Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:12,613 --> 00:00:15,316
[Distorted speech]
3
00:00:15,383 --> 00:00:17,418
MAN: I don't know
who told you that,
4
00:00:17,485 --> 00:00:22,056
but we'll--we will sell
a colored man a boat
5
00:00:22,123 --> 00:00:23,791
just as quick as we will
anybody.
6
00:00:23,857 --> 00:00:25,993
We're colorblind down here.
7
00:00:26,060 --> 00:00:28,596
Hell, it don't make a damn
if they're Vietnamese,
8
00:00:28,662 --> 00:00:30,664
they come from Brazil...
9
00:00:30,731 --> 00:00:31,665
I don't give a shit.
10
00:00:31,732 --> 00:00:33,101
But whoever said that about me,
11
00:00:33,167 --> 00:00:35,803
I wish they'd come by
and tell me themselves.
12
00:00:35,869 --> 00:00:38,038
I'll sell a black man a boat
13
00:00:38,106 --> 00:00:40,007
quicker than a cat
can lick his ass,
14
00:00:40,074 --> 00:00:43,311
and that's--that's the way
I feel about it.
15
00:00:43,377 --> 00:00:44,778
I was brought up that way.
16
00:00:44,845 --> 00:00:46,714
We didn't know any prejudice.
17
00:00:46,780 --> 00:00:48,882
We were all just brothers
together,
18
00:00:48,949 --> 00:00:51,952
and that's the way
I feel about it now.
19
00:01:54,982 --> 00:01:58,519
[Faint laughter]
20
00:02:13,033 --> 00:02:15,169
[Guitar playing]
21
00:02:21,442 --> 00:02:25,979
ELMORE JAMES: * Don't send,
don't write no letter *
22
00:02:26,046 --> 00:02:29,317
* Stay away
from your telephone *
23
00:02:29,383 --> 00:02:32,353
* I need you person to person *
24
00:02:32,420 --> 00:02:35,856
* Send your little,
fine self on home *
25
00:02:38,091 --> 00:02:40,461
* I need you person to person *
26
00:02:40,528 --> 00:02:43,897
* Bring your little,
fine self on home *
27
00:02:50,504 --> 00:02:53,741
Yeah, we're handling
that new Watusi brand.
28
00:02:53,807 --> 00:02:56,277
It's half white and half black.
29
00:02:56,344 --> 00:02:58,712
Ha ha ha!
30
00:02:58,779 --> 00:03:01,782
* Ohh, yeah, babe *
31
00:03:01,849 --> 00:03:04,452
* Don't talk to me
on the phone *
32
00:03:06,420 --> 00:03:09,490
* I need you person to person *
33
00:03:09,557 --> 00:03:13,160
* Bring your little,
fine self on home *
34
00:03:14,862 --> 00:03:17,398
* Ain't no use
to telephoning me *
35
00:03:17,465 --> 00:03:19,267
* I can't love no telephone *
36
00:03:19,333 --> 00:03:21,735
* All the time
you're telephoning me *
37
00:03:21,802 --> 00:03:23,737
* You could be coming home *
38
00:03:23,804 --> 00:03:27,140
* Oh, baby *
39
00:03:27,207 --> 00:03:30,110
* Don't call me
on the telephone *
40
00:03:31,512 --> 00:03:34,482
* Yeah, I gonna love you
person to person *
41
00:03:34,548 --> 00:03:37,951
* Bring your little,
fine self on home *
42
00:03:40,554 --> 00:03:43,424
No, hell, no,
you can buy it on credit.
43
00:03:43,491 --> 00:03:46,059
For crying out loud,
I'll tell you what you do.
44
00:03:46,126 --> 00:03:48,128
Come on down, pay a dollar down,
45
00:03:48,195 --> 00:03:51,732
and I'll get a dollar from you
every time I catch you.
46
00:03:51,799 --> 00:03:53,601
How's that--How's that grab you?
47
00:03:53,667 --> 00:03:56,604
* Ohh, yeah, babe *
48
00:03:56,670 --> 00:03:59,440
* Don't talk to me
on the phone *
49
00:04:01,375 --> 00:04:04,312
* I need you person to person *
50
00:04:04,378 --> 00:04:07,915
* Bring your little,
fine self on home *
51
00:04:09,517 --> 00:04:12,185
* Ain't no use
to telephoning me *
52
00:04:12,252 --> 00:04:14,021
* I can't love no telephone *
53
00:04:14,087 --> 00:04:16,324
* All the time
you're telephoning me *
54
00:04:16,390 --> 00:04:18,659
* You could be coming home *
55
00:04:18,726 --> 00:04:21,962
* Oh, baby *
56
00:04:22,029 --> 00:04:24,698
* Don't call me
on the telephone *
57
00:04:26,367 --> 00:04:29,403
* Yeah, I'm gonna love you
person to person *
58
00:04:29,470 --> 00:04:32,473
* Bring your little,
fine self on home *
59
00:04:34,508 --> 00:04:37,010
* Ain't no use
to send no letter *
60
00:04:37,077 --> 00:04:39,112
* I can't hold no paper tight *
61
00:04:39,179 --> 00:04:41,114
* Ain't no use
to send no message *
62
00:04:41,181 --> 00:04:43,451
* It can't talk
to me all night *
63
00:04:43,517 --> 00:04:45,686
* Oh, baby *
64
00:04:45,753 --> 00:04:48,622
* Don't call me
on the telephone *
65
00:04:50,958 --> 00:04:53,694
* I need you person to person *
66
00:04:53,761 --> 00:04:57,197
* Bring your little,
fine self on home *
67
00:05:03,637 --> 00:05:06,139
[Dog barking]
68
00:05:18,752 --> 00:05:21,955
[Telephone rings]
69
00:05:22,022 --> 00:05:25,225
[Whistling]
70
00:05:32,866 --> 00:05:35,302
[Telephone ringing]
71
00:05:49,216 --> 00:05:50,418
Triple K Marine.
72
00:05:50,484 --> 00:05:52,052
MAN ON PHONE:
Good afternoon!
73
00:05:52,119 --> 00:05:53,253
Yeah, good afternoon!
74
00:05:53,320 --> 00:05:54,788
How are things
up there today?
75
00:05:54,855 --> 00:05:56,724
They just couldn't
be better.
76
00:05:56,790 --> 00:05:58,659
The fish are jumping,
and the cotton's high.
77
00:05:58,726 --> 00:06:00,227
That's good to hear.
78
00:06:00,293 --> 00:06:02,396
What can I do for you?
79
00:06:02,463 --> 00:06:04,231
I don't know.
Could I ask you
a question?
80
00:06:04,297 --> 00:06:07,167
Buddy, if it's about
a boat, you're at
the right man. Shoot.
81
00:06:07,234 --> 00:06:09,002
This is Ace Barker,
isn't it?
82
00:06:09,069 --> 00:06:10,137
I hope to tell you
it is,
83
00:06:10,203 --> 00:06:11,672
at your service.
84
00:06:11,739 --> 00:06:12,973
Who am I speaking to?
85
00:06:13,040 --> 00:06:15,242
Ace, you got that
24-foot Grady-White
86
00:06:15,308 --> 00:06:16,710
I been reading
about?
87
00:06:16,777 --> 00:06:17,878
Ha! Is there--
88
00:06:17,945 --> 00:06:19,212
Is there a nigger
in South Carolina?
89
00:06:19,279 --> 00:06:21,381
I got one down here
with your name all over it.
90
00:06:21,449 --> 00:06:23,350
Well...Yeah, well,
will you sell it to me?
91
00:06:23,417 --> 00:06:25,653
Of course
I'll sell it to you!
92
00:06:25,719 --> 00:06:27,455
You come on down here,
93
00:06:27,521 --> 00:06:29,322
and I'll get that paperwork
out before a cat
can lick his ass.
94
00:06:29,389 --> 00:06:30,658
Before a cat
licks his ass, huh?
95
00:06:30,724 --> 00:06:31,625
That's right.
96
00:06:31,692 --> 00:06:34,127
Well, about that
Grady-White, now,
97
00:06:34,194 --> 00:06:35,228
that's got
a center console
98
00:06:35,295 --> 00:06:37,297
or a cuddy cabin?
99
00:06:37,364 --> 00:06:39,366
I believe that's
got a cuddy cabin.
100
00:06:39,433 --> 00:06:40,768
I'm a serious
fisherman, Ace.
101
00:06:40,834 --> 00:06:42,035
That's something
I want you to know
about me
102
00:06:42,102 --> 00:06:43,303
right off the bat!
103
00:06:43,370 --> 00:06:45,305
That's why I come
to Boogerville!
104
00:06:45,372 --> 00:06:46,306
Ha ha!
105
00:06:46,373 --> 00:06:50,944
That's "B-o-u-g-h-e-r-
v-i-l-l-e."
106
00:06:51,011 --> 00:06:52,813
It's pronounced
"Bowerville,"
107
00:06:52,880 --> 00:06:57,017
and we are the fishing
fucking capital of the South.
108
00:06:57,084 --> 00:06:58,218
Where are you from?
109
00:06:58,285 --> 00:06:59,252
Well, that don't matter.
110
00:06:59,319 --> 00:07:00,688
You sell me that boat,
111
00:07:00,754 --> 00:07:02,823
I'll take you out
fishing next Saturday.
112
00:07:04,057 --> 00:07:06,560
Who are you?
I mean, do I know you?
113
00:07:06,627 --> 00:07:07,761
Would you like that?
114
00:07:07,828 --> 00:07:09,497
Well, hell, yeah.
115
00:07:09,563 --> 00:07:11,031
You come on down here
and buy that boat,
and we'll go today!
116
00:07:11,098 --> 00:07:13,200
Now, look. Uh...
117
00:07:13,266 --> 00:07:14,401
you give me your name,
118
00:07:14,468 --> 00:07:16,036
and I'll get
this paperwork started.
119
00:07:16,103 --> 00:07:17,337
You give me
a good price?
120
00:07:17,404 --> 00:07:19,106
Hell, yes,
I'll give you--
121
00:07:19,172 --> 00:07:21,475
I'll give you
an Ace Barker price, buddy.
122
00:07:21,542 --> 00:07:24,044
You sure that's got
a cuddy cabin?
123
00:07:24,111 --> 00:07:25,045
Yes, sir.
124
00:07:25,112 --> 00:07:26,514
Not a center console?
125
00:07:26,580 --> 00:07:27,715
No, sir.
126
00:07:27,781 --> 00:07:29,349
I'm glad to hear that.
127
00:07:29,416 --> 00:07:31,985
Look. I've--I've got
some folks coming in
right now,
128
00:07:32,052 --> 00:07:33,286
and I'm gonna have to--
129
00:07:33,353 --> 00:07:34,287
I'm gonna have to
go out and take a look--
130
00:07:34,354 --> 00:07:35,656
Well, I got
a few questions.
131
00:07:35,723 --> 00:07:37,024
I can't be buying
a boat without--
132
00:07:37,090 --> 00:07:38,191
Damn.
133
00:07:38,258 --> 00:07:39,259
Listen. If you
want that boat,
134
00:07:39,326 --> 00:07:40,427
you, uh--
you come on down here.
135
00:07:40,494 --> 00:07:42,462
I'll get you set up
in it, OK?
136
00:07:42,530 --> 00:07:43,463
Well...
137
00:07:43,531 --> 00:07:44,665
Listen.
You got the address?
138
00:07:44,732 --> 00:07:45,699
Yeah, I know it.
139
00:07:45,766 --> 00:07:47,067
Well, that's fine.
You come on down.
140
00:07:47,134 --> 00:07:49,136
I'll be waiting
for you.
Hey--
141
00:07:51,238 --> 00:07:53,974
[Telephone rings]
142
00:07:54,041 --> 00:07:56,043
[Ringing]
143
00:07:56,109 --> 00:07:58,311
[Indistinct chatter]
144
00:08:01,915 --> 00:08:03,717
Lord have mercy.
145
00:08:03,784 --> 00:08:04,852
I'm coming!
146
00:08:04,918 --> 00:08:08,288
Damn it, I'm coming!
147
00:08:11,258 --> 00:08:12,526
Triple K Marine.
148
00:08:12,593 --> 00:08:14,027
MAN: Now, look.
That Grady-White
149
00:08:14,094 --> 00:08:16,897
got those horizontal
rod holders come
already installed?
150
00:08:16,964 --> 00:08:19,667
No, but I'm gonna
give you a great
deal on them.
151
00:08:19,733 --> 00:08:21,068
Well, I got to have
rod holders.
152
00:08:21,134 --> 00:08:22,570
I'm a serious fisherman.
153
00:08:22,636 --> 00:08:24,371
I know that.
That's what you
told me before.
154
00:08:24,437 --> 00:08:26,173
I know you're
a serious fisherman.
155
00:08:26,239 --> 00:08:28,341
I told you that
before?
156
00:08:28,408 --> 00:08:30,911
Listen.
Go get in your car,
157
00:08:30,978 --> 00:08:32,212
drive down here,
158
00:08:32,279 --> 00:08:34,081
let me get this
paperwork started.
159
00:08:34,147 --> 00:08:36,483
When you leave
these premises,
160
00:08:36,550 --> 00:08:39,052
you gonna feel better
about yourself
161
00:08:39,119 --> 00:08:40,588
and about the deal
you made!
162
00:08:40,654 --> 00:08:42,422
Well, I'd like to
go fishing, catch
some redbreast.
163
00:08:42,489 --> 00:08:43,891
I hear they's
good eating.
164
00:08:43,957 --> 00:08:45,593
Yeah, redbreast
is the best eating
there is.
165
00:08:45,659 --> 00:08:46,960
I'll eat 'em
on a stick.
166
00:08:47,027 --> 00:08:48,295
Really?
I never did that.
167
00:08:48,361 --> 00:08:49,663
Yeah,
they're awful good.
168
00:08:49,730 --> 00:08:50,831
They sure are.
169
00:08:50,898 --> 00:08:52,332
I guess--I think
they're biting now.
170
00:08:52,399 --> 00:08:53,333
I'm not for sure.
171
00:08:53,400 --> 00:08:56,169
It's 24 foot?
172
00:08:56,236 --> 00:08:57,170
What?
173
00:08:57,237 --> 00:08:59,072
It's 24 foot?
174
00:08:59,139 --> 00:09:00,240
What?
175
00:09:00,307 --> 00:09:01,875
That Grady-White's
24 foot?
176
00:09:01,942 --> 00:09:05,012
I think it's 24 foot.
I'm not for sure.
177
00:09:05,078 --> 00:09:06,479
Well, I need 24 foot.
178
00:09:06,546 --> 00:09:08,148
I understand that.
I know that.
179
00:09:08,215 --> 00:09:11,518
Just hang on a minute,
will you?
180
00:09:11,585 --> 00:09:15,856
Damn people run you
fucking crazy around this place.
181
00:09:26,667 --> 00:09:27,935
MAN: Yeah,
now you're talking.
182
00:09:28,001 --> 00:09:30,270
DIFFERENT MAN:
Well, thank you.
Thank you.
183
00:09:30,337 --> 00:09:33,206
You get a free
pen on signing.
184
00:09:33,273 --> 00:09:35,643
[Dog barking]
185
00:09:38,411 --> 00:09:40,614
[Indistinct chatter]
186
00:09:50,357 --> 00:09:53,026
[Alarm blaring]
187
00:09:56,429 --> 00:09:57,765
Guess what?
MAN ON PHONE:
What?
188
00:09:57,831 --> 00:10:00,801
Old blind hog
found himself an acorn.
189
00:10:00,868 --> 00:10:05,405
Yep. That son of a bitch
is not 24 feet long.
190
00:10:05,472 --> 00:10:09,042
It's 25.
You got yourself
an extra foot.
191
00:10:09,109 --> 00:10:11,244
You don't know how happy
I am to hear that, Ace.
192
00:10:11,311 --> 00:10:13,446
Well, I'm glad
it happened that way.
193
00:10:13,513 --> 00:10:16,249
I just want you to come
on down here now,
194
00:10:16,316 --> 00:10:18,018
and let's get this
son of a bitch set up
195
00:10:18,085 --> 00:10:19,519
and get you out of here.
196
00:10:19,586 --> 00:10:21,822
What about them
horizontal rod holders?
197
00:10:21,889 --> 00:10:24,792
What about the
horizontal rod holders,
Goddamn it?
198
00:10:24,858 --> 00:10:27,060
What kind of deal
are you gonna give me
on them?
199
00:10:27,127 --> 00:10:29,262
Look. Go out
and get in the car,
200
00:10:29,329 --> 00:10:30,530
come on down here.
201
00:10:30,597 --> 00:10:32,632
You're gonna feel good
about yourself,
202
00:10:32,700 --> 00:10:33,834
feel good
about the deal,
203
00:10:33,901 --> 00:10:36,804
and I'm gonna
throw them in free.
204
00:10:36,870 --> 00:10:39,807
Not gonna cost you
one damn lick.
205
00:10:39,873 --> 00:10:41,174
That's mighty white
of you.
206
00:10:41,241 --> 00:10:42,810
Blind nigger luck,
ain't it?
207
00:10:42,876 --> 00:10:44,311
Ha ha ha!
208
00:10:44,377 --> 00:10:45,813
Nope,
you can't beat it.
209
00:10:45,879 --> 00:10:47,715
You're my friend,
ain't you?
210
00:10:47,781 --> 00:10:49,182
Hell, yeah,
I'm your friend.
211
00:10:49,249 --> 00:10:51,952
Come on down here,
and I'll shake hands
with you.
212
00:10:52,019 --> 00:10:53,053
All right. Bye.
213
00:10:53,120 --> 00:10:54,387
Bye.
214
00:10:59,126 --> 00:11:00,227
MAN:
Thank you.
215
00:11:00,293 --> 00:11:01,294
All right.
There you go.
216
00:11:01,361 --> 00:11:03,931
Now you guys
are set.
217
00:11:10,871 --> 00:11:13,040
[Telephone rings]
218
00:11:13,106 --> 00:11:15,108
WOMAN: Triple K Marine.
219
00:11:15,175 --> 00:11:18,445
Yes. Uh-huh.
220
00:11:18,511 --> 00:11:20,981
Yes, anytime.
221
00:11:22,115 --> 00:11:23,717
[Dial tone]
222
00:11:26,887 --> 00:11:29,556
[Telephone rings]
223
00:11:29,622 --> 00:11:32,760
WOMAN: Today? OK.
224
00:11:32,826 --> 00:11:33,894
Triple K Marine.
225
00:11:33,961 --> 00:11:35,362
MAN ON PHONE:
What's that address
again?
226
00:11:35,428 --> 00:11:38,832
9-1-4
Old Ferry Road.
227
00:11:38,899 --> 00:11:40,300
Old Ferry?
228
00:11:40,367 --> 00:11:41,769
Old Ferry Road.
229
00:11:41,835 --> 00:11:43,804
And get your ass
in gear and come on
down here.
230
00:11:43,871 --> 00:11:46,073
Bye-bye.
Bye!
231
00:11:46,139 --> 00:11:47,975
[Dial tone]
232
00:11:50,911 --> 00:11:55,182
[Telephone ringing]
233
00:11:55,248 --> 00:11:57,851
[Grunt]
234
00:11:57,918 --> 00:11:59,152
Triple K Marine.
235
00:11:59,219 --> 00:12:01,388
MAN ON PHONE:
You take cash
for that Grady-White?
236
00:12:01,454 --> 00:12:02,422
Huh?
237
00:12:02,489 --> 00:12:04,424
I might pay cash.
238
00:12:04,491 --> 00:12:07,761
Well, you can pay cash,
your personal check...
239
00:12:07,828 --> 00:12:09,462
Visa, Mastercard,
it don't make a damn to me.
240
00:12:09,529 --> 00:12:11,164
Just come on down here
and buy it!
241
00:12:11,231 --> 00:12:12,299
Can't wait to see you!
242
00:12:12,365 --> 00:12:14,401
Huh?
Can't wait
to see you.
243
00:12:14,467 --> 00:12:16,870
Well, I can't wait
to see you, either.
244
00:12:16,937 --> 00:12:18,839
Bye.
245
00:12:22,843 --> 00:12:25,578
Hey, way to go,
Skeeter.
246
00:12:25,645 --> 00:12:27,514
You heading for
a bonus.
247
00:12:39,026 --> 00:12:40,327
[Whistling]
248
00:12:40,393 --> 00:12:43,563
["I'm Your Puppet" playing]
249
00:12:46,699 --> 00:12:48,936
Hello, white eye.
250
00:12:49,002 --> 00:12:50,838
JAMES AND BOBBY PURIFY:
* Pull the string,
and I'll... *
251
00:12:50,904 --> 00:12:53,473
How's your
hammer hanging?
252
00:12:55,042 --> 00:12:57,444
Fat, old bastard.
253
00:12:57,510 --> 00:12:58,846
Prick.
254
00:12:58,912 --> 00:13:03,150
* I'll do funny things
if you want me to *
255
00:13:03,216 --> 00:13:05,152
* I'm your puppet *
256
00:13:07,320 --> 00:13:09,489
* Mmm *
257
00:13:09,556 --> 00:13:14,694
* I'm yours
to have and to hold *
258
00:13:14,761 --> 00:13:18,498
* Darling, you've got
full control *
259
00:13:18,565 --> 00:13:20,834
* Of your puppet *
260
00:13:23,503 --> 00:13:26,006
[Telephone rings]
261
00:13:26,073 --> 00:13:27,174
Triple K Marine!
262
00:13:27,240 --> 00:13:28,541
MAN ON PHONE:
Morning.
263
00:13:28,608 --> 00:13:30,944
Where in the hell
were you last night, boy?
264
00:13:31,011 --> 00:13:33,746
Hell, I waited around here
until 9:00 for you.
265
00:13:33,813 --> 00:13:35,348
Uh-oh, are you mad
at me?
266
00:13:35,415 --> 00:13:36,884
Nah! Hell, no,
I'm not mad.
267
00:13:36,950 --> 00:13:39,286
I'm a businessman.
I just, uh--
268
00:13:39,352 --> 00:13:41,421
I just don't want you
to be pulling my chain,
269
00:13:41,488 --> 00:13:42,555
that's all.
270
00:13:42,622 --> 00:13:43,790
Well, I got into
some bad beef,
271
00:13:43,857 --> 00:13:45,458
and I couldn't
make it over there.
272
00:13:45,525 --> 00:13:47,560
Uh-oh, that's awful.
You feeling better?
273
00:13:47,627 --> 00:13:49,329
Oh, yeah, I'm
much better today.
274
00:13:49,396 --> 00:13:50,898
Well, that's good.
275
00:13:50,964 --> 00:13:52,165
Why don't you come on
down here and buy that boat?
276
00:13:52,232 --> 00:13:53,200
Yeah, I am.
277
00:13:53,266 --> 00:13:54,467
OK. Good.
278
00:13:54,534 --> 00:13:57,170
I'm looking forward
to seeing you.
279
00:13:57,237 --> 00:13:59,106
[Dial tone]
280
00:13:59,172 --> 00:14:01,708
[Dialing]
281
00:14:01,774 --> 00:14:05,045
[Telephone ringing]
282
00:14:05,112 --> 00:14:06,713
Triple K Marine.
283
00:14:06,779 --> 00:14:10,117
You know, I saw you
over to the diner
this morning.
284
00:14:10,183 --> 00:14:10,951
What?
285
00:14:11,018 --> 00:14:12,252
Do you eat there
every day?
286
00:14:12,319 --> 00:14:14,587
When I--When I
want to, I do.
287
00:14:14,654 --> 00:14:16,323
I do what I want to do.
288
00:14:16,389 --> 00:14:18,525
So, then, you're saying
you don't eat there
every day?
289
00:14:18,591 --> 00:14:21,394
Look, man,
what do you care
where I eat?
290
00:14:21,461 --> 00:14:22,963
I thought you wanted
a Goddamn boat.
291
00:14:23,030 --> 00:14:24,297
SAMMY:
Is that pretty or what?
292
00:14:24,364 --> 00:14:26,433
MAN ON PHONE:
I like the Sambo's
on 95.
293
00:14:26,499 --> 00:14:27,567
Yeah, that's all right,
I reckon.
294
00:14:27,634 --> 00:14:29,269
You ever eat there?
295
00:14:29,336 --> 00:14:31,038
Yeah, I've eat there
before.
296
00:14:31,104 --> 00:14:33,673
You don't eat them
pigs in a blanket,
do you?
297
00:14:33,740 --> 00:14:36,843
Look. This is
a business phone.
298
00:14:36,910 --> 00:14:38,845
This is a private line.
299
00:14:38,912 --> 00:14:41,514
People try to get in here
to--to get information,
300
00:14:41,581 --> 00:14:43,350
and I have to get out
to my customers
301
00:14:43,416 --> 00:14:45,418
to see how things
are going.
302
00:14:45,485 --> 00:14:47,087
[Humming]
303
00:14:47,154 --> 00:14:48,121
You get on the line,
304
00:14:48,188 --> 00:14:50,991
and I can't get
a goddamn thing done.
305
00:14:53,460 --> 00:14:55,762
[Telephone rings]
306
00:14:55,828 --> 00:14:57,264
ACE:
Triple K Marine.
307
00:14:57,330 --> 00:14:58,798
MAN ON PHONE:
I saw you eat lunch
at the diner.
308
00:14:58,865 --> 00:15:01,868
Goddamn, boy,
you are a work of art.
309
00:15:01,935 --> 00:15:03,336
That's two times
in a day at that diner.
310
00:15:03,403 --> 00:15:06,406
You ever check
your cholesterol?
311
00:15:06,473 --> 00:15:07,807
No, I don't.
312
00:15:07,874 --> 00:15:09,409
Well, biscuits
and gravy has lots of
cholesterol.
313
00:15:09,476 --> 00:15:11,278
You got health
insurance?
314
00:15:11,344 --> 00:15:13,080
What are you
watching me for?
315
00:15:13,146 --> 00:15:15,415
Cholesterol's bad
for your pumper.
316
00:15:15,482 --> 00:15:18,085
God damn it,
what is it to you?
317
00:15:18,151 --> 00:15:20,720
I don't want your heart
going bad.
318
00:15:20,787 --> 00:15:23,523
I want you to
stay away from me.
319
00:15:23,590 --> 00:15:24,958
I can't do that.
320
00:15:25,025 --> 00:15:26,293
I'm worried
about you.
321
00:15:26,359 --> 00:15:27,760
Go to hell!
322
00:15:31,631 --> 00:15:33,967
[Telephone ringing]
323
00:15:45,678 --> 00:15:47,014
Yeah, hello.
324
00:15:47,080 --> 00:15:48,348
Ace, I wasn't sure
you'd be open today.
325
00:15:48,415 --> 00:15:49,716
They got you working
on Sunday?
326
00:15:49,782 --> 00:15:51,184
Look, I work when
I want to work.
327
00:15:51,251 --> 00:15:52,419
Huh?
328
00:15:52,485 --> 00:15:53,553
I come to work
when I want to work.
329
00:15:53,620 --> 00:15:55,188
I work when I want to.
330
00:15:55,255 --> 00:15:56,623
Well, that's nice
for you, Ace.
331
00:15:56,689 --> 00:15:57,790
What the hell
do you want?
332
00:15:57,857 --> 00:15:59,326
I want to buy a boat.
333
00:15:59,392 --> 00:16:00,860
Bullshit!
334
00:16:10,003 --> 00:16:11,404
Oh!
335
00:16:11,471 --> 00:16:12,905
[Telephone ringing]
336
00:16:12,972 --> 00:16:15,175
Damn.
337
00:16:19,179 --> 00:16:20,047
Hello.
338
00:16:20,113 --> 00:16:21,381
I really do want
to buy a boat.
339
00:16:21,448 --> 00:16:22,482
You still got that
Grady-White?
340
00:16:22,549 --> 00:16:23,883
Yeah, I reckon.
341
00:16:23,950 --> 00:16:25,085
Let's take it out
for a spin, you and me.
342
00:16:25,152 --> 00:16:26,186
What?
343
00:16:26,253 --> 00:16:27,920
I can't buy it
unless I ride it
first.
344
00:16:27,987 --> 00:16:30,757
I can't take you
for a damn ride
in that boat.
345
00:16:30,823 --> 00:16:32,059
You got your own boat,
don't you, Ace?
346
00:16:32,125 --> 00:16:33,760
Let's go for a spin
in that!
347
00:16:33,826 --> 00:16:36,796
I ain't taking you
no Goddamn place.
348
00:16:36,863 --> 00:16:40,433
Look. Buy the boat,
you take it out
349
00:16:40,500 --> 00:16:41,901
and it don't work
for you,
350
00:16:41,968 --> 00:16:44,737
you bring it back,
and I'll get it
fixed for you.
351
00:16:44,804 --> 00:16:45,838
Well, that won't
work for me.
352
00:16:45,905 --> 00:16:48,041
I got to ride it
first.
353
00:16:48,108 --> 00:16:49,176
Fuck yourself.
354
00:16:49,242 --> 00:16:51,244
I ain't got time
for this bullshit.
355
00:16:51,311 --> 00:16:53,946
Let's not fight.
I'm happy today!
356
00:17:01,721 --> 00:17:03,790
[Telephone ringing]
357
00:17:05,058 --> 00:17:06,193
Goddamn.
358
00:17:06,259 --> 00:17:08,428
Son of a bitch.
359
00:17:15,034 --> 00:17:16,103
Now what do you want?
360
00:17:16,169 --> 00:17:17,604
I saw you putting up
those balloons.
361
00:17:17,670 --> 00:17:19,806
You must really need
to make a sale.
362
00:17:19,872 --> 00:17:22,242
When did you see me.
Goddamn it?
363
00:17:22,309 --> 00:17:23,643
Who are you, anyway?
364
00:17:23,710 --> 00:17:25,612
I drove right by
when you was putting up
those balloons.
365
00:17:25,678 --> 00:17:28,081
I waved, but you
didn't see me.
366
00:17:29,516 --> 00:17:32,185
[Dialing]
367
00:17:32,252 --> 00:17:34,421
[Telephone ringing]
368
00:17:55,608 --> 00:17:57,310
[Dial tone]
369
00:17:57,377 --> 00:17:58,911
[Telephone rings]
370
00:18:00,647 --> 00:18:01,881
[High-pitched voice]
Go to hell.
371
00:18:01,948 --> 00:18:02,982
What's wrong
with your voice?
372
00:18:03,049 --> 00:18:05,785
Fuck you,
you son of a bitch.
373
00:18:05,852 --> 00:18:08,488
[Telephone ringing]
374
00:18:10,290 --> 00:18:12,159
[Grunt]
375
00:18:12,225 --> 00:18:13,126
Triple K Marine.
376
00:18:13,193 --> 00:18:15,562
Got anything for
an itchy butt?
377
00:18:15,628 --> 00:18:16,663
Triple K Marine.
378
00:18:16,729 --> 00:18:17,997
By cracky!
379
00:18:18,064 --> 00:18:19,766
Triple K Marine.
Morning.
380
00:18:19,832 --> 00:18:21,668
[Telephone ringing]
381
00:18:21,734 --> 00:18:22,835
Triple K Marine.
382
00:18:22,902 --> 00:18:24,504
Triple K Marine.
383
00:18:26,306 --> 00:18:27,474
Triple K Marine.
384
00:18:27,540 --> 00:18:29,676
Don't hang up.
I need to ask
a question of you.
385
00:18:29,742 --> 00:18:31,778
I want to talk
to you for a second,
now.
386
00:18:31,844 --> 00:18:33,012
I got an itchy butt,
387
00:18:33,079 --> 00:18:34,281
and I need something
for it.
388
00:18:34,347 --> 00:18:36,082
Have you got some cream
or some ointment
389
00:18:36,149 --> 00:18:37,550
or something like that
for me?
390
00:18:37,617 --> 00:18:41,421
Know what you got to do
about a ass that's uh--
391
00:18:41,488 --> 00:18:43,590
that's itching?
392
00:18:43,656 --> 00:18:44,824
Yeah.
393
00:18:44,891 --> 00:18:47,160
You get a goddamn
hot poker.
Ohh...
394
00:18:47,227 --> 00:18:48,027
Cauterize it.
395
00:18:48,094 --> 00:18:49,229
You don't mean that.
396
00:18:49,296 --> 00:18:50,330
Yes, I do.
397
00:18:50,397 --> 00:18:51,531
You don't mean that.
That would hurt.
398
00:18:51,598 --> 00:18:53,200
Well...Get you--
399
00:18:53,266 --> 00:18:55,602
Get you a damn hot poker
and cauterize
the goddamn thing.
400
00:18:55,668 --> 00:18:58,871
Then pour a little
salt on it.
401
00:18:58,938 --> 00:19:02,442
Goddamn cocksucker, you.
402
00:19:02,509 --> 00:19:04,444
Hey!
403
00:19:04,511 --> 00:19:06,413
Ha ha ha!
404
00:19:27,367 --> 00:19:28,401
Here, little baby.
405
00:19:28,468 --> 00:19:30,903
Go on over there and get you
some of these.
406
00:19:30,970 --> 00:19:32,805
Yeah, you bet.
407
00:19:32,872 --> 00:19:35,308
Look at that sweet sugar doll.
408
00:19:35,375 --> 00:19:42,014
DR. JOHN: * Zu Zu Mamou
with your old pigtail on *
409
00:19:42,081 --> 00:19:46,486
* Say somebody crossed you,
now your mind is gone *
410
00:19:46,553 --> 00:19:51,558
* If it hurts you too bad,
call for help *
411
00:19:51,624 --> 00:19:53,593
* Don't be ashamed
to call the doctor *
412
00:19:53,660 --> 00:19:56,596
* when there ain't nobody left
to tell you, now *
413
00:19:56,663 --> 00:20:00,567
* Ooh, ooh *
414
00:20:00,633 --> 00:20:03,803
* Ooh, ooh *
415
00:20:03,870 --> 00:20:06,939
* Zu Zu Mamou... *
416
00:20:07,006 --> 00:20:10,677
[People talking
on television]
417
00:20:10,743 --> 00:20:13,813
* Ooh, ooh *
418
00:20:13,880 --> 00:20:17,384
* Zu Zu Mamou *
419
00:20:17,450 --> 00:20:21,788
* Say somebody's
ripping out your mind *
420
00:20:21,854 --> 00:20:26,693
* You can feel it in your heart
that you're so inclined *
421
00:20:26,759 --> 00:20:29,562
* If you feel like
you're too strung out *
422
00:20:29,629 --> 00:20:31,564
* Too ashamed *
423
00:20:31,631 --> 00:20:34,000
* Don't look at me if you're
looking for somebody to blame *
424
00:20:34,066 --> 00:20:36,569
* Just say *
425
00:20:36,636 --> 00:20:38,037
* Ooh, ooh *
426
00:20:38,104 --> 00:20:43,643
* Ooh, ooh *
427
00:20:43,710 --> 00:20:45,445
* Zu Zu Mamou... *
428
00:20:45,512 --> 00:20:48,815
[Snoring]
429
00:20:48,881 --> 00:20:53,920
* Ooh, ooh *
430
00:20:53,986 --> 00:20:56,523
* Zu Zu Mamou *
431
00:20:58,491 --> 00:21:02,261
HOWLIN' WOLF: * If you're a long
way from home *
432
00:21:02,329 --> 00:21:04,731
* Can't sleep at night *
433
00:21:04,797 --> 00:21:07,099
* Grab your telephone *
434
00:21:07,166 --> 00:21:08,768
* Something just ain't right *
435
00:21:08,835 --> 00:21:11,704
* That's evil... *
436
00:21:11,771 --> 00:21:16,509
ACE: "You'd drown a bag full of
kittens to get one of my deals."
437
00:21:16,576 --> 00:21:18,244
Hmm.
438
00:21:18,311 --> 00:21:21,714
* I am warning you, brother *
439
00:21:21,781 --> 00:21:25,017
* You'd better watch
your happy home *
440
00:21:27,787 --> 00:21:32,191
* Well, long way from home
and can't sleep at all... *
441
00:21:32,258 --> 00:21:35,895
[Telephone ringing]
442
00:21:35,962 --> 00:21:36,896
Triple K Marine.
443
00:21:36,963 --> 00:21:37,897
MAN ON PHONE:
Morning.
444
00:21:37,964 --> 00:21:40,767
Morning, hell.
445
00:21:40,833 --> 00:21:42,268
Mmm.
446
00:21:42,335 --> 00:21:44,103
Mmm.
447
00:21:45,738 --> 00:21:48,941
[Telephone ringing]
448
00:21:49,008 --> 00:21:50,042
K Marine.
449
00:21:50,109 --> 00:21:52,345
How'd you get
your own office?
450
00:21:53,913 --> 00:21:55,848
Mm, mmm.
451
00:21:55,915 --> 00:22:00,152
[Telephone ringing]
452
00:22:00,219 --> 00:22:01,754
ACE:
Triple K Marine.
453
00:22:01,821 --> 00:22:03,356
MAN ON PHONE:
Is it because you
sell the most boats?
454
00:22:03,423 --> 00:22:05,558
I hope to shit
n your flat head it is.
455
00:22:05,625 --> 00:22:09,195
Yes. I sell more boats
than any son of a bitch in--
456
00:22:09,261 --> 00:22:11,731
in South Carolina.
457
00:22:15,702 --> 00:22:17,003
[Telephone rings]
458
00:22:17,069 --> 00:22:18,070
Tripe K Marine.
459
00:22:18,137 --> 00:22:19,972
You're the top dog
up there.
460
00:22:20,039 --> 00:22:23,042
Absolutely top honcho.
461
00:22:25,044 --> 00:22:28,881
Damn crazy
son of a bitch is...
462
00:22:28,948 --> 00:22:31,283
getting on my nerves.
463
00:22:31,350 --> 00:22:33,219
* If you have to hobo *
464
00:22:33,285 --> 00:22:36,989
* That's evil *
465
00:22:37,056 --> 00:22:42,161
* Evil is going on wrong *
466
00:22:42,228 --> 00:22:45,565
* I am warning you, brother *
467
00:22:45,632 --> 00:22:48,801
* You'd better watch
your happy home *
468
00:22:53,873 --> 00:22:55,608
[Country music playing]
469
00:23:00,913 --> 00:23:03,115
[Telephone rings]
470
00:23:05,051 --> 00:23:06,453
WOMAN: Diner.
471
00:23:06,519 --> 00:23:08,821
Give the phone
to that fat bastard
behind you.
472
00:23:08,888 --> 00:23:12,525
It's for you.
473
00:23:12,592 --> 00:23:13,460
Ace Barker.
474
00:23:13,526 --> 00:23:15,662
How come you always
eat alone?
475
00:23:15,728 --> 00:23:16,596
Who are you?
476
00:23:16,663 --> 00:23:18,097
How'd you know
where I was at?
477
00:23:18,164 --> 00:23:19,165
Aren't you lonely?
478
00:23:19,231 --> 00:23:21,534
You ain't got
no friends.
479
00:23:21,601 --> 00:23:23,402
What you want to
worry me for?
480
00:23:23,470 --> 00:23:24,971
I don't want
to worry you.
481
00:23:25,037 --> 00:23:26,439
Why don't you just
leave me alone?
482
00:23:26,506 --> 00:23:27,807
Because
I think you're
starting to--
483
00:23:27,874 --> 00:23:29,442
Here you go, Barbara.
484
00:23:39,251 --> 00:23:42,555
[Telephone rings]
485
00:23:42,622 --> 00:23:43,990
Triple K Marine.
486
00:23:44,056 --> 00:23:46,559
How come you're
working so late?
487
00:23:46,626 --> 00:23:49,996
Told you that I work
when I want to.
488
00:23:50,062 --> 00:23:52,064
This ain't no
regular job or nothing.
489
00:23:52,131 --> 00:23:53,900
You take me for a ride
in your boat?
490
00:23:53,966 --> 00:23:55,001
No!
491
00:23:55,067 --> 00:23:56,569
You taking
someone else?
492
00:23:56,636 --> 00:24:00,006
You know, that's none of
your Goddamn business.
493
00:24:00,072 --> 00:24:01,207
Let me tell you something.
494
00:24:01,273 --> 00:24:02,842
You just keep
fucking with me,
495
00:24:02,909 --> 00:24:05,712
and I'm gonna get
Deputy Horn
on your fine ass.
496
00:24:05,778 --> 00:24:07,046
Oh, no!
497
00:24:07,113 --> 00:24:08,815
I want you to
leave me alone.
498
00:24:08,881 --> 00:24:10,016
You understand that?
499
00:24:10,082 --> 00:24:11,518
You'd call the deputy?
500
00:24:11,584 --> 00:24:15,788
Not no quicker than
a Goddamn cat
can lick his ass.
501
00:24:15,855 --> 00:24:18,290
[Telephone ringing]
502
00:24:27,534 --> 00:24:29,168
Shit!
503
00:24:37,944 --> 00:24:39,278
Hello.
504
00:24:39,345 --> 00:24:41,280
I sure do like them
blue britches.
505
00:24:41,347 --> 00:24:44,016
Where'd you get
my Goddamn phone number?
506
00:24:44,083 --> 00:24:46,385
You're a snappy
dresser!
507
00:24:46,452 --> 00:24:48,154
Shit.
508
00:24:48,220 --> 00:24:49,421
Listen, Ace. This is
why I'm calling:
509
00:24:49,488 --> 00:24:51,858
I want to take you
fishing tomorrow.
510
00:24:51,924 --> 00:24:52,925
Heh! What?
511
00:24:52,992 --> 00:24:54,260
I want to take you
fishing.
512
00:24:54,326 --> 00:24:56,262
I want to be
your friend.
513
00:24:56,328 --> 00:24:59,331
Why don't you just
kiss a good man's ass?
514
00:25:07,840 --> 00:25:09,475
[Telephone ringing]
515
00:25:16,048 --> 00:25:18,918
I'm fed up with
this bullshit.
516
00:25:24,957 --> 00:25:26,358
Now, what do you want?
517
00:25:26,425 --> 00:25:27,960
I said I want to
take you fishing.
518
00:25:28,027 --> 00:25:31,130
Listen. I wouldn't
go anywhere with
your Goddamn ass.
519
00:25:31,197 --> 00:25:34,333
I guess it's no good
asking you to go
to Florida, then.
520
00:25:34,400 --> 00:25:37,770
Look. I want you
to leave me alone.
521
00:25:37,837 --> 00:25:40,840
I don't want you to
ever call this Goddamn
number again.
522
00:25:40,907 --> 00:25:42,408
Have you got it?
523
00:25:48,147 --> 00:25:49,882
[Grunting]
524
00:25:57,456 --> 00:26:00,192
Nice, big pick for...
525
00:26:00,259 --> 00:26:02,394
what I need.
526
00:26:02,461 --> 00:26:05,097
[Telephone ringing]
527
00:26:05,164 --> 00:26:06,498
ACE:
Triple K Marine.
528
00:26:06,565 --> 00:26:08,067
MAN ON PHONE:
I saw you carrying
a big, old stick
529
00:26:08,134 --> 00:26:10,937
this morning when you
went in that electronics
store.
530
00:26:11,003 --> 00:26:12,504
You're damn right.
531
00:26:12,571 --> 00:26:14,073
I made it special
to hit your head with.
532
00:26:14,140 --> 00:26:18,611
I want a tape recorder
similar to something
like this baby.
533
00:26:18,678 --> 00:26:20,780
MAN ON PHONE:
Looked to me like you
made them dark boys mad
534
00:26:20,847 --> 00:26:22,782
waving it around
in there, you reckon?
535
00:26:22,849 --> 00:26:24,450
ACE: Why don't you watch
where you're going
536
00:26:24,516 --> 00:26:25,952
and quit looking
at me?
537
00:26:26,018 --> 00:26:28,587
How come you still
got them old
blue britches on?
538
00:26:28,655 --> 00:26:29,656
They're getting
dirty.
539
00:26:29,722 --> 00:26:30,957
I think you ought
to wash them.
540
00:26:31,023 --> 00:26:32,391
Why don't you kiss
a good man's ass
541
00:26:32,458 --> 00:26:34,126
and leave me alone,
you son of a bitch?
542
00:26:34,193 --> 00:26:37,129
Let go of my staff!
543
00:26:37,196 --> 00:26:38,364
Don't grab my staff!
544
00:26:38,430 --> 00:26:39,766
Let go of the staff,
545
00:26:39,832 --> 00:26:43,102
you Asiatic, Ethiopian
son of a bitch.
546
00:26:43,169 --> 00:26:46,773
Let go of it! Ooh!
547
00:26:46,839 --> 00:26:51,243
This motherfucker.
Come on.
He's crazy.
548
00:26:51,310 --> 00:26:53,379
[Telephone ringing]
549
00:26:53,445 --> 00:26:55,281
ACE:
Triple K Marine.
550
00:26:55,347 --> 00:26:56,916
MAN ON PHONE:
Sorry them dark boys
beat you.
551
00:26:56,983 --> 00:26:58,918
I'm pretty sure
you scared them
with that stick.
552
00:26:58,985 --> 00:27:02,054
Goddamn, you leave me
alone, you son
of a bitch.
553
00:27:02,121 --> 00:27:03,690
Ace?
What?
554
00:27:03,756 --> 00:27:05,124
What'd you say
you was carrying
that stick
555
00:27:05,191 --> 00:27:06,225
around with you for?
556
00:27:06,292 --> 00:27:08,995
Oh, I'd kill you
with it.
557
00:27:09,061 --> 00:27:11,563
If I ever find out
who you are,
558
00:27:11,630 --> 00:27:14,466
I'm gonna kill you
deader than a Goddamn
hammer.
559
00:27:14,533 --> 00:27:16,736
Well, I'll tell you
who I am.
560
00:27:16,803 --> 00:27:18,404
Who?
561
00:27:18,470 --> 00:27:21,207
I'm your son.
562
00:27:21,273 --> 00:27:24,510
You're a Goddamn
motherfucking lying
son of a bitch.
563
00:27:24,576 --> 00:27:26,345
Remember Haywood?
564
00:27:26,412 --> 00:27:28,247
Goddamn it,
who in the hell are you?
565
00:27:28,314 --> 00:27:30,349
I asked, do you
remember Haywood?
566
00:27:30,416 --> 00:27:32,151
Hell, no, I don't
know no Haywood.
567
00:27:32,218 --> 00:27:33,652
Haywood--
568
00:27:37,156 --> 00:27:39,859
[Telephone rings]
569
00:27:39,926 --> 00:27:41,493
Triple K Marine.
570
00:27:41,560 --> 00:27:43,295
Do you remember
Haywood?
571
00:27:43,362 --> 00:27:44,330
Goddamn it, I--
572
00:27:44,396 --> 00:27:45,564
Who the hell
are you?
573
00:27:45,631 --> 00:27:47,066
I asked, do you
remember Haywood?
574
00:27:47,133 --> 00:27:50,102
Hell, no, I don't
know any Goddamn
Haywood!
575
00:27:50,169 --> 00:27:51,570
Haywood's dead.
576
00:27:51,637 --> 00:27:54,673
I got to go to Florida
to put up a Tombstone
for him.
577
00:27:54,741 --> 00:27:57,076
I hope you fall
in the fucking grave
with him.
578
00:27:57,143 --> 00:27:58,077
Do not say that.
579
00:27:58,144 --> 00:27:59,311
What do you want?
580
00:27:59,378 --> 00:28:00,847
You don't know
no Haywood?
581
00:28:00,913 --> 00:28:04,483
I don't know nobody
named Haywood.
582
00:28:04,550 --> 00:28:07,353
Cocksucker, you.
583
00:28:07,419 --> 00:28:09,021
[Muffled]
Hey, Ace!
584
00:28:09,088 --> 00:28:11,758
It's corndog time.
585
00:28:11,824 --> 00:28:13,625
[Chuckling]
586
00:28:18,865 --> 00:28:21,400
[Telephone rings]
587
00:28:23,335 --> 00:28:24,904
Triple K Marine.
588
00:28:24,971 --> 00:28:26,939
I got a picture of
you and Haywood when
you was little boys.
589
00:28:27,006 --> 00:28:28,875
Why don't you kiss
my Goddamn ass,
590
00:28:28,941 --> 00:28:32,278
you son of a bitch?
591
00:28:32,344 --> 00:28:36,082
That ought to do it
right there.
592
00:28:36,148 --> 00:28:37,283
I believe.
593
00:28:37,349 --> 00:28:39,285
[Telephone ringing]
594
00:28:39,351 --> 00:28:41,120
This to that.
595
00:28:43,856 --> 00:28:45,091
Yeah.
596
00:28:46,358 --> 00:28:48,394
That's gonna do it.
597
00:28:50,830 --> 00:28:52,064
Shit.
598
00:28:54,767 --> 00:28:57,369
Ha ha ha!
599
00:28:57,436 --> 00:29:02,241
Talk away,
you son of a bitch.
600
00:29:02,308 --> 00:29:04,676
Triple K Marine!
601
00:29:04,743 --> 00:29:06,645
MAN ON PHONE:
I got a picture
of you and Haywood.
602
00:29:06,712 --> 00:29:07,880
ACE ON TAPE:
Go to hell, will you?
603
00:29:07,947 --> 00:29:09,816
I'm gonna bring it
to you.
604
00:29:09,882 --> 00:29:11,117
Fuck you.
605
00:29:11,183 --> 00:29:13,585
Bob, this fella
is crazy as a
peach orchard boar.
606
00:29:13,652 --> 00:29:15,221
ACE ON TAPE:
Triple K Marine.
607
00:29:15,287 --> 00:29:18,124
I know where you live
down at that dock
on Linder Street.
608
00:29:18,190 --> 00:29:20,126
I'm gonna bring you
that picture of you
and Haywood
609
00:29:20,192 --> 00:29:21,427
so you remember him.
610
00:29:21,493 --> 00:29:23,229
What you think
about that? Huh?
611
00:29:23,295 --> 00:29:24,563
ACE:
Fellas, believe me,
612
00:29:24,630 --> 00:29:27,099
the Goddamn thing
will ring any minute.
613
00:29:27,166 --> 00:29:29,969
He's due. He's due.
614
00:29:30,036 --> 00:29:32,104
[Telephone rings]
615
00:29:34,306 --> 00:29:35,808
Triple K Marine!
616
00:29:35,875 --> 00:29:37,076
MAN ON PHONE:
Morning, Daddy.
617
00:29:37,143 --> 00:29:38,177
Well, morning!
618
00:29:38,244 --> 00:29:39,578
Can you loan me
some money?
619
00:29:39,645 --> 00:29:41,347
Why, hell, yeah,
come on down here,
620
00:29:41,413 --> 00:29:43,349
and I'll--I'll
give you some money.
621
00:29:43,415 --> 00:29:44,984
Really?
Yep.
622
00:29:45,051 --> 00:29:47,253
Well, I got to go
to Florida to visit
Haywood's grave.
623
00:29:47,319 --> 00:29:48,687
Uh-huh!
624
00:29:48,754 --> 00:29:50,189
You want to come
with me?
625
00:29:50,256 --> 00:29:51,690
Why, sure, I do.
626
00:29:51,757 --> 00:29:53,492
We can plant a flower
on Haywood's grave.
627
00:29:53,559 --> 00:29:54,861
Got a better idea.
628
00:29:54,927 --> 00:29:57,496
Why don't we
plant a tree,
629
00:29:57,563 --> 00:30:00,466
one of those Goddamn
big living oak trees?
630
00:30:00,532 --> 00:30:01,667
You want to plant
an oak?
631
00:30:01,733 --> 00:30:04,336
Yeah...so I can
hang you from it.
632
00:30:04,403 --> 00:30:06,738
Ha ha ha! Huh?
633
00:30:06,805 --> 00:30:08,140
I'd rather plant a flower.
634
00:30:08,207 --> 00:30:09,741
Huh?
635
00:30:09,808 --> 00:30:11,077
What are you wearing
this morning?
636
00:30:11,143 --> 00:30:12,544
Huh?
637
00:30:12,611 --> 00:30:13,980
Are you still
interested in my
blue--
638
00:30:14,046 --> 00:30:15,181
blue--blue britches?
639
00:30:15,247 --> 00:30:17,216
Yeah! Did you
wash them yet?
640
00:30:17,283 --> 00:30:18,885
Oh, yeah.
641
00:30:18,951 --> 00:30:21,587
Yeah, I'm--I got
a pair of brown ones
just like them, too.
642
00:30:21,653 --> 00:30:23,289
The same cut
as them blue ones?
643
00:30:23,355 --> 00:30:24,490
Yeah. Oh, yeah,
they the same--
644
00:30:24,556 --> 00:30:25,491
same cut as
the blue ones.
645
00:30:25,557 --> 00:30:26,725
I got some argyle
socks.
646
00:30:26,792 --> 00:30:28,460
I'm right uptown,
I'll tell you.
647
00:30:28,527 --> 00:30:30,162
Well, that's mighty nice
of you, Daddy.
648
00:30:30,229 --> 00:30:31,697
Yes, sir!
649
00:30:31,763 --> 00:30:32,965
I always hoped
you'd like me.
650
00:30:33,032 --> 00:30:34,666
Yes, and I do.
651
00:30:34,733 --> 00:30:37,369
I've got you nailed
now, you little
cocksucker.
652
00:30:37,436 --> 00:30:39,738
Oh, no!
I got you
by the balls,
653
00:30:39,805 --> 00:30:42,441
and I'm taking you
South!
654
00:30:42,508 --> 00:30:46,445
[Siren]
655
00:30:46,512 --> 00:30:47,980
ACE: God, we got him.
656
00:30:48,047 --> 00:30:50,616
Uncle, where's that fella live?
657
00:30:50,682 --> 00:30:52,784
That little puny-ass
rattlesnake?
658
00:30:52,851 --> 00:30:54,420
Man lives
right up there.
659
00:30:54,486 --> 00:30:56,956
Him? Got him.
660
00:30:57,023 --> 00:30:58,857
Got him.
661
00:31:02,361 --> 00:31:05,031
[Chuckling]
662
00:31:06,966 --> 00:31:08,300
Ooh!
663
00:31:08,367 --> 00:31:12,238
JAMES RAY: * If you got to make
a fool of somebody *
664
00:31:12,304 --> 00:31:17,709
* If you got to make
a fool of someone... *
665
00:31:55,781 --> 00:31:59,885
PAUL BUTTERFIELD:
* You've got yours *
666
00:31:59,952 --> 00:32:04,556
* And I got mine *
667
00:32:04,623 --> 00:32:08,827
* You feel bad *
668
00:32:08,894 --> 00:32:12,231
* I feel fine *
669
00:32:13,399 --> 00:32:17,603
* I got love *
670
00:32:17,669 --> 00:32:21,940
* You got blue *
671
00:32:22,008 --> 00:32:25,211
* You had me,
child *
672
00:32:26,512 --> 00:32:29,315
* Now I got you *
673
00:32:30,882 --> 00:32:35,421
* It all comes back *
674
00:32:35,487 --> 00:32:38,624
* It all comes back *
675
00:32:41,960 --> 00:32:48,000
* Careful what you say
and what you do *
676
00:32:48,934 --> 00:32:53,972
* It all comes back *
677
00:32:54,040 --> 00:32:56,242
* It all comes back *
678
00:33:00,012 --> 00:33:03,749
* Someday it all
comes back to you *
679
00:33:03,815 --> 00:33:05,951
[Whistling]
680
00:33:11,390 --> 00:33:13,325
[Telephone ringing]
681
00:33:18,264 --> 00:33:20,766
ACE: Well, you got you
a boat you can really
be proud of.
682
00:33:20,832 --> 00:33:21,900
Come on in
and have a seat.
683
00:33:21,967 --> 00:33:23,535
MAN: Thank you
very kindly, sir.
684
00:33:23,602 --> 00:33:26,405
It won't take but
just a minute or so
on this paperwork.
685
00:33:29,241 --> 00:33:31,009
Here's the--
Here's that contract.
686
00:33:31,077 --> 00:33:33,011
Let me get you
a pencil.
687
00:33:34,880 --> 00:33:36,082
Excuse me
just a minute,
688
00:33:36,148 --> 00:33:37,916
and I'll be right off
the wire.
689
00:33:40,552 --> 00:33:41,987
Triple K Marine.
690
00:33:42,054 --> 00:33:43,989
MAN ON PHONE:
I'm back, Daddy.
691
00:33:44,056 --> 00:33:46,258
Well, I'm sorry
to hear that.
692
00:33:46,325 --> 00:33:48,260
I've had a pretty good
last week.
693
00:33:48,327 --> 00:33:51,663
I had to go to Florida
for the reading
of the will.
694
00:33:51,730 --> 00:33:53,765
What the hell are you
talking about?
695
00:33:53,832 --> 00:33:55,167
Haywood's will.
696
00:33:55,234 --> 00:33:57,069
I hate to be the bearer
of bad news, Daddy,
697
00:33:57,136 --> 00:33:58,937
but he didn't
leave you nothing.
698
00:33:59,004 --> 00:34:01,707
Kiss my ass,
you son of a bitch.
699
00:34:01,773 --> 00:34:04,210
He left me
his old record collection.
700
00:34:04,276 --> 00:34:06,612
Hey, you didn't get hurt
when that fish hit you,
did you?
701
00:34:06,678 --> 00:34:08,880
I rigged that
for the deputy, not you.
702
00:34:08,947 --> 00:34:10,382
Go to hell,
you bastard.
703
00:34:10,449 --> 00:34:13,185
You're not gonna
call that deputy again,
are you?
704
00:34:13,252 --> 00:34:14,086
I will, by God,
705
00:34:14,153 --> 00:34:15,621
if you don't
leave me alone.
706
00:34:15,687 --> 00:34:16,755
Well,
I'm on my car phone,
707
00:34:16,822 --> 00:34:18,557
so you can't
trace me now.
708
00:34:18,624 --> 00:34:19,991
You got a phone
in your car?
709
00:34:20,058 --> 00:34:21,727
Yeah.
710
00:34:21,793 --> 00:34:24,196
You're just a Goddamn
lying son of a bitch.
711
00:34:24,263 --> 00:34:25,631
Wait a minute.
712
00:34:25,697 --> 00:34:26,632
Did you get that picture
I brought you
713
00:34:26,698 --> 00:34:27,966
of you and Haywood,
714
00:34:28,033 --> 00:34:29,435
back when you was
growing up in Satsuma?
715
00:34:29,501 --> 00:34:31,137
I don't know what
you're talking about.
716
00:34:31,203 --> 00:34:33,605
Haywood told me
you and him grewed up
together.
717
00:34:33,672 --> 00:34:35,141
Fuck you and Haywood.
718
00:34:35,207 --> 00:34:37,143
He said you was
as thick as thieves
when you was little.
719
00:34:37,209 --> 00:34:39,545
You don't know nothing
about nothing.
720
00:34:39,611 --> 00:34:41,046
Haywood wanted me
to look after you.
721
00:34:41,113 --> 00:34:43,982
Goddamn it, I can
look after myself!
722
00:34:44,049 --> 00:34:45,451
I promised Haywood
before he died
723
00:34:45,517 --> 00:34:46,952
I'd look after you.
724
00:34:47,018 --> 00:34:48,454
So that's what
I'm gonna do.
725
00:34:48,520 --> 00:34:49,888
I wish you'd have died
with the son of a bitch.
726
00:34:49,955 --> 00:34:50,889
Ah, you don't
really mean that.
727
00:34:50,956 --> 00:34:53,159
Oh, yes, I do,
Goddamn it.
728
00:34:53,225 --> 00:34:55,227
I wish you'd have died
and gone to Hell,
729
00:34:55,294 --> 00:35:00,732
you Goddamn motherfucking
cocksucking Ethiopian
son of a bitch!
730
00:35:00,799 --> 00:35:02,401
That's it.
Come on.
731
00:35:02,468 --> 00:35:04,603
Damn you.
732
00:35:04,670 --> 00:35:07,038
Ohh...
733
00:35:13,279 --> 00:35:17,015
[Telephone rings]
734
00:35:17,082 --> 00:35:18,484
ACE:
Triple K Marine.
735
00:35:18,550 --> 00:35:21,253
MAN ON PHONE:
Don't you remember
Haywood?
736
00:35:21,320 --> 00:35:22,521
Go to hell.
737
00:35:25,824 --> 00:35:27,393
[Distorted voices]
738
00:35:30,896 --> 00:35:32,398
[Telephone rings]
739
00:35:32,464 --> 00:35:36,902
[Whistles]
Daddy.
740
00:35:51,417 --> 00:35:53,585
Why don't you
just leave me alone?
741
00:35:53,652 --> 00:35:54,686
Guess what?
742
00:35:54,753 --> 00:35:56,021
Guess what what?
743
00:35:56,087 --> 00:35:59,691
There's gonna be
an eclipse today.
744
00:35:59,758 --> 00:36:00,892
Huh?
745
00:36:00,959 --> 00:36:02,060
There's gonna be
an eclipse today.
746
00:36:02,127 --> 00:36:03,995
Your Goddamn head
will be eclipsed
747
00:36:04,062 --> 00:36:07,065
if I ever get close enough
to you, you son of a bitch.
748
00:36:07,132 --> 00:36:08,534
You gonna watch it?
749
00:36:08,600 --> 00:36:10,168
You're Goddamn right
I'm gonna watch it.
750
00:36:10,236 --> 00:36:11,237
Can I come
to your boat
751
00:36:11,303 --> 00:36:12,238
and watch the eclipse
with you?
752
00:36:12,304 --> 00:36:13,972
Yeah.
Yeah, you come on down
753
00:36:14,039 --> 00:36:16,542
so I can kill
your fucking ass.
754
00:36:16,608 --> 00:36:17,743
Daddy.
755
00:36:17,809 --> 00:36:18,910
Boy, you ain't got
enough sense
756
00:36:18,977 --> 00:36:20,979
to pour piss
out of a boot.
757
00:36:21,046 --> 00:36:22,348
You know what time
it's gonna start?
758
00:36:22,414 --> 00:36:24,082
Yeah, I know what time
it's gonna start.
759
00:36:24,149 --> 00:36:26,352
It's gonna start
just as soon
as you get there!
760
00:36:26,418 --> 00:36:31,156
DR. JOHN: * Say somebody stole
a strand of your hair *
761
00:36:31,223 --> 00:36:35,894
* You know it's missing,
but you don't know where *
762
00:36:35,961 --> 00:36:40,699
* If you feel somebody's
trying to rip off your mind *
763
00:36:40,766 --> 00:36:44,636
* If you feel in yourself
that you're so inclined *
764
00:36:44,703 --> 00:36:46,572
* Go ahead and cop out *
765
00:36:46,638 --> 00:36:49,875
* Ooh, ooh *
766
00:36:49,941 --> 00:36:52,844
* Ooh, ooh *
767
00:36:52,911 --> 00:36:55,847
* Zu Zu Mamou *
768
00:36:55,914 --> 00:36:59,485
* Ooh, ooh *
769
00:36:59,551 --> 00:37:02,521
* Ooh, ooh *
770
00:37:02,588 --> 00:37:04,823
* Zu Zu Mamou *
771
00:37:04,890 --> 00:37:10,629
* Ooh, ooh... *
772
00:37:10,696 --> 00:37:13,799
Come on, Barker!
773
00:37:13,865 --> 00:37:17,436
[Indistinct chatter]
774
00:37:17,503 --> 00:37:19,505
MAN:
Come on, let's go.
Down on your belly.
775
00:37:19,571 --> 00:37:22,441
[People talking at once]
776
00:37:27,513 --> 00:37:29,214
MAN ON PHONE:
How come you treated
Haywood like that
777
00:37:29,281 --> 00:37:31,417
when you was
in the service with him?
778
00:37:31,483 --> 00:37:35,053
[Panting]
779
00:37:35,120 --> 00:37:36,688
He was your friend,
Daddy,
780
00:37:36,755 --> 00:37:38,189
since you was
little boys.
781
00:37:38,256 --> 00:37:43,128
You know Haywood
loved you.
782
00:37:43,194 --> 00:37:47,699
* Tell me why you try
to act that way *
783
00:37:47,766 --> 00:37:51,503
* You know I ain't the fool
you thought I was yesterday *
784
00:37:51,570 --> 00:37:52,604
* Tell me *
785
00:37:52,671 --> 00:37:56,675
* Ooh, ooh *
786
00:37:56,742 --> 00:37:59,978
* Ooh, ooh *
787
00:38:00,045 --> 00:38:02,548
* Zu Zu Mamou *
788
00:38:02,614 --> 00:38:06,585
* Ooh, ooh *
789
00:38:06,652 --> 00:38:09,488
* Ooh, ooh... *
790
00:38:09,555 --> 00:38:11,690
MAN ON PHONE:
He told me
before he died
791
00:38:11,757 --> 00:38:14,660
he hoped you
remembered him.
792
00:38:14,726 --> 00:38:16,161
He forgave you,
Daddy,
793
00:38:16,227 --> 00:38:18,730
for what you done.
794
00:38:18,797 --> 00:38:22,568
BOY: Haywood. Haywood!
795
00:38:22,634 --> 00:38:26,104
* Ooh, ooh *
796
00:38:26,171 --> 00:38:28,574
* Ooh, ooh... *
797
00:38:28,640 --> 00:38:31,510
[Dial tone]
798
00:38:31,577 --> 00:38:33,211
[Telephone ringing]
799
00:38:38,917 --> 00:38:40,386
Oh.
800
00:38:41,753 --> 00:38:44,690
Shit.
801
00:38:44,756 --> 00:38:46,392
Unh!
802
00:38:46,458 --> 00:38:48,727
Boy. Mmm.
803
00:38:58,103 --> 00:39:00,271
Who is this?
804
00:39:00,338 --> 00:39:02,073
MAN ON PHONE:
It's your son.
805
00:39:02,140 --> 00:39:04,710
What'd you do
with my Goddamn
guinea pig?
806
00:39:04,776 --> 00:39:05,744
I tried to wake you,
807
00:39:05,811 --> 00:39:08,079
but you drank
too much, Daddy.
808
00:39:08,146 --> 00:39:10,348
Fuck you.
Where's my guinea pig?
809
00:39:10,416 --> 00:39:11,417
Well, that rat
looked hungry,
810
00:39:11,483 --> 00:39:12,851
so I thought
I'd feed it.
811
00:39:12,918 --> 00:39:15,654
That ain't no
Goddamn rat.
812
00:39:15,721 --> 00:39:17,088
She's a friend of mine.
813
00:39:17,155 --> 00:39:19,057
I'm gonna kill you
over this, you motherfucker.
814
00:39:19,124 --> 00:39:20,692
Haywood said one time
when you was
little boys,
815
00:39:20,759 --> 00:39:23,194
he got you a hamster
and you named it Pinky.
816
00:39:23,261 --> 00:39:25,731
Shut up,
you son of a bitch.
817
00:39:25,797 --> 00:39:29,568
I want you to bring me
back my Goddamn guinea pig.
818
00:39:29,635 --> 00:39:31,269
You don't bring that
guinea pig back,
819
00:39:31,336 --> 00:39:33,338
I'm gonna get
a Goddamn search warrant
820
00:39:33,405 --> 00:39:35,006
and I'm gonna come
and I'm gonna find you
821
00:39:35,073 --> 00:39:37,242
and I'm gonna
cut your head off
822
00:39:37,308 --> 00:39:40,178
and throw it
at your fucking dying ass.
823
00:39:40,245 --> 00:39:42,914
Then I'm gonna piss
right down your collar.
824
00:39:42,981 --> 00:39:44,916
Boy, you really said
a bunch then, Daddy.
825
00:39:44,983 --> 00:39:47,352
Get lost.
826
00:39:47,419 --> 00:39:51,623
Sweet kid, sweet kid,
where is that baby?
827
00:39:51,690 --> 00:39:54,660
Where's my baby?
Where's my baby?
828
00:39:54,726 --> 00:39:56,361
[Talking baby talk]
829
00:40:00,666 --> 00:40:01,867
There's my baby.
830
00:40:01,933 --> 00:40:03,735
There's my little girl.
831
00:40:03,802 --> 00:40:05,471
Little sweet, little kid.
832
00:40:05,537 --> 00:40:08,273
There's a nice, little baby.
833
00:40:09,140 --> 00:40:11,409
[Telephone ringing]
834
00:40:21,086 --> 00:40:22,387
[Grunts]
835
00:40:26,424 --> 00:40:27,559
What do you want now?
836
00:40:27,626 --> 00:40:29,227
MAN ON PHONE:
[Talking baby talk]
837
00:40:29,294 --> 00:40:31,162
Goddamn you.
That's enough, now.
838
00:40:31,229 --> 00:40:33,364
That thing
got a name?
839
00:40:33,431 --> 00:40:34,500
Worrying me,
you bastard.
840
00:40:34,566 --> 00:40:35,934
It's none of
your business.
841
00:40:36,001 --> 00:40:37,235
I don't mean
to worry you.
842
00:40:37,302 --> 00:40:38,770
Well, you are.
843
00:40:38,837 --> 00:40:39,805
A man can't get
no peace
844
00:40:39,871 --> 00:40:41,172
with a goddamn
buzzard like you
845
00:40:41,239 --> 00:40:42,641
around all the time.
846
00:40:42,708 --> 00:40:44,810
I'm sorry.
847
00:40:44,876 --> 00:40:46,011
That's right.
848
00:40:46,077 --> 00:40:47,178
I don't want to
worry you no more.
849
00:40:47,245 --> 00:40:48,346
I'll just leave you
alone.
850
00:40:48,413 --> 00:40:49,347
That's right,
Goddamn you.
851
00:40:49,414 --> 00:40:50,982
Just leave me alone,
852
00:40:51,049 --> 00:40:54,052
or I'll kill your
Goddamn ass.
853
00:40:54,119 --> 00:40:55,353
I swear I will.
854
00:40:55,420 --> 00:40:57,556
I'm sorry I upset you
when I fed your rat
855
00:40:57,623 --> 00:41:00,091
or your hamster
or whatever it is.
856
00:41:00,158 --> 00:41:02,193
Fuck you,
son of a bitch.
857
00:41:02,260 --> 00:41:05,263
I'm real sorry.
858
00:41:05,330 --> 00:41:08,433
[Telephone ringing]
859
00:41:20,646 --> 00:41:22,648
Now, no bullshit now.
I'm sorry.
860
00:41:22,714 --> 00:41:24,049
You got a rubber neck?
861
00:41:24,115 --> 00:41:25,617
Huh?
862
00:41:25,684 --> 00:41:27,853
I said, have you
got a rubber neck?
863
00:41:27,919 --> 00:41:28,854
A rubber neck?
864
00:41:28,920 --> 00:41:30,021
Yeah!
865
00:41:30,088 --> 00:41:31,189
No, I don't reckon.
866
00:41:31,256 --> 00:41:33,091
Well, if you got
a Goddamn rubber neck,
867
00:41:33,158 --> 00:41:34,860
you should suck
yourself,
868
00:41:34,926 --> 00:41:36,695
and then you can
go to hell.
869
00:41:36,762 --> 00:41:38,664
Son of a bitch!
870
00:41:40,365 --> 00:41:42,033
We appreciate it.
871
00:41:42,100 --> 00:41:44,803
Yep, sure do.
See you.
872
00:41:44,870 --> 00:41:47,205
[Telephone ringing]
873
00:41:54,880 --> 00:41:56,381
Triple K Marine.
874
00:41:56,447 --> 00:41:58,483
MAN ON PHONE:
Please don't hate me.
875
00:42:11,697 --> 00:42:13,565
[Man chuckling]
876
00:42:15,100 --> 00:42:17,903
[Telephone ringing]
877
00:42:24,442 --> 00:42:25,744
Triple K Marine.
878
00:42:25,811 --> 00:42:27,112
MAN ON PHONE:
I'm not gonna
bother you.
879
00:42:27,178 --> 00:42:28,847
I just want to say
I'm sorry.
880
00:42:28,914 --> 00:42:30,716
I'm real sorry.
881
00:42:33,284 --> 00:42:34,920
Damn you, fool!
882
00:42:36,855 --> 00:42:38,556
[Telephone rings]
883
00:42:41,860 --> 00:42:43,294
Triple K Marine.
884
00:42:43,361 --> 00:42:45,063
MAN ON PHONE:
I feel bad, Daddy.
885
00:42:45,130 --> 00:42:47,733
Then die.
Die, you son of a bitch.
886
00:42:47,799 --> 00:42:50,736
SAMMY: Found it
outside the door.
887
00:42:50,802 --> 00:42:51,837
Oh, Ace?
888
00:42:51,903 --> 00:42:55,573
[Door opens]
889
00:42:55,641 --> 00:42:58,877
I've asked you not
to smoke them cigarettes
in here.
890
00:43:02,881 --> 00:43:04,282
Prick.
891
00:43:26,304 --> 00:43:30,876
"I'm sorry for bringing
you pain, Daddy."
892
00:43:30,942 --> 00:43:32,010
ACE:
Triple K Marine.
893
00:43:32,077 --> 00:43:33,011
MAN ON PHONE:
It's Monday.
894
00:43:33,078 --> 00:43:34,512
Go to hell.
895
00:43:34,579 --> 00:43:35,714
Did you get
those presents
I put on your boat?
896
00:43:35,781 --> 00:43:36,848
Yeah, I did.
897
00:43:36,915 --> 00:43:38,183
I saw you were wearing
them Hush Puppies
898
00:43:38,249 --> 00:43:39,785
I sent to your office
on Saturday.
899
00:43:39,851 --> 00:43:41,586
Why don't you get
a job or something
900
00:43:41,653 --> 00:43:43,388
and quit watching
my ass?
901
00:43:43,454 --> 00:43:45,323
Well, I hope you can
use all that stuff.
902
00:43:45,390 --> 00:43:46,624
Yeah, well,
all right.
903
00:43:46,692 --> 00:43:48,493
I--I mean, I--
I thank you.
904
00:43:48,559 --> 00:43:49,761
OK. Talk to you later.
905
00:43:49,828 --> 00:43:51,029
I hope you're not
still mad at me.
906
00:43:51,096 --> 00:43:52,197
Yeah, well, listen.
907
00:43:52,263 --> 00:43:53,699
Just listen a minute.
908
00:43:53,765 --> 00:43:56,201
I--Just don't be
calling me anymore,
will you?
909
00:43:56,267 --> 00:43:59,137
I'm--I'm just trying
to make a living
down here.
910
00:43:59,204 --> 00:44:00,505
OK. Good-bye.
911
00:44:00,571 --> 00:44:04,009
Bye.
912
00:44:04,075 --> 00:44:05,010
[Telephone ringing]
913
00:44:05,076 --> 00:44:06,011
There you go.
914
00:44:06,077 --> 00:44:09,014
Thank you.
915
00:44:09,080 --> 00:44:10,548
Triple K Marine.
916
00:44:10,615 --> 00:44:12,150
MAN ON PHONE:
Daddy, does that
stuff fit you OK?
917
00:44:12,217 --> 00:44:13,151
Yeah.
918
00:44:13,218 --> 00:44:15,020
Them house shoes
fit OK?
919
00:44:15,086 --> 00:44:16,021
Yeah.
920
00:44:16,087 --> 00:44:18,023
How about them pants?
921
00:44:18,089 --> 00:44:19,390
Yeah.
922
00:44:19,457 --> 00:44:20,591
How about that
Hawaiian shirt?
It fits OK?
923
00:44:20,658 --> 00:44:21,559
Yeah.
924
00:44:21,626 --> 00:44:22,560
Well, I hope I didn't
offend you
925
00:44:22,627 --> 00:44:23,729
that I sent you
underwear,
926
00:44:23,795 --> 00:44:25,396
but I know how
important that can be
927
00:44:25,463 --> 00:44:27,833
to your comfort
when you sit at a desk
all day.
928
00:44:27,899 --> 00:44:30,936
Ain't you got
nothing better to do?
929
00:44:31,002 --> 00:44:32,403
No, not really.
930
00:44:32,470 --> 00:44:36,775
You know, it seems to me
that a man in his right mind
931
00:44:36,842 --> 00:44:38,777
can figure out
something better to do
932
00:44:38,844 --> 00:44:40,846
than talk on a telephone
all day long.
933
00:44:40,912 --> 00:44:42,513
Well, what do you
think I should do,
Daddy?
934
00:44:42,580 --> 00:44:43,815
You got any tips
for me?
935
00:44:43,882 --> 00:44:45,851
Because I don't know
what I ought to do.
936
00:44:45,917 --> 00:44:49,554
You ought to get in
some kind of mental
health program.
937
00:44:49,620 --> 00:44:52,557
Goddamn, they've got them
all over the country.
938
00:44:52,623 --> 00:44:56,127
You go down and talk
an hour and a half or so
a week.
939
00:44:56,194 --> 00:44:58,329
You startbuilding bulding a
life.
940
00:44:58,396 --> 00:45:01,566
They have group people
that get together.
941
00:45:01,632 --> 00:45:02,901
Goddamn, they got--
942
00:45:02,968 --> 00:45:04,469
The Salvation Army's
got some of them.
943
00:45:04,535 --> 00:45:06,171
Well, would you
take me down to
Salvation Army?
944
00:45:06,237 --> 00:45:08,473
I won't take you nowhere.
945
00:45:08,539 --> 00:45:11,342
That's part of
the Goddamn problem!
946
00:45:11,409 --> 00:45:13,344
This Goddamn
dependency shit.
947
00:45:13,411 --> 00:45:15,546
Just get away
from the telephone.
948
00:45:15,613 --> 00:45:17,648
If you can't get
in a Goddamn place
949
00:45:17,715 --> 00:45:19,350
to talk about
your mental health,
950
00:45:19,417 --> 00:45:21,820
go out and hustle
some pussy.
951
00:45:21,887 --> 00:45:23,889
Just go to a Goddamn
beer joint and order a beer,
952
00:45:23,955 --> 00:45:27,358
and pretty soon,
some old gal will sit down
there beside you!
953
00:45:27,425 --> 00:45:29,460
Well, I appreciate
all that good advice.
954
00:45:29,527 --> 00:45:31,162
I'm sorry I upset you.
I told you I was sorry.
955
00:45:31,229 --> 00:45:32,630
I don't mean
to bother you.
956
00:45:32,697 --> 00:45:34,933
Well, I hope we got
something accomplished here!
957
00:45:35,000 --> 00:45:36,301
I think so.
958
00:45:36,367 --> 00:45:37,735
I feel like you really
been helping, Daddy.
959
00:45:37,803 --> 00:45:39,504
You're a good Daddy.
I want you to know that.
960
00:45:39,570 --> 00:45:42,107
OK. All right.
Well, maybe so.
961
00:45:42,173 --> 00:45:43,474
I love you, Daddy.
962
00:45:43,541 --> 00:45:45,276
I hope we did
some good here.
I love you.
963
00:45:45,343 --> 00:45:48,046
All right.
964
00:45:48,113 --> 00:45:49,781
Goddamn.
965
00:45:49,848 --> 00:45:51,749
[Dial tone]
966
00:45:53,484 --> 00:45:55,253
[Telephone rings]
967
00:45:55,320 --> 00:45:56,487
Triple K Marine.
968
00:45:56,554 --> 00:45:57,889
Where's that Goddamn
picture I gave you
969
00:45:57,956 --> 00:45:59,925
of you and Haywood,
you son of a bitch?
970
00:45:59,991 --> 00:46:00,959
What?
971
00:46:01,026 --> 00:46:02,994
Where's that picture,
you fuck?
972
00:46:03,061 --> 00:46:04,562
Fuck you.
973
00:46:06,231 --> 00:46:07,966
[Dial tone]
974
00:46:10,168 --> 00:46:12,904
[Telephone ringing]
975
00:46:12,971 --> 00:46:16,541
SAMMY: He's on the crapper,
ain't he?
[Chuckling]
976
00:46:16,607 --> 00:46:17,909
Here he comes.
977
00:46:17,976 --> 00:46:19,644
[Toilet flushes]
978
00:46:21,146 --> 00:46:22,513
Triple K Marine.
979
00:46:22,580 --> 00:46:23,982
MAN ON PHONE:
Uh...guess who this is.
980
00:46:24,049 --> 00:46:26,017
Listen. I want to
tell you something
right now,
981
00:46:26,084 --> 00:46:27,485
you son of a bitch.
982
00:46:27,552 --> 00:46:30,755
Don't you be calling up
on no business phone
983
00:46:30,822 --> 00:46:32,390
talking loud
and cussing me.
984
00:46:32,457 --> 00:46:34,092
You got that?
985
00:46:34,159 --> 00:46:35,793
I'm sorry, Daddy.
986
00:46:35,861 --> 00:46:37,662
Do you know why
I bought you
the presents, Daddy?
987
00:46:37,728 --> 00:46:40,331
I don't have
the slightest Goddamned idea.
988
00:46:40,398 --> 00:46:41,532
I bought you
them presents
989
00:46:41,599 --> 00:46:42,868
because I feel bad
about what happened
990
00:46:42,934 --> 00:46:44,535
because I want
to be friends
with you.
991
00:46:44,602 --> 00:46:46,404
I notice you don't
have a lot of
friends,
992
00:46:46,471 --> 00:46:47,705
except that rat.
993
00:46:47,772 --> 00:46:49,607
Well, now, just
isn't that something?
994
00:46:49,674 --> 00:46:53,111
Why don't you just
kiss a good man's ass
right up to the red?
995
00:46:53,178 --> 00:46:54,412
You know who I am?
996
00:46:54,479 --> 00:46:55,947
No, I don't know
who you are.
997
00:46:56,014 --> 00:46:58,783
You sound like
a Goddamn Qaddafi
communist
998
00:46:58,850 --> 00:47:01,786
Ayatollah Khomeini
motherfucker.
999
00:47:01,853 --> 00:47:03,354
I'm Penrod Barker,
Daddy,
1000
00:47:03,421 --> 00:47:04,956
your long-lost son.
1001
00:47:05,023 --> 00:47:08,126
Goddamn lowlife
cocksucking Othiep--
1002
00:47:08,193 --> 00:47:11,930
Ethiopian Goddamn
ape-headed mouse-eared
motherfucker!
1003
00:47:11,997 --> 00:47:16,001
Get off the Goddamn
motherfucking line!
1004
00:47:26,945 --> 00:47:29,814
[Music, indistinct chatter]
1005
00:47:32,350 --> 00:47:36,154
[Overlapping voices]
1006
00:47:37,522 --> 00:47:40,558
[Telephone ringing]
1007
00:48:01,012 --> 00:48:08,286
TONY JOE WHITE: * Did somebody
make a fool out of you? *
1008
00:48:08,353 --> 00:48:15,393
* Did somebody mistreat you? *
1009
00:48:15,460 --> 00:48:18,964
* Well, I know you've been
holding back *
1010
00:48:19,030 --> 00:48:22,067
* You got a lot more
love than that *
1011
00:48:22,133 --> 00:48:28,006
* Did somebody make a fool
out of you? *
1012
00:48:32,377 --> 00:48:39,584
* Did somebody run away
with your heart? *
1013
00:48:39,650 --> 00:48:47,025
* Did somebody
tear you whole apart? *
1014
00:48:47,092 --> 00:48:50,028
* I know you been treated bad *
1015
00:48:50,095 --> 00:48:53,231
* But you don't have
to look so sad *
1016
00:48:53,298 --> 00:48:58,536
* Did somebody make a fool
out of you? *
1017
00:48:58,603 --> 00:48:59,837
ACE:
Triple K Marine.
1018
00:48:59,904 --> 00:49:00,905
PENROD: You got
a garden now?
1019
00:49:00,972 --> 00:49:02,940
Well, hell, yeah.
Have you?
1020
00:49:03,008 --> 00:49:05,443
I've always had big melons
out of mine.
1021
00:49:05,510 --> 00:49:07,145
Never seen melons
that big.
1022
00:49:07,212 --> 00:49:09,614
Hey, I got a garden
here in Boogerville,
too.
1023
00:49:09,680 --> 00:49:10,948
Where's your garden at?
1024
00:49:11,016 --> 00:49:12,950
Well,
it's behind my house.
1025
00:49:13,018 --> 00:49:15,320
Hey, will you tend it
for me when I go
back to Florida?
1026
00:49:15,386 --> 00:49:19,290
Sure. Sure, I will.
Where's your house at?
1027
00:49:19,357 --> 00:49:21,292
Out on Graves Road.
1028
00:49:21,359 --> 00:49:22,860
You're a damn liar.
1029
00:49:22,927 --> 00:49:24,962
Nah, it's out
on Graves Road,
213 Graves Road.
1030
00:49:25,030 --> 00:49:26,397
You come out
and take care of
that for me?
1031
00:49:26,464 --> 00:49:30,401
Hell, yes, I will.
1032
00:49:30,468 --> 00:49:37,708
* I know it's hard
to love someone again *
1033
00:49:37,775 --> 00:49:44,782
* When somebody has torn you
all apart *
1034
00:49:44,849 --> 00:49:48,153
* But come on
and let yourself go *
1035
00:49:48,219 --> 00:49:51,422
* And don't think about it
anymore *
1036
00:49:51,489 --> 00:49:57,128
* I know there's still a whole
lot of loving in your heart *
1037
00:49:57,195 --> 00:50:00,131
[Dog barking]
1038
00:50:00,198 --> 00:50:02,700
[Grunting]
1039
00:50:02,767 --> 00:50:04,302
MAN: What's that?
1040
00:50:04,369 --> 00:50:05,870
WOMAN: Someone's
got in the garden.
1041
00:50:05,936 --> 00:50:08,139
We got a prowler.
1042
00:50:08,206 --> 00:50:10,108
[Chatter continues]
1043
00:50:10,175 --> 00:50:14,879
* Did somebody mistreat you? *
1044
00:50:14,945 --> 00:50:19,650
* Oh, yeah *
1045
00:50:19,717 --> 00:50:22,253
[Telephone rings]
1046
00:50:22,320 --> 00:50:23,754
ACE: Triple K Marine.
1047
00:50:23,821 --> 00:50:25,490
PENROD: Was you late
this morning?
1048
00:50:25,556 --> 00:50:26,757
Go to hell, will you?
1049
00:50:26,824 --> 00:50:28,359
Did they take you
to jail, Daddy?
1050
00:50:28,426 --> 00:50:29,694
Look.
Quit worrying me.
1051
00:50:29,760 --> 00:50:31,762
They gonna fire you?
1052
00:50:31,829 --> 00:50:33,431
Yeah, maybe they will.
1053
00:50:33,498 --> 00:50:34,932
They don't know--
1054
00:50:34,999 --> 00:50:37,835
They--They say I'm not
getting enough work done.
1055
00:50:37,902 --> 00:50:40,971
I've got to quit
tying up this line!
1056
00:50:41,038 --> 00:50:42,407
Well, I sure hope
they don't fire you,
Daddy.
1057
00:50:42,473 --> 00:50:47,412
They will if you don't
leave me alone!
1058
00:50:47,478 --> 00:50:49,514
I'm gonna write a letter
to the president
of your company
1059
00:50:49,580 --> 00:50:52,117
and tell him
not to fire you.
1060
00:50:52,183 --> 00:50:53,251
You are?
1061
00:50:53,318 --> 00:50:55,019
Yeah, I'm gonna tell
him not to do that.
1062
00:50:55,086 --> 00:50:56,454
Because you
is a good man.
1063
00:50:56,521 --> 00:50:58,689
And you's my pappy.
1064
00:50:58,756 --> 00:51:01,692
Did you get
your present?
1065
00:51:01,759 --> 00:51:02,860
Yeah, I reckon I did.
1066
00:51:02,927 --> 00:51:05,763
You got your cup?
1067
00:51:05,830 --> 00:51:08,533
Yes, Goddamn it,
I got the cup.
1068
00:51:08,599 --> 00:51:10,335
I got that cup
for my pappy.
1069
00:51:10,401 --> 00:51:13,704
I don't feel like
fucking with you.
1070
00:51:13,771 --> 00:51:15,473
Son of a bitch.
1071
00:51:17,875 --> 00:51:19,244
[Exhales]
1072
00:51:19,310 --> 00:51:22,313
Don't feel like fucking
with much of anything.
1073
00:51:25,516 --> 00:51:28,353
[Telephone ringing]
1074
00:51:33,758 --> 00:51:35,560
WOMAN: OK, you got it. Bye.
1075
00:51:35,626 --> 00:51:37,262
ACE: Triple K Marine.
1076
00:51:37,328 --> 00:51:39,497
Where'd you get them
blue britches?
1077
00:51:39,564 --> 00:51:41,532
Just leave me alone,
will you?
1078
00:51:41,599 --> 00:51:43,734
Leave me alone.
1079
00:51:43,801 --> 00:51:46,871
I'm begging you,
just leave me alone.
1080
00:51:46,937 --> 00:51:48,105
I want to ask you
something.
1081
00:51:48,173 --> 00:51:51,041
Goddamn it,
every morning you call!
1082
00:51:51,108 --> 00:51:53,978
"I want to ask you something.
I want to ask you something!"
1083
00:51:54,044 --> 00:51:56,281
Goddamn it,
I can't take any more of this!
1084
00:51:56,347 --> 00:51:58,549
Where'd you get them
powder blue britches?
1085
00:51:58,616 --> 00:52:00,050
None of your fucking
business.
1086
00:52:00,117 --> 00:52:01,752
They give them to you
in jail?
1087
00:52:01,819 --> 00:52:03,488
I'd like to get me
some of them.
1088
00:52:03,554 --> 00:52:05,423
Look, leave me alone,
you son of a bitch.
1089
00:52:05,490 --> 00:52:07,024
I think they're
good-looking britches.
1090
00:52:07,091 --> 00:52:08,193
Well, why don't you
buy some, then,
1091
00:52:08,259 --> 00:52:10,027
if you've got
the Goddamn money?
1092
00:52:10,094 --> 00:52:11,762
Well, I'd like to know
where I can get a pair
of them.
1093
00:52:11,829 --> 00:52:13,030
Did you get them
at that store downtown
1094
00:52:13,097 --> 00:52:15,166
with all them britches
in the windows?
1095
00:52:18,135 --> 00:52:20,571
Hello, Mr. Wilson.
Good to see you.
1096
00:52:23,308 --> 00:52:25,276
[Telephone rings]
1097
00:52:26,577 --> 00:52:28,246
ACE: Triple K Marine.
1098
00:52:28,313 --> 00:52:30,415
Ooh, I thought
that old man was
gonna fire you.
1099
00:52:30,481 --> 00:52:32,950
No, Goddamn it,
he didn't fire me.
1100
00:52:33,017 --> 00:52:34,685
I know something
you don't know I know.
1101
00:52:34,752 --> 00:52:36,053
What?
1102
00:52:36,120 --> 00:52:37,255
I know something
you don't know I know.
1103
00:52:37,322 --> 00:52:38,389
Fuck yourself.
1104
00:52:38,456 --> 00:52:39,557
Does that old man know
you got a girlfriend?
1105
00:52:39,624 --> 00:52:41,158
Go to hell.
1106
00:52:43,027 --> 00:52:44,462
She's a mighty dark
girl.
1107
00:52:44,529 --> 00:52:46,063
Does he know that?
1108
00:52:46,130 --> 00:52:47,932
Don't you tell
a Goddamn thing
to that old man.
1109
00:52:47,998 --> 00:52:51,035
I ain't got a girlfriend.
Pack of lies.
1110
00:52:51,101 --> 00:52:52,437
Goddamn it, I mean it.
1111
00:52:52,503 --> 00:52:54,572
Have you seen her naked?
1112
00:52:54,639 --> 00:52:56,307
[Camera clicking]
1113
00:52:56,374 --> 00:53:00,678
JAMES RAY:
* It's been a drag *
1114
00:53:00,745 --> 00:53:05,383
* It's been a drag *
1115
00:53:05,450 --> 00:53:10,555
* All my life
has been a drag... *
1116
00:53:10,621 --> 00:53:11,622
Mm.
1117
00:53:11,689 --> 00:53:13,491
Oh.
1118
00:53:13,558 --> 00:53:15,293
Mm-hmm.
1119
00:53:15,360 --> 00:53:17,161
Mmm. Mmm.
1120
00:53:17,228 --> 00:53:19,430
This is for you,
baby.
1121
00:53:19,497 --> 00:53:20,431
Mm-hmm.
1122
00:53:20,498 --> 00:53:23,434
Big, fine man. Oh!
1123
00:53:23,501 --> 00:53:26,203
Mm-hmm.
1124
00:53:26,271 --> 00:53:31,609
Daddy like that?
Mmm, mmm, mmm,
mmm...
1125
00:53:38,416 --> 00:53:40,451
Hello there.
1126
00:53:42,720 --> 00:53:45,256
[Telephone rings]
1127
00:53:45,323 --> 00:53:47,325
Hi, baby.
Good to see you.
1128
00:53:47,392 --> 00:53:49,159
Hey, how about
kissing Dad's ass?
1129
00:53:49,226 --> 00:53:50,528
Your girlfriend
cut you hair, did she?
1130
00:53:50,595 --> 00:53:52,430
Hey, that's none of
your Goddamn business.
1131
00:53:52,497 --> 00:53:54,399
Don't meet her
at that bar
in Darkietown, now.
1132
00:53:54,465 --> 00:53:56,301
She runs with
a mighty rough crowd.
1133
00:53:56,367 --> 00:53:59,003
Why don't you just
quit worrying about me,
you son of a bitch?
1134
00:53:59,069 --> 00:54:00,170
Well, excuse me.
1135
00:54:00,237 --> 00:54:01,171
I'm just trying
to help.
1136
00:54:01,238 --> 00:54:02,673
Listen to me,
Goddamn it.
1137
00:54:02,740 --> 00:54:04,208
I don't know
who you are,
1138
00:54:04,275 --> 00:54:05,910
and I don't care
who you are.
1139
00:54:05,976 --> 00:54:08,779
I don't give a shit
if you got a PhD.
1140
00:54:08,846 --> 00:54:10,214
and teach at Harvard
1141
00:54:10,281 --> 00:54:13,117
or if you sleep under
a Goddamn bridge.
1142
00:54:13,183 --> 00:54:15,653
I don't care if you
send me shoes or what!
1143
00:54:15,720 --> 00:54:16,821
Now, Daddy. Daddy.
1144
00:54:16,887 --> 00:54:18,589
I want you
to leave me alone!
Daddy!
1145
00:54:18,656 --> 00:54:19,757
Shut up, now!
You hear?
1146
00:54:19,824 --> 00:54:21,058
Yes, Daddy.
1147
00:54:21,125 --> 00:54:22,627
Listen to me.
This is important.
1148
00:54:22,693 --> 00:54:24,995
I'm asking you man to man
to please leave me alone.
1149
00:54:25,062 --> 00:54:26,331
I'm begging you.
1150
00:54:26,397 --> 00:54:27,898
Please don't be
calling me no more.
1151
00:54:27,965 --> 00:54:29,400
I imagine
you're dressing up.
1152
00:54:29,467 --> 00:54:31,636
Haywood said you
used to get
all dolled up
1153
00:54:31,702 --> 00:54:32,803
for a date.
1154
00:54:32,870 --> 00:54:34,004
He said when you
dolled yourself up,
1155
00:54:34,071 --> 00:54:37,141
you used to shave
your private parts.
1156
00:54:37,207 --> 00:54:37,942
Ow!
1157
00:54:38,008 --> 00:54:40,478
You still do that,
Daddy?
1158
00:54:40,545 --> 00:54:41,479
Damn!
1159
00:54:41,546 --> 00:54:42,847
Be careful down in
Darkietown, Daddy.
1160
00:54:42,913 --> 00:54:44,949
I mean it. Bad
things happen there.
1161
00:54:45,015 --> 00:54:46,784
Don't call me no more!
1162
00:54:46,851 --> 00:54:49,520
[Blues music playing inside]
1163
00:55:13,411 --> 00:55:17,648
[Man singing]
1164
00:55:30,661 --> 00:55:31,896
ACE: Hi, girls.
1165
00:55:31,962 --> 00:55:33,731
Heh!
1166
00:55:36,100 --> 00:55:41,005
[Indistinct chatter]
1167
00:55:45,242 --> 00:55:49,113
What do you say, boy?
1168
00:55:56,987 --> 00:55:58,022
Shot.
1169
00:55:58,088 --> 00:55:59,724
BARTENDER: Mm-hmm.
1170
00:56:01,158 --> 00:56:02,460
There you go.
1171
00:56:11,802 --> 00:56:13,604
JIMMY REED: * Hush, hush *
1172
00:56:13,671 --> 00:56:16,273
* Shut your mouth *
1173
00:56:16,340 --> 00:56:19,477
* Baby, you knock me out... *
1174
00:56:19,544 --> 00:56:20,645
Another one.
1175
00:56:20,711 --> 00:56:23,313
[Chuckling]
1176
00:56:27,351 --> 00:56:29,654
Thank you,
my friend.
1177
00:56:29,720 --> 00:56:32,657
Here's to all
the fishermen
in the world.
1178
00:56:32,723 --> 00:56:35,660
You a fisherman?
1179
00:56:35,726 --> 00:56:37,327
Love to fish.
1180
00:56:37,394 --> 00:56:41,331
All the fisherman
and all the uncaught
fish.
1181
00:56:49,840 --> 00:56:51,141
Damn.
1182
00:57:00,350 --> 00:57:02,453
Well, looky here.
1183
00:57:02,520 --> 00:57:04,321
You something,
ain't you?
1184
00:57:07,692 --> 00:57:12,497
LaVERN BAKER: * Well, see, See
See Rider *
1185
00:57:12,563 --> 00:57:16,433
* Just see what you have done *
1186
00:57:16,501 --> 00:57:19,069
* Lord, Lord, Lord, Lord *
1187
00:57:19,136 --> 00:57:21,338
* See See Rider *
1188
00:57:21,405 --> 00:57:25,710
* See what you have done *
1189
00:57:25,776 --> 00:57:27,678
* Uh-huh *
1190
00:57:27,745 --> 00:57:31,516
* Well, you've made me
love you *
1191
00:57:31,582 --> 00:57:35,419
* And now your girl has come *
1192
00:57:35,486 --> 00:57:38,055
* What'd I say? *
1193
00:57:38,122 --> 00:57:39,223
* Well, I'm gonna buy *
1194
00:57:39,289 --> 00:57:40,758
* See See Rider *
1195
00:57:40,825 --> 00:57:42,026
* Me a shotgun *
1196
00:57:42,092 --> 00:57:43,193
* See See Rider *
1197
00:57:43,260 --> 00:57:46,931
* Just as long
as I am tall *
1198
00:57:46,997 --> 00:57:49,734
* Yeah, yeah, yeah, yeah *
1199
00:57:49,800 --> 00:57:52,102
* Get me a shotgun *
1200
00:57:52,169 --> 00:57:56,173
* Just as long as I am tall *
1201
00:57:56,240 --> 00:57:58,442
* What'd I say? *
1202
00:57:58,509 --> 00:58:03,147
* Well, I'm going away, baby *
1203
00:58:03,213 --> 00:58:06,150
[Camera clicking]
1204
00:58:06,216 --> 00:58:09,086
Come on. Come on.
1205
00:58:09,153 --> 00:58:11,656
Mmm.
1206
00:58:11,722 --> 00:58:14,024
[Coughing]
1207
00:58:14,091 --> 00:58:16,060
[Muttering]
1208
00:58:16,126 --> 00:58:17,762
No, no, no, no.
Don't go...
1209
00:58:17,828 --> 00:58:19,229
I've got to piss.
1210
00:58:19,296 --> 00:58:22,232
I'm gonna piss
a stream wider
than a hand ax.
1211
00:58:22,299 --> 00:58:24,635
OK?
You with a lady.
1212
00:58:24,702 --> 00:58:27,371
That's better.
1213
00:58:27,437 --> 00:58:31,508
OTIS RUSH:
* I want to kiss every night *
1214
00:58:31,576 --> 00:58:35,680
* To squeeze and hold me tight *
1215
00:58:35,746 --> 00:58:44,121
* I want to make
violent love to you *
1216
00:58:44,188 --> 00:58:47,825
* I don't want to be frantic *
1217
00:58:47,892 --> 00:58:52,196
* I don't want to cramp
your style *
1218
00:58:52,262 --> 00:58:56,533
* You're driving me
into a panic *
1219
00:58:56,601 --> 00:59:01,171
* You almost drive me wild *
1220
00:59:01,238 --> 00:59:05,342
* I want to make
whoopee, too *
1221
00:59:05,409 --> 00:59:09,513
* And have a little fun
with you *
1222
00:59:09,580 --> 00:59:17,688
* I want to make
violent love to you *
1223
00:59:27,131 --> 00:59:29,299
Yoo-hoo! Hi, baby.
1224
00:59:29,366 --> 00:59:32,236
Hey, sailor!
1225
00:59:32,302 --> 00:59:33,270
Hi, honey.
1226
00:59:33,337 --> 00:59:35,472
PENROD: Evening, sir.
1227
00:59:44,214 --> 00:59:47,618
I got sick
on my birthday once.
1228
00:59:47,685 --> 00:59:51,856
Wasn't there
to clean me.
1229
00:59:51,922 --> 00:59:54,291
I don't think
I look nothing like you.
1230
00:59:54,358 --> 00:59:58,395
[Snoring]
1231
01:00:00,931 --> 01:00:04,401
Mm-mm-mm-mm-mm-mm.
1232
01:00:04,468 --> 01:00:06,871
Hey,
wake up, Sambo.
1233
01:00:09,439 --> 01:00:12,309
What's that
on your face?
1234
01:00:14,845 --> 01:00:16,346
ACE: Triple K Marine.
1235
01:00:16,413 --> 01:00:17,347
PENROD:
Did you have a good
time on your date
1236
01:00:17,414 --> 01:00:19,016
last night?
1237
01:00:19,083 --> 01:00:20,250
You went too far
this time,
1238
01:00:20,317 --> 01:00:23,420
you mule-dicking
Ethiopian son of a bitch.
1239
01:00:23,487 --> 01:00:26,556
I hear Ethiopia is
a pretty place, Daddy.
1240
01:00:26,623 --> 01:00:28,192
What's your problem
with it, huh?
1241
01:00:28,258 --> 01:00:30,094
SAMMY: Mayday. Mayday.
1242
01:00:30,160 --> 01:00:32,997
I'm gonna kill you
just as soon as
I find you.
1243
01:00:33,063 --> 01:00:34,364
Well, I'll be here,
1244
01:00:34,431 --> 01:00:36,166
because Haywood said
you needed looking after.
1245
01:00:36,233 --> 01:00:38,803
He tried to help you out
when you was back over
at Camp Nagel there.
1246
01:00:38,869 --> 01:00:42,472
I never been
to no Camp Nagel...
1247
01:00:42,539 --> 01:00:43,841
with nobody named
Haywood.
1248
01:00:43,908 --> 01:00:45,676
Well, Haywood said
he helped you out
1249
01:00:45,743 --> 01:00:47,745
when he was your friend,
Daddy.
1250
01:00:47,812 --> 01:00:49,279
Hey, Sambo.
1251
01:00:49,346 --> 01:00:51,215
You know I'm gonna
have to kill you.
1252
01:00:51,281 --> 01:00:52,416
Hey, Sambo!
1253
01:00:52,482 --> 01:00:55,152
I'm gonna
have to kill you,
1254
01:00:55,219 --> 01:00:59,023
or I'm not ever gonna
have another Goddamn
day's peace
1255
01:00:59,089 --> 01:01:00,657
as long as days
that I live.
1256
01:01:00,725 --> 01:01:02,192
I want to be your friend.
1257
01:01:02,259 --> 01:01:03,694
I'm gonna have
to kill you.
1258
01:01:03,761 --> 01:01:05,429
I want to be your friend!
1259
01:01:05,495 --> 01:01:07,031
I'm thinking of
getting you a hunting dog
for your birthday.
1260
01:01:07,097 --> 01:01:09,299
I want you
to get me a Goddamn
hunting dog,
1261
01:01:09,366 --> 01:01:13,603
and I'm gonna
track you down with
that Goddamn dog,
1262
01:01:13,670 --> 01:01:15,505
and I'll take your
Goddamn head off
of you...
1263
01:01:15,572 --> 01:01:18,743
Aww...you don't
mean that, Daddy.
1264
01:01:18,809 --> 01:01:22,312
You son of a bitch,
I've got to kill you.
1265
01:01:22,379 --> 01:01:25,482
You're dead!
You're dead!
1266
01:01:25,549 --> 01:01:29,686
Goddamn you,
you're dead!
1267
01:01:29,754 --> 01:01:31,455
[Dial tone]
1268
01:01:32,923 --> 01:01:34,424
Huh.
1269
01:01:41,365 --> 01:01:43,533
Ha ha ha!
1270
01:01:43,600 --> 01:01:46,771
Yeah, I got you,
you fucker.
1271
01:01:46,837 --> 01:01:48,773
[Thunder]
1272
01:01:55,245 --> 01:01:57,381
Yes, sirree.
1273
01:01:57,447 --> 01:01:59,049
I've got you.
1274
01:01:59,116 --> 01:02:01,718
[Dog barking]
1275
01:02:05,923 --> 01:02:07,224
Let's see here.
1276
01:02:07,291 --> 01:02:12,096
Penrod Barker. C. Dog. Ha ha ha!
1277
01:02:12,162 --> 01:02:15,265
I got the bastard. Ha ha ha!
1278
01:02:15,332 --> 01:02:17,001
Yes, sirree!
1279
01:02:17,067 --> 01:02:19,603
You feel something
around your throat,
1280
01:02:19,669 --> 01:02:21,338
it's me, motherfucker.
1281
01:02:21,405 --> 01:02:22,940
ACE:
Triple K Marine.
1282
01:02:23,007 --> 01:02:24,308
PENROD: Daddy,
how come you wore
a lady's stocking
1283
01:02:24,374 --> 01:02:25,542
on your head
last night?
1284
01:02:25,609 --> 01:02:28,078
So I could get
your license number,
1285
01:02:28,145 --> 01:02:30,147
find your ass,
and kill you.
1286
01:02:30,214 --> 01:02:31,248
Did you get it?
1287
01:02:31,315 --> 01:02:32,449
Damn right, I did.
1288
01:02:32,516 --> 01:02:33,650
You went up to
that bait shop
1289
01:02:33,717 --> 01:02:35,119
where I used to stay?
1290
01:02:35,185 --> 01:02:36,653
Damn straight.
1291
01:02:36,720 --> 01:02:38,255
Did you get
my license number
out of that ledger book?
1292
01:02:38,322 --> 01:02:39,589
Heh heh heh!
1293
01:02:39,656 --> 01:02:41,325
That's right,
you bastard.
1294
01:02:41,391 --> 01:02:43,861
I'm coming after you
right now.
1295
01:02:43,928 --> 01:02:44,962
Oh, no!
1296
01:02:45,029 --> 01:02:46,163
Oh, I'd better paint
my car and hide it
1297
01:02:46,230 --> 01:02:47,865
so you can't find it.
1298
01:02:47,932 --> 01:02:50,467
Heh heh heh!
1299
01:02:58,242 --> 01:03:01,111
DR. JOHN:
* Here I came *
1300
01:03:01,178 --> 01:03:04,882
* And there I go *
1301
01:03:04,949 --> 01:03:08,352
* Where I come from *
1302
01:03:08,418 --> 01:03:10,454
* Nobody know *
1303
01:03:10,520 --> 01:03:14,158
* I got a bag of tricks
at my command *
1304
01:03:14,224 --> 01:03:17,627
* I'm a Zu Zu man *
1305
01:03:17,694 --> 01:03:21,932
* I got a bag of magic
in both my hands *
1306
01:03:21,999 --> 01:03:25,903
* I'm a Zu Zu man... *
1307
01:03:25,970 --> 01:03:32,442
Where are you,
you lowdown, sorry
son of a bitch?
1308
01:03:32,509 --> 01:03:34,678
Where are you?
1309
01:03:35,779 --> 01:03:39,683
Anyone that would drive
a car like this...
1310
01:03:41,551 --> 01:03:43,888
[Muttering]
1311
01:03:43,954 --> 01:03:47,357
* I'm a Zu Zu man... *
1312
01:03:47,424 --> 01:03:49,493
Oh, yeah.
1313
01:03:51,428 --> 01:03:55,165
* To a hundred years
of sun that shines bright *
1314
01:03:55,232 --> 01:03:57,534
* I bring love and peace
and happiness *
1315
01:03:57,601 --> 01:03:59,636
* To every corner of your room *
1316
01:03:59,703 --> 01:04:02,739
* And you can share
this right with others *
1317
01:04:02,806 --> 01:04:04,474
* Peace, sisters and brothers *
1318
01:04:04,541 --> 01:04:08,578
Die, you
son of a bitch, die!
1319
01:04:08,645 --> 01:04:13,017
* This is what
we all shall do... *
1320
01:04:13,083 --> 01:04:16,153
[Ace grunting]
1321
01:04:16,220 --> 01:04:19,356
[Hissing]
1322
01:04:19,423 --> 01:04:22,192
[Breathing heavily]
1323
01:04:30,968 --> 01:04:32,236
Unh!
1324
01:04:32,302 --> 01:04:34,838
WOMAN: We've got a possible
heart attack victim
1325
01:04:34,905 --> 01:04:36,140
downtown in the railroad track.
1326
01:04:36,206 --> 01:04:38,142
[Siren]
1327
01:04:47,317 --> 01:04:49,053
He's conscious.
1328
01:04:49,119 --> 01:04:51,888
Go ahead. Gonna give
him some oxygen.
1329
01:04:53,323 --> 01:04:54,858
Get me a pressure
if you can,
will you?
1330
01:04:54,925 --> 01:04:56,060
Got it.
1331
01:05:02,566 --> 01:05:04,701
[Telephone ringing]
1332
01:05:25,089 --> 01:05:26,023
Yeah.
1333
01:05:26,090 --> 01:05:27,357
PENROD: Boy...
1334
01:05:27,424 --> 01:05:28,993
you really beat up
my car, Daddy.
1335
01:05:29,059 --> 01:05:30,294
You really did.
1336
01:05:30,360 --> 01:05:32,129
Yeah, I'd have...
1337
01:05:32,196 --> 01:05:35,465
I'd have beat you up
if you'd have been there.
1338
01:05:35,532 --> 01:05:37,467
Heh. Heh.
1339
01:05:37,534 --> 01:05:38,902
I would have done
a number on you.
1340
01:05:38,969 --> 01:05:42,006
Yeah, I seen that,
so I stayed away.
1341
01:05:42,072 --> 01:05:43,540
You feeling OK?
1342
01:05:43,607 --> 01:05:46,943
Called them doctor boys
because I was worried
about your pumper.
1343
01:05:47,011 --> 01:05:48,212
They take care of you,
did they,
1344
01:05:48,278 --> 01:05:49,879
give you some oxygen?
1345
01:05:49,946 --> 01:05:52,682
I warned you about
them biscuits and gravy.
1346
01:05:52,749 --> 01:05:56,486
Go to hell,
you worthless son of a bitch.
1347
01:05:56,553 --> 01:05:58,322
Well, before Haywood
died, I told him
1348
01:05:58,388 --> 01:05:59,523
I'd keep an eye on you,
1349
01:05:59,589 --> 01:06:01,258
and that's
what I'm doing.
1350
01:06:01,325 --> 01:06:03,060
Them boils
on your neck look like
they hurt you.
1351
01:06:03,127 --> 01:06:05,729
I think you ought
to see a doctor
about them.
1352
01:06:05,795 --> 01:06:08,732
Go suck yourself,
rubber dick.
1353
01:06:29,053 --> 01:06:31,721
DR. JOHN:
* Some people think
they jive me *
1354
01:06:31,788 --> 01:06:34,824
* But I know
they must be crazy *
1355
01:06:34,891 --> 01:06:37,161
* Don't see their misfortune *
1356
01:06:37,227 --> 01:06:39,896
* I guess they're just
too lazy *
1357
01:06:39,963 --> 01:06:42,432
* Je suie le grand zombie *
1358
01:06:42,499 --> 01:06:45,569
* My yellow belt of choisen *
1359
01:06:45,635 --> 01:06:47,804
* Ain't afraid of no tomcat *
1360
01:06:47,871 --> 01:06:50,807
* Fill my brains with poison *
1361
01:06:50,874 --> 01:06:53,410
* Walk through the fire *
1362
01:06:53,477 --> 01:06:55,812
* Fly through the smoke *
1363
01:06:55,879 --> 01:06:57,814
* See my enemy *
1364
01:06:57,881 --> 01:07:00,950
* At the end of their rope *
1365
01:07:01,017 --> 01:07:03,620
* Walk on pins and needles *
1366
01:07:03,687 --> 01:07:06,390
* See what they can do *
1367
01:07:06,456 --> 01:07:08,292
* Walk on gilded splinters *
1368
01:07:08,358 --> 01:07:11,661
* With the king
of the Zulus... *
1369
01:07:11,728 --> 01:07:15,332
[Telephone ringing]
1370
01:07:28,378 --> 01:07:33,550
* Till I burn up *
1371
01:07:33,617 --> 01:07:38,054
* I roll out my coffin,
drink poison in my chalice *
1372
01:07:38,122 --> 01:07:42,892
* Pride begins to fade,
and you all feel my malice *
1373
01:07:42,959 --> 01:07:45,695
* Put gris-gris
on your doorstep *
1374
01:07:45,762 --> 01:07:48,732
* And soon you'll be
in the gutter *
1375
01:07:48,798 --> 01:07:51,301
* Melt your heart like butter *
1376
01:07:51,368 --> 01:07:53,770
* An-an-an-and I can
make you stutter... *
1377
01:07:53,837 --> 01:07:54,971
What do you want?
1378
01:07:55,038 --> 01:07:56,740
Your boat's sinking,
Daddy.
1379
01:07:56,806 --> 01:07:58,675
Get lost!
Goddamn it,
get lost,
1380
01:07:58,742 --> 01:08:00,410
you son of a bitch!
1381
01:08:02,011 --> 01:08:04,381
* Walk on gilded splinters *
1382
01:08:04,448 --> 01:08:06,983
* Walk to me, get it,
come, come *
1383
01:08:07,050 --> 01:08:11,087
* Walk on gilded splinters *
1384
01:08:21,431 --> 01:08:23,867
* Till I burn up... *
1385
01:08:23,933 --> 01:08:26,370
How are you
at swimming, Daddy?
1386
01:08:26,436 --> 01:08:29,506
I hope you can swim.
1387
01:08:29,573 --> 01:08:32,542
[Grunting]
1388
01:08:34,077 --> 01:08:38,148
Oh, don't let your rat
drown, Daddy.
1389
01:08:43,353 --> 01:08:47,724
I see why Ace
is so taken with you.
1390
01:08:47,791 --> 01:08:49,025
Do me a favor.
1391
01:08:49,092 --> 01:08:50,794
Run this over to
Ace's boss old man Wilson
1392
01:08:50,860 --> 01:08:52,562
at Triple K Marine?
1393
01:08:52,629 --> 01:08:54,030
Why, sure, honey.
1394
01:08:54,097 --> 01:08:56,233
Here's a little
something for your trouble.
1395
01:09:00,337 --> 01:09:03,373
[Telephone ringing]
1396
01:09:07,877 --> 01:09:09,179
Ha ha ha!
1397
01:09:14,518 --> 01:09:16,586
Triple K Marine.
1398
01:09:16,653 --> 01:09:18,121
PENROD:
It's awful sad
about your boat.
1399
01:09:18,188 --> 01:09:21,258
Where are you gonna
live now, Daddy?
1400
01:09:21,325 --> 01:09:23,560
It's none of your
Goddamn business.
1401
01:09:23,627 --> 01:09:25,195
You carry insurance?
1402
01:09:25,262 --> 01:09:27,063
That's none of
your business.
1403
01:09:27,130 --> 01:09:28,698
That's a shame.
1404
01:09:28,765 --> 01:09:29,933
Haywood used to say
insurance, credit,
1405
01:09:29,999 --> 01:09:31,034
and a last will
and testament
1406
01:09:31,100 --> 01:09:33,036
most important things
in life.
1407
01:09:33,102 --> 01:09:36,340
Who are you,
Goddamn it?
1408
01:09:36,406 --> 01:09:38,107
Please tell me.
1409
01:09:38,174 --> 01:09:39,543
I've got to know.
1410
01:09:39,609 --> 01:09:41,177
Told you 100 times,
1411
01:09:41,245 --> 01:09:44,914
I'm Penrod Barker,
your long-lost son.
1412
01:09:44,981 --> 01:09:47,951
I don't have no son.
1413
01:09:49,819 --> 01:09:52,456
WILSON: There'll be no depravity
in this establishment.
1414
01:09:52,522 --> 01:09:53,890
Is that understood?
1415
01:09:53,957 --> 01:09:55,425
Oh, how you doing,
Mr. Wilson?
1416
01:09:55,492 --> 01:09:58,228
[Telephone ringing]
1417
01:09:59,896 --> 01:10:03,733
[Sigh]
1418
01:10:03,800 --> 01:10:05,469
Triple K Marine.
1419
01:10:05,535 --> 01:10:07,771
PENROD: Daddy?
1420
01:10:07,837 --> 01:10:09,773
Listen.
1421
01:10:09,839 --> 01:10:12,776
Will you leave me
alone, Goddamn it?
1422
01:10:12,842 --> 01:10:15,779
I'm trying to drink
a cup of coffee.
1423
01:10:15,845 --> 01:10:18,382
I'm trying to
keep this job.
1424
01:10:18,448 --> 01:10:20,584
Leave me alone.
1425
01:10:20,650 --> 01:10:22,986
Hey, I wrote a letter
to the president
of your company.
1426
01:10:23,052 --> 01:10:25,088
He get it yet?
1427
01:10:25,154 --> 01:10:26,390
How the hell do I know?
1428
01:10:26,456 --> 01:10:28,858
That old man
don't talk to me.
1429
01:10:28,925 --> 01:10:31,528
Let's go house hunting
this weekend.
1430
01:10:32,862 --> 01:10:34,798
Go to hell,
Goddamn you.
1431
01:10:34,864 --> 01:10:36,800
You need a friend,
Daddy.
1432
01:10:36,866 --> 01:10:38,502
Let me
be your friend.
1433
01:10:38,568 --> 01:10:39,903
Leave me alone!
1434
01:10:39,969 --> 01:10:41,137
No, I just
want to know,
1435
01:10:41,204 --> 01:10:43,239
do you ever think
about Mama?
1436
01:10:43,307 --> 01:10:44,741
Whose mama?
1437
01:10:44,808 --> 01:10:46,142
My mama.
1438
01:10:46,209 --> 01:10:48,144
I don't know that whore.
1439
01:10:48,211 --> 01:10:50,680
She wasn't no whore,
Daddy.
1440
01:10:50,747 --> 01:10:53,483
You remember her,
don't you?
1441
01:10:53,550 --> 01:10:55,218
She's dead, Daddy.
1442
01:10:55,285 --> 01:10:56,920
She died
a long time ago.
1443
01:10:56,986 --> 01:10:58,855
People die!
1444
01:10:58,922 --> 01:11:02,959
Yeah. Truer words
was never spoke, Daddy.
1445
01:11:03,026 --> 01:11:04,661
What was your favorite
feature of Mama's?
1446
01:11:04,728 --> 01:11:06,896
Go to hell!
1447
01:11:06,963 --> 01:11:08,365
She had real pretty
teeth,
1448
01:11:08,432 --> 01:11:10,166
real white ones.
1449
01:11:10,233 --> 01:11:11,701
That's what I
remember best.
1450
01:11:11,768 --> 01:11:15,305
I don't know nothing
about no Goddamn
white teeth.
1451
01:11:15,372 --> 01:11:17,874
Course, I only
seen her in pictures.
1452
01:11:17,941 --> 01:11:19,242
What are you talking
about?
1453
01:11:19,309 --> 01:11:20,644
You don't remember
her teeth?
1454
01:11:20,710 --> 01:11:23,680
I don't remember
a Goddamn thing
about her!
1455
01:11:23,747 --> 01:11:25,449
Really, Daddy?
1456
01:11:25,515 --> 01:11:27,317
Look. I've fucked
a lot of whores
in my time.
1457
01:11:27,384 --> 01:11:28,918
Maybe I fucked
your mother,
maybe I didn't.
1458
01:11:28,985 --> 01:11:31,220
I don't know.
1459
01:11:31,287 --> 01:11:33,122
You're a mean man,
Daddy.
1460
01:11:33,189 --> 01:11:36,526
You was mean
to my mama.
1461
01:11:38,027 --> 01:11:43,667
[All chanting, "Go!"
1462
01:11:46,403 --> 01:11:47,504
[Grunting]
1463
01:11:47,571 --> 01:11:56,079
BILLY PRESTON:
* Sweet land of liberty *
1464
01:11:58,582 --> 01:12:01,885
You still don't
remember her?
1465
01:12:01,951 --> 01:12:05,589
I didn't want
to hurt nobody.
1466
01:12:05,655 --> 01:12:09,593
Oh, you do remember
her, don't you, Daddy?
1467
01:12:10,994 --> 01:12:20,003
* Land where my father died *
1468
01:12:22,572 --> 01:12:23,740
* Land of... *
1469
01:12:23,807 --> 01:12:26,643
What do you want
from me?
1470
01:12:26,710 --> 01:12:31,047
I want you to know
how Haywood
and my mama felt.
1471
01:12:31,114 --> 01:12:32,716
[Voices whispering]
1472
01:12:32,782 --> 01:12:34,884
Leave me alone,
will you?
1473
01:12:34,951 --> 01:12:36,252
I'm begging.
1474
01:12:36,319 --> 01:12:39,656
You shouldn't hurt
people like that,
Daddy.
1475
01:12:39,723 --> 01:12:42,392
[Voices whispering]
1476
01:12:57,006 --> 01:12:58,608
[Woman squeals]
1477
01:12:58,675 --> 01:13:00,610
[Whispering continues]
1478
01:13:18,795 --> 01:13:21,030
* Zu Zu Mamou *
1479
01:13:21,097 --> 01:13:24,868
* Ooh, ooh *
1480
01:13:24,934 --> 01:13:28,104
* Ooh, ooh *
1481
01:13:28,171 --> 01:13:31,007
* Ooh, ooh *
1482
01:13:31,074 --> 01:13:35,579
* Ooh, ooh... *
1483
01:13:38,247 --> 01:13:41,384
How do I know
I am your daddy?
1484
01:13:41,451 --> 01:13:44,387
How do you know that,
boy?
1485
01:13:44,454 --> 01:13:47,791
Because Mama died
when I was born,
Daddy.
1486
01:13:47,857 --> 01:13:50,193
She seen how white
I was,
1487
01:13:50,259 --> 01:13:52,428
white like you.
1488
01:13:52,496 --> 01:13:54,831
I believe that's
what killed her.
1489
01:13:57,734 --> 01:13:59,368
She--she died?
1490
01:13:59,435 --> 01:14:01,204
That's right, Daddy.
1491
01:14:01,270 --> 01:14:03,406
You was gone
from that camp.
1492
01:14:03,473 --> 01:14:04,908
Then Haywood
seen what you done,
1493
01:14:04,974 --> 01:14:06,976
so he was nice
to Mama.
1494
01:14:07,043 --> 01:14:08,411
He married her.
1495
01:14:08,478 --> 01:14:09,513
And then later
when she died,
1496
01:14:09,579 --> 01:14:14,518
he brought me up
all by hisself.
1497
01:14:14,584 --> 01:14:16,586
Poor Haywood.
1498
01:14:16,653 --> 01:14:18,221
What, Daddy?
1499
01:14:19,789 --> 01:14:24,027
MAN: Yeah, let me have
another dance. Ha ha ha!
1500
01:14:24,093 --> 01:14:27,531
Whoo-hoo!
1501
01:14:27,597 --> 01:14:30,033
[Laughter]
1502
01:14:30,099 --> 01:14:32,836
I think you look
better like that.
1503
01:14:32,902 --> 01:14:34,871
Hey, come on, Ace!
1504
01:14:34,938 --> 01:14:36,205
Come take your
nigger...
1505
01:14:36,272 --> 01:14:37,874
Ha ha ha!
1506
01:14:37,941 --> 01:14:43,913
ACE'S VOICE:
Get that thing
away from me!
1507
01:14:43,980 --> 01:14:46,315
Let me out of here!
1508
01:14:48,251 --> 01:14:50,820
Out of my way!
1509
01:14:50,887 --> 01:14:55,491
[Whooping and laughter]
1510
01:15:01,765 --> 01:15:04,668
Get on out of here!
Don't come back!
1511
01:15:04,734 --> 01:15:07,270
Pole smoker!
1512
01:15:14,143 --> 01:15:17,313
MAN'S VOICE:
You Ethiopian faggot!
1513
01:15:26,556 --> 01:15:29,693
[Snoring]
1514
01:15:33,162 --> 01:15:35,298
[Grunting]
1515
01:15:41,470 --> 01:15:44,941
[Telephone rings]
1516
01:15:45,008 --> 01:15:46,109
[Different telephone
rings]
1517
01:15:46,175 --> 01:15:47,844
Uh...
1518
01:15:47,911 --> 01:15:48,845
Uh...
1519
01:15:48,912 --> 01:15:50,113
[Telephone rings]
1520
01:15:50,179 --> 01:15:51,815
[Ace groaning]
1521
01:15:51,881 --> 01:15:54,584
[Telephones ringing]
1522
01:15:57,887 --> 01:16:00,990
[Muttering]
1523
01:16:02,692 --> 01:16:03,927
I'll get it!
1524
01:16:03,993 --> 01:16:06,295
I'll get it. Let me get it.
I'll catch it.
1525
01:16:06,362 --> 01:16:07,931
I'll get it.
1526
01:16:15,739 --> 01:16:17,140
Go to hell.
1527
01:16:17,206 --> 01:16:20,276
PENROD: Daddy?
1528
01:16:20,343 --> 01:16:21,945
What do you want now?
1529
01:16:22,011 --> 01:16:23,947
I'm gonna be
leaving now.
1530
01:16:24,013 --> 01:16:25,014
Good.
1531
01:16:25,081 --> 01:16:26,349
That's good.
1532
01:16:26,415 --> 01:16:28,217
Ain't you got nothing
to say to me?
1533
01:16:28,284 --> 01:16:31,520
Yeah, I got something
to say to you.
1534
01:16:31,587 --> 01:16:34,523
Get fucked, you nigger
son of a bitch.
1535
01:16:34,590 --> 01:16:36,860
You ain't got
no friends, Daddy.
1536
01:16:36,926 --> 01:16:38,895
I feel sorry for you.
1537
01:16:38,962 --> 01:16:40,063
Go to hell.
1538
01:16:40,129 --> 01:16:41,798
That dark man that
cut your hair,
1539
01:16:41,865 --> 01:16:42,832
he's your friend.
1540
01:16:42,899 --> 01:16:46,836
You treat him bad
just like Haywood.
1541
01:16:46,903 --> 01:16:48,638
I told you
I don't know no Haywood.
1542
01:16:48,705 --> 01:16:52,976
Yeah.
What you did to Mama?
1543
01:16:53,042 --> 01:16:54,277
You's a snake.
1544
01:16:54,343 --> 01:16:55,945
Fucked a lot of
whores.
1545
01:16:56,012 --> 01:16:58,648
You a sorry old man.
1546
01:16:58,715 --> 01:17:00,083
[Dial tone]
1547
01:17:00,149 --> 01:17:03,019
Have you got
a Goddamned...
1548
01:17:03,086 --> 01:17:05,521
rubber neck?
1549
01:17:05,588 --> 01:17:08,524
Maybe you ought to
have a Goddamn
rubber neck.
1550
01:17:08,591 --> 01:17:10,159
FEMALE VOICE:
Please hang up
and try your call again.
1551
01:17:10,226 --> 01:17:11,761
So you can suck
yourself.
1552
01:17:11,828 --> 01:17:15,631
Please hang up.
This is a recording.
1553
01:17:17,867 --> 01:17:20,403
A goddamn nigger's ass
is the blackest.
1554
01:17:21,637 --> 01:17:23,272
That's whose ass
is the blackest.
1555
01:17:23,339 --> 01:17:24,874
Ha ha ha!
1556
01:17:24,941 --> 01:17:30,213
I'll put my hickory stick
up next to your Goddamn head.
1557
01:17:30,279 --> 01:17:34,483
That nigger didn't want to buy
a Goddamn boat, anyway.
1558
01:17:43,960 --> 01:17:45,962
I'm gonna cut
your Goddamn head off
1559
01:17:46,029 --> 01:17:47,330
and shit down
your collar.
1560
01:17:47,396 --> 01:17:49,733
How would you like that,
huh?
1561
01:17:50,666 --> 01:17:55,004
Hey! You left
my dinner!
1562
01:17:55,071 --> 01:17:56,773
Round steak.
1563
01:17:56,840 --> 01:17:58,775
[Laughing]
1564
01:18:05,514 --> 01:18:07,483
PENROD:
It ain't worth it.
1565
01:18:07,550 --> 01:18:10,353
You're just
an old fool.
1566
01:18:13,589 --> 01:18:17,126
Here.
Choke on it.
1567
01:18:26,135 --> 01:18:27,403
Mmm.
1568
01:18:27,470 --> 01:18:29,572
That's good.
1569
01:18:29,638 --> 01:18:31,975
That's good!
1570
01:18:36,946 --> 01:18:38,247
Mmm.
1571
01:18:38,314 --> 01:18:40,549
It don't need no mustard
or anything else on it.
1572
01:18:40,616 --> 01:18:43,119
It's good just like this.
1573
01:18:43,186 --> 01:18:45,121
Just like this, it's good.
1574
01:18:45,188 --> 01:18:46,355
Hyah!
1575
01:18:46,422 --> 01:18:47,523
Hyah!
1576
01:18:47,590 --> 01:18:49,492
[Dog whimpering]
1577
01:18:51,027 --> 01:18:52,295
[Clang]
1578
01:18:52,361 --> 01:18:53,930
Damn dog.
1579
01:19:02,271 --> 01:19:06,742
* It all comes back *
1580
01:19:06,810 --> 01:19:09,745
* It all comes back *
1581
01:19:13,016 --> 01:19:18,487
* Careful what you say
or what you do *
1582
01:19:20,156 --> 01:19:24,560
* It all comes back *
1583
01:19:24,627 --> 01:19:27,530
* It all comes back *
1584
01:19:31,134 --> 01:19:36,472
* Someday it all
comes back to you *
1585
01:19:38,107 --> 01:19:42,478
* You laughed at me *
1586
01:19:42,545 --> 01:19:47,150
* You made me cry *
1587
01:19:47,216 --> 01:19:51,320
* You took my love *
1588
01:19:51,387 --> 01:19:56,059
* You said good-bye *
1589
01:19:56,125 --> 01:20:00,496
* I got found *
1590
01:20:00,563 --> 01:20:05,134
* You got lost *
1591
01:20:05,201 --> 01:20:09,172
* You had your dance *
1592
01:20:09,238 --> 01:20:13,442
* Now pay the cost *
1593
01:20:13,509 --> 01:20:17,847
* It all comes back *
1594
01:20:17,914 --> 01:20:20,850
* It all comes back *
1595
01:20:23,987 --> 01:20:29,225
* Be careful what you say
or what you do *
1596
01:20:31,260 --> 01:20:35,531
* It all comes back *
1597
01:20:35,598 --> 01:20:38,567
* It all comes back *
1598
01:20:42,138 --> 01:20:47,010
* Someday it all
comes back to you *
1599
01:21:06,195 --> 01:21:07,997
* Ooh *
1600
01:21:24,447 --> 01:21:28,684
* You laughed at me *
1601
01:21:28,751 --> 01:21:33,689
* You made me cry *
1602
01:21:33,756 --> 01:21:37,560
* Took my love *
1603
01:21:37,626 --> 01:21:41,730
* Said good-bye *
1604
01:21:41,797 --> 01:21:46,002
* But I got found, whoo *
1605
01:21:46,069 --> 01:21:50,706
* And it all comes back *
1606
01:21:50,773 --> 01:21:53,342
* It all comes back *
1607
01:21:56,745 --> 01:22:01,985
* Be careful what you say
or what you do *
1608
01:22:03,586 --> 01:22:07,890
* It all comes back *
1609
01:22:07,957 --> 01:22:10,926
* It all comes back *
1610
01:22:14,630 --> 01:22:19,335
* Someday it all
comes back to you *
1611
01:22:21,370 --> 01:22:25,508
* It all comes back *
1612
01:22:25,574 --> 01:22:28,877
* It all comes back *
1613
01:22:31,714 --> 01:22:36,852
* Be careful what you say
or what you do *
1614
01:22:38,521 --> 01:22:40,956
* It all comes back *
1615
01:22:41,024 --> 01:22:42,925
* Yes, it does, now *
1616
01:22:42,992 --> 01:22:45,628
* It all comes back *
1617
01:22:45,694 --> 01:22:49,098
* Whoo *
1618
01:22:49,165 --> 01:22:54,670
* Someday it all
comes back to you *
1619
01:22:55,704 --> 01:22:59,775
* It all comes back *
1620
01:22:59,842 --> 01:23:02,945
* It all comes back *
1621
01:23:05,548 --> 01:23:10,919
* Be careful what you say
or what you do *
1622
01:23:12,555 --> 01:23:14,923
* It all comes back *
1623
01:23:14,990 --> 01:23:16,725
* Yes, it does, now *
1624
01:23:16,792 --> 01:23:20,096
* It all comes back *
1625
01:23:23,132 --> 01:23:28,504
* Someday it all
comes back to you *
1626
01:23:28,571 --> 01:23:29,872
* Whoo *
1627
01:23:30,305 --> 01:24:30,351
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org110541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.