Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,571 --> 00:00:32,490
[pensive music]
4
00:00:59,392 --> 00:01:02,520
[music continues]
5
00:01:07,275 --> 00:01:09,736
Woman on PA: Attention shoppers,
CBC guidelines
6
00:01:09,778 --> 00:01:11,237
are in full effect.
7
00:01:11,279 --> 00:01:13,782
Please prep social
distancing while shopping.
8
00:01:16,618 --> 00:01:19,371
Hey, you guys have any
toilet paper in the back?
9
00:01:19,412 --> 00:01:20,872
What you see is what we got?
10
00:01:21,956 --> 00:01:24,876
[instrumental music on PA]
11
00:01:28,963 --> 00:01:30,298
Really, dude?
12
00:01:31,174 --> 00:01:32,425
Dick.
13
00:01:34,844 --> 00:01:36,304
You're fucking welcome.
14
00:01:37,889 --> 00:01:39,432
Woman on PA:
Please follow three arrows
15
00:01:39,474 --> 00:01:42,394
to remain six feet
apart at all times.
16
00:01:49,651 --> 00:01:50,777
[phone chimes]
17
00:01:55,824 --> 00:01:58,326
[keys clacking]
18
00:02:04,499 --> 00:02:07,419
Woman on PA: Face mask
must be worn at all times.
19
00:02:10,171 --> 00:02:11,339
[phones chimes]
20
00:02:18,847 --> 00:02:21,808
[music continues]
21
00:02:28,940 --> 00:02:30,525
[phones chimes]
22
00:02:32,318 --> 00:02:34,821
[keys clacking]
23
00:02:37,824 --> 00:02:39,367
Woman on PA:
We encourage shoppers to use
24
00:02:39,409 --> 00:02:41,202
touchless payment options.
25
00:02:42,328 --> 00:02:44,831
[indistinct chatter]
26
00:02:48,710 --> 00:02:49,878
[coughs]
27
00:02:57,052 --> 00:02:58,636
[phones chimes]
28
00:03:03,391 --> 00:03:06,519
[music continues]
29
00:03:23,620 --> 00:03:25,372
- Hey, man.
- Sorry.
30
00:03:25,413 --> 00:03:27,082
- Where's your mask at, bro?
- Sorry. Sorry, man.
31
00:03:27,123 --> 00:03:29,918
[indistinct yelling]
32
00:03:29,959 --> 00:03:31,753
[car lock beeps]
33
00:03:38,426 --> 00:03:40,220
[car door closes]
34
00:03:40,261 --> 00:03:41,846
[sighs]
35
00:03:53,775 --> 00:03:55,735
[sighs]
36
00:03:55,777 --> 00:03:58,738
[phones ringing]
37
00:04:11,042 --> 00:04:12,585
Who the fuck is this?
38
00:04:16,673 --> 00:04:19,592
Listen, fuck you and your
stalker bullshit.
39
00:04:21,177 --> 00:04:22,762
[car engine starts]
40
00:04:31,604 --> 00:04:33,023
[engine turns off]
41
00:04:34,607 --> 00:04:37,318
[indistinct chatter]
42
00:04:50,373 --> 00:04:53,501
[heavy breathing]
43
00:05:04,137 --> 00:05:05,597
[door shuts]
44
00:05:17,025 --> 00:05:19,611
[dog barking in distance]
45
00:05:42,133 --> 00:05:45,095
[tense music]
46
00:05:45,136 --> 00:05:48,056
[electricity buzzing]
47
00:06:09,202 --> 00:06:10,704
Man on TV: And the
stay-at-home order is that
48
00:06:10,745 --> 00:06:12,330
most states have implemented.
49
00:06:12,372 --> 00:06:13,540
Another state today issued
50
00:06:13,581 --> 00:06:15,291
a stay-at-home order,
South Carolina.
51
00:06:15,333 --> 00:06:17,919
That brings the total number of
Americans under such an order,
52
00:06:17,961 --> 00:06:21,339
the total percentage to more
than 97% of the country.
53
00:06:21,381 --> 00:06:22,757
Still there are seven states
54
00:06:22,799 --> 00:06:24,426
that don't have
an order in place,
55
00:06:24,467 --> 00:06:26,011
Arkansas, Iowa,
North Dakota
56
00:06:26,052 --> 00:06:28,555
Nebraska, South Dakota,
Utah, and Wyoming.
57
00:06:28,596 --> 00:06:30,015
You should know that
Dr. Anthony Fauci
58
00:06:30,056 --> 00:06:31,766
said this evening
that Iowa and Nebraska
59
00:06:31,808 --> 00:06:35,020
have instituted rules very
similar to stay-at-home orders.
60
00:06:35,061 --> 00:06:37,063
The other treat tonight, the
treat to our front line
61
00:06:37,105 --> 00:06:40,066
defenders in hospitals
who tested positive for virus,
62
00:06:40,108 --> 00:06:42,068
and the medical supplies
that multiple governors
63
00:06:42,110 --> 00:06:44,070
say they must outbid
each other for.
64
00:06:44,112 --> 00:06:46,740
Illinois governor said today
that what his state is getting
65
00:06:46,781 --> 00:06:49,075
for strategic national
stock pile is, quote,
66
00:06:49,117 --> 00:06:52,120
mere fraction
what we asked for--
67
00:06:55,623 --> 00:06:57,167
Jesus, what the fuc--
68
00:06:57,208 --> 00:06:58,543
[grunts]
69
00:06:58,585 --> 00:07:01,087
Get the fuck off me.
70
00:07:01,129 --> 00:07:04,090
[grunting]
71
00:07:07,510 --> 00:07:09,763
[groans]
72
00:07:10,638 --> 00:07:13,224
No, no, no, no. [gasping]
73
00:07:15,977 --> 00:07:17,479
[glass shatter]
74
00:07:17,520 --> 00:07:21,107
No! [groaning]
75
00:07:26,988 --> 00:07:28,114
[glass shatters]
76
00:07:28,156 --> 00:07:29,783
Help! Somebody!
77
00:07:31,076 --> 00:07:32,744
[grunts]
78
00:07:36,164 --> 00:07:37,499
[groans]
79
00:07:37,540 --> 00:07:39,167
No! Ah!
80
00:07:40,293 --> 00:07:42,837
[intense music]
81
00:07:44,673 --> 00:07:46,174
Oh, fuck!
82
00:07:49,010 --> 00:07:50,970
[thudding]
83
00:07:51,012 --> 00:07:53,807
[groaning]
84
00:07:56,017 --> 00:07:58,019
[groans]
85
00:08:00,021 --> 00:08:02,982
[grunts]
86
00:08:06,194 --> 00:08:07,654
[groans]
87
00:08:07,696 --> 00:08:10,073
Fuck you. [groans]
88
00:08:10,115 --> 00:08:13,034
[music continues]
89
00:08:14,202 --> 00:08:16,996
[panting]
90
00:08:17,038 --> 00:08:20,166
[alarm blaring in distance]
91
00:08:23,878 --> 00:08:25,213
[groans]
92
00:08:28,675 --> 00:08:31,177
[heavy breathing]
93
00:08:37,392 --> 00:08:40,311
[groaning]
94
00:08:47,318 --> 00:08:50,238
[panting]
95
00:08:52,741 --> 00:08:54,159
Fuck you.
96
00:08:55,243 --> 00:08:57,871
[grunts] Fuck you.
97
00:08:59,914 --> 00:09:01,166
Okay.
98
00:09:04,627 --> 00:09:06,087
Oh, come on.
99
00:09:09,466 --> 00:09:10,925
Okay.
100
00:09:12,427 --> 00:09:15,347
[panting]
Okay.
101
00:09:30,320 --> 00:09:33,281
[soft tense music]
102
00:10:02,811 --> 00:10:04,270
[car lock beeps]
103
00:10:09,776 --> 00:10:12,904
[intense music]
104
00:10:14,322 --> 00:10:15,782
[body thuds]
105
00:10:24,249 --> 00:10:25,959
[wheel creaking]
106
00:10:27,502 --> 00:10:30,422
[indistinct chatter]
107
00:10:41,182 --> 00:10:42,809
[grunts]
108
00:10:44,978 --> 00:10:46,396
[heavy breathing]
109
00:10:52,110 --> 00:10:53,695
[chuckles]
110
00:10:56,531 --> 00:10:58,116
[camera clicks]
111
00:11:00,869 --> 00:11:02,704
[camera clicks]
112
00:11:03,705 --> 00:11:06,291
[keys clacking]
113
00:11:10,545 --> 00:11:12,464
Where's your mask?
114
00:11:12,505 --> 00:11:14,632
Keep it on. We're about
to get in the car.
115
00:11:14,674 --> 00:11:18,178
I'm sorry. I didn't think
I had to wear it outside.
116
00:11:18,219 --> 00:11:21,306
Droplets can float eight feet
in the air. Put the mask on.
117
00:11:21,348 --> 00:11:24,309
Miri, I already ran through
all my symptoms.
118
00:11:24,351 --> 00:11:27,854
I've no cough.
I'm breathing fine. No fever.
119
00:11:27,896 --> 00:11:30,023
And I can still taste
that garlic
120
00:11:30,065 --> 00:11:32,525
from last night's linguini.
121
00:11:32,567 --> 00:11:34,027
This isn't a joke, Parker.
122
00:11:35,403 --> 00:11:38,198
Okay. Better?
123
00:11:38,239 --> 00:11:39,991
This isn't a vacation,
it's a quarantine.
124
00:11:40,033 --> 00:11:41,993
A quarantine in style.
125
00:11:44,371 --> 00:11:46,539
Dude, I need to know
that you're serious.
126
00:11:46,581 --> 00:11:47,999
I'm going home after this.
127
00:11:48,041 --> 00:11:49,876
My dad won't make it
if he's infected.
128
00:11:49,918 --> 00:11:52,462
I am. Okay?
Pinky promise.
129
00:11:52,504 --> 00:11:53,880
But just relax.
130
00:11:53,922 --> 00:11:57,425
We can still have a little bit
of fun, right?
131
00:11:57,467 --> 00:11:59,552
Right? [laughs]
132
00:11:59,594 --> 00:12:01,429
Maybe. If you're lucky.
133
00:12:02,722 --> 00:12:04,265
[car engine starts]
134
00:12:12,440 --> 00:12:15,402
[ominous music]
135
00:13:01,990 --> 00:13:05,118
[birds chirping]
136
00:13:12,876 --> 00:13:14,502
[instrumental music on speaker]
137
00:13:14,544 --> 00:13:15,962
[laughs]
138
00:13:16,004 --> 00:13:17,505
Miri: Are you kidding me?
139
00:13:26,181 --> 00:13:29,309
This is beautiful.
It just sits empty?
140
00:13:29,351 --> 00:13:31,561
Well, my dad comes up here
once a year
141
00:13:31,603 --> 00:13:34,564
to get drunk with his
man-friends. Tsk.
142
00:13:34,606 --> 00:13:36,775
I told mom to rent it out,
but no go.
143
00:13:36,816 --> 00:13:38,485
[door opens]
144
00:13:41,237 --> 00:13:42,947
[gasps]
145
00:13:42,989 --> 00:13:45,950
I stand corrected.
This is incredible.
146
00:13:45,992 --> 00:13:48,536
Sick. Disgusting.
147
00:13:48,578 --> 00:13:50,330
And it's all ours.
148
00:13:50,372 --> 00:13:52,290
The only neighbor
is the Lyons' cabin,
149
00:13:52,332 --> 00:13:55,627
which is about two miles
that way around the lake.
150
00:13:55,669 --> 00:13:59,673
So you don't have to worry
about anyone or their droplets.
151
00:13:59,714 --> 00:14:01,216
[chuckles]
152
00:14:04,719 --> 00:14:07,013
Holy shit.
153
00:14:10,725 --> 00:14:13,353
Seriously, I'm speechless.
154
00:14:13,395 --> 00:14:15,647
I told you.
I know how to 2020.
155
00:14:18,400 --> 00:14:20,360
Yo, is there a Wi-Fi password?
156
00:14:20,402 --> 00:14:24,197
Um... Bookcase. Taped to the
router under the stereo.
157
00:14:24,239 --> 00:14:26,908
- Because I'm posting this shit.
- Shit.
158
00:14:28,243 --> 00:14:30,203
Dude...
159
00:14:30,245 --> 00:14:31,746
This place is awesome.
160
00:14:31,788 --> 00:14:33,373
I love this.
161
00:14:33,415 --> 00:14:34,916
[phones chimes]
162
00:14:40,505 --> 00:14:43,049
[keys clacking]
163
00:14:57,981 --> 00:15:01,109
[spray hissing]
164
00:15:02,861 --> 00:15:06,072
Hello, it's freezing.
You said it's gonna be warm.
165
00:15:06,114 --> 00:15:07,949
I said there would be sun.
166
00:15:07,991 --> 00:15:10,452
It's April,
you can't have it all.
167
00:15:12,162 --> 00:15:14,622
To quarantine. Boo!
168
00:15:16,958 --> 00:15:20,587
Oop, everyone's conversing
about that guy in your Insta.
169
00:15:20,628 --> 00:15:22,422
[chuckles] Benji.
170
00:15:22,464 --> 00:15:25,091
I don't know,
he's actually really cute.
171
00:15:25,133 --> 00:15:27,594
And I would've kept him
a little while longer
172
00:15:27,635 --> 00:15:30,263
if he hadn't completely
ghosted me.
173
00:15:30,305 --> 00:15:32,849
- Is DJ mad about it?
- Who cares?
174
00:15:32,891 --> 00:15:34,768
Bitch, you care. You just don't
want to admit it.
175
00:15:34,809 --> 00:15:36,436
I don't care.
176
00:15:36,478 --> 00:15:39,731
And if DJ cares,
you know that's his own problem.
177
00:15:40,940 --> 00:15:43,151
Okay. [chuckles]
178
00:15:43,193 --> 00:15:44,652
[phones chimes]
179
00:15:52,994 --> 00:15:54,287
Miri.
180
00:16:01,795 --> 00:16:04,589
"Jump in. Water's fine."
What the fuck? Who is this?
181
00:16:04,631 --> 00:16:08,718
I don't know. I got one earlier
on today saying, "Having fun?"
182
00:16:08,760 --> 00:16:11,805
That's fucking creepy, Parker.
183
00:16:11,846 --> 00:16:13,306
Parker: Could just be DJ using
184
00:16:13,348 --> 00:16:15,558
one of his frat friend's phone.
185
00:16:15,600 --> 00:16:17,519
He's probably just trying to
fuck with us, right?
186
00:16:17,560 --> 00:16:19,521
Hmm, I don't know,
could be anyone.
187
00:16:19,562 --> 00:16:22,315
Guess we both posted we
were coming to the lake, so...
188
00:16:22,357 --> 00:16:27,028
Okay, blocked. Problem solved.
189
00:16:29,989 --> 00:16:31,533
[screams]
190
00:16:37,205 --> 00:16:40,333
[tense music]
191
00:16:57,559 --> 00:17:00,520
[birds chirping]
192
00:17:22,083 --> 00:17:25,211
[tense music]
193
00:17:35,930 --> 00:17:37,515
[door closes]
194
00:17:43,438 --> 00:17:46,566
[indistinct TV chatter]
195
00:17:49,277 --> 00:17:51,071
...and really working closely
with the state.
196
00:17:51,112 --> 00:17:55,742
But we really have to make sure
we can contact trace rapidly.
197
00:17:55,784 --> 00:17:59,120
Obviously, you know, including
yourself and Dr. Fauci--
198
00:17:59,162 --> 00:18:01,581
Fauci, drink.
199
00:18:01,623 --> 00:18:03,124
Great.
200
00:18:05,710 --> 00:18:06,920
Ah!
201
00:18:06,961 --> 00:18:10,548
So we have, uh,
at taskforce level, we have--
202
00:18:10,590 --> 00:18:12,258
Deborah Birx is kind of a babe.
203
00:18:12,300 --> 00:18:14,594
Uh, Doctor Birx.
204
00:18:14,636 --> 00:18:16,763
[laughs]
205
00:18:16,805 --> 00:18:18,932
Okay, what sorority
would you peg her for?
206
00:18:18,973 --> 00:18:20,475
Uh...
207
00:18:21,309 --> 00:18:22,602
Gamma Phi.
208
00:18:22,644 --> 00:18:26,272
[chuckles] She loves
her scarves, dude.
209
00:18:26,314 --> 00:18:28,650
[vehicle approaching]
210
00:18:28,692 --> 00:18:30,235
Uh...
211
00:18:32,320 --> 00:18:33,863
Did you invite other people?
212
00:18:33,905 --> 00:18:35,490
No, I told you I wouldn't.
213
00:18:44,374 --> 00:18:47,919
Maybe it's like... Postmates?
With the wrong address?
214
00:18:47,961 --> 00:18:50,672
Not possible. We're the only
people around here.
215
00:18:57,929 --> 00:19:00,849
[tense music]
216
00:19:09,733 --> 00:19:11,192
Who is that?
217
00:19:12,402 --> 00:19:13,820
I don't know.
218
00:19:15,238 --> 00:19:17,323
Why is he just sitting there?
219
00:19:20,201 --> 00:19:21,494
I'll go see what's up.
220
00:19:21,536 --> 00:19:23,830
Oh. Do not go out there.
221
00:19:23,872 --> 00:19:25,457
Why, are you scared?
222
00:19:25,498 --> 00:19:28,335
Yes, I'm scared. It could be
Jason Vorhees out there.
223
00:19:28,376 --> 00:19:30,378
Impossible.
It's Saturday the 4th.
224
00:19:30,420 --> 00:19:31,713
[car door shuts]
225
00:19:35,342 --> 00:19:38,053
It's probably just one of my
Dad's friends checking on us.
226
00:19:38,094 --> 00:19:40,680
You know my Mom's paranoid...
227
00:19:40,722 --> 00:19:42,015
Wait.
228
00:19:42,057 --> 00:19:43,725
Parker: What?
229
00:19:47,228 --> 00:19:48,855
Miri's not playing.
230
00:19:48,897 --> 00:19:50,565
What?
231
00:19:53,902 --> 00:19:56,821
[tense music]
232
00:20:01,201 --> 00:20:02,994
[doorbell rings]
233
00:20:11,419 --> 00:20:12,837
Who's there?
234
00:20:17,550 --> 00:20:19,719
[banging on door]
235
00:20:20,929 --> 00:20:22,889
I-- identify yourself!
236
00:20:22,931 --> 00:20:24,724
[doorbell rings]
237
00:20:30,438 --> 00:20:32,399
[banging on door]
238
00:20:37,112 --> 00:20:39,447
Fuck it. Give me the knife.
239
00:20:41,116 --> 00:20:42,575
Give me the knife.
240
00:20:45,120 --> 00:20:46,746
Be careful.
241
00:20:47,455 --> 00:20:50,583
[tense music]
242
00:20:54,879 --> 00:20:56,047
Parker: Hello?
243
00:21:07,308 --> 00:21:08,893
Hello?
244
00:21:16,818 --> 00:21:18,111
Where'd he go?
245
00:21:18,153 --> 00:21:20,447
I-- I don't like this...
246
00:21:39,049 --> 00:21:41,051
[screams] Oh, my God.
247
00:21:41,092 --> 00:21:42,427
DJ?
248
00:21:42,469 --> 00:21:45,138
- What the fuck, you asshole?
- Shh!
249
00:21:45,180 --> 00:21:46,639
Why didn't you answer us before?
250
00:21:46,681 --> 00:21:48,808
'Cause I'm on the phone.
On the phone.
251
00:21:48,850 --> 00:21:52,228
Oh. Sir, yeah, I appreciate
the opportunity.
252
00:21:52,270 --> 00:21:55,648
Um... if you need to see any
more illustrations or designs,
253
00:21:55,690 --> 00:21:57,525
I could totally...
254
00:21:59,486 --> 00:22:01,196
Oh...
255
00:22:01,237 --> 00:22:03,490
Yeah... yeah, no-- no worries.
256
00:22:03,531 --> 00:22:04,699
Alright, have--
257
00:22:06,201 --> 00:22:07,535
Hello?
258
00:22:11,331 --> 00:22:12,707
What are you doing?
259
00:22:14,167 --> 00:22:15,669
Trying to get an internship
for the fall.
260
00:22:15,710 --> 00:22:20,006
No, no, no...
DJ, what are you doing here?
261
00:22:20,048 --> 00:22:23,009
Oh! You came all this
way to see me, DJ?
262
00:22:23,051 --> 00:22:26,680
That is so, so sweet.
I-- i-- it's so good to--
263
00:22:26,721 --> 00:22:29,182
What the fuck are you
doing in my house?
264
00:22:29,224 --> 00:22:30,684
Okay, okay, okay.
265
00:22:30,725 --> 00:22:33,853
I... just, I wanted to see you.
266
00:22:33,895 --> 00:22:36,022
Why didn't you announce
yourself?
267
00:22:36,064 --> 00:22:37,816
'Cause I was on the phone,
Your Highness.
268
00:22:37,857 --> 00:22:40,402
[chuckles] Okay. And your mask?
269
00:22:45,073 --> 00:22:46,825
I...
270
00:22:46,866 --> 00:22:49,035
I thought you were spending
quarantine alone?
271
00:22:49,077 --> 00:22:52,122
- Alone with Miri, yes.
- Hi. Yep, that's me.
272
00:22:52,163 --> 00:22:54,207
Whose truck is that outside?
273
00:22:54,249 --> 00:22:55,667
I-- I borrowed Jackson's.
274
00:22:55,709 --> 00:22:57,377
Mine's leaking
transmission fluid.
275
00:22:57,419 --> 00:22:58,712
[chuckles] Okay.
276
00:22:58,753 --> 00:23:00,547
You know you could've
called or texted
277
00:23:00,588 --> 00:23:02,424
before you just showed up here.
278
00:23:03,800 --> 00:23:05,301
Well, you would've said no.
279
00:23:05,343 --> 00:23:08,221
I would've said "no"
because I wanted to be alone!
280
00:23:08,263 --> 00:23:09,556
With me.
281
00:23:09,597 --> 00:23:11,433
Look, are really going
to make me leave?
282
00:23:11,474 --> 00:23:13,059
After I drove all this way?
283
00:23:21,943 --> 00:23:23,570
[sighs]
284
00:23:23,611 --> 00:23:25,321
Fine! Fine!
285
00:23:25,363 --> 00:23:28,575
If you respect the six feet rule
and put your fucking mask on.
286
00:23:42,464 --> 00:23:45,425
[whirring]
287
00:23:45,467 --> 00:23:47,052
How'd you know I was here?
288
00:23:48,970 --> 00:23:50,597
Your Instagram.
289
00:23:50,638 --> 00:23:52,640
You're a compulsive
poster, Parker.
290
00:23:52,682 --> 00:23:54,642
And then, I remembered
that time we came out here,
291
00:23:54,684 --> 00:23:56,478
and I met
your mom and dad...
292
00:23:56,519 --> 00:23:58,938
I was feeling
pretty nostalgic.
293
00:23:58,980 --> 00:24:02,776
And... I was kinda hoping
we could talk about some...
294
00:24:02,817 --> 00:24:05,111
What do you wanna talk about?
295
00:24:05,153 --> 00:24:07,530
Oh, well, you see,
I could tell you, Miri.
296
00:24:07,572 --> 00:24:11,117
But you'd have to get really,
really, really close to me.
297
00:24:11,159 --> 00:24:12,827
Ha. Ha. Ha.
298
00:24:14,162 --> 00:24:16,206
What are you making?
299
00:24:16,247 --> 00:24:17,832
I haven't named it yet.
300
00:24:18,667 --> 00:24:21,294
[whirring]
301
00:24:21,336 --> 00:24:22,962
[lighter clicks]
302
00:24:23,004 --> 00:24:25,006
[bell rings]
303
00:24:34,891 --> 00:24:37,143
Literally how people get sick.
304
00:24:39,521 --> 00:24:43,483
We're too young to get sick.
You should know that, Dr. Miri.
305
00:24:43,525 --> 00:24:45,151
Young people are
testing positive, too.
306
00:24:45,193 --> 00:24:47,696
Spring break in Miami
did not turn out well.
307
00:24:49,030 --> 00:24:52,492
Hope I could have my own
individual joint,
308
00:24:52,534 --> 00:24:55,495
I might possibly partake.
309
00:24:55,537 --> 00:24:57,163
Oh!
310
00:24:58,081 --> 00:24:59,541
Okay.
311
00:25:08,133 --> 00:25:09,718
The basement is calling.
312
00:25:11,720 --> 00:25:13,555
What's in the basement?
313
00:25:15,056 --> 00:25:18,018
[upbeat music]
314
00:25:44,919 --> 00:25:48,048
[music continues]
315
00:26:08,276 --> 00:26:13,239
So back home, we have all of
these strawberry patches, right.
316
00:26:13,281 --> 00:26:16,576
So you can basically pick
your own strawberries
317
00:26:16,618 --> 00:26:18,078
and then pay by the basket.
318
00:26:18,119 --> 00:26:19,287
It's real nice.
319
00:26:19,329 --> 00:26:21,873
So, my Aunt Libby's
sister-in-law's cousin
320
00:26:21,915 --> 00:26:23,917
has a niece
who knew this lady
321
00:26:23,958 --> 00:26:25,585
who pulled over
to pick some strawberries,
322
00:26:25,627 --> 00:26:28,630
and she had her newborn baby
in her car with her, right.
323
00:26:28,672 --> 00:26:30,340
So she gets out of the car
324
00:26:30,382 --> 00:26:33,093
and she leaves the baby in the
car seat with her milk bottle
325
00:26:33,134 --> 00:26:34,719
and leaves the door open,
so she can hear the
326
00:26:34,761 --> 00:26:36,763
baby cries or anything.
327
00:26:36,805 --> 00:26:38,890
Well, the mom,
she's picking berries,
328
00:26:38,932 --> 00:26:42,936
time goes by,
and then it occurs to her
329
00:26:42,977 --> 00:26:45,146
that the baby
hasn't made a sound.
330
00:26:46,481 --> 00:26:50,318
So she goes to check and
you know what she finds?
331
00:26:52,153 --> 00:26:54,823
She finds a snake in
the baby's mouth.
332
00:26:54,864 --> 00:26:57,617
What? Oh, God.
333
00:26:57,659 --> 00:26:59,119
DJ: Yeah, and the mom
freaks out,
334
00:26:59,160 --> 00:27:01,413
and so she pulling the snake,
but she doesn't realize
335
00:27:01,454 --> 00:27:04,040
how far down the baby's throat
the snake has crawled.
336
00:27:04,082 --> 00:27:08,128
So when she pulls the snake out,
the baby's insides come with it.
337
00:27:08,169 --> 00:27:10,005
Baby intestines
were everywhere--
338
00:27:10,046 --> 00:27:12,632
Oh, my God.
That's so fucking gross!
339
00:27:12,674 --> 00:27:14,259
True story. Swear to God.
340
00:27:14,300 --> 00:27:17,012
Yeah. That's anatomically
impossible.
341
00:27:17,053 --> 00:27:18,722
DJ: No, 'cause, 'cause...
342
00:27:18,763 --> 00:27:22,225
I don't think a snake can crawl
into a baby's mouth, right?
343
00:27:22,267 --> 00:27:24,102
Well, hold on. No.
344
00:27:24,144 --> 00:27:25,353
That's not true.
345
00:27:25,395 --> 00:27:28,481
'Cause the-- the baby
just had milk, right?
346
00:27:28,523 --> 00:27:30,775
And snakes are attracted
to milk,
347
00:27:30,817 --> 00:27:34,029
and my Aunt Libby is a Christian
who doesn't lie.
348
00:27:34,863 --> 00:27:36,406
Miri: Okay, um...
349
00:27:36,448 --> 00:27:37,991
Hate to break it to you, but
350
00:27:38,033 --> 00:27:40,118
Aunt Libby's story is
an old urban legend
351
00:27:40,160 --> 00:27:42,871
that migrated from Europe
which derived
352
00:27:42,912 --> 00:27:48,335
from a folktale called
the "Bosom Serpent."
353
00:27:48,376 --> 00:27:50,337
DJ: Well, Miri.
354
00:27:50,378 --> 00:27:53,465
Once again, your brain has
ruined a perfectly good time.
355
00:27:53,506 --> 00:27:56,343
Miri: I'm sorry to hear that
because I had so much fun,
356
00:27:56,384 --> 00:27:59,554
but I'm going to bed.
357
00:27:59,596 --> 00:28:01,014
Goodnight, guys.
358
00:28:01,890 --> 00:28:04,893
Yeah, I'm dead.
359
00:28:04,934 --> 00:28:06,519
Hey, pancakes in the morning?
360
00:28:06,561 --> 00:28:09,230
Miri: Oh, my God, he thinks
he's getting breakfast...
361
00:28:14,402 --> 00:28:16,237
[clanking]
362
00:28:28,083 --> 00:28:29,376
So...
363
00:28:29,417 --> 00:28:30,919
Yes.
364
00:28:32,796 --> 00:28:35,215
Quarantine can be fun, you know?
365
00:28:35,256 --> 00:28:39,386
You mean, yeah, it was until
you showed up, uninvited.
366
00:28:39,427 --> 00:28:40,720
[chuckles]
367
00:28:40,762 --> 00:28:42,222
Yeah, well, you know
why I'm here.
368
00:28:42,263 --> 00:28:44,724
I honestly don't, so say just...
369
00:28:44,766 --> 00:28:48,353
you know, say what's on
your mind or I'm going to bed.
370
00:28:49,771 --> 00:28:51,106
Fine.
371
00:28:54,275 --> 00:28:55,443
Hey!
372
00:28:56,778 --> 00:28:58,405
Who the fuck is this clown?
373
00:29:01,533 --> 00:29:04,285
Oh, God. Benji.
374
00:29:05,412 --> 00:29:07,414
One of their roommates
I coaxed out
375
00:29:07,455 --> 00:29:09,791
of his room
to come to the party.
376
00:29:09,833 --> 00:29:13,545
So he was nice and hot.
377
00:29:15,630 --> 00:29:17,132
Did you two hook up?
378
00:29:20,969 --> 00:29:24,973
Well, okay, do you, like, care
about this Benji dude or what?
379
00:29:25,015 --> 00:29:27,726
It doesn't matter
if I did or didn't.
380
00:29:27,767 --> 00:29:30,603
We were never exclusive, DJ.
I can do what I want.
381
00:29:30,645 --> 00:29:33,565
And what you wanted to do was
make out with a random dude
382
00:29:33,606 --> 00:29:35,108
in front of three friends
of mine that are
383
00:29:35,150 --> 00:29:36,943
all addicted to social media.
384
00:29:36,985 --> 00:29:39,988
Yeah, you wanted me
to see this, Parker.
385
00:29:40,030 --> 00:29:42,449
I'm sorry if I did something
to offend you.
386
00:29:42,490 --> 00:29:45,368
DJ: You're not sorry.
You're not.
387
00:29:45,410 --> 00:29:46,578
You want me to be angry.
388
00:29:46,619 --> 00:29:48,121
And it's fucked up
that you're constantly
389
00:29:48,163 --> 00:29:49,789
trying to piss me off.
390
00:29:49,831 --> 00:29:51,916
So you haven't hooked up with
half of Pi Phi since Thursday?
391
00:29:51,958 --> 00:29:55,462
- No. I haven't.
- Well, you should have.
392
00:29:55,503 --> 00:29:57,630
That was our deal, DJ.
393
00:29:57,672 --> 00:30:00,425
We're not a couple, that's the
message I'm trying to convey.
394
00:30:00,467 --> 00:30:02,469
Yeah, but we have something
and you know it,
395
00:30:02,510 --> 00:30:04,304
or else you wouldn't be
trying to sabotage it.
396
00:30:05,347 --> 00:30:07,015
Jesus, why does
everybody trying to
397
00:30:07,057 --> 00:30:08,725
fucking analyze me all the time?
398
00:30:08,767 --> 00:30:11,144
I'm not, I'm not.
I just want you to be honest.
399
00:30:11,186 --> 00:30:13,480
That's all I ask, Parker.
400
00:30:13,521 --> 00:30:15,023
Okay.
401
00:30:16,191 --> 00:30:17,984
There's something between us.
402
00:30:18,026 --> 00:30:19,611
Yeah, and it's real.
403
00:30:23,365 --> 00:30:25,950
- It's late. I'm going to bed.
- Hey...
404
00:30:30,205 --> 00:30:32,332
Um...
405
00:30:32,374 --> 00:30:33,875
I'm sorry.
406
00:30:35,877 --> 00:30:37,379
I know you drove all this way,
407
00:30:37,420 --> 00:30:39,964
but you're not going to hear
what you want to hear.
408
00:30:45,553 --> 00:30:46,888
Okay.
409
00:30:49,557 --> 00:30:52,060
[pensive music]
410
00:30:53,353 --> 00:30:55,313
DJ: I'll leave in the morning
and...
411
00:30:57,482 --> 00:30:59,150
Goodnight, DJ.
412
00:31:03,571 --> 00:31:05,490
[door opens]
413
00:31:06,783 --> 00:31:08,451
[door shuts]
414
00:31:08,493 --> 00:31:11,413
[tense music]
415
00:31:48,241 --> 00:31:50,702
[insects chirping]
416
00:31:50,744 --> 00:31:52,537
[car beeps]
417
00:32:08,470 --> 00:32:09,971
[car beeps]
418
00:32:19,939 --> 00:32:21,399
[sighs]
419
00:32:25,820 --> 00:32:28,990
[music continues]
420
00:32:38,583 --> 00:32:40,085
[sniffles]
421
00:32:46,675 --> 00:32:48,009
Damn!
422
00:32:48,051 --> 00:32:49,427
It's okay.
423
00:32:52,681 --> 00:32:54,182
How'd it go with DJ?
424
00:32:55,058 --> 00:32:56,309
Nah.
425
00:32:58,186 --> 00:33:00,105
Was he mad about the post?
426
00:33:00,855 --> 00:33:02,107
Oh, yeah.
427
00:33:02,148 --> 00:33:04,192
[chuckles] Yeah.
428
00:33:04,234 --> 00:33:06,611
Well, you got what you wanted.
429
00:33:14,244 --> 00:33:16,329
It's obvious. He loves you.
430
00:33:19,207 --> 00:33:21,042
You should let him.
431
00:33:23,878 --> 00:33:25,797
But you're not going to, huh?
432
00:33:27,632 --> 00:33:29,175
Probably not.
433
00:33:32,095 --> 00:33:33,555
[sighs]
434
00:33:37,225 --> 00:33:39,185
You are text book, Parker.
435
00:33:41,354 --> 00:33:43,189
You're shut off from anything
close to a feeling.
436
00:33:43,231 --> 00:33:46,359
You're emotionally
distancing.
437
00:33:46,401 --> 00:33:49,154
Thank you for the
bed-time psychobabble.
438
00:33:49,195 --> 00:33:51,489
Miri: It's fine,
you can keep deflecting.
439
00:33:51,531 --> 00:33:54,701
I'm gonna keep poking you
because I love you.
440
00:33:55,952 --> 00:33:57,871
Great.
441
00:33:57,912 --> 00:33:59,414
MaƱana.
442
00:34:03,710 --> 00:34:06,713
I know you're just
trying to help.
443
00:34:06,755 --> 00:34:08,882
And it just...
444
00:34:08,923 --> 00:34:13,553
It doesn't seem like it,
but... I am listening.
445
00:34:17,932 --> 00:34:19,225
Love you!
446
00:34:21,102 --> 00:34:22,729
Get out of here.
447
00:34:27,609 --> 00:34:30,570
[tense music]
448
00:34:40,288 --> 00:34:43,416
[clock ticking]
449
00:34:57,472 --> 00:35:00,600
[music continues]
450
00:35:01,351 --> 00:35:02,811
[switch clicks]
451
00:35:27,502 --> 00:35:30,630
[music continues]
452
00:35:41,016 --> 00:35:42,684
[water running]
453
00:35:46,354 --> 00:35:47,814
[phone chimes]
454
00:35:48,940 --> 00:35:51,860
[tense music]
455
00:35:54,863 --> 00:35:57,782
[snoring]
456
00:36:02,871 --> 00:36:04,497
[phone chimes]
457
00:36:18,970 --> 00:36:21,890
[music continues]
458
00:36:49,000 --> 00:36:51,920
[music continues]
459
00:37:11,106 --> 00:37:12,607
Parker?
460
00:37:19,030 --> 00:37:21,950
[music continues]
461
00:37:49,060 --> 00:37:51,980
[music continues]
462
00:38:09,622 --> 00:38:12,751
[upbeat music on speakers]
463
00:38:16,463 --> 00:38:19,632
* I try to discover *
464
00:38:20,467 --> 00:38:23,595
[muffled singing]
465
00:38:25,513 --> 00:38:27,015
Seriously?
466
00:38:41,821 --> 00:38:43,823
* That you gimme no reason *
467
00:38:43,865 --> 00:38:46,951
* Why you make-a-me work
so hard *
468
00:38:46,993 --> 00:38:49,120
* That you gimme no
that you gimme no *
469
00:38:49,162 --> 00:38:51,373
* That you gimme no
that you gimme no *
470
00:38:51,414 --> 00:38:57,796
* Soul I hear you calling... *
471
00:38:59,381 --> 00:39:01,174
DJ-- [gasps]
472
00:39:01,216 --> 00:39:02,884
Shh-shh!
473
00:39:04,928 --> 00:39:07,013
There's somebody in the house.
474
00:39:09,057 --> 00:39:10,892
Where's your phone?
475
00:39:10,934 --> 00:39:12,394
It's gone.
476
00:39:13,520 --> 00:39:14,896
Mine, too.
477
00:39:15,563 --> 00:39:17,065
[music stops]
478
00:39:19,901 --> 00:39:22,987
- Miri.
- Hey, no, no, no, wait, wait.
479
00:39:29,411 --> 00:39:31,162
Can you get down from there?
480
00:39:33,790 --> 00:39:37,877
- Yeah, yeah!
- Okay. Okay.
481
00:39:37,919 --> 00:39:40,046
Take the keys, I'll get Miri.
482
00:39:41,006 --> 00:39:42,507
Go!
483
00:39:47,929 --> 00:39:50,056
[whimpering]
484
00:39:54,185 --> 00:39:57,105
[panting]
485
00:40:06,948 --> 00:40:09,909
[tense music]
486
00:40:18,668 --> 00:40:22,797
Miri! Miri!
487
00:40:22,839 --> 00:40:24,466
[gasps]
488
00:40:24,507 --> 00:40:27,427
No! No! [grunts]
489
00:40:27,469 --> 00:40:28,928
Miri: DJ!
490
00:40:28,970 --> 00:40:30,764
Miri, go!
491
00:40:30,805 --> 00:40:32,223
[grunts]
492
00:40:35,310 --> 00:40:37,479
- Miri, go!
- Okay.
493
00:40:38,313 --> 00:40:39,814
[car lock beeps]
494
00:40:44,819 --> 00:40:47,781
[grunts]
495
00:40:49,324 --> 00:40:52,243
[car horn honking]
496
00:40:54,537 --> 00:40:57,665
[screams]
497
00:40:59,334 --> 00:41:01,670
[intense music]
498
00:41:01,711 --> 00:41:04,005
[car starts]
499
00:41:05,340 --> 00:41:07,467
Who is that guy?
500
00:41:07,509 --> 00:41:08,968
I don't know.
501
00:41:10,345 --> 00:41:13,264
[grunting]
502
00:41:19,020 --> 00:41:20,647
[groans]
503
00:41:20,689 --> 00:41:23,650
[honking continues]
504
00:41:23,692 --> 00:41:26,361
[screaming]
505
00:41:26,403 --> 00:41:27,821
[grunts]
506
00:41:27,862 --> 00:41:29,614
[honking continues]
507
00:41:29,656 --> 00:41:31,658
Fuck you, dude.
508
00:41:31,700 --> 00:41:34,160
[screams]
509
00:41:41,209 --> 00:41:42,877
[gasps]
510
00:41:50,051 --> 00:41:51,678
[screams]
511
00:41:54,264 --> 00:41:55,807
Go!
512
00:41:56,433 --> 00:41:59,561
[groaning]
513
00:42:02,397 --> 00:42:04,482
Oh, my God! Where's DJ?
514
00:42:04,524 --> 00:42:05,984
[shuddering] He's coming.
515
00:42:10,697 --> 00:42:13,366
Miri: He's hurt. He's hurt.
516
00:42:13,408 --> 00:42:15,243
Miri.
517
00:42:15,285 --> 00:42:17,078
Miri, be ready to gun it.
518
00:42:19,414 --> 00:42:20,915
Parker, be careful, okay?
519
00:42:42,479 --> 00:42:45,607
[screaming]
520
00:42:52,113 --> 00:42:53,239
[bone crunches]
521
00:42:53,281 --> 00:42:56,201
[car honking]
522
00:42:58,953 --> 00:43:01,081
[indistinct yelling]
523
00:43:01,122 --> 00:43:02,624
Parker, come on!
524
00:43:03,625 --> 00:43:05,168
Go!
525
00:43:05,210 --> 00:43:07,128
[engine revving]
526
00:43:11,299 --> 00:43:12,634
Miri: He's onto us!
527
00:43:12,676 --> 00:43:15,804
[engine revving]
528
00:43:22,477 --> 00:43:24,145
[thudding]
529
00:43:25,689 --> 00:43:27,565
Fuck, let's go!
530
00:43:27,607 --> 00:43:30,360
- Come on, Miri!
- God, it's stuck.
531
00:43:30,402 --> 00:43:31,569
Parker, it's struck.
532
00:43:31,611 --> 00:43:32,946
[revving]
533
00:43:32,987 --> 00:43:34,447
Go!
534
00:43:34,489 --> 00:43:36,282
Oh, my God. What's he doing?
535
00:43:36,324 --> 00:43:37,659
[screams] Oh, fuck!
536
00:43:37,701 --> 00:43:40,120
Oh, fuck! [screams]
537
00:43:40,161 --> 00:43:43,623
- Oh, let's go!
- This way!
538
00:43:43,665 --> 00:43:45,125
Parker: Miri, go!
539
00:43:46,167 --> 00:43:49,129
[tense music]
540
00:43:49,170 --> 00:43:50,797
[footsteps]
541
00:43:52,507 --> 00:43:53,842
- Hurry.
- Let's go! Let's go!
542
00:43:53,883 --> 00:43:56,136
[screams] Ah! Go, hurry!
543
00:43:59,514 --> 00:44:01,182
[door slams]
544
00:44:02,517 --> 00:44:04,310
We need a fucking phone.
545
00:44:04,352 --> 00:44:06,146
We need a fucking phone!
546
00:44:10,817 --> 00:44:13,945
[panting]
547
00:44:16,865 --> 00:44:19,993
[intense music]
548
00:44:24,247 --> 00:44:25,457
[door slams]
549
00:44:25,498 --> 00:44:27,709
- We're trapping ourselves.
- Trust me.
550
00:44:27,751 --> 00:44:29,836
We used to do this
when we I was a kid.
551
00:44:31,046 --> 00:44:32,172
[grunts]
552
00:44:32,213 --> 00:44:33,840
Fuck, it's stuck.
Please help me.
553
00:44:33,882 --> 00:44:36,343
Okay. [grunting]
554
00:44:38,386 --> 00:44:41,014
[banging on door]
555
00:44:46,061 --> 00:44:47,354
Why is he doing this?
556
00:44:47,395 --> 00:44:49,481
I don't know.
He's fucking crazy.
557
00:44:51,274 --> 00:44:52,692
[grunting]
558
00:44:52,734 --> 00:44:54,235
Miri: No!
559
00:44:54,277 --> 00:44:55,528
Parker!
560
00:44:55,570 --> 00:44:56,905
Fucking asshole.
561
00:44:59,741 --> 00:45:01,701
[groans]
562
00:45:01,743 --> 00:45:03,078
[door shuts]
563
00:45:06,581 --> 00:45:08,458
[glass shattering]
564
00:45:10,418 --> 00:45:12,545
What are you-- Parker?
565
00:45:12,587 --> 00:45:14,047
Miri: Parker, I can't. I can't.
566
00:45:18,885 --> 00:45:22,013
[tense music]
567
00:45:33,608 --> 00:45:35,235
This is too high.
568
00:45:35,276 --> 00:45:37,904
No, it's not. Just follow
exactly what I'm doing.
569
00:45:37,946 --> 00:45:39,447
Miri: I can't...
570
00:45:46,621 --> 00:45:48,123
Okay.
571
00:45:52,502 --> 00:45:54,295
Miri: Oh, fuck! Oh!
572
00:45:55,463 --> 00:45:56,631
[glass shattering]
573
00:45:56,673 --> 00:45:59,801
[screaming]
No. No!
574
00:46:02,804 --> 00:46:04,305
[thudding]
575
00:46:08,476 --> 00:46:10,186
Miri!
576
00:46:10,228 --> 00:46:11,646
Oh, God!
577
00:46:11,688 --> 00:46:14,816
[tense music]
578
00:46:15,650 --> 00:46:18,820
[panting]
579
00:46:19,696 --> 00:46:21,281
[screaming] Fuck!
580
00:46:24,701 --> 00:46:26,578
Fuck! Fuck!
581
00:46:28,371 --> 00:46:30,498
[screams]
582
00:46:30,540 --> 00:46:32,959
[groans] Get off me!
583
00:46:33,001 --> 00:46:34,836
Get off me!
584
00:46:37,339 --> 00:46:38,631
[clanking]
585
00:46:38,673 --> 00:46:41,593
[groaning]
586
00:46:43,386 --> 00:46:44,763
[grunts]
587
00:46:44,804 --> 00:46:47,307
[clanking]
588
00:46:47,349 --> 00:46:50,018
[groaning]
589
00:46:55,857 --> 00:46:58,985
[thudding]
590
00:47:08,370 --> 00:47:11,331
[grunting]
591
00:47:11,373 --> 00:47:13,208
[grunts]
592
00:47:20,090 --> 00:47:23,218
[heavy breathing]
593
00:47:36,064 --> 00:47:39,192
[door creaks]
594
00:47:43,613 --> 00:47:46,574
[soft tense music]
595
00:48:08,763 --> 00:48:10,598
[crying]
No!
596
00:48:13,768 --> 00:48:16,021
[screams]
597
00:48:20,608 --> 00:48:23,403
[gasping]
598
00:48:23,445 --> 00:48:27,532
Parker! Parker, it's broken.
599
00:48:27,574 --> 00:48:30,076
- Can you get up?
- It's broken. I can't move.
600
00:48:30,118 --> 00:48:32,412
It's not just one guy.
There's two of them.
601
00:48:32,454 --> 00:48:33,580
[man screams]
602
00:48:33,621 --> 00:48:35,290
Miri: Where is he?
- He's in the kitchen.
603
00:48:35,331 --> 00:48:37,375
- Act dead.
- Don't leave. Don't leave me.
604
00:48:37,417 --> 00:48:38,918
You can do it. Do it now.
605
00:48:38,960 --> 00:48:40,378
Okay?
606
00:48:53,725 --> 00:48:56,269
[man panting]
607
00:49:14,996 --> 00:49:16,623
[rock clatters]
608
00:49:18,166 --> 00:49:21,336
[panting]
609
00:49:46,778 --> 00:49:49,698
[intense music]
610
00:49:53,702 --> 00:49:56,663
[panting]
611
00:50:02,711 --> 00:50:04,170
[grunts]
612
00:50:10,468 --> 00:50:13,388
[grunting]
613
00:50:24,274 --> 00:50:27,402
[tense music]
614
00:50:28,737 --> 00:50:31,698
[panting]
615
00:50:46,588 --> 00:50:49,090
[whimpering]
616
00:50:54,304 --> 00:50:57,432
[music continues]
617
00:51:00,101 --> 00:51:01,269
Miri: Shit!
618
00:51:02,937 --> 00:51:05,857
[groans]
619
00:51:07,942 --> 00:51:09,569
Fuck!
620
00:51:12,280 --> 00:51:14,699
[gasping]
621
00:51:23,625 --> 00:51:25,293
[creaking]
622
00:51:41,851 --> 00:51:43,561
[screams]
623
00:51:45,146 --> 00:51:48,274
[sobbing]
624
00:52:00,161 --> 00:52:03,289
[gasping]
625
00:52:13,299 --> 00:52:15,802
[screaming]
626
00:52:33,778 --> 00:52:35,363
[screams]
627
00:52:48,376 --> 00:52:50,837
[screams]
628
00:52:50,879 --> 00:52:52,339
Fuck!
629
00:52:53,214 --> 00:52:55,508
[groans]
630
00:52:57,052 --> 00:52:59,387
[screams]
631
00:53:00,221 --> 00:53:02,640
[water splashes]
632
00:53:12,817 --> 00:53:14,319
[grunts]
633
00:53:19,240 --> 00:53:22,410
[clanking]
634
00:53:33,254 --> 00:53:36,383
[Miri groaning]
635
00:53:40,095 --> 00:53:41,721
[coughs]
636
00:53:41,763 --> 00:53:44,724
[gasping]
637
00:53:50,438 --> 00:53:52,691
[coughing]
638
00:53:53,775 --> 00:53:56,736
[panting]
639
00:54:04,119 --> 00:54:06,579
[groans]
640
00:54:14,295 --> 00:54:15,922
[grunts]
641
00:54:15,964 --> 00:54:17,799
[sobbing]
642
00:54:17,841 --> 00:54:18,967
[knocking on door]
643
00:54:19,009 --> 00:54:22,387
[sobs] Mr. Lyons!
644
00:54:22,429 --> 00:54:24,431
Mr. Lyons!
645
00:54:24,472 --> 00:54:27,392
[banging]
646
00:54:27,434 --> 00:54:29,310
[sobbing]
647
00:54:35,358 --> 00:54:36,985
[knock on window]
648
00:54:42,157 --> 00:54:45,076
[panting]
649
00:54:56,463 --> 00:54:58,423
My God! [groans]
650
00:55:00,383 --> 00:55:02,969
[grunting]
651
00:55:03,011 --> 00:55:04,637
[gasps]
652
00:55:05,430 --> 00:55:08,516
[cries]
653
00:55:14,939 --> 00:55:17,817
[footsteps approaching]
654
00:55:24,532 --> 00:55:27,660
[tense music]
655
00:55:32,916 --> 00:55:35,877
[sobbing]
656
00:55:48,223 --> 00:55:51,393
[panting]
657
00:56:08,076 --> 00:56:09,703
[panting]
658
00:56:15,083 --> 00:56:17,335
[tense music]
659
00:56:17,377 --> 00:56:18,545
I'm going to give you
to the count
660
00:56:18,586 --> 00:56:20,046
of five to get out of my house.
661
00:56:20,088 --> 00:56:22,716
Or I will shoot you dead,
you understand? One...
662
00:56:22,757 --> 00:56:24,384
Mr. Lyons, please,
he's trying to kill me.
663
00:56:24,426 --> 00:56:26,011
- We have to call the police--
- Two...
664
00:56:26,052 --> 00:56:28,263
Mr. Lyons, my family lives
in the house across the lake--
665
00:56:28,304 --> 00:56:30,015
- Four...
- I grew up-- Carly!
666
00:56:30,056 --> 00:56:33,393
Your daughter's name is Carly
and you used to take us tubing.
667
00:56:33,435 --> 00:56:35,770
[Parker sobs]
668
00:56:35,812 --> 00:56:38,064
Uh... You're Miranda's kid?
669
00:56:38,106 --> 00:56:40,859
We have to call
the police, please!
670
00:56:43,069 --> 00:56:44,571
- I need to use your phone.
- Come on there.
671
00:56:44,612 --> 00:56:46,406
Come on there,
phone's this way.
672
00:56:46,448 --> 00:56:49,617
[tense music]
673
00:56:53,621 --> 00:56:55,707
[gunshot]
674
00:56:56,958 --> 00:56:58,460
[gunshot]
675
00:56:59,461 --> 00:57:02,589
[tense music]
676
00:57:08,595 --> 00:57:11,473
[machine whirring]
677
00:57:11,514 --> 00:57:14,267
[panting]
678
00:57:14,309 --> 00:57:15,810
[clanking]
679
00:57:17,187 --> 00:57:19,647
[groaning]
680
00:57:50,679 --> 00:57:53,640
[intense music]
681
00:57:53,682 --> 00:57:56,851
[screaming]
682
00:58:01,940 --> 00:58:03,692
[grunts]
683
00:58:09,197 --> 00:58:12,158
[sobs]
684
00:58:18,373 --> 00:58:20,875
[panting]
685
00:58:29,551 --> 00:58:32,721
[tense music]
686
00:58:36,558 --> 00:58:38,685
[man groans]
687
00:59:26,274 --> 00:59:29,235
[panting]
688
00:59:43,291 --> 00:59:45,543
[grunts]
689
00:59:45,585 --> 00:59:47,420
Parker: Fuck! Get off of me.
690
00:59:47,462 --> 00:59:50,882
Help! Help!
691
00:59:52,133 --> 00:59:55,095
[grunting]
692
00:59:58,515 --> 01:00:00,809
[grunts]
693
01:00:03,311 --> 01:00:06,231
[tense music]
694
01:00:12,654 --> 01:00:14,114
Ow!
695
01:00:16,324 --> 01:00:17,992
[grunts]
696
01:00:19,327 --> 01:00:23,248
Please help me! Stop.
Stop! Help me!
697
01:00:23,289 --> 01:00:24,958
Pamela: Oh, my God.
Are you alright?
698
01:00:25,000 --> 01:00:27,377
- What's going on?
- He's trying to kill me!
699
01:00:27,419 --> 01:00:29,129
Just one moment.
700
01:00:29,170 --> 01:00:31,089
[tense music]
701
01:00:31,131 --> 01:00:33,466
- Who's that man?
- I don't know.
702
01:00:33,508 --> 01:00:35,552
- Where's your mask?
- What?
703
01:00:35,593 --> 01:00:39,097
Your mask. You have a mask,
don't you? Your mask?
704
01:00:39,139 --> 01:00:41,141
No, I don't have a fucking mask.
705
01:00:41,182 --> 01:00:43,101
Oh, then I can't let you in.
It's-- it's not safe.
706
01:00:43,143 --> 01:00:46,187
Are you fucking
kidding me, lady? Please!
707
01:00:46,229 --> 01:00:49,315
Well, let me check,
I may have an extra.
708
01:00:52,360 --> 01:00:54,154
Parker: Lady, please.
709
01:00:54,195 --> 01:00:55,822
Yes, okay, here.
710
01:00:55,864 --> 01:00:57,699
Put-- put this on!
711
01:00:57,741 --> 01:00:59,367
It's-- it's sterile.
712
01:01:01,536 --> 01:01:03,163
Woman: Okay, hurry up, get in.
713
01:01:03,204 --> 01:01:04,330
[tense music]
714
01:01:04,372 --> 01:01:05,498
Parker: Unlock the door!
715
01:01:05,540 --> 01:01:07,375
- Unlock the door!
- Okay.
716
01:01:08,710 --> 01:01:11,796
[sobbing] Drive, please, lady.
717
01:01:23,725 --> 01:01:26,353
[tense music]
718
01:01:26,394 --> 01:01:28,396
This mask...
719
01:01:28,438 --> 01:01:30,023
smells like...
720
01:01:32,567 --> 01:01:34,027
Chloroform?
721
01:01:42,619 --> 01:01:45,747
[panting]
722
01:01:51,920 --> 01:01:54,464
[car approaching]
723
01:01:54,506 --> 01:01:57,425
[gasping]
724
01:02:06,601 --> 01:02:08,353
[gasps]
725
01:02:18,363 --> 01:02:20,115
Parker!
726
01:02:24,619 --> 01:02:26,079
[whimpers]
727
01:02:31,126 --> 01:02:33,712
- Where do you want her?
- Over there.
728
01:02:33,753 --> 01:02:35,130
Ah!
729
01:02:35,964 --> 01:02:39,134
[tense music]
730
01:02:43,555 --> 01:02:46,474
[fire crackling]
731
01:02:54,107 --> 01:02:55,942
Pamela: Okay, hold still.
732
01:03:00,822 --> 01:03:01,990
[gasping]
733
01:03:02,032 --> 01:03:03,950
Pamela: Okay.
734
01:03:07,412 --> 01:03:09,414
[coughs]
735
01:03:24,554 --> 01:03:26,473
Now we wait.
736
01:03:26,514 --> 01:03:29,476
[tense music]
737
01:03:38,193 --> 01:03:40,987
Where's Jeb?
Where is he?
738
01:03:41,696 --> 01:03:44,866
[sobs]
739
01:03:48,078 --> 01:03:49,621
He's in the kitchen.
740
01:03:52,040 --> 01:03:56,544
Pamela: Oh, no, no, no, no!
741
01:04:11,059 --> 01:04:13,019
Man: That boy in the kitchen...
742
01:04:15,397 --> 01:04:17,816
he's my son,
743
01:04:17,857 --> 01:04:19,401
and you killed him.
744
01:04:19,442 --> 01:04:22,237
Pamela: She did a lot more
than that.
745
01:04:25,240 --> 01:04:28,368
Do you know why we're here?
746
01:04:29,494 --> 01:04:32,414
[upbeat music on phone]
747
01:04:43,717 --> 01:04:48,722
That video is compliments
of @LoriLegs21,
748
01:04:48,763 --> 01:04:51,725
#EndOfTheWorldParty,
749
01:04:51,766 --> 01:04:56,062
#FuckedUp, #CovidOnMyFace.
750
01:04:56,104 --> 01:05:01,609
#2020SucksDonkeyDick.
#FuckCovid.
751
01:05:04,696 --> 01:05:06,573
She's not figuring it out.
752
01:05:09,659 --> 01:05:12,328
[tense music]
753
01:05:12,370 --> 01:05:14,122
[sighs]
754
01:05:18,460 --> 01:05:20,587
Pamela: Did you enjoy
the party, Parker?
755
01:05:21,963 --> 01:05:24,090
Jason: Do you even remember it?
756
01:05:25,467 --> 01:05:29,429
Do you know the boy
you were kissing?
757
01:05:31,306 --> 01:05:32,724
Benji?
758
01:05:33,808 --> 01:05:35,393
Pamela: Just Benji?
759
01:05:37,771 --> 01:05:41,775
Benji is just some guy
we met at the party.
760
01:05:41,816 --> 01:05:45,445
Pamela: You're very intimate
with someone that you just met.
761
01:05:45,487 --> 01:05:47,614
Parker: So what?
762
01:05:47,655 --> 01:05:50,450
I made out with
some guy at the party!
763
01:05:52,452 --> 01:05:55,914
[sobs] I don't even know.
764
01:05:55,955 --> 01:05:58,416
It didn't mean anything!
765
01:05:59,668 --> 01:06:01,336
Maybe not to you.
766
01:06:02,671 --> 01:06:05,632
[gasping]
767
01:06:13,848 --> 01:06:17,018
[intense music]
768
01:06:22,023 --> 01:06:24,651
[gasping]
769
01:06:24,693 --> 01:06:26,027
[coughs]
770
01:06:26,069 --> 01:06:27,654
So selfish your generation.
771
01:06:27,696 --> 01:06:32,367
I mean, heaven forbid you miss a
keg party or-- or spring break.
772
01:06:33,326 --> 01:06:35,453
Who the fuck are you people?
773
01:06:35,495 --> 01:06:40,000
That boy that
you were kissing, Benji,
774
01:06:40,041 --> 01:06:43,003
he-- he's my youngest son.
775
01:06:43,044 --> 01:06:47,549
He was one of the seven people
you infected at that party.
776
01:06:47,590 --> 01:06:50,510
- Was?
Pamela: Three days ago...
777
01:06:50,552 --> 01:06:55,640
Benji died alone
in a hospital bed.
778
01:06:59,019 --> 01:07:01,688
But, I don't...
779
01:07:01,730 --> 01:07:03,189
I don't have it.
780
01:07:03,231 --> 01:07:05,358
Jason: I told you she wouldn't
admit to anything.
781
01:07:05,400 --> 01:07:07,527
I know, show her the test.
Show her the test
782
01:07:07,569 --> 01:07:09,571
Honey, it takes a few minutes.
783
01:07:10,572 --> 01:07:12,699
You people are fucking crazy.
784
01:07:12,741 --> 01:07:16,077
- And you're fucking dead!
- No!
785
01:07:17,037 --> 01:07:20,165
[intense music]
786
01:07:24,586 --> 01:07:27,088
[whimpering]
787
01:07:29,758 --> 01:07:31,760
[gasping]
788
01:07:33,261 --> 01:07:34,804
Pamela: How does it feel
789
01:07:34,846 --> 01:07:37,682
to not know when you're gonna
get your last breath?
790
01:07:37,724 --> 01:07:42,937
To feel like you're going to
die, scared and alone?
791
01:07:42,979 --> 01:07:45,231
How does that feel?
792
01:07:45,273 --> 01:07:49,194
It could've been anyone. I...
793
01:07:49,235 --> 01:07:50,737
I'm not sick--
794
01:07:50,779 --> 01:07:53,448
You infected that party!
795
01:07:53,490 --> 01:07:58,078
We even did the tracing and we
found the man who gave it you.
796
01:07:58,119 --> 01:07:59,871
Tyler Murphy.
797
01:08:01,623 --> 01:08:03,792
But don't worry,
we took care of him.
798
01:08:05,251 --> 01:08:09,464
I'm not sick!
I don't have COVID!
799
01:08:09,506 --> 01:08:13,301
Well, you're positive.
800
01:08:15,011 --> 01:08:16,763
You're asymptomatic.
801
01:08:18,807 --> 01:08:20,266
[sobs]
802
01:08:20,308 --> 01:08:22,060
Pamela: Oh, no, no, no...
803
01:08:22,102 --> 01:08:24,479
Don't cry.
804
01:08:24,521 --> 01:08:28,149
Take responsibility
for your selfishness.
805
01:08:29,317 --> 01:08:31,236
This didn't have to happen.
806
01:08:31,277 --> 01:08:33,947
I mean, where was
your fucking mask?
807
01:08:33,988 --> 01:08:35,782
Where was his?
808
01:08:38,368 --> 01:08:40,870
This is your fault!
809
01:08:40,912 --> 01:08:42,789
It's your fault, you hear me.
810
01:08:42,831 --> 01:08:44,708
You did this!
811
01:08:44,749 --> 01:08:46,334
Hon, your mask.
812
01:08:51,339 --> 01:08:53,174
What about DJ?
813
01:08:54,342 --> 01:08:57,345
And my friend Miri, huh?
814
01:08:58,763 --> 01:09:00,306
What did they do?
815
01:09:00,348 --> 01:09:03,476
Pamela:
Well, per CDC guidelines,
816
01:09:03,518 --> 01:09:05,895
you were meant
to quarantine alone,
817
01:09:05,937 --> 01:09:09,190
so that is on you.
818
01:09:09,232 --> 01:09:10,900
Jason: What the hell?
819
01:09:12,152 --> 01:09:14,446
Pamela: What? What is it?
820
01:09:14,487 --> 01:09:16,865
Jason:
Someone's using the Wi-Fi.
821
01:09:22,078 --> 01:09:24,622
[tense music]
822
01:09:33,340 --> 01:09:34,883
Pamela: It has to be the friend.
823
01:09:37,886 --> 01:09:41,389
- She's dead.
- Make sure. Make sure.
824
01:09:46,394 --> 01:09:48,313
Jason: Goddammit!
825
01:09:48,355 --> 01:09:50,482
Oh! [chuckles]
826
01:09:52,942 --> 01:09:55,236
Oh, my God!
827
01:09:55,278 --> 01:09:56,863
You don't want Miri.
828
01:09:59,115 --> 01:10:01,201
You want me.
829
01:10:01,242 --> 01:10:03,370
She doesn't deserve this.
I do.
830
01:10:03,411 --> 01:10:06,831
Wow! Look who suddenly found
some integrity.
831
01:10:08,083 --> 01:10:10,669
[machine whirring]
832
01:10:10,710 --> 01:10:14,255
Please, you can do what
ever you want with me.
833
01:10:15,924 --> 01:10:17,759
Just don't hurt her.
834
01:10:26,935 --> 01:10:29,896
[tense music]
835
01:10:33,650 --> 01:10:36,736
How do you think you're going to
get away with this?
836
01:10:38,947 --> 01:10:40,865
The police will find you.
837
01:10:42,242 --> 01:10:44,911
Your fingerprints,
838
01:10:44,953 --> 01:10:46,871
DNA is everywhere.
839
01:10:46,913 --> 01:10:51,251
Pamela: Irresponsible girls
can cause irresponsible
840
01:10:51,292 --> 01:10:55,797
fires that burn down
the house.
841
01:10:55,839 --> 01:10:56,631
[machine whirring]
842
01:10:56,673 --> 01:10:58,425
Fires happen all the time.
843
01:10:58,466 --> 01:11:01,594
[machine whirring]
844
01:11:03,138 --> 01:11:05,015
It's tragic.
845
01:11:05,056 --> 01:11:06,766
[glass shatters]
846
01:11:08,977 --> 01:11:11,396
[glass shatters]
847
01:11:12,480 --> 01:11:15,025
[panting]
848
01:11:22,824 --> 01:11:24,492
We have to go.
849
01:11:28,872 --> 01:11:30,832
[tense music]
850
01:11:32,334 --> 01:11:33,585
Parker: Shit!
851
01:11:33,626 --> 01:11:36,046
Come on. Okay, this way.
852
01:11:38,256 --> 01:11:39,257
[door slams]
853
01:11:39,299 --> 01:11:40,925
Where the fuck are you?
854
01:11:44,304 --> 01:11:45,638
Pam!
855
01:11:47,390 --> 01:11:49,100
Pamela!
856
01:11:58,568 --> 01:12:01,696
[soft tense music]
857
01:12:04,199 --> 01:12:07,118
[fire crackling]
858
01:12:28,598 --> 01:12:31,726
[music continues]
859
01:12:52,247 --> 01:12:53,748
[door creaks]
860
01:12:58,628 --> 01:13:00,088
[machine whirring]
861
01:13:00,130 --> 01:13:01,548
[groans]
862
01:13:01,589 --> 01:13:03,383
[spray hisses]
863
01:13:03,425 --> 01:13:05,677
[screaming]
864
01:13:12,434 --> 01:13:15,562
[tense music]
865
01:13:36,583 --> 01:13:38,126
Let's go!
866
01:13:39,419 --> 01:13:42,547
[tense music]
867
01:13:44,966 --> 01:13:46,176
[panting]
868
01:13:46,217 --> 01:13:48,261
- They destroyed the cars.
- Doesn't matter.
869
01:13:48,303 --> 01:13:50,930
Come on!
870
01:13:50,972 --> 01:13:54,309
Be calm, it's okay. It's okay.
We're gonna be okay.
871
01:13:54,351 --> 01:13:57,771
[groans] We're gonna be okay.
872
01:13:57,812 --> 01:13:59,647
We're gonna be okay.
873
01:14:14,162 --> 01:14:17,082
[instrumental music]
874
01:14:18,166 --> 01:14:21,127
[birds chirping]
875
01:14:32,222 --> 01:14:34,599
Okay! Fuck!
876
01:14:38,103 --> 01:14:39,479
Keys are in it.
877
01:14:39,521 --> 01:14:40,689
Hit the door.
878
01:14:40,730 --> 01:14:42,816
- Careful.
- Okay.
879
01:14:44,401 --> 01:14:45,944
Parker: Try and start it.
880
01:14:48,363 --> 01:14:50,198
Alright. Battery's good.
881
01:14:52,701 --> 01:14:54,786
[grunting]
882
01:14:59,708 --> 01:15:01,668
[engine cranking]
883
01:15:01,710 --> 01:15:03,837
Miri: This is not working.
Battery's not working.
884
01:15:03,878 --> 01:15:05,547
[engine cranking]
885
01:15:05,588 --> 01:15:07,340
Parker: It might need fuel.
886
01:15:07,382 --> 01:15:09,968
[engine cranking]
887
01:15:11,386 --> 01:15:12,470
Got it.
888
01:15:12,512 --> 01:15:14,347
[screams]
889
01:15:14,389 --> 01:15:17,308
[grunting]
890
01:15:22,564 --> 01:15:24,691
[screams]
891
01:15:29,738 --> 01:15:31,573
[indistinct shout]
892
01:15:32,907 --> 01:15:35,201
I'll fucking kill you!
893
01:15:36,077 --> 01:15:38,204
You killed him!
894
01:15:38,246 --> 01:15:40,165
You killed him!
895
01:15:41,249 --> 01:15:44,169
[tense music]
896
01:15:45,920 --> 01:15:50,258
Get out there.
It's all your fuckin' fault!
897
01:15:56,097 --> 01:15:57,390
[groans]
898
01:15:57,432 --> 01:15:59,392
[grunts]
899
01:15:59,434 --> 01:16:01,353
I said I was sorry!
900
01:16:02,937 --> 01:16:05,231
Miri, Miri. Miri!
901
01:16:05,273 --> 01:16:06,941
[screams]
902
01:16:08,151 --> 01:16:09,861
[fire whooshing]
903
01:16:09,903 --> 01:16:13,031
[Pamela screaming]
904
01:16:17,786 --> 01:16:20,914
[fire crackling]
905
01:16:22,290 --> 01:16:25,251
[screaming]
906
01:16:32,592 --> 01:16:35,720
[birds chirping]
907
01:16:45,397 --> 01:16:47,148
[door creaks]
908
01:16:48,316 --> 01:16:51,277
[birds chirping]
909
01:16:51,319 --> 01:16:54,280
[mellow music]
910
01:16:56,866 --> 01:16:59,994
[siren wailing in distance]
911
01:17:16,803 --> 01:17:18,346
[tires screeching]
912
01:17:18,388 --> 01:17:21,307
[siren wailing]
913
01:17:22,809 --> 01:17:25,937
[music continues]
914
01:17:43,371 --> 01:17:45,874
[suspenseful music]
915
01:18:22,869 --> 01:18:25,997
[music continues]
916
01:18:52,899 --> 01:18:56,027
[music continues]
917
01:19:08,623 --> 01:19:11,543
[mellow music]
918
01:19:38,653 --> 01:19:41,573
[music continues]
919
01:20:08,683 --> 01:20:11,603
[music continues]
920
01:20:38,713 --> 01:20:41,633
[music continues]
921
01:21:08,743 --> 01:21:11,663
[music continues]
922
01:21:38,773 --> 01:21:41,693
[music continues]
923
01:22:08,803 --> 01:22:11,723
[music continues]
924
01:22:38,833 --> 01:22:41,753
[music continues]
54150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.