Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,766 --> 00:00:19,570
So fight. Just fight.
2
00:00:19,863 --> 00:00:21,781
What are you doing?
3
00:00:21,921 --> 00:00:23,973
I mean you're clearly
muttering to yourself
4
00:00:24,058 --> 00:00:25,773
while staring at
your reflection.
5
00:00:25,858 --> 00:00:28,410
But how come?
Ya just that bored? Or?
6
00:00:28,600 --> 00:00:32,093
Hey. You said, "So fight.
Just fight." Right?
7
00:00:32,414 --> 00:00:34,800
But when you say,
"so fight, just fight,"
8
00:00:34,884 --> 00:00:36,535
who is it
you're wanting to fight?
9
00:00:36,619 --> 00:00:38,937
I noticed that
you said "fight" twice.
10
00:00:39,021 --> 00:00:40,505
Does that mean
you'll fight two fights?
11
00:00:40,589 --> 00:00:42,923
Or one fight with two rounds?
12
00:00:45,857 --> 00:00:48,209
Your silence isn't
helping your case.
13
00:00:48,364 --> 00:00:49,648
I mean why would you
talk to yourself
14
00:00:49,732 --> 00:00:51,917
but then ignore another person?
15
00:00:52,001 --> 00:00:54,286
This doesn't seem
normal at all to me.
16
00:00:54,370 --> 00:00:57,046
I've never chatted up
my mirror before.
17
00:00:59,189 --> 00:01:02,274
But on a brighter note,
I'm loving your new hairstyle!
18
00:01:02,444 --> 00:01:04,763
Yeah. The disheveled look
makes a statement.
19
00:01:04,847 --> 00:01:06,898
It's like you can't be
bothered to deal with it,
20
00:01:06,982 --> 00:01:08,266
'cause you're busy
working so hard...
21
00:01:08,350 --> 00:01:10,235
What did you come here to do?
22
00:01:10,319 --> 00:01:13,672
What do you mean?
I came here to talk.
23
00:01:13,756 --> 00:01:14,739
The first time we met,
24
00:01:14,823 --> 00:01:18,070
we spent all night talking
about Titans. Remember?
25
00:01:18,861 --> 00:01:21,234
Though looking back,
I guess you just listened
26
00:01:21,319 --> 00:01:23,671
as I rambled about my research.
27
00:01:24,066 --> 00:01:25,820
I had faith in you.
28
00:01:26,433 --> 00:01:30,402
I trusted that you would
never sacrifice Historia.
29
00:01:32,982 --> 00:01:37,985
♪ Opening Song...
30
00:01:38,881 --> 00:01:40,640
♪ rarara ♪
31
00:01:40,787 --> 00:01:46,444
♪ Ba-bariasu ratei-tei-tei rasuteisu ♪
32
00:01:46,620 --> 00:01:53,123
♪ Ba-bariasu ratei-tei-tei-ta- ♪
33
00:01:59,334 --> 00:02:06,598
♪ Ba-bariasu ratei-tei-tei rasutei-tei ♪
34
00:02:06,698 --> 00:02:12,162
♪ Rasuteisu Rasuteisu Ratei-tei-ra- ♪
35
00:02:14,811 --> 00:02:16,811
♪ War ♪
36
00:02:17,989 --> 00:02:19,967
♪ War ♪
37
00:02:21,209 --> 00:02:22,483
♪ War ♪
38
00:02:22,568 --> 00:02:26,208
♪ Rasuteisu Rasuteisu
Rasuteisu Rasuteisu! ♪
39
00:02:26,462 --> 00:02:29,614
*ATTACK ON TITAN (Dubbed)*
Season 04 Episode 10
40
00:02:29,947 --> 00:02:32,755
Episode Title:
"A Sound Argument"
41
00:02:37,758 --> 00:02:40,911
Eren. It's been a year now.
42
00:02:41,043 --> 00:02:43,929
I haven't seen you since you
picked up our whole ship.
43
00:02:44,013 --> 00:02:46,224
I look forward to
working beside you.
44
00:02:46,309 --> 00:02:47,332
Too bad.
45
00:02:47,416 --> 00:02:50,035
You won't be working
with Eren directly.
46
00:02:50,119 --> 00:02:52,904
This meeting is as far
as we're willing to go.
47
00:02:52,988 --> 00:02:55,373
More than enough for me.
48
00:02:55,457 --> 00:02:57,809
This is an auspicious day.
49
00:02:57,893 --> 00:02:59,711
The port's complete at last.
50
00:02:59,795 --> 00:03:03,081
And we're about to welcome
our first foreign visitors.
51
00:03:03,165 --> 00:03:05,984
From the sole nation
that's friendly to Paradis.
52
00:03:06,068 --> 00:03:07,352
Hizuru.
53
00:03:07,436 --> 00:03:11,004
Their Special Envoy
is Kiyomi Azumabito.
54
00:03:14,810 --> 00:03:18,330
Do you happen to
recognize this family crest?
55
00:03:19,448 --> 00:03:20,098
That shape.
56
00:03:20,182 --> 00:03:21,633
Yeah. You should
show it to them.
57
00:03:21,717 --> 00:03:22,667
You think?
58
00:03:22,751 --> 00:03:25,437
But Mom told me that
I should keep it a secret.
59
00:03:25,521 --> 00:03:28,707
You showed it to me
back when we were just kids.
60
00:03:28,791 --> 00:03:32,726
This could be the whole reason
she gave it to you. Go on.
61
00:03:37,433 --> 00:03:40,051
Before she died,
my mom gave me this mark
62
00:03:40,135 --> 00:03:42,654
to match one she had herself.
63
00:03:42,738 --> 00:03:45,557
And she asked me to pass
it down to my own children.
64
00:03:45,641 --> 00:03:50,595
A noble deed,
befitting your lineage.
65
00:03:50,679 --> 00:03:52,897
Over a century ago,
Hizuru's shogun
66
00:03:52,981 --> 00:03:55,500
was an ally of
the Eldian Empire.
67
00:03:55,584 --> 00:03:58,370
We Azumabitos trace our
lineage back to his son,
68
00:03:58,454 --> 00:03:59,904
who was on good terms
with King Fritz,
69
00:03:59,988 --> 00:04:02,674
and often visited here.
70
00:04:02,758 --> 00:04:05,844
After the Great Titan War,
our once-proud nation
71
00:04:05,928 --> 00:04:08,079
was left defeated
and in disarray.
72
00:04:08,163 --> 00:04:10,582
And amidst the
chaos and confusion,
73
00:04:10,666 --> 00:04:12,650
a child fathered by
the Shogun's heir
74
00:04:12,734 --> 00:04:16,388
was somehow left behind
on this island.
75
00:04:16,472 --> 00:04:18,757
You are the only direct
descendant of the family
76
00:04:18,841 --> 00:04:20,825
that once led our nation.
77
00:04:20,909 --> 00:04:23,743
Put simply, you are
Hizuru's hope.
78
00:04:27,049 --> 00:04:28,833
They keep saying
the word "nation."
79
00:04:28,917 --> 00:04:30,602
I still don't understand it.
80
00:04:30,686 --> 00:04:34,105
What matters is that this
gives us leverage over Hizuru.
81
00:04:34,189 --> 00:04:35,974
Unless it's a trap, that is.
82
00:04:36,058 --> 00:04:39,459
Right. Perhaps we
should ask Yelena's opinion.
83
00:04:41,163 --> 00:04:44,049
No! That's exactly
what they want us to do.
84
00:04:44,133 --> 00:04:47,118
We're sure of
one thing at least.
85
00:04:47,202 --> 00:04:50,455
In this world that our
new port has connected us to,
86
00:04:50,539 --> 00:04:54,125
we may as well be a tottering
child, learning to walk.
87
00:04:54,209 --> 00:04:56,461
For now, let's keep quiet
88
00:04:56,545 --> 00:04:59,631
and learn what we can
from our guests.
89
00:04:59,715 --> 00:05:01,666
Hey. So that symbol.
90
00:05:01,750 --> 00:05:04,135
Why'd you only show it to Eren?
91
00:05:04,219 --> 00:05:06,037
You've always worn
that wristwrap.
92
00:05:06,121 --> 00:05:08,139
I've never seen you take it off.
93
00:05:08,223 --> 00:05:09,741
That's because, um...
94
00:05:09,825 --> 00:05:11,509
Hey. You're in a good mood.
95
00:05:11,593 --> 00:05:13,478
Of course I am!
96
00:05:13,562 --> 00:05:15,080
Seems our ancestors
were friends.
97
00:05:15,164 --> 00:05:18,149
They've left us both with
heavy burdens to bear.
98
00:05:18,233 --> 00:05:21,768
But I couldn't have asked for
a more perfect match than you.
99
00:05:26,708 --> 00:05:29,661
This is a historic day
for both our nations.
100
00:05:29,745 --> 00:05:32,230
And it's worth noting that
this day would never have come
101
00:05:32,314 --> 00:05:34,966
if not for the man
who brought us together.
102
00:05:35,050 --> 00:05:38,069
I'm speaking, of course,
of Zeke Jaeger.
103
00:05:38,153 --> 00:05:40,538
We conversed with him in secret,
104
00:05:40,622 --> 00:05:43,141
and before he would agree
to facilitate this meeting,
105
00:05:43,225 --> 00:05:46,644
he negotiated with us
on behalf of your island.
106
00:05:46,728 --> 00:05:49,095
We discussed more
than Lady Mikasa.
107
00:05:49,998 --> 00:05:52,784
First of all.
Take a look at this.
108
00:05:52,868 --> 00:05:54,786
That's...!
109
00:05:54,870 --> 00:05:57,655
That's odd.
Do you recognize this?
110
00:05:57,739 --> 00:05:59,906
It's top secret in Marley.
111
00:06:01,577 --> 00:06:02,827
Well, as you may know,
112
00:06:02,911 --> 00:06:04,929
this omni-directional
mobility gear
113
00:06:05,013 --> 00:06:07,732
is an anti-Titan weapon
made in Paradis.
114
00:06:07,816 --> 00:06:09,701
This piece doesn't
belong to Marley.
115
00:06:09,785 --> 00:06:11,903
I procured it myself.
116
00:06:11,987 --> 00:06:14,139
Please consider it a gift.
117
00:06:14,223 --> 00:06:15,206
I ought to mention though,
118
00:06:15,290 --> 00:06:19,010
it does need a special type
of fuel to operate.
119
00:06:19,094 --> 00:06:20,545
It's exceedingly rare.
120
00:06:20,629 --> 00:06:23,515
They're calling it
"Iceburst Stone."
121
00:06:23,599 --> 00:06:25,517
It's only ever been
mined in Paradis,
122
00:06:25,601 --> 00:06:27,752
so very little
is known about it.
123
00:06:27,836 --> 00:06:30,288
That said, you should be
able to find traces of it
124
00:06:30,372 --> 00:06:32,739
inside that apparatus.
125
00:06:33,842 --> 00:06:36,628
Zeke Jaeger's proposal
was that we ally with
126
00:06:36,712 --> 00:06:39,831
and assist Paradis in exchange
for access to a resource
127
00:06:39,915 --> 00:06:42,734
that could return our nation
to its former glory.
128
00:06:42,818 --> 00:06:44,202
It's a rather tempting offer.
129
00:06:44,286 --> 00:06:46,638
Thus, while we're aware
that he made this offer
130
00:06:46,722 --> 00:06:49,207
without surveying your reserves,
131
00:06:49,291 --> 00:06:51,309
we suspect that
in this modern era,
132
00:06:51,393 --> 00:06:54,612
a treasure like iceburst stone
could change the world
133
00:06:54,696 --> 00:06:58,216
and generate a fortune
in the process.
134
00:06:58,300 --> 00:07:01,219
Sounds like that's
Hizuru's real hope.
135
00:07:01,303 --> 00:07:03,888
Yelena did say that
negotiations would go well
136
00:07:03,972 --> 00:07:06,858
because the Azumabitos
are money grubbers.
137
00:07:06,942 --> 00:07:09,093
This is a dangerous
island to visit.
138
00:07:09,177 --> 00:07:10,995
I doubt anyone
would take the risk
139
00:07:11,079 --> 00:07:13,765
if there weren't
money to be made.
140
00:07:13,849 --> 00:07:17,602
Hold on. So Zeke Jaeger
asked you to "assist us"?
141
00:07:17,686 --> 00:07:19,671
What would you assist us with?
142
00:07:19,755 --> 00:07:21,039
As I'm sure you're aware,
143
00:07:21,123 --> 00:07:24,108
he's concocted a plan to
protect Eldia and the world.
144
00:07:24,192 --> 00:07:26,244
We're here because
this plan can only succeed
145
00:07:26,328 --> 00:07:28,112
with Hizuru's assistance.
146
00:07:28,196 --> 00:07:30,114
It calls for a three-point
course of action
147
00:07:30,198 --> 00:07:32,083
which would allow you
to defend yourselves
148
00:07:32,167 --> 00:07:34,085
with your so-called "Rumbling."
149
00:07:34,169 --> 00:07:36,621
This would begin with
a test run of the Rumbling.
150
00:07:36,705 --> 00:07:39,324
You would unleash a fraction
of the Titans in your walls.
151
00:07:39,408 --> 00:07:41,626
Enough to display their
destructive potential
152
00:07:41,710 --> 00:07:43,628
for all the world to see.
153
00:07:43,712 --> 00:07:45,230
That will buy you
time with which to
154
00:07:45,314 --> 00:07:47,232
modernize and
strengthen your army,
155
00:07:47,316 --> 00:07:49,834
so as to render the
Rumbling unnecessary.
156
00:07:49,918 --> 00:07:52,237
You're a hundred years behind
the rest of the world.
157
00:07:52,321 --> 00:07:54,305
Hizuru will help you catch up.
158
00:07:54,389 --> 00:07:57,075
Until then, you must be
able to shake the earth
159
00:07:57,159 --> 00:07:59,043
by maintaining
the Founding Titan
160
00:07:59,127 --> 00:08:01,879
and having a Titan
of royal blood.
161
00:08:01,963 --> 00:08:03,982
That's the third
point of this plan.
162
00:08:04,066 --> 00:08:06,751
Zeke will pass on the
Beast Titan to an individual
163
00:08:06,835 --> 00:08:08,286
who has royal blood.
164
00:08:08,370 --> 00:08:11,923
And that person must spend
the 13 years they'll have left
165
00:08:12,007 --> 00:08:14,859
bearing as many
children as possible.
166
00:08:14,943 --> 00:08:17,161
Even if we get advanced weapons,
167
00:08:17,245 --> 00:08:20,131
will we really stop
needing the Rumbling?
168
00:08:20,215 --> 00:08:22,300
If we choose to rely on it,
169
00:08:22,384 --> 00:08:23,868
we'll have to
continue the practice
170
00:08:23,952 --> 00:08:27,171
of Titan inheritance
for generations.
171
00:08:27,255 --> 00:08:30,341
I see how it could protect us
for the time being,
172
00:08:30,425 --> 00:08:32,210
but is that enough
of an excuse for us
173
00:08:32,294 --> 00:08:35,346
to push this problem
onto our descendants?
174
00:08:35,430 --> 00:08:38,216
Of course it isn't. And yet...
175
00:08:38,300 --> 00:08:40,852
I understand. And I'm ready.
176
00:08:40,936 --> 00:08:43,688
If the Rumbling is
essential to our survival,
177
00:08:43,772 --> 00:08:44,889
I'll do my part.
178
00:08:44,973 --> 00:08:47,759
I'm willing to inherit the
Beast Titan from Zeke Jaeger.
179
00:08:54,082 --> 00:08:56,334
Historia.
180
00:08:56,418 --> 00:08:59,270
If Zeke's plan is
to buy our salvation
181
00:08:59,354 --> 00:09:02,340
at the price of broken walls,
trampled lands,
182
00:09:02,424 --> 00:09:05,910
and children bred to be
slaughtered like livestock,
183
00:09:05,994 --> 00:09:08,046
then I say he can go to hell
184
00:09:08,130 --> 00:09:11,164
and take his sick
little plan with him.
185
00:09:12,834 --> 00:09:14,919
Staking our survival on
the threat of the Rumbling
186
00:09:15,003 --> 00:09:16,821
is a dangerous move.
187
00:09:16,905 --> 00:09:18,890
So before we commit to it,
188
00:09:18,974 --> 00:09:21,292
we should try to
find another way.
189
00:09:21,376 --> 00:09:24,844
Let's use what time we have
to look at our options.
190
00:09:27,549 --> 00:09:31,169
I felt the same sense of
urgency that you did, Eren.
191
00:09:31,253 --> 00:09:34,706
That said, I still don't get
why you acted on your own.
192
00:09:34,790 --> 00:09:38,076
You pushed our island into a war
we aren't ready to fight.
193
00:09:38,160 --> 00:09:41,079
Why? Did you stop
caring about Historia?
194
00:09:41,163 --> 00:09:43,181
I've taken the War Hammer
Titan's power.
195
00:09:44,566 --> 00:09:46,317
Its hardening ability
196
00:09:46,401 --> 00:09:49,187
allows me to build
structures from thin air
197
00:09:49,271 --> 00:09:51,789
or carve them into
earth and stone.
198
00:09:51,873 --> 00:09:54,058
Which means you
can never build a prison
199
00:09:54,142 --> 00:09:57,261
deep or strong enough
to hold me in against my will.
200
00:09:57,345 --> 00:10:00,732
I can leave this cell
anytime I want.
201
00:10:00,816 --> 00:10:02,467
And since I have
the Founding Titan,
202
00:10:02,551 --> 00:10:04,235
you can't kill me.
203
00:10:04,319 --> 00:10:05,903
You might threaten to kill Zeke,
204
00:10:05,987 --> 00:10:08,106
but that's not
a real option, either.
205
00:10:08,190 --> 00:10:10,875
So, tell me. Hange.
206
00:10:10,959 --> 00:10:13,111
Is there anything
you actually can do?
207
00:10:15,197 --> 00:10:17,882
If you know something I don't,
then let's hear it.
208
00:10:17,966 --> 00:10:19,751
If you've got something
up your sleeve,
209
00:10:19,835 --> 00:10:21,968
then tell me what it is!
210
00:10:23,138 --> 00:10:24,889
Hands off, you pervert!
211
00:10:24,973 --> 00:10:26,891
Ever the rebellious teen, huh?
212
00:10:26,975 --> 00:10:29,442
Grow up! Idiot.
213
00:10:35,250 --> 00:10:36,801
Erwin.
214
00:10:36,885 --> 00:10:40,004
This is the one time
you bet on the wrong horse.
215
00:10:40,088 --> 00:10:43,056
Why did you ever think that
I could be Commander?
216
00:10:48,897 --> 00:10:51,482
Why don't you
come in, Historia?
217
00:10:51,566 --> 00:10:54,300
You need to take
better care of yourself.
218
00:11:02,444 --> 00:11:04,962
If no one else'll
say it then I will.
219
00:11:05,046 --> 00:11:06,097
We should've stuck with our plan
220
00:11:06,181 --> 00:11:10,134
and fed Zeke to Historia
as soon as he got to the island.
221
00:11:10,218 --> 00:11:12,837
We'd all be safer if we had.
222
00:11:12,921 --> 00:11:16,808
Ha! But we let her do as she
pleased and so she got pregnant.
223
00:11:16,892 --> 00:11:18,242
Then again, what did we expect?
224
00:11:18,326 --> 00:11:21,045
I mean she's an upjumped bastard
who's queen in name alone.
225
00:11:21,129 --> 00:11:23,363
Hey! Quit it.
226
00:11:25,133 --> 00:11:28,119
The queen has every right
to choose a partner for herself.
227
00:11:28,203 --> 00:11:30,922
He's been checked out, so we
know he's not anyone's lackey.
228
00:11:31,006 --> 00:11:33,224
He's someone she knows.
229
00:11:33,308 --> 00:11:36,260
Apparently, they grew up
in the same area.
230
00:11:36,344 --> 00:11:37,762
As a kid, he'd throw
rocks at the queen
231
00:11:37,846 --> 00:11:40,198
because she wouldn't
leave her farm.
232
00:11:40,282 --> 00:11:42,967
He must've wanted her
to notice him.
233
00:11:43,051 --> 00:11:45,102
He said that when she
opened her orphanage,
234
00:11:45,186 --> 00:11:47,738
he started working there
out of guilt.
235
00:11:47,822 --> 00:11:49,307
I believe him.
236
00:11:49,391 --> 00:11:52,910
He worked hard and kept his
head down for years there.
237
00:11:52,994 --> 00:11:55,279
She approached him, in the end.
238
00:11:55,363 --> 00:11:57,748
I don't give a damn
about their love story!
239
00:11:57,832 --> 00:11:59,250
Look. What I'm concerned about
240
00:11:59,334 --> 00:12:01,252
is why the girl
selfishly decided to
241
00:12:01,336 --> 00:12:03,988
get herself knocked up
when she did!
242
00:12:04,072 --> 00:12:05,923
And I think I've
got a good guess.
243
00:12:06,007 --> 00:12:07,725
Somebody told her
that it would stop us
244
00:12:07,809 --> 00:12:09,427
from turning her into a Titan.
245
00:12:09,511 --> 00:12:11,863
I bet it was that
turncoat, Yelena.
246
00:12:11,947 --> 00:12:14,665
The giantess is nuts,
but she's smart, too,
247
00:12:14,749 --> 00:12:17,001
and that's a dangerous
combination.
248
00:12:17,085 --> 00:12:18,669
"Just put a baby in the queen
249
00:12:18,753 --> 00:12:20,805
and Zeke Jaeger gets
to live another day!"
250
00:12:20,889 --> 00:12:22,907
Roeg. You've had too much.
251
00:12:22,991 --> 00:12:25,042
If we were smart,
we'd still do it.
252
00:12:25,126 --> 00:12:27,912
Turn her into a Titan whether
she's pregnant or not.
253
00:12:27,996 --> 00:12:30,381
That would probably
kill the child.
254
00:12:30,465 --> 00:12:33,751
And if miscarrying kills
the queen, too, we're doomed.
255
00:12:33,835 --> 00:12:34,852
It's too risky.
256
00:12:34,936 --> 00:12:37,922
Giving birth poses a threat
to her life as it is.
257
00:12:38,006 --> 00:12:39,457
That's a perfectly
sound argument
258
00:12:39,541 --> 00:12:42,760
that could bring
our country to ruin.
259
00:12:42,844 --> 00:12:45,730
Hey! Marleyan!
Get us another bottle!
260
00:12:45,814 --> 00:12:47,380
As you wish, sir.
261
00:12:48,383 --> 00:12:49,782
Greiz.
262
00:12:50,852 --> 00:12:52,236
Nicolo.
263
00:12:52,320 --> 00:12:54,872
You should recommend this one.
264
00:12:59,494 --> 00:13:04,148
Hey! Is this really...
265
00:13:04,232 --> 00:13:07,251
...something they
needed us to do?
266
00:13:07,335 --> 00:13:10,721
Nope! They'd've
hired someone...
267
00:13:10,805 --> 00:13:14,458
If that idiot hadn't opened his
mouth and volunteered our help.
268
00:13:14,542 --> 00:13:16,160
"We can develop the
island and our muscles
269
00:13:16,244 --> 00:13:19,463
at the same time," my ass.
270
00:13:19,547 --> 00:13:21,165
Well we don't have
much else to do,
271
00:13:21,249 --> 00:13:23,768
except wait for Hizuru's answer.
272
00:13:23,852 --> 00:13:26,337
Uh-huh. Hopefully,
with their help,
273
00:13:26,421 --> 00:13:29,240
we can win some
friends in this world.
274
00:13:29,324 --> 00:13:30,274
It might be a long shot,
275
00:13:30,358 --> 00:13:32,810
but it could be an
alternative to the Rumbling.
276
00:13:32,894 --> 00:13:35,361
And that could save
Historia from suffering.
277
00:13:36,865 --> 00:13:38,998
Hey!
278
00:13:41,936 --> 00:13:43,854
Phew! It can't be easy,
279
00:13:43,938 --> 00:13:45,990
working your butts off
when it's this hot out.
280
00:13:46,074 --> 00:13:47,124
Yeah, well.
281
00:13:47,208 --> 00:13:49,894
We have to be here to
watch over this moron, right?
282
00:13:49,978 --> 00:13:51,462
You brats got taller.
283
00:13:51,546 --> 00:13:54,298
It's like you're sprouting up
just to spite me.
284
00:13:54,382 --> 00:13:55,900
Hear anything from Hizuru yet?
285
00:13:55,984 --> 00:13:58,102
That's why we're here.
The Azumabitos replied.
286
00:13:58,186 --> 00:14:00,204
What'd they say?
287
00:14:00,288 --> 00:14:01,439
It's no good.
288
00:14:01,523 --> 00:14:04,824
Hizuru either can't or
won't help us with this.
289
00:14:05,593 --> 00:14:07,778
Makes sense.
Hizuru has a monopoly
290
00:14:07,862 --> 00:14:10,514
on any resources that we
want to export right now,
291
00:14:10,598 --> 00:14:13,551
so why would they ever help us
trade with other countries?
292
00:14:13,635 --> 00:14:16,187
From what I hear,
the world's major powers
293
00:14:16,271 --> 00:14:18,856
want Paradis to be
the root of all evil.
294
00:14:18,940 --> 00:14:21,325
We're the shared foe that
helps brings them together.
295
00:14:21,409 --> 00:14:24,510
Their hatred for us
promotes global stability.
296
00:14:26,548 --> 00:14:31,168
Then... do we have to
rely on the Rumbling?
297
00:14:31,252 --> 00:14:34,839
Do we have no choice
but to sacrifice Historia?
298
00:14:34,923 --> 00:14:35,873
That's right.
299
00:14:35,957 --> 00:14:39,176
So what? The world's
decided that we're devils,
300
00:14:39,260 --> 00:14:41,879
regardless of what
our intentions are?
301
00:14:41,963 --> 00:14:43,547
They can't want us
to repeat the past,
302
00:14:43,631 --> 00:14:46,099
so why won't they
consider peace?
303
00:14:46,835 --> 00:14:50,955
Probably 'cause they
don't know better.
304
00:14:51,039 --> 00:14:54,558
They don't know anything about
us and that makes them afraid.
305
00:14:54,642 --> 00:14:57,061
I agree. Our neighbors
across the sea
306
00:14:57,145 --> 00:15:00,164
won't trust people whose
faces they've never seen.
307
00:15:00,248 --> 00:15:01,966
So let's sail out and meet 'em!
308
00:15:02,050 --> 00:15:03,501
If they don't know
anything about us,
309
00:15:03,585 --> 00:15:05,069
then we'll just
have to teach them!
310
00:15:06,154 --> 00:15:09,889
That's what we
Scouts always do, right?
311
00:15:10,625 --> 00:15:12,376
So the plan is
to infiltrate Marley
312
00:15:12,460 --> 00:15:14,078
and set up a base there, huh?
313
00:15:14,162 --> 00:15:15,346
I like it.
314
00:15:15,430 --> 00:15:17,848
Hange has a plan
for everything, am I right?
315
00:15:17,932 --> 00:15:19,016
It's exciting.
316
00:15:19,100 --> 00:15:21,385
We'll all get to chow down
on food from a distant land.
317
00:15:21,469 --> 00:15:24,121
Yeah. Wonder what
we should pack.
318
00:15:24,205 --> 00:15:27,091
Hope that foreign food
doesn't give us the runs.
319
00:15:27,175 --> 00:15:29,393
We'll need to pack some
antacids, a toothbrush,
320
00:15:29,477 --> 00:15:30,594
and a taste of home.
321
00:15:30,678 --> 00:15:33,397
Did you even hear Hange's plan?
322
00:15:33,481 --> 00:15:35,466
If we can just find a way
to convince the world
323
00:15:35,550 --> 00:15:39,585
that all we want is peace,
maybe our situation'll change.
324
00:15:44,692 --> 00:15:47,211
If we only had a little
more time left.
325
00:15:47,295 --> 00:15:50,614
My time will be up
in just over five years.
326
00:15:50,698 --> 00:15:53,384
We need to make a decision soon.
327
00:15:53,468 --> 00:15:55,935
About who to give my Titan to.
328
00:15:57,705 --> 00:15:59,290
I think it should be me.
329
00:15:59,374 --> 00:16:01,292
No. Not an option.
330
00:16:01,376 --> 00:16:02,593
We don't even know
if Ackermanns're
331
00:16:02,677 --> 00:16:04,628
able to turn into Titans.
332
00:16:04,712 --> 00:16:07,398
And even if you could, Hizuru
would be furious about it.
333
00:16:07,482 --> 00:16:09,600
You're their long-lost
heir, remember?
334
00:16:09,684 --> 00:16:12,236
It can't be you for more
reasons than I can count.
335
00:16:12,320 --> 00:16:14,038
Who do you think it should be?
336
00:16:14,122 --> 00:16:15,539
This guy.
337
00:16:15,623 --> 00:16:18,509
First of all, I'm a whole lot
smarter than Eren.
338
00:16:18,593 --> 00:16:21,345
We'd replace this suicidal
maniac with a gifted leader
339
00:16:21,429 --> 00:16:24,081
who shows good judgment
in all situations.
340
00:16:24,165 --> 00:16:28,252
A rare specimen who can perform
whatever duty is required.
341
00:16:28,336 --> 00:16:30,988
I don't much like
getting his hand-me-downs,
342
00:16:31,072 --> 00:16:33,424
but hey, I'm the best
candidate we've got.
343
00:16:33,508 --> 00:16:35,192
Sure, except we
can't afford to lose someone
344
00:16:35,276 --> 00:16:38,462
that valuable after
just 13 years, moron.
345
00:16:38,546 --> 00:16:39,597
Ha?
346
00:16:39,681 --> 00:16:42,399
You should aim to become
the regiment's next commander.
347
00:16:42,483 --> 00:16:45,002
I'll inherit Eren's
Titan myself.
348
00:16:45,086 --> 00:16:47,671
Yeah. That should work. Right?
349
00:16:47,755 --> 00:16:48,906
Conny.
350
00:16:48,990 --> 00:16:52,443
No, that won't work at all.
You're way too much of an idiot.
351
00:16:52,527 --> 00:16:53,577
Eh?
352
00:16:53,661 --> 00:16:57,081
Use your head, Conny.
This is a really important duty.
353
00:16:57,165 --> 00:17:00,184
We can't entrust it to someone
who's slow, like you.
354
00:17:00,268 --> 00:17:01,185
Huh?
355
00:17:01,269 --> 00:17:04,522
Ya really get my goat sometimes.
356
00:17:04,606 --> 00:17:06,557
I'll inherit it, okay?
357
00:17:06,641 --> 00:17:08,125
I'm an experienced veteran,
358
00:17:08,209 --> 00:17:10,427
and I've proven that I'm
someone you can rely on.
359
00:17:10,511 --> 00:17:13,697
By process of elimination,
you've gotta use me.
360
00:17:13,781 --> 00:17:14,832
You guys...
361
00:17:14,916 --> 00:17:18,302
I get that I have to, but still,
I really don't wanna.
362
00:17:18,386 --> 00:17:21,639
Sasha. Wait.
You're not making any sense.
363
00:17:21,723 --> 00:17:22,606
Huh?
364
00:17:22,690 --> 00:17:24,542
I mean, you know.
365
00:17:24,626 --> 00:17:26,610
We can't give his
Titan to an idiot.
366
00:17:26,694 --> 00:17:28,561
You just told me that.
367
00:17:29,697 --> 00:17:30,614
But think.
368
00:17:30,698 --> 00:17:33,150
You're more of an idiot
than me, which means,
369
00:17:33,234 --> 00:17:35,534
you just contradicted
yourself, right?
370
00:17:36,704 --> 00:17:37,737
Huh?
371
00:17:38,806 --> 00:17:40,591
Huh?
372
00:17:40,675 --> 00:17:44,428
I'm not planning on
handing it down to any of you.
373
00:17:44,512 --> 00:17:46,230
Why not?
374
00:17:46,314 --> 00:17:48,432
Because you're important to me.
375
00:17:48,516 --> 00:17:50,634
More than anyone else.
376
00:17:50,718 --> 00:17:54,587
I hope...
you'll live long lives.
377
00:18:09,504 --> 00:18:13,057
Ha?! Hold on!
What are you turning red for?
378
00:18:13,141 --> 00:18:15,593
The hell kinda mood are
you trying to set here?
379
00:18:15,677 --> 00:18:17,061
Sorry.
380
00:18:17,145 --> 00:18:20,264
Jean. It's just the sunset.
381
00:18:20,348 --> 00:18:23,167
That's what's making
our faces red.
382
00:18:23,251 --> 00:18:25,302
Oh. Right. That makes sense.
383
00:18:25,386 --> 00:18:27,320
There's nothing
to be done, then.
384
00:18:45,573 --> 00:18:48,092
So Pyxis detained
the volunteers?
385
00:18:48,176 --> 00:18:49,760
Such a strong-arm tactic.
386
00:18:49,844 --> 00:18:52,296
It's hard to believe
he'd go that far.
387
00:18:52,380 --> 00:18:54,098
They had built good
working relationships
388
00:18:54,182 --> 00:18:55,399
with a lot of us Scouts,
389
00:18:55,483 --> 00:18:58,102
so our regiment wasn't
notified in advance.
390
00:18:58,186 --> 00:19:01,438
That said, I doubt Pyxis
had much choice,
391
00:19:01,522 --> 00:19:04,608
'cause until we understand
Zeke's real intentions,
392
00:19:04,692 --> 00:19:07,711
his presence here
puts us in a tough spot.
393
00:19:07,795 --> 00:19:11,181
I wonder what made Eren
decide to go with his plan.
394
00:19:11,265 --> 00:19:14,551
Him and Zeke must've talked,
but what was said...
395
00:19:14,635 --> 00:19:17,721
Well, no one knows
except for them.
396
00:19:17,805 --> 00:19:20,624
Hey. Did that guy look like Eren
397
00:19:20,708 --> 00:19:22,593
when you all saw him?
398
00:19:22,677 --> 00:19:26,163
'Cause if you ask me,
that wasn't Eren.
399
00:19:26,247 --> 00:19:28,132
And if whoever that was
400
00:19:28,216 --> 00:19:31,484
is capable of picking his
half-brother over us, then...
401
00:19:32,420 --> 00:19:35,239
If he is, then what?
402
00:19:35,323 --> 00:19:36,840
Then I say we'll
need to be prepared to
403
00:19:36,924 --> 00:19:38,375
cut him down ourselves
if necessary...
404
00:19:38,459 --> 00:19:40,259
I won't let you!
405
00:19:43,331 --> 00:19:46,183
Are you taking their side,
too, Mikasa? Come on.
406
00:19:46,267 --> 00:19:50,403
I don't think
it'll come to that.
407
00:19:51,172 --> 00:19:54,491
Eren cares about us
more than anyone else.
408
00:19:54,575 --> 00:19:56,675
Everyone here should know that.
409
00:20:00,748 --> 00:20:03,534
Maybe that's why he's
become so combative
410
00:20:03,618 --> 00:20:06,303
towards anyone
who isn't one of us.
411
00:20:06,387 --> 00:20:08,572
It's because his feelings
are so strong.
412
00:20:08,656 --> 00:20:10,341
No, that isn't it.
413
00:20:10,425 --> 00:20:11,809
He's always seen your strength,
414
00:20:11,893 --> 00:20:13,877
but the Eren that
we used to know
415
00:20:13,961 --> 00:20:17,414
would still try to keep you
away from the front lines.
416
00:20:17,498 --> 00:20:19,350
But he used you in that battle.
417
00:20:19,434 --> 00:20:22,386
Sent Armin to destroy that port.
418
00:20:22,470 --> 00:20:24,488
He called the rest of us
important, too,
419
00:20:24,572 --> 00:20:26,290
and he used us just the same.
420
00:20:26,374 --> 00:20:29,493
But maybe that's
just because he trusts us.
421
00:20:29,577 --> 00:20:33,564
I mean, if we hadn't helped him,
his plan would've failed.
422
00:20:33,648 --> 00:20:36,600
Yeah, and Sasha would be
alive right now.
423
00:20:36,684 --> 00:20:42,206
Hey. What do you think Eren did
when I told him she had died?
424
00:20:42,290 --> 00:20:43,874
Do you think he cried?
425
00:20:43,958 --> 00:20:46,210
Or showed some regret maybe?
426
00:20:46,294 --> 00:20:47,911
Conny. Stop.
427
00:20:47,995 --> 00:20:49,313
The bastard laughed.
428
00:20:50,531 --> 00:20:54,284
I wonder what part of our
friend's death that it was
429
00:20:54,368 --> 00:20:57,588
that he found so damn amusing.
430
00:20:57,672 --> 00:20:59,757
Why don't you explain, Mikasa?
431
00:20:59,841 --> 00:21:02,359
Why did Eren start laughing?
432
00:21:02,443 --> 00:21:06,445
You know everything
about him. Right?
433
00:21:07,715 --> 00:21:09,466
We need to talk to him.
434
00:21:09,550 --> 00:21:11,835
Just Eren, Mikasa, and me.
435
00:21:11,919 --> 00:21:14,338
We'll give him a chance
to explain his goal.
436
00:21:14,422 --> 00:21:15,973
Are you sure that'll help?
437
00:21:16,057 --> 00:21:19,692
Tell me, what if his goals
are the same as Zeke's?
438
00:21:20,928 --> 00:21:23,247
The volunteers
gave us Titan serum,
439
00:21:23,331 --> 00:21:25,282
so we have a choice now.
440
00:21:25,366 --> 00:21:26,850
Wait, what are you saying?
441
00:21:26,934 --> 00:21:28,619
We can choose to turn someone
442
00:21:28,703 --> 00:21:31,522
who we can trust into a Titan,
443
00:21:31,606 --> 00:21:34,940
and then have them inherit
the Founder from Eren.
444
00:21:39,347 --> 00:21:40,822
Good stuff.
445
00:21:47,915 --> 00:21:49,025
♪ Ending Song...
446
00:21:49,110 --> 00:21:52,613
♪ Hone wa dose suna to-ke ♪
447
00:21:52,698 --> 00:21:56,967
♪ shite keiru ♪
448
00:21:57,052 --> 00:22:02,951
- ♪ no ni iki teru ♪
- ♪ keiru ♪
449
00:22:03,036 --> 00:22:06,452
♪ Hone wa dose suna to-ke ♪
450
00:22:06,549 --> 00:22:09,981
♪ shite keiru ♪
451
00:22:10,066 --> 00:22:12,486
♪ no ni ♪
452
00:22:12,570 --> 00:22:18,136
♪ iki teru ♪
453
00:22:24,492 --> 00:22:27,320
Gabi and Falco
escape from their cell.
454
00:22:27,495 --> 00:22:30,414
They wander, lost and alone,
through the wilderness,
455
00:22:30,498 --> 00:22:33,243
till they find themselves
saved by one of the devils
456
00:22:33,328 --> 00:22:35,285
they've been taught to hate.
457
00:22:35,400 --> 00:22:38,101
Next episode: "Deceiver."
34900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.