19:39,312 --> 00:19:41,112 How about you? 355 00:19:41,114 --> 00:19:42,847 - Me? - Yeah, You're next in line. 356 00:19:42,849 --> 00:19:45,316 No, fuck that, man. I ain't saying shit. 357 00:19:45,318 --> 00:19:47,585 You seen what happened to her. She ain't say nothing wrong. 358 00:19:47,587 --> 00:19:50,521 Well, someone should speak. 359 00:19:50,523 --> 00:19:52,924 Okay. I will. 360 00:19:52,926 --> 00:19:55,593 I'll try to keep this short. 361 00:19:55,595 --> 00:19:58,329 My name's Craig. Hey, no names. 362 00:19:58,331 --> 00:20:00,164 Right, I'm sorry. 363 00:20:00,166 --> 00:20:03,034 Anyway, the reason I'm saying anything is 364 00:20:03,036 --> 00:20:05,736 because my wife is standing next to me. 365 00:20:05,738 --> 00:20:07,004 I thought that Would be important. 366 00:20:07,006 --> 00:20:10,007 That Can't just be a coincidence, right? 367 00:20:10,009 --> 00:20:13,110 Well, is anyone else related? 368 00:20:13,112 --> 00:20:16,447 Anybody... Know each other? 369 00:20:16,449 --> 00:20:19,450 Yes. 370 00:20:19,452 --> 00:20:21,485 I know her. 371 00:20:21,487 --> 00:20:23,354 Susan. 372 00:20:23,356 --> 00:20:25,823 How? 373 00:20:25,825 --> 00:20:28,492 We're, uh... Coworkers. 374 00:20:28,494 --> 00:20:31,462 Neighbors. 375 00:20:31,464 --> 00:20:33,297 Never mind. 376 00:20:33,299 --> 00:20:35,533 It's not important. 377 00:20:35,535 --> 00:20:38,936 Affair... got it. 378 00:20:43,041 --> 00:20:45,142 Anyway, I-I just wanted to ask everyone, 379 00:20:45,144 --> 00:20:48,613 respectfully, please don't vote for my wife. 380 00:20:48,615 --> 00:20:52,883 You can vote for me, but, please, just spare my wife. 381 00:20:54,787 --> 00:20:56,254 No. 382 00:20:56,256 --> 00:20:59,857 No, everyone will take that into consideration. 383 00:20:59,859 --> 00:21:01,959 Okay, thanks. 384 00:21:14,340 --> 00:21:15,673 Uh, okay. 385 00:21:15,675 --> 00:21:19,744 Um, uh, you go next. 386 00:21:19,746 --> 00:21:21,746 Come on, go. 387 00:21:21,748 --> 00:21:24,248 Hey. Do you speak English? 388 00:21:26,351 --> 00:21:28,619 - Oh, well, he's gone. - I-I-it's okay. 389 00:21:28,621 --> 00:21:30,087 I-I speak Spanish. 390 00:21:30,089 --> 00:21:32,123 We don't need a fucking translator. 391 00:21:32,125 --> 00:21:33,824 Yeah, I'm sorry, but he's right. 392 00:21:33,826 --> 00:21:35,092 It's a waste of time. 393 00:21:35,094 --> 00:21:37,461 - No, it's not. - Señor. 394 00:21:52,778 --> 00:21:54,145 What's he saying? 395 00:21:54,147 --> 00:21:56,247 See? It's already wasting time. 396 00:21:56,249 --> 00:21:58,382 No, it's not. We're all human beings. 397 00:21:58,384 --> 00:22:00,151 Yeah, we all count the same in here. 398 00:22:00,153 --> 00:22:03,621 We shouldn't kill someone else over someone 399 00:22:03,623 --> 00:22:06,691 who Can't even contribute to the conversation. 400 00:22:06,693 --> 00:22:08,426 Hhhe's right. That's not fair. 401 00:22:08,428 --> 00:22:10,861 I mean, I'll bet he's not even here legally. 402 00:22:10,863 --> 00:22:12,296 - Oh, my God. - Yeah, what, 403 00:22:12,298 --> 00:22:14,131 now you need a green card to be fucking abducted? 404 00:22:14,133 --> 00:22:15,833 You know what I'm saying? 405 00:22:15,835 --> 00:22:17,635 I mean, he shouldn't even be here. 406 00:22:17,637 --> 00:22:19,003 What does that matter? 407 00:22:19,005 --> 00:22:22,673 Ask him if he was in the country legally. 408 00:22:24,310 --> 00:22:26,544 Ask him. 409 00:22:34,487 --> 00:22:35,653 No. 410 00:22:35,655 --> 00:22:37,054 Ah, see? 411 00:22:37,056 --> 00:22:38,789 Come on. It doesn't matter. 412 00:22:38,791 --> 00:22:40,324 Sure it does! This guy was probably 413 00:22:40,326 --> 00:22:41,859 hanging out in front of the home depot 414 00:22:41,861 --> 00:22:43,728 with 20 other illegal aliens. Whatever. 415 00:22:43,730 --> 00:22:45,429 Look, while the rest of us were running away from the ships, 416 00:22:45,431 --> 00:22:47,031 he was probably running towards one going, 417 00:22:47,033 --> 00:22:48,566 "trabajo, trabajo!" You know what, asshole? 418 00:22:48,568 --> 00:22:50,968 These guys work their asses off for barely minimum wage. 419 00:22:50,970 --> 00:22:53,738 Taking American people's jobs. 420 00:22:53,740 --> 00:22:55,539 - Here we go. - What? 421 00:22:55,541 --> 00:22:57,041 You don't think I work hard? 422 00:22:57,043 --> 00:22:59,677 Yeah, I'm sure your corner office is a real drag. 423 00:23:03,248 --> 00:23:04,448 Hey. 424 00:23:15,294 --> 00:23:18,062 Hey. Hey. 425 00:23:18,064 --> 00:23:20,998 - Who, me? - Yeah, don't I know you? 426 00:23:21,000 --> 00:23:23,401 Huh. I wonder why. 427 00:23:23,403 --> 00:23:26,737 No, seriously... he asked if we knew anyone in here. 428 00:23:26,739 --> 00:23:28,973 I know him. 429 00:23:28,975 --> 00:23:30,508 I don't know you, man. 430 00:23:30,510 --> 00:23:33,811 You're a mechanic in north Hollywood. 431 00:23:33,813 --> 00:23:35,980 Raul. 432 00:23:35,982 --> 00:23:38,115 Raul Jimenez. 433 00:23:38,117 --> 00:23:40,217 - I remember you. - What'd he do? 434 00:23:40,219 --> 00:23:42,086 I didn't do shit. He's lying, man. 435 00:23:42,088 --> 00:23:45,322 He beat the shit out of his girlfriend... 436 00:23:45,324 --> 00:23:46,624 really bad. 437 00:23:46,626 --> 00:23:48,225 At least, I think it was his girlfriend. 438 00:23:48,227 --> 00:23:50,060 Hopefully not anymore. Come on, man. 439 00:23:50,062 --> 00:23:51,762 Serious? 440 00:23:51,764 --> 00:23:53,597 Are you sure it was him? 441 00:23:53,599 --> 00:23:55,132 Yeah. 442 00:23:55,134 --> 00:23:58,035 I remember him 'cause of that tattoo under his right eye. 443 00:23:58,037 --> 00:24:00,004 That teardrop... see it? 444 00:24:00,006 --> 00:24:02,773 - Fuck you, man. - What's it for? 445 00:24:02,775 --> 00:24:04,408 It's for my cousin. 446 00:24:04,410 --> 00:24:06,844 He got shot. 447 00:24:06,846 --> 00:24:08,379 By a pig like you. 448 00:24:08,381 --> 00:24:10,614 Yeah, and it's my fault you guys are criminals. 449 00:24:10,616 --> 00:24:11,882 He was 16. 450 00:24:11,884 --> 00:24:13,717 One less criminal on the street. 451 00:24:13,719 --> 00:24:15,786 Fuck you, man. 452 00:24:15,788 --> 00:24:17,254 Is it true or not? 453 00:24:17,256 --> 00:24:19,890 - About his cousin? - I don't know. 454 00:24:19,892 --> 00:24:22,827 No, about him. 455 00:24:22,829 --> 00:24:24,862 Yeah, it's true. 456 00:24:24,864 --> 00:24:27,398 Tell them. 457 00:24:27,400 --> 00:24:30,668 Tell them how you beat the shit out of her. 458 00:24:30,670 --> 00:24:31,969 And it wasn't the first time, 459 00:24:31,971 --> 00:24:34,872 and it won't be the last time, either. 460 00:24:34,874 --> 00:24:36,340 Tell them! 461 00:24:36,342 --> 00:24:37,942 Okay, maybe we shouldn't stereotype in here. 462 00:24:37,944 --> 00:24:39,310 Bitch got what she deserved, man. 463 00:24:39,312 --> 00:24:41,479 - Shit. - There he is. See? 464 00:24:41,481 --> 00:24:44,081 These assholes... man, these assholes never learn. 465 00:24:44,083 --> 00:24:45,716 She shouldn't have fucked around on me, man! 466 00:24:45,718 --> 00:24:48,619 Like that makes it okay to beat the shit out of her. 467 00:24:48,621 --> 00:24:50,654 Oh, yeah? 468 00:24:50,656 --> 00:24:52,156 What are you gonna do, man? 469 00:24:52,158 --> 00:24:55,059 You gonna shoot me? Huh, pig?! 470 00:24:55,061 --> 00:24:58,162 I don't think I need to. 471 00:25:04,269 --> 00:25:06,604 Recognize anyone else? 472 00:25:06,606 --> 00:25:07,771 No, I don't think so. 473 00:25:07,773 --> 00:25:09,206 Yeah, anybody else? 474 00:25:09,208 --> 00:25:11,876 Unpaid parking tickets? 475 00:25:11,878 --> 00:25:14,411 - What if that's important? - Huh? 476 00:25:14,413 --> 00:25:17,915 Like, maybe We're supposed to figure out 477 00:25:17,917 --> 00:25:19,750 who's good and who's bad. 478 00:25:19,752 --> 00:25:21,752 The world doesn't work that way, sweetheart. 479 00:25:21,754 --> 00:25:23,921 That's right. 480 00:25:23,923 --> 00:25:25,689 Too much gray area. 481 00:25:25,691 --> 00:25:29,226 But maybe that's what they want us to do... 482 00:25:29,228 --> 00:25:31,061 kill off certain people. 483 00:25:31,063 --> 00:25:33,998 And, like, oh, my God, who's gonna decide? 484 00:25:34,000 --> 00:25:35,533 You? 485 00:25:35,535 --> 00:25:38,602 No, not me. 486 00:25:38,604 --> 00:25:42,006 All of us... as a group. 487 00:25:42,008 --> 00:25:44,341 Kind of what We're doing already? 488 00:25:44,343 --> 00:25:47,244 Kind of not stopping this whole thing at all? 489 00:25:47,246 --> 00:25:49,680 We don't know that. It might. 490 00:25:49,682 --> 00:25:53,651 There has to be a reason behind all of this, right? 491 00:25:53,653 --> 00:25:54,919 God, sweetheart. 492 00:25:54,921 --> 00:25:57,087 Not every shitty thing that happens in this world 493 00:25:57,089 --> 00:25:58,656 has to have a reason behind it. 494 00:25:58,658 --> 00:26:01,492 Maybe they just want to fucking watch us kill each other. 495 00:26:04,729 --> 00:26:09,133 Well, we should at least consider it. 496 00:26:09,135 --> 00:26:11,368 Consider what? 497 00:26:11,370 --> 00:26:14,872 What she means is... 498 00:26:14,874 --> 00:26:17,508 who deserves to live? 499 00:26:22,714 --> 00:26:24,615 Okay. 500 00:26:24,617 --> 00:26:25,983 Based on what? 501 00:26:25,985 --> 00:26:28,185 Based on everything. 502 00:26:28,187 --> 00:26:30,888 Morals and values, what you have 503 00:26:30,890 --> 00:26:32,656 or haven't done in life. 504 00:26:32,658 --> 00:26:35,025 I think we need to put it all out there. 505 00:26:35,027 --> 00:26:36,994 Yeah, and we've got plenty of time standing around 506 00:26:36,996 --> 00:26:38,929 debating everybody's character. 507 00:26:38,931 --> 00:26:41,131 Well, We're here to do something. 508 00:26:41,133 --> 00:26:43,100 It's to die. 509 00:26:48,807 --> 00:26:50,841 H-hey, um... 510 00:26:50,843 --> 00:26:52,977 I got an idea. 511 00:26:52,979 --> 00:26:55,212 How about we, uh... 512 00:26:55,214 --> 00:26:57,281 How about we kill all the black people next, yeah? 513 00:26:57,283 --> 00:26:58,949 What are you talking about? 514 00:26:58,951 --> 00:27:03,153 Don't play the race card, man. This is all just fucking chance. 515 00:27:03,155 --> 00:27:04,655 Yeah? Right. 516 00:27:04,657 --> 00:27:07,424 That's why most of us are dead, right? 517 00:27:07,426 --> 00:27:09,059 It's every man for himself in here. 518 00:27:09,061 --> 00:27:12,096 Yeah, you need to shut up with this racism stuff, okay? 519 00:27:12,098 --> 00:27:13,397 Nobody gives a shit around here. 520 00:27:13,399 --> 00:27:15,299 I give a shit around here. 521 00:27:15,301 --> 00:27:16,567 Look, I'm just saying. 522 00:27:16,569 --> 00:27:18,435 I'm not fucking next, all right? 523 00:27:18,437 --> 00:27:21,805 Y'all done reached your minority quota. 524 00:27:21,807 --> 00:27:23,440 That's fair. 525 00:27:23,442 --> 00:27:26,210 This guy... man, do you see anything fair going on in here?! 526 00:27:26,212 --> 00:27:29,747 This is the exact fucking opposite of fair! 527 00:27:29,749 --> 00:27:31,782 Okay. 528 00:27:31,784 --> 00:27:33,717 We'll see. 529 00:27:38,423 --> 00:27:39,923 Don't look at me, man. 530 00:27:39,925 --> 00:27:41,492 You started this shit. 531 00:27:41,494 --> 00:27:44,895 Come on, man. You know I'm right, brah. 532 00:27:44,897 --> 00:27:46,230 Think about it. 533 00:27:46,232 --> 00:27:48,999 They'll kill each and every one of us off 534 00:27:49,001 --> 00:27:51,435 until There's none of us left. Come on, man. 535 00:27:51,437 --> 00:27:53,404 There's plenty of white people that are dead, too. 536 00:27:53,406 --> 00:27:55,606 Come on, man, There's plenty more still alive, too. 537 00:27:55,608 --> 00:27:58,776 What exactly are you trying to do with this? 538 00:27:58,778 --> 00:28:00,210 Make yourself a target? 539 00:28:00,212 --> 00:28:02,079 Because that's exactly what You're doing. 540 00:28:02,081 --> 00:28:04,181 Yeah. Real smart. 541 00:28:04,183 --> 00:28:06,350 You don't see me counting asians. 542 00:28:06,352 --> 00:28:07,584 Well, maybe you should try. 543 00:28:07,586 --> 00:28:10,254 Don't fall for this racism bullshit. 544 00:28:10,256 --> 00:28:12,756 He's just trying to save his own ass. 545 00:28:12,758 --> 00:28:15,092 You damn right, you uptight asshole. 546 00:28:15,094 --> 00:28:16,794 - So what? - So what? 547 00:28:16,796 --> 00:28:18,362 You feel like you deserve a free pass 548 00:28:18,364 --> 00:28:20,831 because You're fucking black? 549 00:28:20,833 --> 00:28:22,499 Nobody cares. 550 00:28:22,501 --> 00:28:24,101 Exactly. Nobody gives a shit. 551 00:28:24,103 --> 00:28:25,469 I ain't talking to your stupid ass. 552 00:28:25,471 --> 00:28:26,837 I'm trying to help you, bro! 553 00:28:26,839 --> 00:28:28,605 You shut the fuck up, talking to me, man. 554 00:28:28,607 --> 00:28:32,276 It's not gonna fucking help you here. 555 00:28:32,278 --> 00:28:33,610 Right. 556 00:28:33,612 --> 00:28:35,813 'Cause it usually helps me out there, right? 557 00:28:35,815 --> 00:28:37,781 Oh, here we go. 558 00:28:37,783 --> 00:28:41,518 Let's all feel bad for the black guy. 559 00:28:41,520 --> 00:28:43,721 'Cause he had to struggle so much more than we did. 560 00:28:43,723 --> 00:28:44,988 All right. 561 00:28:44,990 --> 00:28:47,958 Just drop it. 562 00:28:47,960 --> 00:28:51,562 Like you people don't get enough help. 563 00:28:51,564 --> 00:28:53,030 What the fuck you just say? 564 00:28:53,032 --> 00:28:56,300 You guys are all the same. You run around. 565 00:28:56,302 --> 00:28:57,968 You just want people to hand you things 566 00:28:57,970 --> 00:29:00,170 like you fucking earned it. 567 00:29:00,172 --> 00:29:03,540 That's what wrong with this country now... 568 00:29:03,542 --> 00:29:06,043 socialist bullshit. 569 00:29:07,713 --> 00:29:09,213 What? 570 00:29:09,215 --> 00:29:11,715 You want some reparations, too? 571 00:29:14,452 --> 00:29:16,420 I mean, Jesus Christ. 572 00:29:16,422 --> 00:29:18,021 Give me a fucking break around he... 573 00:29:24,062 --> 00:29:25,395 I think we need to keep 574 00:29:25,397 --> 00:29:27,731 our personal prejudices out of this. 575 00:29:27,733 --> 00:29:29,099 It's not helping the situation. 576 00:29:29,101 --> 00:29:30,467 Yeah, they don't matter anymore. 577 00:29:30,469 --> 00:29:32,736 No, no, hell no. They absolutely matter! 578 00:29:32,738 --> 00:29:33,771 What you mean? 579 00:29:33,773 --> 00:29:36,540 I'm not gonna die so some racist can live. 580 00:29:36,542 --> 00:29:38,542 Everything... every single thing needs 581 00:29:38,544 --> 00:29:40,277 to be out there on the table. 582 00:29:40,279 --> 00:29:41,678 Yeah, so if we could have 583 00:29:41,680 --> 00:29:43,380 all the racists step forward, that'd great. 584 00:29:43,382 --> 00:29:46,683 Look... whatever your race, ethnicity, 585 00:29:46,685 --> 00:29:49,453 nationality is, it's not important. 586 00:29:49,455 --> 00:29:51,255 What's important is that, collectively, 587 00:29:51,257 --> 00:29:53,090 we figure out how to stop this. 588 00:29:53,092 --> 00:29:55,192 We're on the same team here. Oh, are we, though? 589 00:29:55,194 --> 00:29:57,194 We all want to live, don't we? 590 00:29:57,196 --> 00:29:58,896 Yeah. 591 00:29:58,898 --> 00:30:00,063 So let's work together. 592 00:30:00,065 --> 00:30:01,532 We Can't keep turning against each other. 593 00:30:01,534 --> 00:30:03,133 Yeah, that's what they want us to do. 594 00:30:03,135 --> 00:30:05,402 I think she's right. That's what this is about. 595 00:30:05,404 --> 00:30:06,837 They want us to play their little game. 596 00:30:06,839 --> 00:30:08,405 Maybe they're watching us right now. 597 00:30:08,407 --> 00:30:10,007 - Studying us. - Let's not give them 598 00:30:10,009 --> 00:30:11,742 - what they want. - Exactly. 599 00:30:11,744 --> 00:30:13,410 Any ideas? 600 00:30:13,412 --> 00:30:16,113 What happens if we force a tie? 601 00:30:16,115 --> 00:30:18,282 - We tried that. - No. 602 00:30:18,284 --> 00:30:20,984 We tried not voting at all. 603 00:30:20,986 --> 00:30:23,687 There'd be more time between rounds. 604 00:30:25,957 --> 00:30:27,357 Hey, everybody. 605 00:30:27,359 --> 00:30:28,659 Vote for yourself. 606 00:30:30,196 --> 00:30:32,696 Hhow do we do that? 607 00:30:32,698 --> 00:30:34,798 You Can't vote for yourself. It doesn't let us. 608 00:30:34,800 --> 00:30:37,734 All right, then, everybody vote for the person 609 00:30:37,736 --> 00:30:39,703 to your right, then. The living person. 610 00:30:39,705 --> 00:30:41,505 Right, don't vote for the empty spaces. 611 00:30:41,507 --> 00:30:44,842 If we do it right, we should all get exactly one vote. 612 00:30:50,114 --> 00:30:55,285 8, 7, 5, 4... 613 00:30:55,287 --> 00:30:58,355 3, 2, 1. 614 00:30:59,357 --> 00:31:00,490 No! 615 00:31:00,492 --> 00:31:01,625 - The fuck? - Damn it! 616 00:31:01,627 --> 00:31:03,327 - It didn't work. - Ohh! 617 00:31:03,329 --> 00:31:05,996 - What happened? - We screwed up. 618 00:31:05,998 --> 00:31:07,431 - All right, let's try it again. - It won't work! 619 00:31:07,433 --> 00:31:09,032 They thought of everything! 620 00:31:09,034 --> 00:31:11,068 Did you vote for the person to your right or your left? 621 00:31:11,070 --> 00:31:13,103 I did right. This way. 622 00:31:13,105 --> 00:31:15,138 Well, somebody messed it up. 623 00:31:15,140 --> 00:31:17,040 Somebody just made a mistake. 624 00:31:17,042 --> 00:31:19,409 Okay, look, we have to try this again. 625 00:31:19,411 --> 00:31:20,911 All right. 626 00:31:20,913 --> 00:31:23,780 Very carefully this time, everybody vote for the arrow 627 00:31:23,782 --> 00:31:25,148 that points to the person on your right. 628 00:31:25,150 --> 00:31:27,084 Got it? 629 00:31:35,159 --> 00:31:37,094 Sweetie, you see the arrow? 630 00:31:37,096 --> 00:31:41,698 This arrow... You're gonna pick that arrow, okay? 631 00:31:41,700 --> 00:31:43,901 Okay. No, We're all gonna be okay. 632 00:31:43,903 --> 00:31:46,870 I promise, okay? 633 00:32:08,427 --> 00:32:10,894 - Come on! - No! 634 00:32:10,896 --> 00:32:13,597 It's a tie. Everyone vote again! 635 00:32:23,242 --> 00:32:25,075 What the fuck just happened? 636 00:32:25,077 --> 00:32:26,643 - They tied. - How? 637 00:32:26,645 --> 00:32:29,646 We all got the same number of votes, right? 638 00:32:29,648 --> 00:32:32,215 No, we didn't. 639 00:32:32,217 --> 00:32:33,583 How do you know? 640 00:32:33,585 --> 00:32:36,453 - 'Cause I voted for him. - What? What are you... 641 00:32:36,455 --> 00:32:37,721 why Would you do that? 642 00:32:37,723 --> 00:32:39,389 Because he voted for the pregnant girl. 643 00:32:39,391 --> 00:32:40,657 I saw him. 644 00:32:40,659 --> 00:32:42,159 If I didn't vote him, she'd be dead. 645 00:32:42,161 --> 00:32:45,062 - You sure? - Yes. 646 00:32:45,064 --> 00:32:47,798 Why Would he do that? 647 00:32:47,800 --> 00:32:49,766 Look... 648 00:32:49,768 --> 00:32:55,205 We all know that we Can't vote for ourselves, right? 649 00:32:55,207 --> 00:32:59,476 Well... What do you think happens 650 00:32:59,478 --> 00:33:02,245 when we get down to the last person left? 651 00:33:07,518 --> 00:33:09,686 One of us gets to live. 652 00:33:11,422 --> 00:33:12,689 It's a game. 653 00:33:12,691 --> 00:33:14,224 It's a process of elimination. 654 00:33:14,226 --> 00:33:16,460 The last man standing gets to walk out of here alive. 655 00:33:16,462 --> 00:33:18,195 Or woman. 656 00:33:18,197 --> 00:33:19,529 Why Would they do that? 657 00:33:19,531 --> 00:33:21,031 I don't know, 658 00:33:21,033 --> 00:33:24,234 but between the kid and the pregnant girl, 659 00:33:24,236 --> 00:33:26,503 I'm sure that guy figured it's most likely gonna 660 00:33:26,505 --> 00:33:29,006 come down to one of them in the end. 661 00:33:31,075 --> 00:33:35,112 If we get rid of them, we'll all have a better chance. 662 00:33:39,350 --> 00:33:40,817 You know what? If he's right, 663 00:33:40,819 --> 00:33:42,652 and one of us do get to walk out of here, 664 00:33:42,654 --> 00:33:46,289 it should be one of them. 665 00:33:46,291 --> 00:33:48,191 Why's that? 666 00:33:48,193 --> 00:33:49,826 'Cause it's common sense. 667 00:33:49,828 --> 00:33:52,295 People, come on. 668 00:33:52,297 --> 00:33:53,830 Things are different in here. 669 00:33:53,832 --> 00:33:55,932 Women and children first... I'm sorry. 670 00:33:55,934 --> 00:33:58,935 But that shit doesn't matter anymore. 671 00:33:58,937 --> 00:34:01,304 Look at the pregnant woman. 672 00:34:01,306 --> 00:34:03,106 She counts as two people. 673 00:34:03,108 --> 00:34:06,576 One of them's gonna die eventually, so... 674 00:34:06,578 --> 00:34:07,778 Which one? 675 00:34:15,119 --> 00:34:18,388 It's okay. It's okay. It's gonna be okay. 676 00:34:20,426 --> 00:34:21,925 No! No! 677 00:34:21,927 --> 00:34:23,427 No! 678 00:34:23,429 --> 00:34:26,296 Oh, come on, come on, come on! Don't do anything! 679 00:34:26,298 --> 00:34:27,664 They'll both die. 680 00:34:27,666 --> 00:34:30,934 We have to know what happens. 681 00:34:38,009 --> 00:34:40,010 What is wrong with you people? 682 00:34:40,012 --> 00:34:43,313 She's just a kid. Why Would you go after her? 683 00:34:43,315 --> 00:34:45,782 One of them has to die. We need to decide. 684 00:34:45,784 --> 00:34:47,150 - No, we don't. - Listen, we should just 685 00:34:47,152 --> 00:34:48,819 leave them out of this for as long as possible. 686 00:34:48,821 --> 00:34:50,754 Let's just forget about it. No, we Can't do that - 687 00:34:50,756 --> 00:34:52,289 - not anymore. - Why not? 688 00:34:52,291 --> 00:34:54,391 It's too dangerous for them. They've been exposed. 689 00:34:54,393 --> 00:34:58,695 Oh, come on, no one is going to vote for them again, right? 690 00:34:58,697 --> 00:35:00,797 She's never heard of birth control, 691 00:35:00,799 --> 00:35:02,499 so she gets to live? 692 00:35:02,501 --> 00:35:04,734 We need to come to a majority decision 693 00:35:04,736 --> 00:35:06,269 before each elimination. 694 00:35:06,271 --> 00:35:09,039 Otherwise, they are constantly gonna be in jeopardy. 695 00:35:09,041 --> 00:35:11,174 He's right. We need to protect them now. 696 00:35:11,176 --> 00:35:14,211 We don't even know what kind of a kid she is. 697 00:35:14,213 --> 00:35:16,046 I mean, what if she's 698 00:35:16,048 --> 00:35:17,481 a miserable brat? 699 00:35:17,483 --> 00:35:18,648 She's like 10. 700 00:35:18,650 --> 00:35:22,252 Hey, kid, you get good grades? 701 00:35:22,254 --> 00:35:23,854 - Uh-huh. - Yeah, yeah. 702 00:35:23,856 --> 00:35:26,523 Straight a's? 703 00:35:26,525 --> 00:35:28,125 Oh, my God. She got a "b." 704 00:35:28,127 --> 00:35:29,392 Let's kill her. 705 00:35:29,394 --> 00:35:32,629 Look, at least one of them is gonna have to die. 706 00:35:32,631 --> 00:35:34,064 So we should decide now. 707 00:35:39,938 --> 00:35:41,779 Just kill them both! Just fucking kill them... 708 00:35:54,785 --> 00:35:56,820 what about volunteers? 709 00:35:56,822 --> 00:35:58,722 - What? - Volunteers? 710 00:35:58,724 --> 00:36:01,224 - Are you nuts? - I don't know. 711 00:36:01,226 --> 00:36:04,694 Maybe someone wants to step forward. 712 00:36:21,145 --> 00:36:23,113 I'll do it. 713 00:36:26,918 --> 00:36:29,286 - Why? - Now, wait a minute. 714 00:36:29,288 --> 00:36:31,988 He doesn't have to tell you or anybody else why. 715 00:36:31,990 --> 00:36:33,857 He's volunteered. That's enough. 716 00:36:33,859 --> 00:36:35,325 Well, I want to know why. 717 00:36:35,327 --> 00:36:37,494 Lady, it's none of your business. 718 00:36:37,496 --> 00:36:38,728 Hey! 719 00:36:38,730 --> 00:36:40,630 Let him answer. 720 00:36:40,632 --> 00:36:43,266 Why? 721 00:36:43,268 --> 00:36:46,670 I guess I just don't want to kill anyone. 722 00:36:46,672 --> 00:36:48,572 How old are you? 723 00:36:48,574 --> 00:36:50,640 16. 724 00:36:50,642 --> 00:36:52,175 No, someone else. 725 00:36:52,177 --> 00:36:54,811 What do you mean "someone else"? 726 00:36:54,813 --> 00:36:56,112 He's a fucking kid, man. 727 00:36:56,114 --> 00:36:58,481 He's 16. That's old enough. 728 00:36:58,483 --> 00:37:01,051 - Old enough to what, to die? - To make your own decisions. 729 00:37:01,053 --> 00:37:03,119 He's a stupid kid. He doesn't know any better. 730 00:37:03,121 --> 00:37:05,855 I don't care. If you volunteer, you volunteer. 731 00:37:05,857 --> 00:37:07,624 It's his choice if he wants to die. 732 00:37:07,626 --> 00:37:10,393 Yeah, yeah, that's right. If someone wants to volunteer, 733 00:37:10,395 --> 00:37:13,396 we should respect that, no matter who it is. 734 00:37:13,398 --> 00:37:17,534 Son, what's your name? 735 00:37:17,536 --> 00:37:19,369 I'm Shaun. 736 00:37:19,371 --> 00:37:20,737 Shaun. 737 00:37:20,739 --> 00:37:24,074 Are you sure that you want to volunteer? 738 00:37:28,112 --> 00:37:30,013 No. 739 00:37:32,383 --> 00:37:34,751 I'll do it. 740 00:37:36,854 --> 00:37:38,688 It's fine. 741 00:37:52,404 --> 00:37:53,970 Whew. 742 00:37:53,972 --> 00:37:56,206 Well, uh, this is gonna be a whole lot easier 743 00:37:56,208 --> 00:37:58,074 if we can get a few volunteers. 744 00:37:58,076 --> 00:38:00,610 Easier for who? You? 745 00:38:00,612 --> 00:38:04,781 Look, we got to take control of this situation. 746 00:38:04,783 --> 00:38:07,017 And this is the best way. 747 00:38:07,019 --> 00:38:08,885 I mean, hey, if We're all gonna die, 748 00:38:08,887 --> 00:38:10,720 it might as well be on our own terms. 749 00:38:10,722 --> 00:38:13,056 Yeah, yeah, yeah, that'll teach those fucking aliens. 750 00:38:13,058 --> 00:38:14,658 Hey, We're doing what we can, man. 751 00:38:14,660 --> 00:38:16,326 Yeah, it's the best idea we got. 752 00:38:16,328 --> 00:38:17,694 Then you volunteer. 753 00:38:17,696 --> 00:38:19,062 I don't see you stepping forward. 754 00:38:19,064 --> 00:38:21,031 We should all step forward. 755 00:38:21,033 --> 00:38:22,465 I mean, everybody but her. 756 00:38:22,467 --> 00:38:24,467 So mass suicide, then? 757 00:38:24,469 --> 00:38:26,836 Well, that... that's great. Let's do that. 758 00:38:26,838 --> 00:38:29,239 Hey, uh, kid... 759 00:38:29,241 --> 00:38:31,441 You still want to volunteer? 760 00:38:31,443 --> 00:38:33,109 No. 761 00:38:34,578 --> 00:38:36,246 Yes. 762 00:38:38,250 --> 00:38:40,884 You're a fucking hero, kid. You know that? 763 00:38:40,886 --> 00:38:42,786 Yeah, right. 764 00:38:42,788 --> 00:38:44,621 No, I'm serious. 765 00:38:44,623 --> 00:38:46,856 Look, if I make it out of here, 766 00:38:46,858 --> 00:38:49,159 I'm naming my next kid after you. 767 00:38:57,168 --> 00:38:59,102 - Thanks, Scott. - Thank you, Scott. 768 00:39:03,375 --> 00:39:07,143 Fucking assholes. You knew his name was Shaun! 769 00:39:07,145 --> 00:39:08,945 Whatever. The kid's a hero. 770 00:39:08,947 --> 00:39:11,214 Yeah, he bought us two minutes. Somebody toss him 771 00:39:11,216 --> 00:39:13,316 a purple heart. All right, enough. 772 00:39:21,258 --> 00:39:23,693 What? 773 00:39:23,695 --> 00:39:26,262 What are you looking at me for? 774 00:39:29,300 --> 00:39:32,035 Oh, you think it should be me? 775 00:39:35,172 --> 00:39:36,740 I was in Afghanistan for the past two years 776 00:39:36,742 --> 00:39:40,110 risking my life to keep the rest of you safe. 777 00:39:42,079 --> 00:39:46,416 I just got back two days ago. 778 00:39:46,418 --> 00:39:48,952 I was on my way to see my family. 779 00:39:51,489 --> 00:39:55,091 I got a 7-month old 780 00:39:55,093 --> 00:39:57,927 who doesn't even know who I am. 781 00:39:59,430 --> 00:40:02,932 My wife... 782 00:40:02,934 --> 00:40:05,335 I haven't seen my wife in... 783 00:40:09,039 --> 00:40:12,575 I'm not fucking dying in here. 784 00:40:12,577 --> 00:40:15,945 I'm not. 785 00:40:15,947 --> 00:40:18,248 I'm going home to them. 786 00:40:18,250 --> 00:40:21,084 Don't worry... I'm not voting for you. 787 00:40:21,086 --> 00:40:22,585 Me, neither. 788 00:40:22,587 --> 00:40:24,821 Yeah, We're... We're gonna get out of here, man. 789 00:40:24,823 --> 00:40:26,689 - Yeah, sure we are. - Come on, man. 790 00:40:26,691 --> 00:40:29,959 No, you come on, man. He knows the truth. 791 00:40:29,961 --> 00:40:32,829 We all do. Let's just accept it. 792 00:40:32,831 --> 00:40:35,331 Just stop. 793 00:40:35,333 --> 00:40:38,902 You're gonna die, dude. We all are. 794 00:40:38,904 --> 00:40:41,404 Time is, uh, running out. 795 00:40:41,406 --> 00:40:45,241 Yeah, we still need a volunteer. 796 00:40:45,243 --> 00:40:47,277 Anybody. 797 00:40:50,748 --> 00:40:54,050 I volunteer. 798 00:41:02,760 --> 00:41:07,130 My son, Oscar... 799 00:41:07,132 --> 00:41:10,066 He passed away last year. 800 00:41:13,472 --> 00:41:18,708 - He was riding... - His motorcycle. 801 00:41:25,449 --> 00:41:27,350 It's okay. 802 00:41:31,523 --> 00:41:33,623 I've forgiven him. 803 00:41:40,197 --> 00:41:42,065 You'll see him again. 804 00:41:42,067 --> 00:41:44,133 Do you think? 805 00:41:44,135 --> 00:41:47,003 Absolutely. 806 00:41:47,005 --> 00:41:49,439 Okay. 807 00:41:49,441 --> 00:41:53,510 I go in peace. 808 00:41:53,512 --> 00:41:55,745 Bye, everybody. 809 00:41:55,747 --> 00:41:58,214 - Goodbye. - Goodbye. 810 00:42:07,925 --> 00:42:09,792 "You'll see him again. 811 00:42:09,794 --> 00:42:12,295 Absolutely." 812 00:42:12,297 --> 00:42:14,564 - Bullshit. - Yeah, seriously. 813 00:42:14,566 --> 00:42:16,299 He was just trying to give her some peace 814 00:42:16,301 --> 00:42:18,735 in her last moments of life. 815 00:42:18,737 --> 00:42:20,870 There's nothing wrong with that. 816 00:42:20,872 --> 00:42:23,840 She sacrificed herself so that others could live. 817 00:42:23,842 --> 00:42:25,475 That doesn't go unnoticed. 818 00:42:25,477 --> 00:42:27,110 - Says who? - Says God. 819 00:42:27,112 --> 00:42:28,945 How do you know? 820 00:42:28,947 --> 00:42:31,347 I'm a minister. 821 00:42:31,349 --> 00:42:34,117 And God is watching over all of us. 822 00:42:34,119 --> 00:42:36,853 He has a plan. We just have to have faith. 823 00:42:36,855 --> 00:42:37,987 Amen. 824 00:42:37,989 --> 00:42:40,823 Enough, man. 825 00:42:40,825 --> 00:42:42,225 I'm sorry? 826 00:42:42,227 --> 00:42:44,894 With all due respect... 827 00:42:44,896 --> 00:42:46,262 That's just bullshit. 828 00:42:46,264 --> 00:42:47,830 Standing around there talking about faith 829 00:42:47,832 --> 00:42:50,600 when people are being blasted to shit left and right, 830 00:42:50,602 --> 00:42:52,835 that's fucking ridiculous. Hey, man. 831 00:42:52,837 --> 00:42:55,204 If there is a God, 832 00:42:55,206 --> 00:42:57,073 he doesn't give a shit about any of us! 833 00:42:57,075 --> 00:42:58,541 That's not true. 834 00:42:58,543 --> 00:43:00,543 Oh, my God. We're all dying in here. 835 00:43:00,545 --> 00:43:02,845 This shit's not gonna end until this motherfucker 836 00:43:02,847 --> 00:43:05,648 gets all of us, okay? 837 00:43:05,650 --> 00:43:07,817 So, you want to have faith in something? 838 00:43:07,819 --> 00:43:09,319 Have faith in this! 839 00:43:09,321 --> 00:43:11,521 Okay, because that's God in here now, all right? 840 00:43:11,523 --> 00:43:13,590 That's God right now in here. 841 00:43:13,592 --> 00:43:16,259 So pray to him, or ask him, even better? 842 00:43:16,261 --> 00:43:18,361 What does thou sayeth, God? 843 00:43:18,363 --> 00:43:21,264 Who among us will get to go to your divine kingdom? 844 00:43:21,266 --> 00:43:22,966 Hey. Take it easy. 845 00:43:22,968 --> 00:43:24,534 Or what? 846 00:43:24,536 --> 00:43:26,502 You're gonna fucking kill me because I have an opinion? 847 00:43:26,504 --> 00:43:29,472 It's just as valid as yours, man. 848 00:43:29,474 --> 00:43:31,474 Looking around this room, actually, 849 00:43:31,476 --> 00:43:33,009 I think I might have some friends. 850 00:43:33,011 --> 00:43:35,445 I think people agree with me. 851 00:43:36,280 --> 00:43:38,881 95% of people believe in God. 852 00:43:38,883 --> 00:43:40,116 You're in the minority. 853 00:43:40,118 --> 00:43:44,387 Yeah, well, 95% of people are idiots. 854 00:43:44,389 --> 00:43:46,522 Are you calling us idiots? 855 00:43:49,828 --> 00:43:51,828 I'm not calling anybody idiots, all right? 856 00:43:51,830 --> 00:43:53,596 All I'm saying is this... if there is a God, 857 00:43:53,598 --> 00:43:55,264 is this something... does this seem like 858 00:43:55,266 --> 00:43:56,466 he Would allow this? 859 00:43:56,468 --> 00:43:58,668 Is this something he Would do? 860 00:44:00,105 --> 00:44:03,039 You fuckers are gonna kill me because You're afraid I'm right? 861 00:44:03,041 --> 00:44:05,308 What are you doing? You're fucking cowards, huh? 862 00:44:05,310 --> 00:44:06,576 Wait, please. 863 00:44:06,578 --> 00:44:09,178 I didn't even say anything wrong. 864 00:44:09,180 --> 00:44:11,214 He did. Who the fuck is this?! 865 00:44:36,840 --> 00:44:40,043 Looks like God just cut you a break. 866 00:44:40,045 --> 00:44:41,611 Yeah. 867 00:44:41,613 --> 00:44:43,846 For another two fucking minutes. 868 00:44:48,719 --> 00:44:51,354 Guys, I know this girl. Don't I know you? 869 00:44:51,356 --> 00:44:54,290 Yeah, yeah. Yeah, I know you from somewhere. 870 00:44:54,292 --> 00:44:55,792 - Me? - Yeah. 871 00:44:55,794 --> 00:44:58,061 Are you an actress? You are so familiar. 872 00:44:58,063 --> 00:45:00,530 No, I'm not an actress. 873 00:45:00,532 --> 00:45:03,633 Yeah, yeah, yeah. Stacy something. 874 00:45:03,635 --> 00:45:06,335 - No, Christina. - Christina. 875 00:45:06,337 --> 00:45:09,405 - Christina. - Yeah. 876 00:45:10,841 --> 00:45:14,477 Wait a minute. Is Stacy your stage name, then? 877 00:45:15,714 --> 00:45:18,948 No. I told you... I'm not an actress. 878 00:45:20,150 --> 00:45:22,251 That's what it is, right. 879 00:45:22,253 --> 00:45:25,455 Guys, actress, porn star... I get it now. 880 00:45:25,457 --> 00:45:27,256 It's a huge difference. 881 00:45:27,258 --> 00:45:29,192 What? I'm not a porn star. 882 00:45:29,194 --> 00:45:32,061 Hey, I don't think anybody cares around here, you know? 883 00:45:32,063 --> 00:45:35,064 I mean, I just couldn't figure it out before. 884 00:45:35,066 --> 00:45:36,933 Now I know. 885 00:45:38,202 --> 00:45:40,136 What? 886 00:45:40,138 --> 00:45:43,339 Whew. I'm a huge fan. 887 00:45:43,341 --> 00:45:45,308 What the fuck are you doing? 888 00:45:45,310 --> 00:45:47,510 I don't do porn. I don't think it's a problem. 889 00:45:47,512 --> 00:45:48,644 I think everybody's got to make a living. 890 00:45:48,646 --> 00:45:50,279 I don't have a problem with it. 891 00:45:50,281 --> 00:45:53,015 - I don't do porn. - All right, whatever. 892 00:45:53,017 --> 00:45:56,419 Hey, I'm just trying to pay her a compliment. 893 00:45:56,421 --> 00:45:58,054 He's lying. 894 00:45:59,290 --> 00:46:00,957 I got to be honest with you, you know? 895 00:46:00,959 --> 00:46:04,327 I did like you better, though, before your enhancements, 896 00:46:04,329 --> 00:46:07,263 because now, it's just like, "wha bam!" 897 00:46:07,265 --> 00:46:09,799 Look at these bad boys." 898 00:46:09,801 --> 00:46:11,234 He's lying. 899 00:46:11,236 --> 00:46:12,502 Are they real? 900 00:46:12,504 --> 00:46:14,203 That is none of your fucking business. 901 00:46:14,205 --> 00:46:16,672 - Are you saying they're real? - So what? 902 00:46:16,674 --> 00:46:18,641 Half the girls in L.A. have fake boobs. 903 00:46:18,643 --> 00:46:20,309 Yeah, and I'm sure it's great for business. 904 00:46:20,311 --> 00:46:23,513 - I don't do porn! - Who paid for them?! 905 00:46:23,515 --> 00:46:25,515 Tell them. Go ahead. 906 00:46:25,517 --> 00:46:27,617 Oh, it's okay, sweetheart. Who paid for them? 907 00:46:27,619 --> 00:46:29,252 - Was it your employer? - No. 908 00:46:29,254 --> 00:46:31,521 - No? - I-I mean, he did, 909 00:46:31,523 --> 00:46:33,122 but it's not like that. He did? No? 910 00:46:33,124 --> 00:46:35,792 Oh, now it's getting really difficult to decide. 911 00:46:35,794 --> 00:46:40,196 No, David is my boss, but We're also... 912 00:46:40,198 --> 00:46:41,330 I am not... 913 00:46:41,332 --> 00:46:42,999 ah, aha! 914 00:46:43,001 --> 00:46:47,170 You see, Stacy over here thought if she gets those double d's, 915 00:46:47,172 --> 00:46:48,838 oh, David's gonna love her. 916 00:46:48,840 --> 00:46:51,407 I mean, he's gonna love her way more than his own wife and kids. 917 00:46:51,409 --> 00:46:53,676 I mean, who cares if they're already a family? 918 00:46:53,678 --> 00:46:56,212 It's never stopped you before, has it? 919 00:46:56,214 --> 00:46:58,347 What, are you gonna run off with him? 920 00:46:58,349 --> 00:47:00,483 You're gonna have a bunch of kids on your own? 921 00:47:00,485 --> 00:47:01,751 Settle down by the beach? 922 00:47:01,753 --> 00:47:04,086 Is that what You're gonna do, Stacy? 923 00:47:30,314 --> 00:47:34,517 I think we should take into account 924 00:47:34,519 --> 00:47:39,488 if people have families, children. 925 00:47:39,490 --> 00:47:42,758 Why? How many kids do you have? 926 00:47:42,760 --> 00:47:46,362 - I have seven. - Of course you do. 927 00:47:46,364 --> 00:47:48,431 - Yeah, I got 12. - Yeah, I got 26. 928 00:47:48,433 --> 00:47:50,800 Oh, now, now, come on, seriously! 929 00:47:50,802 --> 00:47:53,169 Shouldn't that be taken into consideration? 930 00:47:53,171 --> 00:47:55,805 Yeah. Yeah, we have a daughter. 931 00:47:55,807 --> 00:47:57,240 Yeah. 932 00:47:57,242 --> 00:48:00,176 Emily. She's 3. 933 00:48:00,178 --> 00:48:02,078 We all got families. 934 00:48:02,080 --> 00:48:03,913 Yeah, your kids ain't gonna save you in here. 935 00:48:03,915 --> 00:48:05,748 Hey, and I'm not asking to be saved. 936 00:48:05,750 --> 00:48:09,752 I'm just saying... 937 00:48:09,754 --> 00:48:15,224 If you don't have children, maybe you should volunteer. 938 00:48:15,226 --> 00:48:16,826 I think that's reasonable. 939 00:48:16,828 --> 00:48:19,528 Yeah, well, maybe some of us want to have kids someday. 940 00:48:19,530 --> 00:48:22,431 - Yeah, well, I still am a kid. - Yeah, me, too. 941 00:48:22,433 --> 00:48:25,868 And I think that if you don't have children, 942 00:48:25,870 --> 00:48:29,839 you should do the right thing and step forward. 943 00:48:33,510 --> 00:48:35,378 How old are you? 944 00:48:35,380 --> 00:48:37,280 What, me? 945 00:48:37,282 --> 00:48:39,548 35, but I have a kid. 946 00:48:39,550 --> 00:48:42,585 - Just one child? - Yeah, a daughter. 947 00:48:42,587 --> 00:48:44,820 - You married? - Yes. 948 00:48:44,822 --> 00:48:47,323 What does your husband do? 949 00:48:47,325 --> 00:48:48,991 I don't... uh... 950 00:48:48,993 --> 00:48:50,726 You don't what? 951 00:48:50,728 --> 00:48:53,863 Why the sudden interest in me? 952 00:48:53,865 --> 00:48:55,698 Well, We're all just being honest. 953 00:48:55,700 --> 00:48:57,600 I just thought I'd ask you a question. 954 00:48:57,602 --> 00:48:58,801 Well, I'm not on trial, 955 00:48:58,803 --> 00:49:00,836 so how about you tell us about your life? 956 00:49:00,838 --> 00:49:02,405 Easy... I'm 41. 957 00:49:02,407 --> 00:49:06,676 Uh, I've got two boys, an 18-month-old baby daughter. 958 00:49:06,678 --> 00:49:10,112 Married to the same amazing woman for 12 years. 959 00:49:10,114 --> 00:49:12,148 Um... That's it. Your turn. 960 00:49:18,256 --> 00:49:19,755 Shit. 961 00:49:21,992 --> 00:49:25,261 Still waiting. 962 00:49:25,263 --> 00:49:27,596 I raised my four younger siblings 963 00:49:27,598 --> 00:49:29,165 during my father's heroin addiction 964 00:49:29,167 --> 00:49:30,866 and my mother's clinical depression, 965 00:49:30,868 --> 00:49:34,136 then attended vassar under a work-study scholarship 966 00:49:34,138 --> 00:49:35,972 before serving in the peace corps for three years 967 00:49:35,974 --> 00:49:38,107 in Nepal, and then returned to the U.S., 968 00:49:38,109 --> 00:49:40,943 where I've worked for a non-profit ever since. 969 00:49:40,945 --> 00:49:44,814 Okay, but you still haven't answered my question. 970 00:49:44,816 --> 00:49:47,216 What does your husband do? 971 00:49:47,218 --> 00:49:50,486 I have a wife. 972 00:49:50,488 --> 00:49:51,654 Oh! 973 00:49:51,656 --> 00:49:54,790 So, You're a lesbian. 974 00:49:54,792 --> 00:49:57,460 Yeah, so, what? It doesn't make any difference. 975 00:49:57,462 --> 00:49:59,662 That's not necessarily true. 976 00:49:59,664 --> 00:50:02,598 Dude, so she's gay. Big deal... what's the matter? 977 00:50:02,600 --> 00:50:04,300 What, you think it's okay for a child to be raised 978 00:50:04,302 --> 00:50:05,434 with two gay moms? 979 00:50:05,436 --> 00:50:07,169 It's not fucking 1950, dude. 980 00:50:07,171 --> 00:50:09,672 Yeah, seriously. Mind your own business. 981 00:50:09,674 --> 00:50:11,007 What, you think it's okay 982 00:50:11,009 --> 00:50:13,743 to raise a baby girl in that environment? 983 00:50:13,745 --> 00:50:16,212 Two gay moms having sex all over the place? 984 00:50:16,214 --> 00:50:21,517 It's not as bad as two men, but it's still wrong. 985 00:50:21,519 --> 00:50:24,887 Maybe it's a good thing that You're here. 986 00:50:24,889 --> 00:50:26,555 You're gonna give that little girl a chance 987 00:50:26,557 --> 00:50:28,124 to have a normal life. Whoa, whoa. 988 00:50:28,126 --> 00:50:30,292 Come on, man. Where are you going with this? 989 00:50:30,294 --> 00:50:33,462 - I'm not homophobic or anything. - Yeah, right. 990 00:50:34,832 --> 00:50:38,901 Do you think that this is someone worth dying for? 991 00:50:38,903 --> 00:50:41,237 I know a lot of you are religious. 992 00:50:41,239 --> 00:50:45,775 This country was based on family values. 993 00:50:45,777 --> 00:50:48,177 This is a woman who has sinned. 994 00:50:50,648 --> 00:50:52,481 Doesn't that mean something? 995 00:50:52,483 --> 00:50:53,682 We've all sinned. 996 00:50:53,684 --> 00:50:56,385 Yes, but some more than others. 997 00:50:56,387 --> 00:50:58,888 I mean, maybe that's the whole point of this thing. 998 00:50:58,890 --> 00:51:04,160 Maybe if we figure out who the sinner is amongst us, 999 00:51:04,162 --> 00:51:06,362 that maybe this whole thing will end. 1000 00:51:06,364 --> 00:51:09,698 I mean, we have no idea what these aliens want. 1001 00:51:09,700 --> 00:51:11,867 I mean, maybe that's the answer. 1002 00:51:11,869 --> 00:51:15,771 So aliens want me to die because I'm gay? 1003 00:51:15,773 --> 00:51:17,573 Look, nothing personal. 1004 00:51:17,575 --> 00:51:21,243 I'm just trying to get this to stop. 1005 00:51:23,313 --> 00:51:25,047 You think I'm the only one? 1006 00:51:36,259 --> 00:51:38,160 Cowards. 1007 00:51:48,572 --> 00:51:50,739 My son's gay. 1008 00:51:52,175 --> 00:51:55,778 And There's not a damn thing wrong with him. 1009 00:51:55,780 --> 00:51:58,514 - What if he had a point? - Just drop it already. 1010 00:51:58,516 --> 00:52:00,516 No, no, not about the gay stuff. 1011 00:52:00,518 --> 00:52:03,519 I mean, what if one of us dies... 1012 00:52:03,521 --> 00:52:05,554 the one they want. 1013 00:52:05,556 --> 00:52:07,323 This all ends. 1014 00:52:07,325 --> 00:52:09,758 Jesus, we just keep going in circles. 1015 00:52:09,760 --> 00:52:11,427 Why Would they single one of us out? 1016 00:52:11,429 --> 00:52:13,963 We have a problem. 1017 00:52:13,965 --> 00:52:16,031 What? 1018 00:52:16,033 --> 00:52:17,933 Well, this guy said that one of us might make it 1019 00:52:17,935 --> 00:52:21,036 out of here alive, right? Yeah. 1020 00:52:21,038 --> 00:52:24,707 Yeah, because we Can't vote for ourselves. 1021 00:52:24,709 --> 00:52:26,275 Right. 1022 00:52:26,277 --> 00:52:28,077 Well, I'd like to know what's gonna happen 1023 00:52:28,079 --> 00:52:31,914 when There's only two people left. 1024 00:52:31,916 --> 00:52:33,249 What do you mean? 1025 00:52:33,251 --> 00:52:34,817 If There's only two people left, 1026 00:52:34,819 --> 00:52:37,953 you can only vote for the other person. 1027 00:52:41,191 --> 00:52:43,826 - Shit, they Would tie. - And they Would both die. 1028 00:52:43,828 --> 00:52:46,095 No, no, no. Not necessarily. 1029 00:52:46,097 --> 00:52:48,397 One person doesn't have to vote. 1030 00:52:48,399 --> 00:52:50,633 Wait, what? 1031 00:52:50,635 --> 00:52:53,269 - A sacrifice. - Yes. 1032 00:52:53,271 --> 00:52:54,770 What does that mean? 1033 00:52:54,772 --> 00:52:57,373 It means that if it comes down to one of us and one of them, 1034 00:52:57,375 --> 00:52:59,008 we don't vote. 1035 00:52:59,010 --> 00:53:01,777 Somebody Would have to sacrifice themselves to save the other. 1036 00:53:01,779 --> 00:53:05,047 Yeah, right. And who Would do that? 1037 00:53:05,049 --> 00:53:07,116 I Would. 1038 00:53:07,118 --> 00:53:08,684 Sure you Would. 1039 00:53:08,686 --> 00:53:11,620 I Would. Wouldn't you? 1040 00:53:11,622 --> 00:53:13,455 I really don't know what I Would do. 1041 00:53:13,457 --> 00:53:16,058 Let's hope it doesn't come down to you, then. 1042 00:53:16,060 --> 00:53:17,693 At least he's being honest. 1043 00:53:17,695 --> 00:53:19,695 In here, the truth gets you killed. 1044 00:53:19,697 --> 00:53:23,432 In here, everything gets you killed. 1045 00:53:23,434 --> 00:53:25,301 We should pick someone we can trust. 1046 00:53:25,303 --> 00:53:27,102 We Can't trust anyone in here. I think we know that by now. 1047 00:53:27,104 --> 00:53:28,737 Well, somebody's gonna have to do it. 1048 00:53:28,739 --> 00:53:29,972 We should decide. 1049 00:53:29,974 --> 00:53:32,274 We don't have to decide anything. 1050 00:53:32,276 --> 00:53:35,144 Whoever's left in the end will make that decision. 1051 00:53:37,314 --> 00:53:38,881 What if it comes down to the two of them? 1052 00:53:38,883 --> 00:53:41,584 Well, then, they'll have to decide. 1053 00:53:43,087 --> 00:53:45,287 Or we can decide for them. 1054 00:53:56,066 --> 00:53:59,368 You should have never married that asshole. 1055 00:53:59,370 --> 00:54:02,204 I know. 1056 00:54:02,206 --> 00:54:04,340 Together. 1057 00:54:12,516 --> 00:54:14,783 What happened? 1058 00:54:14,785 --> 00:54:17,253 - They tied. - How romantic. 1059 00:54:17,255 --> 00:54:21,690 I thought if no one voted, I-I-it chose randomly. 1060 00:54:21,692 --> 00:54:22,925 Not in a tie, I guess. 1061 00:54:22,927 --> 00:54:25,894 See? They both Can't live. 1062 00:54:25,896 --> 00:54:27,796 That means one of them has to go. 1063 00:54:27,798 --> 00:54:28,931 They're not going anywhere. 1064 00:54:28,933 --> 00:54:31,333 One of them has to die. 1065 00:54:31,335 --> 00:54:34,203 You guys want them to decide? A little kid? 1066 00:54:34,205 --> 00:54:37,406 That's too much responsibility for a child. 1067 00:54:37,408 --> 00:54:38,807 Yeah, he's right. 1068 00:54:38,809 --> 00:54:41,944 We need to be the ones to do it. Do what? 1069 00:54:41,946 --> 00:54:43,279 He wants us to kill one of them. 1070 00:54:43,281 --> 00:54:45,781 I'm just saying we do what needs to be done. 1071 00:54:45,783 --> 00:54:48,284 Bullshit! You're just trying to save your own fucking ass. 1072 00:54:48,286 --> 00:54:50,853 It doesn't save me any more than it saves you, 1073 00:54:50,855 --> 00:54:54,623 but it guarantees that one of us will make it out of here alive. 1074 00:54:54,625 --> 00:54:57,760 Otherwise, we will all die. 1075 00:54:57,762 --> 00:54:59,495 Listen, this is a trick, all right? 1076 00:54:59,497 --> 00:55:01,330 Once he gets one of them out of the way, 1077 00:55:01,332 --> 00:55:04,033 he'll just go after the other. Don't fall for his bullshit. 1078 00:55:04,035 --> 00:55:08,237 If we had to choose one of them, 1079 00:55:08,239 --> 00:55:09,872 who Would it be? 1080 00:55:13,743 --> 00:55:15,411 What do you do? 1081 00:55:16,279 --> 00:55:18,614 - What? - Oh, come on, man. 1082 00:55:18,616 --> 00:55:21,250 Hey, it's a fair question. 1083 00:55:21,252 --> 00:55:23,385 What do you mean, like, for work? 1084 00:55:23,387 --> 00:55:25,254 Yeah. Of course it'd be the guy 1085 00:55:25,256 --> 00:55:27,556 in the sweater vest to start this class bullshit, right? 1086 00:55:27,558 --> 00:55:30,959 Hey, hey, hey! We're trying to decide 1087 00:55:30,961 --> 00:55:32,461 who deserves to live, right? 1088 00:55:32,463 --> 00:55:35,130 Oh, and, uh, career choice is the way to do that. 1089 00:55:35,132 --> 00:55:39,268 I'm just saying that some people contribute 1090 00:55:39,270 --> 00:55:41,637 more to society than others. 1091 00:55:41,639 --> 00:55:42,905 Who cares what she does? 1092 00:55:42,907 --> 00:55:44,273 She's pregnant. That's what matters. 1093 00:55:44,275 --> 00:55:46,975 Well, there are plenty of babies. 1094 00:55:46,977 --> 00:55:49,144 I mean, people have lots of babies. 1095 00:55:49,146 --> 00:55:53,148 The world has enough single moms on welfare. 1096 00:55:53,150 --> 00:55:55,117 She might be unemployed. So, what? 1097 00:55:55,119 --> 00:55:58,153 That doesn't matter. 1098 00:55:58,155 --> 00:56:00,122 What does your husband do? 1099 00:56:00,124 --> 00:56:02,624 - What? - The daddy... the baby daddy. 1100 00:56:02,626 --> 00:56:04,093 What does he do? 1101 00:56:04,095 --> 00:56:06,095 Do you even know 1102 00:56:06,097 --> 00:56:08,297 who the father is? Yes, I know who the father is. 1103 00:56:08,299 --> 00:56:10,999 Yeah, yeah, but you aren't married, huh? 1104 00:56:13,303 --> 00:56:14,837 Look, he's... We're waiting. 1105 00:56:14,839 --> 00:56:17,139 You're waiting for what? For him to get out of prison? 1106 00:56:17,141 --> 00:56:20,142 - Oh, come on! - He's not in jail. 1107 00:56:21,479 --> 00:56:25,814 Okay, so, what does he do for a living then? 1108 00:56:25,816 --> 00:56:27,883 Enough with the inquisition. 1109 00:56:35,792 --> 00:56:39,061 Well, what do you do? 1110 00:56:39,063 --> 00:56:41,864 - I work for a bank. - Of course you do. 1111 00:56:43,401 --> 00:56:47,669 We lend people money to start their own businesses. 1112 00:56:47,671 --> 00:56:50,105 Does anybody here have their own business? 1113 00:56:50,107 --> 00:56:51,340 How much did you make last year? 1114 00:56:51,342 --> 00:56:53,375 I'm not talking about salaries. 1115 00:56:53,377 --> 00:56:55,377 Well, You're the one that started talking about the jobs. 1116 00:56:55,379 --> 00:56:59,181 No, I'm talking about being a contributing member of society. 1117 00:56:59,183 --> 00:57:02,618 Now, I work my ass off every single day, 1118 00:57:02,620 --> 00:57:05,621 and I never, never take handouts from anyone. 1119 00:57:05,623 --> 00:57:09,158 I lend people money to live their dreams. 1120 00:57:09,160 --> 00:57:11,293 And... and outside of work, I contribute 1121 00:57:11,295 --> 00:57:13,695 a significant amount of money to charity. 1122 00:57:13,697 --> 00:57:16,698 Well, that's easy when You're pulling down six figures. 1123 00:57:16,700 --> 00:57:17,966 - Hm. - Oh, uh-huh? 1124 00:57:17,968 --> 00:57:20,102 A-and what do you do? 1125 00:57:20,104 --> 00:57:22,438 Uh, I'm a graduate student. 1126 00:57:22,440 --> 00:57:24,506 Uhhuh, in? 1127 00:57:24,508 --> 00:57:28,110 - Psychology. - -Well, that's useful. 1128 00:57:28,112 --> 00:57:29,478 How about you? What do you do? 1129 00:57:29,480 --> 00:57:31,647 - Fuck off, dickhead. - What do you do, huh? 1130 00:57:31,649 --> 00:57:33,715 You collect your disability checks? 1131 00:57:33,717 --> 00:57:35,584 Listen, guy. 1132 00:57:35,586 --> 00:57:37,653 If You're trying to get us to not vote for you, 1133 00:57:37,655 --> 00:57:39,421 You're going about it the wrong way. 1134 00:57:39,423 --> 00:57:41,290 Seriously. Look, look, look - 1135 00:57:41,292 --> 00:57:46,128 we need to come up with some sort of metric here, 1136 00:57:46,130 --> 00:57:48,063 some way to decide 1137 00:57:48,065 --> 00:57:50,165 who deserves to live to the next round. 1138 00:57:50,167 --> 00:57:52,134 All I know is is if one of us gets to live, 1139 00:57:52,136 --> 00:57:54,336 it's gonna be one of those two. 1140 00:57:54,338 --> 00:57:57,239 At least, if I have anything to say about it. 1141 00:58:05,950 --> 00:58:08,083 Well, I think we all know what that means. 1142 00:58:08,085 --> 00:58:09,251 Yeah, yeah, he's right. 1143 00:58:09,253 --> 00:58:11,186 She's gone. He should be next. 1144 00:58:11,188 --> 00:58:13,288 - Oh, nice, two-for-one. - Seriously. 1145 00:58:13,290 --> 00:58:15,057 Well, I mean, somebody has to go, right? 1146 00:58:15,059 --> 00:58:16,692 Don't you see what they're doing here? 1147 00:58:16,694 --> 00:58:18,994 They just killed her to get the majority back in their favor. 1148 00:58:18,996 --> 00:58:20,729 They knew that she was on our side. 1149 00:58:20,731 --> 00:58:22,064 - What side? - Yeah, yeah, 1150 00:58:22,066 --> 00:58:24,032 there aren't any sides here. Oh, really? 1151 00:58:24,034 --> 00:58:25,934 So you never voted for the two of them? 1152 00:58:25,936 --> 00:58:28,103 - No, of course not. - Bullshit. 1153 00:58:28,105 --> 00:58:30,138 You don't know who's voting for who in here. 1154 00:58:30,140 --> 00:58:31,607 None of us do. I think we have 1155 00:58:31,609 --> 00:58:33,942 a pretty good idea. People, please, if they get 1156 00:58:33,944 --> 00:58:36,445 the majority back on their side, they will kill both of them. 1157 00:58:36,447 --> 00:58:38,714 That's what they want... to get them out of the way. 1158 00:58:38,716 --> 00:58:40,883 Only the rest of us can stop that from happening. 1159 00:58:40,885 --> 00:58:43,151 You're paranoid, man. 1160 00:58:43,153 --> 00:58:44,486 Okay, who's with me? 1161 00:58:44,488 --> 00:58:47,189 The two girls plus me... that's three. 1162 00:58:47,191 --> 00:58:48,490 There's 16 of us left in here. 1163 00:58:48,492 --> 00:58:50,025 We just need six more to get to nine. 1164 00:58:50,027 --> 00:58:51,560 That's enough. Wait, nine what? 1165 00:58:51,562 --> 00:58:53,595 - Nine votes for a majority. - Exactly. 1166 00:58:53,597 --> 00:58:54,830 I'm in. 1167 00:58:54,832 --> 00:58:56,431 Good, good. Five more. 1168 00:58:56,433 --> 00:58:58,100 Everybody understand? This is crazy. 1169 00:58:58,102 --> 00:59:02,271 It's not gonna work, man. All right, I'm in. 1170 00:59:02,273 --> 00:59:03,906 - So am I. - That's six. 1171 00:59:03,908 --> 00:59:05,307 That's six. We need three more. 1172 00:59:05,309 --> 00:59:06,942 What about you guys? 1173 00:59:06,944 --> 00:59:09,144 What exactly are you asking us to do? 1174 00:59:09,146 --> 00:59:10,913 We're asking you to help us. 1175 00:59:10,915 --> 00:59:12,347 - Yeah, but how? - Look. 1176 00:59:12,349 --> 00:59:14,216 They are gonna vote for one of those two girls 1177 00:59:14,218 --> 00:59:15,651 each and every time. 1178 00:59:15,653 --> 00:59:17,886 Eventually, they are gonna get what they want, 1179 00:59:17,888 --> 00:59:19,187 unless we stop them. 1180 00:59:19,189 --> 00:59:20,789 - Stop them how? - By block voting. 1181 00:59:20,791 --> 00:59:22,224 Hey, man, it's just playing defense. 1182 00:59:22,226 --> 00:59:23,725 He's right. There's no other way. 1183 00:59:23,727 --> 00:59:26,995 - It's just a numbers game now. - This is ridiculous! 1184 00:59:26,997 --> 00:59:28,864 Are you with me? 1185 00:59:31,368 --> 00:59:34,236 - What do we do? - No one's voting for them 1186 00:59:34,238 --> 00:59:35,737 this round, okay? Yeah, yeah, yeah, 1187 00:59:35,739 --> 00:59:37,706 we said the guy who doesn't speak any English. 1188 00:59:37,708 --> 00:59:40,208 He Can't help us now, so, once he's gone, 1189 00:59:40,210 --> 00:59:42,477 we can all discuss what to do next. 1190 00:59:44,315 --> 00:59:46,248 You all know what needs to be done! 1191 00:59:48,085 --> 00:59:49,451 Yeah, vote for the kid! 1192 00:59:49,453 --> 00:59:53,121 It's the only chance that we have! 1193 00:59:59,062 --> 01:00:01,129 Aah! 1194 01:00:01,131 --> 01:00:03,298 God... Damn it!! 1195 01:00:03,300 --> 01:00:04,533 You're fucking pathetic man. 1196 01:00:04,535 --> 01:00:06,001 You'd kill a kid to save your own life. 1197 01:00:06,003 --> 01:00:08,270 Yeah, that's right. I want to live... just like you. 1198 01:00:08,272 --> 01:00:10,038 No, not just like me. I wouldn't do that. 1199 01:00:10,040 --> 01:00:11,506 Oh, yeah, well, we'll see what you do 1200 01:00:11,508 --> 01:00:13,275 when it's your ass on the line. 1201 01:00:13,277 --> 01:00:15,310 No, I don't think you will. 1202 01:00:16,379 --> 01:00:18,614 What's that supposed to mean? Huh? 1203 01:00:18,616 --> 01:00:20,382 What, y-y-You're gonna kill me now? 1204 01:00:20,384 --> 01:00:22,484 Why? Because I want to live, huh? 1205 01:00:22,486 --> 01:00:24,286 I'm... I'm a fucking bad person 1206 01:00:24,288 --> 01:00:26,755 because I don't want to fucking die in here? 1207 01:00:28,292 --> 01:00:30,559 You know what? Fine. 1208 01:00:30,561 --> 01:00:34,262 You want to play games? I'll play your game. 1209 01:00:34,264 --> 01:00:37,265 I say we get rid of both of them right now, 1210 01:00:37,267 --> 01:00:38,800 starting with the kid! 1211 01:00:38,802 --> 01:00:42,104 That gives us all a chance to walk out of here alive. 1212 01:00:42,106 --> 01:00:47,309 Now, I know I'm not the only one in here that wants to do that. 1213 01:00:47,311 --> 01:00:48,877 He's right. There's 15 of us left. 1214 01:00:48,879 --> 01:00:51,513 All we need is six to even the playing field. 1215 01:00:51,515 --> 01:00:53,081 - This isn't a game. - No, it's not. 1216 01:00:53,083 --> 01:00:55,617 But you decided to make it a game when you chose sides. 1217 01:00:55,619 --> 01:00:57,586 Well, we chose. We just chose the side 1218 01:00:57,588 --> 01:00:59,721 that said everyone in here is equal. 1219 01:00:59,723 --> 01:01:00,822 No one's special. 1220 01:01:00,824 --> 01:01:02,991 You of all people should understand that. 1221 01:01:02,993 --> 01:01:05,494 Hey, you. 1222 01:01:05,496 --> 01:01:07,429 Don't you love your wife? Of course, I do. 1223 01:01:07,431 --> 01:01:09,464 Well, well, don't you want to give her a chance 1224 01:01:09,466 --> 01:01:11,800 to get out of here? Huh? 1225 01:01:11,802 --> 01:01:13,869 How's that gonna happen if You're on their side? 1226 01:01:13,871 --> 01:01:16,071 Listen to him. If you choose their side, 1227 01:01:16,073 --> 01:01:18,540 You're just sentencing your wife to death. 1228 01:01:18,542 --> 01:01:20,809 Our way will give her a chance to live. 1229 01:01:20,811 --> 01:01:21,877 Right. 1230 01:01:21,879 --> 01:01:24,046 Yeah, yeah, b-but... 1231 01:01:24,048 --> 01:01:25,247 but nothing!! 1232 01:01:25,249 --> 01:01:28,183 Do you want to save her or not?! 1233 01:01:28,185 --> 01:01:30,719 Okay, okay, fine! We're in! 1234 01:01:30,721 --> 01:01:32,754 - Me, too. - What? 1235 01:01:32,756 --> 01:01:34,523 Well, he... he's right. 1236 01:01:34,525 --> 01:01:35,857 What?! 1237 01:01:35,859 --> 01:01:39,127 Okay, that's, uh, that's five. We just need three more. 1238 01:01:39,129 --> 01:01:41,396 Everybody vote for the kid. 1239 01:01:41,398 --> 01:01:44,533 We're voting for you. 1240 01:01:44,535 --> 01:01:47,202 Come on, people! Don't you want to live? 1241 01:01:51,842 --> 01:01:53,975 All right, make them tie again. They'll both die. 1242 01:01:53,977 --> 01:01:55,210 - That's fair. - What?! 1243 01:01:55,212 --> 01:01:56,611 He's right. We'll take that trade. 1244 01:01:56,613 --> 01:01:58,346 What?! W-what are you doing?! 1245 01:01:58,348 --> 01:02:00,549 Don't do it! She's just a kid! 1246 01:02:00,551 --> 01:02:01,850 Aah! 1247 01:02:07,191 --> 01:02:09,991 Fuck. What just happened? 1248 01:02:09,993 --> 01:02:11,593 You lost, assholes. 1249 01:02:11,595 --> 01:02:12,894 Fuck you. 1250 01:02:12,896 --> 01:02:14,629 Why didn't they tie? Yeah, it doesn't make sense. 1251 01:02:14,631 --> 01:02:16,531 Why did they tie the first time and not the second? 1252 01:02:16,533 --> 01:02:18,767 'Cause somebody changed their vote. 1253 01:02:18,769 --> 01:02:21,136 Who? 1254 01:02:21,138 --> 01:02:22,938 Why don't you ask your wife? 1255 01:02:25,641 --> 01:02:27,242 It was you? 1256 01:02:27,244 --> 01:02:29,511 No. 1257 01:02:29,513 --> 01:02:31,980 I mean, yes, but... 1258 01:02:31,982 --> 01:02:34,349 why'd you switch? 1259 01:02:34,351 --> 01:02:35,717 I didn't. 1260 01:02:35,719 --> 01:02:38,687 All right, I just didn't vote the second time. 1261 01:02:38,689 --> 01:02:41,423 I couldn't. I'm sorry. 1262 01:02:41,425 --> 01:02:43,425 Right, because You're a good person. 1263 01:02:43,427 --> 01:02:45,060 Hey, stay out of this, okay? 1264 01:02:45,062 --> 01:02:48,997 Look, listen, lady, nobody said this was going to be easy, 1265 01:02:48,999 --> 01:02:50,565 but it needs to be done. 1266 01:02:50,567 --> 01:02:53,702 Yeah, listen, they both Can't live anyway. 1267 01:02:53,704 --> 01:02:57,706 He's right... one of them is going to have to die eventually. 1268 01:02:57,708 --> 01:03:01,143 We need to band together. Otherwise, they're going to win. 1269 01:03:01,145 --> 01:03:03,311 There's no winning here, man. 1270 01:03:03,313 --> 01:03:05,781 We all lose, okay? 1271 01:03:05,783 --> 01:03:06,848 And that's fine. 1272 01:03:06,850 --> 01:03:09,751 We've had plenty of time to accept that. 1273 01:03:09,753 --> 01:03:11,853 There's only one thing left that we can do, 1274 01:03:11,855 --> 01:03:14,523 and that's go out of here with some dignity. 1275 01:03:14,525 --> 01:03:19,027 And maybe we can save two people instead of one. 1276 01:03:19,029 --> 01:03:20,862 But he's not talking about her. 1277 01:03:20,864 --> 01:03:23,732 He's talking about getting r-I-d of the k-I-d 1278 01:03:23,734 --> 01:03:25,767 sooner rather than later. I think she can spell. 1279 01:03:25,769 --> 01:03:27,536 We just need to get this over with. 1280 01:03:27,538 --> 01:03:30,272 Rip the band-aid off. Why drag it out? 1281 01:03:30,274 --> 01:03:33,275 - You're outnumbered, man. - He's right. 1282 01:03:33,277 --> 01:03:35,377 It's over. 1283 01:03:38,181 --> 01:03:41,349 Hey. 1284 01:03:41,351 --> 01:03:43,652 You want to live, right? 1285 01:03:43,654 --> 01:03:46,421 Yeah. 1286 01:03:46,423 --> 01:03:49,090 But I don't... Want to kill a little kid. 1287 01:03:49,092 --> 01:03:50,725 It's okay. 1288 01:03:50,727 --> 01:03:53,595 Fine, everybody vote for the guy with one arm. 1289 01:03:53,597 --> 01:03:55,263 Oh, please, man. 1290 01:03:55,265 --> 01:03:57,799 No, no, no, listen, listen, if we get rid of him, 1291 01:03:57,801 --> 01:03:59,701 it'll even things out, and we'll actually have 1292 01:03:59,703 --> 01:04:01,870 more time to talk about this. There's nothing left 1293 01:04:01,872 --> 01:04:04,239 to talk about. Man, listen, You're just trying 1294 01:04:04,241 --> 01:04:06,908 to buy yourself more time. I'm trying to buy everybody 1295 01:04:06,910 --> 01:04:08,710 some time. 1296 01:04:24,527 --> 01:04:26,494 All right, what the hell just happened? 1297 01:04:26,496 --> 01:04:27,762 What does that mean? 1298 01:04:27,764 --> 01:04:30,398 It means the tables have turned, bitch. 1299 01:04:30,400 --> 01:04:33,568 People are starting to see things clearly. 1300 01:04:33,570 --> 01:04:36,404 Who did that? 1301 01:04:36,406 --> 01:04:40,442 G.I. Joe next... he's the leader of the pack. 1302 01:04:40,444 --> 01:04:42,811 Kill him first, the rest will cave. 1303 01:04:42,813 --> 01:04:45,480 Great idea. There's only 13 of us left. 1304 01:04:45,482 --> 01:04:47,549 We only need seven. 1305 01:04:47,551 --> 01:04:50,518 What do we do? 1306 01:04:50,520 --> 01:04:52,254 There's nothing you can do. 1307 01:04:52,256 --> 01:04:53,989 We've got the majority now. 1308 01:04:58,427 --> 01:05:02,097 Let's vote for her. 1309 01:05:02,099 --> 01:05:03,565 What? 1310 01:05:03,567 --> 01:05:05,767 He wants to protect her? Let's put him to the test. 1311 01:05:05,769 --> 01:05:08,270 Hey, hey, hey, just wait a minute, okay? 1312 01:05:08,272 --> 01:05:09,738 Everybody do it. He'll switch. 1313 01:05:09,740 --> 01:05:12,674 No, wait! Give me a second. Be reasonable, man. 1314 01:05:12,676 --> 01:05:14,509 I am being reasonable. You want to give 1315 01:05:14,511 --> 01:05:15,710 - your wife a chance? - Yeah! 1316 01:05:15,712 --> 01:05:17,545 Then, do the right thing! 1317 01:05:17,547 --> 01:05:19,047 Otherwise, she's got 30 seconds to live. 1318 01:05:19,049 --> 01:05:21,049 - No! - There's no right thing in here! 1319 01:05:21,051 --> 01:05:23,218 Yes, there is! We all know it. 1320 01:05:23,220 --> 01:05:26,922 Listen, if you kill me, you'll die, and she'll die next. 1321 01:05:26,924 --> 01:05:28,323 We all know that. 1322 01:05:29,726 --> 01:05:32,627 - Come on. - Do you love your wife or not? 1323 01:05:37,266 --> 01:05:39,434 Come on, please. 1324 01:05:39,436 --> 01:05:41,870 Oh, fuck! Okay! Yes, I'll switch! 1325 01:05:41,872 --> 01:05:43,805 Fucking pick someone else! Wait! Wait! Wait! 1326 01:05:43,807 --> 01:05:45,473 All right, everybody vote for the black guy. 1327 01:05:45,475 --> 01:05:47,108 - Wait, what?! - Okay. 1328 01:05:47,110 --> 01:05:48,610 Fuck y'all, man! 1329 01:06:02,325 --> 01:06:04,626 Of course. 1330 01:06:04,628 --> 01:06:06,695 True love conquers all. 1331 01:06:06,697 --> 01:06:08,096 You're out of options, my friend. 1332 01:06:08,098 --> 01:06:09,998 Yeah, well, you all just killed yourselves. 1333 01:06:10,000 --> 01:06:13,902 Congratulations, you, you, you, you all did this! 1334 01:06:13,904 --> 01:06:15,904 And you... 1335 01:06:15,906 --> 01:06:19,107 You just killed your wife. I hope You're happy. 1336 01:06:19,109 --> 01:06:20,308 I did what I had to do. 1337 01:06:20,310 --> 01:06:22,277 Yeah, well, now she's gonna die because of you. 1338 01:06:22,279 --> 01:06:24,045 At least my way gave her a chance. 1339 01:06:24,047 --> 01:06:27,549 - Just shut the fuck up, man. - Yeah, just drop it. 1340 01:06:29,819 --> 01:06:32,454 You're probably not even married. 1341 01:06:32,456 --> 01:06:34,155 What? 1342 01:06:35,224 --> 01:06:37,325 I mean, think about it. 1343 01:06:37,327 --> 01:06:40,462 What are the odds of them being the only married couple in here? 1344 01:06:40,464 --> 01:06:41,997 Those other two knew each other. 1345 01:06:41,999 --> 01:06:43,932 - So they said. - That's not gonna work, dude. 1346 01:06:43,934 --> 01:06:45,967 So You're saying that they're married 1347 01:06:45,969 --> 01:06:49,037 and they just happened to be placed right next to each other? 1348 01:06:49,039 --> 01:06:50,672 Unh-unh. 1349 01:06:50,674 --> 01:06:52,941 Think about it, people! 1350 01:06:52,943 --> 01:06:55,777 Isn't it possible that they just made this whole thing up? 1351 01:06:55,779 --> 01:06:57,479 - No. - Why Would they lie? 1352 01:06:57,481 --> 01:07:00,949 To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, 1353 01:07:00,951 --> 01:07:02,951 especially right in front of each other. 1354 01:07:02,953 --> 01:07:07,288 They just made this whole thing up to get our sympathy. 1355 01:07:07,290 --> 01:07:09,057 You're crazy. 1356 01:07:09,059 --> 01:07:11,493 Am I? 1357 01:07:11,495 --> 01:07:13,661 How long you been married? 1358 01:07:14,563 --> 01:07:15,830 Five years. 1359 01:07:15,832 --> 01:07:18,233 What's his parents' names? 1360 01:07:18,235 --> 01:07:20,502 Um, mark and Lisa. 1361 01:07:20,504 --> 01:07:22,103 Where'd she go to college? 1362 01:07:22,105 --> 01:07:23,838 Ucla. 1363 01:07:23,840 --> 01:07:26,708 When's his birthday? 1364 01:07:26,710 --> 01:07:28,810 - Uh, April. - April? 1365 01:07:28,812 --> 01:07:32,280 9th April 9th. 1366 01:07:32,282 --> 01:07:34,582 What's his name? 1367 01:07:36,485 --> 01:07:38,286 What? 1368 01:07:38,288 --> 01:07:42,891 What is your husband's name? 1369 01:07:45,628 --> 01:07:47,462 He already said his name. 1370 01:07:47,464 --> 01:07:49,330 That's right. He did. 1371 01:07:49,332 --> 01:07:50,632 When? 1372 01:07:50,634 --> 01:07:55,203 The first time he spoke, he said his name. 1373 01:07:57,440 --> 01:08:00,408 Just drop it, man, okay? 1374 01:08:00,410 --> 01:08:04,813 What's... His name? 1375 01:08:08,484 --> 01:08:11,286 She doesn't know. 1376 01:08:11,288 --> 01:08:13,888 Of course she doesn't. 1377 01:08:13,890 --> 01:08:15,356 Yes, of course, she does. 1378 01:08:15,358 --> 01:08:17,258 She's just not gonna play your fucking games. 1379 01:08:17,260 --> 01:08:19,661 Let's put them in a tie and see what happens? 1380 01:08:19,663 --> 01:08:21,162 - What? - If they're married, 1381 01:08:21,164 --> 01:08:24,265 There's no way they will vote for each other. 1382 01:08:28,838 --> 01:08:31,673 Okay... We made it up. 1383 01:08:31,675 --> 01:08:33,641 But it was her fucking idea! What? 1384 01:08:33,643 --> 01:08:35,143 Yeah, yeah. I just went along with it. 1385 01:08:35,145 --> 01:08:37,112 No, he said it first. I had nothing to do with it. 1386 01:08:37,114 --> 01:08:39,681 Oh, come on! She's a liar! Look at her! 1387 01:08:39,683 --> 01:08:42,650 - Please don't kill me. - No, kill this bitch! 1388 01:08:52,928 --> 01:08:54,729 Why are you crying? 1389 01:08:54,731 --> 01:08:56,764 Just shut the fuck up, all right? 1390 01:08:56,766 --> 01:08:59,701 - You shouldn't have lied to us. - I didn't lie. 1391 01:08:59,703 --> 01:09:01,870 Yes, you did. You said you were married. 1392 01:09:01,872 --> 01:09:03,271 Iam married. 1393 01:09:03,273 --> 01:09:07,742 Just not to him, and I do have a daughter, Emily. 1394 01:09:07,744 --> 01:09:09,811 I didn't lie about that. 1395 01:09:09,813 --> 01:09:11,746 How many people in here do you think were married? 1396 01:09:11,748 --> 01:09:13,214 Had husbands, wives, kids? 1397 01:09:13,216 --> 01:09:15,817 You had no problem with killing any of them. 1398 01:09:15,819 --> 01:09:18,286 - I didn't kill them. - Yes, you did. 1399 01:09:21,190 --> 01:09:23,391 We all did. 1400 01:09:23,393 --> 01:09:26,461 But listen, you still have a chance to make it out of here. 1401 01:09:26,463 --> 01:09:29,564 There's 11 of us left. We just need 6 votes. 1402 01:09:29,566 --> 01:09:34,102 If you join our side, I promise I will keep you alive. 1403 01:09:34,104 --> 01:09:36,704 Don't listen to him. He's just trying to use you. 1404 01:09:36,706 --> 01:09:38,740 Hey, you want to get out of here? 1405 01:09:38,742 --> 01:09:43,311 You want to go back home and see your real husband, see Emily? 1406 01:09:43,313 --> 01:09:45,413 Yeah. 1407 01:09:45,415 --> 01:09:47,348 Good. 1408 01:09:48,717 --> 01:09:50,585 How about you? 1409 01:09:50,587 --> 01:09:52,720 What side are you on? 1410 01:09:54,790 --> 01:09:58,092 What, you don't speak? 1411 01:09:58,094 --> 01:10:00,762 Okay, he doesn't want to tell us who he's voting for. 1412 01:10:00,764 --> 01:10:02,063 And that's fine. I understand that. 1413 01:10:02,065 --> 01:10:03,932 Nobody wants to make enemies in here. 1414 01:10:03,934 --> 01:10:07,235 I'm gonna go ahead and say that he's on our side. 1415 01:10:10,773 --> 01:10:13,141 You have a daughter, don't you? 1416 01:10:13,143 --> 01:10:15,710 - What's her name? - Chloe. 1417 01:10:15,712 --> 01:10:18,880 That's a beautiful name... Chloe. 1418 01:10:18,882 --> 01:10:20,548 You want to see her again? 1419 01:10:20,550 --> 01:10:21,950 Obviously. 1420 01:10:21,952 --> 01:10:25,220 - And your partner? - Wife. 1421 01:10:27,890 --> 01:10:32,193 - Amelia. - Chloe and Amelia. 1422 01:10:32,195 --> 01:10:35,830 Do you want to see both of them again? 1423 01:10:42,371 --> 01:10:44,739 - I'm sorry. - Hey, wait a minute. 1424 01:10:44,741 --> 01:10:46,307 Wait a minute. Hey, that's five. 1425 01:10:46,309 --> 01:10:48,676 We just need one more. 1426 01:10:48,678 --> 01:10:50,178 Come on, people... one more. 1427 01:10:50,180 --> 01:10:51,913 - Who are we voting for? - The army guy. 1428 01:10:51,915 --> 01:10:54,015 No! Pick somebody else. 1429 01:10:54,017 --> 01:10:55,617 - Uh, the cancer lady. - What? 1430 01:10:55,619 --> 01:10:59,120 No, no, no, all right. You all know who to vote for. 1431 01:10:59,122 --> 01:11:01,456 Shit! 1432 01:11:01,458 --> 01:11:03,558 Fuck. 1433 01:11:03,560 --> 01:11:05,026 Fuck. 1434 01:11:17,339 --> 01:11:18,873 Holy shit. 1435 01:11:29,685 --> 01:11:32,520 What do we do? 1436 01:11:32,522 --> 01:11:35,423 It's... it's okay. 1437 01:11:35,425 --> 01:11:37,125 It's okay. 1438 01:11:37,127 --> 01:11:39,827 Okay, There's, uh, seven of us left. 1439 01:11:39,829 --> 01:11:41,362 All we need is four. 1440 01:11:41,364 --> 01:11:46,200 One, two, three... 1441 01:11:47,036 --> 01:11:48,970 Is it a boy or a girl? 1442 01:11:52,374 --> 01:11:53,708 I don't know. 1443 01:11:53,710 --> 01:11:55,576 Don't you want to find out? 1444 01:11:57,546 --> 01:11:59,080 Yes, of course, I do. 1445 01:11:59,082 --> 01:12:01,883 All it takes is one vote. 1446 01:12:01,885 --> 01:12:05,520 It's really that simple... just once. 1447 01:12:05,522 --> 01:12:07,689 No. 1448 01:12:07,691 --> 01:12:10,258 No, no, please. 1449 01:12:10,260 --> 01:12:13,328 Please. 1450 01:12:13,330 --> 01:12:15,997 Please. No, no, I won't do it. 1451 01:12:15,999 --> 01:12:18,032 I will not do it. Well, then You're killing 1452 01:12:18,034 --> 01:12:20,802 your own child. 1453 01:12:20,804 --> 01:12:22,937 How about you, man? You want to live? 1454 01:12:24,707 --> 01:12:27,308 You know where I stand. 1455 01:12:27,310 --> 01:12:29,577 - What about you? - Jesus Christ. 1456 01:12:29,579 --> 01:12:31,446 What do you think? 1457 01:12:33,415 --> 01:12:35,283 Forgive me. 1458 01:12:36,919 --> 01:12:39,887 No, don't! 1459 01:12:39,889 --> 01:12:42,290 Yes! Jesus Christ! 1460 01:12:42,292 --> 01:12:43,958 Thank you, Jesus! That... 1461 01:12:43,960 --> 01:12:46,060 okay, so it's, uh, it's three to three. 1462 01:12:46,062 --> 01:12:49,997 There's no way you can protect them now. 1463 01:12:49,999 --> 01:12:52,567 Yeah? Okay, well, we'll see about that. 1464 01:12:52,569 --> 01:12:56,437 You realize that it's you or them, right? 1465 01:12:58,974 --> 01:13:00,608 So be it. 1466 01:13:00,610 --> 01:13:03,344 Are you volunteering? 1467 01:13:03,346 --> 01:13:06,714 If I go, you go. 1468 01:13:06,716 --> 01:13:09,283 Okay, um, how about this? I'll make you a deal. 1469 01:13:09,285 --> 01:13:12,120 You give me one of them, and I'll give you her. 1470 01:13:12,122 --> 01:13:15,223 - W-what? - A trade. 1471 01:13:22,698 --> 01:13:24,899 Which one do you want? 1472 01:13:24,901 --> 01:13:26,768 Either one... doesn't matter to me. 1473 01:13:26,770 --> 01:13:28,836 What?! What are you doing? 1474 01:13:28,838 --> 01:13:31,406 Okay, deal. Deal. 1475 01:13:31,408 --> 01:13:34,041 You get the little girl, I get the phony wife. 1476 01:13:34,043 --> 01:13:35,576 The three of us will vote for her. The three of you 1477 01:13:35,578 --> 01:13:37,311 will vote for her. How do I know I can trust you? 1478 01:13:37,313 --> 01:13:41,349 - No. - We'll vote in order. 1479 01:13:41,351 --> 01:13:44,318 1, 2, 3. 1480 01:13:44,320 --> 01:13:46,454 - Okay, deal. - W-w-wait a second. 1481 01:13:46,456 --> 01:13:50,758 It's okay. Listen... trust me, just... 1482 01:13:50,760 --> 01:13:52,326 Okay. I'll go first. 1483 01:13:52,328 --> 01:13:53,961 - But I-I-I... - Trust me. 1484 01:13:53,963 --> 01:13:56,097 - I don't know about this. - It's okay. 1485 01:13:56,099 --> 01:13:59,200 It's okay. I got you this far. 1486 01:13:59,202 --> 01:14:01,903 - Okay. - Let's do it. 1487 01:14:01,905 --> 01:14:04,205 Okay. 1488 01:14:04,207 --> 01:14:08,075 - What are you doing? - Just do it! 1489 01:14:08,077 --> 01:14:10,144 No, no. 1490 01:14:13,482 --> 01:14:15,383 Okay, now her. 1491 01:14:20,122 --> 01:14:22,690 Okay, it's your turn. Go. 1492 01:14:22,692 --> 01:14:24,625 Hey, go. It's your turn. 1493 01:14:24,627 --> 01:14:25,960 What are you doing? It's your turn! 1494 01:14:25,962 --> 01:14:28,996 - Come on, man, vote! - Hurry! 1495 01:14:28,998 --> 01:14:30,865 What are you doing? Vote for the kid! 1496 01:14:30,867 --> 01:14:33,668 Are you nuts? Vote for the kid! 1497 01:14:33,670 --> 01:14:36,204 What is he doing? Vote! What are you doing? 1498 01:14:36,206 --> 01:14:37,905 Come on! Vote! Please vote! 1499 01:14:37,907 --> 01:14:39,340 Vote! 1500 01:14:44,046 --> 01:14:46,881 Jesus Christ. Why didn't you vote? 1501 01:14:46,883 --> 01:14:48,749 Because he doesn't vote. 1502 01:14:48,751 --> 01:14:52,086 - Never has, not once. - What? 1503 01:14:52,088 --> 01:14:53,821 He's never even said a word, never voted, 1504 01:14:53,823 --> 01:14:55,723 and he's made it all this way. 1505 01:14:55,725 --> 01:14:57,725 Dumb fucking luck. 1506 01:14:57,727 --> 01:14:59,861 Maybe. 1507 01:14:59,863 --> 01:15:01,996 Maybe not. 1508 01:15:01,998 --> 01:15:05,733 What? 1509 01:15:05,735 --> 01:15:07,668 - Maybe it was no accident. - What are talking about? 1510 01:15:07,670 --> 01:15:10,771 I think that There's a reason why he's still alive. 1511 01:15:10,773 --> 01:15:15,042 Yeah, because he's been hiding, hoping we wouldn't notice him. 1512 01:15:15,044 --> 01:15:17,211 Well, guess what, buddy? Your time's up. 1513 01:15:17,213 --> 01:15:19,313 There's nowhere left for you to hide. 1514 01:15:19,315 --> 01:15:20,448 No. 1515 01:15:20,450 --> 01:15:22,850 No, I don't think that's it. Then what? 1516 01:15:22,852 --> 01:15:24,318 Think about it. 1517 01:15:24,320 --> 01:15:26,721 He's the only person in her who has never voted. 1518 01:15:26,723 --> 01:15:30,224 So he's survived this long just because he hasn't participated? 1519 01:15:30,226 --> 01:15:32,059 I don't know. Could be. 1520 01:15:32,061 --> 01:15:34,896 That's the answer to all of this. 1521 01:15:34,898 --> 01:15:38,299 So what does that mean? 1522 01:15:38,301 --> 01:15:41,869 That he... he gets to live? 1523 01:15:41,871 --> 01:15:43,738 Maybe. 1524 01:15:43,740 --> 01:15:44,939 Does that make him untouchable? 1525 01:15:44,941 --> 01:15:48,075 There's one way to know for sure. 1526 01:15:48,077 --> 01:15:51,045 Yeah. 1527 01:15:51,047 --> 01:15:52,413 Let's see what happens. 1528 01:15:52,415 --> 01:15:56,984 If we vote for him, maybe all this will stop. 1529 01:15:59,522 --> 01:16:01,956 Come on. 1530 01:16:01,958 --> 01:16:03,824 Come on. 1531 01:16:08,730 --> 01:16:10,398 Wait. 1532 01:16:19,508 --> 01:16:23,477 So you made all that up? 1533 01:16:23,479 --> 01:16:25,613 No, no. 1534 01:16:25,615 --> 01:16:27,148 He's never voted. 1535 01:16:27,150 --> 01:16:28,849 I don't think so, at least. 1536 01:16:28,851 --> 01:16:30,985 That, and he's never said a world... I mean, 1537 01:16:30,987 --> 01:16:33,421 not that I can remember. 1538 01:16:36,258 --> 01:16:39,627 I don't think he wants to give them anything. 1539 01:16:40,062 --> 01:16:43,464 We've already given them enough. 1540 01:16:47,002 --> 01:16:49,804 Do you want us to vote for you? 1541 01:16:53,508 --> 01:16:56,744 He knows we don't have a choice. 1542 01:17:22,237 --> 01:17:25,706 Why are they doing this to us? 1543 01:17:25,708 --> 01:17:30,845 It's some kind of experiment, I guess. 1544 01:17:30,847 --> 01:17:33,014 And that's it. 1545 01:17:33,016 --> 01:17:34,448 Yeah, maybe. 1546 01:17:34,450 --> 01:17:37,785 I mean, maybe they just wanted to learn about us. 1547 01:17:37,787 --> 01:17:40,921 Learn what? 1548 01:17:40,923 --> 01:17:42,923 I don't know. 1549 01:17:42,925 --> 01:17:47,228 Maybe just to see what we Would do 1550 01:17:47,230 --> 01:17:49,997 and who we Would choose and why. 1551 01:17:49,999 --> 01:17:51,599 For what? 1552 01:17:51,601 --> 01:17:53,734 To understand us... what we value, 1553 01:17:53,736 --> 01:17:56,037 what we don't, what matters to us. 1554 01:17:56,039 --> 01:17:58,939 By making us kill each other? 1555 01:17:58,941 --> 01:18:01,842 When we kill someone, We're judging them, 1556 01:18:01,844 --> 01:18:03,811 and We're saying that There's something wrong with them. 1557 01:18:03,813 --> 01:18:06,847 I think that's what they've been looking for. 1558 01:18:10,218 --> 01:18:13,254 So what do we do now? 1559 01:18:13,256 --> 01:18:15,790 That's up to the two of you. 1560 01:18:18,260 --> 01:18:20,327 But how do we choose? 1561 01:18:20,329 --> 01:18:22,797 I don't know. 1562 01:18:22,799 --> 01:18:26,434 But once I'm gone, one of you is gonna have to step forward, 1563 01:18:26,436 --> 01:18:28,969 otherwise, you'll both die. 1564 01:18:29,638 --> 01:18:31,906 But You're gonna have to decide for yourselves. 1565 01:18:31,908 --> 01:18:33,674 I Can't do it for you. 1566 01:18:42,050 --> 01:18:45,286 You don't have much time. 1567 01:18:52,928 --> 01:18:54,695 I'll go. 1568 01:18:58,367 --> 01:19:02,937 - For the baby, right? - Uh-huh. 1569 01:19:02,939 --> 01:19:05,272 That's very brave of you. 1570 01:19:05,274 --> 01:19:07,241 What's your name? 1571 01:19:07,243 --> 01:19:08,476 Katie. 1572 01:19:08,478 --> 01:19:12,980 Okay, Katie. We'll go together, okay? 1573 01:19:14,583 --> 01:19:16,617 Okay. 1574 01:19:16,619 --> 01:19:18,152 Okay. 1575 01:19:18,154 --> 01:19:20,488 It has to end this way. 1576 01:19:28,196 --> 01:19:30,030 There's no more time. Do it! 1577 01:20:03,532 --> 01:20:06,767 Fuck. Come on. 1578 01:20:12,675 --> 01:20:16,577 Of course. 1579 01:20:16,579 --> 01:20:19,446 Of course. 1580 01:20:19,448 --> 01:20:22,183 All that... all that for nothing? 1581 01:20:22,185 --> 01:20:25,252 All that. What's the matter, huh? 1582 01:20:25,254 --> 01:20:28,355 What? I'm not good enough for you? 1583 01:20:28,357 --> 01:20:32,593 What? I'm not the one that you wanted? 1584 01:20:32,595 --> 01:20:36,564 I'm exactly the same as everybody else in here! 1585 01:20:36,566 --> 01:20:38,432 They all got to make their own choices! 1586 01:20:38,434 --> 01:20:40,000 They chose to kill each other. 1587 01:20:40,002 --> 01:20:44,205 That's what you wanted to see, right, huh? 1588 01:20:44,207 --> 01:20:46,073 Well, there you go, congratulations. 1589 01:20:46,075 --> 01:20:47,808 We're assholes. 1590 01:20:51,280 --> 01:20:52,780 Fuck you. 1591 01:22:05,787 --> 01:22:07,454 We all know that we Can't vote 1592 01:22:07,456 --> 01:22:11,158 for ourselves, right? 1593 01:22:11,160 --> 01:22:15,529 Well... What do you think happens 1594 01:22:15,531 --> 01:22:18,032 when we get down to the last person left? 1595 01:22:19,000 --> 01:22:22,002 It's a game. It's a process of elimination. 1596 01:22:22,004 --> 01:22:24,972 The last man standing gets to walk out of here alive. 1597 01:22:31,179 --> 01:22:34,081 Between the kid and the pregnant girl, 1598 01:22:34,083 --> 01:22:36,250 I'm sure it's most likely gonna come down 1599 01:22:36,252 --> 01:22:38,552 to one of them in the end. 1600 01:22:40,121 --> 01:22:42,189 You're gonna have to decide for yourselves. 1601 01:22:42,191 --> 01:22:43,924 I Can't do it for you. 1602 01:22:45,760 --> 01:22:47,494 It has to end this way. 1603 01:22:49,431 --> 01:22:51,231 You don't have much time. 1604 01:22:51,255 --> 01:23:07,255 Hope it helped -> bozxphd 113450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.