All language subtitles for Reborn.Rich.S01E09.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,188 --> 00:00:03,790 (Song Joong Ki) 2 00:00:05,431 --> 00:00:08,001 (Lee Sung Min) 3 00:00:11,553 --> 00:00:14,638 (Shin Hyun Been) 4 00:00:14,975 --> 00:00:18,396 (Kim Shin Rok, Yoon Je Moon, Cho Han Chul) 5 00:00:18,795 --> 00:00:22,232 (Kim Nam Hee, Park Ji Hyun) 6 00:00:24,613 --> 00:00:27,691 (Jung Hye Young, Kim Young Jae) 7 00:00:31,379 --> 00:00:35,167 (Kim Jung Nan, Kim Do Hyun, Kim Hyun, Seo Jae Hee) 8 00:00:46,842 --> 00:00:50,952 (Reborn Rich) 9 00:00:51,033 --> 00:00:53,405 (This production is supported by Ministry of Culture, Sports and Tourism and KOCCA.) 10 00:00:53,759 --> 00:00:55,399 (This drama is fiction and people, places, organizations,) 11 00:00:55,480 --> 00:00:57,249 (incidents, groups, and nations are not based on reality.) 12 00:00:58,045 --> 00:01:01,884 Y2K is an issue whereby computers are unable to recognize years 2000s. 13 00:01:02,115 --> 00:01:04,155 Today is a day before Year 2000. 14 00:01:04,454 --> 00:01:06,485 The world is on high alert... 15 00:01:06,714 --> 00:01:10,394 for a possible attack from Y2K, the millennium bug. 16 00:01:11,094 --> 00:01:12,594 An unprecedented situation... 17 00:01:12,724 --> 00:01:14,844 whereby nuclear bombs and nuclear missiles are fired... 18 00:01:14,924 --> 00:01:17,364 due to malfunctioning computers might occur. 19 00:01:17,935 --> 00:01:20,064 What? It's coming. 20 00:01:20,635 --> 00:01:21,635 It's coming. 21 00:01:22,665 --> 00:01:24,334 It's finally tomorrow. 22 00:01:25,075 --> 00:01:26,905 (Episode 9) 23 00:01:30,644 --> 00:01:32,575 Are you moving into an air-raid shelter or something? 24 00:01:33,215 --> 00:01:34,584 And stay there for about a year? 25 00:01:35,415 --> 00:01:37,814 An air-raid shelter. Why didn't I think of that? 26 00:01:38,084 --> 00:01:39,674 Should I call Grandfather now? 27 00:01:39,754 --> 00:01:41,584 It's Soonyang. I'm sure they're prepared. 28 00:01:41,825 --> 00:01:44,075 Do Jun wasn't worried at all. 29 00:01:44,155 --> 00:01:45,545 What does he know? 30 00:01:45,625 --> 00:01:47,424 Book smarts have poor intuition. 31 00:01:47,525 --> 00:01:49,784 Why? They don't need to guess answers when taking exams. 32 00:01:49,864 --> 00:01:50,855 They're not trained for it. 33 00:01:50,935 --> 00:01:53,394 So you have good intuition? 34 00:01:55,204 --> 00:01:58,954 The 1999 eschatology that Nostradamus prophesied. 35 00:01:59,034 --> 00:02:00,174 He meant this. 36 00:02:00,875 --> 00:02:03,944 Nuclear explosion due to Y2K. 37 00:02:04,045 --> 00:02:05,314 Nostradamus? 38 00:02:06,075 --> 00:02:07,385 You believe that? 39 00:02:07,515 --> 00:02:09,504 The Great Fire of London in 1666. 40 00:02:09,584 --> 00:02:11,574 The French Revolution in 1789. 41 00:02:11,654 --> 00:02:14,745 The Second World War in 1939 and Hitler's appearance. 42 00:02:14,825 --> 00:02:16,374 He predicted everything correctly. 43 00:02:16,454 --> 00:02:18,175 And someone like him prophesied... 44 00:02:18,255 --> 00:02:21,284 that the world will end in July, 1999. 45 00:02:21,364 --> 00:02:22,624 - July? - Yes. 46 00:02:22,864 --> 00:02:23,894 July has passed. 47 00:02:24,735 --> 00:02:25,735 Seriously... 48 00:02:26,095 --> 00:02:28,834 Mother, he's European. There must be a time difference. 49 00:02:35,345 --> 00:02:36,445 Did he follow the lunar calendar? 50 00:02:37,545 --> 00:02:38,594 (Unlimited Compensation!) 51 00:02:38,674 --> 00:02:41,405 The media and customers were very interested... 52 00:02:41,485 --> 00:02:43,644 in the unlimited compensation policy that Soonyang offered. 53 00:02:43,954 --> 00:02:46,275 Insurance, investment, and electronic-related affiliates... 54 00:02:46,355 --> 00:02:49,004 which could be affected by Y2K... 55 00:02:49,084 --> 00:02:50,394 especially received a lot of inquiries. 56 00:02:51,325 --> 00:02:52,645 We are facing this situation for the first time... 57 00:02:52,725 --> 00:02:53,894 since computers were invented. 58 00:02:54,864 --> 00:02:58,095 Isn't the risk too big for a promotional event? 59 00:02:59,095 --> 00:03:02,804 We cannot estimate how bad the damage will be from Y2K. 60 00:03:03,035 --> 00:03:04,724 Unlimited compensation is a bit... 61 00:03:04,804 --> 00:03:08,274 This ad was planned by the Chairman's office... 62 00:03:09,445 --> 00:03:11,345 and not by the PR Department, right? 63 00:03:11,945 --> 00:03:12,975 Yes. 64 00:03:13,845 --> 00:03:15,644 By the Chairman's office itself? 65 00:03:16,644 --> 00:03:18,275 Other companies are making a fuss about making a law... 66 00:03:18,355 --> 00:03:21,184 saying they don't have to compensate for any damage caused by Y2K. 67 00:03:22,654 --> 00:03:23,675 Unlimited compensation? 68 00:03:23,755 --> 00:03:25,074 (Soonyang Investment) 69 00:03:25,154 --> 00:03:26,295 Gosh. 70 00:03:27,364 --> 00:03:28,695 Isn't that too reckless? 71 00:03:29,524 --> 00:03:31,265 You said you'd take responsibility. 72 00:03:32,964 --> 00:03:36,334 Regardless of how much the compensation is, 73 00:03:38,334 --> 00:03:40,005 you're going to pay for it. 74 00:03:42,704 --> 00:03:45,975 Instead, if Y2K passes by without any issue, 75 00:03:47,114 --> 00:03:49,485 you should do me a favour. 76 00:03:51,385 --> 00:03:53,634 The button is pressed. 77 00:03:53,714 --> 00:03:55,584 The pendulum starts swinging. 78 00:03:56,054 --> 00:03:59,095 - President Kim Dae Jung is present. - Five, four, 79 00:03:59,855 --> 00:04:01,124 - three, - Three, 80 00:04:01,464 --> 00:04:03,665 - two, one. - two, one. 81 00:04:04,434 --> 00:04:05,535 Everyone. 82 00:04:07,334 --> 00:04:10,364 The 21st century has begun. 83 00:04:14,075 --> 00:04:15,674 The start of the new millennium. 84 00:04:15,904 --> 00:04:18,045 Year 2000 is here. 85 00:04:21,545 --> 00:04:23,135 We can hear their voices. 86 00:04:23,215 --> 00:04:25,985 Y2K. Millennium bug. 87 00:04:26,285 --> 00:04:27,384 The end of the world. 88 00:04:29,924 --> 00:04:32,244 Nostradamus, that con artist. 89 00:04:32,324 --> 00:04:33,965 Darn it! What was that? 90 00:04:34,465 --> 00:04:36,945 The 21st century has begun. 91 00:04:37,025 --> 00:04:38,295 (Reborn Rich) 92 00:04:41,134 --> 00:04:42,134 Okay. 93 00:04:45,205 --> 00:04:46,374 You saved your money. 94 00:04:48,405 --> 00:04:49,924 The computation of investment business... 95 00:04:50,004 --> 00:04:50,934 and insurance companies is fine, 96 00:04:51,014 --> 00:04:53,985 and the semiconductor factory has no issue as well. 97 00:04:56,384 --> 00:04:59,655 I think you earned more than ten million dollars just now. 98 00:05:00,254 --> 00:05:01,324 Thanks to me. 99 00:05:04,725 --> 00:05:06,194 (Unlimited Compensation!) 100 00:05:08,324 --> 00:05:10,324 Could any other advertisement be as effective as this? 101 00:05:15,705 --> 00:05:16,804 What is it? 102 00:05:19,275 --> 00:05:21,374 Do you want anything for your graduation? 103 00:05:25,345 --> 00:05:27,884 What is the favour you want from me? 104 00:05:32,485 --> 00:05:34,725 Happy New Year, Grandfather. 105 00:05:49,264 --> 00:05:51,105 (Document for approval) 106 00:06:01,384 --> 00:06:03,164 January 1, 2000. 107 00:06:03,244 --> 00:06:07,455 The temperature is 22°C, and humidity is 62 percent. 108 00:06:10,424 --> 00:06:13,295 - Good morning. - Happy New Year, Ms. Jin. 109 00:06:13,455 --> 00:06:15,494 Looking forward to working with you this year as well, Director Im. 110 00:06:18,735 --> 00:06:20,984 The 2000 sales strategy meeting... 111 00:06:21,064 --> 00:06:22,755 with the district directors of Soonyang Market will be held... 112 00:06:22,835 --> 00:06:25,354 in the conference room on the 11th floor at 9am. 113 00:06:25,434 --> 00:06:28,065 - Right. Cancel that. - Sorry? 114 00:06:28,145 --> 00:06:30,405 I called the managers of Soonyang Investment. 115 00:06:30,614 --> 00:06:32,775 It's a closed door meeting, by the way. 116 00:06:34,314 --> 00:06:35,415 Gosh. 117 00:06:41,624 --> 00:06:44,445 Ms. Jin, some directors came from Gwangju, Busan, 118 00:06:44,525 --> 00:06:46,075 and Jeju Island yesterday... 119 00:06:46,155 --> 00:06:48,424 to attend today's meeting. 120 00:06:49,095 --> 00:06:51,295 - So? - Sorry? 121 00:06:51,564 --> 00:06:53,784 Do the transportation and accommodation fees... 122 00:06:53,864 --> 00:06:56,434 come from their pockets? I pay for them. 123 00:06:56,665 --> 00:06:57,804 What's the problem? 124 00:06:59,434 --> 00:07:02,045 Last year, I earned more money from New Data Technology stocks... 125 00:07:02,205 --> 00:07:05,314 than the department store sales. 126 00:07:06,174 --> 00:07:08,444 Think before you work. Get your priorities straight. 127 00:07:09,345 --> 00:07:10,415 I apologize. 128 00:07:11,384 --> 00:07:13,715 Well, Ms. Jin. 129 00:07:14,985 --> 00:07:19,095 You have made enough. You should stop investing in stocks... 130 00:07:20,665 --> 00:07:23,025 It'll go up to 300 dollars. 131 00:07:28,465 --> 00:07:30,264 I need to get back my share of the department store... 132 00:07:30,535 --> 00:07:33,004 that I gave to Miracle Investment as collateral. 133 00:07:33,804 --> 00:07:35,294 As soon as it goes up to 300 dollars, 134 00:07:35,374 --> 00:07:37,614 I'll get back my share, and that's it. The end. 135 00:07:37,775 --> 00:07:39,145 Three hundred dollars? 136 00:07:39,744 --> 00:07:43,534 This is a phenomenon that has never happened in Korea before, 137 00:07:43,614 --> 00:07:45,285 so any prediction is meaningless. 138 00:07:46,355 --> 00:07:48,244 Looking at the data, if you just consider the corporate value, 139 00:07:48,324 --> 00:07:50,285 the current stock price is a bubble. 140 00:07:50,795 --> 00:07:53,414 The stock price could plummet... 141 00:07:53,494 --> 00:07:54,815 and half the current price anytime. 142 00:07:54,895 --> 00:07:57,095 "Plummet?" Are you sure? 143 00:07:57,535 --> 00:07:58,735 How low will it drop? 144 00:07:58,864 --> 00:08:00,395 - Well... - Ms. Jin. 145 00:08:00,735 --> 00:08:03,735 Pardon me for asking, but how much did you invest? 146 00:08:04,475 --> 00:08:06,174 Am I the one making the report here? 147 00:08:06,905 --> 00:08:08,895 No. I'm sorry. 148 00:08:08,975 --> 00:08:11,814 Aren't you experts in investment? Why can't you answer me? 149 00:08:12,915 --> 00:08:15,014 Will it go up to 300 dollars? 150 00:08:17,244 --> 00:08:19,314 Three hundred dollars. 151 00:08:19,554 --> 00:08:21,285 Will it go up to 300 dollars? 152 00:08:23,424 --> 00:08:24,455 Will it? 153 00:08:24,624 --> 00:08:27,725 As KOSDAQ Composition hits 2,834, 154 00:08:27,864 --> 00:08:31,764 the stock price of New Data Technology keeps rising. 155 00:08:32,095 --> 00:08:34,705 Yesterday, the trading market closed with the price of 280 dollars. 156 00:08:34,905 --> 00:08:38,374 Did you say it will go up to 300 dollars to CEO Jin Hwa Young? 157 00:08:38,634 --> 00:08:40,004 Yes. 158 00:08:40,805 --> 00:08:42,675 It will go higher at this rate. 159 00:08:43,575 --> 00:08:45,265 The stock price of New Data Technology... 160 00:08:45,345 --> 00:08:46,644 isn't decided by the market. 161 00:08:47,244 --> 00:08:48,544 It's decided by the era. 162 00:08:49,414 --> 00:08:50,544 The IT era. 163 00:08:51,355 --> 00:08:54,325 If vague fear called upon the Y2K myth, 164 00:08:54,654 --> 00:08:56,825 greed for infinite possibilities... 165 00:08:57,284 --> 00:09:00,294 is appearing in the form of New Data Technology and venture companies. 166 00:09:00,825 --> 00:09:02,385 Since the start of the new millennium. 167 00:09:02,465 --> 00:09:05,655 It is predicted to continue rising. 168 00:09:05,735 --> 00:09:08,105 Please sell all of the New Data Technology stocks... 169 00:09:08,605 --> 00:09:10,065 that Miracle Investment owns, Mr. Oh. 170 00:09:11,335 --> 00:09:12,355 Now? 171 00:09:12,435 --> 00:09:14,694 Unreasonable investment and rapid growth... 172 00:09:14,774 --> 00:09:16,774 The truth of the Y2K myth was revealed. 173 00:09:18,044 --> 00:09:20,575 The New Data Technology frenzy will show its true colours soon too. 174 00:09:21,445 --> 00:09:22,784 Sell them off. 175 00:09:26,815 --> 00:09:27,925 Wait. 176 00:09:28,384 --> 00:09:30,375 CEO Lee Myung Soo of New Data Technology... 177 00:09:30,455 --> 00:09:32,145 is suspected to be involved in accounting fraud. 178 00:09:32,225 --> 00:09:33,174 Prosecutors are investigating the issue. 179 00:09:33,254 --> 00:09:34,584 Soonyang Electronics that pushed forward... 180 00:09:34,664 --> 00:09:37,214 with a technological alliance with New Data Technology... 181 00:09:37,294 --> 00:09:39,184 scrapped the plan. 182 00:09:39,264 --> 00:09:41,985 The plan to merge New Data Technology and One Road, 183 00:09:42,065 --> 00:09:44,655 the biggest mobile carrier in Korea, fell through in the end. 184 00:09:44,735 --> 00:09:46,954 As the stock price of New Data Technology continued to fall, 185 00:09:47,034 --> 00:09:49,575 KOSDAQ Composition fell below 520. 186 00:09:49,705 --> 00:09:51,495 Its stock price today is 5.50 dollars, 187 00:09:51,575 --> 00:09:54,544 which is an 18 percent drop from its highest price. 188 00:10:03,005 --> 00:10:04,624 I'm Prosecutor Seo Min Yeong... 189 00:10:04,704 --> 00:10:05,974 of FTCD at Seoul District Public Prosecutors' Office. 190 00:10:06,334 --> 00:10:09,344 FTCD stands for Financial and Tax Crime Department. 191 00:10:09,474 --> 00:10:13,464 It's a department that investigates crimes related to finance, stocks, 192 00:10:13,544 --> 00:10:15,084 and tax. 193 00:10:16,385 --> 00:10:18,515 I'm a newly-appointed prosecutor that was appointed this year. 194 00:10:20,355 --> 00:10:22,724 Was that okay? Or should I try one more time? 195 00:10:33,194 --> 00:10:35,635 (The Era of Gender Inequality) 196 00:10:37,875 --> 00:10:40,304 (The Era of Gender Inequality, Together, we can end it.) 197 00:10:45,174 --> 00:10:46,745 (Prosecutor's Office) 198 00:10:53,785 --> 00:10:54,855 I was assigned cases, right? 199 00:10:56,155 --> 00:10:58,054 Are the investigation records here? Where are they? 200 00:11:00,794 --> 00:11:02,194 Well... 201 00:11:03,794 --> 00:11:05,834 In the cabinet over there. 202 00:11:17,145 --> 00:11:18,214 Excuse me, Prosecutor Seo. 203 00:11:18,674 --> 00:11:20,714 You're going to tomorrow's interview with the women's magazine, right? 204 00:11:21,344 --> 00:11:23,415 There will be a photoshoot. 205 00:11:24,285 --> 00:11:25,714 The theme is a female prosecutor. 206 00:11:26,184 --> 00:11:29,084 The magazine company prepared this, or so I heard. 207 00:11:31,594 --> 00:11:33,155 The chief prosecutor is in the office, right? 208 00:11:36,064 --> 00:11:38,955 For the past three months since my probation period ended, 209 00:11:39,035 --> 00:11:41,204 you never assigned me... 210 00:11:41,334 --> 00:11:43,235 a proper case. 211 00:11:44,005 --> 00:11:45,074 Do you know that? 212 00:11:46,635 --> 00:11:47,674 So? 213 00:11:50,204 --> 00:11:53,314 I don't feel like I'm worth my salt, 214 00:11:53,515 --> 00:11:56,485 and I feel bad that I can't face you. 215 00:11:58,184 --> 00:12:00,584 I am ashamed of myself. 216 00:12:04,924 --> 00:12:07,025 Teach me what I'm lacking, 217 00:12:07,194 --> 00:12:09,144 and I'll do my best to correct it. 218 00:12:09,224 --> 00:12:11,235 What are you saying, Prosecutor Seo? 219 00:12:11,834 --> 00:12:14,635 Your existence alone is FTCD's pride. 220 00:12:15,135 --> 00:12:16,204 Didn't you know that? 221 00:12:16,564 --> 00:12:18,605 You're more than worth your salt. 222 00:12:23,304 --> 00:12:25,214 You have an interview with a women's magazine tomorrow, right? 223 00:12:27,515 --> 00:12:30,364 After Prosecutor General resigned from his post because of lobbying, 224 00:12:30,444 --> 00:12:32,575 the public opinion was terrible. 225 00:12:32,655 --> 00:12:34,285 Especially those women that love to talk. 226 00:12:34,985 --> 00:12:36,275 You show them... 227 00:12:36,355 --> 00:12:39,594 how women-friendly prosecution is. 228 00:12:41,125 --> 00:12:43,424 I'll do my best. 229 00:12:50,765 --> 00:12:51,754 Darn it. 230 00:12:51,834 --> 00:12:52,875 (The Era of Gender Inequality, Together, we can end it.) 231 00:13:00,714 --> 00:13:01,745 Yes. 232 00:13:02,645 --> 00:13:04,245 I'm Prosecutor Seo Min Yeong. 233 00:13:04,814 --> 00:13:05,814 Who's calling? 234 00:13:13,395 --> 00:13:14,495 Welcome. 235 00:13:15,194 --> 00:13:16,424 This way, please. 236 00:13:40,255 --> 00:13:41,255 Long time no see. 237 00:13:42,525 --> 00:13:44,995 Prosecutor Seo Min Yeong. 238 00:13:48,324 --> 00:13:49,395 I didn't know... 239 00:13:51,334 --> 00:13:53,594 you still had my number. 240 00:13:55,235 --> 00:13:57,005 I thought you knew. 241 00:13:59,535 --> 00:14:01,775 Your number was still the same, 242 00:14:03,174 --> 00:14:05,115 so I thought you had a call you were waiting for. 243 00:14:32,434 --> 00:14:33,474 Let me go. 244 00:14:34,304 --> 00:14:35,494 Get a grip. 245 00:14:35,574 --> 00:14:36,695 Losing money was enough. 246 00:14:36,775 --> 00:14:38,295 Do you want to lose the department store as well? 247 00:14:38,375 --> 00:14:39,674 Let me go! 248 00:14:40,015 --> 00:14:42,584 You need to make up for the money you spent on the stocks first. 249 00:14:42,915 --> 00:14:44,575 If you keep postponing the payment... 250 00:14:44,655 --> 00:14:46,575 to the stores in the department store, 251 00:14:46,655 --> 00:14:49,584 they will take legal action against the department store. 252 00:14:49,724 --> 00:14:50,744 Are you okay with that? 253 00:14:50,824 --> 00:14:52,454 Are you threatening me, Director Im? 254 00:14:58,535 --> 00:15:00,354 It means the prosecutors will come to notice... 255 00:15:00,434 --> 00:15:03,105 that you embezzled the company funds. 256 00:15:11,844 --> 00:15:13,314 We still have time. 257 00:15:13,574 --> 00:15:16,785 Only two of us know that. 258 00:15:28,395 --> 00:15:30,185 You want me to investigate the embezzlement... 259 00:15:30,265 --> 00:15:32,265 of CEO Jin Hwa Young of Soonyang Department Store? 260 00:15:33,964 --> 00:15:36,865 Are you tipping it off to me? 261 00:15:40,434 --> 00:15:45,015 So we're here today as a prosecutor and an informant. 262 00:15:49,145 --> 00:15:50,385 Then I should make it clear. 263 00:15:50,584 --> 00:15:51,905 We'll split the bill. 264 00:15:51,985 --> 00:15:55,144 I can't make the informant pay for me. 265 00:15:55,224 --> 00:15:56,775 (Dessert: Cheesecake, cocoa meringue) 266 00:15:56,855 --> 00:15:59,694 The price is not mentioned. 267 00:16:06,834 --> 00:16:10,605 The person in front of me sure is a grandson of a conglomerate family. 268 00:16:11,474 --> 00:16:15,174 You meet people at a restaurant where price doesn't matter... 269 00:16:15,645 --> 00:16:18,195 and report a family member to prosecution... 270 00:16:18,275 --> 00:16:20,145 as a suspect of a severe crime. 271 00:16:22,044 --> 00:16:24,515 So you'll jump in and join the war of succession? 272 00:16:25,485 --> 00:16:29,224 Using the prosecution... No, using me? 273 00:16:29,924 --> 00:16:32,454 Why? I can't do that? 274 00:16:35,424 --> 00:16:37,665 Let's say, for the sake of Korea's financial justice, 275 00:16:38,334 --> 00:16:40,334 I put up my beloved family... 276 00:16:41,265 --> 00:16:42,905 on the judgement seat... 277 00:16:43,464 --> 00:16:45,775 despite the excruciating pain. 278 00:16:46,704 --> 00:16:49,444 Does the result of the investigation change? 279 00:16:52,174 --> 00:16:55,285 If you're not confident, I understand. 280 00:16:56,245 --> 00:16:59,714 It's no other company but Soonyang that you have to fight against. 281 00:17:01,684 --> 00:17:04,255 You passed the bar exam as first place in the country... 282 00:17:04,625 --> 00:17:08,065 and are talented enough to be assigned to FTCD. 283 00:17:09,325 --> 00:17:12,194 But it still must be too much for a newly-appointed prosecutor, right? 284 00:17:14,764 --> 00:17:16,234 I understand, I mean it. 285 00:17:18,534 --> 00:17:19,635 I'll be off first. 286 00:17:25,815 --> 00:17:26,974 How much... 287 00:17:28,444 --> 00:17:30,085 was the estimated amount of CEO Jin Hwa Young's embezzlement again? 288 00:17:35,484 --> 00:17:36,984 Let me use a third-generation heir... 289 00:17:37,625 --> 00:17:39,295 to realize justice. 290 00:17:43,194 --> 00:17:44,724 Prosecutor Seo, here. 291 00:17:45,464 --> 00:17:49,585 This is the fund analysis of CEO Jin Hwa Young I got... 292 00:17:49,665 --> 00:17:50,954 from tracking her transaction history. 293 00:17:51,034 --> 00:17:53,295 Did you find any suspicious activity that points to embezzlement? 294 00:17:53,375 --> 00:17:55,004 No, I couldn't. 295 00:17:55,244 --> 00:17:58,774 Soonyang is an expert in this regard. 296 00:18:00,674 --> 00:18:01,744 Instead, 297 00:18:02,085 --> 00:18:04,484 I found a very interesting account. 298 00:18:10,625 --> 00:18:12,295 Look here. 299 00:18:12,694 --> 00:18:14,674 Since last September and October, 300 00:18:14,754 --> 00:18:16,745 from Soonyang Department Store's corporate account, 301 00:18:16,825 --> 00:18:17,844 ten million dollars... 302 00:18:17,924 --> 00:18:20,515 was split into 300,000 and 400,000 dollars... 303 00:18:20,595 --> 00:18:22,725 and were transferred to dozens of accounts. 304 00:18:22,805 --> 00:18:24,225 Are they clients of the department store? 305 00:18:24,305 --> 00:18:27,495 These dozens of accounts have different account holder names... 306 00:18:27,575 --> 00:18:28,725 and banks, 307 00:18:28,805 --> 00:18:30,545 but they have one thing in common. 308 00:18:32,774 --> 00:18:33,815 That is... 309 00:18:34,774 --> 00:18:36,514 the location of each branch. 310 00:18:36,784 --> 00:18:39,404 Look here. Hoehyeon-dong, Chungmuro, and Euljiro. 311 00:18:39,484 --> 00:18:40,634 All of these places are... 312 00:18:40,714 --> 00:18:42,204 It's Myeong-dong. 313 00:18:42,284 --> 00:18:44,874 She set up a huge money laundry place in the private loan market. 314 00:18:44,954 --> 00:18:45,914 Bingo. 315 00:18:45,994 --> 00:18:48,285 So where did the laundered money go? 316 00:18:48,365 --> 00:18:49,565 Right. Here. 317 00:18:52,895 --> 00:18:54,434 Soonyang Deco. 318 00:18:54,865 --> 00:18:56,924 Outside, it's a business partner of Soonyang Department Store. 319 00:18:57,004 --> 00:18:58,174 Inside, we don't know. 320 00:18:58,405 --> 00:19:00,394 Because all transactions of Soonyang Deco... 321 00:19:00,474 --> 00:19:02,765 are the funds from Soonyang Department Store... 322 00:19:02,845 --> 00:19:04,744 that went through money laundering here. 323 00:19:06,375 --> 00:19:07,415 It's a paper company. 324 00:19:07,974 --> 00:19:10,714 She set up a phantom company named Soonyang Deco... 325 00:19:10,815 --> 00:19:12,484 and embezzled the company funds. 326 00:19:13,254 --> 00:19:15,555 Mr. Song. Put out a warrant on them. 327 00:19:15,754 --> 00:19:17,545 We'll seize and search Soonyang Department Store... 328 00:19:17,625 --> 00:19:20,055 and subpoena CEO Jin Hwa Young for investigation. 329 00:19:23,764 --> 00:19:24,964 (Seoul Central District Prosecutors' Office) 330 00:19:28,635 --> 00:19:29,964 (Enforcement) 331 00:19:33,174 --> 00:19:34,875 What are you doing? 332 00:19:35,645 --> 00:19:36,805 What's happening? 333 00:19:37,075 --> 00:19:40,315 Someone reported a suspicion of embezzlement. 334 00:19:40,575 --> 00:19:42,815 How dare you ransack my office without me! 335 00:19:43,645 --> 00:19:45,014 Do you know who I am? 336 00:19:46,684 --> 00:19:48,014 You're CEO Jin Hwa Young, right? 337 00:19:48,424 --> 00:19:49,904 I'm Investigator Song Gye Ok of Financial and Tax Crime Department, 338 00:19:49,984 --> 00:19:51,555 Seoul District Public Prosecutors' Office. 339 00:19:53,595 --> 00:19:54,516 (Request of Attendance) 340 00:19:54,596 --> 00:19:56,884 We're requesting your attendance as the suspect... 341 00:19:56,964 --> 00:19:58,395 of embezzlement. 342 00:20:04,805 --> 00:20:05,835 My wife did? 343 00:20:08,545 --> 00:20:09,624 Goodness. 344 00:20:09,704 --> 00:20:10,825 (Seoul Metropolitan City) 345 00:20:10,905 --> 00:20:13,094 I was too busy with the national affairs... 346 00:20:13,174 --> 00:20:14,514 that I neglected my family. 347 00:20:15,545 --> 00:20:16,664 Don't mention it. 348 00:20:16,744 --> 00:20:19,514 Seocho-dong has fresher air, but Gwanghwamun sells better liquor. 349 00:20:20,514 --> 00:20:22,855 Yes, come with the others. 350 00:20:23,325 --> 00:20:25,555 Let's meet up. 351 00:20:26,524 --> 00:20:28,224 Yes. Thank you. 352 00:20:28,795 --> 00:20:30,895 See you. 353 00:20:39,704 --> 00:20:42,504 Are you managing your minions or not? 354 00:20:44,875 --> 00:20:48,315 Do you even know what I just went through? 355 00:20:50,345 --> 00:20:52,514 The investigation will be done behind closed doors. 356 00:20:53,115 --> 00:20:55,924 Wrap it up internally before the press catch wind. 357 00:20:57,625 --> 00:21:00,524 Put back the money you spent, and the charges will be dropped. 358 00:21:00,754 --> 00:21:01,795 The money? 359 00:21:03,424 --> 00:21:04,464 The money? 360 00:21:05,234 --> 00:21:08,365 Would this be happening to me if I had the money? 361 00:21:10,635 --> 00:21:13,105 The money you lost in the stock market. 362 00:21:13,504 --> 00:21:16,474 Was it the department store's funds? 363 00:21:23,514 --> 00:21:24,565 Oh, my gosh... 364 00:21:24,645 --> 00:21:28,055 (Seoul Metropolitan City) 365 00:21:28,355 --> 00:21:30,385 Go to your father and ask for help. 366 00:21:30,585 --> 00:21:31,795 What shall I say? 367 00:21:32,454 --> 00:21:33,655 What shall I tell him? 368 00:21:33,795 --> 00:21:37,065 Should I tell him I embezzled company funds? 369 00:21:37,264 --> 00:21:40,135 That I lost 140 million dollars in the stock market? 370 00:21:40,964 --> 00:21:44,004 How do you still not know my father? 371 00:21:44,335 --> 00:21:47,504 The day he finds out will be the day my life ends. 372 00:21:47,905 --> 00:21:49,375 Good for you. 373 00:21:50,545 --> 00:21:52,714 What a great family you come from. 374 00:21:54,075 --> 00:21:56,904 You have no qualms about breaking the law, 375 00:21:56,984 --> 00:22:00,434 but you won't dare do anything to upset your father. 376 00:22:00,514 --> 00:22:01,655 I don't care. 377 00:22:02,024 --> 00:22:04,954 You must help me. 378 00:22:05,555 --> 00:22:07,125 You have prosecutor friends. 379 00:22:07,625 --> 00:22:10,524 Plus, aren't you the Mayor of Seoul? 380 00:22:11,295 --> 00:22:12,555 If you can't use your authority, 381 00:22:12,635 --> 00:22:14,934 why'd you waste a fortune to get into politics? 382 00:22:15,934 --> 00:22:17,964 Pull yourself together, Jin Hwa Young! 383 00:22:22,204 --> 00:22:24,974 You should've grown up 30 years ago. 384 00:22:25,514 --> 00:22:27,335 I'm the Mayor of Seoul and the next presidential candidate. 385 00:22:27,415 --> 00:22:28,984 I made my name by attacking the rich and you... 386 00:22:30,444 --> 00:22:33,174 You being investigated for embezzlement is bad news for me. 387 00:22:33,254 --> 00:22:36,344 That you lost over 100 million in the speculative stock market? 388 00:22:36,424 --> 00:22:37,404 It's a calamity. 389 00:22:37,484 --> 00:22:40,494 You're about to cut my political life short. 390 00:22:41,224 --> 00:22:42,595 - Honey. - Hands off. 391 00:22:43,524 --> 00:22:45,295 You, get out. 392 00:22:45,534 --> 00:22:48,725 Go to your father and play sweet and coy or beg on your knees. 393 00:22:48,805 --> 00:22:50,384 Ask him to save you just this once. 394 00:22:50,464 --> 00:22:51,854 Only then will I let you... 395 00:22:51,934 --> 00:22:54,375 spend the rest of your life as Mayor Choi Chang Je's wife. 396 00:22:55,774 --> 00:22:57,645 - Honey. - I said go! 397 00:23:06,855 --> 00:23:09,055 Get my car. Head to Jeongsimjae. 398 00:23:09,284 --> 00:23:11,245 - I can't. - Ms. Jin. 399 00:23:11,325 --> 00:23:12,694 I can't go to Jeongsimjae. 400 00:23:13,855 --> 00:23:15,125 Not Jeongsimjae. 401 00:23:21,805 --> 00:23:23,204 As much as 140 million dollars? 402 00:23:25,105 --> 00:23:26,434 That's more than I expected. 403 00:23:27,704 --> 00:23:30,105 I heard Soonyang Department Store makes quite a lot. 404 00:23:31,004 --> 00:23:32,815 Did you have any other business issues? 405 00:23:40,514 --> 00:23:42,085 Shall I wire you the money now? 406 00:23:43,484 --> 00:23:45,055 You can do that? Right now? 407 00:23:45,194 --> 00:23:46,555 I told you. 408 00:23:47,325 --> 00:23:50,295 If you want anything from us, all you must do is pay the due price. 409 00:23:52,464 --> 00:23:53,964 I'll buy it off you for 140 million. 410 00:23:54,734 --> 00:23:56,454 The Soonyang Department Store shares you own... 411 00:23:56,534 --> 00:23:58,335 under borrowed names, all 25 percent. 412 00:23:59,875 --> 00:24:02,645 Not again. You want more shares? 413 00:24:03,375 --> 00:24:04,845 For just 140 million? 414 00:24:06,244 --> 00:24:07,315 Listen. 415 00:24:08,145 --> 00:24:09,915 You told me to pay the due price. 416 00:24:10,744 --> 00:24:13,235 Do you even know how much the department store shares... 417 00:24:13,315 --> 00:24:15,014 are traded for right now? 418 00:24:15,825 --> 00:24:19,055 They trade for less than 15 dollars per share. 419 00:24:19,825 --> 00:24:20,924 Do you remember the stipulation... 420 00:24:21,595 --> 00:24:24,724 on the contract you signed when we lent you the 400 million? 421 00:24:28,565 --> 00:24:31,135 To ensure the collateral's value in case stock prices dropped, 422 00:24:31,734 --> 00:24:33,274 we added a conditional clause. 423 00:24:34,875 --> 00:24:36,244 (Bond of Debt) 424 00:24:36,704 --> 00:24:39,364 If stock prices go below 15 dollars, the 30 percent stake... 425 00:24:39,444 --> 00:24:42,184 you offered as collateral is transferred to Miracle. 426 00:24:43,085 --> 00:24:44,664 The repayment period has lapsed, 427 00:24:44,744 --> 00:24:46,714 and your shares are worth less than 15 dollars each. 428 00:24:48,954 --> 00:24:51,825 Legal action will be taken to transfer your 30-percent stake... 429 00:24:52,424 --> 00:24:54,825 in Soonyang Department Store to us. 430 00:24:59,635 --> 00:25:00,665 Is this it? 431 00:25:01,034 --> 00:25:02,335 The reason you want... 432 00:25:02,865 --> 00:25:05,934 my hidden 25-percent stake for 140 million dollars? 433 00:25:07,375 --> 00:25:09,375 On top of the 30 percent you took behind my back, 434 00:25:09,645 --> 00:25:12,465 you'll take another 25 percent... 435 00:25:12,545 --> 00:25:15,615 to take over my department store with 55 percent ownership? 436 00:25:18,045 --> 00:25:20,355 You still are a hunter. 437 00:25:21,815 --> 00:25:24,325 This is a hostile takeover. 438 00:25:25,954 --> 00:25:28,024 We stayed true to our partnership. 439 00:25:29,194 --> 00:25:32,365 And it was always you who came to us first. 440 00:25:34,835 --> 00:25:36,504 When I take over... No. 441 00:25:37,565 --> 00:25:39,974 When I hunt down a company, I have just one rule. 442 00:25:40,335 --> 00:25:43,444 My prey are companies undervalued due to incompetent management. 443 00:25:44,174 --> 00:25:46,164 Like your department store that, 444 00:25:46,244 --> 00:25:49,615 despite high sale figures, fail to pay off their debts. 445 00:25:51,444 --> 00:25:53,115 Behind me is Soonyang Group, 446 00:25:54,014 --> 00:25:55,684 and Chairman Jin Yang Cheol. 447 00:25:56,355 --> 00:25:59,694 Congratulations. You have a great set of parents. 448 00:26:05,795 --> 00:26:06,895 Do Jun. 449 00:26:10,764 --> 00:26:12,734 Do Jun. 450 00:26:13,434 --> 00:26:15,774 Get rid of him. That fool. 451 00:26:16,545 --> 00:26:18,405 Aren't you Miracle's majority shareholder? 452 00:26:18,714 --> 00:26:20,575 Must I deal with a puppet of a CEO? 453 00:26:23,315 --> 00:26:27,385 Let's keep the department store collateral deal between us. 454 00:26:27,684 --> 00:26:29,484 Between you and I, family. 455 00:26:33,055 --> 00:26:34,325 I'm sorry, Aunt. 456 00:26:35,424 --> 00:26:37,224 Miracle's arbiter... 457 00:26:37,625 --> 00:26:39,434 is and will be Mr. Oh. 458 00:26:40,635 --> 00:26:44,105 Isn't that why you visited him in the first place? 459 00:26:44,264 --> 00:26:45,504 Instead of me, your family? 460 00:26:46,105 --> 00:26:47,654 Do Jun. I... 461 00:26:47,734 --> 00:26:48,905 If I were you, 462 00:26:49,204 --> 00:26:52,315 I'd hand over the 25-percent stake for 140 million. 463 00:26:52,645 --> 00:26:54,045 Before prices fall even further. 464 00:26:59,754 --> 00:27:00,984 Mr. Oh... 465 00:27:02,085 --> 00:27:05,555 never buys anything unless it's worth the money. 466 00:27:13,665 --> 00:27:14,734 Goodbye. 467 00:27:27,815 --> 00:27:29,684 The chairman's blood flows in you. 468 00:27:30,244 --> 00:27:31,284 What? 469 00:27:31,484 --> 00:27:33,315 You got a prosecutor involved. 470 00:27:34,915 --> 00:27:36,144 ("The Female Wave, The Male Organization Shifts") 471 00:27:36,224 --> 00:27:37,855 You must know many other prosecutors. 472 00:27:38,924 --> 00:27:40,215 Why did you go to her? 473 00:27:40,295 --> 00:27:42,424 ("The Female Wave, The Male Organization Shifts") 474 00:27:47,194 --> 00:27:48,365 (Jin Hwa Young, Embezzlement and Dereliction) 475 00:27:48,905 --> 00:27:51,065 I plan to subpoena her tomorrow... 476 00:27:51,335 --> 00:27:53,795 and question her for embezzling... 477 00:27:53,875 --> 00:27:55,305 using a paper company. 478 00:27:56,905 --> 00:27:59,315 If my suspicion is confirmed, 479 00:27:59,615 --> 00:28:01,615 I'll follow protocol to have her booked. 480 00:28:03,115 --> 00:28:04,444 Not bad. 481 00:28:05,014 --> 00:28:07,415 The people high up are quite interested in you. 482 00:28:08,555 --> 00:28:11,954 Don't forget that how female prosecutors are... 483 00:28:12,895 --> 00:28:16,625 and will be treated depends on you. 484 00:28:18,524 --> 00:28:19,994 I'll do my best, sir. 485 00:28:35,274 --> 00:28:36,634 Goodness... 486 00:28:36,714 --> 00:28:39,014 (CEO Jin Hwa Young) 487 00:28:41,555 --> 00:28:42,625 Hey! 488 00:28:43,585 --> 00:28:45,524 Goodness, you poor... 489 00:28:47,825 --> 00:28:50,024 You look dreadful. 490 00:28:50,595 --> 00:28:52,595 Oh, dear... 491 00:28:53,494 --> 00:28:55,464 So what if I own a stock firm? 492 00:28:55,764 --> 00:28:58,974 I had no idea at all. 493 00:29:00,704 --> 00:29:04,094 I heard the rumour a prosecutor was onto you, 494 00:29:04,174 --> 00:29:06,134 and I thought they were playing around... 495 00:29:06,214 --> 00:29:08,415 to drop share prices. 496 00:29:09,085 --> 00:29:10,184 A rumour? 497 00:29:11,085 --> 00:29:12,555 Who would play around? 498 00:29:13,085 --> 00:29:15,844 Someone who wants the stock prices... 499 00:29:15,924 --> 00:29:17,754 of your department store to plummet. 500 00:29:17,954 --> 00:29:20,194 Someone who owns a stake in it, 501 00:29:20,325 --> 00:29:23,464 or wants to buy more for cheap. 502 00:29:25,024 --> 00:29:26,934 If stock prices go below 15 dollars, 503 00:29:27,335 --> 00:29:29,725 the 30 percent stake you offered as collateral... 504 00:29:29,805 --> 00:29:31,135 is transferred to Miracle. 505 00:29:33,474 --> 00:29:34,694 Miracle's Oh Se Hyeon. 506 00:29:34,774 --> 00:29:36,105 If I were you, 507 00:29:36,274 --> 00:29:39,145 I'd hand over the 25-percent stake for 140 million. 508 00:29:40,145 --> 00:29:41,615 Before prices fall even further. 509 00:29:42,244 --> 00:29:44,014 Jin Do Jun, that jerk! 510 00:29:48,385 --> 00:29:50,825 It's okay. Don't you worry. 511 00:29:51,155 --> 00:29:53,344 We worked so hard to build up that department store. 512 00:29:53,424 --> 00:29:57,095 Would I just let Miracle gobble it up? 513 00:29:57,264 --> 00:30:00,994 Shall I give you the money to get you out of trouble first? 514 00:30:02,234 --> 00:30:03,305 You'll do that? 515 00:30:03,934 --> 00:30:05,974 Your worst days are over. 516 00:30:07,234 --> 00:30:08,335 Dong Ki. 517 00:30:08,905 --> 00:30:11,105 Spend more time with your husband. 518 00:30:11,944 --> 00:30:14,774 And toss me whatever you still own of the department store. 519 00:30:16,284 --> 00:30:19,615 - What? - I'm more reliable than Do Jun. 520 00:30:19,885 --> 00:30:23,825 We're full siblings born from the same parents. 521 00:30:26,024 --> 00:30:27,724 - Dong Ki. - Yes. 522 00:30:35,605 --> 00:30:37,764 That crazy... Hwa Young! 523 00:30:37,934 --> 00:30:39,105 Darn her. 524 00:30:42,135 --> 00:30:44,504 You must know New Data Technology. 525 00:30:44,805 --> 00:30:46,465 It began at 1.50 dollars, 526 00:30:46,545 --> 00:30:49,284 then reached 10 dollars in a week, so that's seven times. 527 00:30:49,484 --> 00:30:53,184 It'll surely rise up to at least 40 dollars. 528 00:30:54,885 --> 00:30:55,924 Well, 529 00:30:56,524 --> 00:30:59,655 I hear they'll take the flight up to 300 dollars. 530 00:31:00,125 --> 00:31:01,575 But who knows when this defective aircraft... 531 00:31:01,655 --> 00:31:02,825 will take the plunge? 532 00:31:03,295 --> 00:31:05,065 But I guess it's high risk, high return. 533 00:31:08,934 --> 00:31:10,204 That punk Do Jun. 534 00:31:10,605 --> 00:31:12,624 This was his plan from the start. 535 00:31:12,704 --> 00:31:16,274 He did all this to take over the department store... 536 00:31:17,244 --> 00:31:18,244 No. 537 00:31:19,145 --> 00:31:20,315 It was me. 538 00:31:22,045 --> 00:31:24,145 He set the trap for me! 539 00:31:35,494 --> 00:31:36,964 Do you see it, Father? 540 00:31:37,224 --> 00:31:39,565 It's all Do Jun's fault. 541 00:31:45,605 --> 00:31:47,674 All because of Do Jun, 542 00:31:48,174 --> 00:31:51,305 you lost 140 million dollars in the stock market, 543 00:31:52,004 --> 00:31:54,164 your stake in the department store, 544 00:31:54,244 --> 00:31:55,345 and now... 545 00:31:57,784 --> 00:31:59,684 a prosecutor is investigating you? 546 00:32:00,315 --> 00:32:03,444 - Is that it? - Yes. I feel so wronged! 547 00:32:03,524 --> 00:32:04,585 Hwa Young! 548 00:32:06,024 --> 00:32:08,694 Will you please answer my question? 549 00:32:10,924 --> 00:32:13,395 Did Do Jun twist your arm... 550 00:32:14,264 --> 00:32:16,004 to force you to buy those shares? 551 00:32:18,734 --> 00:32:21,654 Then did he sign the contract to make you... 552 00:32:21,734 --> 00:32:24,424 - dip into company funds? - No. 553 00:32:24,504 --> 00:32:27,934 Do you have proof Do Jun set a prosecutor after you? 554 00:32:28,014 --> 00:32:30,145 - No, but that's... - I just... 555 00:32:30,915 --> 00:32:32,014 don't get it. 556 00:32:33,214 --> 00:32:35,724 How is... 557 00:32:35,984 --> 00:32:37,275 Do Jun at fault? 558 00:32:37,355 --> 00:32:39,454 - Father. - Stop it! 559 00:32:40,295 --> 00:32:42,494 You're using your nephew as an excuse? 560 00:32:44,964 --> 00:32:46,034 How callous of you. 561 00:32:46,835 --> 00:32:49,865 You lost 140 million of my precious money... 562 00:32:50,305 --> 00:32:52,635 and you learned nothing at all? 563 00:32:56,105 --> 00:32:57,864 Father. 564 00:32:57,944 --> 00:33:00,014 Father! 565 00:33:03,014 --> 00:33:04,385 Lend me the money. 566 00:33:06,855 --> 00:33:07,915 The 140 million. 567 00:33:10,325 --> 00:33:11,424 What? 568 00:33:13,655 --> 00:33:15,055 One hundred and forty million? 569 00:33:15,454 --> 00:33:17,865 If your only daughter were to go to prison, 570 00:33:18,065 --> 00:33:20,015 you wouldn't be able to sleep at night. 571 00:33:20,095 --> 00:33:23,124 Wouldn't that be better than your old dad... 572 00:33:23,204 --> 00:33:25,165 spending time behind bars? 573 00:33:26,274 --> 00:33:27,195 What? 574 00:33:27,275 --> 00:33:30,265 Have you forgotten that when I gave you the department store, 575 00:33:30,345 --> 00:33:32,305 I made it a separate entity? 576 00:33:33,545 --> 00:33:36,164 If 140 million were to go from me... 577 00:33:36,244 --> 00:33:38,664 to you for no good reason, 578 00:33:38,744 --> 00:33:40,585 that becomes embezzlement and dereliction! 579 00:33:45,895 --> 00:33:47,024 Stand up. 580 00:33:48,194 --> 00:33:49,264 Hwa Young. 581 00:33:49,895 --> 00:33:52,295 I don't worry about you at all. 582 00:33:53,135 --> 00:33:54,165 Why don't I? 583 00:33:54,434 --> 00:33:57,605 You have a husband. 584 00:33:58,004 --> 00:34:01,225 Didn't I let you marry him when he was a prosecutor... 585 00:34:01,305 --> 00:34:03,774 so we could use him at a time like this? 586 00:34:03,944 --> 00:34:06,714 Your money got him into City Hall. 587 00:34:07,375 --> 00:34:09,885 Wouldn't he help you out? 588 00:34:12,284 --> 00:34:13,355 Wouldn't he? 589 00:34:13,614 --> 00:34:15,215 Father... 590 00:34:18,054 --> 00:34:20,654 You married into his family, and you're his problem now. 591 00:34:23,125 --> 00:34:26,165 - Cry all you want there. - Father. 592 00:34:26,965 --> 00:34:28,594 I won't give you a cent. 593 00:34:39,215 --> 00:34:40,375 Mom. 594 00:34:42,684 --> 00:34:44,415 I might go to prison. 595 00:34:46,715 --> 00:34:51,485 Father said he won't help me. 596 00:34:52,494 --> 00:34:53,594 Get a grip. 597 00:34:54,625 --> 00:34:55,755 Get a grip! 598 00:34:57,594 --> 00:35:01,885 The old man has no grace at all. 599 00:35:01,965 --> 00:35:03,354 No. Could you, Mom... 600 00:35:03,434 --> 00:35:04,565 Come and sit down. 601 00:35:07,404 --> 00:35:08,474 What should I do? 602 00:35:13,614 --> 00:35:14,565 Oh, dear... 603 00:35:14,645 --> 00:35:17,244 Father has always been merciless. 604 00:35:18,114 --> 00:35:20,755 So what if he values family and all that? 605 00:35:21,014 --> 00:35:22,114 My Seong Jun is... 606 00:35:23,125 --> 00:35:25,175 getting all mouldy in the warehouse. 607 00:35:25,255 --> 00:35:27,994 He's willing to send his only daughter to prison. 608 00:35:28,454 --> 00:35:30,244 A grandson is an extra stretch. 609 00:35:30,324 --> 00:35:33,165 You have nothing to worry about, Hwa Young. 610 00:35:33,965 --> 00:35:36,054 You have two reliable older brothers. 611 00:35:36,134 --> 00:35:37,204 "Reliable?" 612 00:35:38,264 --> 00:35:39,804 Oh, they're reliable? 613 00:35:40,335 --> 00:35:42,945 Mom, do you know what Dong Ki said? 614 00:35:44,304 --> 00:35:46,014 As if Young Ki would be better... 615 00:35:47,744 --> 00:35:49,514 That's enough, Ms. Hwa Young. 616 00:35:50,045 --> 00:35:52,284 Don't embarrass yourself in front of the new addition. 617 00:35:57,784 --> 00:35:59,295 Have some jujube tea. 618 00:35:59,755 --> 00:36:02,324 It'll help you calm down. 619 00:36:03,094 --> 00:36:04,224 Yes. 620 00:36:04,425 --> 00:36:06,695 Take a long sip of the hot tea... 621 00:36:07,235 --> 00:36:08,634 and pull yourself together. 622 00:36:17,145 --> 00:36:20,574 Will you call the Seoul District Public Prosecutors' Office? 623 00:36:21,815 --> 00:36:22,915 No. 624 00:36:24,945 --> 00:36:26,454 I'm a referee. 625 00:36:29,554 --> 00:36:31,454 I'll keep a whistle in my hand... 626 00:36:32,855 --> 00:36:34,925 and stand right here. 627 00:36:36,594 --> 00:36:38,864 My goodness... 628 00:36:45,165 --> 00:36:46,904 You must be getting old too. 629 00:36:47,875 --> 00:36:49,244 You worry too much. 630 00:36:54,045 --> 00:36:56,715 Will you be okay with how things turn out? 631 00:36:59,114 --> 00:37:02,154 Be a nice father and expand Soonyang? 632 00:37:04,184 --> 00:37:06,855 I can't have my cake and eat it. 633 00:37:09,494 --> 00:37:10,925 That's pure greed. 634 00:37:29,344 --> 00:37:30,384 Aunt. 635 00:37:38,684 --> 00:37:40,994 I'll accompany you to the prosecutors' office. 636 00:38:00,574 --> 00:38:01,894 Dear Heavenly Father. 637 00:38:01,974 --> 00:38:05,045 Please help me and save me from this mess. 638 00:38:06,284 --> 00:38:09,054 The investigation's not open, so there will be no press. 639 00:38:12,485 --> 00:38:14,195 Try to relax. 640 00:38:15,855 --> 00:38:18,525 It's quite a small world. 641 00:38:20,764 --> 00:38:22,494 The prosecutor who subpoenaed you... 642 00:38:22,934 --> 00:38:25,434 was Do Jun's law school classmate. 643 00:38:28,034 --> 00:38:29,175 Is that true? 644 00:38:38,844 --> 00:38:39,985 Ms. Jin. 645 00:38:41,915 --> 00:38:43,485 Do you admit to... 646 00:38:43,755 --> 00:38:47,654 embezzling 140 million dollars of Soonyang Department Store funds? 647 00:38:49,695 --> 00:38:52,315 Do you admit to using a paper company... 648 00:38:52,395 --> 00:38:55,594 called Soonyang Deco in the process? 649 00:39:01,335 --> 00:39:02,744 Soonyang Deco. 650 00:39:03,275 --> 00:39:06,915 On paper, it holds five construction licenses. 651 00:39:07,114 --> 00:39:08,835 But another document shows... 652 00:39:08,915 --> 00:39:12,405 it only hired and paid employees who worked for less than... 653 00:39:12,485 --> 00:39:13,574 twenty hours a month. 654 00:39:13,654 --> 00:39:14,604 (Record of Paid Salaries) 655 00:39:14,684 --> 00:39:16,355 In this case, it's one or the other. 656 00:39:16,684 --> 00:39:19,594 It's a shell company that exists only on paper, 657 00:39:19,895 --> 00:39:22,744 or you're an immoral boss who breaks the Labour Standard Law... 658 00:39:22,824 --> 00:39:24,514 and Minimum Wage Act. 659 00:39:24,594 --> 00:39:26,025 There's one more possibility. 660 00:39:29,364 --> 00:39:30,804 This case is built on... 661 00:39:31,434 --> 00:39:33,795 a false report. 662 00:39:33,875 --> 00:39:37,145 Do you deny all the charges? 663 00:39:37,304 --> 00:39:40,574 I'm alerting you to a new crime. 664 00:39:42,514 --> 00:39:43,585 What if someone... 665 00:39:45,514 --> 00:39:48,014 approached a naive newly-appointed prosecutor... 666 00:39:48,514 --> 00:39:52,224 and lied that I embezzled company funds? 667 00:39:53,895 --> 00:39:56,244 What if they used this investigation to shake the stock market... 668 00:39:56,324 --> 00:39:58,525 to cause Soonyang Department Store's stocks to fall? 669 00:39:59,594 --> 00:40:02,934 What if they planned all this to obtain my shares... 670 00:40:03,465 --> 00:40:05,184 at the value of nothing... 671 00:40:05,264 --> 00:40:07,304 so that they can take over the department store? 672 00:40:08,574 --> 00:40:11,875 What happens then? 673 00:40:12,175 --> 00:40:13,244 Then... 674 00:40:14,014 --> 00:40:16,835 that person will be punished for fraudulent and... 675 00:40:16,915 --> 00:40:18,315 illegal transactions. 676 00:40:19,215 --> 00:40:20,284 Okay. 677 00:40:24,654 --> 00:40:25,724 I did not... 678 00:40:27,425 --> 00:40:29,295 embezzle any funds. 679 00:40:30,425 --> 00:40:31,625 We'll find out soon. 680 00:40:34,735 --> 00:40:36,364 My investigators... 681 00:40:36,565 --> 00:40:39,255 are at the address on Soonyang Deco's file. 682 00:40:39,335 --> 00:40:40,434 I see. 683 00:40:41,175 --> 00:40:44,875 Once we prove Soonyang Deco is a paper company, 684 00:40:45,545 --> 00:40:47,775 that should also prove the report... 685 00:40:48,315 --> 00:40:50,645 that you embezzled is not fraudulent. 686 00:40:54,215 --> 00:40:55,614 - Hello? - Ms. Seo. 687 00:40:56,184 --> 00:40:57,744 The Soonyang Deco office. 688 00:40:57,824 --> 00:40:59,144 - Make the call. - Okay. 689 00:40:59,224 --> 00:41:03,994 (Soonyang Deco) 690 00:41:04,395 --> 00:41:05,965 It's not a paper company. 691 00:41:07,534 --> 00:41:08,835 Okay, thank you. 692 00:41:14,735 --> 00:41:16,034 Do you get it now? 693 00:41:17,474 --> 00:41:19,844 I am not guilty of embezzlement. 694 00:41:20,574 --> 00:41:21,645 I am the victim here. 695 00:41:22,545 --> 00:41:24,034 Those who are pushing for a hostile takeover... 696 00:41:24,114 --> 00:41:26,815 are attacking me to take Soonyang Department Store away from me. 697 00:41:27,184 --> 00:41:29,184 They're using you, Prosecutor Seo. 698 00:41:32,724 --> 00:41:34,025 I heard you and Do Jun... 699 00:41:35,425 --> 00:41:37,165 went to the same law school. 700 00:41:40,994 --> 00:41:42,094 You see, 701 00:41:43,264 --> 00:41:46,974 you should've summoned the one who sent in the false tip, not me. 702 00:41:48,275 --> 00:41:50,574 You should've charged that person with fraud and unfair trading. 703 00:41:53,775 --> 00:41:55,775 How did you come up with such a brilliant idea? 704 00:41:56,945 --> 00:41:58,684 You didn't study law, did you? 705 00:41:59,114 --> 00:42:01,654 I consulted my family's lawyer. 706 00:42:02,614 --> 00:42:04,085 I don't know much about the law. 707 00:42:05,224 --> 00:42:08,355 But I do know Do Jun quite well. 708 00:42:10,324 --> 00:42:11,324 Do Jun? 709 00:42:11,525 --> 00:42:14,284 When he was deceiving Grandfather and the others in the family... 710 00:42:14,364 --> 00:42:16,094 while acting like an ordinary college student, 711 00:42:17,364 --> 00:42:18,634 I could see right through him. 712 00:42:24,074 --> 00:42:25,875 Those things can't be hidden. 713 00:42:26,445 --> 00:42:28,915 He's incredibly smart, detail-oriented, 714 00:42:29,715 --> 00:42:33,154 diligent, magnanimous, and brave. 715 00:42:36,184 --> 00:42:38,755 He's got all the qualities... 716 00:42:40,054 --> 00:42:41,525 that Grandfather would love. 717 00:42:43,895 --> 00:42:45,264 I suppose you were... 718 00:42:46,224 --> 00:42:48,434 immensely interested in Do Jun. You seem to know a lot about him. 719 00:42:50,764 --> 00:42:51,835 Yes. 720 00:42:54,735 --> 00:42:58,304 And that's why there should be no place for him at Soonyang. 721 00:43:01,945 --> 00:43:03,514 I'm sure you'd agree. 722 00:43:18,065 --> 00:43:20,854 By now, they should've summoned and questioned Jin Hwa Young. 723 00:43:20,934 --> 00:43:22,235 How come it's so quiet? 724 00:43:23,304 --> 00:43:26,025 Shouldn't she be coming to us saying she doesn't want to go to jail... 725 00:43:26,105 --> 00:43:28,974 and asking us for the 140 million dollars? 726 00:43:29,134 --> 00:43:31,764 "Give me the money, and I'll give you my shares." 727 00:43:31,844 --> 00:43:34,574 That was the happy ending I was expecting, you know? 728 00:43:36,645 --> 00:43:39,145 I don't like surprises. 729 00:43:41,784 --> 00:43:43,744 (Soonyang Department Store Share Distribution Status) 730 00:43:43,824 --> 00:43:45,604 (Miracle Investment, Jin Hwa Young) 731 00:43:45,684 --> 00:43:48,025 Miracle Investment? 732 00:43:48,154 --> 00:43:51,724 Yes, it's an investment company founded in 1997. 733 00:43:52,065 --> 00:43:53,755 Recently, 30 percent... 734 00:43:53,835 --> 00:43:55,565 of Jin Hwa Young's shares in the department store... 735 00:43:56,065 --> 00:43:57,505 were transferred to Miracle. 736 00:43:58,235 --> 00:44:00,954 That's a lot of shares to be transferred at once. 737 00:44:01,034 --> 00:44:04,175 Soonyang Department Store owned Miracle some money. 738 00:44:04,445 --> 00:44:07,494 When their stock price dropped, Miracle gained ownership... 739 00:44:07,574 --> 00:44:08,974 over the shares they had used as collateral. 740 00:44:09,215 --> 00:44:11,465 Oh, right. You asked me to find out if it had anything to do... 741 00:44:11,545 --> 00:44:13,884 with the Soonyang Group owner's family. 742 00:44:14,215 --> 00:44:15,255 Here. 743 00:44:17,855 --> 00:44:21,454 The majority shareholder of Miracle is Soonyang chairman's grandson, 744 00:44:21,925 --> 00:44:22,994 Jin Do Jun. 745 00:44:32,665 --> 00:44:33,775 What if... 746 00:44:35,134 --> 00:44:37,275 they planned all this to obtain my shares... 747 00:44:37,445 --> 00:44:39,224 at the value of nothing... 748 00:44:39,304 --> 00:44:42,375 so that they can take over the department store? 749 00:44:43,445 --> 00:44:45,985 So you'll jump in and join the war of succession? 750 00:44:46,554 --> 00:44:50,224 Using the prosecution... No, using me? 751 00:44:51,654 --> 00:44:52,684 Why? 752 00:44:53,724 --> 00:44:54,855 I can't do that? 753 00:45:04,835 --> 00:45:08,605 I figured you'd want to know what happened with Jin Hwa Young, 754 00:45:09,534 --> 00:45:10,704 since you were the tipper. 755 00:45:11,744 --> 00:45:12,775 Oh, that. 756 00:45:14,744 --> 00:45:18,445 In conclusion, we couldn't get anything out of it. 757 00:45:21,014 --> 00:45:24,884 There were definitely circumstances that made me suspect embezzlement, 758 00:45:26,284 --> 00:45:29,864 but am I just not good enough yet? I couldn't prove it. 759 00:45:32,465 --> 00:45:34,565 I suppose I still have a lot to learn... 760 00:45:36,605 --> 00:45:38,505 before I can go up against the Soonyang family. 761 00:45:40,105 --> 00:45:41,404 I bet you think that too. 762 00:45:48,074 --> 00:45:49,145 Hey. 763 00:45:52,744 --> 00:45:54,284 Why did you tip me off? 764 00:46:00,925 --> 00:46:02,654 The third-generation heir to Soonyang Group. 765 00:46:04,295 --> 00:46:07,594 You can influence many competent prosecutors with just your name. 766 00:46:10,065 --> 00:46:11,134 So why me? 767 00:46:16,675 --> 00:46:17,775 Because I know. 768 00:46:20,175 --> 00:46:21,315 You, Seo Min Yeong, 769 00:46:22,744 --> 00:46:24,415 will become an admirable prosecutor. 770 00:46:26,614 --> 00:46:28,284 One that the rich are afraid of. 771 00:46:30,355 --> 00:46:32,384 One that makes the powerful uncomfortable. 772 00:46:33,594 --> 00:46:34,994 A decent prosecutor. 773 00:46:38,994 --> 00:46:40,494 I know Prosecutor Seo Min Yeong well enough. 774 00:46:42,465 --> 00:46:43,665 That's why. 775 00:46:49,034 --> 00:46:50,105 Liar. 776 00:46:51,645 --> 00:46:52,645 What? 777 00:46:53,514 --> 00:46:54,815 Seo Tai Ji. 778 00:46:55,145 --> 00:46:57,585 You said he'd make a comeback in 2000. 779 00:46:59,215 --> 00:47:00,315 You told me that, 780 00:47:01,014 --> 00:47:04,025 looking as if you knew everything just like right now. 781 00:47:07,154 --> 00:47:08,594 Comeback, my foot. 782 00:47:08,954 --> 00:47:12,565 Half the year is gone already, and there's still no news. 783 00:47:26,744 --> 00:47:27,815 You... 784 00:47:29,715 --> 00:47:31,284 lied to me. 785 00:48:10,240 --> 00:48:13,330 (Hostile Takeover) 786 00:48:13,410 --> 00:48:14,801 (Stock Price Manipulation) 787 00:48:14,881 --> 00:48:16,341 (Jin Do Jun, Jin Hwa Young, War of Succession?) 788 00:48:18,180 --> 00:48:19,511 I see a blank. 789 00:48:20,350 --> 00:48:21,450 Are you on duty today? 790 00:48:22,651 --> 00:48:23,720 What about you, ma'am? 791 00:48:24,220 --> 00:48:25,421 I'm staying late to study. 792 00:48:26,251 --> 00:48:29,321 You mentioned a blank. Where? 793 00:48:30,731 --> 00:48:33,361 For this to constitute an unfair trade practice... 794 00:48:33,801 --> 00:48:34,801 Here. 795 00:48:36,231 --> 00:48:40,470 First, you'd need firm evidence that the tip was false. 796 00:48:41,640 --> 00:48:42,700 That's what I think. 797 00:48:43,810 --> 00:48:45,531 (Evidence that the tip was false) 798 00:48:45,611 --> 00:48:46,841 Evidence to prove... 799 00:48:47,740 --> 00:48:49,711 that Do Jun deliberately gave me false information? 800 00:48:53,651 --> 00:48:55,100 ("Soonyang Department Store's Outstanding Payments...") 801 00:48:55,180 --> 00:48:59,051 The department store's suppliers and partners are all suffering. 802 00:48:59,421 --> 00:49:02,660 The six-month promissory notes are all due at the end of the month. 803 00:49:03,261 --> 00:49:05,361 The ones she issued instead of cash when she started... 804 00:49:05,930 --> 00:49:07,361 to invest in New Data technology last year. 805 00:49:07,700 --> 00:49:09,231 If she can't pay them, the company will go under. 806 00:49:10,301 --> 00:49:11,731 And she's still not calling us? 807 00:49:12,370 --> 00:49:14,571 What is she thinking? 808 00:49:18,910 --> 00:49:20,281 I'm stepping out. 809 00:49:22,211 --> 00:49:24,531 Jin Hwa Young should step down! 810 00:49:24,611 --> 00:49:26,500 - Step down! - Step down! 811 00:49:26,580 --> 00:49:28,701 Soonyang's subcontractors want to live! 812 00:49:28,781 --> 00:49:30,841 - We want to live! - We want to live! 813 00:49:30,921 --> 00:49:33,341 Guarantee our right to livelihood! 814 00:49:33,421 --> 00:49:35,440 - Guarantee it! - Guarantee it! 815 00:49:35,520 --> 00:49:37,410 Soonyang must learn its lessons! 816 00:49:37,490 --> 00:49:39,451 - Learn your lessons! - Learn your lessons! 817 00:49:39,531 --> 00:49:42,080 Shut down Soonyang Department Store! 818 00:49:42,160 --> 00:49:44,190 - Shut it down! - Shut it down! 819 00:49:44,270 --> 00:49:46,790 Guarantee our right to livelihood! 820 00:49:46,870 --> 00:49:48,821 - Guarantee it! - Guarantee it! 821 00:49:48,901 --> 00:49:51,190 Soonyang's subcontractors want to live! 822 00:49:51,270 --> 00:49:53,500 - We want to live! - We want to live! 823 00:49:53,580 --> 00:49:56,100 Jin Hwa Young should step down! 824 00:49:56,180 --> 00:49:57,950 - Step down! - Step down! 825 00:49:58,211 --> 00:50:00,571 Soonyang's subcontractors want to live! 826 00:50:00,651 --> 00:50:02,600 - We want to live! - We want to live! 827 00:50:02,680 --> 00:50:05,210 Guarantee our right to livelihood! 828 00:50:05,290 --> 00:50:07,361 - Guarantee it! - Guarantee it! 829 00:50:10,160 --> 00:50:11,830 (Soonyang Department Store) 830 00:50:38,990 --> 00:50:40,361 I heard 140 million dollars... 831 00:50:40,861 --> 00:50:43,160 would be enough to clear all your outstanding payments. 832 00:50:45,361 --> 00:50:47,830 Just hand over the shares, Aunt Hwa Young. 833 00:50:49,761 --> 00:50:50,830 Do Jun. 834 00:50:51,970 --> 00:50:53,071 Wake up already. 835 00:50:53,470 --> 00:50:55,520 I will not hand them over to you... 836 00:50:55,600 --> 00:50:57,540 even if it'd cost me my life. 837 00:50:58,711 --> 00:51:00,261 It's just 140 million. 838 00:51:00,341 --> 00:51:01,381 You think I'll give up the department store over that? 839 00:51:02,540 --> 00:51:04,080 I won't let you fool me twice. 840 00:51:07,321 --> 00:51:09,481 The hotel, the golf course, and the resort. 841 00:51:09,720 --> 00:51:11,990 I'll sell everything valuable. I need two months at the most. 842 00:51:17,660 --> 00:51:20,401 Two months is a long time for those people. 843 00:51:23,501 --> 00:51:24,750 To you, it's just enough time... 844 00:51:24,830 --> 00:51:26,330 to start dressing differently for a new season. 845 00:51:27,571 --> 00:51:28,970 But for poor people, 846 00:51:30,171 --> 00:51:31,410 they'll become poorer... 847 00:51:32,441 --> 00:51:35,180 by the day at an accelerating rate. 848 00:51:36,781 --> 00:51:38,201 Poverty has compound interest. 849 00:51:38,281 --> 00:51:41,520 So? Are you saying poor people can't even wait two months? 850 00:51:41,781 --> 00:51:45,321 Gosh, I'm sick and tired of dealing with them. 851 00:51:46,290 --> 00:51:48,011 Because they're so impatient, 852 00:51:48,091 --> 00:51:50,020 they'll suffer in poverty for the rest of their lives. 853 00:51:51,160 --> 00:51:52,191 Good grief. 854 00:51:57,071 --> 00:51:59,930 Then why do you think you can be sitting there now? 855 00:52:04,770 --> 00:52:06,131 You handed over 30 percent of the shares... 856 00:52:06,211 --> 00:52:09,211 to Miracle as soon as the split-off took place. 857 00:52:10,711 --> 00:52:13,680 Then you lost 140 million dollars in stocks, 858 00:52:14,781 --> 00:52:16,990 yet you can still sit there looking so confident. 859 00:52:18,020 --> 00:52:20,151 There's only one reason for that. 860 00:52:25,191 --> 00:52:27,401 You were born into the Soonyang family. That's why. 861 00:52:28,801 --> 00:52:30,731 And you did nothing to earn it. 862 00:52:31,330 --> 00:52:32,370 It was pure luck. 863 00:52:33,671 --> 00:52:37,240 A lucky chance that those people did not have. 864 00:52:39,640 --> 00:52:40,711 So? 865 00:52:46,481 --> 00:52:48,821 You won't be able to step down on your own. 866 00:52:50,591 --> 00:52:52,321 (CEO Jin Hwa Young) 867 00:52:53,490 --> 00:52:55,520 Since you didn't earn it on your own. 868 00:53:44,310 --> 00:53:45,711 (Korea Gas Corporation, Past Due) 869 00:53:52,711 --> 00:53:56,551 I'm so forgetful. I forgot to pay the bill. 870 00:53:57,151 --> 00:53:59,691 I'll go to the bank later and... 871 00:54:01,620 --> 00:54:03,620 (Past Due) 872 00:54:08,301 --> 00:54:10,631 (Test Identification Slip, Yoon Hyeon Woo) 873 00:54:18,511 --> 00:54:20,111 Good luck on the exam tomorrow. 874 00:54:22,011 --> 00:54:23,111 Wait. 875 00:54:23,680 --> 00:54:24,711 Yes? 876 00:54:40,401 --> 00:54:41,461 Do you want to buy this? 877 00:54:43,560 --> 00:54:44,901 Buy it off me. I'll sell it cheap. 878 00:54:45,470 --> 00:54:48,600 I have a hard time focusing on studying because of music. 879 00:54:49,870 --> 00:54:50,941 You'll buy it, right? 880 00:54:53,270 --> 00:54:55,211 (Eggs, Glass Noodles, Rice, Nutritious Multigrain Rice) 881 00:55:00,850 --> 00:55:02,381 (Rice from Icheon, Pocheon, Jincheon) 882 00:55:03,080 --> 00:55:04,350 (Nutritious Multigrain Rice) 883 00:55:12,031 --> 00:55:13,191 (Ramyeon) 884 00:56:13,290 --> 00:56:14,720 Gosh, it's hot. 885 00:56:14,890 --> 00:56:16,910 It looks delicious. Thank you for making this! 886 00:56:16,990 --> 00:56:19,361 No problem. Eat up, Hyeon Min. 887 00:56:28,571 --> 00:56:32,171 If your mom was around, she'd make you all your favourite dishes. 888 00:56:32,941 --> 00:56:34,180 Eat up, son. 889 00:56:34,680 --> 00:56:37,881 So you'll have the energy to study. 890 00:57:03,171 --> 00:57:05,261 - I've been waiting for hours. - Me too. 891 00:57:05,341 --> 00:57:06,591 - This is annoying. - Darn it. 892 00:57:06,671 --> 00:57:08,711 Goodness. What's going on? 893 00:57:09,011 --> 00:57:10,410 I think so too. 894 00:57:10,511 --> 00:57:12,251 - It's taking forever. - What are they doing? 895 00:57:13,180 --> 00:57:14,600 - Can you go check? - Hold on. 896 00:57:14,680 --> 00:57:16,921 - Let's wait. - But this is... 897 00:57:21,921 --> 00:57:23,520 - Park Jun Mo? - Yes! 898 00:57:25,390 --> 00:57:26,990 - An Ju Ho? - Yes, here! 899 00:57:27,091 --> 00:57:28,651 - Kim Ju Sik? - Yes! 900 00:57:28,731 --> 00:57:30,330 - Park Jun Mo? - Yes! 901 00:57:30,461 --> 00:57:31,591 Yoon Hyeon Woo? 902 00:57:31,671 --> 00:57:33,870 (Test Identification Slip, Yoon Hyeon Woo) 903 00:57:35,600 --> 00:57:37,171 Is Yoon Hyeon Woo not here? 904 00:57:38,740 --> 00:57:40,011 Yes, I'm coming! 905 00:57:40,611 --> 00:57:42,441 (Test Identification Slip, Yoon Hyeon Woo) 906 00:57:43,580 --> 00:57:46,611 What I gave up on wasn't the college entrance exam, 907 00:57:47,680 --> 00:57:49,421 nor was it the four years of college life. 908 00:57:50,990 --> 00:57:54,421 That morning, the only option I had... 909 00:57:55,761 --> 00:57:56,961 was to choose... 910 00:57:58,830 --> 00:58:00,731 to do my best to become even poorer. 911 00:58:04,401 --> 00:58:07,200 There are 24 hours in a day and 365 days in a year. 912 00:58:08,341 --> 00:58:11,970 They say time is fair to everyone. 913 00:58:13,810 --> 00:58:14,810 However, 914 00:58:16,011 --> 00:58:17,551 time isn't fair. 915 00:58:19,381 --> 00:58:20,821 Just like everything else... 916 00:58:21,950 --> 00:58:23,020 in this world. 917 00:58:43,441 --> 00:58:45,131 The ten million dollar favour you owe me. 918 00:58:45,211 --> 00:58:46,941 Can I ask you for it now? 919 00:58:47,981 --> 00:58:49,040 You. 920 00:58:50,711 --> 00:58:54,151 Are you here to pick up your promissory note or something? 921 00:58:56,651 --> 00:58:59,950 Please talk to the board members of Soonyang Department Store. 922 00:59:02,620 --> 00:59:03,961 We need to call a board meeting... 923 00:59:05,560 --> 00:59:07,631 - to discuss... - I don't need to hear it. 924 00:59:08,560 --> 00:59:11,671 Whether you want to trick everyone or pull a prank, 925 00:59:12,531 --> 00:59:15,841 I don't care to know. 926 00:59:20,470 --> 00:59:22,341 So you just want me to call a board meeting? 927 00:59:24,051 --> 00:59:25,651 Then I don't owe you anything anymore. 928 00:59:32,950 --> 00:59:34,381 - What? - What is this? 929 00:59:34,461 --> 00:59:36,241 - No way. - I don't believe this. 930 00:59:36,321 --> 00:59:38,080 - What will happen to us, then? - No way. 931 00:59:38,160 --> 00:59:39,580 This is nuts. 932 00:59:39,660 --> 00:59:41,221 - What is going on? - What is this? 933 00:59:41,301 --> 00:59:42,781 - Did you see this? - I can't believe this. 934 00:59:42,861 --> 00:59:44,731 I did not see this coming. 935 00:59:44,870 --> 00:59:45,791 This is crazy. 936 00:59:45,871 --> 00:59:47,190 No way! 937 00:59:47,270 --> 00:59:48,770 - Embezzlement? Seriously? - Right? 938 00:59:49,100 --> 00:59:50,470 (Board Meeting to be Held to Discuss Dismissal of CEO) 939 00:59:51,111 --> 00:59:52,671 Who moved the board members? 940 00:59:53,410 --> 00:59:55,711 Who initiated the talk on my dismissal? 941 00:59:56,540 --> 00:59:59,680 I heard Miracle was attending the board meeting as well. 942 00:59:59,950 --> 01:00:00,950 Miracle? 943 01:00:01,680 --> 01:00:02,720 You mean, Do Jun? 944 01:00:02,950 --> 01:00:05,111 Not announcing the fact that Miracle is now... 945 01:00:05,191 --> 01:00:07,171 the majority shareholder of the department store... 946 01:00:07,251 --> 01:00:08,841 is considered dereliction of duty, 947 01:00:08,921 --> 01:00:10,520 so he's attending as a witness... 948 01:00:13,261 --> 01:00:15,200 Please don't worry too much, ma'am. 949 01:00:15,301 --> 01:00:17,731 If you take your time and explain yourself at the meeting... 950 01:00:19,171 --> 01:00:20,941 - Director Im. - Yes, ma'am. 951 01:00:21,470 --> 01:00:23,901 I should explain myself? Why? 952 01:00:24,870 --> 01:00:25,910 Pardon me? 953 01:00:26,171 --> 01:00:28,740 You were the one who created the slush fund, 954 01:00:29,011 --> 01:00:30,080 using the borrowed-name account, 955 01:00:30,341 --> 01:00:33,080 and tweaked our agreements... 956 01:00:33,481 --> 01:00:34,481 with the retail vendors. 957 01:00:34,881 --> 01:00:38,270 And you're the director of finance. 958 01:00:38,350 --> 01:00:40,910 Yet you stood by and watched while I was losing all that money... 959 01:00:40,990 --> 01:00:42,741 because of that stupid stock. 960 01:00:42,821 --> 01:00:45,131 That is a clear case of dereliction of duty. 961 01:00:46,560 --> 01:00:47,560 Am I wrong? 962 01:00:48,930 --> 01:00:50,430 At the board meeting, 963 01:00:51,231 --> 01:00:53,571 I'll do my very best to help you. 964 01:00:54,370 --> 01:00:55,921 But should the board... 965 01:00:56,001 --> 01:00:58,310 decide to sue you... 966 01:01:01,011 --> 01:01:02,011 Our friendship... 967 01:01:04,450 --> 01:01:06,111 will evolve to the next level. 968 01:01:08,350 --> 01:01:09,551 Just think that. 969 01:01:13,421 --> 01:01:15,321 Thank you for all your hard work, Director Im. 970 01:01:25,231 --> 01:01:28,970 It was an honour to assist you, ma'am. 971 01:01:59,930 --> 01:02:02,501 July 19, 2000. 972 01:02:03,301 --> 01:02:04,941 The CEO's orders. 973 01:02:12,051 --> 01:02:13,051 The end. 974 01:02:31,470 --> 01:02:32,731 Hello, Im Myeong Sook speaking. 975 01:02:35,301 --> 01:02:36,770 Goodness. 976 01:02:38,511 --> 01:02:41,640 Are you telling me to say at the board meeting... 977 01:02:41,981 --> 01:02:45,450 that Ms. Jin committed embezzlement? 978 01:02:51,751 --> 01:02:53,450 You were wrong about me if you thought I'd do it. 979 01:02:53,620 --> 01:02:56,790 I will stay loyal to her. 980 01:03:02,031 --> 01:03:04,401 Is this the kind of loyalty you're talking about? 981 01:03:04,830 --> 01:03:06,790 "Never disobey any orders." 982 01:03:06,870 --> 01:03:08,660 "Never ask any questions." 983 01:03:08,740 --> 01:03:10,941 "Never make your own decisions." 984 01:03:12,740 --> 01:03:14,611 Because of your loyalty to CEO Jin, 985 01:03:15,240 --> 01:03:18,410 you'll now be held legally responsible for everything. 986 01:03:22,180 --> 01:03:23,881 I'll think of it as another star on my shoulders. 987 01:03:24,651 --> 01:03:27,520 The other directors envy me since it's such a huge honour. 988 01:03:28,191 --> 01:03:30,720 I see. Because she'll take care of you after you retire. 989 01:03:31,531 --> 01:03:33,111 I've worked harder and more diligently... 990 01:03:33,191 --> 01:03:35,731 than anyone else I know for nearly 40 years. 991 01:03:36,100 --> 01:03:39,301 Should I really be criticized for wanting a stable retirement? 992 01:03:39,671 --> 01:03:42,640 For signing in CEO Jin's stead while working for Soonyang... 993 01:03:43,441 --> 01:03:44,540 and paying for it... 994 01:03:45,970 --> 01:03:47,470 in your retirement? 995 01:03:53,611 --> 01:03:55,350 To stay loyal to her, 996 01:03:56,651 --> 01:03:59,620 you're betraying yourself every day. 997 01:04:15,270 --> 01:04:17,671 (Soonyang Department, Summer Sale) 998 01:04:18,441 --> 01:04:21,080 I am Lee Hang Jae, the chairperson of the board meeting. 999 01:04:23,781 --> 01:04:26,711 Today's agenda is the dismissal... 1000 01:04:27,850 --> 01:04:28,950 of CEO Jin Hwa Young. 1001 01:04:30,950 --> 01:04:33,450 We will hear from the witness and Ms. Jin herself... 1002 01:04:34,151 --> 01:04:36,691 regarding the dereliction of duty case... 1003 01:04:37,321 --> 01:04:38,881 and take votes by a show of hands. 1004 01:04:38,961 --> 01:04:40,551 (CEO Jin Hwa Young) 1005 01:04:40,631 --> 01:04:41,631 (Witness) 1006 01:04:44,261 --> 01:04:45,770 (Prosecutor Seo Min Yeong) 1007 01:04:48,401 --> 01:04:50,470 Could you contact Ms. Jin Hwa Young at Soonyang? 1008 01:04:50,671 --> 01:04:51,671 Yes, ma'am. 1009 01:04:53,111 --> 01:04:55,631 Ma'am, a package arrived for you earlier... 1010 01:04:55,711 --> 01:04:57,140 Oh, you already got it. 1011 01:04:57,640 --> 01:04:59,481 What was inside? 1012 01:05:00,751 --> 01:05:02,381 I've managed to fill in the blank. 1013 01:05:04,790 --> 01:05:06,591 Evidence to prove that the tip was false. 1014 01:05:08,361 --> 01:05:10,011 (CEO Jin Hwa Young) 1015 01:05:10,091 --> 01:05:13,430 Embezzlement? 1016 01:05:13,790 --> 01:05:15,350 (Witness) 1017 01:05:15,430 --> 01:05:16,731 (Chairperson Lee Hang Jae) 1018 01:05:18,600 --> 01:05:19,631 No. 1019 01:05:21,970 --> 01:05:23,261 It is not true. 1020 01:05:23,341 --> 01:05:25,060 (Emergency Board Meeting to Discuss CEO's Dismissal) 1021 01:05:25,140 --> 01:05:27,270 A false tip was sent to the prosecutors... 1022 01:05:27,540 --> 01:05:29,640 to make our stock price drop. 1023 01:05:30,180 --> 01:05:31,810 It was orchestrated by Miracle Investment... 1024 01:05:32,111 --> 01:05:34,520 where my nephew, Jin Do Jun, is the majority shareholder. 1025 01:05:35,881 --> 01:05:38,620 To steal my shares, which they're holding as collateral. 1026 01:05:40,120 --> 01:05:41,191 And thanks to it, 1027 01:05:41,720 --> 01:05:44,861 he's sitting here now as the majority shareholder... 1028 01:05:45,290 --> 01:05:46,480 of Soonyang Department Store. 1029 01:05:46,560 --> 01:05:48,761 (Witness) 1030 01:05:50,031 --> 01:05:51,200 Is this true? 1031 01:05:56,140 --> 01:05:57,301 Instead of answering this question, 1032 01:05:58,671 --> 01:06:00,861 I will prove that Ms. Jin is indeed guilty... 1033 01:06:00,941 --> 01:06:02,810 of embezzlement. 1034 01:06:04,341 --> 01:06:05,450 Right here and now. 1035 01:06:09,421 --> 01:06:11,591 Do you have solid evidence? 1036 01:06:13,790 --> 01:06:14,921 Well... 1037 01:06:18,660 --> 01:06:19,961 The one who's been managing... 1038 01:06:20,660 --> 01:06:23,600 the department store's finances as per Ms. Jin's orders, 1039 01:06:25,571 --> 01:06:27,941 Director Im Myeong Sook, will give a statement. Would that do? 1040 01:06:29,100 --> 01:06:30,640 Why is he suddenly bringing up Director Im? 1041 01:06:30,770 --> 01:06:33,390 - Why is she here? - What is going on? 1042 01:06:33,470 --> 01:06:35,580 - I thought she was on our side. - My gosh. 1043 01:06:36,410 --> 01:06:38,511 - What? - Gosh. 1044 01:07:44,981 --> 01:07:46,711 Director Im disappeared right before my eyes. 1045 01:07:49,651 --> 01:07:51,080 (Witness) 1046 01:07:52,751 --> 01:07:55,461 How come Director Im isn't here yet? 1047 01:08:11,671 --> 01:08:13,370 Hello? Police? 1048 01:08:14,040 --> 01:08:15,881 I'd like to report someone missing. 1049 01:08:17,080 --> 01:08:18,810 Someone disappeared right before my eyes. 1050 01:08:23,450 --> 01:08:26,450 We'll keep you safe until the board meeting is over. 1051 01:08:35,200 --> 01:08:37,501 There is only one reason the witness isn't here yet. 1052 01:08:38,230 --> 01:08:40,301 There is nothing to prove. 1053 01:08:43,070 --> 01:08:44,370 Now, do you see the truth? 1054 01:08:44,740 --> 01:08:47,471 The truth behind this accusation of embezzlement. 1055 01:08:49,211 --> 01:08:50,641 It all started with a false tip-off. 1056 01:08:55,620 --> 01:08:57,421 The Seoul Central District Prosecutors' Office... 1057 01:08:57,820 --> 01:09:01,150 has already launched an investigation into it. 1058 01:09:08,931 --> 01:09:10,820 I'm Prosecutor Seo Min Yeong of FTCD... 1059 01:09:10,900 --> 01:09:12,171 at the Seoul Central District Prosecutors' Office. 1060 01:09:27,011 --> 01:09:29,580 We have secured solid evidence that the tip was false. 1061 01:09:46,931 --> 01:09:50,870 (Reborn Rich) 1062 01:10:21,271 --> 01:10:24,561 Here is the plan for establishing the financial holding company. 1063 01:10:24,641 --> 01:10:26,330 The manufacturing industries are now dead. 1064 01:10:26,410 --> 01:10:28,400 We must start a money lending business to survive. 1065 01:10:28,480 --> 01:10:29,700 Bingo. 1066 01:10:29,780 --> 01:10:31,931 The owner of the financial holding company... 1067 01:10:32,011 --> 01:10:35,441 will become the owner of Soonyang Group. 1068 01:10:35,521 --> 01:10:39,120 And this will be a good opportunity for Miracle. 1069 01:10:39,391 --> 01:10:40,790 We received a complaint. 1070 01:10:40,921 --> 01:10:43,040 A third-generation conglomerate family member... 1071 01:10:43,120 --> 01:10:44,540 is one of the people who manipulated stock prices. 1072 01:10:44,620 --> 01:10:46,110 The rich are always greedier. 1073 01:10:46,190 --> 01:10:47,461 I am Prosecutor Seo Min Yeong. 1074 01:10:47,591 --> 01:10:48,931 Will you cooperate? 1075 01:10:49,160 --> 01:10:51,120 A trial doesn't only take place in court. 1076 01:10:51,200 --> 01:10:53,501 If the picture he wants to paint is the same as mine, 1077 01:10:54,400 --> 01:10:57,771 it wouldn't be a bad idea for Dong Ki to take my seat. 1078 01:10:58,341 --> 01:11:00,570 Miracle Investment... 1079 01:11:02,211 --> 01:11:03,960 Soonyang Investment will acquire the company. 1080 01:11:04,040 --> 01:11:05,051 Do Jun. 1081 01:11:05,280 --> 01:11:08,980 Do you think I trust you? 1082 01:11:10,762 --> 01:11:12,530 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 79385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.