All language subtitles for VEED-subtitles_Torn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,870 --> 00:00:24,710 So is that what attracted you to her? 2 00:00:24,710 --> 00:00:26,710 The fact that she{\i1} needed{\i0} you? 3 00:00:30,060 --> 00:00:33,150 The fact that I could be me...with her. 4 00:00:34,950 --> 00:00:36,900 I know this hurts. 5 00:00:36,900 --> 00:00:38,900 But the only truth I knew... 6 00:00:38,900 --> 00:00:40,900 ...was when I was with her. 7 00:00:42,390 --> 00:00:44,430 I need you tho hear that. I need.... 8 00:00:44,430 --> 00:00:45,750 ...you to know... 9 00:00:45,750 --> 00:00:47,750 ...and understand where I'm coming from. 10 00:00:48,120 --> 00:00:49,750 If.... 11 00:00:49,750 --> 00:00:52,740 ...There's any hope of saving our marriage.... 12 00:01:23,250 --> 00:01:24,600 Routine. 13 00:01:25,180 --> 00:01:27,700 That was what my life had become. 14 00:01:27,700 --> 00:01:29,700 A giant assembly line. 15 00:01:35,039 --> 00:01:40,100 Just a series of same actions repeated day in, and day out, for years. 16 00:01:44,150 --> 00:01:46,840 [alarm rings] 17 00:01:48,940 --> 00:01:58,420 [alarm rings] 18 00:02:00,350 --> 00:02:03,710 Hey, you better get up. You're gonna be late for work. 19 00:02:11,750 --> 00:02:15,090 I never questioned what I was doing or where I was going. 20 00:02:15,460 --> 00:02:19,750 I just moved blindly through life from point A to point B. 21 00:02:19,750 --> 00:02:23,840 A slave to monotony and predictability. 22 00:02:27,470 --> 00:02:30,630 I knew that life didn't have to be that way. 23 00:02:30,630 --> 00:02:37,220 I knew it wasn't some giant inevitability that marriage equated to boredom and complacency... 24 00:02:37,220 --> 00:02:41,900 ...because I saw how vibrant, authentic, honest, and happy... 25 00:02:41,900 --> 00:02:45,550 ...other married people seem to be. 26 00:02:46,800 --> 00:02:51,770 Really curious about double-penetration with Roy... 27 00:02:59,070 --> 00:03:02,870 Vickie had been my friend and coworker for 6 years... 28 00:03:02,870 --> 00:03:04,870 ...she was as free as they come. 29 00:03:04,870 --> 00:03:06,870 ...refreshingly unapologetic... 30 00:03:06,870 --> 00:03:11,780 ...in who she was...and blissfully married to the love of her life... 31 00:03:36,490 --> 00:03:38,460 Excuse me, everyone! 32 00:03:38,460 --> 00:03:42,820 But I'd like to say a few words before I lose everyone to the effects of booze... 33 00:03:42,820 --> 00:03:47,650 ...weed or whatever other drugs you might've struggled in here. 34 00:03:48,460 --> 00:03:49,650 17 years ago.... 35 00:03:49,650 --> 00:03:51,650 ...I met Vickie McDaniels... 36 00:03:52,170 --> 00:03:55,000 ...one of the most incredibly beautiful... 37 00:03:55,000 --> 00:04:00,250 ...and insanely honest...and emotionally crazy women I've ever met in my life. 38 00:04:01,490 --> 00:04:05,220 3 weeks later...we were married. 39 00:04:06,930 --> 00:04:09,980 Everyone said we...were too young... 40 00:04:09,980 --> 00:04:12,700 ...that we'd be divorced within a year... 41 00:04:12,700 --> 00:04:16,440 My mother even suggested we have the marriage annulled. 42 00:04:16,440 --> 00:04:18,440 But I knew better. 43 00:04:18,440 --> 00:04:20,440 I knew she was the girl for me. 44 00:04:22,340 --> 00:04:27,680 I think you for 17 of the best years of my life... 45 00:04:28,520 --> 00:04:32,170 You love me...love me for who I am... 46 00:04:32,170 --> 00:04:35,870 ...accepting me for who I'm not without any judgment or criticism. 47 00:04:36,500 --> 00:04:38,900 I love you sweetheart. 48 00:04:39,470 --> 00:04:43,370 It's the 17 years of proving everyone they're wrong... 49 00:04:44,040 --> 00:04:49,120 Ahhh! Congratulations! 50 00:04:50,780 --> 00:04:55,920 I don't know why he thinks the relationship is so much better than everyone else's just because.... 51 00:04:55,920 --> 00:04:59,310 ...they knew each other for 3 weeks before they got married. 52 00:05:00,200 --> 00:05:03,200 53 00:05:03,200 --> 00:05:05,320 That was exactly his point. 54 00:05:05,320 --> 00:05:11,000 Oh, look at us. We only dated for 3 weeks and we're still together 17 years later. 55 00:05:11,000 --> 00:05:13,400 We're better... 56 00:05:13,400 --> 00:05:15,400 Why do you... 57 00:05:16,020 --> 00:05:18,440 Because that is so phony, Drew. 58 00:05:18,440 --> 00:05:21,910 They're trying to show how happy they are together. 59 00:05:21,910 --> 00:05:25,160 If you're happy together, you don't have to prove it to anyone. 60 00:05:25,160 --> 00:05:26,900 They are kind of like us. 61 00:05:26,900 --> 00:05:28,900 They are happy. 62 00:05:28,900 --> 00:05:31,970 You know them better than I do. 63 00:05:33,550 --> 00:05:37,620 Thank you so much for coming tonight. It means so much to both of us to have you here. 64 00:05:37,620 --> 00:05:39,620 We wouldn't have missed it for the world! 65 00:05:39,620 --> 00:05:42,550 Congratulations! You two look so happy together. 66 00:05:42,550 --> 00:05:44,080 We are happy. 67 00:05:44,760 --> 00:05:46,760 I'm gonna have another cigarette, outside. 68 00:05:46,760 --> 00:05:49,830 I thought you were trying to quit? 69 00:05:51,120 --> 00:05:54,400 Well... 70 00:06:01,510 --> 00:06:03,680 Hey, can I bum a cigarette? 71 00:06:03,680 --> 00:06:05,680 Yeah. Cool. Thanks. 72 00:06:07,050 --> 00:06:10,660 Yeah. 73 00:06:11,240 --> 00:06:13,810 74 00:06:13,810 --> 00:06:17,630 3 weeks can turn into 17 years real quick. 75 00:06:17,630 --> 00:06:20,790 Yeah, it's quite the story brook romance. 76 00:06:20,790 --> 00:06:23,290 I think it's just incredible, they're just... 77 00:06:23,290 --> 00:06:26,280 ...defying all the odds and proving the naysayers wrong... 78 00:06:26,280 --> 00:06:29,110 It's very Romeo and Juliet without all that... 79 00:06:29,110 --> 00:06:31,110 ...mutual suicide! 80 00:06:33,040 --> 00:06:34,170 How do you know them? 81 00:06:34,170 --> 00:06:36,170 I think he's my aunt actually. 82 00:06:36,909 --> 00:06:39,450 Really? Yeah, yeah. 83 00:06:39,450 --> 00:06:43,900 I've actually worked with her for 6 years. She's a great lady. She's really great. 84 00:06:43,900 --> 00:06:46,380 Love her. 85 00:06:46,380 --> 00:06:48,380 Wait! Are you the uhh... 86 00:06:48,380 --> 00:06:50,380 Are you the niece who does amazing photography? 87 00:06:50,810 --> 00:06:54,320 Oh, my god! Did she say amazing? She's really exaggerating. 88 00:06:54,320 --> 00:06:56,110 But yeah, I'm her niece. 89 00:06:56,110 --> 00:06:59,290 I've seen it. It's really amazing stuff? Wow, thank you. 90 00:06:59,290 --> 00:07:03,980 I've been going to school now for a couple of years trying to perfect my technique... 91 00:07:04,520 --> 00:07:06,850 ...It's getting there. 92 00:07:06,850 --> 00:07:08,850 Mmmm. Yeah. 93 00:07:08,850 --> 00:07:13,070 Did you get any interesting shots in there? Yeah, I did. 94 00:07:13,070 --> 00:07:15,070 Got a lot. 95 00:07:16,750 --> 00:07:19,360 Take a look at this one. 96 00:07:19,360 --> 00:07:21,360 Why do you say that? 97 00:07:21,360 --> 00:07:26,410 There's just so much more going on with you than you're projecting in that moment. 98 00:07:26,410 --> 00:07:28,410 A lot in your lines right there. 99 00:07:28,410 --> 00:07:31,780 I was just zoning out. 100 00:07:31,780 --> 00:07:33,780 No the camera doesn't lie. 101 00:07:33,780 --> 00:07:35,780 I've been photographing people for years now. 102 00:07:38,240 --> 00:07:39,610 What are you, like 20? 103 00:07:39,610 --> 00:07:41,610 You haven't been doing anything for years yet. 104 00:07:41,610 --> 00:07:47,170 No, I've been shooting since I was 15. So that's 10 years now. 105 00:07:47,170 --> 00:07:50,800 106 00:07:55,420 --> 00:07:58,080 I'm, uh, I'm Mimi by the way. 107 00:07:58,080 --> 00:08:00,080 Drew. 108 00:08:03,500 --> 00:08:04,890 [sighs] 109 00:08:04,890 --> 00:08:06,890 See you around. Yeah. 110 00:08:30,310 --> 00:08:33,470 I feel horrible about the party. 111 00:08:33,470 --> 00:08:37,100 Stop beating yourself up about it. 112 00:08:37,100 --> 00:08:40,020 I know you're not a fan of Vickie and her husband but uh.... 113 00:08:40,020 --> 00:08:42,020 ...I don't need you to like them. It's OK. 114 00:08:42,020 --> 00:08:45,580 No. I don't feel horrible about hating Vickie and Roy... 115 00:08:45,580 --> 00:08:50,130 I feel horrible about...I've been right all along about their relationship. 116 00:08:51,990 --> 00:08:54,300 What are you talking about? 117 00:08:55,850 --> 00:09:00,070 I saw them...with another woman...in their bathroom. 118 00:09:00,070 --> 00:09:01,060 You what?! 119 00:09:01,060 --> 00:09:03,580 Yes. A three way! 120 00:09:03,580 --> 00:09:07,780 Right in front of me! It was like a circus act or something. 121 00:09:07,780 --> 00:09:10,960 During the party? Yes, at the party! 122 00:09:10,960 --> 00:09:16,470 I was in the master bathroom peeing, waiting for you to finish your cigarette.... 123 00:09:16,470 --> 00:09:20,850 And all of the sudden I hear a noise. So I went to peak out... 124 00:09:20,850 --> 00:09:24,290 And I saw Roy with another woman... 125 00:09:24,290 --> 00:09:26,080 ...which I thought, he was having an affair.... 126 00:09:26,080 --> 00:09:29,150 ...which would be hilarious, given the fact that he's so... 127 00:09:29,150 --> 00:09:31,150 ...in love with Vickie. 128 00:09:31,150 --> 00:09:34,000 They're touching each other and groping. 129 00:09:34,000 --> 00:09:35,740 ...Kissing. 130 00:09:35,740 --> 00:09:40,270 Fuck .... 131 00:09:40,270 --> 00:09:44,180 And then they start heading toward the bathroom that I'm in... 132 00:09:44,180 --> 00:09:48,020 So I freaked out! Jumped in the shower and shut the curtain.... 133 00:09:48,020 --> 00:09:50,020 ...and just hoped they wouldn't hear me. 134 00:10:54,630 --> 00:10:56,610 Vickie walked in. 135 00:10:56,610 --> 00:10:59,860 And I'm thinking that she's going to yell at Roy for cheating on her. 136 00:10:59,860 --> 00:11:01,870 But she joined in! 137 00:11:01,870 --> 00:11:05,730 This was clearly a threesome they had planned! 138 00:12:50,580 --> 00:12:55,860 139 00:13:26,190 --> 00:13:31,680 140 00:24:02,660 --> 00:24:05,200 Happy Anniversary, baby! 141 00:24:05,200 --> 00:24:08,570 Love you. Love you, amazing guy! 142 00:24:09,960 --> 00:24:12,790 143 00:24:46,620 --> 00:24:48,670 Oh. 144 00:24:54,070 --> 00:24:55,600 That's hilarious. 145 00:24:55,600 --> 00:24:58,620 No! It was horrifying! 146 00:24:58,620 --> 00:25:01,330 Now do you see what I mean when I say phony? 147 00:25:01,330 --> 00:25:03,990 They're sexual deviants, Drew. 148 00:25:03,990 --> 00:25:05,850 149 00:25:05,850 --> 00:25:09,170 Sexual deviants can be happily married. 150 00:25:10,400 --> 00:25:13,230 Let us hope they sanitize the bathroom. 151 00:25:13,230 --> 00:25:15,230 I mean they had people at their house. 152 00:25:15,230 --> 00:25:17,630 Couldn't he have waited until everyone left? 153 00:25:17,630 --> 00:25:19,260 It's called "passion" Christine. 154 00:25:19,260 --> 00:25:20,530 Spontaneity.... 155 00:25:20,530 --> 00:25:23,050 I tell you what...after 17 years of marriage... 156 00:25:23,050 --> 00:25:25,050 ...that's pretty impressive. 157 00:25:25,050 --> 00:25:27,790 Well, I think it's barbaric. 158 00:25:42,580 --> 00:25:44,050 [laughing] 159 00:25:44,050 --> 00:25:48,400 God! Is she okay? No. She's completely scarred. 160 00:25:48,400 --> 00:25:50,880 She should have just said something. 161 00:25:50,880 --> 00:25:52,880 I think she's too afraid. 162 00:25:52,880 --> 00:25:55,120 What? That we were going to ask her to join in? 163 00:25:55,120 --> 00:25:58,700 I mean....it wouldn't have been completely out of the question. 164 00:25:58,700 --> 00:26:00,700 It might loosen her up a bit. 165 00:26:01,690 --> 00:26:03,600 There's no loosening Christine up. 166 00:26:03,600 --> 00:26:05,600 167 00:26:05,600 --> 00:26:08,060 Well, as long as she's happy being that way. 168 00:26:09,070 --> 00:26:10,690 The truth was... 169 00:26:10,690 --> 00:26:13,730 ...I didn't know if Christine was happy being that way. 170 00:26:13,730 --> 00:26:15,730 For as long as I had known her... 171 00:26:15,730 --> 00:26:18,890 ...she had been straight and narrow in every aspect of her life. 172 00:26:18,890 --> 00:26:21,300 And no amount of loosening her up... 173 00:26:21,300 --> 00:26:23,300 ...will seem to work. 174 00:26:24,010 --> 00:26:25,660 I bought her new lingerie. 175 00:26:25,660 --> 00:26:27,660 I hate that color. 176 00:26:27,660 --> 00:26:32,040 Sex toys. 177 00:26:35,550 --> 00:26:38,660 Are you kidding me? 178 00:26:39,090 --> 00:26:42,340 Even attempted spontaneous foreplay. 179 00:26:45,540 --> 00:26:47,060 Whoa! 180 00:26:47,060 --> 00:26:49,060 No! Come on! No! 181 00:26:49,060 --> 00:26:51,060 No, Drew! 182 00:26:51,060 --> 00:26:54,370 I began to wonder if the root of our problems had more to do with my... 183 00:26:54,370 --> 00:27:00,380 ...inability to vocalize...those problems than they did her inability to unwind. 184 00:27:00,380 --> 00:27:02,380 Why couldn't I just tell her how I felt? 185 00:27:03,950 --> 00:27:05,310 So there I was. 186 00:27:05,670 --> 00:27:08,080 Going through the motions of life like a zombie. 187 00:27:08,080 --> 00:27:09,660 Craving change. 188 00:27:09,660 --> 00:27:11,660 Unsure where to find it. 189 00:27:12,010 --> 00:27:14,240 Waiting for it to ... somehow find me. 190 00:27:16,300 --> 00:27:17,190 And then it did. 191 00:27:17,190 --> 00:27:20,470 Hi! Hi!!! 192 00:27:20,470 --> 00:27:24,100 How are you? Good. How are you? 193 00:27:24,450 --> 00:27:27,040 I just brought these from your uncle Roy. What do you think? 194 00:27:27,680 --> 00:27:29,410 Huh! I mean they're fun. 195 00:27:29,410 --> 00:27:31,410 They say, "hard at work!" 196 00:27:31,410 --> 00:27:32,440 Yeah. 197 00:27:32,440 --> 00:27:34,840 That's not something I need to see. 198 00:27:34,840 --> 00:27:36,840 Oh, do you like those better? 199 00:27:36,840 --> 00:27:38,840 No, I don't. 200 00:27:38,840 --> 00:27:40,840 [laughs] Crazy. 201 00:27:41,550 --> 00:27:44,700 Hi. I actually came by to ask you a favor. 202 00:27:44,700 --> 00:27:47,110 Hey, umm, ... I got a project from my art class. 203 00:27:47,110 --> 00:27:49,110 ...And they want us to... 204 00:27:49,110 --> 00:27:51,370 Have a subject portrayed as a.... 205 00:27:51,370 --> 00:27:53,810 ...whole set of emotions like anger.... 206 00:27:53,810 --> 00:27:55,870 You know, kind of exposed that a little bit... 207 00:27:55,870 --> 00:27:57,870 ...but if you would feel comfortable doing that...? 208 00:27:57,870 --> 00:28:01,650 Would you want to come over to my studio and let me shoot you? 209 00:28:01,650 --> 00:28:03,650 Sit down and talk... 210 00:28:03,650 --> 00:28:05,650 .... 211 00:28:05,650 --> 00:28:07,650 ... Sure... 212 00:28:07,650 --> 00:28:10,110 Do that... Is that cool? 213 00:28:10,110 --> 00:28:13,050 Maybe we'll just talk a little bit...and... 214 00:28:13,050 --> 00:28:15,790 Well thanks...I mean, I like that picture that I took of you.... 215 00:28:15,790 --> 00:28:17,790 ...so I mean... 216 00:28:17,790 --> 00:28:21,130 I just like the way you photograph. I can work with that. 217 00:28:21,130 --> 00:28:23,130 [laughs].... 218 00:28:23,130 --> 00:28:24,300 So...umm.... 219 00:28:24,300 --> 00:28:25,160 Cool... That's exciting. 220 00:28:25,160 --> 00:28:27,160 Thank you, I'll give you a call. 221 00:28:27,160 --> 00:28:29,710 Bye. Bye. 222 00:28:40,000 --> 00:28:41,750 You okay? 223 00:28:41,750 --> 00:28:43,750 Wow! This is... 224 00:28:43,750 --> 00:28:45,050 This is the real deal, huh? 225 00:28:45,050 --> 00:28:46,060 It is....! 226 00:28:46,060 --> 00:28:49,690 All this equipment...you own...? 227 00:28:51,670 --> 00:28:55,080 Wow, this is a pretty big adjustment. 228 00:28:55,080 --> 00:28:56,450 Being a photographer... 229 00:28:56,450 --> 00:28:58,450 230 00:28:58,450 --> 00:29:02,130 Can you just sit up? 231 00:29:02,130 --> 00:29:06,510 Yes, you had asked me earlier what I wanted to be... 232 00:29:06,510 --> 00:29:08,510 ...when I was younger.... 233 00:29:08,510 --> 00:29:14,190 Actually I had huge aspirations for being a pilot. Wanted to fly planes, yeah. 234 00:29:14,190 --> 00:29:17,730 My dad would take out these planes. We would fly... 235 00:29:17,730 --> 00:29:19,730 ...Inside the cockpit it was very interesting. 236 00:29:19,730 --> 00:29:22,650 We've been standing out there for like 6 hours! 237 00:29:22,650 --> 00:29:25,420 And like we're almost naked. I got a pacifier in my mouth... 238 00:29:25,420 --> 00:29:30,780 ...and wearing this weird diaper and stuff... 239 00:29:30,780 --> 00:29:37,090 And it dawned on me...I do not want to be in a fraternity. 240 00:29:37,090 --> 00:29:40,550 The techniques she used to achieve a variety of emotional shots... 241 00:29:40,550 --> 00:29:43,760 ...involved me sharing stories about my life. 242 00:29:43,760 --> 00:29:46,280 Everything from my wildest dreams... 243 00:29:46,280 --> 00:29:48,040 ...to my biggest fears... 244 00:29:48,040 --> 00:29:51,720 From my greatest accomplishments to my worst regrets. 245 00:29:52,490 --> 00:29:54,690 I don't know what it was about Mimi, but... 246 00:29:54,690 --> 00:29:59,260 ...I never felt more comfortable in my own skin than I did when I was with her. 247 00:30:13,470 --> 00:30:17,150 Nowadays nobody wants to step in and do anything. Everybody's afraid. 248 00:30:17,340 --> 00:30:20,170 It was really despicable what these guys did to that... 249 00:30:20,170 --> 00:30:22,730 You know and...the broken ribs.... 250 00:30:22,730 --> 00:30:24,730 ...the night in jail....well worth it. 251 00:30:24,730 --> 00:30:30,740 So I come home one day and on my apartment door...is this big handwritten letter. 252 00:30:30,740 --> 00:30:33,900 ...and it says, "please close your windows while having sex!" 253 00:30:33,900 --> 00:30:36,860 Exclamation point. 254 00:30:36,860 --> 00:30:38,860 I mean we just started dating... 255 00:30:38,860 --> 00:30:42,080 And making love all the time... 256 00:30:42,080 --> 00:30:44,080 ...This is so embarrassing! 257 00:30:44,080 --> 00:30:45,420 But you know I felt good. Cause... 258 00:30:45,420 --> 00:30:50,930 ...you know you're having really good sex when your neighbors are begging you to close your windows. 259 00:30:50,930 --> 00:30:53,710 I guess that's a good sign! 260 00:30:53,710 --> 00:30:58,880 You lose a piece of yourself when your parents die. 261 00:30:58,880 --> 00:31:02,960 My parents were the one constant thing I had in my life. 262 00:31:04,250 --> 00:31:06,350 When my mom passed away... 263 00:31:06,350 --> 00:31:11,270 ...I realized there was nothing, absolutely nothing in life... 264 00:31:11,270 --> 00:31:14,830 ...that's permanent. 265 00:31:24,780 --> 00:31:27,500 Thank you again for letting me shoot you again today. 266 00:31:27,500 --> 00:31:31,070 Thank you for...letting me be a part of your project. 267 00:31:31,070 --> 00:31:33,070 It was a pleasure. 268 00:31:33,510 --> 00:31:37,850 You know I haven't been this open...my entire life. 269 00:31:38,480 --> 00:31:39,850 I'm really glad you were. 270 00:31:39,850 --> 00:31:41,850 We got great shots today, so... 271 00:31:41,850 --> 00:31:43,850 ...I'll bring some by when they're done. 272 00:31:43,850 --> 00:31:45,850 Oh, yeah, I'd like that. 273 00:31:46,340 --> 00:31:52,520 Thanks. You know... 274 00:31:52,520 --> 00:31:56,330 ...I was thinking...inside there... 275 00:31:56,330 --> 00:32:00,480 ...I've been married 15 years to my wife... 276 00:32:00,480 --> 00:32:05,700 ...and I don't think she knows any of the stories I told you today. 277 00:32:39,560 --> 00:32:43,120 Hey. Those ankle weights I ordered ever come in the mail? 278 00:32:44,670 --> 00:32:46,800 I don't think so. 279 00:32:46,800 --> 00:32:51,560 God! I hate ordering stuff off the internet! Remind me to never do that again. 280 00:32:55,740 --> 00:33:00,320 Christine had always been fiercely independent. Had always done her own thing. 281 00:33:00,320 --> 00:33:02,320 It was what drew me to her initially. 282 00:33:02,320 --> 00:33:04,060 Her independence. 283 00:33:04,060 --> 00:33:08,380 She wasn't needy or demanding like my previous girlfriends had been. 284 00:33:08,380 --> 00:33:11,880 She did her own thing. Held her own ground. 285 00:33:11,880 --> 00:33:17,260 Got a ten-mile run today. Probably grab dinner with the team, so you're on your own. 286 00:33:19,760 --> 00:33:20,760 Okey dokey. 287 00:33:20,760 --> 00:33:22,760 But over time I realized.... 288 00:33:22,760 --> 00:33:24,760 ...I wanted to be leaned on. 289 00:33:24,760 --> 00:33:26,760 I wanted to be needed. 290 00:33:26,760 --> 00:33:31,270 And Christine didn't really need...anyone. 291 00:33:36,390 --> 00:33:39,520 Guess who called me during marathon training today? 292 00:33:41,650 --> 00:33:44,840 Who? Vickie. 293 00:33:46,780 --> 00:33:48,070 What did she have to say? 294 00:33:48,070 --> 00:33:52,920 Oh, she thought it was important for me to know you were seducing her niece today! 295 00:33:53,530 --> 00:33:56,290 She's 25 years old, Drew! 296 00:33:56,290 --> 00:33:58,290 Did you know that?! 297 00:33:58,290 --> 00:34:01,100 You could be her father! 298 00:34:02,370 --> 00:34:05,870 You're despicable! 299 00:34:17,780 --> 00:34:21,850 The next week I was consumed with guilt over what I had done. 300 00:34:21,850 --> 00:34:26,139 I kept replaying the kiss in my mind over and over again. 301 00:34:26,139 --> 00:34:28,840 I wrong it was. How right it felt. 302 00:34:28,840 --> 00:34:31,460 How reckless I had been. 303 00:34:31,460 --> 00:34:33,460 Did Vickie know? 304 00:34:37,330 --> 00:34:38,790 It was overwhelming! 305 00:34:38,790 --> 00:34:43,800 Thinking that I had somehow failed my wife. That I had wronged our marriage. 306 00:34:43,800 --> 00:34:45,800 So I did what I had to do. 307 00:34:45,800 --> 00:34:47,800 To try and right the wrong. 308 00:34:47,800 --> 00:34:54,870 To try and convince myself that what we had wasn't worth losing ... for anything. 309 00:35:03,250 --> 00:35:04,520 What are you doing? 310 00:35:04,520 --> 00:35:06,520 What do you think I'm doing? 311 00:35:06,520 --> 00:35:10,070 I'm trying to please and excite my wife. 312 00:35:10,070 --> 00:35:14,510 Oh, come on, Drew! You know I have an 18 mile run tomorrow. 313 00:35:15,040 --> 00:35:16,510 Christine. 314 00:35:17,330 --> 00:35:19,090 Drew! 315 00:35:20,050 --> 00:35:21,090 Please. 316 00:35:23,300 --> 00:35:25,040 Please. 317 00:36:16,990 --> 00:36:20,400 So soft in my mouth. 318 00:36:38,260 --> 00:36:40,900 Oh, Drew. 319 00:36:40,900 --> 00:36:41,780 Oh, thank you. 320 00:51:50,180 --> 00:51:53,050 But my feelings for Mimi lingered. 321 00:51:53,100 --> 00:51:58,540 For whatever reason, I just couldn't shake her. 322 00:52:03,850 --> 00:52:09,040 So...I have a question. And I can't give you all the details, but I need brutal honesty. 323 00:52:09,040 --> 00:52:11,060 Oh, yeah. Yeah. 324 00:52:11,060 --> 00:52:13,340 Why can't you give me all the details? 325 00:52:13,340 --> 00:52:16,040 I just can't. I can't. 326 00:52:16,040 --> 00:52:20,740 Well, how am I supposed to give you advice if I don't know what the hell you're talking about? 327 00:52:20,740 --> 00:52:24,180 Because we've been friends forever, and you know the person I am. 328 00:52:24,180 --> 00:52:27,840 You know what I would do. So just base it off of that. 329 00:52:27,840 --> 00:52:31,290 OK. I'll try the best I can. 330 00:52:31,290 --> 00:52:35,650 OK. So if you know something is really wrong... 331 00:52:35,650 --> 00:52:38,620 ...unequivocally wrong... 332 00:52:38,620 --> 00:52:43,320 ...but your gut is telling you to do it. Which one do you listen to? 333 00:52:44,520 --> 00:52:47,950 Well, if you know it's innately wrong... 334 00:52:47,950 --> 00:52:51,900 ...then your gut wouldn't be telling you to do it in the first place? 335 00:52:51,900 --> 00:53:03,630 336 00:53:04,270 --> 00:53:05,890 What is that! 337 00:53:06,690 --> 00:53:07,890 It's a dildo. 338 00:53:07,890 --> 00:53:10,470 Yeah, I recognized that! 339 00:53:10,470 --> 00:53:12,910 You're not going to use that on yourself are you? 340 00:53:12,910 --> 00:53:16,160 No, I'm going to stick it up my husband's ass. 341 00:53:17,710 --> 00:53:20,500 Yes, I'm going to use it on myself! Why wouldn't I? 342 00:53:20,500 --> 00:53:21,740 I don't know. 343 00:53:21,740 --> 00:53:23,460 Doesn't that intimidate Roy? 344 00:53:23,460 --> 00:53:25,460 Roy's the one who ordered it for me! 345 00:53:25,860 --> 00:53:29,110 Why does that not surprise me 346 00:53:29,110 --> 00:53:33,670 We're trying double penetration this weekend. I figured I'd start with the dildo... 347 00:53:33,670 --> 00:53:36,580 ...and then work my way into the real penis. 348 00:53:36,580 --> 00:53:39,400 OK. You're weekend's blocked out. I get it. 349 00:53:39,400 --> 00:53:42,080 [phone rings] 350 00:53:43,310 --> 00:53:45,800 Vickie McDaniels. 351 00:53:45,800 --> 00:53:47,800 Hi! 352 00:53:49,220 --> 00:53:50,980 Oh yeah? 353 00:53:50,980 --> 00:53:53,950 Vickie was so direct. So open. 354 00:53:53,950 --> 00:53:57,630 So free with every single thing she did or thought... 355 00:53:57,630 --> 00:53:59,630 I really wanted to know what that felt like. 356 00:53:59,630 --> 00:54:01,630 To really say what I felt. 357 00:54:01,630 --> 00:54:02,890 To do what I felt. 358 00:54:02,890 --> 00:54:06,080 Not censor myself for fear of being judged. 359 00:54:06,080 --> 00:54:09,250 The only time I had ever felt that way.... 360 00:54:09,250 --> 00:54:11,250 ...was with Mimi. 361 00:54:14,140 --> 00:54:15,350 Hi Drew. 362 00:54:15,350 --> 00:54:17,310 Oh, Mimi, Vickie's gone for the day. 363 00:54:17,310 --> 00:54:21,320 Oh, so sorry to come uninvited. I'm actually here to see you. 364 00:54:21,690 --> 00:54:24,120 There are copies of the pictures we shot. 365 00:54:24,270 --> 00:54:25,960 Oh. Yeah. 366 00:54:25,960 --> 00:54:28,320 Thank you. They came out really good. 367 00:54:28,320 --> 00:54:31,710 So I think you'll be proud. 368 00:54:32,140 --> 00:54:34,660 Can I look at them. Please do. OK. 369 00:54:37,910 --> 00:54:39,750 Wow. 370 00:54:39,750 --> 00:54:41,470 Yeah. 371 00:54:41,470 --> 00:54:45,990 [laughs] I remember that. 372 00:54:47,940 --> 00:54:50,150 I couldn't stop thinking about you! 373 00:54:53,460 --> 00:54:55,260 What are you doing? 374 00:55:00,720 --> 00:55:03,750 Like any affair, things started off intensely. 375 00:55:11,830 --> 00:55:14,740 Having sex wherever and whenever possible. 376 00:55:20,120 --> 00:55:24,740 And for whatever reason, the guilt I had felt before was suddenly gone. 377 00:55:24,740 --> 00:55:29,750 Looking back it seemed odd that I felt less guilty the more things progressed. 378 00:55:29,750 --> 00:55:33,950 Maybe I just wanted this too badly to let the guilt ruin it. 379 00:55:33,950 --> 00:55:37,630 Every prevailing thought was about my relationship with Mimi. 380 00:55:37,630 --> 00:55:42,270 And the next moment I would get to spend with her. 381 00:55:43,420 --> 00:55:46,360 I finally had something to look forward to. 382 00:55:46,360 --> 00:55:47,960 [alarm clock sounds] 383 00:55:51,720 --> 00:55:52,810 You're up early. 384 00:55:52,810 --> 00:55:57,370 Yeah.... 385 00:55:58,460 --> 00:56:02,830 And for the first time in, it felt like forever, I was actually living. 386 00:56:02,830 --> 00:56:04,830 Not just getting by. 387 00:56:14,940 --> 00:56:17,990 You're happy today. 388 00:56:17,990 --> 00:56:19,990 How do you know I'm happy? 389 00:56:20,670 --> 00:56:22,900 It's permeating through the air. 390 00:56:22,900 --> 00:56:27,300 That's nice. 391 00:56:28,060 --> 00:56:32,070 Embrace it! It suits you. 392 00:56:32,070 --> 00:56:34,070 How could I not be happy? 393 00:56:34,400 --> 00:56:40,460 For the first time in my life, I had a relationship that was both emotionally and physically fulfilling. 394 00:56:40,460 --> 00:56:42,460 I was totally unguarded. 395 00:56:42,460 --> 00:56:47,660 I could share absolutely anything with Mimi without fear of being criticized or judged... 396 00:56:47,660 --> 00:56:49,660 Aside from Vickie.... 397 00:56:49,660 --> 00:56:51,660 ...she was the most open person I knew. 398 00:56:51,660 --> 00:56:53,660 Wise beyond her years. 399 00:56:53,660 --> 00:56:57,540 A friend to me. Not just a lover. 400 00:56:58,110 --> 00:56:59,540 We laughed often. 401 00:56:59,540 --> 00:57:02,390 Encouraged one another's hopes and dreams. 402 00:57:02,390 --> 00:57:05,950 Enjoyed a sense of freedom I'd never known with Christine. 403 00:57:20,820 --> 00:57:23,030 But as with every affair... 404 00:57:23,030 --> 00:57:26,020 Reality rears its ugly head at one point or another... 405 00:57:26,770 --> 00:57:28,760 You know I'll figure out a way to make that happen. 406 00:57:28,760 --> 00:57:32,750 I know. I just...really want to know what it's like to wake up next to you. 407 00:57:32,750 --> 00:57:33,950 I hate that I can't. 408 00:57:33,950 --> 00:57:37,060 Does your roommate mind? Does ... know about us? 409 00:57:38,090 --> 00:57:41,220 Yeah, he knows and he thinks it's wrong. 410 00:57:41,220 --> 00:57:42,510 He just doesn't get it. 411 00:57:42,510 --> 00:57:45,920 I just don't think I want to subject ourselves to that sort of negativity right now. 412 00:57:46,430 --> 00:57:51,820 Yeah. I will get ourselves a hotel room in the next week or so. 413 00:57:51,820 --> 00:57:53,820 You'd really do that? 414 00:57:53,820 --> 00:57:54,950 Of course. 415 00:57:54,950 --> 00:57:58,240 I'm a bit frustrated myself, so.... 416 00:57:58,240 --> 00:58:02,230 Listen, I got to go. So I'll call you in the morning. 417 00:58:02,700 --> 00:58:04,660 OK. Sweet dreams. 418 00:58:04,660 --> 00:58:06,660 Bye. 419 00:58:16,550 --> 00:58:19,250 Who were you talking to just now? 420 00:58:19,250 --> 00:58:20,560 What? 421 00:58:20,560 --> 00:58:23,570 It's almost midnight. Who were you talking to? 422 00:58:23,570 --> 00:58:24,430 Vickie. 423 00:58:24,430 --> 00:58:27,190 I didn't want to keep you up taking the call in here. 424 00:58:27,390 --> 00:58:30,300 Why were you talking to Vickie about getting a hotel room? 425 00:58:30,300 --> 00:58:32,100 Because we're taking a business trip. 426 00:58:32,100 --> 00:58:35,860 And she's talking about saving the company money, staying with her sister, and... 427 00:58:35,860 --> 00:58:38,320 ...We'll just get a hotel. 428 00:58:38,320 --> 00:58:40,320 Hmm. When is the trip? 429 00:58:41,120 --> 00:58:43,570 Not for a few weeks if we take the trip at all. 430 00:58:47,810 --> 00:58:51,120 And suddenly, all the guilt I thought I was immune to... 431 00:58:51,120 --> 00:58:53,120 ...had returned full force. 432 00:58:53,330 --> 00:58:55,620 Blind to Christine felt wrong. 433 00:58:55,620 --> 00:58:58,690 I was sick about it. But I was terrified to... 434 00:58:58,690 --> 00:59:00,690 ...to come clean. 435 00:59:00,690 --> 00:59:05,120 Terrified to admit that a relationship that I had spent nearly 20 years of my life in... 436 00:59:05,120 --> 00:59:07,120 ...had somehow failed. 437 00:59:14,340 --> 00:59:19,830 Living more honestly had ironically propelled me into the affair to begin with. 438 00:59:19,830 --> 00:59:21,830 Now here I was. Lying again. 439 00:59:22,140 --> 00:59:23,830 Deleting text messages. 440 00:59:23,830 --> 00:59:26,290 Voicemails...emails... 441 00:59:26,290 --> 00:59:28,290 Afraid to admit what I really needed... 442 00:59:28,290 --> 00:59:32,040 ...in an effort to protect what I no longer wanted. 443 00:59:32,840 --> 00:59:35,150 How could you do something so selfish? 444 00:59:35,150 --> 00:59:39,390 I know, I know that it's wrong. But I can't help how I feel. 445 00:59:39,390 --> 00:59:42,020 Don't get mad at me for saying this....but.... 446 00:59:42,020 --> 00:59:45,240 ...married men never leave their wives, Mimi. 447 00:59:49,140 --> 00:59:51,230 You actually think that he's in love with you don't you? 448 00:59:51,230 --> 00:59:52,910 Yeah, I do. 449 00:59:52,910 --> 00:59:54,500 Mimi? Seriously? 450 00:59:54,500 --> 01:00:00,230 I know I sound like every other stupid girl that falls in love with a married man, but this is different. 451 01:00:01,460 --> 01:00:05,260 Every woman that falls in love with a married man thinks that she's somehow different. 452 01:00:05,260 --> 01:00:08,130 But you're not any different. You're a walking cliché. 453 01:00:08,130 --> 01:00:10,130 You're half his age for chrissake! 454 01:00:10,620 --> 01:00:11,630 It's not what you think. 455 01:00:11,630 --> 01:00:13,370 It's never what anyone thinks. 456 01:00:13,370 --> 01:00:18,210 Just don't get too wrapped up in thinking that you have some future with him, cause... 457 01:00:18,210 --> 01:00:20,210 ...you don't. He's never gonna leave his wife. 458 01:00:20,210 --> 01:00:22,210 Trust me. 459 01:00:23,820 --> 01:00:25,910 Mimi shared her concerns with me. 460 01:00:25,910 --> 01:00:30,290 Her fear was that I wasn't in this for the long haul. 461 01:00:30,610 --> 01:00:35,150 And as much as I tried to convince her that my intentions were sincere... 462 01:00:35,150 --> 01:00:38,020 ...my actions began to fall short. 463 01:00:38,020 --> 01:00:41,540 I'm so sorry Mimi, I'm gonna have to take a rain check for tonight. 464 01:00:41,540 --> 01:00:42,540 What happened? 465 01:00:42,540 --> 01:00:46,590 Christine's car battery is dead and AAA hasn't shown up. 466 01:00:46,590 --> 01:00:48,590 Oh... 467 01:00:48,590 --> 01:00:50,890 OK, don't worry about it. 468 01:00:50,890 --> 01:00:55,140 It's your birthday. Oh god, I feel so terrible about this. 469 01:00:55,140 --> 01:00:57,660 Don't worry about it. We can celebrate next week. 470 01:00:57,660 --> 01:01:01,530 I promise. I'm going to make this up to you ten-fold. 471 01:01:01,530 --> 01:01:03,530 I know you will. 472 01:01:25,070 --> 01:01:26,550 The problem is... 473 01:01:26,550 --> 01:01:31,840 ...you can't sustain two independent relationships without one of them getting the brunt of the sacrifice. 474 01:01:31,840 --> 01:01:34,140 I couldn't be in two places at once. 475 01:01:34,140 --> 01:01:36,730 And no matter how badly I wanted to be with her... 476 01:01:36,730 --> 01:01:39,860 ...I still had an obligation to Christine and our marriage. 477 01:01:40,380 --> 01:01:45,160 Missing Mimi's birthday was the first of many events I couldn't meet. 478 01:01:45,550 --> 01:01:48,580 But none more important than her gallery opening. 479 01:01:51,920 --> 01:01:53,730 None of my teachers are coming. 480 01:01:53,730 --> 01:02:00,060 Maybe one photography teacher and a journalism teacher....and a couple of friends... 481 01:02:00,060 --> 01:02:02,470 But you'll be there, right? 482 01:02:02,470 --> 01:02:05,950 Absolutely! I promise I'll be there. Wouldn't miss it for the world. 483 01:02:05,950 --> 01:02:10,740 Good, cause I know we can't hold hands or be affectionate...but... 484 01:02:10,740 --> 01:02:14,440 ...it would mean so much to me if you were there... 485 01:02:14,440 --> 01:02:15,770 For my first big show. 486 01:02:15,760 --> 01:02:16,650 I will be there. 487 01:02:18,860 --> 01:02:20,750 And I'll be there after... 488 01:02:20,800 --> 01:02:22,960 ...for our celebration. 489 01:02:23,800 --> 01:02:26,680 Sushi....? Sushi. 490 01:02:26,680 --> 01:02:30,980 Oh, you tiny girl... 491 01:02:45,580 --> 01:02:46,840 What's wrong? 492 01:02:49,200 --> 01:02:50,900 Dad had a heart attack! 493 01:02:50,900 --> 01:02:52,900 He's in the hospital. 494 01:02:56,620 --> 01:02:58,350 Is he going to be okay? 495 01:02:58,350 --> 01:03:00,160 Yeah, they think he's gonna be fine. 496 01:03:01,450 --> 01:03:03,720 But I think I might head up there this weekend. 497 01:03:03,720 --> 01:03:05,720 Yeah, of course, of course! 498 01:03:05,950 --> 01:03:09,410 Drew, I'd really like it if you'd come with me. 499 01:03:09,700 --> 01:03:12,980 I'm afraid I might fall apart on this one if I do it alone. 500 01:03:12,980 --> 01:03:15,310 It was the first time... 501 01:03:15,310 --> 01:03:16,630 ...in a long time. 502 01:03:16,630 --> 01:03:19,450 Christine had admitted to needing me emotionally. 503 01:03:20,110 --> 01:03:22,540 And even though the timing couldn't have been worse... 504 01:03:22,850 --> 01:03:24,420 How could I say "no"? 505 01:03:30,720 --> 01:03:32,940 Hey. Hey. 506 01:03:36,190 --> 01:03:38,550 I was just hanging this on that. 507 01:03:38,550 --> 01:03:40,550 Right in the middle. 508 01:03:40,550 --> 01:03:43,110 It's my favorite one of you. 509 01:03:43,110 --> 01:03:45,110 What's wrong? 510 01:03:45,620 --> 01:03:47,110 You okay? 511 01:03:51,300 --> 01:03:54,870 Christine's father had a heart attack. 512 01:03:55,680 --> 01:03:57,690 Oh my god. 513 01:03:58,000 --> 01:03:59,900 I'm sorry is he okay? Is he alive? 514 01:03:59,900 --> 01:04:01,320 Yeah. Yeah. 515 01:04:01,530 --> 01:04:02,800 He's OK. 516 01:04:02,800 --> 01:04:05,320 We're gonna drive up there tomorrow afternoon. 517 01:04:06,600 --> 01:04:09,450 Which means... 518 01:04:11,560 --> 01:04:14,810 Yeah. I understand. 519 01:04:17,130 --> 01:04:20,250 You know...if I could be here to support you... 520 01:04:20,250 --> 01:04:22,250 ...your big night...I would be. 521 01:04:23,760 --> 01:04:25,600 [Sighs] 522 01:04:26,050 --> 01:04:27,600 I know you would. 523 01:04:31,370 --> 01:04:33,810 It's really amazing work though. 524 01:04:33,810 --> 01:04:36,520 I think everybody's gonna be so impressed with you. 525 01:04:40,980 --> 01:04:42,780 You know it's funny... 526 01:04:42,780 --> 01:04:47,240 ...is this entire year, I've never once asked you about your wife. 527 01:04:47,630 --> 01:04:50,250 I thought that...I could be your escape. 528 01:04:50,250 --> 01:04:54,460 That if I pretended that she didn't exist then I could pretend that I wasn't just your mistress. 529 01:04:55,860 --> 01:04:58,050 You're not just my mistress... 530 01:04:58,050 --> 01:05:02,120 By anyone else's definition that is exactly what I am! 531 01:05:02,120 --> 01:05:04,690 My dad cheated on my mom. 532 01:05:06,250 --> 01:05:10,100 I never told you that because it devastated her. 533 01:05:10,740 --> 01:05:12,810 I saw what that did to somebody! 534 01:05:12,810 --> 01:05:16,750 I saw how much that hurt, and I swore I would never do that to somebody! 535 01:05:17,190 --> 01:05:18,750 But... 536 01:05:18,750 --> 01:05:21,350 ...you know look at me...I'm just a hypocrite. 537 01:05:22,230 --> 01:05:24,160 This is different Mimi. 538 01:05:25,050 --> 01:05:26,440 How is it different? 539 01:05:26,440 --> 01:05:28,440 I mean really! 540 01:05:28,440 --> 01:05:30,440 Because I'm in love with you. 541 01:05:30,440 --> 01:05:32,990 And I know deep down in my gut... 542 01:05:33,400 --> 01:05:35,760 ...that I can't feel for anyone... 543 01:05:35,760 --> 01:05:37,760 ...the way that I feel for you. 544 01:05:38,330 --> 01:05:40,980 If you understood his direction for life...it got too boring. 545 01:05:40,980 --> 01:05:42,980 That's not true. 546 01:05:42,980 --> 01:05:44,980 But it is. 547 01:05:45,630 --> 01:05:48,240 If you were truly unhappy with her... 548 01:05:48,240 --> 01:05:51,670 ...and what we really had meant something then why would you stay married? 549 01:05:51,670 --> 01:05:54,340 I was married to Christine for close to 20 years! 550 01:05:54,340 --> 01:05:56,340 That's almost as long as you've been alive! 551 01:05:56,340 --> 01:05:59,700 That's a huge amount to walk away from. 552 01:06:00,330 --> 01:06:03,490 It's also a helluva lot to compete with. 553 01:06:05,110 --> 01:06:08,170 I'm not asking you to compete. 554 01:06:09,570 --> 01:06:10,800 I can't. 555 01:06:10,800 --> 01:06:12,800 I can't do this anymore. 556 01:06:12,800 --> 01:06:13,780 What?! 557 01:06:13,780 --> 01:06:16,770 I can't be your fallback relationship. 558 01:06:16,770 --> 01:06:20,880 I can't be the person who's waiting around for your marriage to fall apart. 559 01:06:21,640 --> 01:06:25,830 I don't want to be with you if it means sneaking around. 560 01:06:25,830 --> 01:06:27,830 Borrowed time. 561 01:06:27,830 --> 01:06:31,960 Spending birthdays and holidays and monumental events in my life... 562 01:06:31,960 --> 01:06:33,400 ...without you! 563 01:06:33,400 --> 01:06:36,050 Because you should be at home with your wife. 564 01:06:36,050 --> 01:06:39,760 I know that anybody listening to me right now would think that I'm... 565 01:06:39,760 --> 01:06:43,010 ...selfish brat and just trying to ruin a marriage. 566 01:06:43,010 --> 01:06:46,040 But it was never my intention. 567 01:06:49,510 --> 01:06:54,190 I didn't mean to fall in love with a married man, but I did. 568 01:06:54,190 --> 01:06:56,190 And I love him. 569 01:06:58,130 --> 01:07:01,360 With all of my heart and my soul. 570 01:07:02,590 --> 01:07:05,580 But I can't...I can't do this anymore. 571 01:07:08,520 --> 01:07:10,920 What are you saying? 572 01:07:14,310 --> 01:07:16,790 I'm saying that I can't share you. 573 01:07:20,340 --> 01:07:22,010 I'm sorry. 574 01:07:36,780 --> 01:07:38,610 And just like that... 575 01:07:38,610 --> 01:07:40,610 ...it was over. 576 01:08:01,520 --> 01:08:04,270 jesus...you're home late! 577 01:08:04,270 --> 01:08:06,270 Where were you? 578 01:08:06,270 --> 01:08:07,920 Out. 579 01:08:10,100 --> 01:08:11,910 Are you okay? 580 01:08:13,720 --> 01:08:15,890 No.... 581 01:08:17,180 --> 01:08:21,939 And I know that you're just gonna wanna say, "I told you so". But don't, please. 582 01:08:21,939 --> 01:08:25,040 Even though it's over, it wasn't what you think it was. 583 01:08:25,040 --> 01:08:28,700 It was...it was...real. 584 01:08:28,700 --> 01:08:30,580 He's really incredible. 585 01:08:30,580 --> 01:08:34,720 I'm upset. 586 01:08:37,660 --> 01:08:40,790 I would never say, "I told you so". 587 01:08:40,790 --> 01:08:43,620 I just wish it didn't have to hurt so bad. 588 01:08:44,370 --> 01:08:47,510 That I could just wake up tomorrow and... 589 01:08:47,510 --> 01:08:49,510 ...forget him and... 590 01:08:51,109 --> 01:08:54,109 ...forget the life we'll never have together. 591 01:08:57,569 --> 01:08:58,840 What are you doing? 592 01:09:00,939 --> 01:09:03,149 Helping you forget. 593 01:21:36,190 --> 01:21:38,440 You can sleep in my room tonight if you want. 594 01:21:41,060 --> 01:21:43,250 No I can't. 595 01:21:43,250 --> 01:21:46,870 I can't sleep with you tonight. 596 01:21:46,870 --> 01:21:49,900 I just...I don't even know... 597 01:21:49,900 --> 01:21:50,780 ...where my head is. 598 01:21:50,780 --> 01:21:52,780 I don't know if I should be... 599 01:21:53,460 --> 01:21:57,170 ...angry or devastated or sad. 600 01:21:58,370 --> 01:22:02,000 It's just a lot to take in. So I just... 601 01:22:02,000 --> 01:22:07,130 ...I need to sleep in my room. 602 01:22:28,290 --> 01:22:32,260 Wanna talk about it? 603 01:22:33,070 --> 01:22:35,050 About what? 604 01:22:35,050 --> 01:22:37,050 What's troubling you. 605 01:22:39,380 --> 01:22:40,990 No 606 01:22:43,410 --> 01:22:46,590 Is it Mimi? 607 01:22:50,900 --> 01:22:53,290 I know Drew. 608 01:22:53,290 --> 01:22:54,290 I've known. 609 01:22:54,290 --> 01:22:56,290 You know about what? 610 01:22:56,680 --> 01:22:59,080 Everything. Since the beginning. 611 01:22:59,660 --> 01:23:01,550 And I'm not judging you. 612 01:23:01,550 --> 01:23:02,680 Don't worry. 613 01:23:02,680 --> 01:23:04,680 Why didn't you say anything then? 614 01:23:04,680 --> 01:23:08,350 Because she asked me not to, and my loyalty is to her! 615 01:23:12,320 --> 01:23:14,400 How is she? 616 01:23:14,400 --> 01:23:15,920 I wanna know how you are? 617 01:23:15,920 --> 01:23:18,560 [sighs] Torn up. 618 01:23:19,010 --> 01:23:21,310 Conflicted. Confused. 619 01:23:21,310 --> 01:23:23,310 Unhappy. Brokenhearted. 620 01:23:23,310 --> 01:23:24,510 You want me to go on? 621 01:23:24,510 --> 01:23:26,510 If you'd like. 622 01:23:26,510 --> 01:23:28,180 I never intended to fall in love with her. 623 01:23:28,180 --> 01:23:31,890 I'm not the stereotypical guy that cheats on his wife with a younger woman. 624 01:23:32,580 --> 01:23:34,460 So what are going to do? 625 01:23:38,560 --> 01:23:41,090 I've spent most of my adult life with Christine. 626 01:23:41,090 --> 01:23:43,090 If I walk away... 627 01:23:43,090 --> 01:23:45,090 ...I throw all that time away. 628 01:23:45,520 --> 01:23:47,090 Like it's meaningless. 629 01:23:47,810 --> 01:23:51,010 Spending time with someone is never meaningless. 630 01:23:51,010 --> 01:23:53,010 Yeah, I know. 631 01:23:53,010 --> 01:23:54,350 But you need to ask yourself... 632 01:23:54,350 --> 01:23:56,130 ...do you want to spend the rest of your life... 633 01:23:56,130 --> 01:23:58,130 ...in a marriage with someone who isn't your ideal companion? 634 01:23:58,670 --> 01:24:01,020 In hopes that one day she'll change? 635 01:24:01,810 --> 01:24:03,020 I just... 636 01:24:03,310 --> 01:24:06,430 I just...think Christine deserves a chance. 637 01:24:07,000 --> 01:24:08,430 Then work it out with her. 638 01:24:09,180 --> 01:24:10,430 But be honest. 639 01:24:11,540 --> 01:24:12,590 Be honest... 640 01:24:12,590 --> 01:24:14,590 ..about everything. What... 641 01:24:15,790 --> 01:24:16,850 ...you did... 642 01:24:16,850 --> 01:24:19,330 ...what you want...what was missing. 643 01:24:19,870 --> 01:24:22,880 The worst thing you could ever do is lie to yourself. 644 01:24:24,950 --> 01:24:28,880 Better to spend 15 years in a bad marriage than 30, Drew. 645 01:24:32,800 --> 01:24:35,450 I didn't know where to begin with Christine... 646 01:24:35,450 --> 01:24:37,450 ...but I decided to start with the truth. 647 01:25:28,760 --> 01:25:31,400 At first she was disgusted by me. 648 01:25:31,400 --> 01:25:33,400 How could you?! 649 01:25:33,400 --> 01:25:35,400 How could you do this?! 650 01:25:37,030 --> 01:25:43,200 And when the anger subsided, she fell into a deep depression that I couldn't pull her out of for weeks. 651 01:25:47,110 --> 01:25:54,900 But eventually she came around and decided it was time for us to talk. 652 01:25:56,850 --> 01:26:00,170 Why did you do it? 653 01:26:06,530 --> 01:26:09,510 Because I felt trapped. 654 01:26:10,720 --> 01:26:13,200 Trapped? 655 01:26:13,200 --> 01:26:14,970 I never held you back! 656 01:26:14,970 --> 01:26:19,280 I never put any demands on you! I know and I didn't mean it that way. 657 01:26:19,280 --> 01:26:21,280 I just didn't feel free. 658 01:26:21,280 --> 01:26:24,990 Marriage isn't about freedom, Drew. It's about commitment! 659 01:26:24,990 --> 01:26:26,990 I'm not talking about free to go sleep with people! 660 01:26:26,990 --> 01:26:29,520 It's exactly what you did. 661 01:26:29,520 --> 01:26:33,300 Christine we spent 15 years tiptoeing around our marriage! 662 01:26:33,300 --> 01:26:35,970 We never opened up. We never shared anything! 663 01:26:35,970 --> 01:26:37,690 We just functioned. 664 01:26:37,690 --> 01:26:39,690 We functioned like two autonomous creatures. 665 01:26:39,690 --> 01:26:42,890 We never had any real connection with each other. 666 01:26:42,890 --> 01:26:44,890 If that's how you felt then why did you marry me in the first place! 667 01:26:44,890 --> 01:26:47,960 Because that's what I loved about you in the first place! 668 01:26:47,960 --> 01:26:49,250 I loved your strength! 669 01:26:49,250 --> 01:26:51,250 I loved your independence! 670 01:26:51,250 --> 01:26:52,630 ...and emotional hardness. 671 01:26:52,630 --> 01:26:55,850 I loved the fact that I didn't need to be the grounding force. 672 01:26:55,850 --> 01:26:57,420 In your life...all the time. 673 01:26:57,420 --> 01:26:58,780 And what changed? 674 01:26:59,150 --> 01:27:00,270 I got tired. 675 01:27:00,270 --> 01:27:02,760 I got tired of living on the surface. 676 01:27:02,760 --> 01:27:04,760 Never sharing how I felt... 677 01:27:04,760 --> 01:27:06,760 ...never honoring who I was! 678 01:27:06,760 --> 01:27:08,760 I saw how strong you were. 679 01:27:08,760 --> 01:27:10,380 I saw that you didn't need me. 680 01:27:10,380 --> 01:27:12,760 And that scared me...to need you! 681 01:27:12,760 --> 01:27:16,660 To...try to feel comfortable sharing something with you. 682 01:27:19,210 --> 01:27:21,670 So is that what attracted you to her? 683 01:27:22,560 --> 01:27:24,610 The fact that she needed you? 684 01:27:25,780 --> 01:27:28,360 The fact that I could me ... with her. 685 01:27:30,810 --> 01:27:32,350 I know this hurts. 686 01:27:34,090 --> 01:27:36,360 The only truth I knew... 687 01:27:36,360 --> 01:27:38,360 ...is when I was with her. 688 01:27:39,390 --> 01:27:41,430 I need you to hear that....I need... 689 01:27:41,430 --> 01:27:42,750 ...you to know... 690 01:27:42,750 --> 01:27:44,750 ...and understand where I'm coming from. 691 01:27:44,750 --> 01:27:49,270 If....If there's any hope of saving our marriage. 692 01:27:58,120 --> 01:27:59,870 Christine and I spent the next year... 693 01:27:59,870 --> 01:28:01,870 ...trying to recover from my affair. 694 01:28:26,250 --> 01:28:29,090 But ... no matter how much work we put into things... 695 01:28:29,590 --> 01:28:32,660 ...it always fell short to the way I felt when with Mimi. 696 01:29:18,280 --> 01:29:21,160 Are you still in love with her? 697 01:29:27,570 --> 01:29:30,660 Desperately. 698 01:29:51,210 --> 01:29:53,680 Hey. 699 01:29:54,720 --> 01:29:57,740 Hi. 700 01:29:58,080 --> 01:30:01,260 I see your shooting daisies now. 701 01:30:01,720 --> 01:30:03,260 Uh, yeah. 702 01:30:04,300 --> 01:30:06,220 They've always been my favorite. 703 01:30:06,220 --> 01:30:08,220 Yeah, I remember. 704 01:30:10,710 --> 01:30:12,660 What are you doing here? 705 01:30:16,120 --> 01:30:18,980 What do you mean? 706 01:30:19,950 --> 01:30:22,570 I just came to tell you... 707 01:30:22,570 --> 01:30:27,120 I'm really sorry about the way things went down between you and I. 708 01:30:28,680 --> 01:30:30,750 Me too. 709 01:30:32,760 --> 01:30:34,830 You know... 710 01:30:34,830 --> 01:30:36,830 ...sometimes it feels like... 711 01:30:36,830 --> 01:30:40,590 ...one has to go down this...convoluted... 712 01:30:40,590 --> 01:30:42,590 ...fucked up road... 713 01:30:42,590 --> 01:30:45,460 ...to get to where they need to be. 714 01:30:47,120 --> 01:30:50,000 Well as long as you end up there eventually, right? 715 01:30:50,970 --> 01:30:53,040 Yeah. Yeah. 716 01:30:53,550 --> 01:30:55,040 Well I have. 717 01:30:56,290 --> 01:30:58,150 Where is that? 718 01:30:58,150 --> 01:31:01,590 Right here....with you. 719 01:31:02,760 --> 01:31:05,780 I don't know if you're in a relationship...or... 720 01:31:05,780 --> 01:31:08,480 ...what your situation is, but ...uh... 721 01:31:08,480 --> 01:31:10,480 ...I'm single now. 722 01:31:11,330 --> 01:31:14,540 And...if you're single too.... 723 01:31:14,540 --> 01:31:16,170 ...I'd like another shot. 724 01:31:16,170 --> 01:31:20,580 Another chance to start things over with you...the right way. 725 01:31:21,220 --> 01:31:22,170 Fully committed. 726 01:31:22,190 --> 01:31:26,730 Fully...ready to give this relationship what it deserves. 727 01:31:30,050 --> 01:31:33,320 I know what our situation must look like to the outside world. 728 01:31:33,320 --> 01:31:35,320 Fuck the outside world! 729 01:31:35,320 --> 01:31:38,020 OK. I cheated. You were the woman I cheated with. 730 01:31:38,020 --> 01:31:40,390 And I did everything all the wrong way. 731 01:31:40,390 --> 01:31:42,390 But I'll be damned if I'll be vilified! 732 01:31:42,390 --> 01:31:45,210 From the outside world for falling in love with you. 733 01:31:45,210 --> 01:31:47,210 Mimi, we're not the cliché! 734 01:31:47,840 --> 01:31:49,210 What we have is real. 735 01:31:50,670 --> 01:31:55,020 All the naysayers can say our relationship was doomed from the beginning, but... 736 01:31:55,530 --> 01:31:58,510 ...I'm ready to prove them wrong. 737 01:32:01,150 --> 01:32:04,190 I'm... 738 01:32:04,560 --> 01:32:06,190 I'm not seeing anyone. 739 01:47:20,730 --> 01:47:24,230 The best things in life don't always fall into place perfectly. 740 01:47:24,230 --> 01:47:26,230 But if their meant to be... 741 01:47:26,230 --> 01:47:28,230 ...they'll fall into place somehow. 742 01:47:30,770 --> 01:47:35,150 There are a lot of people who will tell you that betrayal is the worst thing in the world. 743 01:47:35,150 --> 01:47:39,900 That it can never amount to anything but pain and suffering and hurt. 744 01:47:40,180 --> 01:47:44,620 And most of the time these people are right!2 745 01:47:46,740 --> 01:47:49,880 But in my situation...the betrayal saved me. 746 01:47:49,880 --> 01:47:51,880 And it saved Christine. 747 01:47:51,880 --> 01:47:54,230 It taught us to live more honestly. 748 01:47:54,230 --> 01:47:57,110 To not deny who we were and what we needed. 749 01:47:57,110 --> 01:47:59,300 And for the first time in our lives... 750 01:47:59,300 --> 01:48:02,880 ...it gave us the chance to know true and lasting freedom. 751 01:48:02,880 --> 01:48:06,050 ...within the routine of life. 752 01:48:20,370 --> 01:48:41,490 53738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.