All language subtitles for Weak.Hero.Class.1.S01E01.Weak.Hero.Class.1.Episode.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SH3LBY[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00.610 --> 00:01.610 Four. 00:01.610 --> 00:05.009 - Next. - Four. Two. 00:05.110 --> 00:06.879 - Yes! - Five. 00:07.150 --> 00:08.810 - Nice. I got three. - Five. 00:08.810 --> 00:10.349 - Five? Why? - Four. 00:10.349 --> 00:12.250 - Nice! - Four. 00:12.820 --> 00:14.089 - Four? - Four. 00:14.089 --> 00:15.550 Darn it! 00:15.550 --> 00:18.019 Two. Three. 00:18.760 --> 00:21.230 Three. One. 00:21.690 --> 00:22.690 I can't hear you. 00:46.079 --> 00:48.990 (The following graph shows...) 01:02.429 --> 01:04.540 (Park Ji Hoon) 01:05.000 --> 01:07.510 (Choi Hyun Wook) 01:07.609 --> 01:09.670 (Hong Kyung) 01:10.209 --> 01:11.579 (Lee Yeon) 01:12.209 --> 01:13.879 (Shin Seung Ho) 01:14.310 --> 01:19.349 (Weak Hero Class 1) 02:03.500 --> 02:05.799 (Screenplay and production by Yu Su Min) 02:06.329 --> 02:09.699 (Originated from "Weak Hero" by Seo Pae Seu and Kim Jin Seok) 02:12.370 --> 02:16.810 (Byeoksan High School Seoul National University: 3 admitted) 02:19.310 --> 02:24.979 ("The bird fights its way out of the egg.") 02:24.979 --> 02:26.990 (From "Demian" by Hermann Hesse) 02:28.150 --> 02:31.389 (13 days earlier) 02:33.060 --> 02:34.289 Quadratic formula. 02:34.289 --> 02:36.030 Write the unknowns and the constants on the left... 02:36.030 --> 02:37.560 in descending order... 02:37.560 --> 02:38.960 and set the equation equal to zero... 02:38.960 --> 02:41.530 so it's "ax" squared plus "by" squared plus "c..." 02:41.530 --> 02:42.770 equals zero. 02:44.340 --> 02:47.270 Well done, Si Eun. 02:48.669 --> 02:50.580 (1. English: Reading comprehension, 2. Math: 2021 mock test) 02:50.780 --> 02:54.210 The Imo Incident. In 1882, during the 19th year of King Gojong's reign, 02:54.210 --> 02:55.580 the discrimination... 02:55.580 --> 02:57.750 against the soldiers of the traditional army... 02:57.750 --> 02:59.319 and Joseon's military reform... 02:59.319 --> 03:01.520 had sparked an uprising. 03:01.650 --> 03:03.620 Which resulted in the Heungseon Daewongun's return... 03:03.620 --> 03:04.889 to power and... 03:07.789 --> 03:08.930 Active voice. 03:09.030 --> 03:12.659 The object of Pattern four active is the subject of a passive. 03:12.800 --> 03:15.270 A pattern 4 sentence has 2 objects, 03:15.270 --> 03:18.439 so it can be converted to two passives where each of them are subjects. 03:18.439 --> 03:20.169 (13 days until the mock test) 03:47.330 --> 03:51.300 Two people in this class won awards in our school's math competition. 03:53.139 --> 03:55.870 Yeon Si Eun, Jeon Yeong Bin, come to the front. 03:57.139 --> 03:58.139 Yes! 04:04.120 --> 04:06.120 "First place winner, Yeon Si Eun." 04:06.120 --> 04:10.020 "This award is presented to this student..." 04:10.020 --> 04:12.889 "in recognition of their achievement in this math competition." 04:13.930 --> 04:15.060 Good job. 04:20.230 --> 04:24.339 "Third place winner, Jeon Yeong Bin." The same as above. 04:24.339 --> 04:25.399 A round of applause! 04:31.110 --> 04:34.209 So the mock test is in less than two weeks. 04:34.980 --> 04:36.949 Are you all working hard for it? 04:37.649 --> 04:39.319 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 04:41.420 --> 04:43.790 If you don't work hard, 04:43.790 --> 04:45.790 you may regret it later when you take the actual exam. 04:47.459 --> 04:50.300 - It's got to be sexier. - Move your hips. 04:50.660 --> 04:53.500 Nice. Keep going. 04:54.930 --> 04:57.199 Come on. Move your hips. 04:58.439 --> 05:00.670 - There you go! - Nice. 05:00.670 --> 05:02.639 Sexier. 05:04.410 --> 05:07.779 Turn around, you prick. 05:08.110 --> 05:10.079 What a moron. 05:10.379 --> 05:13.819 Hey, you know people love your videos, right? 05:14.149 --> 05:16.550 Soon, you're going to rise to fame. 05:17.259 --> 05:20.589 Think about it. You don't study, you've got no connections, 05:20.589 --> 05:22.259 and you've got no money. 05:23.629 --> 05:25.629 This is your best chance to make money. 05:27.300 --> 05:28.870 You should be thankful. 05:30.639 --> 05:32.600 I know. I am thankful. 05:34.470 --> 05:36.970 Then get me some Gatorade. 05:37.079 --> 05:39.310 - I want Milkis. - Coke Zero for me. 05:41.779 --> 05:43.379 I guess that didn't hurt so much. 05:44.079 --> 05:45.779 He needs a good beating. 05:48.649 --> 05:50.620 I know, right? 05:51.290 --> 05:52.290 Hey. 05:53.860 --> 05:54.889 Give it to me. 05:59.029 --> 06:00.060 What's up? 06:07.069 --> 06:09.970 Hey, you've got to aim better. You just hit this boy. 06:10.810 --> 06:14.009 He's right. Come on. 06:14.379 --> 06:17.050 Right. I'm sorry. Get back to studying. 06:18.579 --> 06:19.720 Sorry. 06:22.449 --> 06:23.860 Be careful next time. 06:34.329 --> 06:35.500 It was an accident. 06:38.370 --> 06:40.300 What's there to be careful about? 06:41.310 --> 06:42.740 You're just trying to show me up. 06:42.740 --> 06:46.839 I know it was an accident. So be careful not to cause another one. 06:50.750 --> 06:51.879 What the... 06:59.519 --> 07:00.560 Hey. 07:01.889 --> 07:03.029 You know what? 07:04.329 --> 07:06.699 People hate you. 07:08.670 --> 07:11.839 Whatever you say, it sounds annoying. 07:14.709 --> 07:15.970 What do you think? 07:19.079 --> 07:20.339 Are you bored? 07:21.279 --> 07:22.279 What? 07:22.410 --> 07:25.819 Why don't you stop wasting your time and go study English? 07:27.689 --> 07:28.720 Do you have a death wish? 07:40.129 --> 07:41.569 Who is An Soo Ho? 07:45.399 --> 07:48.939 Soo Ho. An Soo Ho. 07:51.240 --> 07:53.980 What? Is it lunchtime already? 07:55.750 --> 07:56.750 Are you An Soo Ho? 07:57.620 --> 08:01.420 You hit on Na Eun, didn't you? 08:01.420 --> 08:02.420 Na Eun? 08:03.860 --> 08:04.860 Lee Na Eun? 08:06.620 --> 08:07.930 Park Na Eun? 08:08.189 --> 08:10.160 It's Son Na Eun, you jerk! 08:10.160 --> 08:13.259 Oh, her. She kept messaging me, so I had a meal with her once. 08:13.259 --> 08:15.569 I'm not interested in her. She's not my type. 08:15.829 --> 08:18.339 - Hey, what's today's lunch menu? - Stir-fried pork. 08:18.939 --> 08:22.610 Oh, that's great. I like protein. 08:22.910 --> 08:23.910 Guys. 08:26.139 --> 08:27.209 Hey, stop. 08:42.360 --> 08:43.389 Got you. 08:54.139 --> 08:56.809 Hey, come here. 09:05.350 --> 09:08.549 Are you sure you're in a sports club? 09:08.789 --> 09:09.950 You! 09:11.889 --> 09:14.529 - You're going to leave now? - Okay, darn it! 09:19.429 --> 09:21.000 You jerk! 09:29.240 --> 09:30.340 You crossed the line. 09:31.710 --> 09:33.610 Whatever, you darn punk! 09:39.320 --> 09:41.149 Take him to the nurse's office. 09:41.149 --> 09:43.549 Don't say my name, or I'll kill you. 09:47.659 --> 09:48.929 But we're older than him. 09:51.629 --> 09:52.759 Let's go. 09:58.940 --> 10:00.570 Oh, was that me? 10:02.039 --> 10:03.070 Yes. 10:07.450 --> 10:09.750 Sorry, man. 10:11.580 --> 10:12.919 Why would you do that in the classroom? 10:21.389 --> 10:23.259 (Math Competition Award, Yeon Si Eun) 10:23.259 --> 10:26.100 What's the point of all the sports massages? 10:26.100 --> 10:27.700 Koreans need to eat rice to stay strong. 10:28.299 --> 10:29.370 Yes. 10:30.169 --> 10:34.639 And if you sneak out again, I'm going to kill you. 10:35.909 --> 10:38.279 All right. See you later. 10:38.779 --> 10:40.379 Hi, Son. You're back. 10:42.350 --> 10:44.850 I'm afraid I need to go to another training camp. 10:45.120 --> 10:48.090 I won't be back for the next two weeks. Call me if you need me. 10:48.190 --> 10:49.250 Okay. 10:51.320 --> 10:52.889 Your teacher has called. 10:53.289 --> 10:55.159 She said you won first place at the math competition. 11:07.509 --> 11:10.070 "First place winner, Yeon Si Eun." 11:13.379 --> 11:16.309 You make me so proud, Si Eun. 11:17.750 --> 11:19.179 Thank you, Son. 11:23.250 --> 11:24.259 Sure. 11:29.029 --> 11:30.230 Hey. What's up? 11:30.860 --> 11:33.899 What are you talking about? I talked to them already. 11:36.029 --> 11:38.539 So that's what this is about. 11:38.539 --> 11:40.139 Do you understand? 11:40.240 --> 11:44.639 All right. So draw each graph... 11:44.639 --> 11:49.279 to find the points of intersection. 11:54.049 --> 11:55.289 Do you keep in touch? 11:56.789 --> 11:58.360 I'm just studying. 12:00.860 --> 12:02.059 I'm leaving now. 12:02.690 --> 12:04.100 - Have a safe trip. - Thanks. 12:16.940 --> 12:18.480 Do you understand? 12:20.080 --> 12:24.450 You see, my son is the top student at school. 12:24.450 --> 12:28.149 But I never nag him. 12:28.149 --> 12:30.889 Do you know why? Because he does well on his own. 12:31.490 --> 12:34.389 As I always say, studying is... 12:34.389 --> 12:38.330 (Byeoksan High School) 12:55.610 --> 12:56.649 What... 13:21.070 --> 13:22.409 This is amazing. 13:22.409 --> 13:24.409 - She's so hot. - Do you want me to set you up with her? 13:24.409 --> 13:25.940 - Yes! - Let me see. 13:26.039 --> 13:28.080 So sexy. She's my type. 13:28.080 --> 13:29.350 Why him? 13:29.450 --> 13:30.750 Well, shut it. 13:30.750 --> 13:32.019 Look at your face, moron. 13:32.019 --> 13:33.750 Look at your body, moron. 13:34.549 --> 13:36.820 - You call that a muscle? - What do you think it is then? 13:36.820 --> 13:39.789 Stop. I'll introduce her to both of you. 13:39.789 --> 13:40.990 Hey, brush your teeth. 13:40.990 --> 13:42.960 - Just shut it. - I'll let you have her. 13:43.690 --> 13:45.730 Hey, what do you think of mine? 13:45.929 --> 13:47.000 I bet it's tiny. 13:47.000 --> 13:48.830 Whose is bigger? 13:48.830 --> 13:50.299 Whose is bigger? 13:50.470 --> 13:51.700 Whose is bigger? 13:53.700 --> 13:54.769 What are you looking at? 13:56.110 --> 13:58.409 What's the matter? Did you lose something? 13:59.809 --> 14:02.080 I could just fold you in half. 14:03.779 --> 14:04.779 Let's go. 14:05.379 --> 14:06.620 I have muscles. 14:06.919 --> 14:08.320 You call them biceps? 14:08.320 --> 14:10.190 What else are they then? Monoceps? 14:10.190 --> 14:12.990 You moron. Why would you say that? 14:26.240 --> 14:30.210 Come on! Let's go! 14:35.779 --> 14:37.080 That was 6 minutes and 12 seconds. 14:37.080 --> 14:38.980 Take 5 seconds off. 14:39.450 --> 14:42.250 Soo Ho, why don't you study sports in college? 14:42.250 --> 14:43.490 You're more than qualified for it. 14:43.750 --> 14:45.919 Well, it's not like I'm going to be a national player. 14:46.360 --> 14:48.990 I'll think about it when I break Bolt's record. 14:49.429 --> 14:50.860 Bolt? Bolt who? 14:52.129 --> 14:54.570 You know, Usain Bolt. 14:55.570 --> 14:57.840 - Thanks for the class, sir. - That punk. 15:01.169 --> 15:02.940 - That was 6 minutes and 45 seconds. - What? 15:05.009 --> 15:07.240 Don't walk. Keep running! 15:12.720 --> 15:15.649 My legs hurt. It's killing me! 15:19.090 --> 15:21.889 You're almost there! Keep it up! 15:22.159 --> 15:23.590 Look at that idiot running. 15:25.559 --> 15:28.299 Is he a zombie or what? 15:29.669 --> 15:31.240 He might as well run like this. 15:32.539 --> 15:34.139 Oh, come on. 15:34.269 --> 15:37.409 "You jerks." 15:37.409 --> 15:38.679 "Wait there, you jerks." 15:49.450 --> 15:50.519 Bring it to me. 15:53.919 --> 15:54.990 Ignore him. 15:56.259 --> 15:57.490 He's right. Just ignore him. 16:10.340 --> 16:11.580 What was your name again? 16:14.210 --> 16:15.649 I'm Lee Jeong Chan. 16:18.049 --> 16:19.080 Okay. 16:23.690 --> 16:25.059 Well done. 16:30.830 --> 16:32.100 That was 9 minutes and 48 seconds. 16:34.029 --> 16:38.169 Yeon Si Eun, you've got to work on your stamina. 16:38.600 --> 16:40.899 You need to stay healthy to study, you know. 16:43.570 --> 16:45.740 Boys, take him to the nurse's office. 16:46.509 --> 16:48.610 No, I'm okay, sir. 16:50.149 --> 16:51.179 I'm okay. 16:53.480 --> 16:57.250 "I'm okay." 16:57.250 --> 17:00.389 Of course he's not okay. He didn't sound okay. 17:00.389 --> 17:02.929 Seriously, Yeong Bin. We've got to beat him up once. 17:02.929 --> 17:04.359 Remember his eyes? 17:04.460 --> 17:06.000 "Be careful next time." 17:06.000 --> 17:07.930 "Be careful not to cause another accident." 17:07.930 --> 17:09.700 Those darn eyes. 17:10.730 --> 17:11.769 Give me some. 17:18.940 --> 17:20.910 I smell something stinky. 17:20.910 --> 17:23.880 Jeez, he reeks of sweat. I want to throw up. 17:25.480 --> 17:28.819 Stop this. I'm asking you. 17:30.819 --> 17:31.819 What? 17:32.119 --> 17:33.759 Stop bothering me. 17:48.910 --> 17:50.640 I'm not sure what you're talking about. 17:53.779 --> 17:55.109 This is a warning. 18:05.789 --> 18:09.630 See? He's acting cool and all, but he's just a loser. 18:10.259 --> 18:11.259 Let go. 18:11.799 --> 18:15.769 That's not how you ask someone a favor. 18:18.940 --> 18:21.210 Now try again. 18:22.569 --> 18:23.740 What? 18:24.710 --> 18:26.009 What if he actually dies? 18:26.009 --> 18:27.740 Maybe we should call a teacher. 18:28.509 --> 18:30.079 Yeong Bin. 18:30.079 --> 18:33.380 Don't let him go, or I'll kill you. 18:38.420 --> 18:40.990 Hey! What are you doing over there? 18:41.730 --> 18:44.730 Nothing. We were just messing around. 18:44.730 --> 18:45.859 Si Eun, are you okay? 18:50.130 --> 18:51.240 - Han Tae Hoon. - Yes? 18:51.240 --> 18:52.240 What's going on? 18:52.769 --> 18:54.240 - Hey. - We were just messing around, sir. 18:54.240 --> 18:55.710 You don't want trouble, do you? 18:56.809 --> 18:57.940 You need to go to college. 18:59.940 --> 19:02.109 Yeon Si Eun, you tell me. 19:02.809 --> 19:04.109 Were you really just messing around? 19:07.319 --> 19:09.690 Yes, sir. We were just messing around. 19:09.789 --> 19:12.619 - Don't do it again, okay? - Yes, sir. 19:46.759 --> 19:49.390 What are those merchants called? 19:49.390 --> 19:51.230 Gongin. 19:51.230 --> 19:53.000 Gongin is very important. 19:53.000 --> 19:54.599 So when you see this law in the question... 19:59.940 --> 20:02.670 When there's gongin, find the Daedong Law. 20:02.670 --> 20:06.210 Then this currency started to circulate... 20:10.609 --> 20:11.650 Who is it? 20:12.450 --> 20:13.619 Delivery. 20:15.150 --> 20:16.450 I didn't order food. 20:16.549 --> 20:18.960 What? But this is the address. 20:27.359 --> 20:30.700 Hey, bookworm. What are you doing here? 20:33.740 --> 20:34.970 I didn't order food. 20:35.069 --> 20:38.839 Isn't this Unit 902 of Dongbaek Apartment's Building 102? 20:41.380 --> 20:42.579 This is Building 101. 20:44.650 --> 20:45.880 It says it's Building 102. 20:49.950 --> 20:51.619 Oh, well. 20:54.890 --> 20:56.190 Hey, buddy. Can I have a glass of water? 20:58.160 --> 21:00.329 - Why should I? - Come on. We're classmates. 21:00.329 --> 21:02.430 - Don't be like that. - What? 21:02.529 --> 21:05.839 It's just a glass of water. 21:09.640 --> 21:12.809 What if I pass out from dehydration? It's your fault then. 21:13.609 --> 21:16.279 Seriously, it's just a glass of water. 21:16.579 --> 21:18.049 Don't just stand there. 21:18.150 --> 21:20.079 I'm about to pass out. 21:21.950 --> 21:23.589 My voice is getting hoarse too. 21:39.269 --> 21:41.000 Seriously, what's your problem? 21:44.569 --> 21:47.509 Thanks, man. I'll get you three bottles of water tomorrow. 21:48.980 --> 21:51.980 Keep up with your study, and see you tomorrow. 21:54.380 --> 21:56.119 And be good to your mom. 22:14.569 --> 22:18.210 We have a new student. Bum Seok, say hi to your new classmates. 22:23.549 --> 22:26.750 Hi, I'm Oh Bum Seok. 22:31.319 --> 22:34.619 Be nice to Bum Seok, okay? 22:42.529 --> 22:44.970 Hey, let's go. 22:51.480 --> 22:52.509 Hi. 22:55.309 --> 22:57.579 - Oh Bum Seok, was it? - Yes. 22:58.180 --> 22:59.579 Where did you come from? 23:00.450 --> 23:02.420 I transferred from Mungang High School. 23:04.119 --> 23:05.890 His family must be rich. 23:07.920 --> 23:09.690 If you're from Mungang, you must know Ji Won. 23:09.789 --> 23:11.359 We're best friends. 23:13.059 --> 23:15.500 I'm afraid I don't know who that is. 23:15.829 --> 23:19.640 You don't know Han Ji Won? 23:21.640 --> 23:25.079 The name sounds familiar, but I don't know. 23:38.819 --> 23:39.859 Move. 23:42.690 --> 23:43.829 That's my seat. 23:46.259 --> 23:47.329 I don't want to. 23:56.240 --> 23:57.470 I said, move. 24:01.279 --> 24:03.150 Have you lost your mind? 24:13.460 --> 24:17.730 Why are you guys so chatty these days? Someone's trying to sleep here. 24:19.160 --> 24:22.170 Can I sleep in peace? Please? 24:26.069 --> 24:27.240 You better be careful. 24:53.759 --> 24:55.369 - Cheers! - Cheers! 24:58.440 --> 25:00.369 Yeong Bin, are you sure you don't want to drink? 25:00.470 --> 25:02.869 He's right. Why won't you drink? 25:02.869 --> 25:05.309 The mock test's next week, you morons. 25:06.440 --> 25:09.509 Study hard and get a job in a big company. 25:11.619 --> 25:15.019 By the way, I think Yeon Si Eun is losing his mind. 25:15.220 --> 25:16.650 Who does he think he is? 25:16.650 --> 25:19.119 As if he could actually do something with that pen. 25:19.119 --> 25:21.420 I saw him look at us the other day, 25:21.420 --> 25:23.190 and he looked crazy. 25:23.430 --> 25:25.299 I almost killed him. 25:25.400 --> 25:26.730 Oh, come on. You didn't do anything. 25:26.730 --> 25:29.269 Seriously, I just wanted to break his neck. 25:29.700 --> 25:31.369 What should we do with Yeon Si Eun? 25:32.500 --> 25:34.440 We just can't seem to hurt him. 25:35.769 --> 25:39.539 We can't hurt his soul. 25:43.380 --> 25:44.410 Maybe his grades. 25:46.480 --> 25:48.920 I mean, he's obsessed with his grades. 25:48.920 --> 25:52.920 Maybe if we mess with that, it'll destroy his soul. 25:53.119 --> 25:55.759 What are you talking about? I don't understand. 25:55.759 --> 25:57.829 You idiot. As if you will get it. 25:58.430 --> 26:00.960 What's the narrator feeling here? 26:01.430 --> 26:03.130 What do you think? 26:04.799 --> 26:06.339 The answer is anxiety. 26:08.910 --> 26:09.910 Anxiety. 26:11.369 --> 26:14.180 "Even a rustling leaf comes to me." 26:27.059 --> 26:28.829 - Oh, hey. You're here. - Hello. 26:28.859 --> 26:30.029 - Hello. - Hello. 26:32.099 --> 26:33.230 - He actually brought it. - No way. 26:33.259 --> 26:36.099 It's from Cheonan. And 100 dollars for the distance. 26:36.630 --> 26:37.799 Finally, the fentanyl's here. 26:37.900 --> 26:39.369 Hey, you should pay. 26:39.369 --> 26:40.470 You're the only one who hasn't paid yet. 26:40.900 --> 26:42.670 Give him 100 dollars. 26:42.670 --> 26:43.809 Are you sure that's enough? 26:45.279 --> 26:46.640 Here. It's for you. 26:52.150 --> 26:54.650 Hey, count it. 26:56.650 --> 26:57.650 I trust you. 26:59.359 --> 27:02.589 Wait. I'll come with you. I need to ask you something. 27:03.589 --> 27:07.329 - Hey, where are you going? - I'm taking a private lesson. 27:08.029 --> 27:09.069 Bye. 27:10.700 --> 27:12.039 - Have fun. - Thank you. 27:12.039 --> 27:15.410 - Are you really leaving? - Bye. 27:15.410 --> 27:17.440 - Why does he study so hard? - See you! 27:17.440 --> 27:18.440 He's always like that. 27:18.480 --> 27:21.279 - Darn it. - Did he really leave? 28:10.130 --> 28:11.160 Hey. 28:15.470 --> 28:19.269 Auntie came over the other day. She said you hadn't come home yet. 28:20.170 --> 28:21.200 Get to the point. 28:23.269 --> 28:24.509 I just wonder... 28:25.640 --> 28:29.910 What happens if you put fentanyl on your skin? 28:30.309 --> 28:31.480 On your neck, for example? 28:33.819 --> 28:35.720 It won't be as potent, 28:36.450 --> 28:38.490 but it's still a painkiller. It'll make you feel a little muzzy. 28:40.160 --> 28:44.130 You'll get dull and sleepy. In the worse case, you'll vomit. 28:45.059 --> 28:46.130 Why do you ask? 28:47.630 --> 28:50.099 Oh, I just got curious. 28:53.400 --> 28:55.509 - Yeong Bin. - Yes? 28:56.710 --> 28:58.069 Don't go overboard. 29:00.109 --> 29:02.250 What are you talking about? 29:07.720 --> 29:08.750 Bye. 29:12.220 --> 29:14.619 What a jerk. 29:28.069 --> 29:30.410 Hi, Ji Won. How have you been? 29:37.680 --> 29:40.319 (Father: Is everything all right?) 29:45.960 --> 29:48.420 (Yes) 30:04.569 --> 30:05.640 Are you... 30:07.809 --> 30:09.910 Normally, we just drop it off, you know. 30:10.910 --> 30:12.380 This is the last time we deliver it to you. 30:16.190 --> 30:17.250 Come on. 30:19.460 --> 30:22.190 Hey, I said it's a girl. 30:26.059 --> 30:28.059 Darn. We messed up. 30:30.130 --> 30:31.170 Move. 30:33.440 --> 30:34.470 What? 30:35.869 --> 30:38.980 Move. You're standing in my way. 30:38.980 --> 30:42.279 Well, I don't like that tone. You must have a death wish. 30:43.579 --> 30:46.420 I don't like those eyes either. 30:52.019 --> 30:55.259 Hey, quit staring. 30:57.789 --> 31:01.400 Or I'm going to smash your stupid head. 31:04.099 --> 31:05.240 Hey. 31:06.539 --> 31:07.539 Leave. 31:16.349 --> 31:17.950 Know who you're messing with. 31:18.480 --> 31:20.079 He was about to attack you. 31:22.390 --> 31:23.690 (1 day until the mock test) 31:37.569 --> 31:38.940 Hey. 31:47.440 --> 31:49.650 Bum Seok, our teacher wants to see you. 31:51.480 --> 31:53.880 - What? - Our homeroom teacher wants to see you. 32:12.269 --> 32:13.299 Drink this. 32:15.339 --> 32:16.509 Thanks. 32:26.480 --> 32:30.119 By the way, it seemed like you had some hard time in Mungang. 32:34.819 --> 32:36.730 I talked to Ji Won yesterday. 32:38.660 --> 32:39.660 What? 32:41.059 --> 32:43.369 He said you were beaten and bullied there. 32:44.329 --> 32:45.900 Nice one! 32:48.170 --> 32:51.539 Is that why you transferred here? Like a loser? 32:57.210 --> 32:58.279 Well... 32:58.920 --> 33:00.950 I'm not trying to scare you or anything. 33:01.779 --> 33:03.190 I hope we can be friends. 33:06.460 --> 33:07.559 Take a seat. 33:10.359 --> 33:11.359 Okay. 33:18.839 --> 33:19.900 Aren't you thankful? 33:23.710 --> 33:26.440 I'm keeping your secret and asking you to be friends. 33:29.750 --> 33:32.420 Yes. Thank you. 33:33.319 --> 33:37.390 Then could you do me a favor? 33:42.559 --> 33:43.660 What's this? 33:46.930 --> 33:48.000 Take it. 33:55.470 --> 33:57.539 You know Korean exams can take quite some time, right? 33:58.569 --> 34:00.009 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 34:00.009 --> 34:01.380 Distribute your time well. 34:01.579 --> 34:03.250 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 34:03.680 --> 34:05.079 And no cheating. 34:05.549 --> 34:08.480 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 34:57.130 --> 34:59.139 There was a fly. 35:00.969 --> 35:03.369 Hey, what are you doing? 35:04.269 --> 35:05.440 Turn around. 35:21.019 --> 35:23.059 It won't be as potent, 35:23.059 --> 35:25.130 but it's still a painkiller. It'll make you feel a little muzzy. 35:25.500 --> 35:27.329 You'll get dull and sleepy. 35:27.960 --> 35:29.570 In the worse case, you'll vomit. 35:39.280 --> 35:42.550 In literature, objects can be represented... 35:42.550 --> 35:45.050 by other related objects or ideas. 35:45.050 --> 35:47.519 For instance, the attribute of an object can represent the object itself... 35:47.519 --> 35:50.550 or a part of it can represent the whole. 35:50.550 --> 35:53.019 These media can be mixed... 36:04.300 --> 36:06.670 Hey. Where are you going? 37:19.679 --> 37:20.710 What was that? 37:29.590 --> 37:31.949 What are you doing? What's wrong? 37:45.769 --> 37:48.139 What's the matter? 37:53.440 --> 37:54.480 Nothing. 37:57.849 --> 37:59.820 - The questions were... - Two. 37:59.820 --> 38:01.349 - Nice. - Five. 38:01.349 --> 38:02.789 - How many? - Three. 38:02.789 --> 38:05.320 Five. Next, social studies. 38:10.230 --> 38:12.860 One. One. 38:13.829 --> 38:15.900 Five. Four. 38:16.630 --> 38:18.869 Five. Five. 38:19.599 --> 38:22.570 Four. Two. 38:22.670 --> 38:24.239 - Darn it. - Two? 38:24.239 --> 38:27.309 Five. Four. 38:28.139 --> 38:30.980 Three. One. 38:31.849 --> 38:32.849 Four. 38:33.849 --> 38:35.989 - It was confusing. - He's better than me. 38:35.989 --> 38:37.289 - This one is... - Hey. 38:59.510 --> 39:03.349 Si Eun. It's not what you think. 39:26.500 --> 39:27.869 Newton's second law. 39:27.869 --> 39:30.039 The force is proportional to the mass and acceleration. 39:33.079 --> 39:37.150 Using the centrifugal force, one can create a greater impact. 39:44.920 --> 39:46.489 What a nut! 39:54.800 --> 39:55.869 Wait. 40:30.969 --> 40:32.539 I asked you. 40:34.369 --> 40:35.570 I asked you to stop. 40:48.420 --> 40:51.519 Enough. Don't cross the line. 40:55.960 --> 40:56.960 Who do you think you are? 40:56.960 --> 41:01.059 Me? A guardian angel who just woke up from a nap. 41:05.630 --> 41:06.670 You think this is funny? 41:09.099 --> 41:10.269 It's supposed to be funny. 43:52.739 --> 43:54.369 (All firms, characters, locations, names, and events in this work are fictitious.) 43:54.369 --> 43:56.269 (Any resemblance to actual events or persons is purely coincidental.) 24992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.