All language subtitles for gamidia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,275 --> 00:01:09,736 Attention shoppers, CBC guidelines 2 00:01:09,778 --> 00:01:11,237 are in full effect. 3 00:01:11,279 --> 00:01:13,782 Please prep social distancing while shopping. 4 00:01:16,618 --> 00:01:19,371 Hey, you guys have any toilet paper in the back? 5 00:01:19,412 --> 00:01:20,872 What you see is what we got? 6 00:01:28,963 --> 00:01:30,298 Really, dude? 7 00:01:31,174 --> 00:01:32,425 Dick. 8 00:01:34,844 --> 00:01:36,304 You're fucking welcome. 9 00:01:37,889 --> 00:01:39,432 Please follow three arrows 10 00:01:39,474 --> 00:01:42,394 to remain six feet apart at all times. 11 00:02:04,499 --> 00:02:07,419 Face mask must be worn at all times. 12 00:02:37,824 --> 00:02:39,367 We encourage shoppers to use 13 00:02:39,409 --> 00:02:41,202 touchless payment options. 14 00:03:23,620 --> 00:03:25,372 - Hey, man. - Sorry. 15 00:03:25,413 --> 00:03:27,082 - Where's your mask at, bro? - Sorry. Sorry, man. 16 00:04:11,042 --> 00:04:12,585 Who the fuck is this? 17 00:04:16,673 --> 00:04:19,592 Listen, fuck you and your stalker bullshit. 18 00:06:09,202 --> 00:06:10,704 And the stay-at-home order is that 19 00:06:10,745 --> 00:06:12,330 most states have implemented. 20 00:06:12,372 --> 00:06:13,540 Another state today issued 21 00:06:13,581 --> 00:06:15,291 a stay-at-home order, South Carolina. 22 00:06:15,333 --> 00:06:17,919 That brings the total number of Americans under such an order, 23 00:06:17,961 --> 00:06:21,339 the total percentage to more than 97% of the country. 24 00:06:21,381 --> 00:06:22,757 Still there are seven states 25 00:06:22,799 --> 00:06:24,426 that don't have an order in place, 26 00:06:24,467 --> 00:06:26,011 Arkansas, Iowa, North Dakota 27 00:06:26,052 --> 00:06:28,555 Nebraska, South Dakota, Utah, and Wyoming. 28 00:06:28,596 --> 00:06:30,015 You should know that Dr. Anthony Fauci 29 00:06:30,056 --> 00:06:31,766 said this evening that Iowa and Nebraska 30 00:06:31,808 --> 00:06:35,020 have instituted rules very similar to stay-at-home orders. 31 00:06:35,061 --> 00:06:37,063 The other treat tonight, the treat to our front line 32 00:06:37,105 --> 00:06:40,066 defenders in hospitals who tested positive for virus, 33 00:06:40,108 --> 00:06:42,068 and the medical supplies that multiple governors 34 00:06:42,110 --> 00:06:44,070 say they must outbid each other for. 35 00:06:44,112 --> 00:06:46,740 Illinois governor said today that what his state is getting 36 00:06:46,781 --> 00:06:49,075 for strategic national stock pile is, quote, 37 00:06:49,117 --> 00:06:52,120 mere fraction what we asked for... 38 00:06:55,623 --> 00:06:57,167 Jesus, what the fuc... 39 00:06:58,585 --> 00:07:01,087 Get the fuck off me. 40 00:07:10,638 --> 00:07:13,224 No, no, no, no. 41 00:07:17,520 --> 00:07:21,107 No! 42 00:07:28,156 --> 00:07:29,783 Help! Somebody! 43 00:07:37,540 --> 00:07:39,167 No! Ah! 44 00:07:44,673 --> 00:07:46,174 Oh, fuck! 45 00:08:07,696 --> 00:08:10,073 Fuck you. 46 00:08:52,741 --> 00:08:54,159 Fuck you. 47 00:08:55,243 --> 00:08:57,871 Fuck you. 48 00:08:59,914 --> 00:09:01,166 Okay. 49 00:09:04,627 --> 00:09:06,087 Oh, come on. 50 00:09:09,466 --> 00:09:10,925 Okay. 51 00:09:12,427 --> 00:09:15,347 Okay. 52 00:11:10,545 --> 00:11:12,464 Where's your mask? 53 00:11:12,505 --> 00:11:14,632 Keep it on. We're about to get in the car. 54 00:11:14,674 --> 00:11:18,178 I'm sorry. I didn't think I had to wear it outside. 55 00:11:18,219 --> 00:11:21,306 Droplets can float eight feet in the air. Put the mask on. 56 00:11:21,348 --> 00:11:24,309 Miri, I already ran through all my symptoms. 57 00:11:24,351 --> 00:11:27,854 I've no cough. I'm breathing fine. No fever. 58 00:11:27,896 --> 00:11:30,023 And I can still taste that garlic 59 00:11:30,065 --> 00:11:32,525 from last night's linguini. 60 00:11:32,567 --> 00:11:34,027 This isn't a joke, Parker. 61 00:11:35,403 --> 00:11:38,198 Okay. Better? 62 00:11:38,239 --> 00:11:39,991 This isn't a vacation, it's a quarantine. 63 00:11:40,033 --> 00:11:41,993 A quarantine in style. 64 00:11:44,371 --> 00:11:46,539 Dude, I need to know that you're serious. 65 00:11:46,581 --> 00:11:47,999 I'm going home after this. 66 00:11:48,041 --> 00:11:49,876 My dad won't make it if he's infected. 67 00:11:49,918 --> 00:11:52,462 I am. Okay? Pinky promise. 68 00:11:52,504 --> 00:11:53,880 But just relax. 69 00:11:53,922 --> 00:11:57,425 We can still have a little bit of fun, right? 70 00:11:57,467 --> 00:11:59,552 Right? 71 00:11:59,594 --> 00:12:01,429 Maybe. If you're lucky. 72 00:13:16,004 --> 00:13:17,505 Are you kidding me? 73 00:13:26,181 --> 00:13:29,309 This is beautiful. It just sits empty? 74 00:13:29,351 --> 00:13:31,561 Well, my dad comes up here once a year 75 00:13:31,603 --> 00:13:34,564 to get drunk with his man-friends. Tsk. 76 00:13:34,606 --> 00:13:36,775 I told mom to rent it out, but no go. 77 00:13:42,989 --> 00:13:45,950 I stand corrected. This is incredible. 78 00:13:45,992 --> 00:13:48,536 Sick. Disgusting. 79 00:13:48,578 --> 00:13:50,330 And it's all ours. 80 00:13:50,372 --> 00:13:52,290 The only neighbor is the Lyons' cabin, 81 00:13:52,332 --> 00:13:55,627 which is about two miles that way around the lake. 82 00:13:55,669 --> 00:13:59,673 So you don't have to worry about anyone or their droplets. 83 00:14:04,719 --> 00:14:07,013 Holy shit. 84 00:14:10,725 --> 00:14:13,353 Seriously, I'm speechless. 85 00:14:13,395 --> 00:14:15,647 I told you. I know how to 2020. 86 00:14:18,400 --> 00:14:20,360 Yo, is there a Wi-Fi password? 87 00:14:20,402 --> 00:14:24,197 Um... Bookcase. Taped to the router under the stereo. 88 00:14:24,239 --> 00:14:26,908 - Because I'm posting this shit. - Shit. 89 00:14:28,243 --> 00:14:30,203 Dude... 90 00:14:30,245 --> 00:14:31,746 This place is awesome. 91 00:14:31,788 --> 00:14:33,373 I love this. 92 00:15:02,861 --> 00:15:06,072 Hello, it's freezing. You said it's gonna be warm. 93 00:15:06,114 --> 00:15:07,949 I said there would be sun. 94 00:15:07,991 --> 00:15:10,452 It's April, you can't have it all. 95 00:15:12,162 --> 00:15:14,622 To quarantine. Boo! 96 00:15:16,958 --> 00:15:20,587 Oop, everyone's conversing about that guy in your Insta. 97 00:15:20,628 --> 00:15:22,422 Benji. 98 00:15:22,464 --> 00:15:25,091 I don't know, he's actually really cute. 99 00:15:25,133 --> 00:15:27,594 And I would've kept him a little while longer 100 00:15:27,635 --> 00:15:30,263 if he hadn't completely ghosted me. 101 00:15:30,305 --> 00:15:32,849 - Is DJ mad about it? - Who cares? 102 00:15:32,891 --> 00:15:34,768 Bitch, you care. You just don't want to admit it. 103 00:15:34,809 --> 00:15:36,436 I don't care. 104 00:15:36,478 --> 00:15:39,731 And if DJ cares, you know that's his own problem. 105 00:15:40,940 --> 00:15:43,151 Okay. 106 00:15:52,994 --> 00:15:54,287 Miri. 107 00:16:01,795 --> 00:16:04,589 "Jump in. Water's fine." What the fuck? Who is this? 108 00:16:04,631 --> 00:16:08,718 I don't know. I got one earlier on today saying, "Having fun?" 109 00:16:08,760 --> 00:16:11,805 That's fucking creepy, Parker. 110 00:16:11,846 --> 00:16:13,306 Could just be DJ using 111 00:16:13,348 --> 00:16:15,558 one of his frat friend's phone. 112 00:16:15,600 --> 00:16:17,519 He's probably just trying to fuck with us, right? 113 00:16:17,560 --> 00:16:19,521 Hmm, I don't know, could be anyone. 114 00:16:19,562 --> 00:16:22,315 Guess we both posted we were coming to the lake, so... 115 00:16:22,357 --> 00:16:27,028 Okay, blocked. Problem solved. 116 00:17:49,277 --> 00:17:51,071 ...and really working closely with the state. 117 00:17:51,112 --> 00:17:55,742 But we really have to make sure we can contact trace rapidly. 118 00:17:55,784 --> 00:17:59,120 Obviously, you know, including yourself and Dr. Fauci... 119 00:17:59,162 --> 00:18:01,581 Fauci, drink. 120 00:18:01,623 --> 00:18:03,124 Great. 121 00:18:05,710 --> 00:18:06,920 Ah! 122 00:18:06,961 --> 00:18:10,548 So we have, uh, at taskforce level, we have... 123 00:18:10,590 --> 00:18:12,258 Deborah Birx is kind of a babe. 124 00:18:12,300 --> 00:18:14,594 Uh, Doctor Birx. 125 00:18:16,805 --> 00:18:18,932 Okay, what sorority would you peg her for? 126 00:18:18,973 --> 00:18:20,475 Uh... 127 00:18:21,309 --> 00:18:22,602 Gamma Phi. 128 00:18:22,644 --> 00:18:26,272 She loves her scarves, dude. 129 00:18:28,692 --> 00:18:30,235 Uh... 130 00:18:32,320 --> 00:18:33,863 Did you invite other people? 131 00:18:33,905 --> 00:18:35,490 No, I told you I wouldn't. 132 00:18:44,374 --> 00:18:47,919 Maybe it's like... Postmates? With the wrong address? 133 00:18:47,961 --> 00:18:50,672 Not possible. We're the only people around here. 134 00:19:09,733 --> 00:19:11,192 Who is that? 135 00:19:12,402 --> 00:19:13,820 I don't know. 136 00:19:15,238 --> 00:19:17,323 Why is he just sitting there? 137 00:19:20,201 --> 00:19:21,494 I'll go see what's up. 138 00:19:21,536 --> 00:19:23,830 Oh. Do not go out there. 139 00:19:23,872 --> 00:19:25,457 Why, are you scared? 140 00:19:25,498 --> 00:19:28,335 Yes, I'm scared. It could be Jason Vorhees out there. 141 00:19:28,376 --> 00:19:30,378 Impossible. It's Saturday the 4th. 142 00:19:35,342 --> 00:19:38,053 It's probably just one of my Dad's friends checking on us. 143 00:19:38,094 --> 00:19:40,680 You know my Mom's paranoid... 144 00:19:40,722 --> 00:19:42,015 Wait. 145 00:19:42,057 --> 00:19:43,725 What? 146 00:19:47,228 --> 00:19:48,855 Miri's not playing. 147 00:19:48,897 --> 00:19:50,565 What? 148 00:20:11,419 --> 00:20:12,837 Who's there? 149 00:20:20,929 --> 00:20:22,889 I... identify yourself! 150 00:20:37,112 --> 00:20:39,447 Fuck it. Give me the knife. 151 00:20:41,116 --> 00:20:42,575 Give me the knife. 152 00:20:45,120 --> 00:20:46,746 Be careful. 153 00:20:54,879 --> 00:20:56,047 Hello? 154 00:21:07,308 --> 00:21:08,893 Hello? 155 00:21:16,818 --> 00:21:18,111 Where'd he go? 156 00:21:18,153 --> 00:21:20,447 I... I don't like this... 157 00:21:39,049 --> 00:21:41,051 Oh, my God. 158 00:21:41,092 --> 00:21:42,427 DJ? 159 00:21:42,469 --> 00:21:45,138 - What the fuck, you asshole? - Shh! 160 00:21:45,180 --> 00:21:46,639 Why didn't you answer us before? 161 00:21:46,681 --> 00:21:48,808 'Cause I'm on the phone. On the phone. 162 00:21:48,850 --> 00:21:52,228 Oh. Sir, yeah, I appreciate the opportunity. 163 00:21:52,270 --> 00:21:55,648 Um... if you need to see any more illustrations or designs, 164 00:21:55,690 --> 00:21:57,525 I could totally... 165 00:21:59,486 --> 00:22:01,196 Oh... 166 00:22:01,237 --> 00:22:03,490 Yeah... yeah, no... no worries. 167 00:22:03,531 --> 00:22:04,699 Alright, have... 168 00:22:06,201 --> 00:22:07,535 Hello? 169 00:22:11,331 --> 00:22:12,707 What are you doing? 170 00:22:14,167 --> 00:22:15,669 Trying to get an internship for the fall. 171 00:22:15,710 --> 00:22:20,006 No, no, no... DJ, what are you doing here? 172 00:22:20,048 --> 00:22:23,009 Oh! You came all this way to see me, DJ? 173 00:22:23,051 --> 00:22:26,680 That is so, so sweet. I... i... it's so good to... 174 00:22:26,721 --> 00:22:29,182 What the fuck are you doing in my house? 175 00:22:29,224 --> 00:22:30,684 Okay, okay, okay. 176 00:22:30,725 --> 00:22:33,853 I... just, I wanted to see you. 177 00:22:33,895 --> 00:22:36,022 Why didn't you announce yourself? 178 00:22:36,064 --> 00:22:37,816 'Cause I was on the phone, Your Highness. 179 00:22:37,857 --> 00:22:40,402 Okay. And your mask? 180 00:22:45,073 --> 00:22:46,825 I... 181 00:22:46,866 --> 00:22:49,035 I thought you were spending quarantine alone? 182 00:22:49,077 --> 00:22:52,122 - Alone with Miri, yes. - Hi. Yep, that's me. 183 00:22:52,163 --> 00:22:54,207 Whose truck is that outside? 184 00:22:54,249 --> 00:22:55,667 I... I borrowed Jackson's. 185 00:22:55,709 --> 00:22:57,377 Mine's leaking transmission fluid. 186 00:22:57,419 --> 00:22:58,712 Okay. 187 00:22:58,753 --> 00:23:00,547 You know you could've called or texted 188 00:23:00,588 --> 00:23:02,424 before you just showed up here. 189 00:23:03,800 --> 00:23:05,301 Well, you would've said no. 190 00:23:05,343 --> 00:23:08,221 I would've said "no" because I wanted to be alone! 191 00:23:08,263 --> 00:23:09,556 With me. 192 00:23:09,597 --> 00:23:11,433 Look, are really going to make me leave? 193 00:23:11,474 --> 00:23:13,059 After I drove all this way? 194 00:23:23,611 --> 00:23:25,321 Fine! Fine! 195 00:23:25,363 --> 00:23:28,575 If you respect the six feet rule and put your fucking mask on. 196 00:23:45,467 --> 00:23:47,052 How'd you know I was here? 197 00:23:48,970 --> 00:23:50,597 Your Instagram. 198 00:23:50,638 --> 00:23:52,640 You're a compulsive poster, Parker. 199 00:23:52,682 --> 00:23:54,642 And then, I remembered that time we came out here, 200 00:23:54,684 --> 00:23:56,478 and I met your mom and dad... 201 00:23:56,519 --> 00:23:58,938 I was feeling pretty nostalgic. 202 00:23:58,980 --> 00:24:02,776 And... I was kinda hoping we could talk about some... 203 00:24:02,817 --> 00:24:05,111 What do you wanna talk about? 204 00:24:05,153 --> 00:24:07,530 Oh, well, you see, I could tell you, Miri. 205 00:24:07,572 --> 00:24:11,117 But you'd have to get really, really, really close to me. 206 00:24:11,159 --> 00:24:12,827 Ha. Ha. Ha. 207 00:24:14,162 --> 00:24:16,206 What are you making? 208 00:24:16,247 --> 00:24:17,832 I haven't named it yet. 209 00:24:34,891 --> 00:24:37,143 Literally how people get sick. 210 00:24:39,521 --> 00:24:43,483 We're too young to get sick. You should know that, Dr. Miri. 211 00:24:43,525 --> 00:24:45,151 Young people are testing positive, too. 212 00:24:45,193 --> 00:24:47,696 Spring break in Miami did not turn out well. 213 00:24:49,030 --> 00:24:52,492 Hope I could have my own individual joint, 214 00:24:52,534 --> 00:24:55,495 I might possibly partake. 215 00:24:55,537 --> 00:24:57,163 Oh! 216 00:24:58,081 --> 00:24:59,541 Okay. 217 00:25:08,133 --> 00:25:09,718 The basement is calling. 218 00:25:11,720 --> 00:25:13,555 What's in the basement? 219 00:26:08,276 --> 00:26:13,239 So back home, we have all of these strawberry patches, right. 220 00:26:13,281 --> 00:26:16,576 So you can basically pick your own strawberries 221 00:26:16,618 --> 00:26:18,078 and then pay by the basket. 222 00:26:18,119 --> 00:26:19,287 It's real nice. 223 00:26:19,329 --> 00:26:21,873 So, my Aunt Libby's sister-in-law's cousin 224 00:26:21,915 --> 00:26:23,917 has a niece who knew this lady 225 00:26:23,958 --> 00:26:25,585 who pulled over to pick some strawberries, 226 00:26:25,627 --> 00:26:28,630 and she had her newborn baby in her car with her, right. 227 00:26:28,672 --> 00:26:30,340 So she gets out of the car 228 00:26:30,382 --> 00:26:33,093 and she leaves the baby in the car seat with her milk bottle 229 00:26:33,134 --> 00:26:34,719 and leaves the door open, so she can hear the 230 00:26:34,761 --> 00:26:36,763 baby cries or anything. 231 00:26:36,805 --> 00:26:38,890 Well, the mom, she's picking berries, 232 00:26:38,932 --> 00:26:42,936 time goes by, and then it occurs to her 233 00:26:42,977 --> 00:26:45,146 that the baby hasn't made a sound. 234 00:26:46,481 --> 00:26:50,318 So she goes to check and you know what she finds? 235 00:26:52,153 --> 00:26:54,823 She finds a snake in the baby's mouth. 236 00:26:54,864 --> 00:26:57,617 What? Oh, God. 237 00:26:57,659 --> 00:26:59,119 Yeah, and the mom freaks out, 238 00:26:59,160 --> 00:27:01,413 and so she pulling the snake, but she doesn't realize 239 00:27:01,454 --> 00:27:04,040 how far down the baby's throat the snake has crawled. 240 00:27:04,082 --> 00:27:08,128 So when she pulls the snake out, the baby's insides come with it. 241 00:27:08,169 --> 00:27:10,005 Baby intestines were everywhere... 242 00:27:10,046 --> 00:27:12,632 Oh, my God. That's so fucking gross! 243 00:27:12,674 --> 00:27:14,259 True story. Swear to God. 244 00:27:14,300 --> 00:27:17,012 Yeah. That's anatomically impossible. 245 00:27:17,053 --> 00:27:18,722 No, 'cause, 'cause... 246 00:27:18,763 --> 00:27:22,225 I don't think a snake can crawl into a baby's mouth, right? 247 00:27:22,267 --> 00:27:24,102 Well, hold on. No. 248 00:27:24,144 --> 00:27:25,353 That's not true. 249 00:27:25,395 --> 00:27:28,481 'Cause the... the baby just had milk, right? 250 00:27:28,523 --> 00:27:30,775 And snakes are attracted to milk, 251 00:27:30,817 --> 00:27:34,029 and my Aunt Libby is a Christian who doesn't lie. 252 00:27:34,863 --> 00:27:36,406 Okay, um... 253 00:27:36,448 --> 00:27:37,991 Hate to break it to you, but 254 00:27:38,033 --> 00:27:40,118 Aunt Libby's story is an old urban legend 255 00:27:40,160 --> 00:27:42,871 that migrated from Europe which derived 256 00:27:42,912 --> 00:27:48,335 from a folktale called the "Bosom Serpent." 257 00:27:48,376 --> 00:27:50,337 Well, Miri. 258 00:27:50,378 --> 00:27:53,465 Once again, your brain has ruined a perfectly good time. 259 00:27:53,506 --> 00:27:56,343 I'm sorry to hear that because I had so much fun, 260 00:27:56,384 --> 00:27:59,554 but I'm going to bed. 261 00:27:59,596 --> 00:28:01,014 Goodnight, guys. 262 00:28:01,890 --> 00:28:04,893 Yeah, I'm dead. 263 00:28:04,934 --> 00:28:06,519 Hey, pancakes in the morning? 264 00:28:06,561 --> 00:28:09,230 Oh, my God, he thinks he's getting breakfast... 265 00:28:28,083 --> 00:28:29,376 So... 266 00:28:29,417 --> 00:28:30,919 Yes. 267 00:28:32,796 --> 00:28:35,215 Quarantine can be fun, you know? 268 00:28:35,256 --> 00:28:39,386 You mean, yeah, it was until you showed up, uninvited. 269 00:28:40,762 --> 00:28:42,222 Yeah, well, you know why I'm here. 270 00:28:42,263 --> 00:28:44,724 I honestly don't, so say just... 271 00:28:44,766 --> 00:28:48,353 you know, say what's on your mind or I'm going to bed. 272 00:28:49,771 --> 00:28:51,106 Fine. 273 00:28:54,275 --> 00:28:55,443 Hey! 274 00:28:56,778 --> 00:28:58,405 Who the fuck is this clown? 275 00:29:01,533 --> 00:29:04,285 Oh, God. Benji. 276 00:29:05,412 --> 00:29:07,414 One of their roommates I coaxed out 277 00:29:07,455 --> 00:29:09,791 of his room to come to the party. 278 00:29:09,833 --> 00:29:13,545 So he was nice and hot. 279 00:29:15,630 --> 00:29:17,132 Did you two hook up? 280 00:29:20,969 --> 00:29:24,973 Well, okay, do you, like, care about this Benji dude or what? 281 00:29:25,015 --> 00:29:27,726 It doesn't matter if I did or didn't. 282 00:29:27,767 --> 00:29:30,603 We were never exclusive, DJ. I can do what I want. 283 00:29:30,645 --> 00:29:33,565 And what you wanted to do was make out with a random dude 284 00:29:33,606 --> 00:29:35,108 in front of three friends of mine that are 285 00:29:35,150 --> 00:29:36,943 all addicted to social media. 286 00:29:36,985 --> 00:29:39,988 Yeah, you wanted me to see this, Parker. 287 00:29:40,030 --> 00:29:42,449 I'm sorry if I did something to offend you. 288 00:29:42,490 --> 00:29:45,368 You're not sorry. You're not. 289 00:29:45,410 --> 00:29:46,578 You want me to be angry. 290 00:29:46,619 --> 00:29:48,121 And it's fucked up that you're constantly 291 00:29:48,163 --> 00:29:49,789 trying to piss me off. 292 00:29:49,831 --> 00:29:51,916 So you haven't hooked up with half of Pi Phi since Thursday? 293 00:29:51,958 --> 00:29:55,462 - No. I haven't. - Well, you should have. 294 00:29:55,503 --> 00:29:57,630 That was our deal, DJ. 295 00:29:57,672 --> 00:30:00,425 We're not a couple, that's the message I'm trying to convey. 296 00:30:00,467 --> 00:30:02,469 Yeah, but we have something and you know it, 297 00:30:02,510 --> 00:30:04,304 or else you wouldn't be trying to sabotage it. 298 00:30:05,347 --> 00:30:07,015 Jesus, why does everybody trying to 299 00:30:07,057 --> 00:30:08,725 fucking analyze me all the time? 300 00:30:08,767 --> 00:30:11,144 I'm not, I'm not. I just want you to be honest. 301 00:30:11,186 --> 00:30:13,480 That's all I ask, Parker. 302 00:30:13,521 --> 00:30:15,023 Okay. 303 00:30:16,191 --> 00:30:17,984 There's something between us. 304 00:30:18,026 --> 00:30:19,611 Yeah, and it's real. 305 00:30:23,365 --> 00:30:25,950 - It's late. I'm going to bed. - Hey... 306 00:30:30,205 --> 00:30:32,332 Um... 307 00:30:32,374 --> 00:30:33,875 I'm sorry. 308 00:30:35,877 --> 00:30:37,379 I know you drove all this way, 309 00:30:37,420 --> 00:30:39,964 but you're not going to hear what you want to hear. 310 00:30:45,553 --> 00:30:46,888 Okay. 311 00:30:53,353 --> 00:30:55,313 I'll leave in the morning and... 312 00:30:57,482 --> 00:30:59,150 Goodnight, DJ. 313 00:32:46,675 --> 00:32:48,009 Damn! 314 00:32:48,051 --> 00:32:49,427 It's okay. 315 00:32:52,681 --> 00:32:54,182 How'd it go with DJ? 316 00:32:55,058 --> 00:32:56,309 Nah. 317 00:32:58,186 --> 00:33:00,105 Was he mad about the post? 318 00:33:00,855 --> 00:33:02,107 Oh, yeah. 319 00:33:02,148 --> 00:33:04,192 Yeah. 320 00:33:04,234 --> 00:33:06,611 Well, you got what you wanted. 321 00:33:14,244 --> 00:33:16,329 It's obvious. He loves you. 322 00:33:19,207 --> 00:33:21,042 You should let him. 323 00:33:23,878 --> 00:33:25,797 But you're not going to, huh? 324 00:33:27,632 --> 00:33:29,175 Probably not. 325 00:33:37,225 --> 00:33:39,185 You are text book, Parker. 326 00:33:41,354 --> 00:33:43,189 You're shut off from anything close to a feeling. 327 00:33:43,231 --> 00:33:46,359 You're emotionally distancing. 328 00:33:46,401 --> 00:33:49,154 Thank you for the bed-time psychobabble. 329 00:33:49,195 --> 00:33:51,489 It's fine, you can keep deflecting. 330 00:33:51,531 --> 00:33:54,701 I'm gonna keep poking you because I love you. 331 00:33:55,952 --> 00:33:57,871 Great. 332 00:33:57,912 --> 00:33:59,414 MaƱana. 333 00:34:03,710 --> 00:34:06,713 I know you're just trying to help. 334 00:34:06,755 --> 00:34:08,882 And it just... 335 00:34:08,923 --> 00:34:13,553 It doesn't seem like it, but... I am listening. 336 00:34:17,932 --> 00:34:19,225 Love you! 337 00:34:21,102 --> 00:34:22,729 Get out of here. 338 00:37:11,106 --> 00:37:12,607 Parker? 339 00:38:25,513 --> 00:38:27,015 Seriously? 340 00:38:59,381 --> 00:39:01,174 DJ... 341 00:39:01,216 --> 00:39:02,884 Shh-shh! 342 00:39:04,928 --> 00:39:07,013 There's somebody in the house. 343 00:39:09,057 --> 00:39:10,892 Where's your phone? 344 00:39:10,934 --> 00:39:12,394 It's gone. 345 00:39:13,520 --> 00:39:14,896 Mine, too. 346 00:39:19,901 --> 00:39:22,987 - Miri. - Hey, no, no, no, wait, wait. 347 00:39:29,411 --> 00:39:31,162 Can you get down from there? 348 00:39:33,790 --> 00:39:37,877 - Yeah, yeah! - Okay. Okay. 349 00:39:37,919 --> 00:39:40,046 Take the keys, I'll get Miri. 350 00:39:41,006 --> 00:39:42,507 Go! 351 00:40:18,668 --> 00:40:22,797 Miri! Miri! 352 00:40:24,507 --> 00:40:27,427 No! No! 353 00:40:27,469 --> 00:40:28,928 DJ! 354 00:40:28,970 --> 00:40:30,764 Miri, go! 355 00:40:35,310 --> 00:40:37,479 - Miri, go! - Okay. 356 00:41:05,340 --> 00:41:07,467 Who is that guy? 357 00:41:07,509 --> 00:41:08,968 I don't know. 358 00:41:29,656 --> 00:41:31,658 Fuck you, dude. 359 00:41:54,264 --> 00:41:55,807 Go! 360 00:42:02,397 --> 00:42:04,482 Oh, my God! Where's DJ? 361 00:42:04,524 --> 00:42:05,984 He's coming. 362 00:42:10,697 --> 00:42:13,366 He's hurt. He's hurt. 363 00:42:13,408 --> 00:42:15,243 Miri. 364 00:42:15,285 --> 00:42:17,078 Miri, be ready to gun it. 365 00:42:19,414 --> 00:42:20,915 Parker, be careful, okay? 366 00:43:01,122 --> 00:43:02,624 Parker, come on! 367 00:43:03,625 --> 00:43:05,168 Go! 368 00:43:11,299 --> 00:43:12,634 He's onto us! 369 00:43:25,689 --> 00:43:27,565 Fuck, let's go! 370 00:43:27,607 --> 00:43:30,360 - Come on, Miri! - God, it's stuck. 371 00:43:30,402 --> 00:43:31,569 Parker, it's struck. 372 00:43:32,987 --> 00:43:34,447 Go! 373 00:43:34,489 --> 00:43:36,282 Oh, my God. What's he doing? 374 00:43:36,324 --> 00:43:40,120 Oh, fuck! 375 00:43:40,161 --> 00:43:43,623 - Oh, let's go! - This way! 376 00:43:43,665 --> 00:43:45,125 Miri, go! 377 00:43:52,507 --> 00:43:53,842 - Hurry. - Let's go! Let's go! 378 00:43:53,883 --> 00:43:56,136 Ah! Go, hurry! 379 00:44:02,517 --> 00:44:04,310 We need a fucking phone. 380 00:44:04,352 --> 00:44:06,146 We need a fucking phone! 381 00:44:25,498 --> 00:44:27,709 - We're trapping ourselves. - Trust me. 382 00:44:27,751 --> 00:44:29,836 We used to do this when we I was a kid. 383 00:44:32,213 --> 00:44:33,840 Fuck, it's stuck. Please help me. 384 00:44:33,882 --> 00:44:36,343 Okay. 385 00:44:46,061 --> 00:44:47,354 Why is he doing this? 386 00:44:47,395 --> 00:44:49,481 I don't know. He's fucking crazy. 387 00:44:52,734 --> 00:44:54,235 No! 388 00:44:54,277 --> 00:44:55,528 Parker! 389 00:44:55,570 --> 00:44:56,905 Fucking asshole. 390 00:45:10,418 --> 00:45:12,545 What are you... Parker? 391 00:45:12,587 --> 00:45:14,047 Parker, I can't. I can't. 392 00:45:33,608 --> 00:45:35,235 This is too high. 393 00:45:35,276 --> 00:45:37,904 No, it's not. Just follow exactly what I'm doing. 394 00:45:37,946 --> 00:45:39,447 I can't... 395 00:45:46,621 --> 00:45:48,123 Okay. 396 00:45:52,502 --> 00:45:54,295 Oh, fuck! Oh! 397 00:45:56,673 --> 00:45:59,801 No. No! 398 00:46:08,476 --> 00:46:10,186 Miri! 399 00:46:10,228 --> 00:46:11,646 Oh, God! 400 00:46:19,696 --> 00:46:21,281 Fuck! 401 00:46:24,701 --> 00:46:26,578 Fuck! Fuck! 402 00:46:30,540 --> 00:46:34,836 Get off me! 403 00:48:08,763 --> 00:48:10,598 No! 404 00:48:23,445 --> 00:48:27,532 Parker! Parker, it's broken. 405 00:48:27,574 --> 00:48:30,076 - Can you get up? - It's broken. I can't move. 406 00:48:30,118 --> 00:48:32,412 It's not just one guy. There's two of them. 407 00:48:33,621 --> 00:48:35,290 - Where is he? - He's in the kitchen. 408 00:48:35,331 --> 00:48:37,375 - Act dead. - Don't leave. Don't leave me. 409 00:48:37,417 --> 00:48:38,918 You can do it. Do it now. 410 00:48:38,960 --> 00:48:40,378 Okay? 411 00:51:00,101 --> 00:51:01,269 Shit! 412 00:51:07,942 --> 00:51:09,569 Fuck! 413 00:52:50,879 --> 00:52:52,339 Fuck! 414 00:54:19,009 --> 00:54:24,431 Mr. Lyons! 415 00:54:56,463 --> 00:54:58,423 My God! 416 00:56:17,377 --> 00:56:18,545 I'm going to give you to the count 417 00:56:18,586 --> 00:56:20,046 of five to get out of my house. 418 00:56:20,088 --> 00:56:22,716 Or I will shoot you dead, you understand? One... 419 00:56:22,757 --> 00:56:24,384 Mr. Lyons, please, he's trying to kill me. 420 00:56:24,426 --> 00:56:26,011 - We have to call the police... - Two... 421 00:56:26,052 --> 00:56:28,263 Mr. Lyons, my family lives in the house across the lake... 422 00:56:28,304 --> 00:56:30,015 - Four... - I grew up... Carly! 423 00:56:30,056 --> 00:56:33,393 Your daughter's name is Carly and you used to take us tubing. 424 00:56:35,812 --> 00:56:38,064 Uh... You're Miranda's kid? 425 00:56:38,106 --> 00:56:40,859 We have to call the police, please! 426 00:56:43,069 --> 00:56:44,571 - I need to use your phone. - Come on there. 427 00:56:44,612 --> 00:56:46,406 Come on there, phone's this way. 428 00:59:45,585 --> 00:59:47,420 Fuck! Get off of me. 429 00:59:47,462 --> 00:59:50,882 Help! Help! 430 01:00:12,654 --> 01:00:14,114 Ow! 431 01:00:19,327 --> 01:00:23,248 Please help me! Stop. Stop! Help me! 432 01:00:23,289 --> 01:00:24,958 Oh, my God. Are you alright? 433 01:00:25,000 --> 01:00:27,377 - What's going on? - He's trying to kill me! 434 01:00:27,419 --> 01:00:29,129 Just one moment. 435 01:00:31,131 --> 01:00:33,466 - Who's that man? - I don't know. 436 01:00:33,508 --> 01:00:35,552 - Where's your mask? - What? 437 01:00:35,593 --> 01:00:39,097 Your mask. You have a mask, don't you? Your mask? 438 01:00:39,139 --> 01:00:41,141 No, I don't have a fucking mask. 439 01:00:41,182 --> 01:00:43,101 Oh, then I can't let you in. It's... it's not safe. 440 01:00:43,143 --> 01:00:46,187 Are you fucking kidding me, lady? Please! 441 01:00:46,229 --> 01:00:49,315 Well, let me check, I may have an extra. 442 01:00:52,360 --> 01:00:54,154 Lady, please. 443 01:00:54,195 --> 01:00:55,822 Yes, okay, here. 444 01:00:55,864 --> 01:00:57,699 Put... put this on! 445 01:00:57,741 --> 01:00:59,367 It's... it's sterile. 446 01:01:01,536 --> 01:01:03,163 Okay, hurry up, get in. 447 01:01:04,372 --> 01:01:05,498 Unlock the door! 448 01:01:05,540 --> 01:01:07,375 - Unlock the door! - Okay. 449 01:01:08,710 --> 01:01:11,796 Drive, please, lady. 450 01:01:26,394 --> 01:01:28,396 This mask... 451 01:01:28,438 --> 01:01:30,023 smells like... 452 01:01:32,567 --> 01:01:34,027 Chloroform? 453 01:02:18,363 --> 01:02:20,115 Parker! 454 01:02:31,126 --> 01:02:33,712 - Where do you want her? - Over there. 455 01:02:33,753 --> 01:02:35,130 Ah! 456 01:02:54,107 --> 01:02:55,942 Okay, hold still. 457 01:03:02,032 --> 01:03:03,950 Okay. 458 01:03:24,554 --> 01:03:26,473 Now we wait. 459 01:03:38,193 --> 01:03:40,987 Where's Jeb? Where is he? 460 01:03:48,078 --> 01:03:49,621 He's in the kitchen. 461 01:03:52,040 --> 01:03:56,544 Oh, no, no, no, no! 462 01:04:11,059 --> 01:04:13,019 That boy in the kitchen... 463 01:04:15,397 --> 01:04:17,816 he's my son, 464 01:04:17,857 --> 01:04:19,401 and you killed him. 465 01:04:19,442 --> 01:04:22,237 She did a lot more than that. 466 01:04:25,240 --> 01:04:28,368 Do you know why we're here? 467 01:04:43,717 --> 01:04:48,722 That video is compliments of @LoriLegs21, 468 01:04:48,763 --> 01:04:51,725 #EndOfTheWorldParty, 469 01:04:51,766 --> 01:04:56,062 CovidOnMyFace. 470 01:04:56,104 --> 01:05:01,609 #2020SucksDonkeyDick. #FuckCovid. 471 01:05:04,696 --> 01:05:06,573 She's not figuring it out. 472 01:05:18,460 --> 01:05:20,587 Did you enjoy the party, Parker? 473 01:05:21,963 --> 01:05:24,090 Do you even remember it? 474 01:05:25,467 --> 01:05:29,429 Do you know the boy you were kissing? 475 01:05:31,306 --> 01:05:32,724 Benji? 476 01:05:33,808 --> 01:05:35,393 Just Benji? 477 01:05:37,771 --> 01:05:41,775 Benji is just some guy we met at the party. 478 01:05:41,816 --> 01:05:45,445 You're very intimate with someone that you just met. 479 01:05:45,487 --> 01:05:47,614 So what? 480 01:05:47,655 --> 01:05:50,450 I made out with some guy at the party! 481 01:05:52,452 --> 01:05:55,914 I don't even know. 482 01:05:55,955 --> 01:05:58,416 It didn't mean anything! 483 01:05:59,668 --> 01:06:01,336 Maybe not to you. 484 01:06:26,069 --> 01:06:27,654 So selfish your generation. 485 01:06:27,696 --> 01:06:32,367 I mean, heaven forbid you miss a keg party or... or spring break. 486 01:06:33,326 --> 01:06:35,453 Who the fuck are you people? 487 01:06:35,495 --> 01:06:40,000 That boy that you were kissing, Benji, 488 01:06:40,041 --> 01:06:43,003 he... he's my youngest son. 489 01:06:43,044 --> 01:06:47,549 He was one of the seven people you infected at that party. 490 01:06:47,590 --> 01:06:50,510 Was? Pamela: Three days ago... 491 01:06:50,552 --> 01:06:55,640 Benji died alone in a hospital bed. 492 01:06:59,019 --> 01:07:01,688 But, I don't... 493 01:07:01,730 --> 01:07:03,189 I don't have it. 494 01:07:03,231 --> 01:07:05,358 I told you she wouldn't admit to anything. 495 01:07:05,400 --> 01:07:07,527 I know, show her the test. Show her the test 496 01:07:07,569 --> 01:07:09,571 Honey, it takes a few minutes. 497 01:07:10,572 --> 01:07:12,699 You people are fucking crazy. 498 01:07:12,741 --> 01:07:16,077 - And you're fucking dead! - No! 499 01:07:33,261 --> 01:07:34,804 How does it feel 500 01:07:34,846 --> 01:07:37,682 to not know when you're gonna get your last breath? 501 01:07:37,724 --> 01:07:42,937 To feel like you're going to die, scared and alone? 502 01:07:42,979 --> 01:07:45,231 How does that feel? 503 01:07:45,273 --> 01:07:49,194 It could've been anyone. I... 504 01:07:49,235 --> 01:07:50,737 I'm not sick... 505 01:07:50,779 --> 01:07:53,448 You infected that party! 506 01:07:53,490 --> 01:07:58,078 We even did the tracing and we found the man who gave it you. 507 01:07:58,119 --> 01:07:59,871 Tyler Murphy. 508 01:08:01,623 --> 01:08:03,792 But don't worry, we took care of him. 509 01:08:05,251 --> 01:08:09,464 I'm not sick! I don't have COVID! 510 01:08:09,506 --> 01:08:13,301 Well, you're positive. 511 01:08:15,011 --> 01:08:16,763 You're asymptomatic. 512 01:08:20,308 --> 01:08:22,060 Oh, no, no, no... 513 01:08:22,102 --> 01:08:24,479 Don't cry. 514 01:08:24,521 --> 01:08:28,149 Take responsibility for your selfishness. 515 01:08:29,317 --> 01:08:31,236 This didn't have to happen. 516 01:08:31,277 --> 01:08:33,947 I mean, where was your fucking mask? 517 01:08:33,988 --> 01:08:35,782 Where was his? 518 01:08:38,368 --> 01:08:40,870 This is your fault! 519 01:08:40,912 --> 01:08:42,789 It's your fault, you hear me. 520 01:08:42,831 --> 01:08:44,708 You did this! 521 01:08:44,749 --> 01:08:46,334 Hon, your mask. 522 01:08:51,339 --> 01:08:53,174 What about DJ? 523 01:08:54,342 --> 01:08:57,345 And my friend Miri, huh? 524 01:08:58,763 --> 01:09:00,306 What did they do? 525 01:09:00,348 --> 01:09:03,476 Well, per CDC guidelines, 526 01:09:03,518 --> 01:09:05,895 you were meant to quarantine alone, 527 01:09:05,937 --> 01:09:09,190 so that is on you. 528 01:09:09,232 --> 01:09:10,900 What the hell? 529 01:09:12,152 --> 01:09:14,446 What? What is it? 530 01:09:14,487 --> 01:09:16,865 Someone's using the Wi-Fi. 531 01:09:33,340 --> 01:09:34,883 It has to be the friend. 532 01:09:37,886 --> 01:09:41,389 - She's dead. - Make sure. Make sure. 533 01:09:46,394 --> 01:09:48,313 Goddammit! 534 01:09:48,355 --> 01:09:50,482 Oh! 535 01:09:52,942 --> 01:09:55,236 Oh, my God! 536 01:09:55,278 --> 01:09:56,863 You don't want Miri. 537 01:09:59,115 --> 01:10:01,201 You want me. 538 01:10:01,242 --> 01:10:03,370 She doesn't deserve this. I do. 539 01:10:03,411 --> 01:10:06,831 Wow! Look who suddenly found some integrity. 540 01:10:10,710 --> 01:10:14,255 Please, you can do what ever you want with me. 541 01:10:15,924 --> 01:10:17,759 Just don't hurt her. 542 01:10:33,650 --> 01:10:36,736 How do you think you're going to get away with this? 543 01:10:38,947 --> 01:10:40,865 The police will find you. 544 01:10:42,242 --> 01:10:44,911 Your fingerprints, 545 01:10:44,953 --> 01:10:46,871 DNA is everywhere. 546 01:10:46,913 --> 01:10:51,251 Irresponsible girls can cause irresponsible 547 01:10:51,292 --> 01:10:55,797 fires that burn down the house. 548 01:10:56,673 --> 01:10:58,425 Fires happen all the time. 549 01:11:03,138 --> 01:11:05,015 It's tragic. 550 01:11:22,824 --> 01:11:24,492 We have to go. 551 01:11:32,334 --> 01:11:33,585 Shit! 552 01:11:33,626 --> 01:11:36,046 Come on. Okay, this way. 553 01:11:39,299 --> 01:11:40,925 Where the fuck are you? 554 01:11:44,304 --> 01:11:45,638 Pam! 555 01:11:47,390 --> 01:11:49,100 Pamela! 556 01:13:36,583 --> 01:13:38,126 Let's go! 557 01:13:46,217 --> 01:13:48,261 - They destroyed the cars. - Doesn't matter. 558 01:13:48,303 --> 01:13:50,930 Come on! 559 01:13:50,972 --> 01:13:59,647 Be calm, it's okay. It's okay. We're gonna be okay. 560 01:14:32,222 --> 01:14:34,599 Okay! Fuck! 561 01:14:38,103 --> 01:14:39,479 Keys are in it. 562 01:14:39,521 --> 01:14:40,689 Hit the door. 563 01:14:40,730 --> 01:14:42,816 - Careful. - Okay. 564 01:14:44,401 --> 01:14:45,944 Try and start it. 565 01:14:48,363 --> 01:14:50,198 Alright. Battery's good. 566 01:15:01,710 --> 01:15:03,837 This is not working. Battery's not working. 567 01:15:05,588 --> 01:15:07,340 It might need fuel. 568 01:15:11,386 --> 01:15:12,470 Got it. 569 01:15:32,907 --> 01:15:35,201 I'll fucking kill you! 570 01:15:36,077 --> 01:15:40,165 You killed him! 571 01:15:45,920 --> 01:15:50,258 Get out there. It's all your fuckin' fault! 572 01:15:59,434 --> 01:16:01,353 I said I was sorry! 573 01:16:02,937 --> 01:16:05,231 Miri, Miri. Miri! 36113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.