Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,496 --> 00:00:04,533
(sizzling)
2
00:00:07,038 --> 00:00:09,607
- What's all this?
- Well...
3
00:00:09,610 --> 00:00:12,381
I thought that we could
have a new family tradition:
4
00:00:12,384 --> 00:00:13,986
Pancake Sundays.
5
00:00:13,988 --> 00:00:15,154
I got all the fixings.
6
00:00:15,156 --> 00:00:16,391
You can pick what you want.
7
00:00:16,393 --> 00:00:17,860
We got chocolate chips, blueberries.
8
00:00:17,862 --> 00:00:19,182
I wish I'd known, honey.
9
00:00:19,185 --> 00:00:21,059
I made an early tee time with Wayne.
10
00:00:21,062 --> 00:00:24,976
What? Well, wouldn't you rather
spend the day with your family?
11
00:00:24,978 --> 00:00:27,047
Of course. (stammers)
12
00:00:27,049 --> 00:00:30,087
He's going through a divorce, you know.
13
00:00:30,089 --> 00:00:31,551
He needs this.
14
00:00:31,554 --> 00:00:33,127
I guess, sure.
15
00:00:33,129 --> 00:00:35,432
How about this? I'll take
some bacon for the road.
16
00:00:35,434 --> 00:00:37,806
Why don't you bring some for Wayne, too?
17
00:00:37,809 --> 00:00:39,073
Good idea.
18
00:00:39,075 --> 00:00:40,376
Can I take the plate?
19
00:00:40,378 --> 00:00:43,115
Go ahead.
20
00:00:43,117 --> 00:00:45,887
Hey, Missy, you awake?
21
00:00:45,889 --> 00:00:48,493
It's Pancake Sunday.
22
00:00:48,495 --> 00:00:49,963
What's that?
23
00:00:49,965 --> 00:00:52,158
Well, it's a fun new
thing I thought we could...
24
00:00:52,161 --> 00:00:53,437
Where are you going?
25
00:00:53,439 --> 00:00:55,841
I told you. Six Flags
with Jamie's family.
26
00:00:55,843 --> 00:00:59,450
Oh. Well, I could make
you pancakes first.
27
00:00:59,452 --> 00:01:01,521
Pancakes and roller coasters?
28
00:01:01,523 --> 00:01:03,058
Do you want me to barf?
29
00:01:03,060 --> 00:01:04,761
Well, no.
30
00:01:04,763 --> 00:01:06,732
What's all this about pancakes?
31
00:01:06,734 --> 00:01:08,617
- (car horn honks)
- Oh, it's Pancake Sunday.
32
00:01:08,620 --> 00:01:10,540
I got to go.
33
00:01:10,542 --> 00:01:12,211
Since when is it Pancake Sunday?
34
00:01:12,213 --> 00:01:13,814
Since today.
35
00:01:13,816 --> 00:01:15,952
No, it's not. It's
Kellogg's Bran Buds Sunday,
36
00:01:15,954 --> 00:01:17,755
like it's been for the past three years.
37
00:01:17,757 --> 00:01:19,385
Well, I thought it would be fun.
38
00:01:19,388 --> 00:01:21,531
I'll-I'll make you any
kind of pancake you want.
39
00:01:21,533 --> 00:01:22,834
On Bran Buds Sunday?
40
00:01:22,836 --> 00:01:26,508
Fine. I'll put Bran
Buds in the pancakes.
41
00:01:26,510 --> 00:01:28,013
That could work.
42
00:01:30,252 --> 00:01:33,122
It doesn't work.
43
00:01:33,124 --> 00:01:36,263
♪ Nobody else is stronger than I am ♪
44
00:01:36,265 --> 00:01:38,801
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
45
00:01:38,803 --> 00:01:41,590
♪ I bet I could be your hero ♪
46
00:01:41,593 --> 00:01:44,594
♪ I am a mighty little man ♪
47
00:01:44,597 --> 00:01:51,394
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
48
00:01:58,636 --> 00:01:59,846
Excuse me.
49
00:01:59,848 --> 00:02:02,118
Do you have a recommendation?
50
00:02:02,120 --> 00:02:04,327
Well, you can never go
wrong with John Candy.
51
00:02:04,330 --> 00:02:06,460
But, and this is just one man's opinion,
52
00:02:06,462 --> 00:02:08,331
Pauly Shore is a comedy god.
53
00:02:08,333 --> 00:02:09,400
Really?
54
00:02:09,402 --> 00:02:10,402
You may pee your pants.
55
00:02:10,404 --> 00:02:12,607
And if you do, there's a
Laundromat right next door.
56
00:02:12,609 --> 00:02:13,843
(laughs) Well,
57
00:02:13,845 --> 00:02:15,948
I will watch this and let you know.
58
00:02:15,950 --> 00:02:17,083
Sounds good.
59
00:02:17,085 --> 00:02:18,789
(chuckles)
60
00:02:20,760 --> 00:02:22,027
Did you find everything okay?
61
00:02:22,029 --> 00:02:24,500
Oh, yeah. He's really helpful.
62
00:02:24,502 --> 00:02:25,871
Yes, he is.
63
00:02:27,976 --> 00:02:30,980
(chuckles)
64
00:02:30,982 --> 00:02:32,871
Okay, thank you. Come again.
65
00:02:32,874 --> 00:02:33,987
I will.
66
00:02:33,989 --> 00:02:35,189
Thank you.
67
00:02:35,191 --> 00:02:37,260
See ya.
68
00:02:37,262 --> 00:02:38,924
- (door opens)
- Wow.
69
00:02:38,927 --> 00:02:40,033
(door closes)
70
00:02:40,035 --> 00:02:41,068
Wow, what?
71
00:02:41,070 --> 00:02:42,972
She was totally hitting on you.
72
00:02:42,974 --> 00:02:44,410
All she did was rent a movie.
73
00:02:44,412 --> 00:02:46,881
And then she laughed
and she touched your arm.
74
00:02:46,883 --> 00:02:48,214
That's textbook flirting.
75
00:02:48,217 --> 00:02:50,389
I'm sorry, I-I wasn't trying to.
76
00:02:50,392 --> 00:02:52,860
Georgie, it's fine. You
can flirt with other girls.
77
00:02:52,862 --> 00:02:54,632
It doesn't feel like I should.
78
00:02:54,634 --> 00:02:56,635
Well, we're not a couple.
79
00:02:56,637 --> 00:03:00,368
I know, but we're having a baby
together. That ain't nothing.
80
00:03:00,371 --> 00:03:03,163
All I'm saying is, you're not tied down.
81
00:03:03,166 --> 00:03:04,453
Don't I get a vote in that?
82
00:03:04,455 --> 00:03:05,889
Yeah, you get a vote.
83
00:03:05,891 --> 00:03:07,828
But we get two votes.
You're not tied down.
84
00:03:11,870 --> 00:03:14,975
Oh. I didn't realize my mom had company.
85
00:03:14,977 --> 00:03:16,444
Yeah.
86
00:03:16,446 --> 00:03:19,312
Uh, do I have to pretend
87
00:03:19,315 --> 00:03:21,523
I didn't spend the night here, or...?
88
00:03:21,525 --> 00:03:23,116
I don't know how this works.
89
00:03:23,119 --> 00:03:24,562
It's fine, uh...
90
00:03:24,564 --> 00:03:28,036
you could've said
nothing, but now I know.
91
00:03:28,038 --> 00:03:29,640
Yeah.
92
00:03:29,642 --> 00:03:31,010
What's with the pancakes?
93
00:03:31,012 --> 00:03:33,716
Oh, I made extra, so I
was just bringing 'em by.
94
00:03:33,718 --> 00:03:35,480
MEEMAW: Who's at the door?
95
00:03:35,483 --> 00:03:36,822
It's Mary!
96
00:03:36,824 --> 00:03:38,726
She knows I slept with you.
97
00:03:38,728 --> 00:03:40,297
Come on in.
98
00:03:43,526 --> 00:03:46,187
- I brought pancakes.
- Why?
99
00:03:46,190 --> 00:03:48,748
Well, I made 'em for
the fam... thank you...
100
00:03:48,750 --> 00:03:50,016
Made 'em for the family,
101
00:03:50,018 --> 00:03:51,986
and everyone was busy this morning,
102
00:03:51,989 --> 00:03:53,825
so here I am.
103
00:03:53,827 --> 00:03:55,831
So what are y'all up to today?
104
00:03:55,834 --> 00:03:59,014
I was trying to convince your
mom to go fishing with me.
105
00:03:59,017 --> 00:04:01,424
Oh, fishing, that could be fun.
106
00:04:01,427 --> 00:04:03,312
I ain't going fishing.
107
00:04:03,314 --> 00:04:04,648
I'd go to a flea market.
108
00:04:04,650 --> 00:04:06,920
Oh, I do love a flea market.
109
00:04:06,922 --> 00:04:09,392
I don't want to buy
some dead guy's pants.
110
00:04:09,394 --> 00:04:13,066
Oh, the outlet malls are still
having their holiday sales.
111
00:04:13,068 --> 00:04:16,006
I'd rather die and have you
sell my pants at the flea market.
112
00:04:16,008 --> 00:04:18,102
Well, I'm sure we can come
up with something else.
113
00:04:18,105 --> 00:04:19,138
Well, hang on.
114
00:04:19,141 --> 00:04:21,134
When did we become a threesome?
115
00:04:21,137 --> 00:04:23,441
You don't want to hang out with me?
116
00:04:23,444 --> 00:04:26,530
Well, I do, but he's
not crazy about you.
117
00:04:26,532 --> 00:04:27,932
Well, that's not true.
118
00:04:27,934 --> 00:04:30,332
Well, then, it looks like
you got a fishing buddy.
119
00:04:30,335 --> 00:04:33,278
I don't really want to go fishing.
120
00:04:35,183 --> 00:04:37,020
Boy, that was a close one.
121
00:04:43,227 --> 00:04:44,796
You okay?
122
00:04:44,799 --> 00:04:46,836
Mm-hmm.
123
00:04:48,077 --> 00:04:49,313
Are you mad at me?
124
00:04:50,850 --> 00:04:52,552
Why would I be mad at you?
125
00:04:52,554 --> 00:04:54,602
Is this about that girl?
126
00:04:54,605 --> 00:04:57,050
Why do you want me to
date someone else so bad?
127
00:04:57,053 --> 00:05:00,402
I didn't say I wanted you
to. I said it was okay.
128
00:05:00,404 --> 00:05:02,139
Well, it seems like you want me to.
129
00:05:02,141 --> 00:05:04,747
I just want you to live your life.
130
00:05:04,750 --> 00:05:06,515
Then why'd you sleep with me again?
131
00:05:06,517 --> 00:05:08,235
It was one time.
132
00:05:08,238 --> 00:05:10,167
It was more than one time.
133
00:05:10,170 --> 00:05:13,597
It was one night, and it was a mistake.
134
00:05:13,599 --> 00:05:14,690
Oh, really?
135
00:05:14,693 --> 00:05:16,401
Then maybe I should
go out with that girl.
136
00:05:16,404 --> 00:05:17,663
Maybe you should.
137
00:05:17,666 --> 00:05:19,912
Fine. And maybe you should
go out with someone, too.
138
00:05:19,915 --> 00:05:21,748
Right, because there's
nothing men want more
139
00:05:21,750 --> 00:05:24,286
than a girl with a baby
pushing against her bladder.
140
00:05:24,288 --> 00:05:26,408
You want me to pull
over at that Wendy's?
141
00:05:26,411 --> 00:05:28,738
- Their restroom's pretty nice.
- Yes, I do.
142
00:05:30,401 --> 00:05:32,905
- (door opens, closes)
- GEORGE SR.: Hello.
143
00:05:32,907 --> 00:05:33,974
Hey, you're home.
144
00:05:33,976 --> 00:05:35,043
How was golf?
145
00:05:35,045 --> 00:05:37,283
Fun. Wayne hit a duck.
146
00:05:38,653 --> 00:05:40,588
Yeah, maybe you had to be there.
147
00:05:40,590 --> 00:05:41,858
Kids home?
148
00:05:41,860 --> 00:05:44,931
Nope. Just me. All by myself.
149
00:05:44,933 --> 00:05:46,401
Hey, sounds nice.
150
00:05:46,403 --> 00:05:47,438
I guess.
151
00:05:48,540 --> 00:05:49,842
Actually...
152
00:05:49,844 --> 00:05:52,078
(sighs) without church,
153
00:05:52,080 --> 00:05:54,351
Sundays are feeling kind of empty.
154
00:05:54,353 --> 00:05:57,257
Aw. Hey, next Sunday we'll do something.
155
00:05:57,259 --> 00:05:59,262
It's not just Sundays.
156
00:05:59,264 --> 00:06:02,837
I had Bible study, prayer group.
157
00:06:02,839 --> 00:06:04,558
I had a whole community.
158
00:06:04,561 --> 00:06:07,311
So, find a new one. You
just got to get involved.
159
00:06:07,314 --> 00:06:09,116
You know, make some friends.
160
00:06:09,118 --> 00:06:10,720
You make it sound so easy.
161
00:06:10,722 --> 00:06:12,758
Oh, come on. Sheldon
has got school friends.
162
00:06:12,760 --> 00:06:14,129
How hard could it be?
163
00:06:18,873 --> 00:06:21,042
- Hey.
- Oh, hi.
164
00:06:21,044 --> 00:06:23,377
You were right. Hilarious.
165
00:06:23,380 --> 00:06:25,418
I wouldn't steer you wrong.
166
00:06:25,420 --> 00:06:27,657
You got any other recommendations?
167
00:06:30,464 --> 00:06:33,302
Well, there-there is
a Mexican restaurant
168
00:06:33,304 --> 00:06:34,772
down the street that's pretty good.
169
00:06:34,774 --> 00:06:36,817
I do like Mexican food.
170
00:06:36,820 --> 00:06:38,648
Hmm, we should go there sometime.
171
00:06:39,650 --> 00:06:40,784
I'm free tomorrow.
172
00:06:40,786 --> 00:06:42,856
Cool. It's a date!
173
00:06:42,858 --> 00:06:45,454
Sorry. That was a little
loud. I'm just excited.
174
00:06:45,457 --> 00:06:47,115
For our date!
175
00:06:53,049 --> 00:06:54,171
Hi, honey.
176
00:06:54,173 --> 00:06:55,372
What are you doing here?
177
00:06:55,374 --> 00:06:57,441
Well, they needed volunteers
178
00:06:57,443 --> 00:06:59,210
for the book fair, so here I am.
179
00:06:59,212 --> 00:07:01,445
- Hey, Missy.
- Hi.
180
00:07:01,447 --> 00:07:04,114
Who is that? He's a cutie.
181
00:07:04,116 --> 00:07:05,417
All right, come with me.
182
00:07:06,776 --> 00:07:08,042
You need to leave.
183
00:07:08,044 --> 00:07:10,079
- Why?
- 'Cause you're embarrassing me.
184
00:07:10,082 --> 00:07:12,754
(scoffs) Everyone knows
you have a mother.
185
00:07:12,757 --> 00:07:14,079
Please.
186
00:07:14,082 --> 00:07:16,659
Fine, if you don't
want me here, I'll go.
187
00:07:16,661 --> 00:07:19,795
I promise I'll do anything
you want this weekend.
188
00:07:19,797 --> 00:07:21,130
Okay.
189
00:07:21,132 --> 00:07:23,933
Just not here or near anyone I know.
190
00:07:23,935 --> 00:07:25,067
Can't wait.
191
00:07:25,069 --> 00:07:26,670
Love you, bye.
192
00:07:28,082 --> 00:07:29,314
GEORGE JR.: Hey.
193
00:07:29,317 --> 00:07:31,339
You said if I ever had a problem,
194
00:07:31,342 --> 00:07:32,941
I could come to you, right?
195
00:07:32,943 --> 00:07:34,409
Yeah, of course.
196
00:07:34,411 --> 00:07:36,545
Not to mention, you got
all bent out of shape
197
00:07:36,547 --> 00:07:38,747
when I asked Dale for
advice instead of you.
198
00:07:38,749 --> 00:07:40,549
I didn't get all bent out of shape.
199
00:07:40,551 --> 00:07:41,950
That ain't what Dale said.
200
00:07:41,952 --> 00:07:43,618
You want my advice or what?
201
00:07:43,620 --> 00:07:44,853
(sighs)
202
00:07:44,855 --> 00:07:46,128
So here's the deal.
203
00:07:46,131 --> 00:07:48,389
There was a cute girl flirting
with me at the video store,
204
00:07:48,391 --> 00:07:49,623
and Mandy saw us.
205
00:07:49,625 --> 00:07:50,591
Got it.
206
00:07:50,593 --> 00:07:51,961
And now Mandy's mad at you.
207
00:07:52,588 --> 00:07:54,562
Actually I'm kind of mad at her.
208
00:07:54,564 --> 00:07:55,729
Why?
209
00:07:55,731 --> 00:07:57,431
She told me I should ask her out.
210
00:07:57,433 --> 00:07:59,252
The cute girl?
211
00:07:59,255 --> 00:08:01,085
I mean, I know Mandy
and I ain't together,
212
00:08:01,088 --> 00:08:03,296
but I thought I was wearing her down.
213
00:08:03,299 --> 00:08:05,506
You do have that effect on people.
214
00:08:05,508 --> 00:08:07,575
But now I'm supposed to
go to dinner with Amber,
215
00:08:07,577 --> 00:08:08,841
that's the new girl,
216
00:08:08,843 --> 00:08:11,043
and Mandy says she's okay with it,
217
00:08:11,045 --> 00:08:13,012
but I'm worried it's a trap.
218
00:08:13,014 --> 00:08:14,381
Right.
219
00:08:14,383 --> 00:08:16,182
So what do I do?
220
00:08:16,184 --> 00:08:18,550
Well...
221
00:08:18,552 --> 00:08:21,120
(sighs) All right, well,
let's break it down.
222
00:08:21,122 --> 00:08:22,522
If you don't go on the date,
223
00:08:22,524 --> 00:08:25,057
Mandy might be upset with you.
224
00:08:25,059 --> 00:08:27,660
- Right.
- But if you do go,
225
00:08:27,662 --> 00:08:29,529
you might feel guilty.
226
00:08:29,531 --> 00:08:31,196
Right, but if I don't go,
227
00:08:31,198 --> 00:08:33,399
the new girl's gonna get
stood up, and she'll be mad.
228
00:08:33,401 --> 00:08:35,063
Georgie, you can't live your life
229
00:08:35,066 --> 00:08:36,934
afraid that women are
gonna get mad at you.
230
00:08:36,936 --> 00:08:39,136
It's just what they're born to do.
231
00:08:39,138 --> 00:08:40,405
Makes sense.
232
00:08:40,407 --> 00:08:42,941
I'm not a woman. I'm
mad at you right now.
233
00:08:42,943 --> 00:08:45,379
(suspenseful music playing on TV)
234
00:08:48,949 --> 00:08:51,016
You watching your Star Trek show?
235
00:08:51,018 --> 00:08:52,182
I am.
236
00:08:52,184 --> 00:08:53,684
Mind if I join?
237
00:08:53,686 --> 00:08:56,421
Not at all. But I must
warn you, it's addictive.
238
00:08:56,423 --> 00:08:57,922
KIRA: ...taking you into this wormhole.
239
00:08:57,924 --> 00:08:59,857
We have no idea what we're
dealing with in there.
240
00:08:59,859 --> 00:09:01,959
- It could be hostile...
- ODO: Major!
241
00:09:01,961 --> 00:09:03,691
I was found in the Denorios Belt.
242
00:09:03,694 --> 00:09:05,296
Is that one Mr. Spock?
243
00:09:05,298 --> 00:09:06,897
No, there's no Mr. Spock.
244
00:09:06,899 --> 00:09:08,988
This is Deep Space Nine, not TOS.
245
00:09:08,991 --> 00:09:11,135
Sorry, I thought this was Star Trek.
246
00:09:11,137 --> 00:09:13,644
It is Star Trek. It's
Star Trek: Deep Space Nine.
247
00:09:13,647 --> 00:09:16,340
And this is the first episode,
so I'm trying to pay attention.
248
00:09:16,342 --> 00:09:17,717
Sorry.
249
00:09:17,720 --> 00:09:19,876
Well, the answers to a lot of
my questions may be somewhere
250
00:09:19,878 --> 00:09:21,495
on the other side of that wormhole.
251
00:09:21,498 --> 00:09:24,348
(theme music plays on TV)
252
00:09:24,350 --> 00:09:26,276
Is that it? Is it over?
253
00:09:26,279 --> 00:09:29,381
Well, that's just part one.
There's a whole nother hour.
254
00:09:29,384 --> 00:09:30,718
Oh.
255
00:09:32,742 --> 00:09:35,022
So, is this your mom's car?
256
00:09:35,025 --> 00:09:36,527
Nah. It's mine.
257
00:09:37,695 --> 00:09:41,096
Well, it's very... practical.
258
00:09:41,098 --> 00:09:42,611
What car do you drive?
259
00:09:42,614 --> 00:09:44,266
Toyota.
260
00:09:44,268 --> 00:09:46,469
But my dream car is a Mustang.
261
00:09:46,471 --> 00:09:48,604
Oh, really? I used to have one.
262
00:09:48,606 --> 00:09:51,106
And you traded it in for this?
263
00:09:51,108 --> 00:09:52,341
Why?
264
00:09:52,343 --> 00:09:53,778
Well-well...
265
00:09:54,757 --> 00:09:56,290
...I had my reasons.
266
00:09:56,293 --> 00:09:58,979
Oh, you wanted to
look like a soccer mom?
267
00:09:58,982 --> 00:10:00,515
No.
268
00:10:00,517 --> 00:10:03,017
It's-it's good for hauling stuff.
269
00:10:03,019 --> 00:10:04,965
Ah, and they were all
sold out of trucks?
270
00:10:04,968 --> 00:10:06,286
No, I just needed...
271
00:10:06,289 --> 00:10:07,655
Something big to carry your purse?
272
00:10:07,657 --> 00:10:09,223
Will you let me finish?
273
00:10:09,225 --> 00:10:11,595
(scoffs) Ooh, sorry.
274
00:10:13,663 --> 00:10:15,630
You know that girl at the video store?
275
00:10:15,632 --> 00:10:18,128
The giant, pregnant one?
276
00:10:18,131 --> 00:10:19,533
Yeah.
277
00:10:20,736 --> 00:10:22,002
No.
278
00:10:22,004 --> 00:10:23,972
Yeah.
279
00:10:25,574 --> 00:10:27,007
So, you two are...
280
00:10:27,009 --> 00:10:29,075
No. We're having a baby,
but we're not together.
281
00:10:29,077 --> 00:10:31,645
In fact, she's the one who
told me I should ask you out.
282
00:10:31,647 --> 00:10:34,314
- Well, that's not weird.
- Really?
283
00:10:34,316 --> 00:10:35,618
No, it's weird.
284
00:10:37,553 --> 00:10:38,851
(door closes)
285
00:10:38,853 --> 00:10:40,219
- Hey.
- Hi.
286
00:10:40,221 --> 00:10:42,893
I thought Georgie said
you were going to dinner.
287
00:10:42,896 --> 00:10:44,763
No, uh, he's having dinner.
288
00:10:44,766 --> 00:10:46,392
Y'all fighting again?
289
00:10:46,394 --> 00:10:48,461
- What'd he do?
- Nothing.
290
00:10:48,463 --> 00:10:50,262
So why aren't you at dinner with him?
291
00:10:50,264 --> 00:10:51,464
He's on a date.
292
00:10:51,466 --> 00:10:53,533
Why, that little...
293
00:10:53,535 --> 00:10:55,658
No, it's okay. I told him to.
294
00:10:55,661 --> 00:10:57,126
Why the hell would you do that?
295
00:10:57,129 --> 00:10:58,470
Why are you yelling at me?
296
00:10:58,473 --> 00:10:59,671
Because you got me all riled up,
297
00:10:59,673 --> 00:11:01,272
and I got to point it somewhere.
298
00:11:01,274 --> 00:11:02,874
Look... (sighs)
299
00:11:02,876 --> 00:11:04,943
I have enough going on here
300
00:11:04,945 --> 00:11:08,162
without worrying about
being in some relationship.
301
00:11:08,165 --> 00:11:11,516
Plus, Georgie deserves to have a life.
302
00:11:11,518 --> 00:11:14,886
So y'all are good, and I don't
have to be mad at anybody?
303
00:11:14,888 --> 00:11:16,087
Right.
304
00:11:16,089 --> 00:11:17,438
Huh.
305
00:11:17,441 --> 00:11:20,478
I'm gonna go call Dale and pick a fight.
306
00:11:26,265 --> 00:11:29,953
Oh, hey. I didn't know
you were working tonight.
307
00:11:29,956 --> 00:11:31,227
I'm not.
308
00:11:31,230 --> 00:11:32,582
Just meeting some friends.
309
00:11:32,585 --> 00:11:34,170
Oh, that's nice.
310
00:11:34,173 --> 00:11:35,297
- Yep.
- Oh, so,
311
00:11:35,300 --> 00:11:37,074
I was just getting off work myself.
312
00:11:37,076 --> 00:11:38,700
Oh. Have a good one.
313
00:11:38,703 --> 00:11:41,647
Well, uh, so, friends
from high school, or...?
314
00:11:42,714 --> 00:11:44,914
More like a bunch of gals
that used to be married,
315
00:11:44,916 --> 00:11:46,382
used to be in Weight Watchers,
316
00:11:46,384 --> 00:11:47,717
and now just come here to drink
317
00:11:47,719 --> 00:11:49,519
and bitch about their lives.
318
00:11:49,521 --> 00:11:50,976
That sounds fun.
319
00:11:50,979 --> 00:11:52,812
Does it?
320
00:11:52,815 --> 00:11:56,058
Would you... (sighs) want to join us?
321
00:11:56,060 --> 00:11:59,596
Oh, well... so long
as I'm not butting in.
322
00:11:59,598 --> 00:12:01,464
Well, I have to warn you,
323
00:12:01,466 --> 00:12:03,265
it's kind of a salty group.
324
00:12:03,267 --> 00:12:05,100
I don't want you to be shocked.
325
00:12:05,102 --> 00:12:06,468
You've met my mother.
326
00:12:06,470 --> 00:12:09,106
That's true. Come on.
327
00:12:09,109 --> 00:12:10,739
(sighs)
328
00:12:10,742 --> 00:12:11,807
Ladies?
329
00:12:11,810 --> 00:12:13,975
Mary here is gonna be joining us.
330
00:12:13,978 --> 00:12:15,510
All right. Fresh meat.
331
00:12:15,513 --> 00:12:16,796
(women laughing)
332
00:12:19,614 --> 00:12:20,861
AMBER: Since we're being so honest,
333
00:12:20,863 --> 00:12:22,163
I should tell you...
334
00:12:22,166 --> 00:12:24,579
I didn't really think
Pauly Shore was funny.
335
00:12:24,583 --> 00:12:27,067
- What?
- Yeah. I just said it
336
00:12:27,070 --> 00:12:29,008
'cause I wanted to talk to you again.
337
00:12:31,128 --> 00:12:33,197
So, I didn't scare you off?
338
00:12:33,199 --> 00:12:36,235
Look, it's strange,
339
00:12:36,237 --> 00:12:39,241
but I've got stuff, too.
340
00:12:39,243 --> 00:12:40,546
Like what?
341
00:12:41,749 --> 00:12:45,654
Well, I can't believe I'm
saying this on a first date,
342
00:12:45,656 --> 00:12:48,337
but I'm going through a divorce.
343
00:12:48,340 --> 00:12:49,574
Huh.
344
00:12:49,577 --> 00:12:52,098
I'm sorry. How long were you married?
345
00:12:52,101 --> 00:12:53,235
A year.
346
00:12:53,237 --> 00:12:54,772
Ooh, a whole year.
347
00:12:54,774 --> 00:12:57,445
- Sounds like you really gave it a try.
- (laughs)
348
00:13:01,010 --> 00:13:03,879
Do you still have feelings for him?
349
00:13:03,882 --> 00:13:05,721
Do you still have feelings for her?
350
00:13:05,724 --> 00:13:07,794
Mm, I asked you first.
351
00:13:09,535 --> 00:13:11,003
It's complicated.
352
00:13:11,005 --> 00:13:12,539
Boy, is it.
353
00:13:12,541 --> 00:13:14,744
I went to two full-grown men for advice.
354
00:13:14,746 --> 00:13:16,282
Neither of 'em had a clue.
355
00:13:17,168 --> 00:13:18,718
So my friend said,
356
00:13:18,720 --> 00:13:20,321
"You have so much in common,
357
00:13:20,323 --> 00:13:21,456
you should meet him."
358
00:13:21,458 --> 00:13:23,828
I show up at the restaurant.
359
00:13:23,830 --> 00:13:25,645
(laughing): He's my frigging cousin.
360
00:13:25,648 --> 00:13:26,776
JILL: No.
361
00:13:26,779 --> 00:13:27,936
Did you?
362
00:13:27,938 --> 00:13:29,105
No!
363
00:13:29,107 --> 00:13:30,240
(laughing)
364
00:13:30,242 --> 00:13:31,844
All right, Mary, you're up.
365
00:13:31,846 --> 00:13:35,178
Oh, no. I don't have any good stories.
366
00:13:35,181 --> 00:13:36,448
Oh, come on, you're married.
367
00:13:36,451 --> 00:13:38,056
You're the only one of us getting any.
368
00:13:38,058 --> 00:13:39,191
Really?
369
00:13:39,193 --> 00:13:40,660
That's what we're talking about?
370
00:13:40,662 --> 00:13:42,001
Married people sex?
371
00:13:42,004 --> 00:13:44,568
Well, George and I have been...
372
00:13:44,570 --> 00:13:46,204
connecting more lately.
373
00:13:46,206 --> 00:13:47,971
JILL AND HELEN: Ooh!
374
00:13:47,974 --> 00:13:49,019
Details. Now.
375
00:13:49,022 --> 00:13:50,412
No, no, no, I can't.
376
00:13:50,414 --> 00:13:51,983
Oh, come on.
377
00:13:51,985 --> 00:13:54,721
It's bad enough this one's
got her secret boyfriend
378
00:13:54,723 --> 00:13:55,957
she won't tell us about.
379
00:13:55,959 --> 00:13:57,253
Brenda Sparks.
380
00:13:57,256 --> 00:13:58,796
How do I not know this?
381
00:13:58,798 --> 00:14:01,890
First of all, I'm not
Brenda Sparks anymore.
382
00:14:01,893 --> 00:14:03,404
Oh, don't go changing the subject.
383
00:14:03,406 --> 00:14:05,810
And... there's no one.
384
00:14:05,812 --> 00:14:07,724
She's lying. There's some guy
385
00:14:07,727 --> 00:14:08,827
that she was sweet on,
386
00:14:08,830 --> 00:14:10,312
but she won't give us any info.
387
00:14:10,315 --> 00:14:11,687
(whispers): I think he's married.
388
00:14:11,689 --> 00:14:13,124
- Mm-hmm.
- (gasps)
389
00:14:13,126 --> 00:14:14,393
He's not.
390
00:14:14,395 --> 00:14:15,862
Oh, interesting.
391
00:14:15,864 --> 00:14:17,299
I thought there was no one.
392
00:14:17,301 --> 00:14:20,004
JILL AND HELEN: Ooh...!
393
00:14:20,006 --> 00:14:22,441
If you like friendly
cats, this next item...
394
00:14:22,443 --> 00:14:23,912
What are you watching?
395
00:14:23,914 --> 00:14:27,053
The crap-I-don't-need channel.
396
00:14:31,027 --> 00:14:32,428
What are you looking at?
397
00:14:32,430 --> 00:14:34,598
Nothing.
398
00:14:34,600 --> 00:14:36,301
He come back yet?
399
00:14:36,303 --> 00:14:38,172
No.
400
00:14:38,174 --> 00:14:42,047
But you don't care 'cause
you're good with this.
401
00:14:42,049 --> 00:14:44,017
I am.
402
00:14:44,019 --> 00:14:46,188
I think.
403
00:14:46,190 --> 00:14:48,059
Second thoughts?
404
00:14:48,061 --> 00:14:49,962
(sighs)
405
00:14:49,964 --> 00:14:51,598
I mean, if it wasn't for the baby,
406
00:14:51,600 --> 00:14:53,201
I never would've seen him again.
407
00:14:53,203 --> 00:14:55,608
But there is a baby.
408
00:14:56,631 --> 00:14:58,031
Yeah.
409
00:14:58,034 --> 00:14:59,881
And he's been so great.
410
00:14:59,884 --> 00:15:02,219
And I keep pushing him away
411
00:15:02,221 --> 00:15:04,090
and pushing him away, and...
412
00:15:04,092 --> 00:15:07,631
he's still there every time I need him.
413
00:15:08,602 --> 00:15:10,334
What the hell am I
doing, sending him off
414
00:15:10,336 --> 00:15:11,823
with another woman?
415
00:15:11,826 --> 00:15:13,024
Yeah.
416
00:15:13,027 --> 00:15:14,544
No, I'm asking you.
417
00:15:14,547 --> 00:15:17,989
Oh, um, all right.
418
00:15:20,996 --> 00:15:22,085
Well?!
419
00:15:22,088 --> 00:15:23,858
Give me a minute.
420
00:15:25,465 --> 00:15:26,532
GEORGE SR.: Hey.
421
00:15:26,535 --> 00:15:27,969
You stayed out late.
422
00:15:27,971 --> 00:15:30,741
I did what you said and
I made some new friends.
423
00:15:30,743 --> 00:15:33,012
Well, good for you. Who?
424
00:15:33,014 --> 00:15:36,752
Brenda, Jill, and, ooh,
either Helen or Ellen,
425
00:15:36,754 --> 00:15:39,624
but I missed my window
to make sure. (laughs)
426
00:15:39,626 --> 00:15:41,038
Sounds fun.
427
00:15:41,041 --> 00:15:43,243
It was. Oh... (gasps)
428
00:15:43,246 --> 00:15:44,968
and get this, I got dirt.
429
00:15:44,971 --> 00:15:46,437
Ooh, what kind of dirt?
430
00:15:46,439 --> 00:15:49,010
Brenda has a secret man
431
00:15:49,012 --> 00:15:51,481
that she is hiding from everybody.
432
00:15:51,483 --> 00:15:52,583
Really?
433
00:15:52,585 --> 00:15:54,353
And he might be married.
434
00:15:54,355 --> 00:15:55,824
(chuckling): Really?
435
00:15:57,187 --> 00:15:58,761
Well, who do you think it is?
436
00:15:58,763 --> 00:16:00,164
Oh, I don't know,
437
00:16:00,166 --> 00:16:03,237
but me and the gals are gonna find out.
438
00:16:03,239 --> 00:16:04,372
(chuckles)
439
00:16:04,374 --> 00:16:05,608
What the hell, Brenda?
440
00:16:05,611 --> 00:16:06,877
What the hell, what?
441
00:16:06,879 --> 00:16:08,047
Your friends all know
442
00:16:08,049 --> 00:16:09,616
about your "secret boyfriend"?
443
00:16:09,618 --> 00:16:10,989
You think that's you?
444
00:16:10,992 --> 00:16:12,688
Well...
445
00:16:12,690 --> 00:16:14,484
it's not?
446
00:16:14,487 --> 00:16:15,824
No, George.
447
00:16:17,367 --> 00:16:18,634
Well, who is it?
448
00:16:18,636 --> 00:16:20,070
I didn't tell them.
449
00:16:20,072 --> 00:16:21,272
I'm not gonna tell you.
450
00:16:21,274 --> 00:16:22,441
Okay.
451
00:16:22,443 --> 00:16:23,868
Oh, God.
452
00:16:23,871 --> 00:16:26,515
Are you upset that there might
be another guy in the picture?
453
00:16:26,517 --> 00:16:27,651
No.
454
00:16:27,653 --> 00:16:29,055
Good.
455
00:16:29,057 --> 00:16:30,557
Go home to your wife.
456
00:16:30,559 --> 00:16:32,126
I will.
457
00:16:32,128 --> 00:16:33,164
Okay.
458
00:16:34,800 --> 00:16:37,038
(chickens clucking)
459
00:16:38,368 --> 00:16:41,406
Shut up.
460
00:16:41,409 --> 00:16:43,646
SHELDON: Mom.
461
00:16:46,022 --> 00:16:47,782
What is it, Sheldon?
462
00:16:47,785 --> 00:16:49,421
I know you had some
questions about Star Trek,
463
00:16:49,423 --> 00:16:50,962
so I've compiled a detailed guide
464
00:16:50,964 --> 00:16:52,766
outlining all the shows, characters,
465
00:16:52,768 --> 00:16:54,336
and how they fit in a timeline.
466
00:16:54,338 --> 00:16:55,906
Can we do this later?
467
00:16:55,908 --> 00:16:57,275
I've got a headache.
468
00:16:57,277 --> 00:16:59,246
Unfortunately not.
If we don't do it now,
469
00:16:59,248 --> 00:17:00,815
you'll be completely lost when we watch
470
00:17:00,817 --> 00:17:02,652
The Animated Series this afternoon.
471
00:17:02,654 --> 00:17:04,356
Just 20 more minutes.
472
00:17:04,358 --> 00:17:07,462
Mom, this is almost a hundred
pages. We have to get started.
473
00:17:07,464 --> 00:17:09,232
In the 23rd century,
474
00:17:09,234 --> 00:17:11,937
alien races from around the
galaxy have come together
475
00:17:11,939 --> 00:17:13,905
to form the United
Federation of Planets,
476
00:17:13,908 --> 00:17:15,208
which is... open your eyes...
477
00:17:15,211 --> 00:17:16,767
Headquartered in San Francisco.
478
00:17:22,006 --> 00:17:23,026
Morning.
479
00:17:23,028 --> 00:17:24,262
Good morning.
480
00:17:24,265 --> 00:17:26,119
I think I owe you an apology.
481
00:17:27,357 --> 00:17:28,591
Yeah?
482
00:17:28,593 --> 00:17:30,429
You were totally right.
483
00:17:30,431 --> 00:17:33,337
I had a good time with Amber last night.
484
00:17:33,339 --> 00:17:35,310
Oh. Good.
485
00:17:35,312 --> 00:17:36,613
- I'm glad.
- Yeah.
486
00:17:36,615 --> 00:17:37,916
We ended up talking for hours.
487
00:17:37,918 --> 00:17:39,554
Turns out we have a lot in common.
488
00:17:39,556 --> 00:17:42,146
So, thank you for
pushing me to ask her out.
489
00:17:43,269 --> 00:17:44,739
You're welcome.
490
00:17:49,909 --> 00:17:54,386
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
32834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.