Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,160 --> 00:00:23,520
In a world where we ask for equality,
2
00:00:25,400 --> 00:00:28,560
often, the deeds that we do together,
3
00:00:29,640 --> 00:00:31,760
have unequal consequences.
4
00:00:36,720 --> 00:00:39,960
One chooses to carry
the consequences of her actions,
5
00:00:43,680 --> 00:00:47,280
while others choose to turn a blind eye.
6
00:00:49,240 --> 00:00:52,560
Because it's a lighter
and more comfortable choice,
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,040
without realizing that…
8
00:01:07,440 --> 00:01:09,680
there's still an invisible weight.
9
00:02:40,840 --> 00:02:41,720
Hello.
10
00:02:41,800 --> 00:02:45,080
I'm Nanno. Nice to meet you all.
11
00:02:47,440 --> 00:02:49,160
Well… Nanno, you go sit over…
12
00:02:49,240 --> 00:02:50,560
Damn.
13
00:02:52,000 --> 00:02:53,800
The seat here is available.
14
00:02:55,480 --> 00:02:56,440
Look at him.
15
00:02:56,520 --> 00:02:58,920
Why do I feel like my best friend
just kicked me away?
16
00:03:00,480 --> 00:03:02,320
Well, you go sit over there.
17
00:03:02,400 --> 00:03:03,280
Yes, ma'am.
18
00:03:04,800 --> 00:03:08,720
See? You got nothing
but kicking me off the chair!
19
00:03:09,760 --> 00:03:11,000
You still don't get it?
20
00:03:12,040 --> 00:03:13,440
If she laughed,
21
00:03:14,360 --> 00:03:15,960
that means you went the right way.
22
00:03:17,720 --> 00:03:19,080
She laughed at me?
23
00:03:19,680 --> 00:03:20,640
Me.
24
00:03:23,120 --> 00:03:25,360
Hello, Nanno. I'm Lookmhee.
25
00:03:30,000 --> 00:03:32,200
And that is… Nanai.
26
00:03:32,280 --> 00:03:34,040
He's a candidate
for the next class president.
27
00:03:35,400 --> 00:03:36,920
Nanno, don't fall for him, all right?
28
00:03:37,000 --> 00:03:38,840
Nanai has gotten many girls pregnant.
29
00:03:41,480 --> 00:03:43,080
And is the school okay with that?
30
00:03:44,200 --> 00:03:46,920
The girls just get an abortion. But…
31
00:03:47,000 --> 00:03:50,040
the thing is,
Nanai is the school's favorite student.
32
00:03:50,120 --> 00:03:53,360
In addition, there's no girl
who wants to go to school pregnant.
33
00:03:53,440 --> 00:03:54,440
It's embarrassing.
34
00:03:55,880 --> 00:03:58,800
So, if I don't get pregnant,
then it's all right?
35
00:04:06,400 --> 00:04:09,800
I invited her for lunch, but she said no.
She only wanted to go with the guys.
36
00:04:13,360 --> 00:04:14,200
Hey.
37
00:04:28,840 --> 00:04:30,640
If Nanai were feeding me like that,
38
00:04:31,240 --> 00:04:33,600
I wouldn't be sitting here,
eating with you.
39
00:04:34,520 --> 00:04:36,880
Right. You're absolutely right, Pin.
40
00:04:37,440 --> 00:04:40,000
If Nanno were feeding me,
41
00:04:40,080 --> 00:04:42,800
I wouldn't be sitting here with you
and a painful butt. I'm so jealous.
42
00:04:42,880 --> 00:04:44,120
Then go sit with them!
43
00:04:44,720 --> 00:04:46,240
-Right, go sit there.
-What?
44
00:04:46,320 --> 00:04:48,760
I'm not here to be ditched again.
They just ditched me, man.
45
00:04:51,000 --> 00:04:53,560
Look at them.
Is there a place for me there? Damn.
46
00:04:53,640 --> 00:04:57,000
Just wait and see.
After they do it, Nanai will get bored.
47
00:04:57,080 --> 00:04:57,920
Hey.
48
00:04:59,560 --> 00:05:02,400
How many days do you think, for Nanno?
49
00:05:03,560 --> 00:05:07,200
Jheng! When are you going to quit
betting on this nasty stuff?
50
00:05:08,320 --> 00:05:09,920
Let's say, 500 baht
51
00:05:10,000 --> 00:05:12,560
for the one who guesses the closest,
winner takes all.
52
00:05:13,920 --> 00:05:15,160
-Hold on.
-Hey!
53
00:05:15,240 --> 00:05:16,760
There! The first customer, see?
54
00:05:17,320 --> 00:05:18,760
Come on, just for fun.
55
00:05:18,840 --> 00:05:20,680
Right? There you go!
56
00:05:21,240 --> 00:05:23,200
You guys are so disgusting.
57
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
I know I'm bad, my dear.
58
00:05:25,840 --> 00:05:27,560
How about you? You want to bet?
59
00:05:30,000 --> 00:05:31,160
I think…
60
00:05:31,240 --> 00:05:33,280
this time, it's going to be
particularly quick.
61
00:05:34,840 --> 00:05:37,760
-Then you have to put in 500 baht already.
-Sure.
62
00:05:50,800 --> 00:05:52,600
So, who's in?
63
00:05:52,680 --> 00:05:53,720
Anyone else want to bet?
64
00:06:08,800 --> 00:06:13,200
All right, are you ready?
One, two, three. One, two…
65
00:06:19,160 --> 00:06:20,160
Are you ready?
66
00:07:08,600 --> 00:07:09,560
Hey.
67
00:07:16,160 --> 00:07:17,280
Do you know…
68
00:07:19,120 --> 00:07:24,760
that other people at school
are betting on you and Nanai?
69
00:07:25,360 --> 00:07:28,080
Really? What are they betting on?
70
00:07:29,800 --> 00:07:30,960
Well…
71
00:07:32,880 --> 00:07:34,440
like, how long…
72
00:07:34,520 --> 00:07:37,800
will it take for Nanai to score on you?
73
00:07:44,080 --> 00:07:47,960
And how about you? How long
did it take for Nanai to score on you?
74
00:07:53,240 --> 00:07:55,760
Sorry for sticking my nose
in your business.
75
00:07:57,920 --> 00:07:59,760
I just didn't want you to be a victim.
76
00:08:02,720 --> 00:08:06,160
If you think that you're a victim,
then you'll be one.
77
00:08:26,600 --> 00:08:29,320
Hang on.
How long have we known each other?
78
00:08:30,000 --> 00:08:31,240
Four days.
79
00:08:31,320 --> 00:08:32,760
Can you tell me the exact time?
80
00:08:36,840 --> 00:08:41,280
Three days, three hours,
thirty-one minutes…
81
00:08:41,919 --> 00:08:44,280
That means we don't know
each other that well.
82
00:08:46,960 --> 00:08:48,039
Nanno…
83
00:08:48,960 --> 00:08:52,840
love isn't about time.
84
00:08:54,240 --> 00:08:56,240
It's like how I've liked you
since I first met you.
85
00:08:59,600 --> 00:09:00,840
For you, Nanno,
86
00:09:02,320 --> 00:09:03,800
I'll do anything.
87
00:09:05,360 --> 00:09:07,760
Really? Anything?
88
00:09:10,720 --> 00:09:11,720
Promise.
89
00:09:13,280 --> 00:09:15,120
But I still think that it's too soon.
90
00:09:16,440 --> 00:09:17,880
Then how long will it take?
91
00:09:18,920 --> 00:09:20,000
Well,
92
00:09:21,160 --> 00:09:23,000
in about one minute…
93
00:09:29,920 --> 00:09:31,920
Ten. Nine.
94
00:09:32,880 --> 00:09:35,080
Eight. Seven.
95
00:09:35,720 --> 00:09:37,840
Six. Five.
96
00:09:38,600 --> 00:09:40,520
Four. Three.
97
00:09:41,000 --> 00:09:41,920
Two.
98
00:09:43,400 --> 00:09:44,400
One.
99
00:09:46,240 --> 00:09:47,120
Zero.
100
00:10:01,680 --> 00:10:03,600
Shit.
101
00:10:05,880 --> 00:10:08,280
It was that much?
102
00:10:09,040 --> 00:10:10,920
It wasn't only your neck
that she sucked, right?
103
00:10:15,760 --> 00:10:20,040
Three days, three hours,
thirty-three minutes.
104
00:10:22,480 --> 00:10:23,760
Man, such lucky numbers.
105
00:10:24,560 --> 00:10:25,800
Here you go.
106
00:10:25,880 --> 00:10:27,960
-Holy crap.
-Jeez.
107
00:10:28,040 --> 00:10:29,280
-Holy shit.
-Is that all?
108
00:10:29,360 --> 00:10:31,040
-I want these.
-This is so much!
109
00:10:31,120 --> 00:10:33,320
Shit, you should've done this online.
110
00:10:33,400 --> 00:10:36,440
If I did that, it wouldn't be fun.
It should be right here in front of us.
111
00:10:37,600 --> 00:10:38,520
That's so fucking much.
112
00:10:38,600 --> 00:10:39,960
-Come on, open it!
-Let's see.
113
00:10:40,040 --> 00:10:42,560
If you're that hungry for money,
114
00:10:42,640 --> 00:10:44,560
I'll give it to you!
115
00:10:44,640 --> 00:10:46,720
Let's start with the first one.
116
00:10:46,800 --> 00:10:48,360
The first one…
117
00:10:49,640 --> 00:10:52,480
"Mitzu from Class A,"
118
00:10:52,560 --> 00:10:55,040
he said, "six days."
119
00:10:55,120 --> 00:10:56,520
Boo!
120
00:10:56,600 --> 00:10:58,200
-Move on to the next.
-Not even close.
121
00:10:58,280 --> 00:11:00,440
-I might have a chance.
-Here,
122
00:11:00,520 --> 00:11:02,080
"Tak" said…
123
00:11:02,840 --> 00:11:06,320
-"eight days and four hours."
-What are you guys doing?
124
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
Hey, Nanno.
125
00:11:14,560 --> 00:11:15,560
Well,
126
00:11:16,120 --> 00:11:18,800
they're just playing, so I wanted
to play too, but I didn't mean it.
127
00:11:18,880 --> 00:11:19,880
I'm sorry, Nanno.
128
00:11:20,640 --> 00:11:22,080
-Jheng!
-Yes?
129
00:11:22,160 --> 00:11:23,560
What did you guess?
130
00:11:25,600 --> 00:11:27,840
I…
131
00:11:28,520 --> 00:11:30,080
Don't be shy.
132
00:11:30,640 --> 00:11:32,960
It sounds fun. Come on, I'll help you.
133
00:11:36,160 --> 00:11:37,920
Let's see…
134
00:11:38,760 --> 00:11:40,320
"Lookmhee,"
135
00:11:41,280 --> 00:11:43,800
you guessed "three days, five hours."
136
00:11:44,640 --> 00:11:46,600
Wow, it's not it but close.
137
00:11:47,880 --> 00:11:49,720
Is there anyone who got any closer?
138
00:12:01,520 --> 00:12:05,480
"Three days, three hours,
thirty-three minutes."
139
00:12:07,320 --> 00:12:09,960
That's exactly right. Who's it from?
140
00:12:12,160 --> 00:12:13,000
This is Nanno's.
141
00:12:14,640 --> 00:12:17,480
3 DAYS, 3 HOURS, 33 MINUTES
NANNO
142
00:12:27,080 --> 00:12:28,240
Thank you.
143
00:12:28,880 --> 00:12:31,480
You guys shouldn't think that
Nanai is the only one who scores.
144
00:12:32,240 --> 00:12:34,160
I score too.
145
00:12:36,960 --> 00:12:38,960
Fuck you, Jheng!
Why did you give her the money?
146
00:12:39,040 --> 00:12:41,160
-Don't blame me, damn it.
-Of course, you're to blame.
147
00:12:43,400 --> 00:12:46,040
So who's scoring on who now?
148
00:13:00,080 --> 00:13:01,200
He took the hit again.
149
00:13:04,120 --> 00:13:06,200
Fuck.
150
00:13:07,200 --> 00:13:11,040
Since you've been with Nanno,
your skills have dropped.
151
00:13:11,120 --> 00:13:12,840
Why's that? Lost too much jizz?
152
00:13:15,040 --> 00:13:16,720
Hey…
153
00:13:18,320 --> 00:13:19,880
I think we should call it a day, Nai.
154
00:13:20,360 --> 00:13:21,600
Go see the doctor!
155
00:13:24,920 --> 00:13:25,880
Again!
156
00:13:25,960 --> 00:13:26,800
Again.
157
00:13:28,480 --> 00:13:30,520
Okay! All right, let's do it.
158
00:13:54,160 --> 00:13:57,280
What's wrong? Are you mad at me?
159
00:14:34,120 --> 00:14:35,720
Are you not up for it?
160
00:14:45,320 --> 00:14:48,600
If it doesn't get hard, maybe next time.
161
00:14:53,520 --> 00:14:54,840
You don't have to be embarrassed.
162
00:14:56,160 --> 00:14:57,800
We can have fun some other time.
163
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
Nanai, wait.
164
00:15:09,480 --> 00:15:10,800
What happened?
165
00:15:16,200 --> 00:15:17,320
We should break up, Nanno.
166
00:15:19,040 --> 00:15:21,080
No. I won't.
167
00:15:22,120 --> 00:15:25,640
What did I do wrong? I'll fix it.
168
00:15:26,840 --> 00:15:27,720
Nanno.
169
00:15:28,480 --> 00:15:29,920
It's too late.
170
00:15:31,280 --> 00:15:32,680
It's all because of you, Nanno.
171
00:15:33,720 --> 00:15:35,320
What did I do wrong?
172
00:15:38,880 --> 00:15:40,280
Nothing.
173
00:15:43,640 --> 00:15:45,520
I just didn't like
the way you looked at me then.
174
00:15:47,040 --> 00:15:48,240
The way I looked at you?
175
00:15:51,240 --> 00:15:52,400
What's wrong with that?
176
00:15:54,120 --> 00:15:56,360
I felt like you looked at me as if I was…
177
00:15:58,160 --> 00:15:59,000
an object.
178
00:16:02,720 --> 00:16:04,280
Nanno, you don't have to understand me.
179
00:16:08,120 --> 00:16:09,280
But we should break up.
180
00:16:09,360 --> 00:16:13,880
No. If we do that, I'll die!
181
00:16:15,120 --> 00:16:16,000
Nanno,
182
00:16:17,280 --> 00:16:19,320
we just had fun from time to time,
183
00:16:20,240 --> 00:16:21,400
win-win, didn't we?
184
00:16:40,360 --> 00:16:41,800
Why so surprised?
185
00:16:42,400 --> 00:16:44,640
It's what you've done
to all the previous girls, isn't it?
186
00:16:46,160 --> 00:16:49,320
I thought this is how you liked it
so I did it for you.
187
00:16:50,640 --> 00:16:53,160
In case you feel more like a man.
188
00:16:56,000 --> 00:16:58,320
And when you said I saw you as an object,
189
00:16:59,320 --> 00:17:01,320
you did the same thing to me, didn't you?
190
00:17:01,800 --> 00:17:02,920
There's no difference.
191
00:17:09,599 --> 00:17:10,640
I'm sorry…
192
00:17:12,079 --> 00:17:13,920
but I've never felt a thing.
193
00:17:16,160 --> 00:17:21,319
Sometime after this,
you might feel a little something.
194
00:17:57,400 --> 00:17:58,800
Nanno, you're strange.
195
00:17:59,320 --> 00:18:02,600
I thought you'd end up
like all the other girls.
196
00:18:03,640 --> 00:18:05,080
You're a strange one too, Petch.
197
00:18:11,520 --> 00:18:13,480
If you were me, you'd do the same.
198
00:18:16,680 --> 00:18:18,480
You don't know me well enough.
199
00:18:30,160 --> 00:18:31,560
I couldn't take it at first.
200
00:18:33,480 --> 00:18:35,960
But when I knew
there'd be no one responsible for it…
201
00:18:38,320 --> 00:18:41,200
I took the pills, but it didn't come out.
202
00:18:44,760 --> 00:18:46,320
And are you happy or sad about that?
203
00:18:50,080 --> 00:18:51,920
I think it's the first time in my life,
204
00:18:52,600 --> 00:18:54,400
that I failed yet I felt great.
205
00:18:56,880 --> 00:19:00,680
And don't you want the one who did this
to be responsible for it?
206
00:19:13,480 --> 00:19:15,360
-Peek-a-boo!
-Fuck!
207
00:19:16,440 --> 00:19:18,560
-Damn you.
-May I borrow your shampoo, Nanai?
208
00:19:18,640 --> 00:19:20,360
You're such an ass.
209
00:19:21,640 --> 00:19:23,040
Whoa, holy fuck.
210
00:19:23,960 --> 00:19:25,840
Your penis got smaller, asshole?
211
00:19:25,920 --> 00:19:28,520
Smaller my ass!
Mine's still working properly.
212
00:19:59,400 --> 00:20:00,280
Shit!
213
00:20:21,760 --> 00:20:23,680
Why are you wearing a jacket?
What's wrong?
214
00:20:23,760 --> 00:20:25,160
Are you sick?
215
00:20:25,880 --> 00:20:27,200
I'm kind of cold.
216
00:20:27,760 --> 00:20:28,680
I'm fine.
217
00:20:28,760 --> 00:20:31,280
Do you want to go see a doctor?
I can take you.
218
00:20:31,760 --> 00:20:32,960
My friend's a doctor.
219
00:20:35,200 --> 00:20:37,800
Have this, your favorite.
220
00:20:53,640 --> 00:20:54,600
What is it, Nai?
221
00:20:55,480 --> 00:20:57,600
It stinks, I want to throw up.
222
00:20:59,840 --> 00:21:01,640
I cooked it like always.
223
00:21:02,400 --> 00:21:04,920
Are you sick?
You want me to take you to the doctor?
224
00:21:05,000 --> 00:21:08,400
I’ve said that I'm all right!
You're the one who messed this dish up.
225
00:21:16,960 --> 00:21:21,000
That day, we were about to do it.
226
00:21:21,080 --> 00:21:22,880
-And when he took his shirt off…
-Nai?
227
00:21:22,960 --> 00:21:23,960
Quiet!
228
00:21:24,040 --> 00:21:25,600
-What?
-He's here.
229
00:21:27,280 --> 00:21:30,600
Nai, you're here early.
230
00:21:31,600 --> 00:21:34,440
Are we practicing today?
The qualifiers are in a few days.
231
00:21:35,880 --> 00:21:39,720
Come on. At least, our coach sees
you practice so he'll stop complaining.
232
00:21:39,800 --> 00:21:40,920
I'm sick and tired of him.
233
00:21:42,840 --> 00:21:43,920
Hey.
234
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
Shit.
235
00:21:46,280 --> 00:21:47,640
Shit.
236
00:21:48,560 --> 00:21:50,160
Nai, what the fuck is wrong with you?
237
00:21:52,840 --> 00:21:53,720
Calm down.
238
00:21:55,360 --> 00:21:57,200
Nai, is your tummy getting bigger?
239
00:21:57,280 --> 00:21:59,160
Fuck you, stay out of it.
240
00:22:01,400 --> 00:22:04,360
What the fuck? You mad at me
for saying that you're getting fatter?
241
00:22:10,400 --> 00:22:11,480
Shit.
242
00:22:12,600 --> 00:22:14,840
Ready? One, two, three.
243
00:22:17,520 --> 00:22:18,920
Turn right a bit.
244
00:22:19,840 --> 00:22:21,480
One, two, three.
245
00:22:27,640 --> 00:22:28,520
Here's some water.
246
00:22:29,040 --> 00:22:29,960
Thank you.
247
00:23:06,160 --> 00:23:07,080
Shit.
248
00:23:09,560 --> 00:23:11,160
Damn it.
249
00:23:23,960 --> 00:23:25,600
What's wrong with me, doc?
250
00:23:29,480 --> 00:23:31,520
Have you ever had
sex reassignment surgery?
251
00:23:31,600 --> 00:23:33,880
Or are you transgender?
252
00:23:38,760 --> 00:23:40,720
I'd like you to take a look at the screen.
253
00:23:45,120 --> 00:23:45,960
What is it?
254
00:23:46,600 --> 00:23:50,240
Your case is extremely rare.
255
00:23:54,960 --> 00:23:56,200
I think you're pregnant.
256
00:23:58,000 --> 00:23:59,600
Are you nuts?
257
00:23:59,680 --> 00:24:01,960
I'm a guy. How could I
possibly get pregnant?
258
00:24:03,200 --> 00:24:04,040
Sir,
259
00:24:05,080 --> 00:24:06,320
If you don't believe me,
260
00:24:07,280 --> 00:24:09,640
you might as well get checked
at other hospitals.
261
00:24:11,080 --> 00:24:13,800
You might have
a special reproductive system.
262
00:24:14,320 --> 00:24:17,040
Have you heard about intersexual people?
263
00:24:19,080 --> 00:24:20,240
You got a daughter.
264
00:24:21,560 --> 00:24:26,720
From the size, the gestational age
should be around 15 to 16 weeks.
265
00:24:28,720 --> 00:24:32,120
She's healthy. Her heart is beating.
266
00:24:47,080 --> 00:24:47,920
What?
267
00:24:50,240 --> 00:24:51,240
It's moving.
268
00:24:55,440 --> 00:24:56,320
Your baby is moving.
269
00:25:05,120 --> 00:25:08,240
Nanai and I went into the darkroom.
270
00:25:08,320 --> 00:25:11,960
And when I looked down,
271
00:25:12,040 --> 00:25:15,400
his stomach was gigantic!
272
00:25:15,480 --> 00:25:16,640
I was shocked.
273
00:25:17,240 --> 00:25:18,240
Nai…
274
00:25:18,920 --> 00:25:20,560
Shit. Nai.
275
00:25:21,720 --> 00:25:24,280
-Nai. Wait.
-Fuck. Stop it.
276
00:25:24,360 --> 00:25:26,240
Stay out of my shit, would you?
277
00:25:28,840 --> 00:25:30,600
And you gossiped about me?
278
00:25:31,640 --> 00:25:35,320
They were talking and I was listening.
Is that my fault?
279
00:25:36,680 --> 00:25:38,080
You can tell me what's wrong,
280
00:25:38,160 --> 00:25:40,320
so I don't have to hear from other people.
281
00:25:42,720 --> 00:25:47,320
Diseases are curable these days.
And I know a few sexual health clinics.
282
00:25:47,400 --> 00:25:49,080
Fuck it.
I don't have any fucking diseases.
283
00:25:49,160 --> 00:25:50,440
I'm fucking pregnant!
284
00:25:50,520 --> 00:25:51,520
Nanai.
285
00:25:51,600 --> 00:25:52,840
Smile.
286
00:25:57,120 --> 00:25:59,000
Dude.
287
00:26:05,280 --> 00:26:07,440
I don't have any fucking diseases.
I'm fucking pregnant!
288
00:26:09,280 --> 00:26:10,280
I don't have any diseases.
289
00:26:10,360 --> 00:26:11,840
-I'm fucking pregnant!
-Shit.
290
00:26:11,920 --> 00:26:15,960
I don't have any fucking diseases
but I'm a fucking bastard!
291
00:26:16,040 --> 00:26:17,680
Serves him right, Romeo.
292
00:26:19,840 --> 00:26:23,080
About applying as a candidate
for class president,
293
00:26:23,160 --> 00:26:25,320
I may have to cancel it for now.
294
00:26:54,080 --> 00:26:57,400
Nanai, why are you so sad?
295
00:27:05,360 --> 00:27:08,760
Be optimistic.
Like what you used to tell me.
296
00:27:08,840 --> 00:27:10,720
It might only be a cyst.
297
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
If you're really pregnant,
that's good for you,
298
00:27:24,080 --> 00:27:26,640
so you'll know what I faced.
299
00:27:29,760 --> 00:27:32,400
When we fucked,
you said it's for our happiness.
300
00:27:33,640 --> 00:27:35,760
But once I got pregnant, you blamed me?
301
00:27:42,120 --> 00:27:45,680
Why don't you take the pills?
The ones you bought me.
302
00:27:46,560 --> 00:27:47,760
But it's risky.
303
00:27:57,360 --> 00:28:00,160
Do you remember the time
when you took me to get an abortion?
304
00:28:00,240 --> 00:28:03,240
You looked so chill,
unlike how you look now.
305
00:28:03,320 --> 00:28:06,240
Do you want to go there? I can take you.
306
00:28:19,040 --> 00:28:20,920
Congratulations on having a daughter.
307
00:29:03,480 --> 00:29:04,480
Nai.
308
00:29:04,560 --> 00:29:06,880
-Nai, where are you going?
-So you're arrogant now?
309
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
You can say hi to me.
310
00:29:10,600 --> 00:29:12,800
I don't mind that you're pregnant.
311
00:29:13,680 --> 00:29:16,520
But for others, they might.
312
00:29:21,040 --> 00:29:22,040
Nai.
313
00:29:35,640 --> 00:29:38,560
NANAI
314
00:29:38,640 --> 00:29:40,960
SCHOOL'S SUPERMAN
315
00:29:44,440 --> 00:29:46,080
I LIKE JUDO.
316
00:29:46,160 --> 00:29:49,800
I FEEL IT'D BE NICE IF I COULD THROW
EVERY OBSTACLE IN LIFE ONTO THE GROUND.
317
00:30:02,480 --> 00:30:03,440
Nai.
318
00:30:05,080 --> 00:30:07,680
Nai. Come out and talk to me.
319
00:30:08,560 --> 00:30:09,760
Leave me alone.
320
00:30:10,680 --> 00:30:11,760
I saw it on the internet.
321
00:30:12,280 --> 00:30:13,480
Are you pregnant?
322
00:30:14,360 --> 00:30:15,320
What did you do?
323
00:30:16,760 --> 00:30:20,880
What kind of a guy are you?
How could you get pregnant? Answer me!
324
00:30:24,160 --> 00:30:26,080
If you don't think about helping me,
just shut up.
325
00:30:26,160 --> 00:30:28,520
Do you know how many times
I had to lose face and money
326
00:30:29,160 --> 00:30:30,400
helping you?
327
00:30:31,880 --> 00:30:33,080
You're always causing troubles.
328
00:30:33,160 --> 00:30:34,320
That's enough.
329
00:30:35,960 --> 00:30:37,640
Whatever diseases you have…
330
00:30:38,800 --> 00:30:42,320
you take my money,
and you take care of this.
331
00:30:42,400 --> 00:30:45,280
Until it's over, don't come back here.
332
00:30:46,920 --> 00:30:48,640
It's because you're being like this,
333
00:30:49,240 --> 00:30:52,120
-you only care about yourself!
-You little punk.
334
00:30:52,200 --> 00:30:55,040
What about getting your secretary pregnant
and telling her to abort,
335
00:30:55,120 --> 00:30:56,640
did I ever say anything?
336
00:32:01,640 --> 00:32:02,760
Fuck.
337
00:33:35,440 --> 00:33:37,120
Fuck! It hurts!
338
00:35:25,280 --> 00:35:30,280
DO YOU KNOW HOW YOU GOT PREGNANT?
339
00:35:30,360 --> 00:35:34,840
BEFORE YOU GOT PREGNANT,
WHO DID YOU LAST FUCK?
340
00:35:53,680 --> 00:35:54,520
Hey.
341
00:35:56,080 --> 00:35:59,880
Nanai. You've changed your look.
I almost couldn't remember you.
342
00:36:01,400 --> 00:36:03,000
What did you do to my body?
343
00:36:03,080 --> 00:36:04,080
What?
344
00:36:05,120 --> 00:36:06,640
We were just having fun.
345
00:36:07,520 --> 00:36:10,720
From time to time. Win-win.
346
00:36:10,800 --> 00:36:12,480
Win-win, right?
347
00:36:16,360 --> 00:36:18,240
Nanno!
348
00:36:35,640 --> 00:36:36,680
Petch.
349
00:36:41,400 --> 00:36:42,360
Petch.
350
00:36:46,880 --> 00:36:47,840
Nanai?
351
00:37:01,000 --> 00:37:02,000
Petch.
352
00:37:05,240 --> 00:37:06,800
I'm sorry.
353
00:37:09,160 --> 00:37:11,480
I'm so sorry for everything.
354
00:37:13,080 --> 00:37:15,240
I now understand you completely.
355
00:37:17,960 --> 00:37:20,080
I'm sorry for defaming you.
356
00:37:21,600 --> 00:37:24,360
I'm sorry for leaving you alone.
357
00:37:27,760 --> 00:37:29,920
I'm sorry for putting you
in this position.
358
00:37:36,600 --> 00:37:38,560
It's been a while.
359
00:37:43,440 --> 00:37:44,920
I haven't thought about it.
360
00:37:48,400 --> 00:37:49,800
Don't apologize to me.
361
00:37:56,040 --> 00:37:58,960
We were both wrong back then.
362
00:38:07,240 --> 00:38:08,240
One more thing.
363
00:38:10,880 --> 00:38:14,760
I'm okay with what I've chosen right now.
364
00:38:47,000 --> 00:38:48,160
Good luck, Nanai.
365
00:39:56,160 --> 00:39:57,320
This will hurt a bit.
366
00:39:58,120 --> 00:39:59,000
Be still.
367
00:40:02,680 --> 00:40:03,880
A little bit.
368
00:40:31,640 --> 00:40:32,680
Don't worry.
369
00:40:34,400 --> 00:40:36,400
Just a bit, you'll be awake.
370
00:41:04,480 --> 00:41:05,560
Hey, what's that?
371
00:41:07,440 --> 00:41:08,600
Your daughter.
372
00:41:11,240 --> 00:41:12,080
Hey.
373
00:41:12,920 --> 00:41:15,600
Hey, I hired you for an abortion.
374
00:41:16,080 --> 00:41:19,360
But my gestational age is in a few months.
How could she get out?
375
00:41:19,960 --> 00:41:23,000
Well, you see…
she turned out fine and healthy.
376
00:41:23,080 --> 00:41:25,840
That means your gestation is due.
377
00:41:25,920 --> 00:41:26,920
Doc.
378
00:41:29,960 --> 00:41:31,440
But I paid you…
379
00:41:33,880 --> 00:41:35,760
to kill this baby, didn't I?
380
00:41:38,520 --> 00:41:39,960
If you want to kill it…
381
00:41:42,080 --> 00:41:43,280
you have to do it yourself.
382
00:44:01,560 --> 00:44:03,360
I'm sorry.
383
00:44:22,520 --> 00:44:23,520
Nanno.
384
00:44:31,840 --> 00:44:33,640
She's so cute.
385
00:44:36,280 --> 00:44:39,640
Nanno. I'm sorry.
386
00:44:41,120 --> 00:44:42,800
I'll be a better man.
387
00:44:44,400 --> 00:44:45,400
Nanno,
388
00:44:46,720 --> 00:44:48,040
please come back and stay with me.
389
00:44:53,280 --> 00:44:56,240
No, I just came to visit.
390
00:44:59,320 --> 00:45:00,760
Here's a gift for you.
391
00:45:04,440 --> 00:45:05,520
Why?
392
00:45:06,680 --> 00:45:08,200
This is our child.
393
00:45:08,960 --> 00:45:12,360
I got to see you being a father, no…
394
00:45:12,440 --> 00:45:14,280
being a good mother like this.
395
00:45:14,360 --> 00:45:15,960
I feel relieved now.
396
00:45:16,920 --> 00:45:17,800
Nanno.
397
00:45:18,280 --> 00:45:20,720
Nanno, wait.
398
00:45:20,800 --> 00:45:22,600
Nanno, please stay with me--
399
00:45:43,400 --> 00:45:49,080
HAHAHAHAHAHAHA
400
00:48:14,800 --> 00:48:19,800
Subtitle translation by:
Tanada Hantaweewatana
27205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.