Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:15,187 --> 00:00:16,797
And we're back.
4
00:00:16,884 --> 00:00:18,364
We're talking to professor
of water chemistry,
5
00:00:18,451 --> 00:00:20,105
Dr. Jennifer Ashgrove,
6
00:00:20,235 --> 00:00:22,237
one of the many scientists
around the world
7
00:00:22,368 --> 00:00:25,501
trying to find a solution
to the water pandemic.
8
00:00:25,632 --> 00:00:29,070
Dr. Ashgrove, we know it's too
late now to create a vaccine
9
00:00:29,201 --> 00:00:32,247
now that the entire world
is infected with this virus.
10
00:00:32,378 --> 00:00:33,640
But can you explain to me
11
00:00:33,727 --> 00:00:36,817
what exactly are you and
your team working on?
12
00:00:39,602 --> 00:00:40,821
As we all know,
13
00:00:40,908 --> 00:00:42,301
this virus feeds on oxygen molecules
14
00:00:42,431 --> 00:00:43,302
in the water that we drink,
15
00:00:43,432 --> 00:00:44,738
making water consumption toxic
16
00:00:44,869 --> 00:00:47,697
and unfortunately, eventually fatal.
17
00:00:47,785 --> 00:00:50,483
So essentially, my team
and I are looking for ways
18
00:00:50,613 --> 00:00:52,485
to bond the oxygen
molecules more securely
19
00:00:52,572 --> 00:00:54,835
to the hydrogen molecules
in the water we drink
20
00:00:54,922 --> 00:00:58,970
so the virus will starve and
eventually, hopefully die.
21
00:01:00,667 --> 00:01:01,755
You know, this time in history
22
00:01:01,886 --> 00:01:03,931
has been nicknamed the great paradox.
23
00:01:04,062 --> 00:01:06,151
We obviously need water to survive,
24
00:01:06,281 --> 00:01:08,718
but now if we drink too
little, we'd dehydrate.
25
00:01:08,806 --> 00:01:11,069
We drink too much and the
toxicity builds up in us
26
00:01:11,156 --> 00:01:12,461
and it can kill us.
27
00:01:12,548 --> 00:01:13,419
Well, it really comes down to
28
00:01:13,549 --> 00:01:14,637
self-regulation here.
29
00:01:14,768 --> 00:01:16,161
The death rates are astounding,
30
00:01:16,291 --> 00:01:18,032
but they would slow
down if people carefully
31
00:01:18,119 --> 00:01:19,729
rationed their water intake.
32
00:01:19,817 --> 00:01:23,821
But you know,
obviously relying on individuals
33
00:01:23,908 --> 00:01:25,779
to change their
behaviors, often enough.
34
00:01:25,910 --> 00:01:27,737
I mean, the numbers, as you
mentioned are astounding.
35
00:01:27,825 --> 00:01:31,089
That's 60 million people
around the world have died
36
00:01:31,176 --> 00:01:33,352
and the rest of the
population is now expected
37
00:01:33,482 --> 00:01:35,658
to perish within five years.
38
00:01:35,745 --> 00:01:38,139
Well, I know a lot of people are looking
39
00:01:38,270 --> 00:01:40,620
to you specifically to
help get us out of this.
40
00:01:40,750 --> 00:01:43,753
I saw that the UK Science
Journal reported last week,
41
00:01:43,841 --> 00:01:46,756
that of all the teams around the world,
42
00:01:46,844 --> 00:01:48,846
you might be the closest
to a breakthrough.
43
00:01:48,933 --> 00:01:50,195
That is flattering
44
00:01:50,325 --> 00:01:52,545
but I can't really comment on that now
45
00:01:52,675 --> 00:01:54,329
but I can promise you
46
00:01:54,460 --> 00:01:56,549
that I haven't taken a single
day away from this work
47
00:01:56,679 --> 00:01:58,856
since the outbreak started and won't.
48
00:02:00,161 --> 00:02:01,467
I know that you're married.
49
00:02:01,554 --> 00:02:03,164
And I imagine working a job like this
50
00:02:03,251 --> 00:02:06,951
that has such a demand
on you every single day,
51
00:02:07,081 --> 00:02:08,430
what kind of toll does that take?
52
00:02:10,128 --> 00:02:13,392
- Uh, yes, well, it's
all about balance
53
00:02:13,522 --> 00:02:14,436
and I think...
54
00:02:17,613 --> 00:02:19,093
In this situation, you make it work.
55
00:02:19,180 --> 00:02:20,878
You just, you find a way.
56
00:02:22,096 --> 00:02:23,489
We're doing okay.
57
00:02:46,599 --> 00:02:47,992
Oh my God.
58
00:02:48,122 --> 00:02:49,341
- Jenn?
59
00:02:51,604 --> 00:02:53,171
- I gotta go.
60
00:03:05,792 --> 00:03:06,619
Fuck, Frank, pick up.
61
00:03:08,403 --> 00:03:09,665
This is Frank, leave a message.
62
00:03:09,796 --> 00:03:10,405
- Frank!
63
00:03:11,798 --> 00:03:13,626
Frank, Frank, I figured it out.
64
00:03:14,932 --> 00:03:16,759
Get the team together
65
00:03:16,846 --> 00:03:19,110
and meet me at the office in 45 minutes.
66
00:03:20,850 --> 00:03:21,982
I figured it out, Frank, I-
67
00:03:24,593 --> 00:03:26,378
Fuck, I figured it out.
68
00:03:53,753 --> 00:03:54,449
- Hey.
69
00:03:56,582 --> 00:03:57,757
- Hi.
70
00:03:57,844 --> 00:03:58,976
How you doing?
71
00:03:59,063 --> 00:03:59,802
- Hmm.
72
00:04:01,804 --> 00:04:03,632
A little groggy.
- Yeah.
73
00:04:05,634 --> 00:04:06,722
- Oh, I'm sorry.
74
00:04:06,809 --> 00:04:08,681
No, don't be sorry.
75
00:04:08,811 --> 00:04:10,988
- I know, I slept a long time.
76
00:04:13,816 --> 00:04:15,122
- Hi, I'm Dr. Lakeland.
77
00:04:17,037 --> 00:04:19,648
Yeah, so you feeling okay, Jennifer?
78
00:04:23,478 --> 00:04:24,392
- Yes.
- Okay.
79
00:04:25,698 --> 00:04:26,916
- So.
- Sorry, this is-
80
00:04:27,047 --> 00:04:28,309
- I know, I know, I'm so sorry
81
00:04:28,440 --> 00:04:29,702
to sort of surprise you
like that, I'm sorry.
82
00:04:29,832 --> 00:04:31,530
- Hmm hmm.
- I'm sorry.
83
00:04:31,617 --> 00:04:33,140
But I just wanted to make
sure that I could talk to you
84
00:04:33,271 --> 00:04:34,402
when you woke up.
85
00:04:34,489 --> 00:04:35,882
We've determined that you're suffering
86
00:04:35,969 --> 00:04:38,015
from a bit of a dissociative amnesia,
87
00:04:38,102 --> 00:04:40,669
which just means things, you know,
88
00:04:40,756 --> 00:04:42,584
before you collapse might
be a little bit fuzzy.
89
00:04:42,671 --> 00:04:43,629
That's okay.
90
00:04:43,716 --> 00:04:45,109
And that's normal, guys.
91
00:04:45,196 --> 00:04:45,761
So I don't want you to worry about that.
92
00:04:45,848 --> 00:04:46,806
- Okay-
- Some things.
93
00:04:46,893 --> 00:04:48,286
It's no problem.
94
00:04:48,416 --> 00:04:49,765
When you collapsed,
95
00:04:49,896 --> 00:04:51,550
do you know how much water
you'd consume that day?
96
00:04:53,988 --> 00:04:56,338
- It was, uh,
directly after lunch.
97
00:04:56,425 --> 00:04:58,601
So, 25.
98
00:04:58,688 --> 00:05:00,038
- Okay, great.
99
00:05:00,125 --> 00:05:02,257
So we can rule out any toxicity.
100
00:05:02,344 --> 00:05:04,607
Jennifer, I understand you
have a bit of a history
101
00:05:04,738 --> 00:05:06,740
of having these like
stress-induced blackouts.
102
00:05:06,870 --> 00:05:08,437
Is that correct?
103
00:05:08,524 --> 00:05:09,221
- Umm.
104
00:05:10,831 --> 00:05:12,572
Well, no, I don't think,
105
00:05:12,702 --> 00:05:16,097
a bit of a history, is a correct way to.
106
00:05:16,184 --> 00:05:18,708
Well, I've had, there's
been several times
107
00:05:18,795 --> 00:05:21,885
that I've lost time for a moment,
108
00:05:22,016 --> 00:05:24,279
but it's,
109
00:05:24,366 --> 00:05:27,021
it doesn't happen every
day is what I'm saying.
110
00:05:27,152 --> 00:05:29,676
- Okay and have you ever
been hospitalized with those?
111
00:05:29,763 --> 00:05:31,112
- No, no, no.
112
00:05:36,161 --> 00:05:39,773
I have, I was in the hospital
last year for four days.
113
00:05:40,861 --> 00:05:44,256
We had a miscarriage and so I,
114
00:05:46,040 --> 00:05:47,868
it has nothing to do with the blackouts.
115
00:05:47,955 --> 00:05:48,738
This was more...
116
00:05:51,785 --> 00:05:53,308
Personal.
- Okay.
117
00:05:54,396 --> 00:05:56,006
Well, since you have
118
00:05:56,094 --> 00:05:58,531
what I would consider a medical history
119
00:05:58,618 --> 00:06:00,010
with these blackouts
120
00:06:00,098 --> 00:06:04,058
and because I know that
you're under very extreme,
121
00:06:04,189 --> 00:06:06,713
like unimaginable stress right now,
122
00:06:06,800 --> 00:06:08,497
I think that what's going
to be really great for you
123
00:06:08,584 --> 00:06:10,804
is if you take a
little bit of time off,
124
00:06:10,934 --> 00:06:13,546
if you have a little bit of a
rest, just a couple of days.
125
00:06:13,633 --> 00:06:14,982
I think that's going to be great for you
126
00:06:15,069 --> 00:06:16,679
and ultimately, great for everybody else.
127
00:06:20,118 --> 00:06:21,249
- You understand what
I do for a living?
128
00:06:21,380 --> 00:06:22,946
Correct?
- Yeah.
129
00:06:23,033 --> 00:06:25,601
- Well, then you realize
that it's not possible for me
130
00:06:25,688 --> 00:06:26,907
to take any sort of break.
131
00:06:26,994 --> 00:06:29,605
I feel great right now.
132
00:06:29,736 --> 00:06:31,172
- Well, so, okay.
133
00:06:31,303 --> 00:06:32,434
So here's the thing.
134
00:06:32,565 --> 00:06:34,132
Because of the stress you're under
135
00:06:34,219 --> 00:06:35,307
and because you do have this history,
136
00:06:35,394 --> 00:06:38,397
my concern would be that
these blackouts reoccur.
137
00:06:38,527 --> 00:06:39,876
So I think what's going
to be great for you
138
00:06:40,007 --> 00:06:43,010
and it's going to ultimately
help you do your job,
139
00:06:43,097 --> 00:06:44,925
is if we can reset your system a bit.
140
00:06:45,055 --> 00:06:46,231
I'm just talking about a weekend.
141
00:06:46,361 --> 00:06:47,623
You know-
- Okay.
142
00:06:47,710 --> 00:06:48,885
- I'm not saying
take a month off.
143
00:06:49,016 --> 00:06:50,017
Just like a couple of days.
- Okay.
144
00:06:50,104 --> 00:06:51,453
- Is there somewhere
maybe you could go
145
00:06:51,584 --> 00:06:53,803
where you could just relax,
get away from everything?
146
00:06:55,979 --> 00:06:57,067
- Yeah. Yeah.
147
00:06:57,198 --> 00:06:59,722
We have a farm, her family farm.
148
00:07:00,810 --> 00:07:02,725
- Yeah.
149
00:07:02,812 --> 00:07:03,509
- That sounds great.
150
00:07:11,125 --> 00:07:13,693
- You're not
supposed to be here.
151
00:07:15,216 --> 00:07:16,348
- Good morning, Frank.
152
00:07:17,392 --> 00:07:18,828
Just saving the world.
153
00:07:18,959 --> 00:07:19,873
I'll be out in 15 minutes.
154
00:07:20,003 --> 00:07:21,179
- Goddammit, Jennifer.
155
00:07:21,266 --> 00:07:21,831
- Don't goddammit, me.
156
00:07:21,962 --> 00:07:23,006
I'm not even here.
157
00:07:23,093 --> 00:07:24,660
- We have had this conversation.
158
00:07:24,791 --> 00:07:26,184
- Look away.
159
00:07:26,314 --> 00:07:27,446
- You just had a blackout.
- Why are following me?
160
00:07:27,576 --> 00:07:30,013
- You had a blackout
a month ago.
161
00:07:30,100 --> 00:07:31,363
I can't use you like this.
162
00:07:31,450 --> 00:07:33,756
Doctor's orders, you need to rest.
163
00:07:33,843 --> 00:07:35,454
- I'm not resting.
164
00:07:35,541 --> 00:07:36,977
I'm going to head upstairs to my office.
165
00:07:37,064 --> 00:07:38,631
You will barely notice me.
166
00:07:38,718 --> 00:07:40,633
And then, we can get back to work.
167
00:07:40,720 --> 00:07:42,243
- Why don't you go to that
place you got in the country
168
00:07:42,330 --> 00:07:43,462
with your husband?
169
00:07:43,592 --> 00:07:44,941
- Sure.
170
00:07:45,072 --> 00:07:46,552
Every day, a hundred thousand people die
171
00:07:46,682 --> 00:07:48,641
but I'm going to go, head
up and have a vacation.
172
00:07:48,728 --> 00:07:52,166
- Green team is still working
on your new toxicity formula.
173
00:07:52,297 --> 00:07:55,778
Geneva needs two days to send
them the bacteria results.
174
00:07:55,865 --> 00:07:56,866
You've got the time.
175
00:07:58,172 --> 00:08:00,130
- Who's going to run
point man when I'm gone?
176
00:08:00,261 --> 00:08:01,871
For two days, who's going to take over?
177
00:08:05,005 --> 00:08:06,093
- This isn't a request.
178
00:08:07,747 --> 00:08:08,965
If you're still here in 10
minutes, I'm calling the MPs,
179
00:08:09,052 --> 00:08:10,271
have you sent home.
180
00:08:10,402 --> 00:08:11,229
- You gotta be
kidding me, Frank.
181
00:08:11,316 --> 00:08:11,925
- Nine minutes, 58 seconds.
182
00:08:12,055 --> 00:08:13,056
- Frank!
183
00:08:14,101 --> 00:08:14,884
Frank!
184
00:08:16,669 --> 00:08:17,409
Sorry.
185
00:08:19,193 --> 00:08:20,281
- Who is gonna run point man?
186
00:08:22,065 --> 00:08:22,936
- Did I say point man?
187
00:08:23,066 --> 00:08:24,024
I meant point woman.
188
00:08:24,111 --> 00:08:25,112
- That makes it better?
189
00:08:25,243 --> 00:08:27,157
- Well point person.
- All right.
190
00:08:27,245 --> 00:08:29,334
- Point people, if we could
have multiple people running.
191
00:08:29,421 --> 00:08:31,945
Quit while
you're ahead, man, Jesus.
192
00:08:32,075 --> 00:08:33,120
- Okay, fill me in.
193
00:08:34,077 --> 00:08:35,775
- Bacteria patterning.
194
00:08:35,905 --> 00:08:37,516
You know what Snowmax is?
195
00:08:37,603 --> 00:08:40,170
It's the fake snow on ski hills.
196
00:08:40,301 --> 00:08:42,869
It's made using the bacteria,
pseudomonas syringae.
197
00:08:42,956 --> 00:08:44,218
- Yeah.
198
00:08:44,349 --> 00:08:45,567
- Bacteria is amazing
ice nuclear, right?
199
00:08:45,698 --> 00:08:46,351
You know that.
200
00:08:46,481 --> 00:08:47,917
So you take bacteria.
201
00:08:48,004 --> 00:08:49,136
And when it's in ice form,
202
00:08:49,223 --> 00:08:52,095
the molecules are more
firmly bound together
203
00:08:52,182 --> 00:08:54,141
so the virus would have a
hard time ripping it apart.
204
00:08:54,228 --> 00:08:56,143
So what we need to do is
come up with a pre-ice.
205
00:08:56,230 --> 00:08:57,579
- And it could still
possibly be digested?
206
00:08:57,710 --> 00:08:59,886
- I don't know, find out.
207
00:08:59,973 --> 00:09:01,061
I'll do some modeling over the weekend
208
00:09:01,148 --> 00:09:04,151
while you go away to the farm
209
00:09:04,238 --> 00:09:05,848
and then we can deal with it-
- Elliot.
210
00:09:07,589 --> 00:09:09,243
Enough.
211
00:09:09,374 --> 00:09:12,159
What is your obsession
with a farm, you people.
212
00:09:12,246 --> 00:09:14,117
- It's not an obsession
with the farm, Jennifer.
213
00:09:14,204 --> 00:09:15,771
You need some time to relax.
214
00:09:15,858 --> 00:09:17,947
You need some time to just
get away from this, okay?
215
00:09:18,034 --> 00:09:19,819
I promise you, if you
go away for the weekend,
216
00:09:19,906 --> 00:09:21,473
I'll do this work.
217
00:09:21,560 --> 00:09:23,126
We'll revisit it Monday morning
218
00:09:23,213 --> 00:09:24,432
and I'll have some answers for you.
219
00:09:25,607 --> 00:09:27,348
Look, you're stuck.
220
00:09:27,435 --> 00:09:29,350
You need to stop thinking
about it for a couple of days.
221
00:09:29,437 --> 00:09:31,483
And I don't know, maybe the
solution will come to you.
222
00:09:31,570 --> 00:09:32,310
- Fine.
223
00:09:35,791 --> 00:09:39,360
But if I'm going to the
farm, you're coming with me.
224
00:09:39,447 --> 00:09:40,622
- I'm not going to the farm.
225
00:09:40,753 --> 00:09:41,536
I'm gonna stay here.
- Yes, you are.
226
00:09:41,623 --> 00:09:42,755
Just listen to me, please.
227
00:09:42,885 --> 00:09:43,669
You and Sam can
228
00:09:45,758 --> 00:09:47,281
come up for dinner.
229
00:09:47,368 --> 00:09:49,065
I can't do this alone.
230
00:09:49,196 --> 00:09:50,719
And I can't sit up there
at that farm without you.
231
00:09:50,806 --> 00:09:51,633
- Yup.
232
00:09:51,764 --> 00:09:52,808
We'll go.
- Yeah?
233
00:09:52,939 --> 00:09:53,896
- Hmm hmm.
234
00:09:53,983 --> 00:09:55,985
- And we will relax.
235
00:09:56,116 --> 00:09:58,336
And Jason will make
236
00:09:59,772 --> 00:10:01,426
a Colombian dish.
237
00:10:01,556 --> 00:10:04,211
Colombian?
238
00:10:04,298 --> 00:10:06,256
- Yep, he's going to make
a delicious Colombian-
239
00:10:06,387 --> 00:10:08,215
- Oh, goddamnit, that's good.
240
00:10:08,302 --> 00:10:11,000
Yes, get him to make a
Colombian meal for me and-
241
00:10:11,087 --> 00:10:12,306
- It's going to be wonderful.
242
00:10:12,437 --> 00:10:13,438
And you're going to regret saying that.
243
00:10:13,568 --> 00:10:15,135
And it's going to be a wonderful weekend.
244
00:10:15,265 --> 00:10:17,398
- Hmm hmm, what are you
going to do up there,
245
00:10:17,485 --> 00:10:18,965
over the weekend?
246
00:10:19,052 --> 00:10:20,445
- I don't know.
247
00:10:20,532 --> 00:10:22,316
I'm going to do whatever I
need to do to let you guys know
248
00:10:22,447 --> 00:10:25,014
that I am okay and to get you off my back.
249
00:10:25,145 --> 00:10:27,147
I will be relaxed.
250
00:10:27,234 --> 00:10:28,061
I'm going to have fun
251
00:10:29,149 --> 00:10:29,889
at the farm.
252
00:11:35,041 --> 00:11:36,303
It's nice there.
253
00:14:27,648 --> 00:14:31,304
- Um, I moved all your
stuff into the drawers,
254
00:14:31,434 --> 00:14:32,914
the two top drawers.
255
00:14:33,045 --> 00:14:35,438
But I see that you've
moved everything around
256
00:14:35,525 --> 00:14:36,396
that used to be there.
257
00:14:36,483 --> 00:14:38,485
Yeah.
258
00:14:41,227 --> 00:14:41,967
- Thank you.
259
00:14:43,098 --> 00:14:43,795
For?
260
00:14:45,361 --> 00:14:47,407
- You've done a lot of
work around the house
261
00:14:47,494 --> 00:14:49,322
and have taken care of it.
262
00:14:50,715 --> 00:14:51,498
- You're welcome.
- It's good.
263
00:14:51,629 --> 00:14:53,588
You've done a lot.
264
00:14:53,719 --> 00:14:56,156
- Yeah, no, it's
keeping me busy.
265
00:14:56,243 --> 00:14:57,723
It's good.
266
00:14:57,853 --> 00:14:59,550
Yeah, I mean, you know,
267
00:14:59,638 --> 00:15:03,990
if you want anything moved
back, just let me know.
268
00:15:05,600 --> 00:15:06,514
- No, I don't want
anything moved back.
269
00:15:08,124 --> 00:15:11,824
Um, also you play the ukulele.
270
00:15:15,131 --> 00:15:16,393
- Very observant.
271
00:15:16,524 --> 00:15:19,266
When did you?
272
00:15:19,353 --> 00:15:22,356
Why and when?
273
00:15:22,486 --> 00:15:24,010
- Uh.
- But mostly why.
274
00:15:25,794 --> 00:15:30,364
- Uh, I did it in, I
picked it up last March.
275
00:15:31,626 --> 00:15:33,236
And I just been working on it.
276
00:15:33,367 --> 00:15:35,499
I don't know, it's been
a good thing for me.
277
00:15:35,586 --> 00:15:38,415
It keeps me company on
those lonely nights.
278
00:15:40,287 --> 00:15:41,331
- Nice.
279
00:15:46,119 --> 00:15:47,163
Listen, I,
280
00:15:49,513 --> 00:15:52,560
I don't want to do this,
281
00:15:52,691 --> 00:15:53,909
this weekend,
282
00:15:54,040 --> 00:15:54,910
of just,
283
00:15:56,216 --> 00:15:57,913
just a little,
284
00:15:58,000 --> 00:16:00,742
it keeps me company digs and I don't,
285
00:16:00,829 --> 00:16:02,875
I just, I don't want to
do that this weekend.
286
00:16:04,528 --> 00:16:06,443
- Why are you pissed
off at me right now?
287
00:16:06,574 --> 00:16:09,403
- It's just, Jason, I love
the fact that you learned
288
00:16:09,533 --> 00:16:12,623
a completely, random instrument
289
00:16:12,754 --> 00:16:14,016
with all of the time that you have off.
290
00:16:14,147 --> 00:16:15,322
It has nothing to do with that.
291
00:16:15,409 --> 00:16:16,627
- So then what are
you pissed off about?
292
00:16:16,758 --> 00:16:19,587
- I just don't need
you to use it as a tool
293
00:16:19,674 --> 00:16:24,374
to remind me of how alone
you feel or are, or I just-
294
00:16:25,288 --> 00:16:26,420
Listen, I love it.
295
00:16:26,550 --> 00:16:27,856
I think it's great.
296
00:16:27,987 --> 00:16:29,597
I am glad that you found
something to do with your time
297
00:16:29,684 --> 00:16:31,904
besides moving stuff around the house.
298
00:16:35,516 --> 00:16:36,473
- Let's make lunch.
299
00:16:36,560 --> 00:16:37,257
Let's make lunch.
300
00:16:38,388 --> 00:16:40,216
And I'm fucking thirsty.
301
00:16:40,347 --> 00:16:41,435
I'm ready for a sip, you?
302
00:16:42,392 --> 00:16:43,480
Come.
303
00:16:45,308 --> 00:16:46,614
Let's eat.
304
00:16:49,225 --> 00:16:50,313
Uh, are we
doing doing sandwiches?
305
00:16:50,400 --> 00:16:51,097
- Yeah.
306
00:16:52,489 --> 00:16:54,622
All right.
307
00:16:56,493 --> 00:16:57,756
I'm thinking maybe we could
308
00:16:58,582 --> 00:17:01,324
make some rules,
309
00:17:01,455 --> 00:17:02,369
rules for the weekend.
310
00:17:02,456 --> 00:17:03,152
I'll lay down some,
311
00:17:05,111 --> 00:17:06,112
I'm going to commit to,
312
00:17:07,853 --> 00:17:09,245
I'm not gonna make,
313
00:17:09,332 --> 00:17:11,160
I'm not going to do any
more passive aggressive
314
00:17:13,249 --> 00:17:15,991
shitty things for your
acknowledgement or attention.
315
00:17:16,122 --> 00:17:17,776
I won't.
316
00:17:17,906 --> 00:17:19,908
That is my promise to you
for the weekend, okay?
317
00:17:20,039 --> 00:17:20,779
Well, hopefully, forever,
318
00:17:20,866 --> 00:17:22,432
but definitely for the weekend.
319
00:17:24,434 --> 00:17:25,784
- Thank you.
- You're welcome.
320
00:17:25,871 --> 00:17:27,524
Well then, if you're doing that,
321
00:17:27,611 --> 00:17:29,483
I am going
322
00:17:30,310 --> 00:17:32,791
to be present.
323
00:17:34,575 --> 00:17:36,403
The whole time, here.
324
00:17:36,490 --> 00:17:37,491
- Yeah?
325
00:17:38,840 --> 00:17:39,623
That'd be great.
326
00:17:40,624 --> 00:17:41,364
- Okay.
327
00:17:43,062 --> 00:17:45,499
- I promise no more
wisecracks about you
328
00:17:46,717 --> 00:17:48,981
being off, saving the planet
329
00:17:49,111 --> 00:17:52,332
while I'm stuck at home with my ukulele.
330
00:17:55,248 --> 00:17:56,553
- Is it a ukulele
or is it a banjo?
331
00:17:56,640 --> 00:17:57,816
- You know, it's a ukulele.
332
00:18:00,427 --> 00:18:01,384
- Well then, uh,
333
00:18:03,125 --> 00:18:04,474
it looks like it's going
to be a nice weekend.
334
00:18:05,998 --> 00:18:07,913
I'm not going to have a sandwich anymore.
335
00:18:08,043 --> 00:18:08,870
I don't really feel like one.
336
00:18:08,957 --> 00:18:10,306
I'm just gonna eat a salad.
337
00:18:10,393 --> 00:18:12,613
- Ah, I think you,
why, are you sure?
338
00:18:12,700 --> 00:18:14,615
- Yeah.
339
00:18:14,702 --> 00:18:15,834
- Let me make you this sandwich.
340
00:18:15,964 --> 00:18:18,749
I really feel like
you're going to like it.
341
00:18:18,837 --> 00:18:21,100
I've been working on my
sandwich-making abilities
342
00:18:21,187 --> 00:18:23,102
and it's going to be
the best turkey sandwich
343
00:18:23,232 --> 00:18:23,885
you've ever had.
344
00:18:23,972 --> 00:18:25,234
- I'm sure it is.
345
00:18:25,321 --> 00:18:26,845
I just, honestly, I just want a salad.
346
00:18:30,587 --> 00:18:31,197
- All right, look.
347
00:18:33,460 --> 00:18:34,504
This is silly, but,
348
00:18:36,289 --> 00:18:36,942
I baked the bread.
349
00:18:37,072 --> 00:18:38,073
I baked the bread and
350
00:18:39,509 --> 00:18:40,162
when I baked it,
351
00:18:40,293 --> 00:18:40,902
I imagined us,
352
00:18:42,730 --> 00:18:44,688
eating the sandwiches together.
353
00:18:44,775 --> 00:18:48,257
That's stupid and it's weird
and sentimental and dumb.
354
00:18:48,344 --> 00:18:50,825
If you wanna have a salad, I get it.
355
00:18:50,912 --> 00:18:53,480
Have a salad.
356
00:18:56,265 --> 00:18:56,962
- Yes. Fine.
357
00:18:57,092 --> 00:18:58,485
Yes, thank you.
358
00:18:58,572 --> 00:18:59,573
- Yeah?
- Yeah.
359
00:18:59,703 --> 00:19:00,443
I just, I'd love one.
360
00:19:01,880 --> 00:19:03,533
- Okay.
361
00:19:03,620 --> 00:19:06,406
Would you join me in
trading five ounces of water
362
00:19:07,842 --> 00:19:09,409
for a three ounce glass
of wine for lunch?
363
00:19:12,325 --> 00:19:13,065
- Yes.
364
00:19:14,022 --> 00:19:14,675
Yes.
365
00:19:14,762 --> 00:19:15,763
- Okay.
366
00:19:15,894 --> 00:19:17,069
- Yeah.
- Let's do it.
367
00:19:18,331 --> 00:19:19,375
- I'm at 25.
368
00:19:21,900 --> 00:19:24,163
- Wanna go and pick a bottle?
369
00:19:24,250 --> 00:19:25,207
- Yeah.
370
00:19:25,338 --> 00:19:25,947
Are you okay?
371
00:19:27,731 --> 00:19:29,298
- I'm good.
372
00:19:29,429 --> 00:19:30,082
- Are you okay?
373
00:19:34,390 --> 00:19:35,087
- Yes.
374
00:19:36,740 --> 00:19:37,437
- Okay.
375
00:19:40,744 --> 00:19:41,441
- Red or white?
376
00:19:42,746 --> 00:19:43,443
- White.
377
00:19:47,099 --> 00:19:49,797
Fuck me.
378
00:19:53,366 --> 00:19:55,411
- Potatoes, I dug
those up already.
379
00:19:55,542 --> 00:19:57,239
Do you remember the scallop potatoes
380
00:19:57,370 --> 00:19:58,806
I made with the veal chop?
- Yeah.
381
00:19:58,937 --> 00:20:00,503
- Yeah, that was those.
382
00:20:00,634 --> 00:20:02,810
Asparagus went to seed like, months ago.
383
00:20:02,941 --> 00:20:04,768
So that's done.
384
00:20:04,855 --> 00:20:06,118
- You've done a lot of work.
385
00:20:07,380 --> 00:20:09,425
It's really good.
- Thanks.
386
00:20:09,512 --> 00:20:11,645
Yeah, and I'm getting good at it.
387
00:20:11,775 --> 00:20:13,386
Thumb's turning green.
388
00:20:13,473 --> 00:20:14,300
- Let me see?
389
00:20:14,430 --> 00:20:14,996
- I should probably get that.
390
00:20:15,083 --> 00:20:16,737
Looked at.
391
00:20:16,867 --> 00:20:18,782
- I'll grab the far end.
- Okay.
392
00:20:18,913 --> 00:20:19,609
You good?
393
00:20:20,828 --> 00:20:22,873
Ready and lift.
394
00:20:26,007 --> 00:20:27,095
- You okay?
- Yep.
395
00:20:33,928 --> 00:20:35,712
You have weight, no, no.
396
00:20:35,843 --> 00:20:37,062
Just paddle on the right.
397
00:20:37,192 --> 00:20:39,586
Paddle on the right.
- Oh, Jesus Christ.
398
00:20:39,716 --> 00:20:41,153
- You want me to help?
399
00:20:41,240 --> 00:20:43,764
Are you trying to turn
this perpendicular?
400
00:20:43,851 --> 00:20:45,244
What are you doing?
401
00:20:45,331 --> 00:20:47,855
You tell me if you see a
rock, so we can avoid it.
402
00:20:47,986 --> 00:20:48,987
- You know what?
- Yep.
403
00:20:49,074 --> 00:20:50,466
- Here's my guess.
- Yeah.
404
00:20:50,553 --> 00:20:51,990
- There's rocks
fucking everywhere.
405
00:20:54,340 --> 00:20:55,602
Are we going forwards or backwards?
406
00:20:55,689 --> 00:20:56,864
South.
407
00:20:56,995 --> 00:20:58,692
- Which way is South?
408
00:20:58,822 --> 00:20:59,954
I don't know.
409
00:21:00,041 --> 00:21:02,087
So relaxing.
410
00:21:02,217 --> 00:21:03,305
Fuck.
411
00:21:03,436 --> 00:21:04,785
- How are you doing back there?
412
00:21:04,872 --> 00:21:06,308
- I'm doing great, just amazing.
413
00:21:06,439 --> 00:21:08,180
It's been enlightening.
414
00:21:12,662 --> 00:21:15,796
It's pretty.
415
00:21:15,926 --> 00:21:17,841
- Wish it could tell
me what it's thinking.
416
00:21:21,802 --> 00:21:23,064
We should do this more often.
417
00:21:50,526 --> 00:21:52,659
Oh.
418
00:22:05,454 --> 00:22:07,021
Oh my God.
419
00:22:07,108 --> 00:22:07,761
- Fuck.
420
00:22:11,156 --> 00:22:12,331
Fuck.
421
00:22:12,418 --> 00:22:13,636
- How much did you have left?
422
00:22:15,725 --> 00:22:16,596
- I don't know.
423
00:22:17,727 --> 00:22:18,902
I don't know.
424
00:22:26,736 --> 00:22:27,563
Fuck.
425
00:22:29,870 --> 00:22:30,827
What are you doing?
426
00:22:30,958 --> 00:22:32,786
Stop.
- Hey, hey, hey.
427
00:22:32,916 --> 00:22:34,179
I'll follow you.
428
00:22:46,713 --> 00:22:48,106
- I'm sorry.
429
00:22:53,807 --> 00:22:54,808
You know, I feel like a bit,
430
00:22:54,938 --> 00:22:55,809
no, a lot of a
431
00:22:58,420 --> 00:23:00,161
shit person,
432
00:23:00,248 --> 00:23:02,816
because I haven't asked you
anything about your book.
433
00:23:04,165 --> 00:23:05,123
Like anything.
434
00:23:06,472 --> 00:23:08,778
The whole year has been about me and,
435
00:23:11,520 --> 00:23:12,304
I'm sorry.
436
00:23:12,391 --> 00:23:13,783
- No, it's fine.
437
00:23:13,870 --> 00:23:15,176
I don't want to talk about work.
438
00:23:15,263 --> 00:23:16,656
We promised we weren't
going to talk about work.
439
00:23:18,179 --> 00:23:19,006
- But I wanna know
about your work.
440
00:23:20,355 --> 00:23:22,705
- Yeah, but we made a rule and,
441
00:23:22,836 --> 00:23:25,882
can't break a rule.
442
00:23:26,013 --> 00:23:26,709
- What do you want
to talk about, then?
443
00:23:26,796 --> 00:23:27,275
- I don't.
444
00:23:29,059 --> 00:23:29,712
I'm trying to write something.
445
00:23:29,799 --> 00:23:30,670
What do you think?
446
00:23:30,800 --> 00:23:32,019
- You want to write something?
447
00:23:32,106 --> 00:23:33,063
- No, I'm trying
to, I've got the.
448
00:23:41,463 --> 00:23:43,073
- Did you write that?
449
00:23:43,204 --> 00:23:43,987
- Yeah.
- No, you didn't.
450
00:23:44,074 --> 00:23:45,467
- It took me three months.
451
00:23:55,782 --> 00:23:56,609
- Is it finished?
452
00:23:56,739 --> 00:23:58,088
- No.
453
00:23:58,219 --> 00:24:00,047
No, I'd like to put words in.
454
00:24:03,398 --> 00:24:07,010
I would never, I tried and I'm shit.
455
00:24:07,097 --> 00:24:08,360
So I'll just go silly like.
456
00:24:08,447 --> 00:24:09,709
- Just make something up.
457
00:24:39,782 --> 00:24:40,783
I do.
458
00:24:57,410 --> 00:24:58,106
- Nice!
459
00:25:10,901 --> 00:25:11,859
I think it's a hit.
460
00:25:11,946 --> 00:25:12,729
I think it's amazing.
461
00:25:12,860 --> 00:25:14,253
- Yeah, you got a winner there?
462
00:25:14,340 --> 00:25:14,949
- Hmm hmm.
463
00:26:37,988 --> 00:26:38,728
I hate you!
464
00:26:39,860 --> 00:26:42,036
You betrayed me first!
465
00:26:43,864 --> 00:26:44,821
- What is it?
466
00:26:44,952 --> 00:26:46,562
You okay?
467
00:26:46,649 --> 00:26:47,346
You okay?
468
00:26:48,651 --> 00:26:49,391
What was it?
469
00:26:49,478 --> 00:26:50,349
What was it?
470
00:26:52,176 --> 00:26:53,090
- Uh.
- Do you remember?
471
00:26:58,966 --> 00:27:01,098
- No.
- Okay, okay.
472
00:27:01,185 --> 00:27:02,796
Go back to sleep.
473
00:27:02,883 --> 00:27:04,928
Shh, come on.
474
00:27:05,015 --> 00:27:05,973
- I'm sorry.
475
00:27:06,103 --> 00:27:07,757
- No, it's okay, come.
476
00:27:09,977 --> 00:27:11,195
- I'm okay.
477
00:27:11,326 --> 00:27:12,588
- It's all right, it's okay.
478
00:27:12,675 --> 00:27:13,372
Come here.
479
00:27:20,161 --> 00:27:22,598
It's okay, go back to sleep.
480
00:29:00,522 --> 00:29:02,437
Hey, you wanna
go to the farmer's market?
481
00:29:02,568 --> 00:29:04,657
I would love to
go to the farmer's market.
482
00:29:09,923 --> 00:29:12,273
Can I get the yellow beans?
483
00:29:12,360 --> 00:29:15,058
A dozen corn.
484
00:29:15,189 --> 00:29:16,756
Can we get a basket of the mixed peppers?
485
00:29:16,886 --> 00:29:17,496
Sure.
486
00:29:20,542 --> 00:29:22,196
- And pork belly.
- Pork.
487
00:29:22,326 --> 00:29:23,110
Yeah, sure.
488
00:29:23,197 --> 00:29:24,807
Hi.
489
00:29:24,894 --> 00:29:25,242
Can we get a
bag of the honey crisp?
490
00:29:25,373 --> 00:29:26,722
You give me the stuff.
491
00:29:26,809 --> 00:29:29,159
You go grab the apple crumbled pie.
492
00:29:29,246 --> 00:29:30,770
I'll meet you back at the car.
493
00:29:30,857 --> 00:29:33,424
As usual, do you
have any apple crumbled pie?
494
00:29:33,512 --> 00:29:35,122
Oh no, I don't have those today.
495
00:29:35,209 --> 00:29:37,864
But we have the apple cake
here, that's very nice.
496
00:29:39,605 --> 00:29:41,520
- So Hans didn't have any
more apple crumble, but,
497
00:29:42,521 --> 00:29:43,826
he gave me strawberry rhubarb.
498
00:29:43,957 --> 00:29:45,393
His last one, he sends his apologies.
499
00:29:45,524 --> 00:29:46,394
- Oh, okay.
500
00:29:49,092 --> 00:29:50,180
Uh.
501
00:29:51,268 --> 00:29:52,313
Are you sure he didn't have any?
502
00:29:52,400 --> 00:29:53,096
- Yeah.
503
00:29:54,402 --> 00:29:55,969
He was very upset for you.
504
00:29:56,056 --> 00:29:56,709
- Uh.
505
00:29:58,624 --> 00:30:01,496
Sometimes, he has some in the back.
506
00:30:01,627 --> 00:30:03,150
- He didn't, he had,
he didn't have any.
507
00:30:03,237 --> 00:30:03,759
- You know what?
508
00:30:06,545 --> 00:30:08,372
Humor me, I'm
gonna double-check.
509
00:30:08,459 --> 00:30:09,417
- You don't have
to double check.
510
00:30:09,504 --> 00:30:10,810
- I'll be one sec,
I'll be one sec.
511
00:30:10,897 --> 00:30:11,550
- Jason, he didn't have-
- I'll be right back.
512
00:30:18,861 --> 00:30:20,167
Hey...
513
00:30:33,397 --> 00:30:34,137
Got it.
514
00:30:35,965 --> 00:30:37,053
- How did you get it?
- He always does that.
515
00:30:37,140 --> 00:30:38,011
- He's losing it, man.
516
00:30:38,098 --> 00:30:38,751
He's losing it.
517
00:30:40,753 --> 00:30:42,450
Let's go.
- He checked in the back.
518
00:30:46,106 --> 00:30:46,585
He lied to me.
519
00:32:19,982 --> 00:32:20,679
- It's not easy.
520
00:32:24,160 --> 00:32:24,857
I'm trying.
521
00:32:26,859 --> 00:32:27,947
Yeah.
522
00:32:32,603 --> 00:32:33,300
You think I don't know that?
523
00:32:35,345 --> 00:32:37,130
Yeah, okay, I will.
524
00:32:39,698 --> 00:32:41,351
Yeah, she's in the hammock.
525
00:32:43,310 --> 00:32:44,224
Alright.
526
00:32:46,530 --> 00:32:48,141
Okay, bye.
527
00:33:03,330 --> 00:33:04,984
Fuck.
528
00:33:23,089 --> 00:33:23,785
Jenn?
529
00:33:25,134 --> 00:33:26,614
- Hey.
- Hey, where are you?
530
00:33:29,443 --> 00:33:30,400
- Right here.
531
00:33:30,487 --> 00:33:31,662
Oh.
532
00:33:31,793 --> 00:33:33,316
Hey, what are you, what's going on?
533
00:33:33,403 --> 00:33:36,232
- Oh, I'm just uh,
534
00:33:36,319 --> 00:33:38,408
putting some things together
to give to Sam and Elliot,
535
00:33:38,539 --> 00:33:39,801
tonight, just for the baby.
536
00:33:45,938 --> 00:33:46,765
Uh?
537
00:33:47,983 --> 00:33:49,506
- For the baby,
you're gonna give,
538
00:33:49,637 --> 00:33:52,161
you're gonna give them your bassinet?
539
00:33:52,292 --> 00:33:54,337
- Yeah, I just wanted to
give them a couple of things
540
00:33:54,424 --> 00:33:55,861
for the baby.
541
00:33:55,991 --> 00:33:59,038
It's like an early surprise baby present.
542
00:33:59,125 --> 00:33:59,734
I thought it'd be nice.
543
00:33:59,821 --> 00:34:00,953
Just at dinner tonight.
544
00:34:02,432 --> 00:34:04,260
- Well-
545
00:34:04,347 --> 00:34:06,349
- I don't wanna give them
any sort of the artificial,
546
00:34:06,480 --> 00:34:09,700
weird sterile crap that
they have in their registry.
547
00:34:09,788 --> 00:34:10,832
I just want to give
them something personal.
548
00:34:10,919 --> 00:34:12,094
I thought it would be nice.
549
00:34:12,225 --> 00:34:14,880
And I think it's just a nice gesture
550
00:34:14,967 --> 00:34:17,360
to give them something
that means something to us.
551
00:34:18,361 --> 00:34:19,449
Well, me.
552
00:34:19,580 --> 00:34:20,363
- No, us.
553
00:34:20,450 --> 00:34:21,800
No, no, us.
554
00:34:21,887 --> 00:34:22,670
It means something to us.
555
00:34:22,801 --> 00:34:24,106
- I know.
556
00:34:24,237 --> 00:34:26,108
And I want Sam and Elliot to have it.
557
00:34:26,239 --> 00:34:28,371
I think it would be nice for them to have.
558
00:34:28,458 --> 00:34:29,938
Like, it's just,
559
00:34:30,069 --> 00:34:31,940
and something's, ah, there it is.
560
00:34:33,724 --> 00:34:34,377
Hmm.
561
00:34:35,857 --> 00:34:38,120
- Babe, I don't, I don't.
- It's nice.
562
00:34:38,251 --> 00:34:40,296
- I don't think we should
give them this stuff.
563
00:34:41,123 --> 00:34:42,733
- Why?
564
00:34:42,821 --> 00:34:45,301
We were saving
Bubba for something.
565
00:34:46,781 --> 00:34:50,567
- Yeah, but he's
currently living in a box.
566
00:34:50,698 --> 00:34:51,831
And I want him to be used.
567
00:34:51,918 --> 00:34:52,701
And so,
568
00:34:54,398 --> 00:34:57,837
let's give him to some
people that would use him.
569
00:34:57,924 --> 00:34:59,664
- I thought we
were going to use.
570
00:35:05,322 --> 00:35:06,193
So are you...
571
00:35:08,238 --> 00:35:09,587
- I don't want to talk.
572
00:35:09,718 --> 00:35:10,458
I don't want to do this right now.
573
00:35:10,545 --> 00:35:11,372
- Just hold on.
574
00:35:14,027 --> 00:35:15,724
It's like, you're saying
we're never going to have-
575
00:35:15,811 --> 00:35:17,639
- I can't do this right now.
576
00:35:17,769 --> 00:35:18,683
- Okay, we haven't
talked about it.
577
00:35:18,814 --> 00:35:20,511
I mean, it's been-
- Not now.
578
00:35:21,861 --> 00:35:23,601
I just want to give them something nice.
579
00:35:23,732 --> 00:35:26,256
He lives in a fucking box.
580
00:35:26,343 --> 00:35:27,040
Please.
581
00:35:28,258 --> 00:35:29,564
Please just give me five minutes.
582
00:35:31,131 --> 00:35:31,696
- Just please don't
make this decision
583
00:35:31,783 --> 00:35:33,829
until we do talk about it.
584
00:35:33,960 --> 00:35:35,570
You can have, take the time you need,
585
00:35:35,700 --> 00:35:37,528
but you, can we not,
586
00:35:37,659 --> 00:35:40,183
just make a call on it yet?
587
00:35:40,314 --> 00:35:41,315
Let's talk about tomorrow.
588
00:35:47,712 --> 00:35:49,062
- Okay.
- Okay.
589
00:36:35,847 --> 00:36:38,024
You need help?
590
00:36:38,154 --> 00:36:40,548
- You look beautiful.
591
00:36:40,635 --> 00:36:42,158
- You look beautiful.
592
00:36:42,245 --> 00:36:44,334
No, I don't need any help.
593
00:36:44,421 --> 00:36:45,161
I got this.
594
00:36:45,248 --> 00:36:46,597
You do the table.
595
00:36:46,728 --> 00:36:48,686
I do the food prep.
596
00:36:48,817 --> 00:36:49,992
Everything is-
- Situation and-
597
00:36:50,079 --> 00:36:50,950
- Everything's
right on schedule.
598
00:36:51,037 --> 00:36:52,690
- I don't know that.
- It is.
599
00:36:52,821 --> 00:36:56,651
- I don't want us to end up
eating at like 11:30 at night.
600
00:36:56,781 --> 00:36:57,695
That's not going to happen.
601
00:36:57,782 --> 00:36:59,567
- It happened once.
602
00:36:59,697 --> 00:37:00,655
- That was not ny fault.
603
00:37:00,785 --> 00:37:02,874
That was a technical issue.
604
00:37:03,005 --> 00:37:03,963
It had nothing to do with me.
605
00:37:04,050 --> 00:37:05,660
A little bit, your fault.
606
00:37:07,270 --> 00:37:08,793
You sure you don't want help?
607
00:37:08,880 --> 00:37:09,838
No, I'm good.
608
00:37:09,969 --> 00:37:10,752
You set the table.
609
00:37:10,839 --> 00:37:11,883
- I'm done setting the table.
610
00:37:12,014 --> 00:37:13,363
Okay, well just relax.
611
00:37:13,450 --> 00:37:14,538
You can hang with me, but I'm good.
612
00:37:14,669 --> 00:37:15,452
I'm going to do the chopping.
613
00:37:15,539 --> 00:37:16,888
I got this under control.
614
00:37:17,019 --> 00:37:18,978
- Okay.
615
00:37:19,108 --> 00:37:20,936
I think I'm just going to grab a salad.
616
00:37:21,023 --> 00:37:22,198
- What, no, no.
617
00:37:22,285 --> 00:37:23,678
There's no salad in this.
618
00:37:23,808 --> 00:37:25,027
This does not include salad.
619
00:37:25,114 --> 00:37:26,420
- It's just a salad.
620
00:37:26,507 --> 00:37:27,290
- Please, please,
please, please.
621
00:37:27,421 --> 00:37:27,987
There's no salad in this.
622
00:37:28,074 --> 00:37:28,857
There's no salad.
623
00:37:28,988 --> 00:37:30,641
I've got everything organized.
624
00:37:30,728 --> 00:37:31,642
Everything is going exactly
where it's supposed to go
625
00:37:31,729 --> 00:37:33,122
at the right time
626
00:37:33,253 --> 00:37:34,645
and I just don't want you
messing with it with salad.
627
00:37:34,732 --> 00:37:35,646
- Okay, I'm not messing with it.
628
00:37:35,733 --> 00:37:36,430
I just wanted to make, it's okay.
629
00:37:36,517 --> 00:37:37,779
- I know, I'm sorry.
630
00:37:37,866 --> 00:37:39,041
I'm sorry, I'm sorry.
631
00:37:39,172 --> 00:37:39,868
- It's okay.
632
00:37:42,653 --> 00:37:43,437
What's going on?
633
00:37:46,657 --> 00:37:47,702
Jason?
634
00:37:50,487 --> 00:37:51,184
Hey.
635
00:37:53,490 --> 00:37:54,709
- I'm sorry.
- It's okay.
636
00:37:55,927 --> 00:38:00,323
You just been a little weird lately
637
00:38:00,454 --> 00:38:03,718
about food and particularly
the stuff with the sourdough
638
00:38:03,848 --> 00:38:04,806
and the sandwiches.
639
00:38:04,936 --> 00:38:08,375
The shit at the market with the pie.
640
00:38:08,462 --> 00:38:10,725
You've been chopping vegetables
for like an hour and a half.
641
00:38:12,292 --> 00:38:14,772
You snuck upstairs to have
that weird phone call.
642
00:38:14,903 --> 00:38:15,730
Little hushed voices.
643
00:38:15,860 --> 00:38:16,818
I heard you.
644
00:38:16,905 --> 00:38:18,080
- Oh no, that.
645
00:38:18,211 --> 00:38:19,516
I didn't want to-
646
00:38:19,603 --> 00:38:20,126
- And since
when did we go upstairs
647
00:38:20,256 --> 00:38:21,040
with hushed voices?
648
00:38:21,127 --> 00:38:22,519
- I didn't want you to hear it.
649
00:38:22,606 --> 00:38:23,390
Who were you talking to, then?
650
00:38:23,520 --> 00:38:24,043
- Richard calling me about,
651
00:38:24,130 --> 00:38:25,522
bugging me about pages.
652
00:38:25,609 --> 00:38:26,349
And I didn't want you to
hear me have a work call
653
00:38:26,523 --> 00:38:28,786
'cause I said no work calls.
654
00:38:28,917 --> 00:38:30,179
And I promised we weren't
going to do that and then-
655
00:38:30,310 --> 00:38:32,268
- Does Richard often
ask where I am?
656
00:38:32,399 --> 00:38:33,661
- What?
657
00:38:33,748 --> 00:38:34,531
- Why did you have
to explain to Richard
658
00:38:34,662 --> 00:38:35,445
where I was in the house?
659
00:38:35,532 --> 00:38:36,403
And my exact whereabouts?
660
00:38:36,533 --> 00:38:37,708
- I don't think I did that.
661
00:38:37,795 --> 00:38:39,667
- I absolutely
heard you say that.
662
00:38:39,754 --> 00:38:40,581
And then you got it
663
00:38:40,711 --> 00:38:41,930
and you're trying to work on it
664
00:38:42,017 --> 00:38:43,236
and you're trying to fix it.
665
00:38:44,498 --> 00:38:45,847
I'm sorry.
666
00:38:45,977 --> 00:38:47,196
The food thing is weird, I get it.
667
00:38:47,327 --> 00:38:48,632
I'm under a lot of pressure, okay?
668
00:38:48,719 --> 00:38:49,938
- Copy. Cool
669
00:38:50,069 --> 00:38:51,505
What I'm saying is-
670
00:38:51,592 --> 00:38:52,897
- No, I understand.
671
00:38:52,984 --> 00:38:54,464
You're under a tremendous
amount of pressure.
672
00:38:54,551 --> 00:38:56,075
I know.
673
00:38:56,162 --> 00:38:59,991
You have a ukulele deadline coming.
674
00:39:00,122 --> 00:39:00,731
You're under pressure.
675
00:39:00,862 --> 00:39:01,819
I got it.
676
00:39:01,950 --> 00:39:03,604
You're under pressure.
677
00:39:03,734 --> 00:39:05,084
- It is not possible that I
could also be under pressure?
678
00:39:05,171 --> 00:39:07,086
- It's not possible
for you to be
679
00:39:07,173 --> 00:39:08,652
under the same amount of pressure.
680
00:39:08,739 --> 00:39:10,393
- Did I say-
681
00:39:10,524 --> 00:39:11,525
Did I say that I was under
the same amount of pressure?
682
00:39:11,612 --> 00:39:13,004
- You used the word pressure.
683
00:39:13,092 --> 00:39:14,615
What possible pressures
do you have in your life?
684
00:39:14,745 --> 00:39:16,007
- You know, what's-
685
00:39:16,095 --> 00:39:17,835
- To make you go so
strange and crazy
686
00:39:17,966 --> 00:39:19,968
to sneak around and
have strange phone calls
687
00:39:20,055 --> 00:39:22,884
to be so obsessed with food.
688
00:39:23,014 --> 00:39:25,104
- Jen, there's a lot
going on right now, okay.
689
00:39:25,191 --> 00:39:26,844
- What is going on, then?
690
00:39:26,975 --> 00:39:29,064
- I'm trying to support
you and be there for you.
691
00:39:29,151 --> 00:39:30,326
And I'm just,
692
00:39:30,413 --> 00:39:31,197
I'm constantly trying to lift you up.
693
00:39:31,327 --> 00:39:33,024
- That's your job as my husband!
694
00:39:33,112 --> 00:39:35,157
- You have no idea
what I'm doing
695
00:39:35,244 --> 00:39:36,637
to help you find your cure, okay?
696
00:39:36,724 --> 00:39:38,073
- I have no idea?
697
00:39:38,204 --> 00:39:39,509
I'm lifting
you up, all the time.
698
00:39:39,596 --> 00:39:41,207
- You're doing nothing except
playing the fucking banjo.
699
00:39:41,337 --> 00:39:42,947
- How can you say that to me!
700
00:39:43,034 --> 00:39:45,994
- And chopping vegetables,
is all you're doing.
701
00:39:46,081 --> 00:39:47,996
That's all you ever do is sit on your ass.
702
00:39:48,083 --> 00:39:49,824
It took you 10 years to write a book.
703
00:39:49,911 --> 00:39:51,869
It takes you 10 years to do anything.
704
00:39:52,000 --> 00:39:53,349
Don't tell me you're helping me.
705
00:39:53,436 --> 00:39:54,785
Do you think I want to be here?
706
00:39:54,872 --> 00:39:56,091
- I don't want to
do this anymore!
707
00:39:56,222 --> 00:39:57,223
- I don't want to do
this anymore, either.
708
00:39:57,310 --> 00:39:58,049
- I don't want to
do this anymore!
709
00:39:58,180 --> 00:39:59,355
- I don't want to do it either.
710
00:39:59,442 --> 00:40:00,226
Great, we're on the same page.
711
00:40:00,356 --> 00:40:01,749
- They're here!
712
00:40:01,879 --> 00:40:04,143
They're here.
713
00:40:10,497 --> 00:40:11,367
- Hi.
714
00:40:11,498 --> 00:40:12,151
Aww!
715
00:40:16,416 --> 00:40:17,939
Oh my God.
716
00:40:18,026 --> 00:40:19,549
- I know, it's been a minute.
717
00:40:19,636 --> 00:40:20,333
- Oh my God.
718
00:40:21,986 --> 00:40:23,379
- Hey, I'm coming in.
719
00:40:23,466 --> 00:40:24,075
Can I hug her first?
720
00:40:24,902 --> 00:40:26,948
It's okay, never mind.
721
00:40:27,035 --> 00:40:28,384
Hi.
- How are you?
722
00:40:28,471 --> 00:40:30,343
- Great, how are you?
- Good.
723
00:40:30,430 --> 00:40:32,258
- Oh.
- Hey, welcome.
724
00:40:32,388 --> 00:40:33,172
- Congratulations.
- How you doing?
725
00:40:33,259 --> 00:40:34,608
- Good.
- You?
726
00:40:34,695 --> 00:40:35,913
- Good, what's that?
727
00:40:36,044 --> 00:40:36,697
No, I'm just happy for you guys.
728
00:40:36,784 --> 00:40:38,264
- Dessert, my man.
729
00:40:38,394 --> 00:40:39,047
- Okay.
- Two ounces of watermelon.
730
00:40:39,178 --> 00:40:40,831
One ounce of water.
731
00:40:40,918 --> 00:40:42,964
- Seems like a fair trade.
732
00:40:43,094 --> 00:40:44,270
Let's be careful with it, shall we?
733
00:40:44,400 --> 00:40:46,010
- What's happening,
how you feeling?
734
00:40:46,097 --> 00:40:46,968
- I can smell something.
- Good.
735
00:40:47,055 --> 00:40:47,708
- Yeah?
- How you'd doing?
736
00:40:47,795 --> 00:40:49,405
- Good, I'm great.
737
00:40:49,492 --> 00:40:51,973
- I'm good, how are you?
- Thank you for coming.
738
00:40:52,103 --> 00:40:53,627
- Of course.
- Taking up a little more.
739
00:40:53,714 --> 00:40:55,629
- How was the uh-
- How could I not come-
740
00:40:55,716 --> 00:40:57,065
- Be careful, careful
with the steps!
741
00:40:57,152 --> 00:40:58,632
- She's fine.
- How was the drive?
742
00:40:58,719 --> 00:41:01,417
- Please, let's not do
that anymore, this weekend.
743
00:41:01,504 --> 00:41:03,245
- This is a very-
- She's fine.
744
00:41:03,332 --> 00:41:07,031
- She has to help me upstairs.
- Precious cargo.
745
00:41:16,519 --> 00:41:17,868
- I'm so, so sorry.
746
00:41:24,048 --> 00:41:25,224
I really fucked up.
747
00:41:31,882 --> 00:41:32,622
- Yeah.
748
00:41:35,712 --> 00:41:36,409
Yeah.
749
00:41:38,237 --> 00:41:39,977
Yeah, so did I.
750
00:41:40,064 --> 00:41:41,240
We both did, right?
751
00:41:42,763 --> 00:41:43,807
- Yeah.
752
00:41:50,901 --> 00:41:51,815
- So, how's it going?
753
00:41:58,909 --> 00:41:59,997
- Not well.
754
00:42:03,610 --> 00:42:04,263
- Shit.
755
00:42:10,617 --> 00:42:12,445
God, is there any way we can just tell her?
756
00:42:13,402 --> 00:42:14,447
- Sammy.
757
00:42:14,534 --> 00:42:15,839
Sammy?
758
00:42:15,926 --> 00:42:16,623
Look at me.
759
00:42:18,146 --> 00:42:20,061
That is not an option.
760
00:42:20,148 --> 00:42:20,975
Do you get that?
761
00:42:30,332 --> 00:42:31,028
- Yeah.
762
00:42:33,509 --> 00:42:34,467
- We got this.
763
00:42:41,387 --> 00:42:44,041
You going to be a dad?
764
00:42:44,128 --> 00:42:45,565
- Yes, I'm going to be a dad.
765
00:42:45,695 --> 00:42:47,610
- You're gonna be a dad.
766
00:42:47,741 --> 00:42:48,307
- I know.
767
00:42:50,004 --> 00:42:51,440
How did that happen, Jennifer?
768
00:42:51,571 --> 00:42:54,617
I can tell you.
769
00:42:54,748 --> 00:42:56,010
How do you feel?
770
00:42:56,140 --> 00:42:56,880
- Um.
771
00:42:59,622 --> 00:43:00,319
I, you know.
772
00:43:02,843 --> 00:43:05,280
Are you okay to talk about this?
773
00:43:05,411 --> 00:43:07,021
- Yes.
- Seriously for real?
774
00:43:07,151 --> 00:43:09,937
- Oh, um, thank you.
775
00:43:09,980 --> 00:43:11,547
Yeah. Yes.
776
00:43:13,419 --> 00:43:15,116
- I'm going to have a kid.
- I know.
777
00:43:15,203 --> 00:43:16,987
- In like three months.
778
00:43:17,118 --> 00:43:18,206
Come on, look where we live.
779
00:43:18,380 --> 00:43:19,512
Look, what's happening.
780
00:43:21,209 --> 00:43:22,776
How am I supposed to welcome
someone into the world,
781
00:43:22,906 --> 00:43:24,343
knowing that?
782
00:43:24,430 --> 00:43:26,345
- You're going to fix this
783
00:43:26,432 --> 00:43:28,434
and you're going to do it with me.
784
00:43:28,564 --> 00:43:31,088
And so, the baby's going to be fine
785
00:43:31,175 --> 00:43:31,872
and you're going to be fine.
786
00:43:33,177 --> 00:43:34,614
It's okay to be scared.
787
00:43:34,701 --> 00:43:35,354
You should be.
788
00:43:37,268 --> 00:43:38,313
You'll probably fuck it up.
789
00:43:38,400 --> 00:43:40,054
You will fuck it up.
790
00:43:40,184 --> 00:43:41,925
- Thank you, Jennifer.
791
00:43:42,012 --> 00:43:43,362
- You're welcome.
792
00:43:47,191 --> 00:43:49,150
- How are you, really?
793
00:43:49,237 --> 00:43:50,194
How's the weekend going?
794
00:43:52,501 --> 00:43:54,068
- I don't know,
I'm a little lost.
795
00:43:56,287 --> 00:43:57,027
- How so?
796
00:43:58,899 --> 00:43:59,943
- I just, uh.
797
00:44:02,206 --> 00:44:05,209
Before you came, we had a fight,
798
00:44:05,296 --> 00:44:08,691
just devolved into madness.
799
00:44:08,822 --> 00:44:11,128
And I said things and he said things
800
00:44:11,259 --> 00:44:13,043
and they were hurtful
and they were bad and...
801
00:44:15,437 --> 00:44:17,396
- I think we got to
give them some slack.
802
00:44:17,483 --> 00:44:19,136
I mean, both of them.
803
00:44:19,267 --> 00:44:21,835
Just think of the
pressure they're under.
804
00:44:21,922 --> 00:44:24,533
They're trying to take care
of us and connect to us.
805
00:44:24,620 --> 00:44:27,362
We're off doing, God
knows what, in their eyes.
806
00:44:27,493 --> 00:44:28,929
They don't understand what we're doing.
807
00:44:30,321 --> 00:44:32,236
They just see what we're coming home,
808
00:44:32,323 --> 00:44:33,629
weighted down with every night.
809
00:44:33,716 --> 00:44:34,195
And they're trying to
figure out how to love us.
810
00:44:34,282 --> 00:44:36,110
And that's...
811
00:44:36,240 --> 00:44:37,328
So he's been tasked with trying
812
00:44:37,459 --> 00:44:38,982
to give you a good weekend here,
813
00:44:39,069 --> 00:44:40,767
a relaxing weekend,
814
00:44:40,897 --> 00:44:43,509
a way to get rid of all the
other stresses as best he can.
815
00:44:43,596 --> 00:44:45,598
And he doesn't understand
that, that's impossible.
816
00:44:47,904 --> 00:44:48,992
He loves you so much.
817
00:44:52,693 --> 00:44:54,042
- I know.
818
00:44:54,129 --> 00:44:57,262
- Just try to give
over to it, you know?
819
00:44:57,349 --> 00:44:58,307
And cut off some slack.
820
00:45:00,091 --> 00:45:01,179
- Thank you.
821
00:45:04,835 --> 00:45:05,488
- No problem.
822
00:45:08,448 --> 00:45:09,187
- Are we done?
823
00:45:10,232 --> 00:45:12,016
- Jesus. Come on.
824
00:45:12,147 --> 00:45:13,975
- I just want to
know if it's over.
825
00:45:14,105 --> 00:45:16,151
It was nice.
826
00:45:17,544 --> 00:45:18,501
So welcome to Colombia,
827
00:45:19,676 --> 00:45:21,504
is the unofficial national dish.
828
00:45:21,591 --> 00:45:24,725
So don't be intimidated by
the number of dishes you see
829
00:45:24,812 --> 00:45:26,378
'cause it all comes
together on your plate.
830
00:45:26,509 --> 00:45:28,729
You can just start with rice.
831
00:45:28,859 --> 00:45:30,426
You're going to add red beans,
832
00:45:30,557 --> 00:45:33,081
which is cooked through
with slow roasted pork.
833
00:45:33,168 --> 00:45:34,343
We've got ground beef,
834
00:45:34,474 --> 00:45:37,085
I've got a chorizo and more pork.
835
00:45:37,215 --> 00:45:38,913
Plantains, fried plantain,
836
00:45:39,000 --> 00:45:40,915
and then you've got fresh avocado.
837
00:45:41,002 --> 00:45:42,569
There's no right or wrong way to do this.
838
00:45:42,699 --> 00:45:44,919
- I just wanted to
ask you traditionally-
839
00:45:45,049 --> 00:45:46,529
- Yeah.
840
00:45:46,616 --> 00:45:48,400
- This dish is served
single serving.
841
00:45:48,531 --> 00:45:50,054
It's never served family style.
842
00:45:50,185 --> 00:45:51,360
So I'm curious about
why you made the choice
843
00:45:51,491 --> 00:45:52,709
to do it this way.
844
00:45:55,320 --> 00:45:56,757
- I guess I'm giving
it my own twist.
845
00:45:56,844 --> 00:45:58,367
Give me a fried egg.
846
00:45:58,454 --> 00:46:00,151
- The yolk is usually runny.
847
00:46:00,238 --> 00:46:01,544
- Ah, you really boned up
848
00:46:01,631 --> 00:46:03,590
on your Colombian food history, there.
849
00:46:03,677 --> 00:46:05,766
- I did, about 20 years.
- He lived in Colombia.
850
00:46:05,853 --> 00:46:07,332
- Oh, you lived in Colombia?
- We lived there.
851
00:46:07,419 --> 00:46:08,595
- So you actually,
852
00:46:08,725 --> 00:46:10,118
you've eaten the real thing.
- Yeah.
853
00:46:10,248 --> 00:46:11,728
- How's it taste, though?
854
00:46:12,816 --> 00:46:14,252
- It's tastes great.
855
00:46:14,383 --> 00:46:15,558
The Elliot stamp of approval.
856
00:46:15,645 --> 00:46:16,559
- Thank you, man.
- You did it.
857
00:46:16,690 --> 00:46:17,734
- I appreciate it.
858
00:46:17,821 --> 00:46:19,040
- And most
importantly, at least,
859
00:46:19,170 --> 00:46:20,607
we're not being
served at 1:00 a.m.
860
00:46:20,737 --> 00:46:22,696
Oh.
861
00:46:24,785 --> 00:46:25,960
- Is this never
going to be forgiven?
862
00:46:26,090 --> 00:46:26,917
- No.
863
00:46:27,004 --> 00:46:28,615
- It was a technical issue.
864
00:46:31,443 --> 00:46:34,838
- I desperately want you
guys to tell the story
865
00:46:34,969 --> 00:46:36,448
of your very first date.
866
00:46:36,579 --> 00:46:37,406
- I've heard enough about it.
867
00:46:37,537 --> 00:46:38,538
I don't know that we need to-
868
00:46:38,668 --> 00:46:39,843
- You need to hear
the story, it's fun.
869
00:46:39,974 --> 00:46:41,541
- It wasn't a date.
- It was, yeah.
870
00:46:41,628 --> 00:46:42,977
- It was a date
and it was a kiss.
871
00:46:43,107 --> 00:46:44,456
- No.
872
00:46:44,587 --> 00:46:45,501
You lept like Clark Kent into the crowd
873
00:46:45,588 --> 00:46:48,460
and suddenly started body surfing.
874
00:46:48,548 --> 00:46:50,898
It was just like hands on
butts and boots and faces.
875
00:46:51,028 --> 00:46:52,377
- Hands on butts?
- Oh, I mean, yeah.
876
00:46:52,464 --> 00:46:53,901
- People are propelling you.
- 'Cause they're passing-
877
00:46:54,031 --> 00:46:55,250
- They're passing
you from one to the other.
878
00:46:55,380 --> 00:46:57,034
- Oh, I thought you
meant your hands.
879
00:46:57,121 --> 00:46:58,645
Your hands were on-
- No.
880
00:46:58,732 --> 00:47:01,822
- That's another version.
- No, it was like, yeah.
881
00:47:01,952 --> 00:47:04,085
So you got pushed into kissing?
882
00:47:04,215 --> 00:47:04,912
You were forced into it.
- Pushed into, yes.
883
00:47:05,042 --> 00:47:06,435
Physical contact.
884
00:47:06,522 --> 00:47:08,872
- And threw you into
a passionate kiss.
885
00:47:09,003 --> 00:47:10,570
- It was not a passionate kiss.
886
00:47:10,657 --> 00:47:12,441
- And that was all
we needed to know.
887
00:47:12,572 --> 00:47:13,703
That was-
888
00:47:13,834 --> 00:47:15,009
- The first one
doesn't sound romantic.
889
00:47:15,096 --> 00:47:16,184
But was the second one romantic?
890
00:47:16,314 --> 00:47:18,273
The second kiss?
891
00:47:18,360 --> 00:47:19,883
- It was like
literally two seconds.
892
00:47:20,014 --> 00:47:21,276
Tried again and it was-
893
00:47:21,406 --> 00:47:22,364
- It wasn't even a do-over.
894
00:47:22,494 --> 00:47:23,670
So you remember that right?
895
00:47:23,757 --> 00:47:24,496
- You were trying to
finish what you started?
896
00:47:24,627 --> 00:47:25,802
- And we could tell instantly-
897
00:47:25,889 --> 00:47:27,151
- And definitely.
- There was nothing going on.
898
00:47:27,238 --> 00:47:28,370
Nope.
899
00:47:28,457 --> 00:47:29,676
- Well, it's interesting,
900
00:47:29,763 --> 00:47:30,807
how many times you told the story.
901
00:47:30,894 --> 00:47:32,243
How come we're only hearing this now?
902
00:47:32,330 --> 00:47:33,549
- You never wanted
to hear it before.
903
00:47:33,680 --> 00:47:34,245
- I heard some of this.
- You find it amusing.
904
00:47:34,376 --> 00:47:35,290
- It's hilarious.
905
00:47:35,420 --> 00:47:36,944
- It's such a boring story.
906
00:47:37,074 --> 00:47:39,468
- You wanna maybe tell us
about any other kisses?
907
00:47:41,296 --> 00:47:41,862
Is there a
third, or a fourth or a fifth?
908
00:47:41,992 --> 00:47:43,254
- Yeah, exactly.
909
00:47:43,341 --> 00:47:44,560
- Maybe we should
go to a concert.
910
00:47:44,691 --> 00:47:45,866
Yeah, let's go bang teeth.
911
00:47:48,346 --> 00:47:50,261
- I'm gonna try some
of the crazy hot sauce.
912
00:47:51,393 --> 00:47:52,176
You wanna try it?
913
00:47:55,179 --> 00:47:55,745
- I'll follow you.
914
00:47:57,051 --> 00:47:58,443
- What is, the frig is this?
915
00:47:58,530 --> 00:48:00,271
I'll follow you, business?
916
00:48:00,358 --> 00:48:02,839
- The first summer after we
hooked up, I had to leave.
917
00:48:02,926 --> 00:48:05,059
- After we hooked up.
- Less romantic.
918
00:48:05,146 --> 00:48:07,322
- To go back to Winnipeg
to work at my dad's store.
919
00:48:07,452 --> 00:48:08,497
- I thought we would,
920
00:48:08,584 --> 00:48:09,629
I did not think we were going to see-
921
00:48:09,716 --> 00:48:11,239
- Totally gone.
- Until he came-
922
00:48:11,326 --> 00:48:12,153
- Taking the summer off.
923
00:48:12,283 --> 00:48:14,242
And then I get to my dad's.
924
00:48:14,372 --> 00:48:15,199
One of the first day,
925
00:48:15,286 --> 00:48:15,896
the first morning.
926
00:48:16,026 --> 00:48:16,810
Who walks in the door?
927
00:48:16,897 --> 00:48:17,680
The first customer in the door.
928
00:48:17,811 --> 00:48:19,464
And she said, I followed you.
929
00:48:19,551 --> 00:48:20,901
And this became our...
930
00:48:20,988 --> 00:48:22,685
It didn't become a thing
until the next year
931
00:48:22,816 --> 00:48:24,078
when we graduated
932
00:48:24,165 --> 00:48:25,645
and you got into the
master's program at UVic
933
00:48:25,775 --> 00:48:28,560
and I gave up my life to go and follow you.
934
00:48:28,691 --> 00:48:29,344
You gave up your life?
935
00:48:29,474 --> 00:48:30,345
- Well, you know,
936
00:48:30,475 --> 00:48:31,563
brought my life with me-
937
00:48:31,694 --> 00:48:33,653
- With you, as I
brought my life, yeah.
938
00:48:33,740 --> 00:48:34,654
And that's the thing,
939
00:48:34,741 --> 00:48:35,959
- And then, we kept doing that.
940
00:48:36,090 --> 00:48:37,352
And then you kept doing that.
941
00:48:37,482 --> 00:48:38,745
- Well, I went to
Dublin for the PhD.
942
00:48:38,875 --> 00:48:41,443
- Followed her again
and then again.
943
00:48:41,530 --> 00:48:44,054
And then you followed her again.
944
00:48:44,141 --> 00:48:45,882
Well.
945
00:48:45,969 --> 00:48:48,145
There's reciprocity in the following.
946
00:48:48,276 --> 00:48:52,062
It's not just him sort of
stalking me around the globe.
947
00:48:52,193 --> 00:48:53,760
I understand,
you're both following in love.
948
00:48:53,890 --> 00:48:56,632
- Aww.
- It's a beautiful story.
949
00:48:56,719 --> 00:48:58,199
- Thank you.
- Aww.
950
00:48:59,504 --> 00:49:01,724
- That's a good one.
- Hmm.
951
00:49:03,552 --> 00:49:04,596
- Well, that's the story.
952
00:49:04,727 --> 00:49:05,989
- It's a good one.
- It's a great one.
953
00:49:06,076 --> 00:49:07,774
- And I have no idea-
- Thank you for sharing.
954
00:49:07,904 --> 00:49:09,993
Thank you for asking.
955
00:49:13,214 --> 00:49:14,519
I want more than five, though.
956
00:49:15,303 --> 00:49:16,130
Savor it.
957
00:49:21,178 --> 00:49:22,397
- Nice!
958
00:49:23,528 --> 00:49:24,573
- Try it again.
- So, what-
959
00:49:26,706 --> 00:49:28,403
- Oh my gosh, I got it close.
960
00:49:29,665 --> 00:49:31,362
- Good shot.
- Perfect.
961
00:49:34,104 --> 00:49:35,627
- Nailed it.
- Yes.
962
00:49:35,758 --> 00:49:37,542
- Your point.
- Oh, that was terrible.
963
00:49:37,629 --> 00:49:38,979
Good effort, good effort.
964
00:49:39,066 --> 00:49:40,937
- One more time for the baby.
- Good effort.
965
00:49:41,024 --> 00:49:43,287
- A for effort.
- That was a half measure.
966
00:49:46,726 --> 00:49:47,552
- This is fun.
967
00:49:48,815 --> 00:49:50,207
- Nope, no, no, no.
968
00:49:50,294 --> 00:49:51,556
- You gotta redo.
- Look over there.
969
00:49:51,643 --> 00:49:53,341
- You want some of this?
- Okay.
970
00:49:55,996 --> 00:49:57,345
- You're counting
your ounces today?
971
00:49:57,432 --> 00:49:58,389
- Don't worry about me.
972
00:49:59,390 --> 00:50:03,481
Hmm.
973
00:50:03,612 --> 00:50:05,396
Measures out so we each get five pieces.
974
00:50:05,483 --> 00:50:06,615
You've had more than five pieces.
975
00:50:06,702 --> 00:50:07,485
- I know what I'm doing, okay.
976
00:50:07,616 --> 00:50:08,225
- It's gonna fuck you up if you-
977
00:50:08,312 --> 00:50:09,879
- I know what I'm doing.
978
00:50:11,228 --> 00:50:12,490
- Great.
979
00:50:12,621 --> 00:50:14,101
- Since I can't bend over.
- Nice.
980
00:50:16,016 --> 00:50:16,756
- My turn.
- Yep.
981
00:50:18,714 --> 00:50:21,282
- I wanna apologize
for, um, something.
982
00:50:23,066 --> 00:50:24,154
I uh...
983
00:50:25,852 --> 00:50:28,071
I've just taken Elliot
away, a lot for work.
984
00:50:28,202 --> 00:50:29,725
And I know that right now,
985
00:50:29,856 --> 00:50:30,726
you should be with your husband and-
986
00:50:30,813 --> 00:50:31,727
- It's okay.
- And I felt bad about it.
987
00:50:31,814 --> 00:50:33,076
- No, please.
- I know.
988
00:50:33,207 --> 00:50:33,990
- You have to do
what you have to do.
989
00:50:34,077 --> 00:50:35,165
- Right.
- It's fine.
990
00:50:35,252 --> 00:50:36,993
And I'm not alone.
991
00:50:37,080 --> 00:50:38,212
I mean, you've got Elliot.
992
00:50:38,299 --> 00:50:39,474
And I've got Jason.
993
00:50:40,605 --> 00:50:42,477
- Wait, okay.
- But.
994
00:50:42,607 --> 00:50:43,826
Having lunch once a week
995
00:50:43,913 --> 00:50:45,697
does not make up for a missing husband.
996
00:50:45,828 --> 00:50:48,222
- And dinner and movies
997
00:50:48,352 --> 00:50:50,224
and card games
998
00:50:50,311 --> 00:50:51,921
and you know,
999
00:50:52,052 --> 00:50:52,879
whatever Jason wants to do.
1000
00:50:53,009 --> 00:50:53,749
I'm like, okay.
1001
00:50:53,836 --> 00:50:55,533
So, I'm far from alone.
1002
00:50:55,620 --> 00:50:58,449
It's fine, please.
1003
00:50:58,536 --> 00:51:00,321
Don't ever feel like you need to apologize.
1004
00:51:02,236 --> 00:51:02,802
Oh!
1005
00:51:04,847 --> 00:51:06,501
So you'll go first, Sammy.
1006
00:51:06,631 --> 00:51:08,982
You'll pick five
questions out of the bowl.
1007
00:51:11,811 --> 00:51:15,031
- Which family
member annoys you?
1008
00:51:15,118 --> 00:51:16,467
- Elliot, what'd you get?
1009
00:51:16,554 --> 00:51:19,470
- That would be
your racist uncle.
1010
00:51:19,557 --> 00:51:21,603
- Yes, I'm going to go
with uncle Tim, as well.
1011
00:51:21,690 --> 00:51:22,691
He is racist and he is-
1012
00:51:22,822 --> 00:51:24,258
- Your uncle Tim is racist?
1013
00:51:24,388 --> 00:51:25,868
Sorry.
1014
00:51:25,955 --> 00:51:26,608
- And he was an
inappropriate tickler.
1015
00:51:26,695 --> 00:51:27,696
- He's not inappropriate.
1016
00:51:27,827 --> 00:51:29,611
He's just a tickle monster.
1017
00:51:29,698 --> 00:51:30,394
- Well, that's inappropriate.
1018
00:51:30,481 --> 00:51:31,395
What do you got?
1019
00:51:32,440 --> 00:51:34,050
- Your mom.
1020
00:51:34,137 --> 00:51:35,051
- Well, I think Elliot
would agree with that.
1021
00:51:35,138 --> 00:51:35,747
- Hmm hmm.
1022
00:51:35,878 --> 00:51:36,487
- What was your answer?
1023
00:51:36,618 --> 00:51:37,532
- Uncle Tim.
1024
00:51:37,662 --> 00:51:38,925
- Hmm, I get a point.
1025
00:51:39,055 --> 00:51:40,709
Okay. Second question.
1026
00:51:40,796 --> 00:51:44,974
- What I most like
about the weekend?
1027
00:51:46,454 --> 00:51:47,585
- Morning sex.
1028
00:51:47,672 --> 00:51:48,325
I know this.
1029
00:51:48,456 --> 00:51:49,761
I shouldn't-
1030
00:51:49,892 --> 00:51:50,458
- Uh oh, Elliot.
1031
00:51:50,588 --> 00:51:52,155
What'd you get?
1032
00:51:52,286 --> 00:51:53,853
- My cooking is a favorite
part of her weekend.
1033
00:51:53,940 --> 00:51:56,333
- I'm going to go
with the sleep in.
1034
00:51:56,464 --> 00:51:59,293
- Yes, you're all right.
1035
00:51:59,380 --> 00:52:00,903
- But what did you write
down, as the question?
1036
00:52:01,034 --> 00:52:03,514
- Lately, you know,
1037
00:52:03,601 --> 00:52:04,820
it's definitely been the sleep in.
1038
00:52:04,907 --> 00:52:06,169
Ah.
1039
00:52:06,300 --> 00:52:07,692
- But I'll take your
cooking any day.
1040
00:52:09,564 --> 00:52:11,131
Favorite smell.
1041
00:52:11,218 --> 00:52:14,351
- Her favorite smell is Musk.
1042
00:52:14,482 --> 00:52:15,787
- Hmm, okay.
1043
00:52:15,918 --> 00:52:17,398
I also have Musk, but I'm doing,
1044
00:52:17,528 --> 00:52:18,747
I'm guessing a three-way tie
1045
00:52:18,834 --> 00:52:21,184
between Musk, Jasmine and lilacs.
1046
00:52:21,315 --> 00:52:21,881
What do you got?
1047
00:52:22,751 --> 00:52:25,058
- I said food.
1048
00:52:26,581 --> 00:52:28,104
- So vague.
- Not the worst guess.
1049
00:52:28,191 --> 00:52:29,149
- No, mine's vague.
1050
00:52:29,236 --> 00:52:30,846
Yours is very, very specific.
1051
00:52:30,977 --> 00:52:31,847
- I'll tell ya what,
I know I'm right
1052
00:52:31,934 --> 00:52:32,804
and I'll tell you why.
1053
00:52:32,935 --> 00:52:33,544
- It's pretty specific.
1054
00:52:33,675 --> 00:52:34,763
- You know, right?
1055
00:52:34,850 --> 00:52:36,156
- What did you say mine was?
1056
00:52:36,243 --> 00:52:36,896
- It's Musk.
1057
00:52:37,853 --> 00:52:40,812
- Okay baby, you're not wrong.
1058
00:52:40,943 --> 00:52:41,596
But you're the most right.
1059
00:52:41,726 --> 00:52:44,425
- So round two,
1060
00:52:44,555 --> 00:52:47,907
how often would I like to have sex.
1061
00:52:47,994 --> 00:52:49,821
- Don't care.
- Every single day.
1062
00:52:49,952 --> 00:52:51,693
- Hmm.
- Probably twice a day.
1063
00:52:51,780 --> 00:52:53,216
Maybe three times a day.
1064
00:52:53,347 --> 00:52:54,217
- What did you write down?
1065
00:52:54,348 --> 00:52:56,002
- I wrote every single day.
1066
00:52:56,132 --> 00:52:57,786
- Every single day.
- Every day.
1067
00:52:57,873 --> 00:52:59,875
- Elliot, what do you think
is my sexual appetite?
1068
00:53:01,311 --> 00:53:02,704
- That's interesting,
1069
00:53:02,834 --> 00:53:05,402
'cause I actually down,
half to one time a week.
1070
00:53:07,448 --> 00:53:09,363
- Okay.
1071
00:53:09,493 --> 00:53:10,103
Sammy?
1072
00:53:11,756 --> 00:53:12,453
- Three times a week.
1073
00:53:15,804 --> 00:53:17,501
- I wrote down
three times a week.
1074
00:53:17,632 --> 00:53:20,548
But I'm sure that
Jennifer is much more correct.
1075
00:53:20,635 --> 00:53:21,984
- Every day would be splendid.
1076
00:53:22,115 --> 00:53:22,942
- Yes.
- I just.
1077
00:53:23,029 --> 00:53:24,204
I didn't want to push it.
1078
00:53:24,291 --> 00:53:25,770
I didn't want to push my luck.
1079
00:53:29,252 --> 00:53:30,210
Okay.
1080
00:53:30,340 --> 00:53:31,167
Four and...
1081
00:53:31,254 --> 00:53:34,431
What is a skill that I have,
1082
00:53:35,476 --> 00:53:37,608
that nobody else knows about?
1083
00:53:37,695 --> 00:53:39,001
- Sweetheart, what'd you get?
1084
00:53:39,088 --> 00:53:41,438
- I just only found
this out recently.
1085
00:53:42,744 --> 00:53:44,093
Playing the banjo.
1086
00:53:45,573 --> 00:53:46,313
- It's a ukulele.
1087
00:53:47,618 --> 00:53:48,358
Elliot?
1088
00:53:49,490 --> 00:53:51,883
- Just grasping at straws here.
1089
00:53:52,014 --> 00:53:53,537
Sleep doctor.
1090
00:53:56,845 --> 00:54:00,631
Right?
1091
00:54:03,808 --> 00:54:04,809
- Why is that funny?
1092
00:54:04,940 --> 00:54:07,638
- No, this is drinking
too much watermelon
1093
00:54:07,725 --> 00:54:10,511
and getting just a tad water toxic.
1094
00:54:10,598 --> 00:54:12,774
So Sammy?
1095
00:54:12,904 --> 00:54:14,732
- I know it's the ukulele.
- You okay?
1096
00:54:14,863 --> 00:54:16,778
- But another string instrument.
1097
00:54:16,865 --> 00:54:18,040
- She meant ukulele,
1098
00:54:18,127 --> 00:54:18,823
by the way.
- I'm sure.
1099
00:54:18,954 --> 00:54:20,042
- Yeah.
- Number four.
1100
00:54:20,129 --> 00:54:21,435
What is my favorite dessert?
1101
00:54:21,522 --> 00:54:22,697
- I don't know.
1102
00:54:22,827 --> 00:54:24,699
- My favorite dessert, come on.
1103
00:54:24,829 --> 00:54:25,874
- What'd you write down?
1104
00:54:26,005 --> 00:54:27,919
- Sam, tell me.
1105
00:54:28,050 --> 00:54:31,271
- Well, I only know 'cause if
it's not really, really warm,
1106
00:54:31,401 --> 00:54:32,533
you send it back.
- Ah!
1107
00:54:34,013 --> 00:54:35,753
- It's molten
chocolate lava cake.
1108
00:54:35,840 --> 00:54:37,233
- But you knew this.
1109
00:54:37,320 --> 00:54:38,582
She knew that, too.
1110
00:54:38,713 --> 00:54:40,671
- I'm sure it's changed,
but like for 20 years.
1111
00:54:40,758 --> 00:54:42,151
- You know what guys,
you don't have to explain
1112
00:54:42,282 --> 00:54:44,284
and rationalize every answer, okay?
1113
00:54:44,414 --> 00:54:45,676
You guys are good friends, that's fine.
1114
00:54:45,763 --> 00:54:46,634
- Didn't know that was
one of the rules, yeah.
1115
00:54:46,721 --> 00:54:48,027
- Probably because you guys
1116
00:54:48,157 --> 00:54:49,071
are just spending every day together.
1117
00:54:49,158 --> 00:54:50,117
- Well, there's a whole
thing with the smells.
1118
00:54:50,247 --> 00:54:51,857
- See, this is what
I don't I understand.
1119
00:54:51,944 --> 00:54:53,250
If you guys have been spending
all this time together.
1120
00:54:53,337 --> 00:54:54,730
- Hmm hmm.
1121
00:54:54,860 --> 00:54:55,905
- Are you writing?
1122
00:54:56,036 --> 00:54:58,125
Where is, how you working on your book?
1123
00:54:59,909 --> 00:55:01,867
He hasn't
touched it in six months.
1124
00:55:05,088 --> 00:55:07,525
You know, been doing other things, right?
1125
00:55:08,744 --> 00:55:10,789
Other skills, life skills.
1126
00:55:11,964 --> 00:55:13,575
Like hanging out skills.
1127
00:55:13,705 --> 00:55:16,230
Learning an instrument, right?
1128
00:55:18,710 --> 00:55:20,408
- Yeah, um.
1129
00:55:21,452 --> 00:55:23,759
Sorry, you said, you know,
1130
00:55:23,889 --> 00:55:24,934
just because you guys have
been going out to lunch,
1131
00:55:25,021 --> 00:55:26,631
he hasn't touched his book in six months?
1132
00:55:26,762 --> 00:55:27,980
- I mean, maybe he has.
1133
00:55:28,111 --> 00:55:29,156
As far as I know, I don't know.
1134
00:55:29,286 --> 00:55:30,766
- No, no, no, it's
been off and on.
1135
00:55:30,896 --> 00:55:31,636
I mean, it's-
- Yeah.
1136
00:55:33,682 --> 00:55:35,640
Well, yeah, we should go.
1137
00:55:35,771 --> 00:55:37,860
- Yeah, we should-
- I'll drive.
1138
00:55:37,947 --> 00:55:38,817
- Yeah.
- Yeah.
1139
00:55:38,904 --> 00:55:39,862
- Yeah, I'm fine.
1140
00:55:39,949 --> 00:55:41,733
I can drive.
1141
00:55:41,820 --> 00:55:43,431
- No.
- I can drive, yeah.
1142
00:55:43,561 --> 00:55:45,955
Easy does it.
1143
00:55:46,086 --> 00:55:46,738
Step.
1144
00:55:47,870 --> 00:55:49,741
Thank you, so much.
1145
00:55:49,828 --> 00:55:50,916
- You're welcome.
- Thanks for coming, guys.
1146
00:55:51,003 --> 00:55:52,875
- That was a fantastic day.
1147
00:55:52,962 --> 00:55:53,963
- It really was, guys.
1148
00:55:54,094 --> 00:55:55,747
You knocked yourselves out.
1149
00:55:55,878 --> 00:55:56,966
Thank you so much.
1150
00:55:57,097 --> 00:55:57,749
Key?
1151
00:55:59,142 --> 00:56:01,057
- That's good.
- Okay.
1152
00:56:01,188 --> 00:56:02,841
- See ya, Monday.
- See ya, Monday!
1153
00:56:32,349 --> 00:56:33,785
- Hey.
- Hey.
1154
00:56:33,872 --> 00:56:35,178
- Water, I brought
your water up.
1155
00:56:35,309 --> 00:56:37,093
You still have like, 10 left,
1156
00:56:37,180 --> 00:56:39,051
even with the watermelon, so.
1157
00:56:39,182 --> 00:56:41,053
That's good.
- Thank you.
1158
00:56:41,184 --> 00:56:42,316
- You got a good drink tonight.
1159
00:56:54,676 --> 00:56:56,330
- Getting an early jump on the-
1160
00:57:00,160 --> 00:57:01,857
What are you doing?
1161
00:57:05,208 --> 00:57:06,688
- Don't ask me stupid questions.
1162
00:57:06,818 --> 00:57:08,429
Don't do that.
1163
00:57:08,559 --> 00:57:09,952
- Put your stuff-
- Don't do that.
1164
00:57:10,039 --> 00:57:11,171
- Put your stuff away.
1165
00:57:17,438 --> 00:57:19,831
- Why have you been lying
to me about your book?
1166
00:57:23,226 --> 00:57:23,922
No.
1167
00:57:28,188 --> 00:57:32,192
Why are you a liar?
1168
00:57:36,196 --> 00:57:37,893
You've been lying to me about your book.
1169
00:57:39,024 --> 00:57:40,069
You lied about Richard.
1170
00:57:41,723 --> 00:57:43,942
You lied about hanging
out with Sam every day.
1171
00:57:46,684 --> 00:57:49,296
So I'm packing because I
don't want to stick around
1172
00:57:49,383 --> 00:57:52,212
to find out how much more
you've been lying about.
1173
00:57:57,739 --> 00:57:59,567
Why were you lying to me about your book?
1174
00:58:01,699 --> 00:58:02,396
- Okay.
1175
00:58:03,658 --> 00:58:05,834
I stopped writing because I,
1176
00:58:05,921 --> 00:58:07,531
I haven't been able to,
1177
00:58:07,662 --> 00:58:12,493
I haven't been able to write
because I don't see a point
1178
00:58:12,580 --> 00:58:14,190
in writing a stupid book
1179
00:58:14,321 --> 00:58:15,844
about some civilization
that nobody cares about it.
1180
00:58:15,931 --> 00:58:17,454
And...
1181
00:58:17,541 --> 00:58:18,412
- There's no point.
1182
00:58:19,761 --> 00:58:21,545
- Yeah.
1183
00:58:21,632 --> 00:58:22,111
- There's no point because
we're not going to make it.
1184
00:58:22,242 --> 00:58:23,939
There's no point because I,
1185
00:58:28,160 --> 00:58:29,814
I'm not going to be able to fix it.
1186
00:58:31,120 --> 00:58:32,904
Then, why the fuck drag me up here?
1187
00:58:32,991 --> 00:58:34,079
If you think my work is pointless.
1188
00:58:34,166 --> 00:58:35,385
If you think that I am pointless.
1189
00:58:35,516 --> 00:58:36,865
If you think that what
I'm doing is pointless.
1190
00:58:36,952 --> 00:58:38,519
- No, no, no...
1191
00:58:38,606 --> 00:58:39,650
- I'm pointless?
1192
00:58:39,737 --> 00:58:40,390
- No!
1193
00:58:40,521 --> 00:58:41,261
You're, you're...
1194
00:58:41,348 --> 00:58:42,740
- You just said, it's pointless.
1195
00:58:44,394 --> 00:58:46,135
- I just meant, it's
hard to rationalize
1196
00:58:47,397 --> 00:58:49,312
me doing something so meaningless
1197
00:58:49,399 --> 00:58:50,792
when you're doing
something so meaningful.
1198
00:58:50,922 --> 00:58:51,532
- It's not what you've said.
1199
00:58:51,619 --> 00:58:52,881
You said it's pointless.
1200
00:58:52,968 --> 00:58:53,534
You said you didn't want to work on it
1201
00:58:53,664 --> 00:58:54,926
because it's pointless,
1202
00:58:55,013 --> 00:58:55,753
which means that you don't fucking
1203
00:58:58,321 --> 00:58:59,627
think that I can do it.
1204
00:59:02,282 --> 00:59:03,108
- You don't understand.
1205
00:59:03,195 --> 00:59:04,284
- I do understand.
1206
00:59:05,981 --> 00:59:08,157
- Babe.
- Don't.
1207
00:59:08,244 --> 00:59:09,463
I need you to believe in me.
1208
00:59:11,813 --> 00:59:12,988
And you don't.
1209
00:59:15,164 --> 00:59:18,994
And on top of it, you're
fucking lying about it.
1210
00:59:21,779 --> 00:59:22,650
Who are you?
1211
00:59:25,087 --> 00:59:26,306
Why have you been lying about
1212
00:59:28,177 --> 00:59:32,050
the copious amounts of time
you've been with Sammy?
1213
00:59:34,096 --> 00:59:36,185
Tell me the truth,
1214
00:59:37,404 --> 00:59:39,057
because I think that you owe me that.
1215
00:59:42,931 --> 00:59:43,975
- Yeah.
1216
00:59:51,635 --> 00:59:53,376
So something happened between Sammy and I.
1217
00:59:53,463 --> 00:59:54,377
- Hmm hmm.
1218
00:59:54,508 --> 00:59:56,771
- One time.
- Hmm hmm.
1219
00:59:56,858 --> 00:59:58,468
- Earlier this year
and it was one night
1220
00:59:58,599 --> 01:00:01,428
and it was completely
stupid and meaningless.
1221
01:00:01,558 --> 01:00:03,995
And we do not feel that
way about each other.
1222
01:00:04,996 --> 01:00:05,910
And I love you so much.
1223
01:00:05,997 --> 01:00:07,172
- Fuck you.
1224
01:00:07,259 --> 01:00:09,697
- And it was a
stupid, stupid thing
1225
01:00:09,827 --> 01:00:11,351
and we both hated it and it was awful.
1226
01:00:11,438 --> 01:00:12,787
- Fuck you.
- And it was one time.
1227
01:00:12,874 --> 01:00:15,833
- You bring her into
my house where, when?
1228
01:00:15,964 --> 01:00:17,444
- Their house, their house,
you guys were working late.
1229
01:00:17,574 --> 01:00:20,272
You and Elliot were
working late, and...
1230
01:00:20,403 --> 01:00:21,535
When did this happen?
1231
01:00:22,753 --> 01:00:23,363
- In February?
1232
01:00:25,495 --> 01:00:27,367
It was February or March,
I don't remember exactly.
1233
01:00:27,454 --> 01:00:28,106
- Hmm hmm.
1234
01:00:30,413 --> 01:00:33,329
- No, no, no, no,
no, no, no, no.
1235
01:00:33,416 --> 01:00:34,809
Don't even go there.
1236
01:00:34,896 --> 01:00:36,245
It's not, it's not that.
1237
01:00:36,332 --> 01:00:38,813
Honey, you gotta believe me.
1238
01:00:38,900 --> 01:00:39,857
Please.
1239
01:00:39,944 --> 01:00:40,771
- Oh my God.
- No.
1240
01:00:49,258 --> 01:00:50,651
- Well, congratulations, Jason.
1241
01:00:50,781 --> 01:00:51,782
No.
1242
01:00:51,869 --> 01:00:53,480
- What am I suppose to do?
1243
01:00:57,179 --> 01:01:00,182
I can't believe...
1244
01:01:00,269 --> 01:01:03,315
Don't!
1245
01:01:03,446 --> 01:01:04,055
Don't!
1246
01:01:06,667 --> 01:01:07,407
I...
1247
01:01:10,105 --> 01:01:13,151
Fucking hate you.
1248
01:01:13,282 --> 01:01:14,805
- Don't say that,
please, don't say that.
1249
01:01:18,983 --> 01:01:19,854
- I don't!
1250
01:01:35,739 --> 01:01:36,871
Fuck!
1251
01:01:51,929 --> 01:01:53,801
- Did something happen?
1252
01:01:55,063 --> 01:01:56,325
- I'm leaving you.
1253
01:01:57,587 --> 01:01:59,154
That's what happened.
1254
01:02:26,877 --> 01:02:28,575
- Can you open your
window, please, Jennifer?
1255
01:02:30,707 --> 01:02:31,795
Hi, Jennifer.
1256
01:02:31,926 --> 01:02:32,622
I'm Dr. Lakeland, you remember?
1257
01:02:32,753 --> 01:02:33,536
We met yesterday.
1258
01:02:33,623 --> 01:02:34,668
I'm the neurologist.
1259
01:02:36,017 --> 01:02:37,322
I know, they're fine.
1260
01:02:37,409 --> 01:02:38,672
They're going to stay right there, okay.
1261
01:02:38,802 --> 01:02:40,848
So Jennifer, I need 10
minutes of your time, okay.
1262
01:02:42,458 --> 01:02:44,329
And then I'm going to tell you
everything that's going on.
1263
01:02:44,416 --> 01:02:45,287
- Now, is not a good time.
1264
01:02:45,374 --> 01:02:46,767
- I know, it's not.
1265
01:02:46,854 --> 01:02:49,639
Trust me, I know it's
not a good time for you.
1266
01:02:49,726 --> 01:02:51,467
I know it's not and I need just 10 minutes
1267
01:02:51,598 --> 01:02:53,425
and I promise you, I'm gonna
explain everything to you.
1268
01:02:53,513 --> 01:02:55,340
So you and I need to go
back in your house, please.
1269
01:02:55,427 --> 01:02:57,212
- I'm not going anywhere.
1270
01:02:57,342 --> 01:02:58,256
Who are those people?
1271
01:02:58,387 --> 01:02:59,170
- They're going to move,
1272
01:02:59,257 --> 01:03:00,302
as soon as we go in the house,
1273
01:03:00,389 --> 01:03:01,085
they're going to go.
1274
01:03:02,739 --> 01:03:04,045
They're just helping me right now.
1275
01:03:07,004 --> 01:03:08,440
I know, I know.
1276
01:03:08,571 --> 01:03:09,572
And I know it's the worst possible time
1277
01:03:09,659 --> 01:03:10,834
for me to be showing up
and doing this to you.
1278
01:03:10,965 --> 01:03:12,444
- How do you know?
- I'm gonna tell-
1279
01:03:12,532 --> 01:03:13,576
- What do you mean, you know?
1280
01:03:13,663 --> 01:03:14,621
- I'm going to tell
you everything.
1281
01:03:14,751 --> 01:03:16,405
I just want 10 minutes, okay, please.
1282
01:03:16,492 --> 01:03:18,146
I'm trying to help you
save the world, okay.
1283
01:03:18,233 --> 01:03:20,540
I need you to give me 10
minutes of your time, okay?
1284
01:03:25,501 --> 01:03:26,763
Yeah, go in, okay.
1285
01:03:31,855 --> 01:03:32,552
Okay.
1286
01:03:34,205 --> 01:03:37,252
So, Jennifer, what I want you to do
1287
01:03:37,339 --> 01:03:40,734
is walk me through what happened
in here with Jason, okay?
1288
01:03:42,257 --> 01:03:44,085
Would it help you if he was in here?
1289
01:03:48,176 --> 01:03:49,090
- Yes.
1290
01:03:49,220 --> 01:03:50,395
- Okay. Okay.
1291
01:03:51,919 --> 01:03:54,095
- Jason.
- Yeah.
1292
01:03:54,225 --> 01:03:56,445
- Can you come in, please?
- Yep.
1293
01:03:56,576 --> 01:03:59,274
- Okay, so, thank you so much.
- Yep.
1294
01:03:59,404 --> 01:04:00,580
- Both of you, okay.
1295
01:04:00,667 --> 01:04:01,842
Here's what we need you to do.
- Okay.
1296
01:04:04,018 --> 01:04:06,586
- I'd like, you two,
please, to walk me through
1297
01:04:07,717 --> 01:04:09,501
what happened.
1298
01:04:09,589 --> 01:04:12,940
- She was there and I came in
with the water bottles and,
1299
01:04:15,420 --> 01:04:17,335
I put hers here and, uh.
1300
01:04:19,773 --> 01:04:22,166
I drank from mine and then I put it here.
1301
01:04:24,255 --> 01:04:26,301
- And then he came over
1302
01:04:26,431 --> 01:04:28,477
and told me that he was
fucking our best friend.
1303
01:04:31,045 --> 01:04:31,785
So, that happened.
1304
01:04:31,872 --> 01:04:33,134
Is that what you're looking for?
1305
01:04:33,264 --> 01:04:34,875
- Yeah, okay.
1306
01:04:34,962 --> 01:04:36,224
So how did you feel when he told you that?
1307
01:04:43,274 --> 01:04:44,667
- How would you feel?
1308
01:04:44,754 --> 01:04:45,494
- It doesn't matter
how I would feel.
1309
01:04:45,625 --> 01:04:46,974
I want to know how you felt.
1310
01:04:49,368 --> 01:04:50,848
- Like, I'm dying.
1311
01:04:52,937 --> 01:04:53,634
Betrayed.
1312
01:04:55,157 --> 01:04:57,855
And fucking angry and,
1313
01:05:00,031 --> 01:05:03,818
heartbroken and I feel so stupid.
1314
01:05:06,559 --> 01:05:08,300
I feel like an idiot for trusting you.
1315
01:05:08,387 --> 01:05:10,215
I feel so stupid.
1316
01:05:10,302 --> 01:05:11,521
I feel gutted.
1317
01:05:13,915 --> 01:05:15,786
Like, I want to die,
1318
01:05:15,917 --> 01:05:18,571
but like, I want you to die, more.
1319
01:05:18,702 --> 01:05:20,312
And what did
you say to him after he told
1320
01:05:20,399 --> 01:05:21,400
you, what did you say to him?
1321
01:05:22,532 --> 01:05:23,968
- I went-
- Don't!
1322
01:05:24,099 --> 01:05:25,927
- Please, please, just
let him do it, okay?
1323
01:05:26,057 --> 01:05:26,710
Let him do it, please.
1324
01:05:26,797 --> 01:05:28,233
- I went for you.
1325
01:05:28,364 --> 01:05:29,539
- I don't even remember.
1326
01:05:29,626 --> 01:05:33,151
I don't know, he came and then I left
1327
01:05:33,238 --> 01:05:34,587
and I went to the bathroom
1328
01:05:34,631 --> 01:05:37,329
and I collected my fucking
self because it was a moment.
1329
01:05:37,460 --> 01:05:39,157
And then I went to the car
1330
01:05:39,244 --> 01:05:41,594
and then you showed up with
whatever bullshit this is.
1331
01:05:41,725 --> 01:05:42,987
That's what happened.
1332
01:05:43,118 --> 01:05:44,467
- Okay, we're going
to do that, okay.
1333
01:05:48,297 --> 01:05:49,559
Okay, you can do this.
1334
01:05:49,646 --> 01:05:51,039
So tell me what you did
when you came in here.
1335
01:05:54,825 --> 01:05:57,306
- I closed the door.
1336
01:05:57,393 --> 01:05:58,002
- And did you close it?
1337
01:05:58,133 --> 01:05:59,438
How did you close it?
1338
01:06:04,400 --> 01:06:06,184
What did you do next, Jennifer?
1339
01:06:06,315 --> 01:06:06,924
- I grabbed,
1340
01:06:08,056 --> 01:06:08,883
I don't know.
1341
01:06:08,970 --> 01:06:09,884
I actually don't remember.
1342
01:06:10,885 --> 01:06:11,929
I slammed something.
1343
01:06:12,016 --> 01:06:13,975
Maybe like, I don't remember.
1344
01:06:14,062 --> 01:06:15,411
Do you
remember what you were feeling?
1345
01:06:16,368 --> 01:06:17,587
- Yes.
1346
01:06:17,674 --> 01:06:18,675
I don't remember what I did.
1347
01:06:18,762 --> 01:06:20,416
I don't understand what's going on.
1348
01:06:20,546 --> 01:06:21,809
I don't remember what happened.
1349
01:06:21,896 --> 01:06:23,811
I know the feeling if that's
what you're asking me.
1350
01:06:23,941 --> 01:06:25,203
That's what I'm asking you.
1351
01:06:26,639 --> 01:06:27,510
- The feeling?
- Yeah?
1352
01:06:27,640 --> 01:06:28,903
We're going to stop this, okay.
1353
01:06:29,860 --> 01:06:30,600
Frank?
1354
01:06:31,557 --> 01:06:33,951
You can come in, now.
1355
01:06:34,082 --> 01:06:34,735
- What?
1356
01:06:42,264 --> 01:06:42,917
- Dr. Lakeland.
1357
01:06:44,135 --> 01:06:45,484
- Come on, sit
down, please, Frank.
1358
01:06:45,571 --> 01:06:46,268
- Jennifer.
1359
01:06:48,400 --> 01:06:50,185
- So, Jennifer,
1360
01:06:50,272 --> 01:06:52,622
I'm going to tell you
what's been going on, okay.
1361
01:06:52,753 --> 01:06:53,710
I want you to listen to me.
1362
01:06:53,841 --> 01:06:54,537
And when you have questions, of course,
1363
01:06:54,624 --> 01:06:55,625
you're going to have questions
1364
01:06:55,756 --> 01:06:57,496
and Frank and I,
1365
01:06:57,627 --> 01:06:59,716
we're going to try to answer
them as best we can, okay.
1366
01:06:59,847 --> 01:07:01,936
So, do you remember when
you woke up yesterday
1367
01:07:02,023 --> 01:07:03,676
and I told you,
1368
01:07:03,807 --> 01:07:06,244
you were suffering from
acute dissociative amnesia?
1369
01:07:06,375 --> 01:07:08,203
Okay, so you had had a,
1370
01:07:08,290 --> 01:07:11,075
like a stress-induced blackout
1371
01:07:11,206 --> 01:07:14,078
and you forgot about two days of your life.
1372
01:07:14,209 --> 01:07:16,602
So here's what happened
in those two days.
1373
01:07:16,689 --> 01:07:18,735
You came to this house with Jason.
1374
01:07:18,822 --> 01:07:20,781
You had a lovely day together.
1375
01:07:20,868 --> 01:07:21,999
You had a lovely night.
1376
01:07:23,305 --> 01:07:25,481
The next day you went to the market
1377
01:07:25,568 --> 01:07:26,743
and then your friends came over for dinner,
1378
01:07:26,874 --> 01:07:28,658
Samantha and Elliot came over for dinner.
1379
01:07:30,181 --> 01:07:33,619
They left and you and Jason went upstairs.
1380
01:07:34,577 --> 01:07:35,317
Then you had a fight.
1381
01:07:37,928 --> 01:07:40,670
You went into the loo by yourself.
1382
01:07:40,757 --> 01:07:41,802
And while you were in there,
1383
01:07:42,977 --> 01:07:44,979
you had an epiphany
about the water crisis.
1384
01:07:46,415 --> 01:07:48,112
We know this
1385
01:07:48,243 --> 01:07:50,027
because when you left,
1386
01:07:50,114 --> 01:07:52,551
you got in your car and you called Frank
1387
01:07:52,638 --> 01:07:53,857
and you left him a message.
1388
01:07:53,988 --> 01:07:55,641
And you told him that you had solved it,
1389
01:07:55,728 --> 01:07:57,121
that you had figured it out.
1390
01:07:57,208 --> 01:07:58,993
And you wanted him to
get your team together.
1391
01:07:59,080 --> 01:08:00,864
- No.
- Yes.
1392
01:08:00,951 --> 01:08:02,257
We don't know exactly
what happened after that
1393
01:08:02,344 --> 01:08:04,520
but you were found unconscious
1394
01:08:04,650 --> 01:08:06,348
but unhurt on the side of the road.
1395
01:08:09,220 --> 01:08:11,179
Welcome back.
1396
01:08:11,309 --> 01:08:13,355
- Why are you here?
1397
01:08:13,485 --> 01:08:14,965
- What's the last
thing you remember?
1398
01:08:15,966 --> 01:08:17,272
- I was at the office
1399
01:08:17,359 --> 01:08:21,015
and I ran downstairs to do some lunch.
1400
01:08:22,494 --> 01:08:23,582
Had a hamburger.
1401
01:08:24,453 --> 01:08:25,497
- That's it?
1402
01:08:26,672 --> 01:08:27,369
- And a hash brown.
1403
01:08:28,718 --> 01:08:29,762
- It was clear to Frank
1404
01:08:29,850 --> 01:08:32,156
that you did not remember calling him.
1405
01:08:32,287 --> 01:08:34,593
You did not remember having that epiphany.
1406
01:08:34,724 --> 01:08:36,726
And you did not remember
that whole weekend.
1407
01:08:36,813 --> 01:08:38,336
So here's what happened, okay.
1408
01:08:38,423 --> 01:08:40,904
You were medically sedated, safely.
1409
01:08:42,036 --> 01:08:43,472
And Frank called me.
1410
01:08:47,911 --> 01:08:49,782
Hello?
- Dr. Rebecca Lakeland?
1411
01:08:49,870 --> 01:08:52,307
Right now there's a team waiting
for you outside your door
1412
01:08:52,394 --> 01:08:53,917
with our verification documents.
1413
01:08:54,048 --> 01:08:55,266
Take you to Auckland Airport
1414
01:08:55,353 --> 01:08:57,529
and put you on a plane to come here.
1415
01:08:57,616 --> 01:08:58,879
- I'm a memory specialist
1416
01:08:59,009 --> 01:09:02,447
and the work that I do is
around context dependent memory.
1417
01:09:02,578 --> 01:09:06,147
The context or the
situation that you're in,
1418
01:09:06,234 --> 01:09:08,279
when a memory is formed,
1419
01:09:08,410 --> 01:09:11,195
that impacts the way that
that memory is retrieved.
1420
01:09:11,326 --> 01:09:12,980
So I'm going to interview.
1421
01:09:13,067 --> 01:09:14,590
I'm going to ask each of
you questions individually,
1422
01:09:14,720 --> 01:09:17,506
and I want you to think
in terms of senses, okay.
1423
01:09:17,593 --> 01:09:18,507
So go through, what did it smell like?
1424
01:09:18,637 --> 01:09:20,074
What did it tastes like?
1425
01:09:20,161 --> 01:09:20,770
What did it sound like?
1426
01:09:20,901 --> 01:09:22,598
All those things.
1427
01:09:22,685 --> 01:09:26,558
And also in terms of physical
or emotional state, okay.
1428
01:09:26,645 --> 01:09:27,733
So what were you feeling?
1429
01:09:27,820 --> 01:09:29,170
What was Jennifer feeling?
1430
01:09:29,257 --> 01:09:31,041
Okay, the fascinating thing
about this kind of work
1431
01:09:31,172 --> 01:09:33,043
is that a person moving
through this sort of thing,
1432
01:09:33,130 --> 01:09:36,177
70% of the time, they're
going to repeat the behavior.
1433
01:09:36,307 --> 01:09:38,135
And if you feel her going off,
1434
01:09:38,222 --> 01:09:40,703
that's where you sort
of, as a group, you know,
1435
01:09:40,790 --> 01:09:41,704
you get her back on.
1436
01:09:41,791 --> 01:09:43,445
Okay, so can you walk me through
1437
01:09:43,575 --> 01:09:45,403
what happened when Jennifer
came into the office?
1438
01:09:45,534 --> 01:09:49,016
- I just knew that she
needed some time off.
1439
01:09:49,146 --> 01:09:50,669
This isn't a request.
1440
01:09:50,800 --> 01:09:53,281
- You and Sam are going
to come to dinner.
1441
01:09:53,411 --> 01:09:57,285
- We will go over dinner if
buddy makes Colombian food.
1442
01:09:57,415 --> 01:09:59,765
You're going up there just
to kind of be buffered.
1443
01:09:59,852 --> 01:10:01,593
- There's a piece of art,
1444
01:10:01,680 --> 01:10:03,639
a statue that's by the front door.
1445
01:10:03,769 --> 01:10:05,162
- You moved this.
1446
01:10:05,249 --> 01:10:06,772
- She kind of pretended
like she was okay with it,
1447
01:10:06,859 --> 01:10:08,470
but I could tell that she was not.
1448
01:10:08,600 --> 01:10:10,167
Okay, and
you said she was surprised to
1449
01:10:10,254 --> 01:10:11,864
know that you had learned the ukulele.
1450
01:10:11,995 --> 01:10:13,257
- You're sitting
here on the couch
1451
01:10:13,388 --> 01:10:16,260
and you're just sort of
performing for the whole house.
1452
01:10:16,391 --> 01:10:17,435
Do you want a standing ovation?
1453
01:10:17,566 --> 01:10:18,610
It's lovely.
1454
01:10:18,741 --> 01:10:20,047
Good job.
1455
01:10:20,177 --> 01:10:21,657
- I think we had
lunch after that.
1456
01:10:21,787 --> 01:10:25,182
I think there was turkey
sandwich with mayo and mustard.
1457
01:10:25,269 --> 01:10:27,097
Yeah, so then we went for a canoe ride.
1458
01:10:28,664 --> 01:10:30,231
We were having trouble
finding the rhythm.
1459
01:10:30,318 --> 01:10:31,623
It was a bit awkward.
1460
01:10:31,710 --> 01:10:33,060
I'm not afraid of drowning in it.
1461
01:10:33,147 --> 01:10:36,672
I just don't want to fall into
it and get all wet and cold.
1462
01:10:36,802 --> 01:10:38,108
We made a stir fry.
1463
01:10:38,239 --> 01:10:39,718
And we have a routine
when we make the stir fry
1464
01:10:39,805 --> 01:10:42,025
and it's like a dance, almost.
1465
01:10:42,112 --> 01:10:44,680
She fed me a piece of red pepper.
1466
01:10:44,810 --> 01:10:46,856
Is she going to do that again?
1467
01:10:46,943 --> 01:10:48,075
Maybe, I hope so, I hope so.
1468
01:10:48,162 --> 01:10:49,990
I hope so that she has the same impulses.
1469
01:10:50,077 --> 01:10:51,426
- That'll be wild.
- Yeah.
1470
01:10:51,513 --> 01:10:52,775
- I knocked her
water bottle over
1471
01:10:52,862 --> 01:10:54,255
and before she could stop me,
1472
01:10:54,385 --> 01:10:56,648
I opened it up and I dumped my water out.
1473
01:10:56,779 --> 01:10:58,781
We made up a song.
1474
01:10:59,651 --> 01:11:01,566
- What is this?
1475
01:11:01,697 --> 01:11:05,440
- So we had an intimate
moment, on the swing.
1476
01:11:05,527 --> 01:11:07,485
She grabbed me and kissed me.
- Okay.
1477
01:11:08,573 --> 01:11:09,879
- This I remember,
1478
01:11:10,097 --> 01:11:12,142
because this hasn't
happened in a long time.
1479
01:11:12,229 --> 01:11:13,796
So in the morning, I got up before she did.
1480
01:11:13,883 --> 01:11:15,319
Okay.
1481
01:11:15,450 --> 01:11:18,105
- And I went downstairs and
I made her a cup of coffee
1482
01:11:18,192 --> 01:11:21,499
and we like to do a canoe,
a paddle before we eat.
1483
01:11:21,630 --> 01:11:22,848
And the water was amazing.
1484
01:11:22,935 --> 01:11:24,198
It was a nice morning?
1485
01:11:24,328 --> 01:11:26,113
Yeah, it was a nice morning.
1486
01:11:26,243 --> 01:11:27,375
Okay.
1487
01:11:27,505 --> 01:11:27,810
- Went to the farmer's market.
- Yep.
1488
01:11:27,897 --> 01:11:28,811
- Get the pie?
1489
01:11:28,898 --> 01:11:29,855
- I did.
1490
01:11:29,942 --> 01:11:31,118
- It was an apple crumble
1491
01:11:31,248 --> 01:11:33,033
with the caramel like drizzled.
1492
01:11:33,120 --> 01:11:34,382
Hammock time.
1493
01:11:34,512 --> 01:11:35,818
And she was reading.
1494
01:11:35,948 --> 01:11:37,472
Well, then we started
getting ready for dinner.
1495
01:11:37,559 --> 01:11:40,866
Pulled up in the
back of their farmhouse.
1496
01:11:40,953 --> 01:11:43,608
I remember that Jennifer
went to Samantha first
1497
01:11:43,695 --> 01:11:44,653
and said, hi.
1498
01:11:44,740 --> 01:11:45,741
- She was really happy.
1499
01:11:46,829 --> 01:11:48,091
Really happy to see me.
1500
01:11:48,178 --> 01:11:49,701
Jennifer and
Elliot went for a walk
1501
01:11:49,832 --> 01:11:51,181
to discuss work, I assume.
1502
01:11:51,312 --> 01:11:52,704
Do you
remember the route you took?
1503
01:11:52,791 --> 01:11:54,141
- Yeah, we were
over by the fence.
1504
01:11:54,271 --> 01:11:55,098
Do you remember exactly
1505
01:11:55,185 --> 01:11:56,665
what you were saying to her?
1506
01:11:56,752 --> 01:11:58,101
- Are you sure?
1507
01:11:58,188 --> 01:11:59,102
Is it okay to talk about this, really?
1508
01:11:59,189 --> 01:12:00,843
I don't know if you know this, but,
1509
01:12:00,930 --> 01:12:02,627
she had a miscarriage.
1510
01:12:02,714 --> 01:12:04,238
- Yes.
1511
01:12:04,368 --> 01:12:05,326
Jason didn't
mention that to you?
1512
01:12:05,456 --> 01:12:06,892
No he didn't.
1513
01:12:06,979 --> 01:12:08,329
No, no, but we're just sort
of walking through events.
1514
01:12:08,416 --> 01:12:10,026
So if it didn't come up with him, you know,
1515
01:12:10,157 --> 01:12:11,854
it wasn't a thing that would
have walked me through.
1516
01:12:11,941 --> 01:12:13,595
- Right.
1517
01:12:13,725 --> 01:12:15,118
And what
did you talk about at dinner?
1518
01:12:15,205 --> 01:12:17,686
- Normally, it's served
single serving platters,
1519
01:12:17,773 --> 01:12:18,556
as opposed to
1520
01:12:20,732 --> 01:12:21,733
Ponderosa style.
1521
01:12:23,300 --> 01:12:24,562
- Families.
- That's true.
1522
01:12:24,693 --> 01:12:25,868
- He's not wrong.
- He's not wrong.
1523
01:12:25,998 --> 01:12:27,130
- We criticize
each other's meals.
1524
01:12:27,217 --> 01:12:29,176
It's kind of a friendly
competition thing.
1525
01:12:29,263 --> 01:12:31,091
You can only find out so
much on Wikipedia, right?
1526
01:12:31,178 --> 01:12:32,875
So that's where we were.
- Wow.
1527
01:12:33,005 --> 01:12:33,832
- It was all in
good fun, you know.
1528
01:12:33,963 --> 01:12:35,443
Just teasing each other.
1529
01:12:35,573 --> 01:12:40,187
- I still think it's crazy
that the two of you dated.
1530
01:12:40,317 --> 01:12:41,971
- Jennifer, for whatever reason,
1531
01:12:42,058 --> 01:12:46,410
loves the story about the not
date that Jason and I had.
1532
01:12:46,541 --> 01:12:48,891
- It was the most awkward kiss.
1533
01:12:48,978 --> 01:12:50,936
It was gross, actually.
1534
01:12:51,023 --> 01:12:52,416
- It was gross?
- Yes, it was.
1535
01:12:52,547 --> 01:12:54,157
- Oh, thanks.
1536
01:12:54,244 --> 01:12:54,897
And after
dinner, we played croquet.
1537
01:12:54,984 --> 01:12:56,551
It was fun, but Elliot,
1538
01:12:56,638 --> 01:12:58,161
he ate too much watermelon.
- Okay.
1539
01:12:59,554 --> 01:13:01,382
Ah, fuck it.
1540
01:13:01,469 --> 01:13:02,339
I always bring a watermelon.
1541
01:13:02,426 --> 01:13:04,820
It's a special treat.
- Yeah, great.
1542
01:13:04,950 --> 01:13:05,908
- Don't do that all the time.
1543
01:13:06,038 --> 01:13:07,736
- And then we went back
inside to play a game.
1544
01:13:07,866 --> 01:13:09,346
Favorite smell.
1545
01:13:09,433 --> 01:13:11,566
My answers are never straightforward,
1546
01:13:11,653 --> 01:13:13,089
which Jason knows.
1547
01:13:13,220 --> 01:13:13,916
So Sammy knew more about you
1548
01:13:14,003 --> 01:13:15,222
than Jennifer knew about you?
1549
01:13:15,309 --> 01:13:17,398
- In this particular
instance, yes.
1550
01:13:17,485 --> 01:13:19,487
And so how
did Jennifer feel about that?
1551
01:13:20,792 --> 01:13:22,142
- She didn't like that.
1552
01:13:22,229 --> 01:13:23,447
Kind of highlighted that we haven't
1553
01:13:23,578 --> 01:13:24,883
been spending a lot of time together
1554
01:13:25,014 --> 01:13:26,058
and it made her feel uncomfortable
1555
01:13:26,189 --> 01:13:29,410
and suspicious and jealous.
- Okay.
1556
01:13:29,540 --> 01:13:30,889
- It got weird.
1557
01:13:30,976 --> 01:13:32,413
- Yeah, time to go.
1558
01:13:32,543 --> 01:13:33,370
So, she stormed in the house
1559
01:13:33,457 --> 01:13:33,979
and went up to the bedroom?
1560
01:13:34,110 --> 01:13:35,329
- She was packing.
1561
01:13:35,416 --> 01:13:37,113
We had a fight.
1562
01:13:37,244 --> 01:13:38,810
You're the scientist that
they plucked from obscurity
1563
01:13:38,941 --> 01:13:40,029
to fix everything.
1564
01:13:40,160 --> 01:13:41,683
- But I can and I will and I-
1565
01:13:41,813 --> 01:13:44,033
- I don't want you
to save this world.
1566
01:13:44,120 --> 01:13:46,601
My world is lonely and sad and useless.
1567
01:13:46,688 --> 01:13:49,081
- Get away from me!
1568
01:13:49,169 --> 01:13:52,041
- She asked me if
anything had happened
1569
01:13:52,172 --> 01:13:52,824
between me and Sam.
1570
01:13:52,955 --> 01:13:54,217
We had sex one time-
1571
01:13:54,304 --> 01:13:55,000
- Fuck you.
1572
01:13:55,131 --> 01:13:56,437
- And I told her the truth.
1573
01:13:56,524 --> 01:13:58,265
It was a stupid mistake.
1574
01:13:58,352 --> 01:14:00,136
And if you want to make it all
about that, then go for it.
1575
01:14:00,267 --> 01:14:02,007
- I don't understand the point!
1576
01:14:02,094 --> 01:14:03,139
I don't understand how you could do this!
1577
01:14:03,226 --> 01:14:04,749
- You betrayed me first!
1578
01:14:04,880 --> 01:14:06,664
You gave up on this marriage!
1579
01:14:06,751 --> 01:14:08,753
You gave up on this friendship!
1580
01:14:08,884 --> 01:14:10,494
You gave up on this whole thing!
1581
01:14:10,625 --> 01:14:12,017
- I hate you.
1582
01:14:12,844 --> 01:14:14,455
- Yeah, that's obvious.
1583
01:14:14,542 --> 01:14:16,065
You've hated me for a very long time.
1584
01:14:16,152 --> 01:14:17,719
- If you made mistakes
in that fight,
1585
01:14:17,849 --> 01:14:19,416
if you said things you
wish you hadn't said,
1586
01:14:19,503 --> 01:14:22,071
you gotta do it all like that, okay?
1587
01:14:22,158 --> 01:14:23,203
- That's-
- You can't fix it.
1588
01:14:24,508 --> 01:14:25,509
So if you feel like you've fucked up-
1589
01:14:25,640 --> 01:14:27,032
- That sucks.
- No, it does.
1590
01:14:27,119 --> 01:14:29,905
I know, but it's important
that it stays there, okay.
1591
01:14:31,123 --> 01:14:32,908
How long was she in there?
1592
01:14:33,038 --> 01:14:35,345
Not long, maybe 30 seconds.
1593
01:14:35,476 --> 01:14:36,607
And then she stormed down the stairs
1594
01:14:36,694 --> 01:14:38,348
and that was the last time I saw her.
1595
01:14:38,479 --> 01:14:40,829
- And then I got this call.
1596
01:14:40,916 --> 01:14:42,134
- Get the team together
1597
01:14:42,265 --> 01:14:44,920
and meet me at the office in 45 minutes.
1598
01:14:46,313 --> 01:14:47,793
I figured it out, Frank, I-
1599
01:14:49,882 --> 01:14:51,406
- Here we are.
1600
01:14:51,536 --> 01:14:52,711
- The next thing
that's going to happen
1601
01:14:52,798 --> 01:14:54,539
is we're going to wake Jennifer up.
1602
01:14:54,670 --> 01:14:56,062
Jason and I are going to be there.
1603
01:14:56,149 --> 01:14:58,282
And based on her reaction,
1604
01:14:58,413 --> 01:15:00,153
I'm going to decide
1605
01:15:00,284 --> 01:15:02,373
whether or not we actually
go ahead with this, okay?
1606
01:15:02,504 --> 01:15:04,375
If we go ahead, you're
going to be contacted.
1607
01:15:07,073 --> 01:15:09,815
So what we have been doing
1608
01:15:09,902 --> 01:15:12,427
and what you have been
experiencing for the last two days
1609
01:15:14,124 --> 01:15:18,041
is a reconstruction of
those days that you lost.
1610
01:15:18,128 --> 01:15:21,914
And we did that because our hope
1611
01:15:22,001 --> 01:15:24,569
is that by moving you through that again,
1612
01:15:24,700 --> 01:15:26,397
you would come to the same discovery.
1613
01:15:26,528 --> 01:15:28,138
You would have that epiphany.
- Stop.
1614
01:15:28,269 --> 01:15:29,139
And you would to remember.
- Stop.
1615
01:15:29,270 --> 01:15:31,184
- That didn't happen, okay?
- Stop.
1616
01:15:31,315 --> 01:15:31,968
- Yeah.
1617
01:15:40,324 --> 01:15:41,499
- So you sent me here
1618
01:15:43,893 --> 01:15:44,850
to put on a play?
1619
01:15:47,070 --> 01:15:48,941
That's what you're telling me?
1620
01:15:49,072 --> 01:15:51,292
That none of this was real?
1621
01:15:51,379 --> 01:15:54,295
That 15 minutes ago didn't happen?
1622
01:15:55,948 --> 01:15:56,645
That...
1623
01:15:58,951 --> 01:16:00,605
You recreated this?
1624
01:16:00,736 --> 01:16:02,303
- We didn't have a choice.
1625
01:16:02,433 --> 01:16:04,522
You didn't have a choice?
1626
01:16:04,609 --> 01:16:06,350
- We wanted you to
have the same thought
1627
01:16:06,437 --> 01:16:09,353
and we wanted that to happen
as organically as possible.
1628
01:16:09,440 --> 01:16:11,137
- How am I supposed to get
this out of my fucking head,
1629
01:16:11,224 --> 01:16:12,269
what just happened to me?
1630
01:16:12,356 --> 01:16:13,966
- It's okay, it's okay.
1631
01:16:14,053 --> 01:16:16,229
You don't have to do
anything right now, okay?
1632
01:16:16,360 --> 01:16:18,231
So can I tell you one more thing?
1633
01:16:18,362 --> 01:16:19,972
- I don't care what
you want me to know.
1634
01:16:20,059 --> 01:16:21,931
I don't care, I don't care, I don't care.
1635
01:16:22,018 --> 01:16:23,541
This is so fucked up.
1636
01:16:23,628 --> 01:16:25,935
You have no idea how fucked up this is.
1637
01:16:26,022 --> 01:16:27,502
- No-
1638
01:16:27,632 --> 01:16:28,024
- I don't
know what's in my head!
1639
01:16:28,111 --> 01:16:28,851
- I know, you don't.
1640
01:16:28,938 --> 01:16:30,026
I know you don't.
1641
01:16:30,156 --> 01:16:31,462
But it is in there
1642
01:16:31,593 --> 01:16:32,202
and we're going to help you get it out.
1643
01:16:32,333 --> 01:16:33,899
- So what now?
1644
01:16:34,030 --> 01:16:35,292
- This is what we're
going to figure out, okay?
1645
01:16:35,423 --> 01:16:36,859
We are not going to do it right now.
1646
01:16:36,989 --> 01:16:39,818
- You can take some time.
1647
01:16:39,949 --> 01:16:41,516
Process all this.
1648
01:16:43,169 --> 01:16:44,345
- You want to help me?
1649
01:16:45,171 --> 01:16:46,434
- Yep.
1650
01:16:46,564 --> 01:16:47,957
I do.
1651
01:16:48,044 --> 01:16:49,262
- If you wanted to help me,
1652
01:16:49,393 --> 01:16:51,656
you would have said
something in the first place.
1653
01:16:51,787 --> 01:16:53,179
If you wanted to help me,
1654
01:16:53,266 --> 01:16:54,355
you wouldn't have done...
1655
01:16:56,661 --> 01:16:58,924
All of you can go fuck yourselves.
1656
01:17:52,021 --> 01:17:53,457
- Okay, so I just
got off the phone
1657
01:17:53,588 --> 01:17:55,198
with the best hypnotherapy
therapist around
1658
01:17:55,328 --> 01:17:56,939
and she can be here in the morning.
1659
01:17:57,069 --> 01:17:59,158
I think that is probably our
best bet now to go that route.
1660
01:18:01,073 --> 01:18:03,859
- Hypnotherapy has been known
to implant false information.
1661
01:18:03,946 --> 01:18:04,729
I can't trust it.
1662
01:18:04,860 --> 01:18:06,078
- No, that's not going to happen
1663
01:18:06,165 --> 01:18:07,558
with the hypnotherapy
therapist that I've got
1664
01:18:07,689 --> 01:18:10,082
but I feel like you probably
have another idea, right?
1665
01:18:10,213 --> 01:18:12,650
So what's your plan?
1666
01:18:18,177 --> 01:18:19,614
Cytidol.
1667
01:18:20,571 --> 01:18:21,877
- What?
1668
01:18:21,964 --> 01:18:22,660
What is that?
1669
01:18:24,357 --> 01:18:25,750
- You wouldn't know,
it's classified,
1670
01:18:25,837 --> 01:18:28,884
but it's been known to
work in 90% of cases.
1671
01:18:32,496 --> 01:18:34,324
- So, what have we been doing?
1672
01:18:34,411 --> 01:18:36,761
Why'd you bring me here, 90%?
1673
01:18:36,892 --> 01:18:38,850
Why didn't you just do
that in the first place?
1674
01:18:38,937 --> 01:18:41,810
- Because 75% of
cases end up catatonic
1675
01:18:41,940 --> 01:18:43,899
after successful extraction.
1676
01:18:46,728 --> 01:18:48,381
- So what happens if
you're not successful?
1677
01:18:48,512 --> 01:18:51,384
And then also now, Jennifer's catatonic?
1678
01:18:51,472 --> 01:18:54,518
So you've just taken
the most important brain
1679
01:18:54,605 --> 01:18:55,563
on the whole planet right now.
1680
01:18:55,693 --> 01:18:57,086
And you've destroyed it.
1681
01:18:57,216 --> 01:18:59,044
- There's something else.
1682
01:18:59,175 --> 01:19:02,395
We've told everyone, they have five years.
1683
01:19:02,526 --> 01:19:05,181
The truth is, it's less than that.
1684
01:19:06,748 --> 01:19:07,662
A lot less.
1685
01:19:13,537 --> 01:19:15,321
- Jesus Christ.
1686
01:19:39,563 --> 01:19:41,217
- Yeah, I understand.
1687
01:19:44,350 --> 01:19:45,177
I don't know.
1688
01:19:48,093 --> 01:19:49,094
No, I don't know.
1689
01:19:54,143 --> 01:19:54,665
How long?
1690
01:19:57,059 --> 01:19:58,408
Uh, I'm going to call you back.
1691
01:20:00,236 --> 01:20:01,193
- Hi.
- Hey.
1692
01:20:02,804 --> 01:20:04,283
Can I come in?
- Yeah.
1693
01:20:15,773 --> 01:20:17,558
- So how long have
we known each other?
1694
01:20:19,081 --> 01:20:20,386
- Almost two years.
1695
01:20:20,473 --> 01:20:22,301
- Well, after
getting to know you
1696
01:20:22,388 --> 01:20:24,739
over the last couple years,
1697
01:20:27,393 --> 01:20:30,396
I realized that you
1698
01:20:30,483 --> 01:20:32,790
never ask anyone to do anything
1699
01:20:34,879 --> 01:20:36,664
outside of their comfort zone,
1700
01:20:36,751 --> 01:20:40,058
unless you think it's really necessary.
1701
01:20:40,145 --> 01:20:42,408
And while what you did
to me was fucked up,
1702
01:20:44,628 --> 01:20:45,673
I recognize that you thought
1703
01:20:45,803 --> 01:20:47,152
it was absolutely necessary, so.
1704
01:20:50,155 --> 01:20:50,808
I'm here.
1705
01:20:53,419 --> 01:20:54,464
And I want to help you.
1706
01:20:54,595 --> 01:20:55,596
I want to do whatever
1707
01:20:56,901 --> 01:20:58,163
it is you need me to do.
1708
01:21:01,950 --> 01:21:04,343
- Well, we have to go
to the next option.
1709
01:21:06,868 --> 01:21:07,477
- Which is?
1710
01:21:09,522 --> 01:21:13,657
- There is a drug
that's classified.
1711
01:21:15,050 --> 01:21:16,355
It's called Cytidol.
1712
01:21:30,935 --> 01:21:31,632
- Okay.
1713
01:21:37,463 --> 01:21:38,639
What happens if I say no?
1714
01:21:43,252 --> 01:21:43,992
- You can't.
1715
01:21:47,125 --> 01:21:47,822
- Frank.
1716
01:21:49,345 --> 01:21:52,522
- You have information
locked in your brain
1717
01:21:53,697 --> 01:21:55,481
that could save the human race.
1718
01:21:56,744 --> 01:21:59,355
If we don't get it in 18
months, we're all gone.
1719
01:22:04,882 --> 01:22:06,405
- When is this
supposed to happen?
1720
01:22:09,670 --> 01:22:12,629
- They authorized me
to give you 24 hours
1721
01:22:12,716 --> 01:22:14,152
to get your affairs in order.
1722
01:22:22,291 --> 01:22:24,336
- 24 hours?
1723
01:22:32,214 --> 01:22:32,910
Thank you.
1724
01:22:51,015 --> 01:22:51,712
- Hey.
1725
01:22:56,238 --> 01:22:57,892
So what are you going to do?
1726
01:23:00,546 --> 01:23:02,548
I don't know.
1727
01:23:03,811 --> 01:23:06,074
I think you do.
1728
01:23:07,597 --> 01:23:09,251
- I feel like I haven't
been home in 20 years.
1729
01:23:11,253 --> 01:23:12,254
- Yeah, me too.
1730
01:23:18,129 --> 01:23:19,914
- Actually, that's not
true 'cause I feel like
1731
01:23:21,785 --> 01:23:22,873
work is my home.
1732
01:23:26,485 --> 01:23:27,573
- Hmm hmm.
1733
01:23:32,665 --> 01:23:34,972
- And the one constant
thing about that has been,
1734
01:23:37,235 --> 01:23:37,758
um...
1735
01:23:42,371 --> 01:23:43,111
You.
1736
01:23:46,984 --> 01:23:49,595
I need you to promise me
1737
01:23:49,682 --> 01:23:52,337
that you are going to go off and be happy
1738
01:23:53,904 --> 01:23:55,558
with your wife and your new baby.
1739
01:23:55,688 --> 01:23:58,648
And live a very happy life
because you owe that to me.
1740
01:24:08,919 --> 01:24:10,355
You're not promising.
1741
01:24:10,442 --> 01:24:11,661
- I promise.
1742
01:24:11,792 --> 01:24:12,444
- Thank you.
1743
01:24:18,973 --> 01:24:19,800
I have to go.
1744
01:24:23,847 --> 01:24:25,457
I want you to finish up.
1745
01:24:28,634 --> 01:24:29,853
Don't fuck it up.
1746
01:25:12,157 --> 01:25:13,724
- I don't want to bother
telling you how ashamed I am
1747
01:25:13,811 --> 01:25:15,508
because I think that's really obvious.
1748
01:25:18,120 --> 01:25:20,513
And this might be the weirdest thing to say
1749
01:25:20,600 --> 01:25:22,907
but this had nothing to do with you.
1750
01:25:26,171 --> 01:25:27,999
I've just been alone
for a really long time.
1751
01:25:29,783 --> 01:25:31,394
It's no excuse, but it's the truth.
1752
01:25:33,570 --> 01:25:35,528
I can see how you were lonely.
1753
01:25:36,921 --> 01:25:40,446
And I can see how Jason was lonely.
1754
01:25:42,796 --> 01:25:44,886
- The worst part about this is,
1755
01:25:44,973 --> 01:25:46,409
I think I betrayed you the most
1756
01:25:48,672 --> 01:25:52,458
and I wouldn't dream of
asking you to forgive me.
1757
01:25:52,545 --> 01:25:54,330
More than anything,
1758
01:25:54,417 --> 01:25:55,461
I hope you can find it in
your heart to forgive him.
1759
01:25:57,724 --> 01:25:59,683
You're his whole world.
1760
01:25:59,770 --> 01:26:01,467
He loves you more than anything.
1761
01:26:03,774 --> 01:26:05,732
- I think the thing that
has come out of all of this
1762
01:26:05,819 --> 01:26:07,169
is that I realized
1763
01:26:07,256 --> 01:26:09,388
that there are so many
different ways to love.
1764
01:26:10,563 --> 01:26:11,956
You have hope.
1765
01:26:14,916 --> 01:26:15,960
With or without me.
1766
01:26:17,353 --> 01:26:19,137
Just know that I want you to be happy.
1767
01:26:21,835 --> 01:26:23,446
And I'll see you on the other side.
1768
01:26:29,539 --> 01:26:31,280
I miss you already.
1769
01:26:49,428 --> 01:26:50,168
Hi.
1770
01:26:51,256 --> 01:26:51,953
- Hey.
1771
01:27:02,180 --> 01:27:02,964
They told me,
1772
01:27:04,791 --> 01:27:06,358
they told me I couldn't call you.
1773
01:27:06,445 --> 01:27:08,621
So I didn't call.
1774
01:27:08,752 --> 01:27:09,361
- I know.
1775
01:27:18,588 --> 01:27:19,632
- I'm...
1776
01:27:23,810 --> 01:27:24,986
I'm really sorry about
1777
01:27:26,770 --> 01:27:27,727
all of this.
1778
01:27:29,425 --> 01:27:30,165
- I know.
1779
01:27:34,778 --> 01:27:35,997
I don't have a lot of time.
1780
01:27:43,874 --> 01:27:45,571
Last year when I was in the hospital,
1781
01:27:46,877 --> 01:27:49,662
when I called you
1782
01:27:52,100 --> 01:27:54,145
and I told you that I
had had a miscarriage,
1783
01:27:56,321 --> 01:27:57,192
I was...
1784
01:28:02,066 --> 01:28:05,548
I didn't have a miscarriage, Jason.
1785
01:28:09,334 --> 01:28:11,597
We didn't have a miscarriage.
1786
01:28:22,043 --> 01:28:24,610
I had to make a choice.
1787
01:28:26,873 --> 01:28:27,831
I couldn't do both.
1788
01:28:27,918 --> 01:28:29,398
I couldn't be a mother
1789
01:28:31,008 --> 01:28:33,750
and then do what I was expected to do.
1790
01:28:33,880 --> 01:28:37,754
So I made a choice
and I chose and I...
1791
01:28:37,884 --> 01:28:38,537
And I'm sorry.
1792
01:28:47,590 --> 01:28:48,286
Please.
1793
01:29:06,522 --> 01:29:07,175
No.
1794
01:29:12,745 --> 01:29:13,442
- You...
1795
01:29:15,705 --> 01:29:16,662
- I remember.
1796
01:29:18,795 --> 01:29:19,796
- Jenn.
1797
01:29:20,797 --> 01:29:22,973
Jenn, you have to go.
1798
01:29:23,060 --> 01:29:24,801
- No, no, no, no,
I'm not leaving.
1799
01:29:28,239 --> 01:29:29,675
- I'll follow you.123653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.