All language subtitles for Superman - Unbound (2013 - 720p)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:44,373 --> 00:02:46,842 Fall back! 2 00:02:47,000 --> 00:02:48,252 Go! Go! Go! 3 00:03:01,765 --> 00:03:03,767 Thanks. I'd hate to miss the view. 4 00:03:19,366 --> 00:03:22,711 You know, the cops didn't seem to like you that much, Ms. Lane. 5 00:03:23,245 --> 00:03:26,249 - Occupational hazard. - You and me both. 6 00:03:27,749 --> 00:03:29,342 So which are you guys angling for? 7 00:03:29,501 --> 00:03:32,220 Life in prison or, you know, Blaze of glory? 8 00:03:32,379 --> 00:03:36,259 You watch your mouth, lady. You're not proving to be much use to us. 9 00:03:36,425 --> 00:03:40,726 No offense, it just takes pretty huge stones to get this noisy in Metropolis. 10 00:03:40,887 --> 00:03:44,107 Oh, didn't you hear? Seven-point-two in Belize this morning. 11 00:03:44,266 --> 00:03:47,065 Superman's busy, we scramble. 12 00:03:47,227 --> 00:03:51,152 - You do know he flies fast, right? - We'll take our chances. 13 00:04:41,698 --> 00:04:44,042 - What the...? - Plus there's the other one. 14 00:04:44,201 --> 00:04:45,453 Other one? 15 00:04:45,619 --> 00:04:48,873 - Superman's cousin. Didn't you hear? - No, I didn't hear. 16 00:04:49,039 --> 00:04:51,542 You really should read my column. 17 00:04:59,382 --> 00:05:01,384 You don't know many teenage girls, do you? 18 00:05:02,886 --> 00:05:06,390 Rebellious, angry at the world, doesn't know her own strength? 19 00:05:09,810 --> 00:05:10,982 You're in deep trouble. 20 00:05:17,859 --> 00:05:18,906 Ow! 21 00:05:49,057 --> 00:05:51,401 Hold it, the skirt's the bad cop? 22 00:05:53,687 --> 00:05:55,030 She's just visiting. 23 00:05:56,606 --> 00:05:58,199 Metropolis is my turf. 24 00:06:06,116 --> 00:06:09,211 - You all right, Ms. Lane? - I am now, superman. 25 00:06:09,369 --> 00:06:10,996 - Nice outfit. - Thanks. 26 00:06:11,162 --> 00:06:14,462 If I knew I was gonna be abducted, I might have skipped the heels. 27 00:06:15,625 --> 00:06:16,717 Seat belt? 28 00:06:19,880 --> 00:06:21,052 Enough! 29 00:06:21,214 --> 00:06:23,888 Let me explain how this is gonna go. 30 00:06:33,059 --> 00:06:35,061 Anyone else care to educate me? 31 00:06:48,158 --> 00:06:50,957 Kara, what the hell were you trying to prove out there? 32 00:06:51,119 --> 00:06:53,838 I was stopping bad guys. That's what we do, right? 33 00:06:53,997 --> 00:06:57,001 - Stop them, not scramble them. - Don't lecture me, kal. 34 00:06:57,167 --> 00:06:58,589 I'm still older than you. 35 00:06:58,752 --> 00:07:01,756 No. You may have left Krypton that way, but you're not anymore. 36 00:07:01,922 --> 00:07:03,845 The wormhole got me here faster. 37 00:07:04,007 --> 00:07:05,179 That's not fair. 38 00:07:05,675 --> 00:07:06,847 Tell it to Einstein. 39 00:07:07,010 --> 00:07:09,729 - Who? - Smart guy. Lived here on earth. 40 00:07:09,888 --> 00:07:11,105 Do your homework. 41 00:07:11,264 --> 00:07:12,481 Why don't you do yours? 42 00:07:13,099 --> 00:07:14,191 Excuse me? 43 00:07:14,351 --> 00:07:16,353 You've spent your whole life on this planet. 44 00:07:16,519 --> 00:07:18,021 You grew up with these powers. 45 00:07:18,188 --> 00:07:21,863 Do you even remember Krypton? Your parents? My parents? 46 00:07:22,692 --> 00:07:23,864 Only a little. 47 00:07:24,027 --> 00:07:27,031 Well, for me, it was only several months ago. 48 00:07:28,865 --> 00:07:30,913 I didn't have powers. Nobody did. 49 00:07:31,076 --> 00:07:33,625 And when bad things happened, we were helpless. 50 00:07:37,290 --> 00:07:40,715 Kara, I can't know unless you tell me. 51 00:07:46,841 --> 00:07:50,721 Ask regular people down there how they feel when guys like that terrorize them. 52 00:07:52,555 --> 00:07:53,977 I have powers now. 53 00:07:56,893 --> 00:07:59,316 And I'm going to use them. 54 00:08:11,074 --> 00:08:12,667 This is u. S. Space surveillance. 55 00:08:12,826 --> 00:08:16,330 We've got an unknown object, incoming over the southwestern U.S. 56 00:08:16,496 --> 00:08:19,625 Lost contact with communications satellite vn59. 57 00:08:19,791 --> 00:08:22,544 Geodss, can you get a visual? 58 00:08:24,671 --> 00:08:27,049 - Teenagers. - It's a matter of calibration. 59 00:08:27,215 --> 00:08:28,888 She's a good kid. She'll learn. 60 00:08:29,426 --> 00:08:31,929 - So, what's your excuse? - Meaning? 61 00:08:32,095 --> 00:08:34,268 You volunteered to be their hostage? 62 00:08:34,431 --> 00:08:36,058 Well, better me than someone else. 63 00:08:36,224 --> 00:08:38,568 You have to stop doing things like that. 64 00:08:39,019 --> 00:08:42,614 - No, what I have to do is get the story. - Other reporters do their jobs... 65 00:08:42,772 --> 00:08:44,866 without needing me to save them every time. 66 00:08:45,025 --> 00:08:48,074 Other reporters don't have the access I do. 67 00:08:48,236 --> 00:08:50,830 To the stories or to me? 68 00:08:50,989 --> 00:08:53,287 Both. 69 00:08:53,700 --> 00:08:55,122 Must be awful being you. 70 00:08:55,285 --> 00:08:56,787 Most powerful man in the world... 71 00:08:56,953 --> 00:08:59,957 and you still can't control the women in your life. 72 00:09:02,917 --> 00:09:03,964 Kent. 73 00:09:04,627 --> 00:09:05,753 You're not Kent. 74 00:09:06,171 --> 00:09:07,297 Uh, just leaving a note. 75 00:09:11,760 --> 00:09:15,481 Think he'll mind if I use his DVD player? Mine's... 76 00:09:15,638 --> 00:09:18,061 I busted mine. 77 00:09:18,558 --> 00:09:20,560 You and he aren't dating? 78 00:09:20,727 --> 00:09:23,697 - What makes you ask? - Yeah, didn't think so. 79 00:09:23,855 --> 00:09:25,823 I got a little theory about Kent. 80 00:09:25,982 --> 00:09:28,610 The way he's so secretive about his personal life? 81 00:09:29,944 --> 00:09:32,072 - Yeah? - Ask him if he's got a girlfriend... 82 00:09:32,238 --> 00:09:34,240 you never get a straight answer. 83 00:09:34,407 --> 00:09:38,162 How he's not really a sports guy, but he's in that great shape. 84 00:09:39,162 --> 00:09:41,585 - Huh. - I'm just saying. 85 00:09:41,748 --> 00:09:44,797 - So, what's your story? - Me? 86 00:09:47,087 --> 00:09:48,760 We know you're not with Kent. 87 00:09:48,922 --> 00:09:52,927 Oh, it's just, I thought you were asking about Clark because you were... 88 00:09:53,093 --> 00:09:55,437 Me? Hey listen, baby. 89 00:09:55,595 --> 00:10:00,852 Any time you need proof what makes me stand and salute, you just let me... aah! Unh! 90 00:10:01,267 --> 00:10:04,020 Ooh. Sorry, I've been meaning to get that fixed. 91 00:10:04,187 --> 00:10:05,814 Lois, Perry wants to see us. 92 00:10:06,856 --> 00:10:09,359 Heart rate, breathing, skin temp. 93 00:10:09,526 --> 00:10:11,949 - What? You're mad at me? - You're something else. 94 00:10:12,112 --> 00:10:13,864 I don't care what he thinks about me. 95 00:10:14,030 --> 00:10:16,704 I know that. I'm surprised you didn't think of it yourself. 96 00:10:16,866 --> 00:10:18,038 It's the perfect cover. 97 00:10:18,201 --> 00:10:20,295 - Then what? - You don't want anyone knowing... 98 00:10:20,453 --> 00:10:24,549 that we're together, but at the same time, you don't let another guy even talk to me. 99 00:10:24,707 --> 00:10:27,335 It's like I'm going out with my own stalker. 100 00:10:28,002 --> 00:10:30,881 Him? Lombard? You want that guy hitting on you? 101 00:10:31,047 --> 00:10:35,052 No. That's not the point. The point is, you need to ease up a little. 102 00:10:35,510 --> 00:10:37,638 Thought you like it when I come to your rescue. 103 00:10:37,804 --> 00:10:40,182 Seems like it, the way you take unnecessary risks. 104 00:10:40,348 --> 00:10:43,192 When I'm falling out of a plane, rescue me. 105 00:10:43,351 --> 00:10:46,321 Getting ogled by the office pig, I can handle. 106 00:10:46,479 --> 00:10:48,948 It's like everything you do is to protect poor Lois. 107 00:10:49,107 --> 00:10:51,986 - And what's wrong with that? - I don't need protecting. 108 00:10:52,152 --> 00:10:53,870 Heads up, guys. 109 00:10:54,028 --> 00:10:57,248 Some kind of thing falling over Arizona. 110 00:10:59,742 --> 00:11:01,665 Reports of an unidentified object... 111 00:11:01,828 --> 00:11:05,332 currently projected to impact somewhere in the suburbs north of Phoenix. 112 00:11:06,040 --> 00:11:07,917 - I gotta go. - Go. 113 00:11:08,084 --> 00:11:10,837 - We'll talk later. - Go. 114 00:12:35,672 --> 00:12:36,719 Ow. 115 00:12:40,009 --> 00:12:42,262 I actually felt that. 116 00:12:55,942 --> 00:12:57,194 Transmitter. 117 00:12:57,360 --> 00:13:00,204 Uh-uh. No phoning home! 118 00:13:24,429 --> 00:13:26,557 Still can't believe you eat these. 119 00:13:26,723 --> 00:13:27,770 Trust me, honey. 120 00:13:27,932 --> 00:13:30,856 In Kansas, bacon is one of the major food groups. 121 00:13:31,019 --> 00:13:32,987 Maybe I'll fry you up some in the morning. 122 00:13:33,563 --> 00:13:34,985 That's okay. Heh. 123 00:13:35,523 --> 00:13:38,322 Come on. It's getting buggy out here. 124 00:13:40,403 --> 00:13:43,156 Okay if I lose these? No one's around for miles. 125 00:13:43,323 --> 00:13:45,041 Sure. 126 00:13:46,326 --> 00:13:49,205 I know kal means well, but this is just not me. 127 00:13:49,620 --> 00:13:51,167 Got a feeling you're not going... 128 00:13:51,331 --> 00:13:54,335 to be around Smallville long enough to need a secret identity. 129 00:13:54,500 --> 00:13:56,218 I hope I don't seem ungrateful. 130 00:13:56,377 --> 00:13:58,254 Oh, honey, you aren't. 131 00:13:58,421 --> 00:14:01,925 You know Clark. He always wants what's best for people. 132 00:14:02,091 --> 00:14:04,765 I think he thinks history can repeat itself. 133 00:14:04,927 --> 00:14:06,179 But we're all different. 134 00:14:06,346 --> 00:14:08,565 Pa and I can never substitute for your parents. 135 00:14:08,723 --> 00:14:11,602 We know that. For one thing, we're too darn old. 136 00:14:11,768 --> 00:14:13,941 And so are you. 137 00:14:15,521 --> 00:14:17,615 Just know that you're special to us... 138 00:14:17,774 --> 00:14:20,618 and you'll always have a home here whenever you need it. 139 00:14:20,777 --> 00:14:22,575 Thanks. 140 00:14:24,113 --> 00:14:28,163 It can get awfully quiet around this place, but sometimes a person needs that. 141 00:14:28,326 --> 00:14:31,246 Superman seconds before it nearly destroyed a home in the high desert. 142 00:14:32,288 --> 00:14:33,460 It works for him. 143 00:14:33,623 --> 00:14:36,968 Into a robot and attacked the man of steel. 144 00:14:38,127 --> 00:14:40,880 We've received this amateur footage taken of the encounter. 145 00:14:41,047 --> 00:14:42,799 Good lord, what do you suppose...? 146 00:14:43,591 --> 00:14:45,138 Kara? 147 00:14:52,308 --> 00:14:55,061 How far can you zoom in before we lose detail? 148 00:14:55,228 --> 00:14:57,151 Well, lookie here. 149 00:14:58,981 --> 00:15:00,324 What's she looking for? 150 00:15:01,192 --> 00:15:03,240 Hey, I don't bite. 151 00:15:09,826 --> 00:15:11,828 I think you scared her off. 152 00:15:12,995 --> 00:15:14,588 She'll be back. 153 00:15:14,747 --> 00:15:16,749 They always come back. 154 00:15:27,510 --> 00:15:29,433 Kal? 155 00:15:38,980 --> 00:15:40,982 - Kal, where are you? - Over here. 156 00:15:45,820 --> 00:15:48,744 Kara, it's just a robot. 157 00:15:49,866 --> 00:15:52,995 - I know. Are there more? - I don't think so. 158 00:15:53,161 --> 00:15:54,333 Hey, are you okay? 159 00:15:54,495 --> 00:15:58,466 Where's that indestructible kid I was arguing with a couple of hours ago? 160 00:16:02,211 --> 00:16:04,179 Kara, whatever it is, it's disabled. 161 00:16:04,338 --> 00:16:06,682 It's not going to do any harm. 162 00:16:08,676 --> 00:16:10,849 You're wrong. 163 00:16:11,387 --> 00:16:14,231 - You've seen these before. - A lot of them. 164 00:16:14,390 --> 00:16:15,562 On Krypton? 165 00:16:16,017 --> 00:16:17,860 In Kandor, the capital. 166 00:16:18,019 --> 00:16:19,316 The day it disappeared. 167 00:16:19,479 --> 00:16:22,073 - A whole city disappeared? - Taken. 168 00:16:22,231 --> 00:16:26,486 - I don't understand. By who? How? - It calls itself brainiac. 169 00:16:26,652 --> 00:16:30,373 We were in Kandor visiting friends when those things attacked. 170 00:16:49,258 --> 00:16:52,683 The robots were everywhere. Our army threw everything we had at them... 171 00:16:52,845 --> 00:16:54,722 but they were unstoppable. 172 00:17:03,397 --> 00:17:04,990 They killed people randomly at first. 173 00:17:06,359 --> 00:17:09,112 Then, as they downloaded our knowledge and learned about us... 174 00:17:09,278 --> 00:17:11,701 they figured out who to keep and who to kill. 175 00:17:11,864 --> 00:17:14,117 Who they found redundant. 176 00:17:29,257 --> 00:17:30,804 Zor-El! Alura! 177 00:17:30,967 --> 00:17:32,969 Kara! Come on! 178 00:17:33,469 --> 00:17:37,440 Our friends tried to help us escape, but we got separated in the chaos. 179 00:17:49,402 --> 00:17:52,906 We never saw the being inside the ship, the thing in charge. 180 00:17:53,072 --> 00:17:56,667 I don't think there's anyone alive outside that ship that has. 181 00:18:14,468 --> 00:18:16,516 No! 182 00:18:16,679 --> 00:18:18,022 Thara! Ak-var! 183 00:18:19,515 --> 00:18:22,314 You've got to get us out of here, Zor-El! We can't get out! 184 00:18:22,476 --> 00:18:24,695 Please! Please help us! Please! 185 00:18:40,494 --> 00:18:42,997 Fearing he'd return, my parents sent me to earth... 186 00:18:43,164 --> 00:18:48,170 Matter my father and other scientists decoded the memories of robots left behind. 187 00:18:48,336 --> 00:18:50,589 That's how they found out he was called brainiac. 188 00:18:50,755 --> 00:18:54,385 They learned from his technology, planned to find him, fight him. 189 00:18:54,550 --> 00:18:57,053 Get back the people of Kandor. 190 00:19:01,223 --> 00:19:04,397 Hey, hey, it's okay. It's okay. 191 00:19:05,811 --> 00:19:08,735 - We were all so powerless. - I know. 192 00:19:08,898 --> 00:19:11,902 I never want to feel that way again. No one should. 193 00:19:12,068 --> 00:19:15,493 But if that thing's here, it's all going to happen again. 194 00:19:15,655 --> 00:19:17,578 No. I'll make sure it doesn't. 195 00:19:18,949 --> 00:19:22,874 You're going after him, aren't you? Kal, you don't know what you're dealing with. 196 00:19:23,037 --> 00:19:25,460 These probes must be how he searches for planets. 197 00:19:25,623 --> 00:19:28,422 And if this one didn't contact him, someday one will. 198 00:19:28,584 --> 00:19:30,586 I need to finish what your father started. 199 00:19:30,753 --> 00:19:35,179 Isolate this robot's comm signal, scan for others like it and find brainiac first. 200 00:19:37,009 --> 00:19:40,263 If you're right, there could be a hundred thousand Kryptonians alive... 201 00:19:40,429 --> 00:19:43,808 - and trapped on that ship. - And what if he shows up while you're gone? 202 00:19:43,974 --> 00:19:47,103 - What if you never come back? - You'll have to keep things safe here... 203 00:19:47,269 --> 00:19:48,441 until I come back. 204 00:19:48,604 --> 00:19:50,857 What makes you think I'm ready to do that? 205 00:19:51,399 --> 00:19:53,242 You'll have to be. 206 00:20:04,954 --> 00:20:08,629 You missed Perry's big announcement. He's a grandfather. 207 00:20:08,791 --> 00:20:10,338 Keith and his wife had a girl. 208 00:20:10,501 --> 00:20:12,424 They're naming her Alice. 209 00:20:12,586 --> 00:20:13,758 That's great. 210 00:20:14,505 --> 00:20:16,303 I want a normal life, Clark. 211 00:20:16,465 --> 00:20:19,218 I don't know if life with me is ever going to be normal. 212 00:20:19,385 --> 00:20:22,309 You know what I mean. I wanna do regular things with you. 213 00:20:22,471 --> 00:20:24,644 Get a place together. Make couple friends. 214 00:20:24,807 --> 00:20:28,437 Someday maybe get married, have kids. I don't know. 215 00:20:28,602 --> 00:20:32,448 We've talked about this before. If people ever found out, you'd be in danger. 216 00:20:32,606 --> 00:20:35,280 I'm not talking about people knowing I'm with superman. 217 00:20:35,443 --> 00:20:37,741 I'm talking about their knowing I'm with Clark. 218 00:20:37,903 --> 00:20:40,622 And what if someday people find out that's the same person? 219 00:20:40,781 --> 00:20:44,160 Then we'll deal with it. I'm in danger all the time, Clark. 220 00:20:44,326 --> 00:20:46,169 And I'm not thrilled with that either. 221 00:20:46,328 --> 00:20:49,332 Well, what about me? You think I like sharing you with the world? 222 00:20:49,498 --> 00:20:53,594 Wondering if today's the day some lunatic finally figures out how to kill you? 223 00:20:53,753 --> 00:20:57,508 But I don't tell you not to do your job, and you can't tell me not to do mine. 224 00:20:57,673 --> 00:20:59,846 - You can't compare what I... - Yes, I can. 225 00:21:00,009 --> 00:21:02,762 This fear is your problem, not mine. 226 00:21:02,928 --> 00:21:05,226 You can't keep the world safe for me all the time. 227 00:21:05,389 --> 00:21:08,268 Not if it's gonna keep us both from having a life. 228 00:21:09,185 --> 00:21:12,780 - And if you keep insisting... - Lois, I have to go away for a while. 229 00:21:13,814 --> 00:21:17,193 "Away" as in spend some time with your folks in Kansas... 230 00:21:17,359 --> 00:21:21,364 or as in somewhere just past the crab nebula? 231 00:21:21,530 --> 00:21:22,747 More like the latter. 232 00:21:22,907 --> 00:21:25,205 Can we deal with this when I get back? 233 00:21:26,202 --> 00:21:30,173 Men. Always finding an excuse to leave when things get scary. 234 00:21:30,331 --> 00:21:34,962 Of course, you're the only one who literally disappears off the face of the earth. 235 00:22:03,864 --> 00:22:06,242 Member Zor-El's report to the science council. 236 00:22:06,408 --> 00:22:09,662 Although we've stiff found no visual record of the creature brainiac... 237 00:22:09,829 --> 00:22:12,753 we have determined that he is from a planet called colu. 238 00:22:12,915 --> 00:22:14,588 Born fully organic... 239 00:22:14,750 --> 00:22:17,674 brainiac has incorporated extensive motor, skeletal... 240 00:22:17,837 --> 00:22:20,181 and cybernetic enhancements into himself. 241 00:22:20,339 --> 00:22:24,344 His method is to explore the galaxy, upload knowledge into his own neural core... 242 00:22:24,510 --> 00:22:28,105 from the worlds he encounters and then destroy those worlds. 243 00:22:28,264 --> 00:22:32,064 Whether brainiac has kept the people of Kandor alive remains a mystery... 244 00:22:32,226 --> 00:22:34,775 as does why he didn't destroy Krypton. 245 00:22:34,937 --> 00:22:39,909 My brother, Jor-El, has his theories about our planet nearing its natural end. 246 00:22:40,067 --> 00:22:43,367 Maybe brainiac detected this and saved himself the trouble. 247 00:22:43,529 --> 00:22:46,783 Pausing playback. Frequency match identified. 248 00:22:46,949 --> 00:22:49,122 Star system ahead. 249 00:24:14,203 --> 00:24:17,047 Where's brainiac? How does this work? 250 00:26:28,212 --> 00:26:29,805 These people were leaving. 251 00:26:34,635 --> 00:26:38,356 I'm new here. Maybe this will get the message across. 252 00:26:48,190 --> 00:26:50,318 Acquired this video from last night... 253 00:26:50,484 --> 00:26:53,704 of supergirl taking on human traffickers in north Korea. 254 00:26:53,862 --> 00:26:56,206 From Mexican drug lords to genocide in Africa... 255 00:26:56,365 --> 00:26:58,834 supergirl seems to be on a one-heroine rampage... 256 00:26:58,992 --> 00:27:00,665 during superman's absence. 257 00:27:00,828 --> 00:27:03,047 Yeah. Everywhere but here. 258 00:27:03,205 --> 00:27:07,130 Why does superman disappear for weeks like this? Maybe there's an angle in it. 259 00:27:07,292 --> 00:27:10,637 Does he wanna make sure the human race stays self-sufficient? 260 00:27:10,796 --> 00:27:16,018 - Are there other worlds he protects? - You mean, like, he's cheating on us? 261 00:27:16,385 --> 00:27:19,730 Let's play with it. "The aloofness of superman." 262 00:27:19,888 --> 00:27:21,310 Lois, you run with this. 263 00:27:21,473 --> 00:27:25,068 - Must I? - Who else am I gonna give it to? Kent? 264 00:27:25,227 --> 00:27:26,854 He's probably cheating on us too. 265 00:27:35,028 --> 00:27:36,280 Cataloging. 266 00:27:36,446 --> 00:27:37,868 Planet larroo. 267 00:27:38,031 --> 00:27:41,035 Three sentient species identified. 268 00:27:41,201 --> 00:27:43,545 Stand by. 269 00:27:44,621 --> 00:27:46,544 Knowledge has been uploaded. 270 00:27:46,707 --> 00:27:49,711 Specimen analysis underway. Stand by. 271 00:27:54,214 --> 00:27:55,682 Specimen active. 272 00:27:55,841 --> 00:27:58,435 Sending units to subdue. 273 00:28:24,828 --> 00:28:27,047 Specimen analysis complete. 274 00:28:27,206 --> 00:28:28,799 Storing specimens. 275 00:29:20,342 --> 00:29:22,686 The milky way. 276 00:29:22,844 --> 00:29:25,768 He's placed each city according to the planet it came from. 277 00:29:25,931 --> 00:29:27,274 Then Krypton would be... 278 00:29:46,702 --> 00:29:48,204 Kandor. 279 00:29:48,704 --> 00:29:50,706 Kara was right. 280 00:30:03,552 --> 00:30:07,147 Really? Put yourself in the center of the galaxy? 281 00:30:07,306 --> 00:30:09,650 A little egocentric, aren't we? 282 00:30:11,310 --> 00:30:14,735 So you must be brainiac. 283 00:30:15,605 --> 00:30:17,403 Okay. 284 00:30:19,526 --> 00:30:20,698 Identify. 285 00:30:21,737 --> 00:30:23,239 Try asking nice. 286 00:30:25,115 --> 00:30:26,662 Kryptonian. 287 00:30:26,825 --> 00:30:29,829 Not big on people skills, are you? 288 00:30:39,713 --> 00:30:44,059 - You should not exist outside my control. - Sorry to disappoint. 289 00:30:51,933 --> 00:30:56,313 I did not destroy Krypton after uploading my specimens... 290 00:30:56,480 --> 00:31:00,280 because the planet was about to destroy itself. 291 00:31:00,442 --> 00:31:05,994 You exist because I allowed you to be. 292 00:31:06,156 --> 00:31:07,954 Hope you're not expecting a thank you. 293 00:31:08,116 --> 00:31:10,619 - It was an error. - Got that right. 294 00:31:13,163 --> 00:31:15,712 What are you? Who made you god? 295 00:31:15,874 --> 00:31:19,219 You ask me such questions? 296 00:31:22,297 --> 00:31:24,299 Ridiculous. 297 00:31:24,758 --> 00:31:29,389 I am the knowledge and strength of 10,000 worlds. 298 00:31:29,554 --> 00:31:34,481 I am flesh and machine. I am becoming everything. 299 00:31:34,643 --> 00:31:40,776 And you, your arrival is no more than a rare opportunity for entertainment. 300 00:31:40,941 --> 00:31:45,242 And it presents me the opportunity to correct that error. 301 00:31:45,404 --> 00:31:48,874 You shall be integrated into Krypton's specimen city... 302 00:31:49,032 --> 00:31:50,659 where you belong. 303 00:31:51,576 --> 00:31:52,668 No, thanks. 304 00:31:53,829 --> 00:31:59,427 It was not a request. Your struggle is pathetic. You are weak. 305 00:31:59,584 --> 00:32:05,842 Your mind has been fully scanned. Your skills and limitations are mine to read. 306 00:32:07,509 --> 00:32:08,852 Ah... 307 00:32:10,053 --> 00:32:13,774 You've been living on another planet with intelligent life. 308 00:32:13,932 --> 00:32:15,024 Earth. 309 00:32:17,227 --> 00:32:22,358 The Kryptonian rocket I found adrift, yours. 310 00:32:23,275 --> 00:32:24,618 Yes. 311 00:32:24,776 --> 00:32:28,030 Its guidance system contains earth's location. 312 00:32:28,697 --> 00:32:34,454 New acquisition planet entered in database. Changing course. 313 00:32:34,619 --> 00:32:37,839 Preparing environmental simulator. 314 00:32:37,998 --> 00:32:39,215 No! 315 00:32:42,961 --> 00:32:45,555 You have brought me another gift, Kryptonian. 316 00:32:45,714 --> 00:32:49,309 Perhaps letting you live was not such an error after all. 317 00:33:06,902 --> 00:33:08,745 Kandor. 318 00:33:16,453 --> 00:33:18,922 Jim, you still got that watch superman gave you? 319 00:33:19,080 --> 00:33:21,879 - Sure, but I don't think it... - Can't hurt to give it a shot. 320 00:33:28,048 --> 00:33:30,676 Ms. Lane, if superman were around, he'd have responded... 321 00:33:30,842 --> 00:33:34,312 to that hijacked freighter the other day, and the fire over on third. 322 00:33:34,471 --> 00:33:35,939 Ow! 323 00:33:36,389 --> 00:33:38,107 What is that noise? 324 00:33:39,935 --> 00:33:41,858 Oh, sorry. 325 00:33:44,606 --> 00:33:47,860 Okay, Jimmy, supergirl. Supergirl, Jimmy. Thanks for your help, Jim. 326 00:33:48,026 --> 00:33:51,451 - You meant to call her? - Yup. Keep this between us, okay? 327 00:33:51,947 --> 00:33:53,620 Sure. 328 00:33:57,327 --> 00:34:01,628 - Okay. I'm here. What? - What's your rush? 329 00:34:01,790 --> 00:34:04,634 All right, look, you and I don't know each other, well, yet... 330 00:34:04,793 --> 00:34:08,423 and I'm guessing superman didn't tell you, but it's okay to talk to me. 331 00:34:08,588 --> 00:34:13,640 I know about him being Clark. I'm his girlfriend. 332 00:34:14,302 --> 00:34:16,179 He didn't tell me. 333 00:34:16,346 --> 00:34:19,270 Yeah, well, that's Clark. It took him a year to tell his folks. 334 00:34:19,432 --> 00:34:22,481 Here's the thing. While everyone else is singing tributes to you... 335 00:34:22,644 --> 00:34:24,521 for kicking butt all over the world... 336 00:34:24,688 --> 00:34:27,066 They were bullies. Bullies should be punished. 337 00:34:27,232 --> 00:34:32,489 Right. Right on, sister. But in the meantime, I think you've been avoiding Metropolis. 338 00:34:32,654 --> 00:34:34,656 So, what do you know that we don't? 339 00:34:35,365 --> 00:34:37,663 And what does it have to do with superman? 340 00:34:38,285 --> 00:34:42,836 - He cares about you? He'd want you to live. - I think that's the general idea. 341 00:34:42,998 --> 00:34:44,796 Then get out of Metropolis. 342 00:34:44,958 --> 00:34:48,178 Stay with the kents in Smallville, somewhere he can find you after. 343 00:34:48,336 --> 00:34:49,838 "After"? After what? 344 00:34:50,005 --> 00:34:53,976 Remember that thing that fell from space just before he went away? 345 00:34:54,134 --> 00:34:55,181 Uh-huh. 346 00:34:55,343 --> 00:35:00,725 - It was a probe. A scout. - And he's gone to find whoever sent it? 347 00:35:00,890 --> 00:35:02,016 Brainiac. 348 00:35:02,183 --> 00:35:05,027 Because, otherwise, this brainiac will come here. 349 00:35:05,186 --> 00:35:07,860 And Metropolis is just the kind of city he'll take. 350 00:35:08,023 --> 00:35:11,869 Take? Like a souvenir? And, what, you're planning to let him? 351 00:35:12,027 --> 00:35:16,703 - Kal's out there trying to stop him. - Well, you don't sound very confident. 352 00:35:17,157 --> 00:35:21,663 If kal fails, there's nothing I'd be able to do. 353 00:35:21,828 --> 00:35:26,208 - So you're not even gonna try? - I'm sorry. I'm not saying it's right. 354 00:35:26,374 --> 00:35:31,050 I just lived through it once already and I can't do it again. 355 00:35:33,882 --> 00:35:36,010 It must have been the worst day of your life. 356 00:35:36,593 --> 00:35:37,640 Hm. 357 00:35:37,802 --> 00:35:40,305 I forget you're still just... 358 00:35:40,472 --> 00:35:44,852 I'm not used to someone with powers like his being scared. 359 00:35:45,018 --> 00:35:46,691 Or showing it, anyway. 360 00:35:46,853 --> 00:35:49,072 - I'm sorry. - It's okay. 361 00:35:49,230 --> 00:35:54,657 - I know I'm not supposed to show it. - Kara, it's okay. 362 00:35:57,864 --> 00:36:00,413 There's this Somali warlord. 363 00:36:00,950 --> 00:36:01,997 Go. 364 00:36:10,794 --> 00:36:12,262 Get me the Pentagon. 365 00:36:21,554 --> 00:36:24,433 - Hello. - Excuse me. 366 00:36:46,746 --> 00:36:49,124 A red sun. 367 00:36:49,290 --> 00:36:52,794 I don't have much time. What's the closest way to the edge of the city? 368 00:36:53,962 --> 00:36:56,090 We don't go near the edge of the city. 369 00:36:56,631 --> 00:36:59,805 Did you come from Krypton? Are things all right there? 370 00:36:59,968 --> 00:37:01,936 I'm sorry, I'll get you all out of here... 371 00:37:02,095 --> 00:37:04,439 but right now I have to get myself out and fast. 372 00:37:04,597 --> 00:37:07,771 Please. You can't say such things. They'll come. 373 00:37:07,934 --> 00:37:10,403 Do you realize where you are? You're prisoners. 374 00:37:10,562 --> 00:37:12,985 This whole city is inside a ship. 375 00:37:13,148 --> 00:37:16,618 Dispatching sentries. Dispatching sentries. 376 00:37:17,318 --> 00:37:20,572 Citizens, your conversation has become subversive. 377 00:37:20,739 --> 00:37:22,412 Please modulate accordingly. 378 00:37:22,574 --> 00:37:25,498 Uh, yes, of course. Heh, heh, the new one doesn't know. 379 00:37:26,077 --> 00:37:28,626 They keep you in line? 380 00:37:30,290 --> 00:37:32,292 Hey, talk to me this time. 381 00:37:41,968 --> 00:37:44,596 Retrieving sentries. 382 00:37:46,931 --> 00:37:50,231 I'm losing my strength. I need to get out of here while I still can. 383 00:37:50,393 --> 00:37:54,523 I'm sorry, there's no escaping. We all tried long ago. 384 00:37:54,689 --> 00:37:57,613 Eventually we accepted and so will you. 385 00:37:57,776 --> 00:38:00,154 You had to have been children when it happened. 386 00:38:00,320 --> 00:38:02,618 No. No one ages here. 387 00:38:02,781 --> 00:38:05,204 We've all been the same age since we were captured. 388 00:38:05,366 --> 00:38:07,368 Even...? 389 00:38:07,535 --> 00:38:09,583 That's over 30 years ago. 390 00:38:09,746 --> 00:38:14,001 Tell us. How is Krypton? We feared it was destroyed. 391 00:38:15,043 --> 00:38:18,172 It was. I'm sorry. 392 00:38:19,297 --> 00:38:22,096 Then the arrivals from argo city were right. 393 00:38:22,258 --> 00:38:23,635 Arrivals from argo city? 394 00:38:23,802 --> 00:38:27,352 They appeared the same way you did, a short time after brainiac took Kandor. 395 00:38:28,640 --> 00:38:31,860 Was there a couple with them named Zor-El and alura? 396 00:38:35,021 --> 00:38:38,901 Great rao, he looks just like his father. 397 00:38:43,238 --> 00:38:47,994 - Unbelievable. I'm eating Kryptonian food. - Close enough. 398 00:38:48,159 --> 00:38:52,209 We don't have soil to grow food. No Springs for fresh water. 399 00:38:52,372 --> 00:38:56,673 Brainiac gives us everything we need and nothing more. 400 00:38:56,835 --> 00:39:00,430 Enough of that. Please tell us more about Kara. 401 00:39:01,005 --> 00:39:03,804 She's having some trouble adjusting to a new world... 402 00:39:03,967 --> 00:39:05,514 but she'll be all right. 403 00:39:05,677 --> 00:39:09,272 - And you? How did you adjust? - Well, for me it was easier. 404 00:39:09,430 --> 00:39:13,776 It's the only world I know. I have family and friends and... 405 00:39:13,935 --> 00:39:15,687 Someone special. 406 00:39:17,230 --> 00:39:18,903 Drives me nuts sometimes. 407 00:39:19,065 --> 00:39:22,786 Heh. Nice to know that's the same everywhere. 408 00:39:22,944 --> 00:39:24,412 So how did you end up here? 409 00:39:24,571 --> 00:39:27,950 We were studying brainiac's probes for information on him. 410 00:39:28,116 --> 00:39:31,290 Adapting our technology so we could find him and fight him. 411 00:39:31,452 --> 00:39:34,626 We think by doing so we attracted him back. 412 00:39:35,081 --> 00:39:38,335 He watches us constantly, listens to every word. 413 00:39:38,501 --> 00:39:41,300 This conversation right now is subversive. 414 00:39:41,462 --> 00:39:43,760 It's so you'll never escape. 415 00:39:44,299 --> 00:39:45,300 It's more than that. 416 00:39:45,466 --> 00:39:49,972 I think it's a bug in his programming. That cyborg core inside him. 417 00:39:50,138 --> 00:39:53,642 It wants to know everything there is to know in the galaxy. 418 00:39:53,808 --> 00:39:56,607 - So he said. - But that's impossible. 419 00:39:56,769 --> 00:39:57,941 Worlds are living things. 420 00:39:58,104 --> 00:40:00,448 Their knowledge is always growing and changing. 421 00:40:00,607 --> 00:40:05,488 So he has to stop them. Turn them into these fake versions instead. 422 00:40:05,653 --> 00:40:10,454 You can't control a living thing without destroying what's alive about it. 423 00:40:13,244 --> 00:40:15,963 So his whole system is a lie. 424 00:40:16,122 --> 00:40:20,093 - Brainiac is headed for earth. I need to... - Kara's in danger. 425 00:40:20,251 --> 00:40:24,973 We would do anything. But what is there? We have no tools, no way to escape. 426 00:40:25,131 --> 00:40:26,599 He's made sure of that. 427 00:40:27,175 --> 00:40:29,724 Maybe we can use his own tools against him. 428 00:40:33,848 --> 00:40:37,603 Hey, brainiac, I've still got some punch left in me. 429 00:40:56,371 --> 00:40:58,715 What's underneath this street? 430 00:40:58,873 --> 00:41:01,376 You have machines to keep this facade going? 431 00:41:08,091 --> 00:41:09,809 He wants the robots to come. 432 00:41:13,805 --> 00:41:17,150 Citizen, your behavior has become subversive. 433 00:41:20,061 --> 00:41:23,190 Cease your activity at once before we are forced to... 434 00:41:26,401 --> 00:41:27,869 Hey. 435 00:41:31,447 --> 00:41:33,666 Subvert that. 436 00:41:34,450 --> 00:41:36,748 Retrieving damaged sentries. 437 00:41:40,707 --> 00:41:43,756 I'll be back for you, I promise. 438 00:42:20,872 --> 00:42:22,545 Hey, ugly. 439 00:42:31,090 --> 00:42:33,718 - Fool. - Shut up. 440 00:42:40,183 --> 00:42:43,778 This won't hold you forever. It just needs to hold you long enough. 441 00:42:44,353 --> 00:42:46,651 You underestimate me. 442 00:42:46,814 --> 00:42:52,662 You'll die and your new world will be mine just like your old world is. 443 00:42:52,820 --> 00:42:54,822 You're meaningless compared to me. 444 00:42:54,989 --> 00:42:58,744 I am everything. You are nothing but fists. 445 00:43:04,082 --> 00:43:06,426 When I need to be. 446 00:43:10,630 --> 00:43:12,803 The engine room. 447 00:44:24,245 --> 00:44:28,671 Ma, pa, he's home. Clark's come home. 448 00:45:41,489 --> 00:45:45,244 Kal. Kal? Did you find him? 449 00:45:46,911 --> 00:45:49,164 - I did. - Tell me he's dead. 450 00:45:49,330 --> 00:45:53,176 I disabled him for now. Marooned his ship. 451 00:45:54,835 --> 00:45:59,841 - Kal, that's not good enough. - His ship had thousands of cities on it. 452 00:46:00,007 --> 00:46:01,133 Millions of lives. 453 00:46:01,300 --> 00:46:04,429 They all need to be freed and found new planets to live on. 454 00:46:05,137 --> 00:46:07,310 Then he did keep the cities. 455 00:46:13,604 --> 00:46:17,029 They're alive. Thara, all those people. 456 00:46:17,858 --> 00:46:21,704 That's not all. Kara, your parents are in there too. 457 00:46:21,862 --> 00:46:25,162 I spent time with them. They can't wait to see you. 458 00:46:25,324 --> 00:46:27,201 How? What do we do? 459 00:46:27,368 --> 00:46:30,747 I know a habitable planet with a red sun like Krypton's. 460 00:46:30,913 --> 00:46:32,381 You and I will take them there. 461 00:46:36,043 --> 00:46:37,886 What is it? 462 00:46:40,923 --> 00:46:43,017 Something's happening in Metropolis. 463 00:46:46,929 --> 00:46:48,727 What is that? 464 00:46:55,313 --> 00:46:57,566 - Hey! - Hey, what's going on? 465 00:47:16,542 --> 00:47:18,044 No. 466 00:47:18,210 --> 00:47:20,554 It's happening here. 467 00:47:20,713 --> 00:47:22,260 It's happening again. 468 00:47:52,203 --> 00:47:53,625 Have a seat, butt head. 469 00:48:05,966 --> 00:48:08,435 Come on, move it. 470 00:48:09,470 --> 00:48:10,596 We have to go. 471 00:48:11,806 --> 00:48:14,855 - I can't. - I need your help. 472 00:48:15,017 --> 00:48:19,648 We'll take Kandor, we'll take my parents, find that other planet like you said. 473 00:48:19,814 --> 00:48:24,285 Kara. If you run, he'll never stop. But here on earth you have powers. 474 00:48:24,443 --> 00:48:28,164 This is your chance to fight back. We can beat him. 475 00:49:08,904 --> 00:49:09,996 No. 476 00:49:27,715 --> 00:49:30,059 Could be the end of the world, Lane. 477 00:49:30,217 --> 00:49:33,721 - You and me. You wanna hook up? - Not a chance. 478 00:50:15,513 --> 00:50:17,106 Superman! 479 00:52:06,332 --> 00:52:08,005 Lois. 480 00:52:58,842 --> 00:53:00,264 The impudence. 481 00:53:00,427 --> 00:53:04,807 I have been claiming worlds for centuries before you were born. 482 00:53:04,973 --> 00:53:08,568 You thought it would help you to disconnect me from my ship. 483 00:53:08,727 --> 00:53:12,903 You fail to comprehend. This ship is me. 484 00:53:13,065 --> 00:53:15,568 Constructed around me. 485 00:53:15,734 --> 00:53:18,453 An extension of me. 486 00:53:20,447 --> 00:53:21,790 Earth. 487 00:53:21,949 --> 00:53:23,872 Forget earth. 488 00:53:24,034 --> 00:53:26,253 - It was unexceptional. - Aah! 489 00:53:26,412 --> 00:53:28,631 It had nothing to offer me. 490 00:53:30,249 --> 00:53:32,593 I found it redundant. 491 00:53:34,294 --> 00:53:35,762 Lois. 492 00:53:35,921 --> 00:53:37,468 Disgusting. 493 00:53:37,631 --> 00:53:40,305 Your affection for humans is nauseating. 494 00:53:44,054 --> 00:53:45,601 Kara. 495 00:53:50,811 --> 00:53:51,903 Yes. 496 00:53:52,062 --> 00:53:54,656 The other Kryptonian, I will keep. 497 00:53:54,815 --> 00:53:56,817 I'll need at least one. 498 00:54:00,154 --> 00:54:02,828 And you may not survive. 499 00:54:09,329 --> 00:54:12,674 Now you will see a glimpse of what I am. 500 00:54:12,833 --> 00:54:15,928 How many worlds do you think your feeble mind can process... 501 00:54:16,086 --> 00:54:18,635 before it turns to sludge? 502 00:54:18,797 --> 00:54:20,799 I'd say less than one. 503 00:54:30,350 --> 00:54:32,773 Good. Fight it. 504 00:54:36,857 --> 00:54:42,614 I need your brain to function long enough to tell me one more thing. 505 00:54:43,489 --> 00:54:45,787 Where you've put Kandor. 506 00:54:49,286 --> 00:54:50,458 Oh. 507 00:54:51,371 --> 00:54:55,547 Changing course for planet's north pole. 508 00:55:02,174 --> 00:55:04,893 - Then you haven't destroyed earth. - Soon. 509 00:55:05,052 --> 00:55:07,100 And Metropolis? 510 00:55:10,057 --> 00:55:11,730 Here. 511 00:55:11,892 --> 00:55:13,565 But not for long. 512 00:55:19,733 --> 00:55:23,078 Your sentimental attachment is grotesque. 513 00:55:23,237 --> 00:55:25,660 Even you must realize how worthless they are. 514 00:55:26,949 --> 00:55:29,327 Such a savage world. 515 00:55:29,493 --> 00:55:34,795 Its scientific achievements paltry. Its weapons unimpressive. 516 00:55:41,171 --> 00:55:47,099 To think that two Kryptonians chose to call this planet home, sickens me. 517 00:55:47,261 --> 00:55:50,356 What could earth have possibly offered you? 518 00:55:52,349 --> 00:55:55,478 Something you wouldn't know anything about. 519 00:55:57,437 --> 00:55:59,610 It's my home. 520 00:55:59,773 --> 00:56:01,616 My heart. 521 00:56:02,776 --> 00:56:04,619 It gives me strength. 522 00:56:33,974 --> 00:56:36,068 Go to hell. 523 00:56:49,156 --> 00:56:51,329 Kara, wake up. 524 00:56:54,870 --> 00:56:56,292 Kal? 525 00:56:56,872 --> 00:57:00,092 - Is this his ship? - It's all right. 526 00:57:00,250 --> 00:57:01,672 We're inside brainiac's. 527 00:57:01,835 --> 00:57:06,261 Kryptonian trash, you have already failed. 528 00:57:07,507 --> 00:57:12,183 I am the knowledge and strength of 10,000 worlds. 529 00:57:12,846 --> 00:57:16,851 Neither you nor Metropolis will ever leave this ship. 530 00:57:22,814 --> 00:57:24,691 Soon I will have Kandor... 531 00:57:24,858 --> 00:57:29,034 and then I will destroy your world with a thought. 532 00:57:29,446 --> 00:57:33,371 - We'll see about that. - You will see nothing. 533 00:57:33,533 --> 00:57:35,877 You are nothing. 534 00:57:36,036 --> 00:57:39,882 A specimen to dissect. A genus to analyze... 535 00:57:40,040 --> 00:57:41,713 Hey, plug-head. 536 00:57:43,377 --> 00:57:45,721 You talk too much. 537 00:58:23,667 --> 00:58:26,671 - Aah! - Unh! 538 00:58:36,388 --> 00:58:37,890 Kal. 539 00:58:39,224 --> 00:58:41,943 Initiating solar aggressor. 540 00:58:42,102 --> 00:58:45,322 Launching solar aggressor. 541 00:58:52,904 --> 00:58:54,872 That's a missile. It's headed for the sun. 542 00:58:55,032 --> 00:58:58,286 If it gets there, earth will be destroyed and Kandor with it. 543 00:58:59,411 --> 00:59:00,458 On it. 544 00:59:06,418 --> 00:59:07,920 Enough! 545 00:59:08,086 --> 00:59:10,259 I will forego Kandor. 546 00:59:10,422 --> 00:59:12,470 I have Krypton's knowledge. 547 00:59:12,632 --> 00:59:16,136 And for a specimen, you will do. 548 00:59:58,178 --> 01:00:01,728 All of your efforts have been futile. 549 01:00:03,642 --> 01:00:07,146 Even if she catches the missile, I'll fire another. 550 01:00:10,690 --> 01:00:12,158 I've figured you out, you know? 551 01:00:13,735 --> 01:00:15,612 Have you? 552 01:00:15,779 --> 01:00:18,532 I find that highly unlikely. 553 01:00:18,698 --> 01:00:20,541 You never leave this ship. 554 01:00:21,076 --> 01:00:22,953 There is no need. 555 01:00:23,120 --> 01:00:24,997 Everything I require is here. 556 01:00:26,873 --> 01:00:28,875 My uncle was right. 557 01:00:29,042 --> 01:00:31,090 You've got a bug. 558 01:00:31,878 --> 01:00:35,758 Very well, Kryptonian. I'll humor you. 559 01:00:35,924 --> 01:00:37,551 Tell me. 560 01:00:38,093 --> 01:00:39,720 Better if I show you. 561 01:01:45,744 --> 01:01:48,463 I saw it when I was inside Kandor. 562 01:01:51,666 --> 01:01:55,671 I saw it when you were downloading your worlds into my head. 563 01:02:14,314 --> 01:02:18,820 You don't really know these worlds. You only know your safe, bottled versions of them. 564 01:02:37,504 --> 01:02:41,850 You have data, scientific knowledge. But you have no real sense of life. 565 01:02:42,550 --> 01:02:43,642 Huh? 566 01:02:45,387 --> 01:02:46,434 Hm? 567 01:02:46,596 --> 01:02:48,849 That. You hear it? 568 01:02:50,850 --> 01:02:54,195 It's a highway 50 miles from here. 569 01:02:55,855 --> 01:02:59,701 The fall leaves rustling. A small plane taking off. 570 01:02:59,859 --> 01:03:02,738 Little kids playing in their backyard. 571 01:03:02,904 --> 01:03:05,032 The smell of fresh bread in someone's kitchen. 572 01:03:05,198 --> 01:03:07,041 Dragonflies in the air. 573 01:03:08,368 --> 01:03:09,870 You hear it all too? 574 01:03:10,620 --> 01:03:12,543 You see it all? Huh. 575 01:03:13,164 --> 01:03:14,381 Something, ain't it? 576 01:03:19,421 --> 01:03:22,015 All this activity. 577 01:03:22,173 --> 01:03:24,551 All this chaos. Oh! 578 01:03:26,052 --> 01:03:29,397 How do you block it out? Unh. 579 01:03:30,724 --> 01:03:33,898 I learned to live with it. But you can't, can you? 580 01:03:34,060 --> 01:03:36,233 You can't face things you can't control. 581 01:03:48,908 --> 01:03:52,253 Ah. And that is mud. 582 01:03:59,836 --> 01:04:04,012 Look at it. Bugs, and worms and bacteria. 583 01:04:04,174 --> 01:04:05,767 You see them? 584 01:04:06,217 --> 01:04:07,764 Smell them? 585 01:04:09,554 --> 01:04:11,101 Feel them? 586 01:04:14,100 --> 01:04:16,774 The high and mighty brainiac. 587 01:04:16,936 --> 01:04:19,940 - No. Get it off. Get away! - All that need to control everything. 588 01:04:20,106 --> 01:04:22,950 To know everything. Your giant brain can't take it. 589 01:04:24,861 --> 01:04:28,035 Hiding in that little ship of yours like a coward. 590 01:04:35,288 --> 01:04:36,961 It's made you weak. 591 01:05:51,156 --> 01:05:52,999 Attagirl. 592 01:07:07,941 --> 01:07:09,784 Welcome to earth. 593 01:08:26,352 --> 01:08:28,821 All right! Yeah! 594 01:09:16,444 --> 01:09:18,196 Kara. 595 01:09:34,962 --> 01:09:37,431 - Here. - Thank you. 596 01:09:52,355 --> 01:09:55,029 Mm! Mm. Mm. 597 01:10:01,114 --> 01:10:05,961 - I thought I'd lost you. - Funny. I was here the whole time. 598 01:10:18,131 --> 01:10:20,054 It's okay. 599 01:10:21,759 --> 01:10:23,602 You were right. 600 01:10:24,554 --> 01:10:27,433 - I knew it. - Sure you did. 601 01:10:28,141 --> 01:10:31,941 I thought I wanted a world where I could always keep you safe. 602 01:10:33,688 --> 01:10:35,611 And you don't want that anymore? 603 01:10:36,315 --> 01:10:38,113 That's not what I meant. 604 01:10:38,609 --> 01:10:42,239 Because right now I could use a little safety. 605 01:10:44,365 --> 01:10:47,460 All you want, I promise. 606 01:10:48,327 --> 01:10:51,672 I don't ever wanna stop you from being you. 607 01:10:51,831 --> 01:10:55,131 - You know you're rambling. - I know. 608 01:10:55,293 --> 01:10:59,639 - Not that I mind. - I thought you'd like it. 609 01:11:00,673 --> 01:11:02,175 So, what do you want? 610 01:11:11,476 --> 01:11:12,853 Marry me. 47891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.