All language subtitles for The.Avengers.Earths.Mightiest.Heroes.S01E21.Hail,Hydra.720p.BluRay.x264-PFa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,070 --> 00:00:09,405 There's is no way you're going to make that shot. 2 00:00:09,405 --> 00:00:11,185 Yeah. Iron Man's right. 3 00:00:11,185 --> 00:00:12,954 That's just not going to happen. 4 00:00:16,527 --> 00:00:19,330 I don't like to use the word impossible, 5 00:00:19,330 --> 00:00:21,766 but it may fit here. What do you think, Hulk? 6 00:00:21,766 --> 00:00:26,372 Don't care. Only came in case Hawkeye started a fight. 7 00:00:26,372 --> 00:00:28,809 Thanks for the support, team. 8 00:00:28,809 --> 00:00:31,312 What do you think, old man? 9 00:00:31,312 --> 00:00:32,914 I haven't seen you miss yet. 10 00:00:32,914 --> 00:00:34,750 I don't expect you to start now. 11 00:00:43,763 --> 00:00:45,697 What? Did I make the shot? 12 00:00:45,697 --> 00:00:46,899 Where's Tony? 13 00:00:46,899 --> 00:00:48,668 What happened? 14 00:00:55,044 --> 00:00:58,782 Uhh, that was an EMP, an electromagnetic pulse. 15 00:00:58,782 --> 00:01:00,917 Why isn't the mansion power up yet? 16 00:01:00,917 --> 00:01:02,920 Well, it could have handled one pulse, 17 00:01:02,920 --> 00:01:05,591 but it looks like three went off in the city back-to-back. 18 00:01:05,591 --> 00:01:07,659 We have to get out up there now. 19 00:01:11,466 --> 00:01:13,634 You know, there were stairs we could have taken. 20 00:01:13,634 --> 00:01:15,003 Hey, you're the one 21 00:01:15,003 --> 00:01:17,038 who said there was, uh... 22 00:01:17,038 --> 00:01:19,675 ...trouble. 23 00:01:19,675 --> 00:01:20,878 Avengers, 24 00:01:20,878 --> 00:01:24,416 I need your help. 25 00:02:21,072 --> 00:02:22,125 Natasha. 26 00:02:24,638 --> 00:02:25,938 Hulk remembers you. 27 00:02:25,938 --> 00:02:29,009 Stupid spy girl attacked Hulk in the desert. 28 00:02:29,009 --> 00:02:31,045 Yeah, and she's a traitor. 29 00:02:31,045 --> 00:02:32,681 A member of Hydra. Go smash her. 30 00:02:36,921 --> 00:02:38,055 Have to listen. 31 00:02:38,055 --> 00:02:39,390 Widow, you got about three seconds 32 00:02:39,390 --> 00:02:40,357 before we let the Hulk squeeze. 33 00:02:41,204 --> 00:02:43,286 Did you set off the EMPs? 34 00:02:43,550 --> 00:02:45,166 Not a traitor. 35 00:02:45,166 --> 00:02:47,869 You have to believe. 36 00:02:47,869 --> 00:02:50,172 Nick Fury sent me to get inside Hydra. 37 00:02:50,172 --> 00:02:53,209 Clint, please. 38 00:02:55,213 --> 00:02:56,781 Let her breathe, Hulk. 39 00:02:56,781 --> 00:03:00,786 She saved my life, I owe her that. 40 00:03:00,786 --> 00:03:02,188 You've gone soft. 41 00:03:02,188 --> 00:03:03,289 Ohh. 42 00:03:03,289 --> 00:03:06,226 This better be good, Natasha. 43 00:03:06,226 --> 00:03:08,196 You got one minute. 44 00:03:08,196 --> 00:03:09,531 Start at the beginning. 45 00:03:12,192 --> 00:03:13,660 The AIM base has been located. 46 00:03:13,660 --> 00:03:15,862 Its coordinates are being transmitted 47 00:03:15,862 --> 00:03:17,632 to every Hydra ship. 48 00:03:17,632 --> 00:03:20,903 Modoc is to be destroyed. 49 00:03:20,903 --> 00:03:25,108 No one touches the cube except me. 50 00:03:25,108 --> 00:03:27,578 Baron, I need to know what we're dealing with here. 51 00:03:27,578 --> 00:03:30,749 I am the only lieutenant you have left, 52 00:03:30,749 --> 00:03:35,256 and I cannot help you if I don't know what is going on. 53 00:03:35,256 --> 00:03:38,259 Modoc and AIM have created a device 54 00:03:38,259 --> 00:03:43,132 that can change reality itself. 55 00:03:43,132 --> 00:03:46,136 The cosmic cube was designed to take one's deepest desires, 56 00:03:46,136 --> 00:03:49,407 their greatest wishes, and make them reality. 57 00:03:49,407 --> 00:03:53,879 For instance, a reality where Hydra 58 00:03:53,879 --> 00:03:55,715 won the Second World War. 59 00:03:55,715 --> 00:03:58,286 But if Modoc had such a device-- 60 00:03:58,286 --> 00:04:00,455 He would have used it by now. 61 00:04:00,455 --> 00:04:02,791 That is exactly why we must capture it 62 00:04:02,791 --> 00:04:05,161 before it is complete. 63 00:04:05,161 --> 00:04:08,799 And then the world will be mine. 64 00:04:08,799 --> 00:04:10,435 Hail, Hydra! 65 00:04:10,435 --> 00:04:13,072 Hail, Hydra! Hail, Hydra! 66 00:04:13,072 --> 00:04:14,907 Hail, Hydra! 67 00:04:26,567 --> 00:04:27,701 This was my mission-- 68 00:04:27,701 --> 00:04:29,737 To infiltrate Hydra, 69 00:04:29,737 --> 00:04:32,474 learn the nature of the weapon they had hired AIM to create, 70 00:04:32,474 --> 00:04:33,942 and neutralize it. 71 00:04:37,748 --> 00:04:38,782 No one could have foreseen this. 72 00:04:38,782 --> 00:04:40,495 I don't buy it, lady. 73 00:04:40,495 --> 00:04:43,232 If you infiltrated Hydra under orders from Nick Fury, 74 00:04:43,232 --> 00:04:46,170 then why come to us? Why not go to him? 75 00:04:46,170 --> 00:04:49,007 I tried. He had set up a special channel for me 76 00:04:49,007 --> 00:04:52,912 to contact him when I needed to, but he's not responding. 77 00:04:52,912 --> 00:04:56,249 As far as Shield knows, the Black Widow is a traitor. 78 00:04:56,249 --> 00:04:58,753 If I go to them, I'll be arrested. 79 00:04:58,753 --> 00:05:01,023 Fury was the only one who knew the truth, 80 00:05:01,023 --> 00:05:04,033 and as far as I can tell, he's disappeared. 81 00:05:04,033 --> 00:05:06,603 Yeah, I'm with Cap, I don't buy it. 82 00:05:06,603 --> 00:05:08,238 Not the Fury part, that I can believe. 83 00:05:08,238 --> 00:05:09,774 But a cosmic cube? 84 00:05:09,774 --> 00:05:12,411 Come on, nothing can just change reality. 85 00:05:12,411 --> 00:05:14,013 It doesn't matter what you believe. 86 00:05:14,013 --> 00:05:15,894 Both Strucker and Modoc believe it. 87 00:05:15,894 --> 00:05:17,728 And they're going to tear the city apart 88 00:05:17,728 --> 00:05:18,830 fighting for control of it. 89 00:05:24,692 --> 00:05:27,328 Kind of like that, I'm assuming. 90 00:05:30,467 --> 00:05:33,303 If you so much as sneeze in a way I don't like, 91 00:05:33,303 --> 00:05:35,072 I'll let the Hulk have you for lunch. 92 00:05:35,072 --> 00:05:36,340 Got it, Widow? 93 00:05:36,340 --> 00:05:37,709 Of course. 94 00:05:37,709 --> 00:05:40,445 We all want the same thing here, Iron Man. 95 00:05:40,445 --> 00:05:44,151 Once we get the cube, I'll surrender myself to you. 96 00:05:44,151 --> 00:05:47,155 Isn't funny how people are all afraid of you? 97 00:05:47,155 --> 00:05:48,923 I bet she really thought you'd eat her. 98 00:05:48,923 --> 00:05:50,860 I would. 99 00:05:52,062 --> 00:05:54,031 Heads up, team. 100 00:06:02,493 --> 00:06:05,295 Shields are holding. The EMPs took down 101 00:06:05,295 --> 00:06:06,764 some of the Hydra forces, 102 00:06:06,764 --> 00:06:08,465 but the majority are equipped with shielding that-- 103 00:06:08,465 --> 00:06:11,469 That we designed for them. It does not matter. 104 00:06:11,469 --> 00:06:15,072 We do not need to defeat Hydra, we only need to delay them. 105 00:06:15,312 --> 00:06:17,814 17 minutes until influx 106 00:06:17,814 --> 00:06:20,517 of extra dimensional energy is complete. 107 00:06:22,222 --> 00:06:25,358 Iron Man, what's the ETA on Thor and Panther? 108 00:06:25,358 --> 00:06:27,620 They're nine minutes out. This is crazy. 109 00:06:27,620 --> 00:06:29,821 I think that AIM ship just opened a black hole. 110 00:06:29,821 --> 00:06:31,891 Huh, I say we let them fight. 111 00:06:31,891 --> 00:06:33,359 Enjoy the show. 112 00:06:33,359 --> 00:06:35,462 There's nothing to enjoy about fighting. 113 00:06:35,462 --> 00:06:37,232 You're doing it wrong then. 114 00:06:37,232 --> 00:06:39,834 The tracer I planted on Strucker's ship is active. 115 00:06:39,834 --> 00:06:41,437 We can find him and make sure 116 00:06:41,437 --> 00:06:42,972 he doesn't get close to the cube. 117 00:06:42,972 --> 00:06:44,774 Hang on, 118 00:06:44,774 --> 00:06:46,510 I'm picking something up. 119 00:06:46,510 --> 00:06:48,746 That's Modoc's energy signature. 120 00:06:48,746 --> 00:06:49,749 Jarvis, scan the ship. 121 00:06:52,080 --> 00:06:53,782 Wait, what? 122 00:06:56,817 --> 00:06:59,419 Wasp, make sure he's okay. 123 00:07:03,826 --> 00:07:05,394 Okay, what was that? 124 00:07:05,394 --> 00:07:07,863 My whole system just shorted out when I tried-- 125 00:07:07,863 --> 00:07:08,614 Ah! 126 00:07:24,701 --> 00:07:27,037 This is gonna be a long day. 127 00:07:35,270 --> 00:07:36,505 Agh, come on. 128 00:07:36,505 --> 00:07:38,774 Come on, you stupid armor, reboot. 129 00:07:40,211 --> 00:07:42,045 Come on! 130 00:07:44,649 --> 00:07:47,461 Cap, we've got giant atomic robo-monsters 131 00:07:47,461 --> 00:07:48,924 coming into the city by the pier. 132 00:07:51,167 --> 00:07:53,620 Ow. Oh, and Iron Man's okay. 133 00:07:53,620 --> 00:07:55,456 Hulk and I will take care of Hydra. 134 00:07:55,456 --> 00:07:58,560 You and Iron Man keep after Modoc. 135 00:08:06,838 --> 00:08:08,674 Um, I don't know if you guys noticed, 136 00:08:08,674 --> 00:08:10,509 but Hydra's invading New York. 137 00:08:10,509 --> 00:08:12,445 We noticed, Wasp. 138 00:08:18,373 --> 00:08:19,355 Agent Hill. 139 00:08:19,355 --> 00:08:20,909 Director Hill. 140 00:08:20,909 --> 00:08:23,111 And I'm putting this entire city on lockdown 141 00:08:23,111 --> 00:08:26,182 including the Avengers. 142 00:08:50,368 --> 00:08:51,502 Just like old times, right? 143 00:08:51,502 --> 00:08:53,504 Expect for all the lies and betrayal. 144 00:08:53,504 --> 00:08:55,841 You think it wasn't hard for me, Clint? 145 00:08:55,841 --> 00:09:00,046 Which part, framing me or beating me up? 146 00:09:00,046 --> 00:09:02,516 I had my orders. You would have done the same thing. 147 00:09:02,516 --> 00:09:05,487 I don't believe that. 148 00:09:05,487 --> 00:09:07,757 Hawkeye was your partner, and your friend. 149 00:09:07,757 --> 00:09:09,759 Couldn't you have just tried trusting him? 150 00:09:09,759 --> 00:09:10,510 No. 151 00:09:11,696 --> 00:09:12,775 I just don't understand that. 152 00:09:12,775 --> 00:09:15,745 I do. I don't like it, but I get it. 153 00:09:15,745 --> 00:09:17,414 Undercover is undercover. 154 00:09:17,414 --> 00:09:18,782 She couldn't have gained Strucker's trust 155 00:09:18,782 --> 00:09:20,251 without doing what she did. 156 00:09:20,251 --> 00:09:23,622 I must had been one big pain in your backside. 157 00:09:23,622 --> 00:09:25,057 You have no idea. 158 00:09:25,057 --> 00:09:26,993 And thought Jan and I had problems. 159 00:09:31,669 --> 00:09:35,307 That one. That's the ship the tracer signal is on. 160 00:09:44,219 --> 00:09:46,355 Baron Strucker wanted you 161 00:09:46,355 --> 00:09:50,193 to have this, traitor. 162 00:09:52,798 --> 00:09:54,199 Uh-oh. 163 00:10:02,946 --> 00:10:04,281 Sir, incoming! 164 00:10:09,388 --> 00:10:10,923 Save Modoc. 165 00:10:47,459 --> 00:10:48,993 Lucky shot. 166 00:10:48,993 --> 00:10:51,496 If you say so, big guy. 167 00:10:51,496 --> 00:10:53,967 Now, remember, watch out for civilians. 168 00:10:53,967 --> 00:10:56,169 Is that why you teamed up with me? 169 00:10:56,169 --> 00:10:58,539 To protect people from the monster? 170 00:10:58,539 --> 00:10:59,975 Stow that talk. 171 00:10:59,975 --> 00:11:02,711 I want you to protect civilians from Hydra. 172 00:11:02,711 --> 00:11:04,328 They're the monsters here, not you. 173 00:11:04,328 --> 00:11:06,864 In my day, we had a name for someone like you. 174 00:11:06,864 --> 00:11:08,665 Yeah, what's that? 175 00:11:08,665 --> 00:11:09,916 Hero. 176 00:11:11,037 --> 00:11:12,872 I've been watching you, Hulk. 177 00:11:12,872 --> 00:11:15,241 No matter how scared people are of you, 178 00:11:15,241 --> 00:11:17,044 no matter how much you're hounded, 179 00:11:17,044 --> 00:11:18,946 you always do the right thing. 180 00:11:18,946 --> 00:11:21,516 And that makes you a hero in my book. 181 00:11:21,516 --> 00:11:24,653 Now, how about we smash some more Hydra goons? 182 00:11:32,514 --> 00:11:35,951 Cosmic cube at 99.9%. 183 00:11:35,951 --> 00:11:40,123 Attention, the cosmic cube has attained full power. 184 00:11:59,114 --> 00:12:00,783 Okay, look. 185 00:12:00,783 --> 00:12:02,706 I know you and I got off to a rocky start, Hill, 186 00:12:02,706 --> 00:12:04,407 but we need to work together here. 187 00:12:04,407 --> 00:12:07,010 The Black Widow says that AIM has created a weapon 188 00:12:07,010 --> 00:12:08,746 of incredible power, and we have to-- 189 00:12:08,746 --> 00:12:10,281 We don't have to do anything. 190 00:12:10,281 --> 00:12:12,718 The Black Widow is a traitor working for Hydra. 191 00:12:12,718 --> 00:12:14,286 You expect me to believe her? 192 00:12:14,286 --> 00:12:16,950 The bottom line? You Avengers are vigilantes, 193 00:12:16,950 --> 00:12:19,354 and unless you join Shield right here and now, 194 00:12:19,354 --> 00:12:21,223 you're criminals as well. 195 00:12:21,223 --> 00:12:22,491 I've had about enough of you. 196 00:12:22,491 --> 00:12:24,494 I'm going after the cosmic cube, 197 00:12:24,494 --> 00:12:26,830 which is dangerous, as it turns out. 198 00:12:26,830 --> 00:12:28,166 You're welcome to help. 199 00:12:28,166 --> 00:12:31,503 Come on, Jan. 200 00:12:31,503 --> 00:12:34,007 Take them down. 201 00:12:39,114 --> 00:12:42,952 Damage assessment, negligible. Searching. 202 00:12:42,952 --> 00:12:43,703 Ah. 203 00:12:45,490 --> 00:12:47,525 The game is over, 204 00:12:47,525 --> 00:12:49,462 you disgusting monster. 205 00:12:49,462 --> 00:12:51,430 The cube is mine. 206 00:12:51,430 --> 00:12:54,201 Had you just given it to me, 207 00:12:54,201 --> 00:12:57,405 I would have allowed you a place in my new world. 208 00:12:57,405 --> 00:12:59,647 Instead, you get a grave. 209 00:12:59,647 --> 00:13:02,484 I am Modoc. I can not be defeated! 210 00:13:08,927 --> 00:13:12,463 I am designed only for conquest! 211 00:13:16,536 --> 00:13:20,307 Dreadnoughts, destroy Modoc. 212 00:13:30,590 --> 00:13:33,559 Not possible. 213 00:13:33,559 --> 00:13:35,561 No brainwaves. 214 00:13:36,987 --> 00:13:43,562 Now, the world will be remade in Hydra's image. 215 00:14:26,645 --> 00:14:28,879 You're sure you can make this shot? 216 00:14:28,879 --> 00:14:29,982 He'll make it. 217 00:14:43,280 --> 00:14:45,316 Baron Wolfgang Von Strucker, 218 00:14:45,316 --> 00:14:47,084 you really don't want to touch that. 219 00:14:47,084 --> 00:14:48,320 It could be dangerous. 220 00:14:48,320 --> 00:14:50,722 Dreadnoughts, 221 00:14:50,722 --> 00:14:52,492 execute this fool! 222 00:14:56,131 --> 00:14:57,464 Oh, boy. 223 00:15:00,737 --> 00:15:01,938 Jarvis, shields. 224 00:15:15,290 --> 00:15:17,125 What is the matter with you? 225 00:15:17,125 --> 00:15:18,326 We're on the same team. 226 00:15:18,326 --> 00:15:20,096 You have to stop this. 227 00:15:20,096 --> 00:15:22,131 No, you got one last chance, Wasp. 228 00:15:36,616 --> 00:15:37,690 Maybe the Avengers 229 00:15:37,690 --> 00:15:40,327 are going to give you one last chance, Maria. 230 00:15:41,896 --> 00:15:42,646 No. 231 00:15:45,268 --> 00:15:47,903 Thor, Panther, Wasp, just stop. 232 00:15:47,903 --> 00:15:49,320 We're not going to fight Shield. 233 00:15:50,473 --> 00:15:52,942 My team is going out there to save the world. 234 00:15:52,942 --> 00:15:55,345 Either work with us or stay out of our way. 235 00:15:57,148 --> 00:16:00,486 This is director Hill to the helicarrier. 236 00:16:00,486 --> 00:16:02,755 Fire on the Avengers. 237 00:16:09,664 --> 00:16:12,200 Avengers, save the helicarrier. 238 00:16:12,200 --> 00:16:13,451 Move! 239 00:16:25,753 --> 00:16:27,020 Ah! 240 00:16:54,018 --> 00:16:56,629 Your strength is now mine, Captain. 241 00:16:56,923 --> 00:16:59,491 At last, I will finish this. 242 00:17:12,384 --> 00:17:14,418 Everyone relax, I'm here to save the world. 243 00:17:14,418 --> 00:17:15,887 Again. 244 00:17:15,887 --> 00:17:16,988 I-- Whoa. 245 00:17:20,727 --> 00:17:22,929 Cap! Hawkeye! 246 00:17:25,468 --> 00:17:27,502 See? Fighting is fun. 247 00:17:39,522 --> 00:17:41,991 I've been fighting you since you were a kid, Strucker. 248 00:17:41,991 --> 00:17:45,095 Today it ends. 249 00:18:12,944 --> 00:18:17,682 Strucker, by the order of Shield you are under arrest. 250 00:18:17,682 --> 00:18:19,318 Yeah, take that. 251 00:18:20,054 --> 00:18:20,774 Never! 252 00:18:22,223 --> 00:18:22,973 No! 253 00:18:42,817 --> 00:18:45,224 I-- I don't understand. 254 00:18:45,498 --> 00:18:47,233 Nothing has changed. 255 00:18:47,233 --> 00:18:50,670 But-- but I touched it, the cube. 256 00:18:50,670 --> 00:18:53,674 It's over, Strucker. 257 00:19:15,005 --> 00:19:17,498 So the Avengers took down Hydra and AIM, 258 00:19:17,498 --> 00:19:20,002 saved your helicarrier, and probably the world. 259 00:19:20,002 --> 00:19:21,871 Even after you shot at me. 260 00:19:21,871 --> 00:19:24,008 Nothing's changed, Stark. 261 00:19:24,008 --> 00:19:25,710 I'm not giving the Avengers a pass. 262 00:19:25,710 --> 00:19:27,079 I'm not Nick Fury. 263 00:19:27,079 --> 00:19:28,903 I'm going to the president and congress. 264 00:19:28,903 --> 00:19:31,839 I want the Avengers registered, and working for Shield. 265 00:19:31,839 --> 00:19:34,076 And I'm going to make it happen, whether you like it or not. 266 00:19:37,114 --> 00:19:38,281 You're clear. 267 00:19:42,053 --> 00:19:44,122 This is crazy, Natasha. 268 00:19:44,122 --> 00:19:46,158 Come back to the mansion with me. 269 00:19:46,158 --> 00:19:48,962 The Avengers will protect you until we can locate Fury. 270 00:19:48,962 --> 00:19:51,628 No, I have to find him. 271 00:19:51,950 --> 00:19:54,146 Clint, if Fury really is missing, 272 00:19:54,146 --> 00:19:57,784 then something terrible has happened. Come with me. 273 00:19:57,784 --> 00:19:58,745 I can't. 274 00:20:00,455 --> 00:20:01,623 I'm an Avenger. 275 00:20:01,623 --> 00:20:04,092 They're my partners now. 276 00:20:13,729 --> 00:20:15,831 I can't believe all of that was for nothing. 277 00:20:15,831 --> 00:20:18,335 The cube thingamajig didn't even work. 278 00:20:18,335 --> 00:20:19,670 I knew it wouldn't work. 279 00:20:19,670 --> 00:20:21,172 Just imagine though. 280 00:20:21,172 --> 00:20:22,357 What if they had done it? 281 00:20:22,357 --> 00:20:25,259 You can change anything just by touching the cube. 282 00:20:25,259 --> 00:20:26,939 You touched it, Cap. 283 00:20:26,939 --> 00:20:30,233 If it had worked, how would you have changed things? 284 00:20:30,233 --> 00:20:31,835 What would you have wished for? 285 00:20:31,835 --> 00:20:34,905 The world did change today. 286 00:20:34,905 --> 00:20:37,376 Today the Avengers took down Hydra. 287 00:20:37,376 --> 00:20:40,580 Something I was never able to do in my time. 288 00:20:40,580 --> 00:20:42,816 And we didn't need wishes to do it. 289 00:20:42,816 --> 00:20:46,721 I wouldn't change anything. 290 00:20:46,721 --> 00:20:48,402 No, no, Bucky!20348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.