Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,118 --> 00:01:18,536
This heat...
2
00:01:20,538 --> 00:01:22,748
brings everybody to the beach.
3
00:01:23,833 --> 00:01:25,418
Too many people.
4
00:01:26,419 --> 00:01:29,046
Too damn many things
could go wrong.
5
00:01:29,171 --> 00:01:33,050
This DEA guy, Thompson,
is he any good?
6
00:01:34,051 --> 00:01:38,931
Special forces, medals,
khaki underwear.
7
00:01:42,643 --> 00:01:44,270
Talks like Rambo.
8
00:01:45,229 --> 00:01:48,190
Rumored to be bad.
He better be.
9
00:01:49,317 --> 00:01:52,445
Last time Herrera
got cornered, people got dead.
10
00:01:55,323 --> 00:01:59,368
Took this DEA guy last time
and took him deep-sea fishing.
11
00:02:00,911 --> 00:02:02,538
Deep-sea fishing?
12
00:02:02,913 --> 00:02:06,542
Yeah, cut him up into little
pieces and used him for bait.
13
00:02:08,961 --> 00:02:12,465
What'd they catch?
Cute.
14
00:02:19,055 --> 00:02:21,182
Looks like turbo diesels.
15
00:02:23,476 --> 00:02:26,145
Man, this night vision
is beautiful.
16
00:02:27,146 --> 00:02:29,607
It's snowing on the beach,
people.
17
00:02:32,360 --> 00:02:35,029
Herrera's moving up
to the park now...
18
00:02:35,279 --> 00:02:38,199
and he's got Flex, Pecs,
and Mex with him.
19
00:02:39,450 --> 00:02:42,578
Everybody stay hot, we're
moving into position now.
20
00:02:59,595 --> 00:03:01,305
He's committed.
21
00:03:11,148 --> 00:03:12,566
I got him.
22
00:03:23,953 --> 00:03:26,956
If you show me yours,
I'll show you mine.
23
00:03:35,589 --> 00:03:37,007
After you.
24
00:03:47,226 --> 00:03:48,686
Not yet.
25
00:03:49,895 --> 00:03:52,356
There's one more civilian
inside.
26
00:04:00,364 --> 00:04:02,908
Okay, take them down
and seal it.
27
00:04:12,209 --> 00:04:15,796
It's your kidney, shorty.
Put the gun down.
28
00:04:17,047 --> 00:04:19,842
Just stand still
and I'll be your date.
29
00:04:24,555 --> 00:04:26,223
Zito, you're on.
30
00:04:34,148 --> 00:04:35,357
Police.
31
00:04:40,571 --> 00:04:42,114
Hit the dirt.
32
00:04:44,617 --> 00:04:46,744
God, I always wanted
to do that.
33
00:05:10,392 --> 00:05:12,770
What the hell is
going on here?
34
00:06:17,960 --> 00:06:19,211
What happened?
35
00:06:19,545 --> 00:06:23,591
See, what it is, Lieutenant, it's
an operation of complex tactic...
36
00:06:23,674 --> 00:06:25,009
We blew it.
37
00:06:27,011 --> 00:06:29,722
Somebody owes the government
$500,000.
38
00:06:30,639 --> 00:06:34,101
Look, Lieutenant, we wanted
Herrera, we got Herrera.
39
00:06:35,561 --> 00:06:37,062
That's what the DEA wanted.
40
00:06:37,146 --> 00:06:40,608
As far as the DEA is concerned,
the deader the better.
41
00:06:41,859 --> 00:06:44,320
As far as the dough
is concerned...
42
00:06:45,070 --> 00:06:46,697
I leave that to your...
43
00:06:46,780 --> 00:06:50,951
crack team to swing into
action and cough up the dough.
44
00:06:51,535 --> 00:06:55,664
Hey, pal, this was supposed
to be a co-production.
45
00:06:57,625 --> 00:07:00,794
You were the guy that walked into
the toilet with a ton of dough...
46
00:07:00,878 --> 00:07:03,589
and ended up with his pants
around his ankles.
47
00:07:05,215 --> 00:07:06,842
You cracker cop.
48
00:07:07,384 --> 00:07:08,719
Crockett.
49
00:07:20,731 --> 00:07:22,358
What did you see?
50
00:07:23,150 --> 00:07:26,278
It's all in my debriefing.
The report"s on your desk.
51
00:07:26,362 --> 00:07:28,697
I don't have to
take anything from you.
52
00:07:30,574 --> 00:07:33,577
The report seemed incomplete
about your condition when found.
53
00:07:33,661 --> 00:07:34,828
Okay.
54
00:07:35,871 --> 00:07:38,165
I never saw his face.
55
00:07:38,457 --> 00:07:40,417
I only saw the look
on Herrera's face.
56
00:07:40,501 --> 00:07:44,046
The guy was behind me. He
squeezed my neck, I saw stars.
57
00:07:45,047 --> 00:07:46,632
I never saw him.
58
00:07:47,341 --> 00:07:48,968
I never heard him.
59
00:07:50,803 --> 00:07:52,763
Thank you for your time.
60
00:07:53,389 --> 00:07:55,391
You'll be hearing from us.
61
00:08:23,627 --> 00:08:25,713
What is it, Lieutenant?
62
00:08:27,798 --> 00:08:30,134
You know this guy? Lieutenant?
63
00:08:35,681 --> 00:08:37,349
Yeah, I know him.
64
00:08:40,060 --> 00:08:43,981
You think he had something
to do with cooling out the bust?
65
00:08:45,232 --> 00:08:47,276
He had everything
to do with it.
66
00:08:47,609 --> 00:08:50,070
He was the last one
out of the john.
67
00:08:50,821 --> 00:08:53,907
Who the hell is he?
Jack Gretsky.
68
00:08:55,659 --> 00:08:58,787
He used to work for
the intelligence community.
69
00:08:59,163 --> 00:09:00,956
You mean the Company?
70
00:09:01,415 --> 00:09:04,209
Highest priority. He was solo.
71
00:09:06,170 --> 00:09:09,173
On this man's level,
death is a profession.
72
00:09:10,382 --> 00:09:11,925
He sees everything.
73
00:09:13,093 --> 00:09:14,636
Everything.
74
00:09:17,097 --> 00:09:19,475
I'll find out
if he's been sanctioned.
75
00:09:20,559 --> 00:09:22,770
If he hasn't,
then he broke the law.
76
00:09:26,148 --> 00:09:28,901
He killed Herrera
and stole $500,000.
77
00:09:29,359 --> 00:09:31,779
I'll get it back,
that's my job.
78
00:09:32,946 --> 00:09:34,490
I'll find him.
79
00:09:36,366 --> 00:09:37,910
But know this...
80
00:09:39,995 --> 00:09:41,872
this man is dangerous.
81
00:09:44,750 --> 00:09:47,002
Don't try to apprehend him.
82
00:09:48,045 --> 00:09:52,007
I don't want anyone to approach
him in any way. That's an order.
83
00:10:15,072 --> 00:10:16,365
Martin...
84
00:10:18,742 --> 00:10:20,410
you need manpower.
85
00:10:22,579 --> 00:10:25,374
We don't even know
if this guy's still in town.
86
00:10:26,250 --> 00:10:27,584
He's here.
87
00:10:37,636 --> 00:10:39,972
What do you say, Castillo?
88
00:10:40,347 --> 00:10:42,182
Long time no see.
89
00:10:44,017 --> 00:10:45,227
Hello, Hardin.
90
00:10:46,228 --> 00:10:49,731
Well, what do you make of our
cover? Talk about local color, huh?
91
00:10:51,275 --> 00:10:54,069
What's the Company doing
in Miami, Hardin?
92
00:10:54,611 --> 00:10:58,866
Our work here involves national
security and Jack Gretsky is our work.
93
00:10:59,158 --> 00:11:01,451
That's why we're here.
You follow?
94
00:11:03,954 --> 00:11:06,415
Well, you work your side of
the street and I'll work mine.
95
00:11:07,499 --> 00:11:11,044
You know, we could pick up the
phone and have your badge, cop.
96
00:11:13,463 --> 00:11:16,466
You won't do that.
You're right, Castillo.
97
00:11:17,009 --> 00:11:18,927
We'd like your cooperation.
98
00:11:21,555 --> 00:11:23,307
I have a job to do.
99
00:11:26,643 --> 00:11:29,396
My name is Carter and
I don't like you.
100
00:11:29,479 --> 00:11:32,107
And I don't care about your
crummy little drug deals.
101
00:11:32,149 --> 00:11:35,819
I don't care about Herrera and |
don't care about the half million.
102
00:11:36,862 --> 00:11:40,949
You must care about something.
You look nervous.
103
00:11:44,828 --> 00:11:47,206
Gretsky's left a trail
of dead agents...
104
00:11:47,289 --> 00:11:50,250
halfway around the world
all the way to Miami.
105
00:11:50,542 --> 00:11:55,130
He's taking all of
the old outstanding accounts.
106
00:11:55,380 --> 00:11:58,050
Good for him.
Mostly theirs.
107
00:11:58,217 --> 00:12:00,802
We don't know
why he's here in Miami.
108
00:12:00,886 --> 00:12:03,639
We don't know why, and that's
what's got us worried.
109
00:12:03,722 --> 00:12:06,683
What would he want in Miami?
Me.
110
00:12:08,185 --> 00:12:09,770
We checked that.
111
00:12:10,187 --> 00:12:13,690
You guys go back.
You go way back...
112
00:12:14,358 --> 00:12:18,195
to the Golden Triangle,
to Cambodia, further.
113
00:12:19,029 --> 00:12:20,822
But the real funny thing is...
114
00:12:20,906 --> 00:12:23,659
that neither one of you
even existed before Vietnam.
115
00:12:23,742 --> 00:12:26,995
You just drop out of sight,
right out of the computer.
116
00:12:27,037 --> 00:12:30,123
Even deep background. Why
don't you tell us about that?
117
00:12:32,876 --> 00:12:35,712
Something heavy is going to
go down in this town...
118
00:12:36,004 --> 00:12:37,881
and you're not
telling me the truth.
119
00:12:39,049 --> 00:12:40,968
You know what we know.
120
00:12:42,719 --> 00:12:47,516
If you want to use me to find Jack,
Hardin, you're gonna have to tell me why.
121
00:12:56,733 --> 00:12:57,985
All right.
122
00:13:00,821 --> 00:13:02,322
Jack Gretsky...
123
00:13:04,866 --> 00:13:07,411
went over to the Russians
years ago.
124
00:13:08,245 --> 00:13:11,623
Now he's on the run.
He's a traitor.
125
00:13:13,875 --> 00:13:15,335
I don't believe that.
126
00:13:15,419 --> 00:13:18,171
We need to get to him
before the Russians do.
127
00:13:18,255 --> 00:13:20,757
It's the only chance he has of
staying alive in the long run.
128
00:13:20,882 --> 00:13:22,342
They'll get him eventually.
129
00:13:22,426 --> 00:13:25,846
Even Jack Gretsky
makes a mistake, eventually.
130
00:13:26,596 --> 00:13:30,267
We have reason to believe
they've already sent their A team.
131
00:13:30,767 --> 00:13:32,602
Why is he better off with you?
132
00:13:32,686 --> 00:13:34,104
He'll keep breathing.
133
00:13:34,146 --> 00:13:36,315
He knows a lot of things
we want to know.
134
00:13:36,398 --> 00:13:39,234
He's smart. He could
take years telling us stories.
135
00:13:39,276 --> 00:13:41,486
He has a wife and a son.
136
00:13:42,612 --> 00:13:45,240
She's Russian.
He got her out, we know that.
137
00:13:45,657 --> 00:13:48,660
And she may have been
an intelligence operative.
138
00:13:49,244 --> 00:13:51,121
So, we want them both.
139
00:13:51,621 --> 00:13:52,873
Prove it.
140
00:14:01,131 --> 00:14:04,843
There's your buddy in Cuba and
Moscow with his Commie wife.
141
00:14:04,926 --> 00:14:08,347
Now if he contacts you, you contact us.
We'll take it from there.
142
00:14:08,430 --> 00:14:10,474
If you help him,
you're over the line.
143
00:14:10,557 --> 00:14:14,269
Cop or no, we treat you like
any other national security risk.
144
00:14:14,353 --> 00:14:15,812
You catch my drift?
145
00:15:30,011 --> 00:15:31,513
Hello, Marty.
146
00:15:35,767 --> 00:15:37,519
It's been a long time.
147
00:15:40,188 --> 00:15:42,816
Are you the same man
I used to know, Marty?
148
00:15:47,529 --> 00:15:48,822
We change.
149
00:15:51,366 --> 00:15:52,784
Not you.
150
00:16:13,847 --> 00:16:17,350
After they put me back
together again in Bangkok...
151
00:16:18,643 --> 00:16:20,645
they told me
you were dead.
152
00:16:21,396 --> 00:16:23,273
Caught in the ambush.
153
00:16:25,775 --> 00:16:27,402
They were wrong.
154
00:16:28,445 --> 00:16:30,697
Left for dead is
what they meant.
155
00:16:36,077 --> 00:16:40,790
I got your message. I figured
that was your way of saying hello.
156
00:16:40,957 --> 00:16:43,335
Now don't be
too hard on them.
157
00:16:43,668 --> 00:16:46,254
Those two, that were up in the
balcony with the night scope...
158
00:16:46,338 --> 00:16:48,215
they were very good.
159
00:16:48,757 --> 00:16:50,425
And the ones in the park...
160
00:16:50,509 --> 00:16:53,678
I liked the roller skater the
best. She was a real beauty.
161
00:16:54,429 --> 00:16:58,558
And the one that was buried in the
sand, he's working with a clean slate.
162
00:16:59,184 --> 00:17:02,354
You've got good people,
a lot of heart.
163
00:17:06,816 --> 00:17:08,902
What's this all about, Jack?
164
00:17:12,656 --> 00:17:15,617
What did they tell you?
You went over.
165
00:17:17,118 --> 00:17:18,787
You believe them?
166
00:17:22,082 --> 00:17:23,959
They tell you
I had a family?
167
00:17:26,294 --> 00:17:27,837
A wife, a boy.
168
00:17:30,006 --> 00:17:32,509
Have you made a family
of your own, Marty?
169
00:17:33,885 --> 00:17:34,970
No.
170
00:17:36,721 --> 00:17:38,640
There's so little time.
171
00:17:43,853 --> 00:17:46,481
Do you remember that night
in the hills of Mae-Sa?
172
00:17:46,565 --> 00:17:49,484
When the Hmong warlord
sent his assassins?
173
00:17:50,902 --> 00:17:54,030
They had us cornered
in a temple. Like this one.
174
00:17:57,617 --> 00:18:00,203
And we lay there waiting
in the dark.
175
00:18:01,746 --> 00:18:05,417
And the air was so thick and
ancient you couldn't breathe it.
176
00:18:07,836 --> 00:18:11,047
And when they came, we stood
in the middle of the floor...
177
00:18:12,007 --> 00:18:14,551
leaning with our backs
to each other.
178
00:18:15,885 --> 00:18:18,430
It was our swords
against their swords.
179
00:18:21,182 --> 00:18:23,143
We should have died then.
180
00:18:25,145 --> 00:18:27,355
Come on, let's go inside.
181
00:18:39,868 --> 00:18:42,704
My wife and son
changed everything for me.
182
00:18:45,457 --> 00:18:47,917
Because at the end
of everything...
183
00:18:48,418 --> 00:18:50,962
they're what |
always wanted anyway.
184
00:18:52,881 --> 00:18:56,885
Are they all right?
Yeah, they're here, in Miami.
185
00:18:57,927 --> 00:18:59,888
You remember Erendira?
186
00:19:04,351 --> 00:19:06,144
Yes, of course.
187
00:19:07,604 --> 00:19:10,398
They're with her.
Watch out for that one.
188
00:19:18,573 --> 00:19:19,949
Why here?
189
00:19:22,285 --> 00:19:23,995
Everybody's hunting you.
190
00:19:26,790 --> 00:19:28,500
I had to come here.
191
00:19:29,709 --> 00:19:34,297
Marty, you're the only one
I ever trusted.
192
00:19:36,132 --> 00:19:40,136
If something happens to me,
I look to you.
193
00:19:42,180 --> 00:19:45,767
I want my family to live
a safe, comfortable life.
194
00:19:46,017 --> 00:19:47,686
No more running.
195
00:19:48,687 --> 00:19:51,439
And they shouldn't want
for anything.
196
00:20:15,004 --> 00:20:16,506
I can't let you walk.
197
00:20:17,757 --> 00:20:19,300
I know.
198
00:20:24,180 --> 00:20:25,682
It's my duty.
199
00:20:27,851 --> 00:20:29,644
It's what I am.
200
00:20:33,523 --> 00:20:35,233
Marty, take it easy.
201
00:20:35,567 --> 00:20:39,320
Loosen your tie a little.
Everything's working out just fine.
202
00:20:39,446 --> 00:20:40,697
Jack.
203
00:21:20,653 --> 00:21:24,157
We just want you to know
that we really appreciate it.
204
00:21:24,824 --> 00:21:27,327
He outlived
his usefulness anyway.
205
00:21:27,535 --> 00:21:30,330
Two peas in a pod,
Castillo.
206
00:21:30,413 --> 00:21:33,374
You and Gretsky,
the last of the dinosaurs.
207
00:21:33,917 --> 00:21:37,045
But I gotta hand it to you,
you're a real problem-solver.
208
00:21:37,128 --> 00:21:39,088
That guy was
totally out of control.
209
00:21:39,172 --> 00:21:41,841
We either had to kill him
or give him a medal.
210
00:21:42,175 --> 00:21:45,053
Yeah. Now we don't even
know him.
211
00:21:58,817 --> 00:22:00,652
What do you want me to do?
212
00:22:03,196 --> 00:22:04,322
Nothing.
213
00:22:29,848 --> 00:22:31,975
They tell you I had a family?
214
00:22:33,017 --> 00:22:34,769
A wife, a boy.
215
00:22:39,315 --> 00:22:42,569
Hey, Brennan.
What have you got? It's Tubbs.
216
00:22:43,653 --> 00:22:45,405
I don't understand.
217
00:22:50,368 --> 00:22:52,287
Okay. Of course.
218
00:22:54,789 --> 00:22:56,499
What was that all about?
219
00:22:56,875 --> 00:22:59,377
He said whoever killed Gretsky
did him a favor.
220
00:22:59,460 --> 00:23:02,005
Autopsy shows that
he had cancer everywhere.
221
00:23:02,338 --> 00:23:06,551
They don't even understand how a guy
with so much pain could be walking around.
222
00:23:19,314 --> 00:23:21,316
Excuse me, you Carter?
223
00:23:21,357 --> 00:23:22,734
Name's Surf.
224
00:23:23,109 --> 00:23:24,903
Well, come on in,
come on in.
225
00:23:25,028 --> 00:23:28,406
We porno smut degenerates
don't stand on ceremony.
226
00:23:28,489 --> 00:23:30,867
Now let me see. Don't tell
me, 'cause I know this one.
227
00:23:30,909 --> 00:23:32,827
You're Crockett.
That makes you Tubbs.
228
00:23:32,911 --> 00:23:35,496
You got the Caddy, right?
Totally awesome.
229
00:23:36,831 --> 00:23:41,210
Well, now that we've made contact
on a deep, subtextual level...
230
00:23:41,252 --> 00:23:43,880
how can I be of help
to Miami Vice?
231
00:23:44,464 --> 00:23:47,175
We're looking for Carter
and the other guy, Tex.
232
00:23:47,383 --> 00:23:48,885
You must mean Hardin.
233
00:23:49,260 --> 00:23:52,180
Yeah, they went Pinko on us,
and we sent them away.
234
00:23:52,555 --> 00:23:53,640
Pinko?
235
00:23:55,099 --> 00:23:57,393
Pinko's Donut Shop,
it's down on Palm.
236
00:23:57,477 --> 00:24:00,229
They have superb jellyrolls.
Did you know that?
237
00:24:03,775 --> 00:24:04,817
We'll wait.
238
00:24:04,901 --> 00:24:07,904
I don't think you should. You
got a busy night ahead of you.
239
00:24:07,987 --> 00:24:10,323
I'm tired
of dancing with you, pal.
240
00:24:10,782 --> 00:24:12,492
Where's Castillo?
241
00:24:14,202 --> 00:24:16,245
Listen, he's
in a lot of trouble.
242
00:24:16,913 --> 00:24:19,540
The KGB want Gretsky's wife
and the boy.
243
00:24:19,624 --> 00:24:22,794
Alive if possible, dead if
necessary, but they want them.
244
00:24:23,211 --> 00:24:26,255
She's former KGB.
You understand?
245
00:24:27,548 --> 00:24:30,259
You got to find them
before the Russkies.
246
00:24:46,859 --> 00:24:49,195
Hey, Hardin,
back already, huh?
247
00:24:50,947 --> 00:24:52,991
Where's the jellyrolls?
248
00:24:59,789 --> 00:25:02,667
Please don't ever speak
in Russian again.
249
00:25:25,982 --> 00:25:28,276
It's been a long time,
Erendira.
250
00:25:32,363 --> 00:25:34,198
I'm glad it was you.
251
00:25:47,670 --> 00:25:48,755
Jack.
252
00:25:52,800 --> 00:25:54,844
Erendira.
253
00:25:58,848 --> 00:26:00,391
Who is there?
254
00:26:02,769 --> 00:26:06,230
Hello. My name is
Martin Castillo.
255
00:26:07,440 --> 00:26:08,858
Yes.
256
00:26:09,942 --> 00:26:11,194
I know.
257
00:26:12,236 --> 00:26:14,030
I have your photograph.
258
00:26:20,953 --> 00:26:23,790
It's no longer safe for you
here in Miami.
259
00:26:26,292 --> 00:26:29,128
I've made arrangements
to take you away from here.
260
00:26:29,212 --> 00:26:31,089
I will wait for Jack.
261
00:26:33,174 --> 00:26:34,717
We must go now.
262
00:26:37,178 --> 00:26:38,930
We will wait here.
263
00:26:44,060 --> 00:26:45,853
Jack has gone ahead.
264
00:26:54,821 --> 00:26:58,366
I wish I had gone with him.
265
00:26:59,200 --> 00:27:01,452
We gonna meet Dad some place?
266
00:27:05,123 --> 00:27:06,499
Go upstairs.
267
00:27:07,834 --> 00:27:11,546
I'll take care
of your things. Go.
268
00:27:35,194 --> 00:27:37,989
You were there,
with him?
269
00:27:40,783 --> 00:27:42,702
Yes, I was there.
270
00:27:48,457 --> 00:27:51,961
Was he hurting long?
271
00:27:55,631 --> 00:27:56,799
No.
272
00:28:03,139 --> 00:28:04,849
Did you hold him?
273
00:28:18,779 --> 00:28:20,448
We have to go.
274
00:28:25,536 --> 00:28:28,206
There's a little island
off Key Largo.
275
00:28:28,915 --> 00:28:32,251
A boat will meet us there,
take you to a safe place.
276
00:28:34,086 --> 00:28:37,340
Good people.
You can trust them.
277
00:28:42,345 --> 00:28:45,765
What's your name, son?
Marty.
278
00:28:54,440 --> 00:28:56,943
Dad tells me stories
about you.
279
00:28:57,610 --> 00:29:01,447
Has he ever told you stories about
the shoguns and the samurais?
280
00:29:02,490 --> 00:29:03,699
Sure.
281
00:29:05,868 --> 00:29:08,496
There's a special story
I'd like you to know.
282
00:29:08,913 --> 00:29:12,333
The story about the samurai,
Toshin.
283
00:29:13,042 --> 00:29:15,086
I don't think I know that one.
284
00:29:20,424 --> 00:29:23,302
Toshin was the greatest
swordsman of his clan.
285
00:29:23,678 --> 00:29:27,807
And all the other samurai
revered him very much.
286
00:29:28,516 --> 00:29:30,559
And the shogun became jealous.
287
00:29:32,395 --> 00:29:34,480
The shogun ordered Toshin...
288
00:29:34,563 --> 00:29:38,985
to murder all the people of a little
fishing village as a test of his loyalty.
289
00:29:39,318 --> 00:29:42,446
Toshin refused, of course,
to do something so wrong.
290
00:29:43,114 --> 00:29:45,032
It would have destroyed
his honor.
291
00:29:45,116 --> 00:29:48,703
He became an outcast to his
clan, which turned against him...
292
00:29:48,869 --> 00:29:52,581
and he lived with the wild animals
in the mountains with his family.
293
00:29:53,958 --> 00:29:56,794
The clan sent assassins
to try to kill them all...
294
00:29:57,128 --> 00:29:59,422
but none of them
ever came back.
295
00:30:00,006 --> 00:30:03,759
Toshin knew that one day
they would kill him and his family.
296
00:30:04,093 --> 00:30:06,470
That not even he
could win all the time.
297
00:30:09,390 --> 00:30:11,392
That his time would come.
298
00:30:14,979 --> 00:30:16,480
Hold on.
299
00:30:32,079 --> 00:30:33,080
What happened?
300
00:30:33,164 --> 00:30:35,124
He gave me the slip,
that's what happened.
301
00:30:35,207 --> 00:30:38,294
But he'll be back this way.
Only way in or out.
302
00:30:38,711 --> 00:30:41,547
What's on the island? A
bunch of roads going nowhere.
303
00:30:41,630 --> 00:30:45,176
A few abandoned places. No
one comes out here anymore.
304
00:30:59,315 --> 00:31:02,276
I don't know about you, partner,
but I'm getting real tired...
305
00:31:02,360 --> 00:31:04,820
of ending up two yards short
in this game.
306
00:31:15,873 --> 00:31:18,209
Anyone else come out here
since you been here?
307
00:31:18,292 --> 00:31:21,879
How about I ask some questions?
Like what the hell is going on?
308
00:31:22,338 --> 00:31:24,465
The BOLO I was following
has a cop car.
309
00:31:47,488 --> 00:31:49,323
You'll be safe here.
310
00:31:50,074 --> 00:31:52,243
The boat will come
late today.
311
00:31:52,868 --> 00:31:54,495
We'll have to wait.
312
00:32:07,883 --> 00:32:10,886
I'll be right outside the
door. You can get some rest.
313
00:32:11,262 --> 00:32:12,763
Don't leave me.
314
00:32:47,798 --> 00:32:49,633
They will find us.
315
00:32:52,678 --> 00:32:54,346
They'll try.
316
00:32:57,141 --> 00:32:58,684
Take Marty.
317
00:32:59,894 --> 00:33:01,729
They want me, I think.
318
00:33:01,937 --> 00:33:04,440
Maybe I will be
enough revenge for them.
319
00:33:06,150 --> 00:33:09,653
You and Marty will be safe.
I promise you that.
320
00:33:12,281 --> 00:33:14,116
You don't understand.
321
00:33:14,950 --> 00:33:16,785
I was with KGB.
322
00:33:18,954 --> 00:33:20,623
They will not stop.
323
00:33:21,749 --> 00:33:25,169
They know if the others could,
they would do what I did.
324
00:33:43,479 --> 00:33:44,980
Why Jack?
325
00:33:48,651 --> 00:33:50,611
How did you meet him?
326
00:33:56,450 --> 00:33:59,245
I was an actress in Moscow.
327
00:34:01,163 --> 00:34:03,832
They sent me
to fall in love with him.
328
00:34:04,667 --> 00:34:08,629
You see, Russians are
very well trained.
329
00:34:09,171 --> 00:34:11,048
We do what we are told.
330
00:34:14,468 --> 00:34:16,262
But why Jack?
331
00:34:19,557 --> 00:34:21,183
He tried to...
332
00:34:22,351 --> 00:34:24,728
He pretended to defect.
333
00:34:25,521 --> 00:34:28,399
They sent me to
pretend to defect.
334
00:34:29,400 --> 00:34:33,654
He told them lies about me.
I told them lies about him.
335
00:34:35,072 --> 00:34:36,824
We were very happy.
336
00:34:38,951 --> 00:34:41,620
That couldn't have worked
for very long, no?
337
00:34:42,079 --> 00:34:43,205
No.
338
00:34:44,748 --> 00:34:46,875
After Marty was born...
339
00:34:48,627 --> 00:34:50,879
he took us out of Russia.
340
00:34:53,090 --> 00:34:55,259
He tried to quit CIA.
341
00:34:56,385 --> 00:35:00,264
We lived quietly
until they found us again.
342
00:35:02,975 --> 00:35:04,977
KGB or the Company?
343
00:35:06,979 --> 00:35:08,731
We didn't know.
344
00:35:20,117 --> 00:35:21,744
Rest for a while.
345
00:35:25,289 --> 00:35:27,625
I'll come and get you
when it's time.
346
00:35:29,376 --> 00:35:31,545
I'll go look in on the boy.
347
00:36:18,050 --> 00:36:21,720
You never finished the story.
What happened to Toshin?
348
00:36:27,267 --> 00:36:29,311
Let me help you with these.
349
00:36:31,188 --> 00:36:34,733
We'll go upstairs,
I'll finish the story...
350
00:36:35,359 --> 00:36:38,112
and then I have something
that belongs to you.
351
00:37:12,396 --> 00:37:15,274
Finally, the clan
sent his best friend.
352
00:37:15,733 --> 00:37:18,277
A man closer than a brother
to him.
353
00:37:19,153 --> 00:37:22,030
It was this man's duty
to obey the clan.
354
00:37:23,365 --> 00:37:26,577
Toshin came down off the
mountains onto the beach...
355
00:37:27,161 --> 00:37:28,787
to meet his old friend.
356
00:37:29,496 --> 00:37:32,124
They faced each other
with drawn swords.
357
00:37:32,499 --> 00:37:34,752
They loved each other
very much.
358
00:37:36,128 --> 00:37:38,589
As they both struck
with their swords...
359
00:37:38,881 --> 00:37:41,341
Toshin, the master,
was a little quicker...
360
00:37:42,926 --> 00:37:45,345
but he only touched
his friend's neck.
361
00:37:46,680 --> 00:37:49,308
Touching it
but not cutting it.
362
00:37:51,143 --> 00:37:53,312
His friend could not stop
in time.
363
00:37:53,812 --> 00:37:56,982
He struck Toshin once,
killing him.
364
00:37:58,525 --> 00:38:00,402
Toshin died in honor.
365
00:38:02,529 --> 00:38:06,617
It is the way of the bushido,
the way of the warrior.
366
00:38:08,994 --> 00:38:12,247
Toshin knew that his family
would now be safe.
367
00:38:13,832 --> 00:38:16,043
But his friend's heart
was broken.
368
00:38:17,294 --> 00:38:19,963
Now I have something
that belongs to you.
369
00:39:12,474 --> 00:39:16,061
Mom, what are you doing?
He killed your father.
370
00:39:25,279 --> 00:39:27,990
Hello, comrades.
371
00:39:34,079 --> 00:39:35,789
Please, after you.
372
00:43:54,589 --> 00:43:56,133
Come with me.
373
00:44:06,977 --> 00:44:11,231
Stay here. Don't move.
Stay here.
374
00:45:03,200 --> 00:45:05,660
God, I love American cars,
don't you?
375
00:45:06,161 --> 00:45:08,205
Nothing like
a big old Detroit.
376
00:45:08,705 --> 00:45:10,290
"Born in the USA."
377
00:45:23,094 --> 00:45:24,721
Who are you, man?
378
00:45:26,389 --> 00:45:27,974
You got a name?
379
00:45:29,476 --> 00:45:33,146
You know what my name is?
My name is Surf, isn't that great?
380
00:45:33,521 --> 00:45:37,359
My name is Surf.
Boy, I love America.
381
00:45:37,984 --> 00:45:41,655
Yeah, land of the free and
home of the brave, isn't it?
382
00:45:43,949 --> 00:45:46,493
Yes, this is my first time
in Miami, though.
383
00:45:46,701 --> 00:45:48,703
Boy, it's paradise here.
Ain't it just paradise?
384
00:45:48,828 --> 00:45:51,498
I mean, it is
really far out, right?
385
00:45:51,539 --> 00:45:54,376
I mean, it is far out. Do
they still say that, "far out?"
386
00:45:54,459 --> 00:45:56,169
Kind of hard to keep up.
387
00:45:56,461 --> 00:45:59,673
All right, look, cop,
we got to wrap this up.
388
00:46:00,548 --> 00:46:03,426
Now we can do this
in one of two flavors.
389
00:46:04,636 --> 00:46:08,390
I can either blow you all away and
just drive this Caddy back to Moscow...
390
00:46:08,473 --> 00:46:10,767
or you can come out
on your own.
391
00:46:11,851 --> 00:46:14,980
I kill you and they go free.
392
00:46:15,855 --> 00:46:18,191
All right?
The choice is yours.
393
00:46:23,571 --> 00:46:25,282
I'd rather be dead.
394
00:46:28,910 --> 00:46:29,995
No!
395
00:46:30,078 --> 00:46:31,579
Surf!
396
00:46:41,881 --> 00:46:44,134
You and Gretsky were comrades,
right?
397
00:46:46,094 --> 00:46:48,096
Well, one thing
I promise you...
398
00:46:48,555 --> 00:46:51,683
they won't hurt the woman
or the boy. I won't let them.
399
00:46:52,475 --> 00:46:55,395
Besides, they make a better
example alive in Russia...
400
00:46:55,437 --> 00:46:57,188
than dead in Miami, right?
401
00:47:03,403 --> 00:47:05,697
Boy, when you go,
you go all the way.
402
00:47:10,910 --> 00:47:11,911
Surf's up, pal.
403
00:47:27,093 --> 00:47:28,803
He's still alive.
404
00:47:40,982 --> 00:47:42,650
Is this the $500,000?
405
00:47:42,734 --> 00:47:44,361
$460,000.
406
00:47:44,444 --> 00:47:45,945
That's close enough.
407
00:47:46,029 --> 00:47:48,406
In the greater scheme of things,
it won't matter.
408
00:47:48,490 --> 00:47:50,784
It'll all be lost
in the sauce.
409
00:47:50,867 --> 00:47:52,535
No one will care.
410
00:47:53,453 --> 00:47:57,332
It'll all be there,
by bank closing time tomorrow.
411
00:48:03,338 --> 00:48:05,340
Castillo doesn't give
an inch.
412
00:48:08,343 --> 00:48:09,677
He can't.
30372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.