All language subtitles for Avatar- The Way of Water 2022
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,091 --> 00:00:42,817
�eviri : excalibur6161
2
00:01:18,291 --> 00:01:22,185
Pandora'n�n ormanlar� pek �ok tehlike bar�nd�r�yor.
3
00:01:28,865 --> 00:01:31,789
Fakat Pandora ile ilgili en tehlikeli �ey...
4
00:01:35,540 --> 00:01:38,476
... ona sevgilinizden �ok daha fazla ba�lanabilirsiniz.
5
00:01:50,376 --> 00:01:56,222
Akorlar� hat�rlamak i�in s�yl�yoruz. Her boncuk hayat�m�zdan bir hikaye.
6
00:01:58,400 --> 00:02:01,312
O�lumuzun do�umu i�in bir boncuk.
7
00:02:04,714 --> 00:02:06,635
Neteyam!
8
00:02:06,659 --> 00:02:08,603
Neteyam!
9
00:02:15,038 --> 00:02:17,959
Evlatl�k k�z�m�z Kiri i�in bir inci.
10
00:02:18,877 --> 00:02:21,968
Grace'in avatar�ndan do�mu�.
11
00:02:21,992 --> 00:02:25,088
K�z�na kimden hamile kald��� ise tam bir gizem.
12
00:02:40,190 --> 00:02:43,529
Eywa ile ilk toplanma i�in bir boncuk.
13
00:02:44,718 --> 00:02:48,601
�nsanlar Eywa'da ya�ad���m�z� s�yl�yor...
14
00:02:49,005 --> 00:02:51,929
...ve Eywa bizi dinliyor.
15
00:02:53,574 --> 00:02:58,431
B�y�kanne, t�m �ocuklar�n� kalbinde tutar.
16
00:03:07,834 --> 00:03:09,788
Mutluluk basittir.
17
00:03:11,065 --> 00:03:14,002
Benim gibi bir kurba�an�n onu bulaca��n� d���n.
18
00:03:16,930 --> 00:03:21,450
Babanla ilk tan��t���mda onu �ld�rmeye �al��t�m.
19
00:03:21,475 --> 00:03:23,406
�lk g�r��te a�k.
20
00:03:23,763 --> 00:03:26,677
D�rt boncuk, d�rd� i�in.
21
00:03:29,270 --> 00:03:33,147
G�ky�z� insanlar�n� D�nya'ya geri g�nderdik ama baz�lar� hari�.
22
00:03:33,171 --> 00:03:36,085
Na'vi'ye sad�k bilim adamlar�.
23
00:03:37,081 --> 00:03:40,611
Bu arada yeni �r�mcek. O burada kald�.
24
00:03:40,730 --> 00:03:43,640
Kriyokaps�l i�in �ok gen�ti.
25
00:03:45,417 --> 00:03:47,522
C�ssesi �ocuklardan farkl�yd�.
26
00:03:47,732 --> 00:03:49,810
-�r�mcek, ay�r�c�y� al.
-K�yde kalaca��m.
27
00:03:50,703 --> 00:03:55,568
S�rekli ko�arak gelen sokak kedisi gibiydi...
28
00:03:56,547 --> 00:03:59,460
...�ocuklar�m�zdan ayr�lmazd�.
29
00:04:02,076 --> 00:04:07,145
Neytiri i�inse o, her zaman bir yarat�kt�.
Onlardan biri.
30
00:04:07,169 --> 00:04:10,101
O kendi yuvas�na ait.
31
00:04:13,707 --> 00:04:17,588
- �lk ben yapt�m! - Neden almak zorundas�n?
32
00:04:17,613 --> 00:04:21,054
K�sa s�re i�erisinde dile hakim oldum.
33
00:04:22,704 --> 00:04:23,608
Ama duymak istedi�im dil, ana dilim olan �ngilizceydi.
34
00:04:24,622 --> 00:04:25,746
Senden nefret ediyorum!
35
00:04:25,769 --> 00:04:31,006
Senden sonuna kadar nefret ediyorum, Lo'ak! Katil suratl�!
36
00:04:32,546 --> 00:04:34,611
Hey, bu kadar yeter. Yoksa oraya geleyim mi!
37
00:04:36,115 --> 00:04:38,429
Kayalar�n aras�nda kocaman bir tane var. ��te tam orada.
38
00:04:42,006 --> 00:04:43,897
Haklad�n onu. Evet!
39
00:04:45,212 --> 00:04:48,251
Neteyam, bal�k�� olmal�. �yi �ocuk.
40
00:04:53,118 --> 00:04:57,150
- Kocaman bir tane.
- Bir sonraki, dedi�in gibi.
41
00:04:59,483 --> 00:05:01,550
- O ne kadar uzun?
- �ok uzun.
42
00:05:01,574 --> 00:05:04,511
Zaman h�zla ge�iyor bir r�ya gibi.
43
00:05:05,798 --> 00:05:08,712
- Kiri, gel buraya.
- Hadi
44
00:05:09,602 --> 00:05:10,683
G�l�c�k yolda.
45
00:05:11,390 --> 00:05:13,347
Mutluluk basittir.
46
00:05:16,500 --> 00:05:19,243
Zamandan �al�nm�� bir gece vakti
47
00:05:49,616 --> 00:05:52,523
Ruhsal ho� saadet...
48
00:05:54,469 --> 00:05:56,433
...zora girmi�ti.
49
00:06:02,266 --> 00:06:04,232
Gecenin i�inde yeni bir y�ld�z do�uyor.
50
00:06:05,202 --> 00:06:08,120
Bunun tek bir anlam� vard�.
51
00:06:13,963 --> 00:06:16,878
Gemilerin hepsi haz�rd�.
52
00:06:26,479 --> 00:06:28,433
G�ky�z� �nsanlar� geri d�n�yordu.
53
00:08:44,741 --> 00:08:48,637
B�R YIL SONRA
54
00:08:55,458 --> 00:08:58,361
Nab�z y�kseliyor.
55
00:08:58,383 --> 00:09:02,287
�ok iyi, tamam.
56
00:09:02,840 --> 00:09:03,810
Onu ��karal�m.
57
00:09:08,133 --> 00:09:11,059
Albay, beni duyabiliyor musunuz?
58
00:09:14,938 --> 00:09:17,868
L�tfen uzan�n, efendim.
59
00:09:23,842 --> 00:09:24,245
- Onu bay�lt�n!
- Acele et!
60
00:09:24,699 --> 00:09:27,162
Korumalar� �a��r�yorum!
61
00:09:28,411 --> 00:09:31,894
Sakin ol Albay, sakin ol, otur!
62
00:09:34,455 --> 00:09:35,402
Benim, Onba�� Wainfleet!
63
00:09:37,362 --> 00:09:42,161
Lyle m�? O sen misin?
64
00:09:44,066 --> 00:09:45,943
Evet, efendim ve Z K�pek.
65
00:09:47,304 --> 00:09:47,550
ve �ek.
66
00:09:50,010 --> 00:09:53,998
Kalkmak istiyorum. �yiyim.
67
00:10:18,180 --> 00:10:19,673
�nemli de�il.
68
00:10:26,076 --> 00:10:32,852
Beklemede. Pandora'ya g�venli ini� i�in iki dakika.
69
00:10:35,244 --> 00:10:36,814
Tamam bakal�m, buradan ��karal�m.
70
00:10:37,623 --> 00:10:39,029
Oksijen al�m�: 89.
71
00:10:40,697 --> 00:10:43,671
Benden esinlenilmi�, Albay Miles Quaritch's�n�z.
72
00:10:44,332 --> 00:10:48,377
Sadece daha gen�, daha uzun, daha mavimsi fakat daha az yak���kl�.
73
00:10:49,951 --> 00:10:52,469
�ki saat i�inde Na'vi kalesine sald�r� g�revi planl�yorum.
74
00:10:53,511 --> 00:10:57,814
Uygun g�rd���m bu yedekleme �u an yay�ndaysa...
75
00:10:58,155 --> 00:11:02,265
...postallar� ��kar���m� tabi ki g�rmek isterdik.
76
00:11:04,890 --> 00:11:07,693
Hey Parker, �imdi kahrolas� mesaj�ma ne s�yleyeyim?
77
00:11:08,731 --> 00:11:09,915
Sadece benim kal�c� �al��mam�n nas�l �al��t���n�.
78
00:11:12,785 --> 00:11:16,883
Ki�ili�inizdeki an�lar�n�z� bunun i�inde sizin i�in
D�nya'ya g�nderece�iz.
79
00:11:17,110 --> 00:11:20,251
B�y�t�lme a�aman�zdan bahsedecek olursak
bundan faydalan�lacak.
80
00:11:20,493 --> 00:11:24,433
Hey, hey! Bunu ben mi sen mi yap�yorsun? Acele et!
81
00:11:24,757 --> 00:11:30,248
Her neyse, buradaki fikir, haf�zam�z� d�nya d��� akt�rlere aktarmakt�r.
82
00:11:30,271 --> 00:11:34,012
Onba�� Wainfleet orada uzan�yor ve...
83
00:11:34,234 --> 00:11:37,824
...yeniden birle�tirilmi� v�cutlar�n�zla birlikte olacaks�n�z.
84
00:11:38,272 --> 00:11:42,675
An�lar�m ve �ekicili�imle yeniden birle�tirildin.
85
00:11:43,476 --> 00:11:46,809
Hen�z ger�ekle�medi�i i�in �l�m�m� g�remeyeceksin.
86
00:11:47,490 --> 00:11:51,454
Her ne kadar silahl� da olsak her �ey olabilir.
87
00:11:53,265 --> 00:11:55,588
A��kcas�, Jake Sully ile yar�m kalan �de�mem...
88
00:11:55,611 --> 00:11:59,500
...tamamlanm�� olacak.
89
00:12:02,021 --> 00:12:04,939
Bu kederli film burada bitiyor.
90
00:12:04,963 --> 00:12:09,835
Her ne olursa olsun onlar� cehenneme g�nderece�iz.
91
00:12:10,790 --> 00:12:12,738
Semper fi (Her zaman sad�k kal.)
92
00:12:39,054 --> 00:12:40,994
Kara kuvvetleri, hemen!
93
00:13:36,102 --> 00:13:38,058
Sakin olun!
94
00:13:41,249 --> 00:13:43,200
Hadi, �ki dakika �ocuklar, hadi.
95
00:13:47,194 --> 00:13:50,931
- A�a��ya inmeliyiz, karde�im.
- Katiyen, Babam bizi �ld�r�r.
96
00:13:51,386 --> 00:13:53,322
Hadi, pislik olma.
97
00:13:53,345 --> 00:13:56,259
Lo'ak, geri d�n buraya!
98
00:13:59,183 --> 00:14:02,111
T�m kutularda hem roketler hem de k�lavuzlar� var.
99
00:14:06,006 --> 00:14:08,922
- Hadi ama karde�im!
- Lo'ak!
100
00:14:10,866 --> 00:14:13,784
Bir silah al, iyi �ocuk.
101
00:14:13,808 --> 00:14:18,144
Lo'ak, onu nas�l kullanaca��n� bile bilmiyorsun.
102
00:14:18,668 --> 00:14:20,251
Babam bana ��retti.
103
00:14:28,927 --> 00:14:31,416
Helikopter, geri �ekilin!
104
00:14:36,211 --> 00:14:38,145
Hadi karde�im!
105
00:14:47,887 --> 00:14:50,793
Lo'ak, neredesin? Netayem!
106
00:14:52,203 --> 00:14:54,688
Sakin, sakin, iyi misin? Karde�in nerede?
107
00:14:54,711 --> 00:14:58,606
- Orada.
- Hangi tarafta, uzakla� burdan, git!
108
00:14:58,609 --> 00:14:59,591
Netayem!
109
00:15:01,544 --> 00:15:03,490
Oh, hay�r.
110
00:15:15,097 --> 00:15:15,527
Dad?
111
00:15:18,480 --> 00:15:20,332
Burada ne halt ediyordunuz, ne arad�n�z?
112
00:15:21,442 --> 00:15:21,991
Afedersiniz.
113
00:15:24,313 --> 00:15:25,261
�ok �z�r dilerim baba.
114
00:15:29,679 --> 00:15:31,577
Art�k Kansas'ta de�iliz.
115
00:15:32,809 --> 00:15:34,351
Pandora'ya gidiyoruz.
116
00:15:36,161 --> 00:15:39,446
Hepinizin kendinize ayn� soruyu sordu�unuzu biliyorum:
117
00:15:42,365 --> 00:15:44,544
Neden b�yle maviyiz?
118
00:15:47,251 --> 00:15:53,973
H�zl� ya�am�m�zdan kalanlar,
bizi d��man�m�z�n formunda yeniden �ekillendirdi.
119
00:15:54,462 --> 00:15:58,583
Onlar�n boyutlar�na, g��lerine ve h�zlar�na sahibiz.
120
00:16:00,083 --> 00:16:02,391
E�itilmemi� g��l� bir kokteyl.
121
00:16:04,649 --> 00:16:06,480
- G�revimiz nedir?
- Yap�labilir seviyede.
122
00:16:07,969 --> 00:16:09,663
G�revimiz, Navilerin kahrolas�ca liderini bulup �ld�rmek.
123
00:16:10,637 --> 00:16:16,405
Navilerin yeniden dirilmi� olan lideri.
Ona "Toruk Makto" derler.
124
00:16:16,885 --> 00:16:18,247
Jake Sully.
125
00:16:27,373 --> 00:16:31,244
Sald�r, sald�r! Yakalad�m seni!
126
00:16:31,268 --> 00:16:32,250
Haydi, Tuk.
127
00:16:33,463 --> 00:16:34,984
- Mavileri bizden daha h�zl� buluyorum.
- Hadi ordan.
128
00:16:35,505 --> 00:16:37,895
Cidden, hayvanlar bile daha �ok sayg�lar onlara.
129
00:16:38,090 --> 00:16:42,950
- �nsan gibi d���nmek istiyorsun.
- Orda dur, sen insan m�s�n?
130
00:16:51,718 --> 00:16:52,684
Geliyorlar!
131
00:16:52,708 --> 00:16:56,591
OMATIKAYAS KALES�
132
00:16:57,565 --> 00:16:59,502
Geliyorlar! Kiri! �r�mcek!
133
00:16:59,526 --> 00:17:03,389
Sava���lar geri d�n�yor! Hadi, hadi!
134
00:17:03,412 --> 00:17:04,393
Hadi, gidelim.
135
00:17:19,000 --> 00:17:21,915
- Anne!
- Tuk, tuk, tuk.
136
00:17:23,874 --> 00:17:25,819
Gen�ler
137
00:17:27,761 --> 00:17:31,677
Sizler izcisiniz. �zciler d��man� uzak mesafeden izler!
138
00:17:32,632 --> 00:17:38,460
Bunun i�in siz bu kahrolas�calar buradas�n�z.
Sessizce ve zekice bu g�revi y�netmeliydik.
139
00:17:38,482 --> 00:17:42,396
- Kiri, yaral�lara yard�m etmeye gider misin?
- A�abeyim de yaral�.
140
00:17:43,352 --> 00:17:47,243
- Tuk, onunla git, git.
- Baba, �zg�n�m t�m sa�mal�k i�in.
141
00:17:47,267 --> 00:17:52,122
Do�ru, sen daha b�y�k a�abeysin.
142
00:17:53,100 --> 00:17:57,970
- MaJake, o�lun kan�yor.
- Anne iyiyim.
143
00:18:01,021 --> 00:18:02,684
�kinci bir emre kadar g�revden al�nd�n.
144
00:18:07,709 --> 00:18:11,624
Az kals�n onu �ld�rtebilece�inin fark�nda m�s�n?
145
00:18:15,329 --> 00:18:16,461
Yapt���n �ey benim tarz�m de�il.
146
00:18:17,817 --> 00:18:21,346
Y�z�n�n tamam�n� temizle.
Mutlu surat yengeci ol.
147
00:18:32,049 --> 00:18:33,006
Sana gu-gu-guk s�yleyebiliriz!
148
00:18:33,957 --> 00:18:37,888
- Ben olsam Yalnabark kullan�rd�m.
- �yi oldu�una emin misin?
149
00:18:38,625 --> 00:18:43,481
Sen b�y�kannesin, �ekil,
b�y�kannemsin ama yalnabark daha iyi.
150
00:18:44,734 --> 00:18:48,465
- O daha az ac�t�r.
- �yle olmal�.
151
00:18:56,955 --> 00:18:57,451
Ne oldu?
152
00:19:00,914 --> 00:19:02,939
Neteyam ve Lo'ak sana ayak uydurmaya �al���yor.
153
00:19:04,516 --> 00:19:05,675
Bu onlar i�in zor.
154
00:19:07,390 --> 00:19:07,794
Biliyorum.
155
00:19:10,730 --> 00:19:12,678
Onlara kar�� sertsin.
156
00:19:15,597 --> 00:19:19,466
Ben onlar�n babas�y�m. Bu benim i�im.
157
00:19:19,489 --> 00:19:22,419
Onlar m�frezen de�il,
senin ailen.
158
00:19:33,552 --> 00:19:35,426
Onu kaybetti�imizi sand�m.
159
00:19:43,846 --> 00:19:46,704
- Merhaba, �r�mcek.
160
00:19:46,760 --> 00:19:48,808
- Senin kal�alar�n benim.
- Haz�r�m.
161
00:19:49,690 --> 00:19:53,279
- M�mk�n olduk�a etrafta dola�may�n.
- �z�r dileriz.
162
00:19:53,576 --> 00:19:57,493
- Mavi �izgiler seni iri g�stermi�, karde�.
- Sen de sahip olmal�s�n.
163
00:20:01,380 --> 00:20:04,298
- Ne g�n ama.
- T�kendim.
164
00:20:05,286 --> 00:20:11,085
�ok komik. Ger�ekten, burada kalmal�s�n gen�ler.
M�kemmel havay� saatlerce soluyabilirsiniz.
165
00:20:11,592 --> 00:20:13,560
Sizinkini sadece on saniyeli�ine soluyabiliyorum.
166
00:20:14,272 --> 00:20:17,937
Evet, maymun �ocuk ger�ekten so�uruyor.
Senin i�in.
167
00:20:23,782 --> 00:20:25,744
- Merhaba Max.
- Hey �ocuklar.
168
00:20:25,944 --> 00:20:28,436
- Her �ey yolunda m�?
- Normal.
169
00:20:33,528 --> 00:20:35,483
Merhaba anne.
170
00:20:45,747 --> 00:20:49,997
Yava� ilerliyor olabilirim ama ger�ek kan�tlar g�r�yorum.
171
00:20:51,851 --> 00:20:53,801
K�resel d�zeyde sistemik bir yan�t.
172
00:20:53,980 --> 00:20:55,913
Bilemiyorum...
173
00:20:57,077 --> 00:20:59,810
Anahtar kelime olarak "Zeki"yi kullanmak istemiyorum.
174
00:21:01,307 --> 00:21:03,360
"Fark�ndal�k" muhtemelen daha iyi bir kelime olurdu.
175
00:21:05,358 --> 00:21:06,630
Sanki Pandora'daki t�m biyosfer...
176
00:21:06,654 --> 00:21:12,310
...daha net ve bili�sel olarak yan�t veriyor.
177
00:21:20,142 --> 00:21:21,996
Do�al oldu�unu d���nen kim?
178
00:21:23,407 --> 00:21:25,411
- D�zg�n.
- K�vr�ml�.
179
00:21:26,615 --> 00:21:28,700
Ya�amay� hak etmiyorsunuz.
180
00:21:29,751 --> 00:21:33,230
Hay�r, hay�r, bir d���n.
Bu yalaka ��renci, s�rekli o lavoratuvar�n civar�nda.
181
00:21:33,639 --> 00:21:36,839
�ntihar etmek istedim. Asit i�mek istedim.
182
00:21:37,168 --> 00:21:40,809
Ona att��� bak��a bak. O da rahatlam�� olmal�.
183
00:21:43,710 --> 00:21:46,004
Avatarlar�n� ormanda birlikte hayal ediyorum.
184
00:21:46,621 --> 00:21:47,255
T�m kalbimle!
185
00:21:48,829 --> 00:21:52,302
Bazen ger�ekleri bilmek ho� olmaz.
186
00:21:57,764 --> 00:21:59,916
Her neyse. Onu hat�rlam�yorum bile.
187
00:22:00,790 --> 00:22:02,024
- Hay�r, �r�mcek...
- �ld�.
188
00:22:02,730 --> 00:22:03,705
�r�mcek...
189
00:22:06,007 --> 00:22:07,264
...sen o de�ilsin.
190
00:22:16,276 --> 00:22:19,198
K�PR�BA�I �EHR�
191
00:22:46,491 --> 00:22:49,386
Hadi, hadi, hadi. Terminale do�ru!
192
00:22:49,409 --> 00:22:52,324
Kal ya da git!
193
00:22:55,245 --> 00:22:57,199
Maskeler kapal�.
194
00:23:01,086 --> 00:23:04,017
Albay, bu general.
195
00:23:12,781 --> 00:23:13,768
General Ardmore.
196
00:23:14,746 --> 00:23:18,972
Tan��t���ma memnun oldum, Albay. �yi �eyler i�in.
197
00:23:20,535 --> 00:23:22,531
Ama son geli�inizden bu yana �ok �ey de�i�ti.
Y�r� benimle.
198
00:23:25,440 --> 00:23:29,322
Buradaki yeni komuta merkezi hen�z hizmete girdi.
199
00:23:29,345 --> 00:23:33,221
Bu kalabal�k ekip, alt� g�nde bir bina in�a edebiliyor.
200
00:23:33,245 --> 00:23:38,100
Burada bir y�lda �nceki 30 y�ldan daha fazlas�n� yapt�k.
201
00:23:38,124 --> 00:23:44,935
Madencilik i�in burada de�iliz, Albay.
Bu adamlar� daha �nemli bir g�rev i�in haz�rl�yorum.
202
00:23:50,833 --> 00:23:52,760
D�nya �l�yor.
203
00:23:52,783 --> 00:23:56,656
G�revimiz vah�i do�ay� evcille�tirmek.
204
00:23:56,679 --> 00:24:01,560
Yokluktan ��k�p insanl���n yeni evi olan bir Pandora.
205
00:24:02,154 --> 00:24:07,397
Ama bundan �nce yapmam�z gereken �ey, has�mlar� ge�mek.
206
00:24:52,759 --> 00:24:53,744
Oh, kahretsin!
207
00:25:03,482 --> 00:25:06,405
Kiri, Kiri!
208
00:25:09,328 --> 00:25:13,074
Kiri, Kiri, hey, hey Kiri!
209
00:25:18,090 --> 00:25:21,974
- �yi misin?
- Yine yapt�m yapaca��m�!
210
00:25:21,997 --> 00:25:24,218
Evet, yapt�n.
211
00:25:24,918 --> 00:25:27,741
Kiri, Kiri, Kiri!
212
00:25:28,338 --> 00:25:28,823
- Geri gelmek i�in g�rmeliyiz.
- Hadi.
213
00:25:34,534 --> 00:25:36,460
Bu ne?
214
00:25:36,483 --> 00:25:39,414
Yol g�steren ipucu yok mu?
215
00:25:41,349 --> 00:25:44,260
- �nsan olamayacak kadar b�y�k.
- Avatarlar m�?
216
00:25:44,283 --> 00:25:47,206
Belki, ama hi�bir fikrim yok.
217
00:25:49,146 --> 00:25:51,880
- Ne yap�yorsun?
- �zleri takip ediyorum.
218
00:26:11,580 --> 00:26:12,534
G�venli mi?
219
00:26:16,158 --> 00:26:17,067
Temiz.
220
00:26:20,188 --> 00:26:22,120
Bingo.
221
00:26:34,794 --> 00:26:36,739
Kahretsin.
222
00:26:57,213 --> 00:27:00,107
Asla buraya gelmemeliydik.
223
00:27:00,131 --> 00:27:04,984
Baban sana hayat�n�n geri kalan�nda u�u�a yasak b�lge verecek.
224
00:27:05,008 --> 00:27:08,886
Kontrol etmek i�in gidelim. Kalk.
225
00:27:24,488 --> 00:27:30,301
Karde�im, oras� babanla babam�n kavga etti�i yer.
226
00:27:30,325 --> 00:27:34,218
- Kesinlikle �l�mle sonu�lanm��.
- Vay be!
227
00:27:35,196 --> 00:27:39,906
Lyle, tekrar bak, kahrolas� �l�m o kamerada.
228
00:27:40,060 --> 00:27:43,343
- Onun kaydetti�i �l�m kayd�, Albay.
- A���a ��karal�m.
229
00:27:43,973 --> 00:27:47,870
- Bunu bildirmeliyim.
- Ba��m�z derde girer.
230
00:27:52,726 --> 00:27:57,931
- �eytan K�pek, Kartal G�z bildiriyor.
- Kartal G�z, dinlemede.
231
00:27:58,447 --> 00:28:02,449
Birilerini fark ettik. Avatarlara benzettik.
232
00:28:02,472 --> 00:28:07,331
Fakat kamuflaja ve sald�r� t�fe�ine sahipler.
Alt� ki�iler.
233
00:28:07,354 --> 00:28:10,245
Pozisyonun nedir?
234
00:28:10,269 --> 00:28:13,188
Eski kul�bedeyiz.
235
00:28:17,101 --> 00:28:17,623
Kiminlesin?
236
00:28:18,952 --> 00:28:20,010
Ben, �r�mcek, Kiri...
237
00:28:20,990 --> 00:28:22,945
... ve Tuk.
238
00:28:29,147 --> 00:28:33,043
Kendinizi g�vene al�n. �imdi sessizce geri �ekilin.
Ses yapmay�n.
239
00:28:33,813 --> 00:28:37,050
- Oradan �abuk ayr�l�n. Anlad�n m�?
- Evet, efendim, harekete ge�tik.
240
00:28:38,750 --> 00:28:40,983
Baba, bu y�ne gidelim.
241
00:28:46,541 --> 00:28:50,134
- Ba��n �ok belaya giriyor.
- Kes, Kiri.
242
00:28:50,447 --> 00:28:52,545
Neredeyse g�ne� tutulmas� olacak, hadi.
243
00:28:56,005 --> 00:28:59,069
- �ndirin yoksa ate� ederim!
- Gidelim.
244
00:28:59,935 --> 00:29:01,538
- �ndir!
- �imdi!
245
00:29:02,134 --> 00:29:05,047
B�rak silahlar�, eller yukar�!
246
00:29:07,009 --> 00:29:11,864
Gel buraya! Direnme!
247
00:29:16,994 --> 00:29:17,692
Kiri!
248
00:29:18,429 --> 00:29:18,683
Sakin ol.
249
00:29:18,706 --> 00:29:21,653
Kapa �eneni, k�m�ldama!
250
00:29:22,681 --> 00:29:24,000
Burada ne i�iniz var?
251
00:29:32,333 --> 00:29:38,726
Albay. D�rt parmakl� bir melez.
252
00:29:46,338 --> 00:29:47,749
Bana parmaklar�n� g�ster.
253
00:29:52,807 --> 00:29:56,071
Sen onunsun, de�il mi?
254
00:29:58,025 --> 00:29:59,870
Evet, sen onunsun.
255
00:30:05,640 --> 00:30:06,636
O nerede?
256
00:30:08,744 --> 00:30:11,632
Ne yaz�k ki �ngilizce bilmiyorum...
257
00:30:11,655 --> 00:30:13,015
...gerizekal�lar i�in.
258
00:30:13,607 --> 00:30:15,335
Baban nerede?
259
00:30:21,003 --> 00:30:23,057
Ger�ekten, bu y�ne u�mak m� istiyorsun?
260
00:30:24,598 --> 00:30:26,277
Kapa �eneni!
261
00:30:29,205 --> 00:30:32,834
- Kiri! Hay�r, yapma!
- Ona dokunma!
262
00:30:35,047 --> 00:30:36,996
L�tfen onun can�n� yakma.
263
00:30:38,463 --> 00:30:41,869
- K�p�rdama.
- Ad�n ne evlat?
264
00:30:43,810 --> 00:30:47,696
�r�mcek Scorro.
265
00:30:55,000 --> 00:30:57,442
Myles?
266
00:30:59,827 --> 00:31:00,760
Kimse bana b�yle seslenmez.
267
00:31:04,263 --> 00:31:09,145
Kahretsin. Senin D�nya'ya g�nderildi�ini sanm��t�m.
268
00:31:10,567 --> 00:31:13,016
Bebekler kriyokaps�le binemez.
269
00:31:19,858 --> 00:31:20,795
Ne yap�yoruz, patron?
270
00:31:23,756 --> 00:31:26,667
Mavi 1'den, Demir G�ky�z�'ne.
271
00:31:30,066 --> 00:31:34,461
- Demir G�ky�z�, dinlemede.
- Toplama i�in haz�r�z.
272
00:31:35,435 --> 00:31:38,681
- Alal�m onlar�.
- Dragonfly sola d�n�yor toplama i�in.
273
00:31:39,508 --> 00:31:41,594
Y�lba�� hediyeleri getiriyoruz.
274
00:31:41,887 --> 00:31:43,094
- Hay�r olmaz.
- Kapa �eneni.
275
00:31:43,239 --> 00:31:47,121
- ?????
- Hedefe 10 dakika.
276
00:31:47,144 --> 00:31:49,092
Geri say�yoruz.
277
00:31:53,951 --> 00:31:56,874
Lyle, �unu ba�latsana.
278
00:31:59,801 --> 00:32:03,683
- Sully'nin kar�s�.
- O bir hayvan.
279
00:32:03,707 --> 00:32:05,183
Kalk aya�a, Quaritch.
280
00:32:06,618 --> 00:32:08,820
- Sully, aptal domuz.
281
00:32:10,520 --> 00:32:12,823
Daha hi�bir �ey sona ermedi.
282
00:32:13,716 --> 00:32:15,327
Bu �ekilde s�yleyece�ini tahmin etmeliydim.
283
00:32:31,243 --> 00:32:36,791
- Hay�r, hay�r, geride kalmal�s�n.
- Baba, sava�arak senin gibi olmal�y�m.
284
00:32:36,814 --> 00:32:37,806
Tekrar s�ylemeyece�im.
285
00:32:39,750 --> 00:32:41,687
Tamam, efendim.
286
00:33:03,128 --> 00:33:06,046
Tamam, bu kadar� yeter.
287
00:33:17,745 --> 00:33:20,658
Kalanlar� toplayal�m m�?
288
00:33:45,983 --> 00:33:47,951
Mavi 1, �� dakika i�inde orada olaca��z.
289
00:33:48,906 --> 00:33:50,859
�� dakika bekleyin.
290
00:34:05,478 --> 00:34:06,463
Arkay� kolla.
291
00:34:54,191 --> 00:34:55,164
Kapa �eneni!
292
00:35:10,872 --> 00:35:11,847
Kapa �eneni!
293
00:35:12,696 --> 00:35:14,653
Arkadan sald�r�!
294
00:35:19,637 --> 00:35:20,614
Lo'ak!
295
00:35:27,072 --> 00:35:29,996
- Tuck, Tuck, ko�!
296
00:35:37,698 --> 00:35:38,463
Haydi!
297
00:35:39,237 --> 00:35:40,247
Gitmeliyiz!
298
00:35:44,305 --> 00:35:45,283
Hadi!
299
00:35:58,493 --> 00:36:04,334
Hey siz misiniz, Bayan Sully? Kartvizitinizi tan�yorum.
300
00:36:13,033 --> 00:36:21,372
Ne dersiniz Bayan Sully?
Aram�zda yar�m kalan �u i�i bitirmeliyiz.
301
00:36:26,135 --> 00:36:29,987
�blis! Seni �o�u kez �ld�rmek zorunda kald���m kadar �ld�rece�im.
302
00:36:31,079 --> 00:36:33,552
Tahmin edebiliyorum ??????
303
00:36:33,576 --> 00:36:39,548
Sen liderden �ok ekibini koruyamayan bir oyuncusun.
304
00:36:48,336 --> 00:36:49,588
O burada!
305
00:36:52,584 --> 00:36:53,542
Ko� ko� ko�!
306
00:36:57,718 --> 00:37:00,023
- Bekle, bekle. Haz�r m�s�n?
- Hadi, gidelim.
307
00:37:02,133 --> 00:37:03,114
Kal orda!
308
00:37:07,814 --> 00:37:08,792
Hadi!
309
00:37:17,153 --> 00:37:17,992
- Ko� ko� ko�!
310
00:37:18,826 --> 00:37:20,123
Geride kal�n.
311
00:37:31,743 --> 00:37:32,434
�r�mcek?
312
00:37:32,662 --> 00:37:34,558
- Kiri!
- �r�mcek!
313
00:37:34,821 --> 00:37:35,712
Gel!
314
00:37:36,797 --> 00:37:38,888
�r�mcek a�a��da!
315
00:37:44,021 --> 00:37:50,287
- Tahminen 10 dakikaya orday�z.
- Mavi 1, toplanma noktas�na geri d�n�n.
316
00:37:57,800 --> 00:38:01,463
- Mavi 1, geri �ekilin.
- Geri d�n, geri d�n!
317
00:38:01,479 --> 00:38:03,181
Geri, geri, geri!
318
00:38:05,490 --> 00:38:09,364
Kiri, gel, gel, gel!
319
00:38:09,688 --> 00:38:11,641
Hadi, gidelim, ko� ko� ko�!
320
00:38:13,583 --> 00:38:15,524
- Yaraland�n m�, yaraland� m�?
- �yiyim.
321
00:38:15,548 --> 00:38:17,495
- Tuk, yaraland�n m�?
- �yiyim.
322
00:38:36,003 --> 00:38:38,903
Gittiler. Herkes iyi mi?
323
00:38:38,926 --> 00:38:40,869
Tuk!
324
00:38:43,785 --> 00:38:45,718
Tamamd�r.
325
00:38:45,742 --> 00:38:49,648
Te�ekk�rler, b�y�kanne, te�ekk�rler.
326
00:38:50,604 --> 00:38:52,537
�r�mcek nerede?
327
00:38:52,561 --> 00:38:56,442
Onu ald�lar. Onu ald�lar.
328
00:38:56,465 --> 00:38:59,989
Sakin ol tatl�m. Onu kurtaraca��z.
329
00:39:02,693 --> 00:39:03,952
O iyi olacak.
330
00:39:04,610 --> 00:39:06,750
Her �ey yoluna girecek.
331
00:39:16,531 --> 00:39:17,523
Kahretsin!
332
00:39:23,083 --> 00:39:24,066
��kmama izin verin!
333
00:39:25,166 --> 00:39:28,845
Gelin de hesab�m�z� g�relim. Uzakta durmay�n.
334
00:39:31,864 --> 00:39:36,726
Tastamam bir vah�i. Onlardan biri oldu�unu d���n�yor.
335
00:39:39,652 --> 00:39:45,126
Quaritch yarat���, Her ne olursa olsun biz onun yolunday�z.
O da bunu biliyor.
336
00:39:45,187 --> 00:39:49,071
- Yuvam�z burada, evimiz burada.
337
00:39:49,393 --> 00:39:52,855
Bunu istedi�ine inanam�yorum.
338
00:39:54,258 --> 00:39:58,136
Halk�m� b�rakamam. Kesinlikle hay�r.
339
00:39:58,160 --> 00:40:02,037
Bizi avl�yor. Ailemizi hedef al�yor.
340
00:40:02,060 --> 00:40:09,115
Bunu benden isteyemezsin.
�ocuklar bu orman�n her �eyini bilir. Buras� evimiz!
341
00:40:09,867 --> 00:40:12,775
Hayat�m�z tehdit alt�nda.
342
00:40:18,618 --> 00:40:22,492
Babam �l�rken bu yay� bana verdi.
343
00:40:22,515 --> 00:40:28,339
Bana halk�m� korumam� s�yledi. Sen Toruk Makto'sun!
344
00:40:28,363 --> 00:40:33,211
Bu insanlar� koruyacakt�r. Quaritch, Spider'� ald� ve her �eyi bilebilir.
345
00:40:33,235 --> 00:40:36,139
Onlar� buraya y�nlendirebilir.
346
00:40:37,251 --> 00:40:40,032
Halk�n bizi saklarsa �lecekler.
347
00:40:40,056 --> 00:40:42,012
Bunu anl�yor musun?
348
00:40:45,896 --> 00:40:49,802
Hi�bir �eyim yok. Herhangi bir plan�m yok.
349
00:40:51,742 --> 00:40:54,675
Ama elimden geldi�ince ailemi koruyabilirim.
350
00:41:08,298 --> 00:41:09,288
Bildi�im bir �ey var.
351
00:41:12,211 --> 00:41:17,068
Nereye gidersek gidelim, bu ailemizin makus kaderi.
352
00:41:28,773 --> 00:41:32,660
- Jake Sully nerede?
- Bilmiyorum!
353
00:41:33,635 --> 00:41:37,744
- Biliyoruz bildi�ini.
- Bilmiyorum!
354
00:41:38,250 --> 00:41:41,630
Geli�me var. Yava� yava� a��l�yor.
355
00:41:43,725 --> 00:41:46,086
- O �ok �fkeli, direniyor.
- Bilmiyorum.
356
00:41:46,543 --> 00:41:48,232
G�rece�iz bakal�m.
357
00:41:48,255 --> 00:41:53,761
- Bilmiyorum!
- Bak, bundan ben de ho�lanm�yorum.
358
00:41:54,782 --> 00:41:57,986
- Hangi klan onu koruyor?
- Bilmiyorum, gebertmek zorundas�n beni!
359
00:42:00,026 --> 00:42:02,469
�uraya bak, ��ld�rmak �zere.
360
00:42:02,695 --> 00:42:06,329
Bize onun nerede oldu�una dair bir �ey verinceye kadar durmayaca��m.
361
00:42:07,166 --> 00:42:09,927
Bilmiyorum, a�lasan dahi, bilmiyorum!
362
00:42:23,486 --> 00:42:25,876
General, ki�isel a��y� deneyeyim.
363
00:42:30,091 --> 00:42:31,122
O senin o�lun de�il.
364
00:43:02,498 --> 00:43:04,368
Sakin, Kaplan, sakin!
365
00:43:13,435 --> 00:43:13,976
Bir sakin ol.
366
00:43:20,569 --> 00:43:25,461
S�k� durdun evlat.
�yle g�r�n�yor ki seni yola getirmek zor olacak.
367
00:43:26,556 --> 00:43:29,072
Ama senin oyunun i�lemedi.
368
00:43:29,963 --> 00:43:31,521
Buna sayg� duyar�m.
369
00:43:36,731 --> 00:43:38,493
Belki bunu istersin diye d���nd�m.
370
00:43:46,892 --> 00:43:49,768
Bu Albay Miles Quaritch. Merhum.
371
00:43:50,339 --> 00:43:51,286
Onu geberttiler.
372
00:43:57,036 --> 00:43:58,901
Ben o de�ilim, adam�m.
373
00:44:01,075 --> 00:44:03,554
Ben de onun an�lar� var.
374
00:44:06,991 --> 00:44:11,064
D�nyan�n en iyi babas�na benzemeyebilirim.
375
00:44:12,797 --> 00:44:14,465
Ama bu bir mazeret de�il.
376
00:44:15,701 --> 00:44:20,616
Ben senin baban de�ilim.
Teknik olarak, ikimiz aras�nda bir ba� yok.
377
00:44:21,019 --> 00:44:26,809
Ama sana yard�m edebilirim. Seni buradan ��karabilirim.
378
00:44:30,606 --> 00:44:35,390
Senden Jake Sully'e ihanet etmeni istemeyece�im.
Bunu zaten yapmazs�n, sad�ks�n.
379
00:44:36,776 --> 00:44:38,132
Sadakatine hayran�m.
380
00:44:40,187 --> 00:44:41,842
�u an yaln�z�z.
381
00:44:44,304 --> 00:44:46,635
Ama seni kaps�le geri g�ndermek zorunda kalabilirim.
382
00:44:56,169 --> 00:44:59,092
Kalbim ta� gibi a��r.
383
00:44:59,811 --> 00:45:04,918
Tarsem gen� bir bilgedir. G��l� bir olo'eyktan olacakt�r.
384
00:45:06,169 --> 00:45:08,126
Lider �lmeli...
385
00:45:12,724 --> 00:45:13,887
...b�ylece di�er lider do�abilir.
386
00:45:16,630 --> 00:45:19,378
Toruk makto g�zden kaybolacak.
387
00:45:21,492 --> 00:45:23,781
�nsanlar g�vende olacak.
388
00:45:48,779 --> 00:45:53,650
Bir baba korur. Ona verilen g�rev budur.
389
00:45:57,850 --> 00:46:00,440
Bir ya�am biter.
390
00:46:00,463 --> 00:46:02,243
Bir di�eri ba�lar.
391
00:46:15,079 --> 00:46:17,022
Oh, Tuk...
392
00:46:20,910 --> 00:46:25,768
Deniz klanlar� kendilerine ait bir d�nyada ya�arlar. Binlerce ada.
393
00:46:25,791 --> 00:46:30,635
�z b�rakmadan kaybolabilece�imiz bilinmeyen bir alan.
394
00:46:30,658 --> 00:46:32,621
Yak�nda m�y�z?
395
00:46:56,962 --> 00:46:59,890
AWA'ATLU, METKAYINA-LANDSBY'DE
396
00:47:35,945 --> 00:47:38,855
B�rak kals�n.
397
00:47:39,831 --> 00:47:41,774
Beni takip et.
398
00:47:42,758 --> 00:47:43,732
Tuk.
399
00:47:45,669 --> 00:47:46,661
G�zel davran.
400
00:47:47,631 --> 00:47:49,574
G�zel davran.
401
00:48:09,051 --> 00:48:10,980
Sakin ol.
402
00:48:11,003 --> 00:48:14,605
Bu ne? Bu bir kuyruk olmal�!
403
00:48:30,506 --> 00:48:33,392
Y�zmek i�in �ok k���k.
404
00:48:33,415 --> 00:48:36,338
Kes �unu, Rotxo ve Ao'nung!
405
00:48:38,282 --> 00:48:39,261
Merhaba.
406
00:49:03,616 --> 00:49:08,465
Tonowari, resif insanlar� olan Metkayina'n�n �efiydi.
407
00:49:08,488 --> 00:49:11,424
- Seni g�r�yorum, Tonowari. - Jake Sully.
408
00:49:12,378 --> 00:49:15,308
Sert bir lider olarak biliniyordu.
409
00:49:18,228 --> 00:49:21,163
Ama beni endi�elendiren Tonowari de�ildi.
410
00:49:24,078 --> 00:49:26,983
Seni g�r�yorum Ronal, metkayinalar�n tsahik'i.
411
00:49:27,006 --> 00:49:28,950
Seni g�r�yorum Ronal.
412
00:49:30,887 --> 00:49:35,927
- Bizim mekana neden geldiniz?
- Uturu'yu ar�yoruz.
413
00:49:36,620 --> 00:49:39,642
- Uturu mu?
- Ailem i�in iltica.
414
00:49:41,613 --> 00:49:47,448
Biz resif insanlar�y�z. Siz orman insan�s�n�z.
Becerileriniz burada i�e yaramaz.
415
00:49:48,048 --> 00:49:50,383
- Bir yolunu bulabiliriz, de�il mi?
- Evet.
416
00:49:53,308 --> 00:49:55,845
Onlar�n kollar� ince.
417
00:49:56,234 --> 00:50:02,218
Kuyruklar� zay�f. Suda yava� olacaks�n�z.
418
00:50:04,018 --> 00:50:08,882
Bu �ocuk, ger�ek Na'vi bile de�il.
419
00:50:10,566 --> 00:50:11,833
Evet �yleyiz.
420
00:50:14,758 --> 00:50:16,551
��lerinde iblis kan� var!
421
00:50:21,268 --> 00:50:23,425
Bak, bak.
422
00:50:24,439 --> 00:50:27,670
Ben g�k insanlar�ndan do�dum ve �imdi Na'viyim.
Uyum sa�layabildim.
423
00:50:28,340 --> 00:50:30,548
Uyum sa�layaca��z, tamam m�!
424
00:50:31,773 --> 00:50:34,065
Kocam Toruk Makto'ydu.
425
00:50:36,177 --> 00:50:40,061
Klanlar� G�k Halk�na kar�� zafere g�t�rd�.
426
00:50:42,016 --> 00:50:47,830
Buna yabanc�lar aras�nda saklanarak kazan�lan zafer denir.
427
00:50:51,773 --> 00:50:55,537
Eywa g�r�n��e g�re sana s�rt�n� d�nm��, sen birini se�tin.
428
00:51:01,569 --> 00:51:05,391
Onun ad�na �z�r dilerim. Uzun yol onu �ok yordu.
429
00:51:12,169 --> 00:51:17,478
Toruk makto tam bir liderdir. Onun hikayesini herkes bilir.
430
00:51:18,018 --> 00:51:21,167
Ama art�k Metkayina sava�ta de�il.
431
00:51:23,588 --> 00:51:26,647
Buraya sava�� getirmene izin veremeyiz.
432
00:51:26,802 --> 00:51:29,983
Sava��n can� cehenneme, tamam m�!
433
00:51:30,812 --> 00:51:32,790
Ben sadece aileme kalacak yer istiyorum.
434
00:51:36,127 --> 00:51:38,552
Kocam sadece uturu istedi.
435
00:51:43,599 --> 00:51:45,896
- G�nderilecek miyiz?
- �yi olacak.
436
00:51:58,514 --> 00:52:01,264
Toruk makto ve ailesi bizimle kal�yor.
437
00:52:02,237 --> 00:52:04,879
Onlar� karde�lerimiz olarak kabul edin.
438
00:52:05,970 --> 00:52:07,517
Ama onlar �u an denizi bilmiyorlar.
439
00:52:08,343 --> 00:52:12,760
Bu y�zden, ilk nefesini alan bebekler gibi olacaklar.
440
00:52:13,768 --> 00:52:18,907
Onlara ya�am tarz�m�z� ��retin ki i�e yaramaz olma utanc� �ekmesinler.
441
00:52:21,666 --> 00:52:23,012
- O zaman ne diyorsun?
- Te�ekk�rler.
442
00:52:24,569 --> 00:52:25,551
Te�ekk�rler!
443
00:52:26,506 --> 00:52:29,450
O�lum Ao'nung ve k�z�m Tsireya, size rehberlik edecek.
444
00:52:30,405 --> 00:52:32,341
- Neden ben?
- Karar verildi.
445
00:52:32,364 --> 00:52:35,278
Gelip k�y�m�z� g�r�n.
446
00:52:45,031 --> 00:52:46,007
Bu yoldan.
447
00:52:49,891 --> 00:52:50,856
Haydi, Tuk.
448
00:52:51,779 --> 00:52:52,830
�imdi bu tarafa.
449
00:53:00,623 --> 00:53:04,504
Buras� sizin, yeni eviniz.
450
00:53:05,478 --> 00:53:07,405
G�zel i�.
451
00:53:07,428 --> 00:53:10,347
Bu harika, ho� de�il mi?
452
00:53:22,615 --> 00:53:25,520
- Sullyers, i�eri girin.
- Toplant�ya kat�l!
453
00:53:25,544 --> 00:53:27,472
- ��eri gelin
- Kiri.
454
00:53:27,495 --> 00:53:29,447
Ne?
455
00:53:31,373 --> 00:53:36,007
En iyi davran��� g�stermenize ihtiyac�m var.
��ten olun.
456
00:53:36,573 --> 00:53:41,261
�abuk ��renin, beklemesini bilin ve sorun ��karmaktan ka��n�n.
Anlad�n m�?
457
00:53:41,694 --> 00:53:43,066
Evet, efendim.
458
00:53:44,060 --> 00:53:47,929
Eve gitmek istiyorum.
459
00:53:47,952 --> 00:53:49,870
Oh, Tuk...
460
00:53:49,894 --> 00:53:53,786
Tuk, buras� art�k evimiz.
461
00:53:56,912 --> 00:53:58,635
Bunu da ba�araca��z.
462
00:53:58,659 --> 00:54:03,741
- Arkam�z� kollad���m�z s�rece bunu da ba�araca��z.
- Babam�n her zaman ne s�yler?
463
00:54:04,748 --> 00:54:06,466
Sullyerler birlikteler.
464
00:54:06,836 --> 00:54:10,781
Bu do�ru, Sullyerler birlikteler. O zaman inanarak s�yleyin.
465
00:54:12,297 --> 00:54:16,196
Sullyerler birlikteler. Sullyerler birlikteler.
466
00:54:26,905 --> 00:54:27,889
Hadi!
467
00:56:03,597 --> 00:56:05,383
Bizimle y�z�n.
468
00:56:39,171 --> 00:56:43,725
- Onlar�n derdi ne?
- Dal��ta k�t�ler.
469
00:56:44,458 --> 00:56:46,715
Yapma. Sadece ��renmeleri gerekiyor.
470
00:56:57,114 --> 00:57:01,721
- Her �ey yolunda m�?
- Siz �ok fazla dipte kal�yorsunuz.
471
00:57:01,880 --> 00:57:04,033
Sadece nefes al, nefes al.
472
00:57:04,126 --> 00:57:08,414
�yi vakit ge�irmek i�in belki a�a�lara d�nseniz iyi olur.
473
00:57:08,899 --> 00:57:12,801
- Yapma karde�.
- ��aret dilinizi bilmedi�imiz i�in ne diyece�imizi bilmiyoruz.
474
00:57:13,355 --> 00:57:16,770
- Size bunu ��retece�im.
- Kiri nerede, Kiri, Kiri?
475
00:57:16,894 --> 00:57:19,250
- Kiri nerede?
- Onu g�rd�n�z m�?
476
00:57:30,110 --> 00:57:34,362
U�a�a atla, bir koltuk bul ve buldu�un yere otur.
477
00:57:34,993 --> 00:57:36,854
- Hadi �abuk ol!
478
00:57:39,293 --> 00:57:40,833
Orada dur, dostum!
479
00:57:41,421 --> 00:57:46,296
�imdi beni iyi dinle. Maskenin i�ine bir verici yerle�tirdik.
480
00:57:46,647 --> 00:57:50,969
E�er ka�arsan, arkana bakamadan iki dakikada seni yakalar�m...
481
00:57:50,992 --> 00:57:56,383
...ve seni kullan�lm�� bir tuvalet ka��da �eviririz,
anlad�n m�, anlad�n m�?
482
00:57:56,992 --> 00:57:58,553
Anlad�m, efendim.
483
00:57:58,782 --> 00:58:00,739
- Haz�r m�y�z?
- Tak�m haz�r.
484
00:58:15,345 --> 00:58:20,187
Dikkatli dinle. Jake Sully yeralt�na indi.
485
00:58:20,211 --> 00:58:26,052
Ama muhtemelen onu ve ��lg�n han�m�n� bulaca��z.
486
00:58:27,043 --> 00:58:30,911
O halde bunu yapmak i�in Na'vi'ye gitmeliyiz.
487
00:58:30,933 --> 00:58:32,861
Bir Na'vinin d���nd��� gibi d���nmeliyiz.
488
00:58:32,884 --> 00:58:38,702
Na'viler gibi yemeli, Na'viler gibi binmeli ve Na'viler gibi d���nmeliyiz.
489
00:58:38,726 --> 00:58:43,607
Her �eyden �nce, Na'vi konu�mal�y�z.
490
00:58:46,519 --> 00:58:51,388
Sen buna konu�maya Na'vice mi diyorsun?
�� ya��nda gibi konu�uyorsun.
491
00:58:53,351 --> 00:58:55,299
Merhaba, prezervatif (smokkar)
492
00:58:55,653 --> 00:58:59,560
Maymun �ocukken �imdi resmi terc�man�m�z olarak atand�n.
493
00:59:06,980 --> 00:59:11,849
Bu yeni bir �ey.
Burada ya�amak istiyorsan, ona binmelisin.
494
00:59:12,830 --> 00:59:15,348
Kurdeleyi dikkatlice ba�lay�n.
495
00:59:19,640 --> 00:59:23,537
Nefesini hisset. G�c�n� hisset.
496
00:59:24,516 --> 00:59:26,450
Buradan tut.
497
00:59:26,474 --> 00:59:30,355
- Bacaklar�n� s�k.
- S�k� tut.
498
00:59:48,363 --> 00:59:50,310
Her �ey yolunda m�, orman �ocu�u?
499
01:00:00,155 --> 01:00:07,328
Ustala�mak i�in Tsurak (Skimwing)'la ba�lamak kolay de�ildir.
Belki de bir �lu ile ba�lamal�s�n.
500
01:00:07,375 --> 01:00:09,325
Hay�r, bununla.
501
01:00:11,290 --> 01:00:17,116
Dalarken do�ru pozisyonu alman�n �ok �nemli oldu�unu unutma.
502
01:00:21,020 --> 01:00:22,968
Yapal�m bunu.
503
01:00:48,723 --> 01:00:51,238
Tamam, tatl�m.
504
01:01:37,685 --> 01:01:39,078
Onu zaten seviyorum.
505
01:02:18,394 --> 01:02:21,300
Nefes al...
506
01:02:23,956 --> 01:02:25,513
... ve nefes verin.
507
01:02:26,064 --> 01:02:28,675
O duyguyu burada hissedin.
508
01:02:30,339 --> 01:02:33,313
Kalp at���n�z� yava�latmal�s�n�z.
509
01:02:34,800 --> 01:02:35,990
Nefes al.
510
01:02:37,084 --> 01:02:39,267
Buraya kadar nefes al.
511
01:02:40,614 --> 01:02:42,505
Ve yava��a nefes ver.
512
01:02:45,266 --> 01:02:47,980
- Lo'ak, kalbin h�zl� at�yor.
- �z�r dilerim.
513
01:02:48,061 --> 01:02:49,190
Konsantre olmaya �al��.
514
01:02:53,089 --> 01:02:53,626
Nefes al...
515
01:02:53,672 --> 01:02:57,588
...ve nefes verin. Zihninizi bo�alt�n.
516
01:03:14,776 --> 01:03:16,901
Nefes almay� muhte�em ��reniyorsun.
517
01:03:22,385 --> 01:03:24,328
Haydi, k���n�z� kald�r�n ezikler!
518
01:03:37,983 --> 01:03:39,931
Ver onu bana.
519
01:03:46,442 --> 01:03:46,727
Ne oldu?
520
01:03:46,750 --> 01:03:50,772
Na'vi �ocuklar� bunu sadece elleriyle yapar.
521
01:03:51,622 --> 01:03:56,017
- Sully zor yoldan m� yapt�?
- Ne d���n�yorsun?
522
01:03:59,406 --> 01:04:00,832
Belki de denemeliyiz albay�m.
523
01:04:06,043 --> 01:04:07,193
Bu iyi olacak.
524
01:04:10,113 --> 01:04:11,094
Havalanal�m.
525
01:04:17,923 --> 01:04:20,775
Yapt���n cupcakeki g�r.
526
01:04:33,396 --> 01:04:36,331
�nce gagay� ba�laman gerekti�ini s�ylemi� miydim?
527
01:04:43,409 --> 01:04:44,326
Hadi, hadi!
528
01:04:52,425 --> 01:04:53,246
�ef?
529
01:05:15,338 --> 01:05:17,851
Hadi, devam etmeliyiz.
530
01:05:21,178 --> 01:05:21,638
Hadi.
531
01:05:22,016 --> 01:05:23,104
Gel buraya!
532
01:05:28,857 --> 01:05:31,248
Evet, i�te bu kadar!
533
01:05:33,577 --> 01:05:35,423
��te bu kadar, albay�m.
534
01:05:35,917 --> 01:05:37,893
U� bakal�m kahrolas�.
535
01:05:45,658 --> 01:05:50,517
Suyun varl���n�n ba�� ve sonu yoktur.
536
01:05:54,409 --> 01:05:58,317
Deniz etraf�n�zda ve i�inizde.
537
01:06:03,199 --> 01:06:08,991
Deniz, do�madan �nceki evinizdir...
538
01:06:09,041 --> 01:06:11,960
...ve �ld�kten sonraki.
539
01:06:16,824 --> 01:06:21,747
Kalbimiz d�nyan�n kuca��nda at�yor.
540
01:06:22,671 --> 01:06:27,785
Derinli�in g�lgelerinde nefesimiz yan�yor.
541
01:06:28,509 --> 01:06:33,380
Deniz verir ve deniz al�r.
542
01:06:36,303 --> 01:06:40,293
Su her �eyi birbirine ba�lar.
543
01:06:41,176 --> 01:06:43,610
Ya�am� �l�me.
544
01:06:45,081 --> 01:06:50,100
Karanl��� ����a.
545
01:06:50,960 --> 01:06:53,851
- Onu ald�m! Tsireya!
- Ba�ard�n.
546
01:07:41,736 --> 01:07:44,662
Su alt�nda nefes almam�za izin verdiler.
547
01:08:26,558 --> 01:08:28,479
O ne yap�yor?
548
01:08:28,502 --> 01:08:32,393
- Hi�bir fikrim yok. - Sadece kuma bak�yor.
549
01:08:33,382 --> 01:08:35,290
Ne dedin?
550
01:08:35,314 --> 01:08:38,230
Sen biraz kafadan kontak gibi misin?
551
01:08:38,254 --> 01:08:41,155
O kafadan kontak olup olmad���n� soruyor.
552
01:08:43,120 --> 01:08:44,098
Hay�r.
553
01:08:45,056 --> 01:08:47,968
Emin misin? Sen ger�ek bir Na'vi de�ilsin.
554
01:08:47,992 --> 01:08:51,051
�u ellere bak. Anl�yorum.
555
01:08:52,855 --> 01:08:54,783
Geri �ekil, bal�k suratl�.
556
01:08:54,807 --> 01:08:58,786
- Ba�ka bir d�rt parmak deformitesi.
- K���k bebek kuyru�una bak.
557
01:08:58,857 --> 01:08:59,586
Dokunma bana!
558
01:09:00,847 --> 01:09:02,585
Ayr�l�n!
559
01:09:03,558 --> 01:09:06,490
Bebek kuyru�u, bebek kuyru�u, �ok �irin!
560
01:09:07,468 --> 01:09:11,323
Onu duydun. Onlar� yaln�z b�rak.
561
01:09:11,967 --> 01:09:13,285
B�y�k karde�...
562
01:09:13,309 --> 01:09:17,204
Geri bas �imdi!
563
01:09:22,096 --> 01:09:28,900
Siz bilirsiniz!
O halde, k�z karde�ime sayg� duyman�z gerekti�ini anlad�k.
564
01:09:33,635 --> 01:09:35,576
Hadi.
565
01:09:37,522 --> 01:09:39,450
Ho��akal�n!
566
01:09:39,473 --> 01:09:43,370
T�m aile olarak ucubeler.
567
01:09:44,356 --> 01:09:47,274
Lo'ak, sakin ol karde�im.
568
01:09:49,691 --> 01:09:54,943
Biliyorum elim �ok garip. Bak, benim her yerim ucubelik.
569
01:09:55,132 --> 01:10:01,693
Ama daha iyi bir �eyim var, izle,
ilk olarak bu �ekilde ba�l�yorum, tamam m�
570
01:10:01,747 --> 01:10:02,401
Ve daha sonra...
571
01:10:05,549 --> 01:10:09,444
Buna yumruk denir, pislik.
Bir daha asla karde�ime dokunma.
572
01:10:21,371 --> 01:10:23,302
Hadi bakal�m!
573
01:10:23,325 --> 01:10:25,267
Yapma!
574
01:10:27,205 --> 01:10:29,152
Bu �ok aptalca!
575
01:10:31,120 --> 01:10:33,118
Ah, kuyru�um!
576
01:10:34,034 --> 01:10:38,913
Kula��m! B�rak onu! Kula��m� y�rt�yor!
577
01:10:43,566 --> 01:10:47,035
- Sizden ne istemi�tim, istedi�im �ey?
- Sorun ��karmadan durun.
578
01:10:47,135 --> 01:10:48,084
Sorun ��karmadan durun, do�ru.
579
01:10:48,359 --> 01:10:51,343
- Benim hatamd�.
- No, no, onun hatalar�n� y�klenmeyi b�rak.
580
01:10:51,439 --> 01:10:55,057
Baba, Ao'nung,
Kiri'yi rahats�z edip ona kafadan kontak dedi.
581
01:10:58,387 --> 01:11:01,584
- Ao'nung'a git ve �z�r dile.
- Ne?
582
01:11:01,784 --> 01:11:03,975
�efin o�ludur. Anlad�n m�?
583
01:11:04,230 --> 01:11:08,128
Onunla bar��t���n s�rece ne oldu�u umurumda de�il. Git!
584
01:11:13,200 --> 01:11:18,546
- Hey, di�er �ocuklar ne alemde?
- Daha berbat.
585
01:11:18,843 --> 01:11:22,180
- Peki.
- �ok daha k�t�.
586
01:11:22,379 --> 01:11:23,513
Defol git buradan.
587
01:11:34,429 --> 01:11:36,394
Sorun nedir?
588
01:11:37,348 --> 01:11:42,580
Hi� bir �ey. �yiyim. Neden iyi olmayay�m ki?
589
01:11:49,043 --> 01:11:52,926
Neden ba�kalar� gibi olam�yorum?
590
01:11:52,950 --> 01:11:54,899
Oh, Kiri...
591
01:11:59,717 --> 01:12:01,540
Orman �ocu�unun burada ne i�i var?
592
01:12:04,481 --> 01:12:08,180
Sana defalarca vurdu�um i�in �zg�n�m.
593
01:12:14,439 --> 01:12:16,509
Arkada� olal�m.
594
01:12:19,238 --> 01:12:23,832
Resifin d���ndaki yerde av i�in bize kat�l.
595
01:12:24,439 --> 01:12:29,084
- Oras� i�in izin yok.
- Yanl�� karde�e sormu� olmal�y�m.
596
01:12:30,185 --> 01:12:31,165
Hadi yapal�m �unu.
597
01:12:48,314 --> 01:12:49,124
Evet!
598
01:12:57,023 --> 01:12:58,964
Bizi izlemeye devam et, orman �ocu�u!
599
01:13:03,060 --> 01:13:06,963
�� ERKEK KARDE� KAYASI
600
01:13:13,787 --> 01:13:17,673
- Ba�ard�n.
- Harikayd�!
601
01:13:18,251 --> 01:13:20,216
Bu y�ne, iyi bir yer biliyorum.
602
01:13:33,265 --> 01:13:34,253
Bal��� �a��r.
603
01:13:50,665 --> 01:13:52,322
Ne salak!.
604
01:14:12,130 --> 01:14:13,132
Hey �ocuklar!
605
01:14:17,101 --> 01:14:19,039
Hey!
606
01:14:19,063 --> 01:14:21,014
Komik de�il!
607
01:14:33,425 --> 01:14:33,916
Hey!
608
01:14:35,471 --> 01:14:36,031
Hay�r!
609
01:18:07,298 --> 01:18:08,313
Kahretsin!
610
01:18:36,818 --> 01:18:38,780
Sen bir Tulkunsun.
611
01:18:41,334 --> 01:18:44,247
Hayat�m� kurtard�n. Te�ekk�rler.
612
01:18:46,184 --> 01:18:47,172
Te�ekk�rler.
613
01:18:53,024 --> 01:18:55,933
Kanka. Ne dedi�in hakk�nda hi�bir fikrim yok.
614
01:19:01,786 --> 01:19:03,727
Sen yaralanm��s�n.
615
01:19:06,139 --> 01:19:07,940
��karmaya deneyece�im.
616
01:19:08,924 --> 01:19:10,162
G�ven bana, tamam m�?
617
01:19:45,026 --> 01:19:46,686
Arkada� m�y�z?
618
01:19:49,293 --> 01:19:51,066
��te �imdi arkada� olduk.
619
01:19:56,367 --> 01:19:57,425
Karde�!
620
01:21:07,707 --> 01:21:09,668
�zg�n�m.
621
01:21:48,449 --> 01:21:52,362
Sorun ne tatl�m? Spider'� m� �zl�yor musun?
622
01:21:55,281 --> 01:21:59,167
Evet, bu nas�l olur!
623
01:22:01,125 --> 01:22:05,967
Kiri. D�k i�ini.
624
01:22:05,991 --> 01:22:09,871
Onu hissediyorum, baba.
625
01:22:09,894 --> 01:22:12,810
- Kimi ?
- Eyva'y�.
626
01:22:17,676 --> 01:22:22,543
Nefesini duyuyorum. Kalp at��lar�n� duyuyorum.
627
01:22:22,566 --> 01:22:25,457
O �ok yak�n.
628
01:22:25,481 --> 01:22:27,437
O tam orada...
629
01:22:29,381 --> 01:22:32,305
...s�ylenmi� bir kelime gibi.
630
01:22:37,169 --> 01:22:40,091
Biliyorum, deli oldu�umu d���n�yorsun.
631
01:22:41,078 --> 01:22:44,181
Sen deli de�ilsin, tatl�m.
632
01:22:47,886 --> 01:22:50,830
Peki, Eywa'n�n kalp at��lar� nas�ld�?
633
01:22:56,205 --> 01:22:57,628
Kudretli.
634
01:23:05,159 --> 01:23:06,397
Bana s�ylediklerini ona da s�yle.
635
01:23:12,638 --> 01:23:13,749
Y�ld�zlar� sever misin?
636
01:23:16,131 --> 01:23:18,079
Babam bir y�ld�zdan geldi.
637
01:23:20,267 --> 01:23:22,426
Babac���m oradayd�.
638
01:23:26,793 --> 01:23:27,859
Sorun olmal�!
639
01:23:31,074 --> 01:23:34,011
Git, seni tekrar g�rece�im.
640
01:23:51,430 --> 01:23:54,831
- Onun o�lu bulundu!
- Sully'nin o�lu gel buraya!
641
01:24:01,130 --> 01:24:01,812
Hey!
642
01:24:03,689 --> 01:24:08,542
Birka� �izik, o iyi, o iyi.
643
01:24:13,311 --> 01:24:16,762
Yetkilerim k���k o�lumun bo�az�n� s�kmama izin vermiyor.
644
01:24:18,341 --> 01:24:22,157
Hay�r. O�lum onu resifin d���na ��karmamas� gerekti�ini biliyordu.
645
01:24:25,085 --> 01:24:26,074
Hata onun.
646
01:24:28,008 --> 01:24:28,971
Tamam, hadi gidelim.
647
01:24:28,994 --> 01:24:33,867
Hay�r. Ao'nung'un su�u de�il. Bu benim fikrimdi.
648
01:24:34,822 --> 01:24:37,630
Ao'nung asl�nda beni vazge�irmeye �al��t�.
Ger�ekten.
649
01:24:38,515 --> 01:24:39,579
- Hadi.
- Lo'ak.
650
01:24:40,292 --> 01:24:41,518
Afedersiniz.
651
01:24:42,020 --> 01:24:43,350
Hadi.
652
01:24:46,516 --> 01:24:48,461
G�r���r�z.
653
01:24:50,419 --> 01:24:54,307
- Bu do�ru mu?
- Ao'nung, ne d���n�yorsun?
654
01:24:57,238 --> 01:25:00,139
Baba, O �ocukla arkada�l�k kurmam� sen s�yledin.
Sadece denedim.
655
01:25:00,162 --> 01:25:05,026
Bunu duymak istemiyorum. Bu aileyi utand�rd�n.
656
01:25:06,974 --> 01:25:10,524
- �imdi gidebilir miyim?
- �l�mc�l �akalar� tekrarlama!
657
01:25:10,570 --> 01:25:14,482
- Beni duydun mu? - Evet. Lima Charlie.
658
01:25:23,549 --> 01:25:29,348
- Neredeydin?
- Karde�ine g�z kulak olmal�s�na ne oldu?
659
01:25:30,002 --> 01:25:30,763
Afedersiniz, efendim.
660
01:25:35,413 --> 01:25:36,793
Neden benim ad�ma konu�tun?
661
01:25:37,175 --> 01:25:41,077
��nk� ho�lanmamak bize bir �ey kazand�rmaz.
662
01:25:44,071 --> 01:25:48,450
Orada olmak isterdim. Okyanus sana bir hediye verdi.
663
01:25:48,796 --> 01:25:52,746
Tulkunlar hen�z d�nmediler ve
bu arada hi�bir Tulkun tek ba��na de�ildir.
664
01:25:54,000 --> 01:25:54,695
Bu tekti.
665
01:25:55,985 --> 01:25:59,375
Tek y�zgeci eksikti. Soldaki y�zgeci z�mbalanm��t�.
666
01:26:01,417 --> 01:26:03,723
Payakan. O Payakan'd�.
667
01:26:04,215 --> 01:26:07,347
- Payakan kimdir?
- Gen� asi bir bo�a.
668
01:26:07,621 --> 01:26:11,066
O d��lanm��t�r, tek ba��nad�r ve tek y�zge�e sahiptir.
669
01:26:11,166 --> 01:26:16,271
- Katil olarak bilinir.
- Na'vi ve ba�ka Tulkun da �ld�rm��t�r.
670
01:26:18,139 --> 01:26:21,099
- Burada de�il ama uzakta da de�il.
- O bir katil de�il.
671
01:26:21,578 --> 01:26:26,800
- Lo'ak, hayatta kald���n i�in �ansl�s�n.
- Size s�yl�yorum �ocuklar, o hayat�m� kurtard�.
672
01:26:27,993 --> 01:26:30,468
- O benim arkada��m.
- Benim bebek karde�im...
673
01:26:30,979 --> 01:26:34,808
...katil bir tulkunla y�zle�en ve hayatta kalan kudretli sava���.
674
01:26:36,450 --> 01:26:37,569
Beni dinlemiyorsunuz.
675
01:26:39,192 --> 01:26:41,478
- Dinliyorum.
- Lo'ak, geri d�n.
676
01:26:44,493 --> 01:26:45,485
Payakan!
677
01:26:47,417 --> 01:26:48,406
Payakan!
678
01:26:50,347 --> 01:26:52,292
Payakan!
679
01:27:00,086 --> 01:27:02,034
Seni g�rmek g�zel.
680
01:27:03,992 --> 01:27:07,257
Neden d��land�n? Ne oldu?
681
01:27:07,891 --> 01:27:10,809
�ok ac� verici.
682
01:27:11,793 --> 01:27:17,824
Ben sana g�veniyorum. Sen de bana g�ven.
683
01:28:03,618 --> 01:28:04,676
Oh, bu �ok i�ren�.
684
01:28:08,816 --> 01:28:10,764
H�zl� ol!
685
01:28:45,370 --> 01:28:47,321
��te buraday�z.
686
01:28:52,659 --> 01:28:56,933
Bu, bizim en kutsal yerimizdir. Gizli yerleri severim.
687
01:29:03,669 --> 01:29:06,593
Tutulman�n en iyi oldu�u yer buras�d�r.
688
01:29:19,869 --> 01:29:23,759
Bu o. Bu, Ruh A�ac�.
689
01:30:27,773 --> 01:30:30,672
Benim g�zel k�z�m.
690
01:30:30,695 --> 01:30:32,620
Merhaba anne.
691
01:30:32,642 --> 01:30:36,705
Seni g�rd���m i�in �ok mutluyum. Sorun nedir?
692
01:30:42,380 --> 01:30:45,318
Tatl� k�z�m benim, iyi ol.
693
01:30:53,093 --> 01:30:57,966
- Ne oldu, bebe�im?
- Neden farkl�y�m?
694
01:30:58,952 --> 01:31:01,874
B�y�kanne benden ne istiyor?
695
01:31:04,794 --> 01:31:07,726
Babam kimdi?
696
01:31:10,631 --> 01:31:13,555
Ah benim�
697
01:31:35,967 --> 01:31:37,910
- Hadi!
- Kiri!
698
01:31:40,000 --> 01:31:40,435
Kiri!
699
01:31:42,789 --> 01:31:46,658
- Sorun nedir?
- Fel� ge�irdi.
700
01:31:46,682 --> 01:31:49,807
Nefes al�yor mu, nefes al�yor mu?
701
01:31:52,520 --> 01:31:56,426
- Onu k�ye g�t�r. - Hadi gidelim!
702
01:32:12,007 --> 01:32:15,770
- Merhaba, seni g�rmek g�zel.
- Neteyam, geride kal!
703
01:32:15,982 --> 01:32:18,067
- O nas�l? - Hala bayg�n.
704
01:32:19,030 --> 01:32:21,435
Kanama yok, k�r�lma yok.
705
01:32:21,932 --> 01:32:24,874
Oksijen eksikli�i zarar vermemi�.
Beyni iyi durumda.
706
01:32:28,582 --> 01:32:31,490
Ama frontal lobda interiktal aktivite var.
707
01:32:31,513 --> 01:32:36,358
Fel� ge�irmi� olmal�. Toksinleri ekarte edebiliriz.
708
01:32:38,028 --> 01:32:41,750
- G�r�yorum ki burada bana ihtiyac�m yok.
- Sen tsahiksin.
709
01:32:42,224 --> 01:32:48,042
- Her �eyi kald�r�n.
- D��ar�! Hi�kimse kalmas�n!
710
01:32:49,886 --> 01:32:50,854
- Tamam, her �eyi ��kar�yoruz.
711
01:32:52,983 --> 01:32:54,077
Tuktirey.
712
01:33:02,627 --> 01:33:05,578
Eywa'y� hissedebildi�ini ve kalp at��lar�n� duyabildi�ini s�yledi.
713
01:33:05,601 --> 01:33:10,555
- Bak �imdi! Bu tipik frontal lob epilepsisidir. - Epilepsi mi?
714
01:33:11,011 --> 01:33:15,020
Ki�i, onun tarif etti�i gibi vizyonlar g�r�r ve dini co�ku ya�ar.
715
01:33:23,644 --> 01:33:26,923
Ruh A�ac� fel�i tetiklemi� olmal�.
716
01:33:27,208 --> 01:33:28,759
Bir daha kesinlikle buna izin verme.
717
01:33:31,282 --> 01:33:32,267
Asla!
718
01:33:33,222 --> 01:33:38,111
Jake, su alt�nda tekrar fel� ge�irirse �lebilir.
719
01:33:47,845 --> 01:33:51,116
Kiri, uyand�.
720
01:33:59,543 --> 01:34:03,442
Kiri, tatl� �ocu�um. Benim sevgili k�z�m.
721
01:34:03,696 --> 01:34:06,619
Tamam �unu s�yle : "Seni g�r�yorum."
722
01:34:11,707 --> 01:34:15,219
Yirmi kez s�yledim.
723
01:34:16,091 --> 01:34:18,057
Ngaati.
724
01:34:19,031 --> 01:34:21,953
Tam burundan ��k�yor.
725
01:34:22,908 --> 01:34:26,825
�ef, devriyelerden biri radarda bir sava� helikopteri tespit etmi�.
726
01:34:27,520 --> 01:34:28,450
Nerede?
727
01:34:28,758 --> 01:34:31,680
Denizin 400 km kuzeyinde.
728
01:34:33,641 --> 01:34:35,582
S�k� tutun!
729
01:34:37,528 --> 01:34:41,406
Sinyal s�f�rdan ba�lay�p bu hatt�n sonundaki dairede kayboldu.
730
01:34:41,429 --> 01:34:46,122
E�er rotay� takip ederseniz, bu tak�madalara ula��rs�n�z.
731
01:34:47,192 --> 01:34:51,180
Say�s�z k�y� olan y�zlerce ada var.
732
01:34:51,526 --> 01:34:56,631
Bu sizin yorumunuz.
Bana bir u�ak gemisi sa�larsan�z, ben de kafa derileriyle geri d�nerim.
733
01:35:07,699 --> 01:35:10,622
- H�z kesiyoruz.
- Kaptan.
734
01:35:18,051 --> 01:35:21,937
- Motorlar� durdurun, motorlar� durdurun
- Motorlar� durduruyorum.
735
01:35:40,868 --> 01:35:43,353
- Siz Scoresby misiniz?
- H� h�!
736
01:35:43,735 --> 01:35:46,480
Gemime izinsiz binen denizci de sen olmal�s�n?
737
01:35:46,704 --> 01:35:49,601
Ben olabilirim.
738
01:35:49,625 --> 01:35:53,501
Hedef burada uzanan t�m tak�m adalar� g�steriyor.
739
01:35:53,525 --> 01:35:58,374
Oras� yukar� taraf.
Bilirsiniz ki orada bir suyun bitti�i yerde bir di�eri ba�lar.
740
01:35:58,398 --> 01:36:02,273
Ba�ta Metkayinas olmak �zere belki de 50 k�y.
741
01:36:02,296 --> 01:36:04,220
Sen kimsin?
742
01:36:04,243 --> 01:36:09,082
Ian Garvin, deniz biyolo�u.
743
01:36:09,105 --> 01:36:12,571
50 k�y de olsa 100 k�y de olsa hepsini arayaca��z.
744
01:36:13,020 --> 01:36:19,823
Ben Tulkun avlar�m. Tam da bu i� i�in burday�m.
Doldurmam gereken kotalar�m var.
745
01:36:20,798 --> 01:36:24,705
�stedi�in gibi kibar olaca��m. Sonras�n� bilmem.
746
01:36:27,614 --> 01:36:31,489
Tamam, bundan ka��nam�yorsak i�ine gireriz.
747
01:36:31,513 --> 01:36:35,204
- B�t�n m�rettebat g�rev yerlerine!
- Hey, ona dokunma!
748
01:36:36,391 --> 01:36:39,313
- D�men ipleri, hafif h�z.
- Hafif h�zday�m.
749
01:36:50,224 --> 01:36:54,133
- Bu neydi? - Neler oluyor?
750
01:36:56,088 --> 01:37:00,957
Tulkunlar geri d�nd�! Karde�lerimiz geri d�nd�!
751
01:37:11,657 --> 01:37:16,528
Sonsuz gezinme d�ng�leri Tulkunlar� eve getirmi�ti.
752
01:37:21,400 --> 01:37:22,368
Kiri!
753
01:37:22,392 --> 01:37:27,344
- Kiri, hadi, hadi!
- Tuk, beni rahat b�rak. Ne?
754
01:37:29,498 --> 01:37:32,426
- Ne?
- Bak, bak!
755
01:37:38,944 --> 01:37:42,819
D��ar� ��k�p onlarla tan��al�m.
756
01:37:43,778 --> 01:37:45,908
Bak, benim ruh k�z karde�im.
757
01:38:41,730 --> 01:38:44,651
Seni g�r�yorum, k�z karde�im.
758
01:38:46,120 --> 01:38:48,080
Seni g�r�yorum, mutluyum.
759
01:38:53,726 --> 01:38:57,049
O�lun �ok sevimli.
760
01:38:57,627 --> 01:39:00,159
Te�ekk�rler. Bebe�in nas�l?
761
01:39:01,108 --> 01:39:03,622
Bebe�im g��l�.
762
01:39:06,222 --> 01:39:07,465
Bir �ocukla tan��t�m.
763
01:39:07,718 --> 01:39:11,613
�imdi vakit onlar�n hikayelerinin vaktiydi...
764
01:39:12,537 --> 01:39:14,681
...�l�mler, do�umlar...
765
01:39:16,432 --> 01:39:20,313
...eski arkada�lar, yeni a�klar.
766
01:39:34,930 --> 01:39:37,849
TA'UNUI K�Y�
767
01:39:41,702 --> 01:39:43,789
Sakin olun halk�m.
768
01:39:44,390 --> 01:39:47,584
Silah, telsiz, teknik ekipman ar�yoruz.
769
01:39:47,608 --> 01:39:50,463
Diz ��k, sen de! Bunu g�r�yor musun?
770
01:39:51,501 --> 01:39:53,438
Kapa �eneni!
771
01:39:55,796 --> 01:40:00,732
Bu adam�n bu adalarda oldu�unu biliyoruz.
772
01:40:01,445 --> 01:40:01,932
O bu k�yde mi?
773
01:40:03,733 --> 01:40:05,333
Biz ayr� bir klan�z.
774
01:40:05,633 --> 01:40:09,030
Bu adam orman yerlisi g�r�n�m�nde.
775
01:40:09,394 --> 01:40:13,587
- �imdi bu ne s�yl�yor?
- Orman yerlileri buraya hi� gelmez.
776
01:40:14,348 --> 01:40:15,737
Ben bunu sat�n almam.
777
01:40:20,708 --> 01:40:22,585
Buradan ayr�lmal�s�n�z...
778
01:40:22,916 --> 01:40:24,829
...ve onu bulmak i�in ormanda aramal�s�n�z.
779
01:40:27,539 --> 01:40:28,529
Hi�bir �ey bilmiyorlar.
780
01:40:31,443 --> 01:40:34,353
O hayvan� vur.
781
01:40:35,348 --> 01:40:37,289
Kahrolas� ne yap�yorsun?
782
01:40:46,357 --> 01:40:47,558
Sakin ol.
783
01:40:50,160 --> 01:40:51,128
Sakin ol.
784
01:40:51,228 --> 01:40:52,871
�imdi bunun neler yapabilece�ini g�rd�n m�?
785
01:40:54,828 --> 01:40:59,675
Jake Sully. Toruk makto!
786
01:40:59,997 --> 01:41:01,233
�ya onun bir �ey bilmedi�ini s�yl�yor!
787
01:41:01,333 --> 01:41:02,979
��kt�r onu!
788
01:41:05,549 --> 01:41:07,472
Dur! Dur!
789
01:41:07,496 --> 01:41:13,315
Ondan ger�e�i s�ylemesini iste. Sully'yi bize vermezse tsahik'i �ld�r�r�z.
790
01:41:13,337 --> 01:41:18,200
Hay�r, reddediyorum. Bunun bir par�as� olmak istemiyorum.
791
01:41:19,187 --> 01:41:22,107
Bir �ey bilen yok, hi�bir �ey bilmiyorlar!
792
01:41:27,945 --> 01:41:29,882
Ne yapal�m?
793
01:41:29,905 --> 01:41:35,736
L�tfen, l�tfen bunu yapma, bu yanl��! Bu yapt���n �ok yanl��!
794
01:41:37,473 --> 01:41:38,431
L�tfen!
795
01:41:42,565 --> 01:41:46,436
- Kul�beleri yak�n.
- Onlar� ate�e ver.
796
01:41:46,459 --> 01:41:48,402
Hepsini ate�e verin!
797
01:42:01,061 --> 01:42:02,291
Beni affedin!
798
01:42:02,778 --> 01:42:04,552
Bilemedim!
799
01:42:05,012 --> 01:42:06,349
Bu ��lg�nl��� durdurun!
800
01:42:07,302 --> 01:42:08,059
�zg�n�m!
801
01:42:08,779 --> 01:42:09,674
Buradan gidiyoruz!
802
01:42:10,808 --> 01:42:12,774
Bana dokunma!
803
01:42:13,454 --> 01:42:13,690
�zg�n�m!
804
01:42:13,729 --> 01:42:15,697
- Hadi.
- Dokunma bana!
805
01:42:41,630 --> 01:42:44,546
- Sorun nedir?
- G�ky�z� insanlar�.
806
01:42:44,569 --> 01:42:51,369
Seni ar�yorlar Jack Sully. G�neyde.
Yanlar�nda Na'vi konu�an bir insan �ocu�u var.
807
01:42:55,268 --> 01:42:58,202
- Kimseyi �ld�rd�ler mi?
- Hen�z de�il.
808
01:43:00,137 --> 01:43:05,023
K���k bir �ey daha... K�yde hi� kimse yerini s�ylemedi.
Benim emrimle.
809
01:43:12,810 --> 01:43:18,642
Bu iblisi avlamal�y�z. Onu yakala ve �ld�r.
810
01:43:18,665 --> 01:43:21,564
Ak�ll� d���nmeliyiz. Ak�ll� d���nmeliyiz.
811
01:43:21,587 --> 01:43:28,369
Quaritch'e sald�r�rsak t�m g��leriyle bizi takip edecek.
812
01:43:28,393 --> 01:43:31,303
Peki plan�m�z ne?
813
01:43:31,327 --> 01:43:36,191
Toruk Makto'yu ar�yoruz! O burada m�?
814
01:43:40,087 --> 01:43:44,412
- Faydas� yok.
- Konu�muyorlar.
815
01:43:45,023 --> 01:43:49,835
Devam edersek o ka�maya devam edecek.
Onu bize �ekmeliyiz.
816
01:43:58,591 --> 01:44:02,478
Ben bittim. Doldurmam gereken kotalar�m var.
817
01:44:02,502 --> 01:44:05,429
Avlanmak ister misin? O halde avlanal�m.
818
01:44:06,384 --> 01:44:09,301
Hay�r, o burada de�il. �ok fazla k�y var.
819
01:44:09,325 --> 01:44:12,218
Hay�r hay�r hay�r.
820
01:44:12,241 --> 01:44:18,295
Sayg�lar�mla efendim.
Tulkunlar ile Okyanus Na'vileri aras�ndaki sosyal ba�� anlam�yorsunuz.
821
01:44:18,306 --> 01:44:21,048
Onlar� katletmek, ailelerini �ld�rmek gibi olurdu.
822
01:44:21,056 --> 01:44:24,161
Burada avlanmaya ba�larsak bu has�mca olacakt�r.
823
01:44:24,786 --> 01:44:27,837
Kesinlikle has�mca bir hareket.
824
01:44:38,623 --> 01:44:40,483
Nas�l hissetti�ini biliyorum.
825
01:44:42,433 --> 01:44:45,368
Ben de yaln�z hissediyorum.
826
01:44:47,302 --> 01:44:51,200
S�yle bana. Neden d��land�n?
827
01:47:11,247 --> 01:47:13,440
�zg�n�m. �ok �ok �zg�n�m.
828
01:47:16,368 --> 01:47:19,292
�zg�n�m.
829
01:47:35,574 --> 01:47:36,035
Sen izin verdin.
830
01:47:38,058 --> 01:47:41,100
D��lanm��la ba� kurmas�na izin verdin.
831
01:47:43,920 --> 01:47:47,811
Tsireya. Beni hayal k�r�kl���na u�ratt�n k�z�m.
832
01:47:51,102 --> 01:47:53,629
Ve sen b�y�k bir sava���n�n o�lusun. Bana daha iyisini s�yle.
833
01:47:53,653 --> 01:47:56,463
Payakan hayat�m� kurtard�. Onu tan�m�yorlar.
834
01:47:58,533 --> 01:48:01,418
Otur.
835
01:48:01,441 --> 01:48:03,385
Otur.
836
01:48:05,342 --> 01:48:07,290
Oturun!
837
01:48:10,224 --> 01:48:14,081
S�zlerimi duy evlat.
838
01:48:14,105 --> 01:48:18,962
�lk �ark�lar zaman�nda, tulkunlar kendi aralar�nda sava�t�...
839
01:48:18,986 --> 01:48:22,890
...�st�nl�k ve intikam i�in.
840
01:48:23,845 --> 01:48:27,737
Fakat onlar, �ld�rmenin hakl� olsun ya da olmas�n...
841
01:48:27,760 --> 01:48:32,597
...sadece daha fazla �l�me yol a�t���n� anlad�lar.
842
01:48:32,620 --> 01:48:35,984
Bu nedenle �ld�rmek yasakland�.
843
01:48:36,457 --> 01:48:40,391
Bu, Tulkunlar�n ya�am tarz�d�r.
844
01:48:40,415 --> 01:48:46,231
Payakan, bir katil ve bu nedenle o bir d��lanm��.
845
01:48:46,254 --> 01:48:51,105
- �zg�n�m efendim, ama yanl��s�n�z.
- Lo'ak, Olo'eyktan (Klan lideri) ile konu�uyorsun.
846
01:48:51,128 --> 01:48:54,061
Bu kadar yeter!
847
01:48:56,979 --> 01:48:58,927
Ne bildi�imi biliyorum.
848
01:49:01,841 --> 01:49:03,808
Bu kadar yeter.
849
01:49:04,763 --> 01:49:06,727
Onunla ilgilenece�im.
850
01:49:12,556 --> 01:49:14,524
F�rt�na dinecek.
851
01:49:15,479 --> 01:49:19,356
Lo'ak, bug�n bir �ey g�rd�m.
852
01:49:19,379 --> 01:49:23,253
Bir Tulkun taraf�ndan se�ilen bir orman �ocu�u g�rd�m.
853
01:49:23,276 --> 01:49:25,218
Seninle gurur duyuyorum.
854
01:49:25,242 --> 01:49:29,110
�ocuklar� �ld�ren Payakan de�ildi. G�rd�m.
855
01:49:29,133 --> 01:49:32,432
�blis gemisi onun annesini �ld�rd�.
856
01:49:32,856 --> 01:49:35,658
O da gen� bo�alarla ve resif �ocuklar�yla birlikte gemiye sald�rd�.
857
01:49:36,899 --> 01:49:41,782
Ama hepsi �ld�. Ama g�ky�z� insanlar� onu �ld�remedi. O bir katil de�il.
858
01:49:41,806 --> 01:49:46,900
Hay�r, Lo'ak. Tulkun kurallar�na g�re �l�mlerinden o sorumlu.
859
01:49:46,910 --> 01:49:51,547
Hayat�n�n geri kalan�nda bunun bedelini �demek zorunda m� kalacak?
O yapt���n�n yanl�� oldu�unu biliyor ve bunu asla tekrarlamayacakt�r.
860
01:49:53,518 --> 01:49:56,777
- Babama s�ylemeliyiz.
- Hay�r, hay�r, bu benim meselem.
861
01:49:57,020 --> 01:50:00,705
- Babam anlayacakt�r.
- Hay�r. Hi�bir �eyi anlam�yor.
862
01:50:01,267 --> 01:50:05,976
B�t�n klan benden nefret ediyor.
�blis kan�, yabanc�. T�m g�rd�kleri bu.
863
01:50:11,990 --> 01:50:14,027
Seni g�r�yorum.
864
01:50:17,836 --> 01:50:20,761
Sen bir tulkunun karde�isin.
865
01:50:22,703 --> 01:50:24,942
Art�k bizden birisin.
866
01:50:41,217 --> 01:50:45,719
- Anneyi buldun mu?
- Anneden 4000 metreden sinyal al�n�yor.
867
01:50:46,117 --> 01:50:50,608
- G�vde suya!
- G�vde suda, tam yol ileri.
868
01:51:12,300 --> 01:51:15,034
Denizalt� ekipleri, ayr�lmaya iki dakika!
869
01:51:15,750 --> 01:51:17,044
Kapaklar� kapat�n!
870
01:51:17,816 --> 01:51:19,520
Hadi millet!
871
01:51:19,864 --> 01:51:22,864
�ki dakikaya kadar iplerden inin!
Patlatmaya haz�r olun!
872
01:51:23,901 --> 01:51:24,982
Tekne-2!
873
01:51:25,636 --> 01:51:27,790
Tekneler suya, tekneler suya!
874
01:51:33,219 --> 01:51:35,900
Pompalar �al��s�n, pompalar �al��s�n!
875
01:51:51,589 --> 01:51:52,851
Tam gaz!
876
01:52:18,707 --> 01:52:22,595
Derinlik sens�rleri beklemede.
Ate�, ate�, ate�!
877
01:52:44,537 --> 01:52:45,888
Ne oluyor orada?
878
01:52:46,686 --> 01:52:48,750
Bunlar ekolokasyon sens�rleri.
879
01:52:49,264 --> 01:52:53,234
Yer saptamak i�in onlar� derinden su �st�ne do�ru itiyor.
880
01:52:54,605 --> 01:52:59,152
Picadors, al�n onu, hadi al�n onu!
881
01:53:14,428 --> 01:53:18,240
Anneyi s�r�n�n artakalan�ndan ay�raca��z �rnek i�in.
882
01:53:18,737 --> 01:53:22,689
Onlar anneye d�necekler onu yakalamak i�in.
883
01:53:24,237 --> 01:53:27,695
- Hi� sava�mak i�in geri d�nd�ler mi?
- Hay�r, asla sonu kald�rmazlar.
884
01:53:28,900 --> 01:53:33,224
Biraz �l�m kilidi! Denizalt� ekipleri, gidin!
885
01:53:34,211 --> 01:53:36,161
Ayr�ld�.
886
01:53:39,093 --> 01:53:41,034
�ki de ayr�ld�.
887
01:53:45,327 --> 01:53:49,582
�ne�imiz buradaym��! Hedef g�r�� alan�nda.
3-6 z�pk�nlar haz�r.
888
01:53:49,605 --> 01:53:51,855
Geliyoruz bebe�im.
889
01:53:52,680 --> 01:53:56,623
Z�rhlar�n�n k�r�lgan oldu�u yer olan alttan sald�r�yoruz.
890
01:53:59,551 --> 01:54:03,456
Tamam, hadi, beni iyice yakla�t�r, beni onun alt�nda tut.
891
01:54:07,445 --> 01:54:08,210
Delici haz�r.
892
01:54:08,503 --> 01:54:13,736
Ayarla, sabitle, at��a haz�r, hedefte
ve yolda.
893
01:54:19,998 --> 01:54:22,930
Doldur, Haz�r, Ate�!
894
01:54:26,833 --> 01:54:29,750
- Vuru� tamam. At��-2!
- Haz�r!
895
01:54:30,728 --> 01:54:35,592
- Oley!
- G�zel! 3-6, ayr�l�yor.
896
01:54:39,492 --> 01:54:43,914
- Torbalar onu bat�rmaz ve y�zeye do�ru �eker.
- Evet!
897
01:54:44,366 --> 01:54:47,736
Onun �zerine do�ru s�r, tam �zerine do�ru!
898
01:54:48,702 --> 01:54:49,440
Otuz metre.
899
01:54:50,145 --> 01:54:52,096
�zel bir patlay�c� z�pk�n.
900
01:54:52,150 --> 01:54:55,055
Pakete koymak i�in haz�r�z.
901
01:54:55,077 --> 01:54:59,951
�imdi ad�m ad�m yakla� ona.
Sabit tut, sabit tut!
902
01:55:01,892 --> 01:55:02,869
O, yolda!
903
01:55:09,527 --> 01:55:11,437
Tulkun yakalamaya ne dersin?
904
01:55:22,616 --> 01:55:24,114
- Tam g�� geri!
- Tam g�� geri.
905
01:55:31,120 --> 01:55:32,470
Tam g�� geri!
906
01:55:33,076 --> 01:55:34,286
As�l!
907
01:55:37,057 --> 01:55:42,827
G��s�nde patlay�c� bir z�pk�n var ama y�zmeye devam ediyor.
G�zel.
908
01:56:56,615 --> 01:57:01,473
Salg� bezine sadece a�a��dan ula�abiliyoruz.
Bu y�zden damaktan deliyoruz.
909
01:57:01,497 --> 01:57:04,414
- Beyne do�ru.
910
01:57:07,342 --> 01:57:11,239
Son derece zekidirler. Muhtemelen bizden daha zekiler.
911
01:57:11,694 --> 01:57:14,594
- Benden daha ak�ll� de�il.
- O halde ��ta d���k.
912
01:57:14,618 --> 01:57:17,520
Z�pk�na sahip olan benim.
913
01:57:17,543 --> 01:57:18,518
Evet.
914
01:57:29,234 --> 01:57:34,084
- Bizden daha zeki olduklar�n� nereden biliyorsun?
- Daha fazla n�ronlar� ve sinir lifleri var.
915
01:57:34,107 --> 01:57:38,011
Sadece daha ak�ll� de�iller, ayn� zamanda a��r� duygusallar.
916
01:57:38,980 --> 01:57:40,934
Daha manevi.
917
01:57:43,853 --> 01:57:47,721
Buradaki alan duygusal merkezimize kar��l�k geliyor.
918
01:57:47,745 --> 01:57:50,668
- Fakat orant�sal olarak �ok daha b�y�k.
919
01:57:51,642 --> 01:57:55,526
M�zik, filosofi, matematik...
920
01:57:55,550 --> 01:57:58,440
...ve karma��k bir dil.
921
01:57:58,463 --> 01:58:03,332
- Tamam, i�te ba�l�yoruz.
- Bana paray� g�ster.
922
01:58:07,242 --> 01:58:13,069
- Her �ey bununla alakal� m�yd�?
- �ok do�ru, Amrita.
923
01:58:15,035 --> 01:58:21,818
Onlar i�in i�e yaramayan �ey,
insan�n ya�lanmas�n� durdurabilir.
924
01:58:21,840 --> 01:58:22,834
Durdurur.
925
01:58:24,773 --> 01:58:30,595
�nsano�lunun bildi�i en de�erli hammadde.
926
01:58:30,619 --> 01:58:36,434
Bu �ey, 80 milyon bar�nd�r�yor.
927
01:58:36,458 --> 01:58:38,382
S�k� tut!
928
01:58:38,405 --> 01:58:41,321
L�tfen yapma. Komik de�il.
929
01:58:41,344 --> 01:58:45,240
Amrita, Pandora'daki her �eyi finanse eder.
930
01:58:46,211 --> 01:58:51,075
- Hatta ara�t�rman�z� bile, Dr. G.
- Bu y�zden i�iyorum.
931
01:58:53,014 --> 01:58:56,923
Bu kadar m� al�yorsun?
Gerisi ��p m�?
932
01:58:57,907 --> 01:59:01,770
�antalar� ��kar�n.
B�rak�n bats�n.
933
01:59:01,792 --> 01:59:05,698
Hay�r, �antalar� ��karma.
Biz oldu�umuzu bilmeleri gerekiyor.
934
01:59:06,653 --> 01:59:09,596
Olta yemi gibi davranmak i�in,
ekstra �demeye ihtiyac�m var.
935
01:59:44,990 --> 01:59:46,600
Onun ismi Ro'a.
936
01:59:49,889 --> 01:59:52,809
O benim manevi k�z karde�imdi.
937
01:59:54,924 --> 01:59:56,888
�ark�lar besteledi.
938
01:59:57,843 --> 02:00:01,718
O �ok sayg� g�r�yordu. Birlikte �ark� s�yledik.
939
02:00:01,741 --> 02:00:07,603
Bir yavruya sahip olmak i�in bir�ok �reme d�ng�s� bekledi.
S�r�s� onu mutlu etti.
940
02:00:11,485 --> 02:00:14,407
Bu nedir Tonowari?
941
02:00:15,395 --> 02:00:18,306
Bu nedir!
942
02:00:36,406 --> 02:00:42,249
Ruh k�z karde�im ve �ocu�u g�k insanlar� taraf�ndan �ld�r�ld�.
943
02:00:43,234 --> 02:00:50,068
Bu sava� bize a��ld�. Tulkun halk�n�n avland���n� anlad�k.
944
02:00:51,057 --> 02:00:55,360
Sava� buradan uzakta.
�imdi, �ava� zaman�!
945
02:00:59,246 --> 02:01:03,115
G�ky�z� insanlar�n�n nas�l d���nd���n� anlamak zorundas�n�z.
946
02:01:03,139 --> 02:01:06,051
- Hayat�n dengesi umurlar�nda de�il.
- Onlardan tiksiniyorum!
947
02:01:06,074 --> 02:01:08,000
L�tfen onu dinleyin.
948
02:01:08,023 --> 02:01:13,835
Asla durmayacaklar. Bu sadece ba�lang��.
Tulkun'lara ka�malar�n� s�yle.
949
02:01:13,858 --> 02:01:15,791
Uzaklara �ekip gitmelerini s�yle.
950
02:01:15,815 --> 02:01:17,769
�ekip gitmek mi?
951
02:01:18,724 --> 02:01:22,600
Aram�zda ya�ad�n ama hi�bir �ey ��renmedin.
952
02:01:22,624 --> 02:01:25,532
Karde�lerimiz i�in sava�aca��z!
953
02:01:25,555 --> 02:01:27,501
Hay�r hay�r hay�r.
954
02:01:28,472 --> 02:01:32,383
Onlara sald�r�rsan�z,
onlarla d�v���rseniz sizi yok ederler.
955
02:01:33,337 --> 02:01:35,305
Sevdi�iniz her �eyi yok edecekler.
956
02:01:36,260 --> 02:01:39,176
S�zlerimi duyun! S�zlerimi duyun!
957
02:01:39,200 --> 02:01:42,095
Sakin olun!
958
02:01:42,119 --> 02:01:46,009
�imdi babam� dinleyin.
Do�ruyu s�yl�yor.
959
02:01:54,789 --> 02:01:57,692
Tulkunlara s�yleyin.
960
02:01:57,715 --> 02:02:02,573
- E�er b�yle bir �eyle vurulurlarsa,
muhtemelen �l�m olacaklar.
961
02:02:04,513 --> 02:02:08,396
P�r dikkat bana kulak verin.
962
02:02:08,418 --> 02:02:12,328
Hayatlar�n� korumak �nemli olan tek �ey, de�il mi?
963
02:02:15,230 --> 02:02:17,179
Aileni kurtarmak i�in.
964
02:02:28,888 --> 02:02:30,837
Terc�manlara haber verin.
965
02:02:31,792 --> 02:02:33,762
Gidin, gidin.
966
02:02:37,647 --> 02:02:40,546
Sava�mal�y�z.
967
02:02:40,570 --> 02:02:45,568
MaJake ...
Hi�bir �ey yapmadan �ylece bekleyecek miyiz?
968
02:02:46,343 --> 02:02:50,319
Ger�ekte avlanmar�n�n arkas�nda yatan �ey...
Tulkun avlam�yorlar, bizi avl�yorlar.
969
02:03:06,721 --> 02:03:09,660
- Hi�bir yere gitmiyorsun k���k karde�im.
- Payakan'� uyarmal�y�m.
970
02:03:10,615 --> 02:03:13,526
Hay�r.
Bizimle kalman seni g��l� k�lar.
971
02:03:13,550 --> 02:03:16,451
O d��lanm��.
Onu benden ba�kas� uyarmaz.
972
02:03:16,474 --> 02:03:20,373
Karde�im,
neden her �eyi bu kadar zorla�t�rmak zorundas�n?
973
02:03:22,314 --> 02:03:29,108
Neden senin gibi m�kemmel olam�yorum demek mi istiyorsun?
M�kemmel asker.
974
02:03:29,132 --> 02:03:33,005
Ben sen de�ilim, tamam m�?
975
02:03:33,028 --> 02:03:36,939
Ben sen de�ilim. O benim erkek karde�im. Yapt�m.
976
02:03:37,894 --> 02:03:41,783
O senin erkek karde�in mi? Hay�r, ben senin karde�inim.
977
02:03:41,807 --> 02:03:43,720
Lo'ak!
978
02:03:43,743 --> 02:03:45,674
B�rak beni.
979
02:03:45,698 --> 02:03:49,590
Lo'ak! Payakan'a gidiyor.
980
02:04:01,278 --> 02:04:02,252
Geri gel!
981
02:04:03,232 --> 02:04:06,131
- Lo'ak.
- Lo'ak!
982
02:04:07,554 --> 02:04:10,473
- Payakan'� bulmak istiyor. - Bizi bekle.
983
02:04:11,465 --> 02:04:13,401
S�k� tutun.
984
02:04:21,194 --> 02:04:26,069
T�m adamlar g�rev yerlerinde.
Haydi, biraz para kasal�m!
985
02:04:32,893 --> 02:04:34,847
Payakan! Karde�im!
986
02:04:35,802 --> 02:04:36,776
Lo'ak!
987
02:04:38,729 --> 02:04:40,684
- Lo'ak!
- Bekle!
988
02:04:43,598 --> 02:04:45,553
Sorun nedir?
989
02:04:46,526 --> 02:04:48,447
Hassiktir!
990
02:04:48,471 --> 02:04:52,364
Sakin ol.
Onu ��kartaca��m.
991
02:04:58,222 --> 02:05:00,156
Hassiktir!
992
02:05:02,112 --> 02:05:03,068
Lo'ak!
993
02:05:03,092 --> 02:05:06,995
Karde�im, bana yard�m et!
Gemi yakla��yor!
994
02:05:09,898 --> 02:05:10,881
Hadi abi!
995
02:05:12,834 --> 02:05:14,750
Hadi karde�im.
996
02:05:14,773 --> 02:05:18,654
Babam� ara! Sadece yap!
997
02:05:18,678 --> 02:05:23,068
- Sadece yap!
- �eytan K�pek, beni duyabiliyor musun?
998
02:05:23,494 --> 02:05:26,078
- Nereye gittiklerini g�rd�n m�?
- Resifin d���nda.
999
02:05:26,511 --> 02:05:27,430
- Lo'ak sen misin?
- Evet!
1000
02:05:29,177 --> 02:05:31,355
Geminin sald�r�s�na u�rayan bir tulkunun yan�nday�z.
1001
02:05:32,310 --> 02:05:35,602
- 2 km uzakl�kta.
- Kimlesin?
1002
02:05:36,165 --> 02:05:39,181
Hepimiz, Three Brothers Cliffs'te.
1003
02:05:39,598 --> 02:05:43,794
Saklan ve sald�rma. Anla��ld� m�? Yolday�z, geliyoruz.
1004
02:05:43,842 --> 02:05:46,346
- Tamam, efendim.
- Yakla��yor!
1005
02:05:46,356 --> 02:05:47,505
3,2,1, As�l!
1006
02:05:47,904 --> 02:05:54,189
�ocuklar sald�r� alt�nda.
Bir tulkunu korumaya �al���yorlar.
1007
02:05:54,924 --> 02:05:55,675
- �blisin gemisi?
- Evet!
1008
02:05:56,269 --> 02:05:57,080
Gitmeliyiz!
1009
02:05:57,506 --> 02:05:58,616
Silahlara! Alarm� �al!
1010
02:06:01,544 --> 02:06:04,470
- Kalsan iyi olur.
- Hakl�s�n!
1011
02:06:55,572 --> 02:06:58,504
Denizalt�lar, kapaklar� kapat�n!
��k��a 2 dakika!
1012
02:07:05,325 --> 02:07:10,184
- Ao'nung!
- Acele et karde�im!
1013
02:07:12,133 --> 02:07:13,106
Hadi hadi hadi!
1014
02:07:17,008 --> 02:07:17,985
As�l!
1015
02:07:19,929 --> 02:07:21,883
Hep birlikte!
1016
02:07:24,818 --> 02:07:28,689
Kahretsin. Sully'nin �ocuklar�.
1017
02:07:28,713 --> 02:07:31,657
- Gidelim.
- Sen de�il.
1018
02:07:32,378 --> 02:07:33,237
Bekleyin.
1019
02:07:44,287 --> 02:07:47,877
Hedefe 700 metre. Sinyal al�m� iyi.
1020
02:07:49,162 --> 02:07:52,079
As�l, daha kuvvetli!
1021
02:07:55,017 --> 02:07:57,914
Gidelim Kiri, gidelim.
1022
02:07:57,937 --> 02:08:02,796
- Git, Tuk, git!
- Gidelim! Buradan uzakla�al�m!
1023
02:08:03,784 --> 02:08:06,676
Payakan, dal!
1024
02:08:06,698 --> 02:08:09,614
Tuk, s�k� tutun.
1025
02:08:19,893 --> 02:08:22,796
- 300 metre.
- Derinlik bombalar� haz�r.
1026
02:08:23,219 --> 02:08:25,173
Ate�, ate�, ate�!
1027
02:08:31,011 --> 02:08:35,857
Bomba yok.
�ld�kleri takdirde �ocuklar�n hi�bir de�eri yok.
1028
02:08:35,881 --> 02:08:37,826
Ate� kes.
1029
02:08:42,589 --> 02:08:46,482
Onlar� daire i�ine al. Denizalt�lar� �al��t�r�n.
1030
02:08:46,506 --> 02:08:49,409
Denizalt�lar, a�dan ayr�l�n!
1031
02:09:37,152 --> 02:09:39,108
Yenge�ler, sa�a do�ru y�nelin.
1032
02:09:43,001 --> 02:09:45,600
- Al�al, al�al, yukarda kal!
1033
02:09:45,638 --> 02:09:46,958
Hedefte, yakalad�m onu.
1034
02:09:47,180 --> 02:09:47,864
Oh, evet!
1035
02:10:19,812 --> 02:10:21,266
Kilitlendi, 2.yolda.
1036
02:10:50,487 --> 02:10:52,431
Tuk nerede, onu g�rd�n m�?
1037
02:11:08,986 --> 02:11:09,960
Tuk!
1038
02:11:11,923 --> 02:11:12,896
Hedef, g�r��te.
1039
02:11:17,752 --> 02:11:21,644
- O geliyor!
- Gitmeliyiz.
1040
02:11:36,264 --> 02:11:38,214
- A�?
- Haz�r!
1041
02:11:38,414 --> 02:11:39,414
Ate�!
1042
02:11:57,713 --> 02:12:00,403
S�k� tutun!
1043
02:12:00,628 --> 02:12:04,522
- Dikkat, Elini �ek!
- Acele et!
1044
02:12:09,383 --> 02:12:11,331
Hey, �ocuk, geri gel!
1045
02:12:16,210 --> 02:12:19,129
- Silah�n� b�rak! - Kalkma!
1046
02:12:22,511 --> 02:12:23,222
Kalkma.
1047
02:12:23,333 --> 02:12:23,730
Buraya gel evlat!
1048
02:12:26,075 --> 02:12:28,039
Silah�n� indir!
1049
02:12:28,994 --> 02:12:31,895
- Kar�� koyma! B��a�� b�rak!
1050
02:12:31,919 --> 02:12:35,796
Merhaba, dur! Onlara zarar vermemelisin!
1051
02:12:35,819 --> 02:12:36,783
K�p�rdama!
1052
02:12:36,807 --> 02:12:42,181
- Karde�im, iyi misin? - Hi� bu kadar iyi hissetmemi�tim.
1053
02:12:48,492 --> 02:12:52,357
K�pr�ye geri d�n. Orada kals�n!
1054
02:12:52,580 --> 02:12:54,322
B�rak�n beni.
1055
02:12:54,346 --> 02:13:00,752
Evet, seni hat�rl�yorum. Onlar� korkulu�a zincirleyin.
1056
02:13:01,161 --> 02:13:03,088
Hadi, k�m�lday�n!
1057
02:13:03,112 --> 02:13:06,979
- Dikkatli olun, �s�r�rlar. - Dizlerinin �st�ne ��k.
1058
02:13:07,002 --> 02:13:08,946
Elini getir.
1059
02:13:09,920 --> 02:13:11,871
Di�eri!
1060
02:13:16,302 --> 02:13:18,231
Cesur ol.
1061
02:13:22,144 --> 02:13:23,119
4 y�n�nde!
1062
02:13:26,032 --> 02:13:28,961
- Sola ilerle ve yay�l!
1063
02:13:31,880 --> 02:13:33,829
Durdur! Durdur onlar�!
1064
02:13:35,784 --> 02:13:37,728
Bu Sully.
1065
02:13:39,685 --> 02:13:41,627
300 metre.
1066
02:13:47,177 --> 02:13:51,071
�ocuklar�m�z� alm��. K�z�n�z, Tuk, Lo'ak...
1067
02:13:53,996 --> 02:13:57,880
Jake, arkada�lar�na geri �ekilmelerini s�yle.
1068
02:13:57,904 --> 02:14:02,762
�ocuklar�n� istiyorsan, tek ba��na geleceksin.
1069
02:14:04,711 --> 02:14:07,642
So�ukkanl�l���m� test etmesen iyi olur!
1070
02:14:11,543 --> 02:14:16,384
Seni kanatlar�m�n alt�na ald�m Jake.
Sen bana ihanet ettin.
1071
02:14:16,408 --> 02:14:22,266
Kendini �ld�rd�n. �yi beyler ve iyi bayanlar!
�ocuklar�n�z� katletmekten teredd�t etmeyece�im.
1072
02:14:24,205 --> 02:14:26,154
�imdi biraz bekleyin.
1073
02:14:35,904 --> 02:14:37,831
Kal burda.
1074
02:14:37,854 --> 02:14:43,671
Tulkun katilleridir. �lmeliler. Bug�n burada.
1075
02:14:46,082 --> 02:14:50,814
Onlar�n istedi�i sadece benim.
Tulkunlar� avlamalar�n�n ve �ocuklar�m�z� al�koymalar�n�n nedeni bu.
1076
02:14:52,457 --> 02:14:56,363
Bu senin hatan! Senin!
1077
02:14:59,287 --> 02:15:02,203
Bu nedenle, bunu yapmas� gereken benim.
1078
02:15:08,974 --> 02:15:12,851
Teklif yak�nda sona eriyor. Ne olacak?
1079
02:15:12,874 --> 02:15:16,758
Ate� etme. Geliyorum �imdi.
1080
02:15:26,512 --> 02:15:28,463
MaJake, neler oluyor?
1081
02:15:29,438 --> 02:15:31,374
MaJake?
1082
02:15:33,327 --> 02:15:36,242
Herkesin eli tetikte olsun.
1083
02:15:52,809 --> 02:15:56,716
- Kolay at��.
- Sald�rmalar�n� istemeyiz.
1084
02:15:58,650 --> 02:15:59,642
Gen� �ocu�a dikkat edin!
1085
02:16:25,941 --> 02:16:27,878
Payakan!
1086
02:16:38,612 --> 02:16:40,549
Ate� et! Ate� et!
1087
02:16:42,500 --> 02:16:43,484
Abi!
1088
02:16:48,339 --> 02:16:51,259
Manevra yap! Etraf�nda d�n!
1089
02:16:51,282 --> 02:16:55,172
Bana at�� pozisyonu ver! Hadi, hadi!
1090
02:17:13,675 --> 02:17:16,602
Daha iyi pozisyon, hadi, hadi, hadi!
1091
02:17:18,538 --> 02:17:21,471
Bana at�� pozisyonu ver, hadi, hadi hadi!
1092
02:17:31,274 --> 02:17:33,218
Dur!
1093
02:17:35,158 --> 02:17:37,105
Can�n cehenneme!
1094
02:17:41,008 --> 02:17:42,965
Ate� et! Ate� et!
1095
02:17:47,822 --> 02:17:49,762
Sully yakla��yor. Ona g�z kulak ol.
1096
02:17:49,784 --> 02:17:52,696
Hadi, karde�im!
1097
02:18:32,649 --> 02:18:34,602
Birisi kahrolas�n� durdursun!
1098
02:18:50,185 --> 02:18:51,163
Dur!
1099
02:19:45,703 --> 02:19:47,651
Onlara do�ru git!
1100
02:20:03,250 --> 02:20:07,151
Orospu, amc�k! Maskeleri tak!
1101
02:20:45,152 --> 02:20:47,090
Dur, ��kart�n onu!
1102
02:21:09,876 --> 02:21:10,851
Hadi, hadi, hadi!
1103
02:21:23,523 --> 02:21:27,386
- Hasar raporu?
- Pervane geri d�nm�yor.
1104
02:21:27,410 --> 02:21:29,356
�yi misin?
1105
02:21:57,611 --> 02:22:01,488
- Pruva i�in iskele (�nden sola d�n)!
- Sola d�n��, ate�!
1106
02:22:01,509 --> 02:22:03,460
At�� pozisyonu ver!
1107
02:22:04,438 --> 02:22:05,419
�imdi benimsin!
1108
02:22:22,935 --> 02:22:25,843
- Durum nedir!
- Tepki vermiyor.
1109
02:22:25,867 --> 02:22:29,756
- Kabloyu kesin!
- Z�pk�n kimde �imdi!
1110
02:22:33,664 --> 02:22:35,619
Arka tam g��!
1111
02:22:46,328 --> 02:22:48,273
��rendik!
1112
02:22:50,231 --> 02:22:53,132
Senin salakl���ndan dolay� kabloyu kesmedik!
1113
02:22:55,106 --> 02:22:58,859
- Su al�yoruz.
- Pompalara g�� veriyorum!
1114
02:23:00,041 --> 02:23:00,995
Silahlar�n�z� kullan�n.
1115
02:23:01,437 --> 02:23:05,642
- Senin �ok zeki uzman bir z�pk�nc� oldu�unu d���nm��t�m.
- �eneni kapar m�s�n, Garvin?
1116
02:23:07,549 --> 02:23:11,419
Nerdesin, bo�umlu kabuk?
1117
02:23:11,443 --> 02:23:14,352
Muhtemelen kurnaz oldu�unu d���n�yorsun, ha?
1118
02:23:41,634 --> 02:23:43,504
- Pompalar �al��m�yor.
- Herkes gemiye, herkes gemiye!
1119
02:23:44,258 --> 02:23:47,187
Onu bir tekneye bindirin! Acele edin �ocuklar!
1120
02:23:53,023 --> 02:23:56,901
- Neteyam!
- Yard�ma ihtiyac�n var m� k���k karde�?
1121
02:23:56,924 --> 02:23:59,846
Hadi gev�etelim bakal�m.
1122
02:24:01,806 --> 02:24:04,723
- Tuk'u buradan ��kar. - Acele et!
1123
02:24:05,703 --> 02:24:10,815
G��l� sava��� kim? Hadi s�yle bakal�m. Hadi gidelim.
1124
02:24:13,103 --> 02:24:14,097
Lo'ak!
1125
02:24:14,727 --> 02:24:19,938
Kankam� kurtarmal�y�m. Hadi karde�im, ona s�z verdim.
1126
02:24:26,761 --> 02:24:28,710
B�rak beni!
1127
02:24:31,616 --> 02:24:32,604
Hay�r!
1128
02:24:34,547 --> 02:24:35,521
Bak!
1129
02:24:41,373 --> 02:24:46,209
- Fincan memeli eskort k�z!
- Ben senin k�z�n de�ilim, seni domuz!
1130
02:24:46,232 --> 02:24:49,144
- Onun i�in geri d�nmeliyiz.
- Tuk, bekle!
1131
02:24:49,168 --> 02:24:52,078
Onu geri alaca��m.
1132
02:25:01,834 --> 02:25:05,727
Bekleyin bekleyin! Ayr�lmaya haz�r�z!
1133
02:25:07,175 --> 02:25:09,135
- Maskeni s�k.
- Ben iyiyim, salak!
1134
02:25:12,062 --> 02:25:15,962
Hadi, hadi! Bir tahliye var, hadi!
1135
02:25:18,874 --> 02:25:21,810
Tuk, bu iyi bir fikir de�il.
1136
02:25:42,261 --> 02:25:45,179
Buray� kes. Hadi.
1137
02:25:52,974 --> 02:25:53,958
Merhaba �ocuklar.
1138
02:26:02,603 --> 02:26:05,493
Ba�layabiliriz.
1139
02:26:05,517 --> 02:26:08,443
Tekrar ba�land���ma inanam�yorum!
1140
02:26:09,353 --> 02:26:11,061
Acele edin beyler, gemiye gitmeliyiz.
1141
02:26:34,154 --> 02:26:36,120
- Hadi karde�im.
- Gidelim.
1142
02:26:40,298 --> 02:26:40,350
Te�ekk�rler �ocuklar.
1143
02:26:42,264 --> 02:26:45,181
Ko�, hay�r, ko�!
1144
02:26:46,162 --> 02:26:48,104
Ko�, ko� ,ko�!
1145
02:26:50,054 --> 02:26:51,997
Ver onu bana.
1146
02:26:55,885 --> 02:26:57,854
- Ko� ko� ko�! - Bu y�nden!
1147
02:27:12,458 --> 02:27:14,416
Onu g�rd�n m�?
1148
02:27:24,139 --> 02:27:27,069
Karde�im, bu �ok ��lg�ncayd�.
1149
02:27:31,943 --> 02:27:33,869
- Atla!
- Hadi karde�im.
1150
02:27:36,593 --> 02:27:39,516
Ben yaral�y�m.
1151
02:27:40,221 --> 02:27:43,139
Kahretsin! Bana yard�m edin!
1152
02:27:46,065 --> 02:27:48,981
- Tutun onu!
- Tuttum onu, hadi.
1153
02:27:53,245 --> 02:27:55,201
- Ver onu.
- Verdim.
1154
02:27:56,030 --> 02:27:58,960
- Oh, kahretsin.
- Kald�r onu!
1155
02:28:01,094 --> 02:28:01,677
Hadi.
1156
02:28:02,688 --> 02:28:04,623
- Arkadan s�k� tut, karde�im.
- Hadi, hadi!
1157
02:28:06,176 --> 02:28:08,138
Onlar, Kiri ve Tuk'u ald�lar.
1158
02:28:09,057 --> 02:28:11,051
Geriye d�nemem.
1159
02:28:16,603 --> 02:28:19,539
Baba! Baba, Neteyam vuruldu!
1160
02:28:20,494 --> 02:28:22,457
- Acele edin!
- B�rak�n bana onu.
1161
02:28:24,390 --> 02:28:28,306
Bu tarafa! L�tfen acele edin!
1162
02:28:29,280 --> 02:28:31,217
�ek!
1163
02:28:33,157 --> 02:28:34,147
Karde�im. Kafas�na dikkat et.
1164
02:28:36,088 --> 02:28:37,074
Hadi!
1165
02:28:39,987 --> 02:28:42,918
Kafas�na dikkat et.
1166
02:28:43,873 --> 02:28:46,796
- Endi�elenme karde�im, seni yakalad�k.
- Oh, hay�r.
1167
02:28:48,752 --> 02:28:51,673
�zerine bast�r�n.
1168
02:28:52,647 --> 02:28:54,597
- Baba...
- Buraday�m.
1169
02:28:57,989 --> 02:28:59,098
Hay�r, hay�r, hay�r.
1170
02:28:59,613 --> 02:29:00,068
Yan�nday�m evlat.
1171
02:29:05,313 --> 02:29:07,259
Eve gitmek istiyorum.
1172
02:29:09,208 --> 02:29:13,119
Biliyorum, biliyorum, gidece�iz.
1173
02:29:16,037 --> 02:29:18,961
- Baba...
1174
02:29:25,766 --> 02:29:26,753
Neteyam?
1175
02:29:31,619 --> 02:29:34,515
Hay�r hay�r hay�r ...
1176
02:29:35,538 --> 02:29:36,530
Neteyam!
1177
02:29:42,372 --> 02:29:46,256
Netay! B�rakma anneni...
1178
02:29:50,165 --> 02:29:54,064
O�lum! O�lum!
1179
02:29:59,910 --> 02:30:02,821
O�lum!
1180
02:30:10,613 --> 02:30:13,536
Beni duyabiliyor musun, Onba��?
1181
02:30:14,518 --> 02:30:18,384
Evet, iyice dinle.
1182
02:30:18,407 --> 02:30:21,334
K�zlar�n bende.
1183
02:30:22,304 --> 02:30:24,260
Daha �nce oldu�u gibi ayn� teklif.
1184
02:30:25,228 --> 02:30:27,179
Onlar i�in sen!
1185
02:30:31,082 --> 02:30:34,010
Karde�lerin nerede?
1186
02:30:34,964 --> 02:30:36,899
Neredeler?
1187
02:30:36,922 --> 02:30:40,807
- Bilmiyorum.
- Gemideler.
1188
02:30:40,831 --> 02:30:46,079
Ay havuzundalar. Havuzda, geminin ortas�nda.
1189
02:30:47,323 --> 02:30:50,171
Hadi, sana g�stereyim. Hadi, sana g�stereyim.
1190
02:30:50,815 --> 02:30:55,405
Cevap ver, Onba��. Konu�, yoksa sonu�lar� a��r olacak.
1191
02:30:55,428 --> 02:30:57,364
Seni duydum.
1192
02:30:57,388 --> 02:31:02,263
Hadi, gitmeliyiz. Hadi.
1193
02:31:03,217 --> 02:31:05,182
Beni dinle. Beni dinle.
1194
02:31:07,123 --> 02:31:10,058
Beni dinle. K�zlar�m�z onlarda.
1195
02:31:11,012 --> 02:31:12,970
K�zlar�m�z onlarda.
1196
02:31:14,922 --> 02:31:19,771
Benimle olmana ihtiyac�m var ve g��l� olmana ihtiyac�m var.
1197
02:31:19,794 --> 02:31:24,633
�u anda. Y�re�i g��l�.
1198
02:31:24,656 --> 02:31:26,619
Y�re�i g��l�.
1199
02:31:38,306 --> 02:31:41,232
�imdi k�zlar�m�z� kurtar�yoruz.
1200
02:31:54,863 --> 02:31:59,374
- Karde�inle kal.
- Seninle gelmek istiyorum.
1201
02:32:02,060 --> 02:32:04,601
- Bu kadar� yeterli...
- Baba.
1202
02:32:09,027 --> 02:32:10,012
Ate�kes.
1203
02:32:11,946 --> 02:32:12,914
Hadi.
1204
02:32:12,936 --> 02:32:14,866
O geliyor.
1205
02:32:15,859 --> 02:32:17,786
Y�z!
1206
02:32:19,742 --> 02:32:21,703
�imdi boyun mu e�elim! Bu y�zden mi buraday�z!
1207
02:32:26,576 --> 02:32:29,493
- Onunla kal.
- Hay�r!
1208
02:32:30,468 --> 02:32:32,420
Dikkatli olun �ocuklar.
1209
02:32:52,866 --> 02:32:53,853
Hadi.
1210
02:33:01,636 --> 02:33:04,538
- Neredeler? - Denizalt� g�vertesinde.
1211
02:33:04,561 --> 02:33:08,462
Ortada bir kuyu var. Korkuluktalar.
1212
02:33:10,409 --> 02:33:12,364
Hay�r, burada kal.
1213
02:33:14,310 --> 02:33:19,186
Konu� benimle Onba��. Gemi bat�yor ve k�zlar�n�z da onunla birlikte bat�yor.
1214
02:33:21,113 --> 02:33:25,989
O�lunun �lmesi gerekmiyordu. Bu senin hatand�.
1215
02:33:30,875 --> 02:33:35,723
Aileni koruyabilece�ini sand�n ama yapam�yorsun.
1216
02:33:35,746 --> 02:33:38,667
Tek bir ��z�m var.
1217
02:33:41,588 --> 02:33:45,484
�imdi bir genci daha kaybetmeden bu i�i bitirelim.
1218
02:33:56,192 --> 02:33:58,141
Yerde kal!
1219
02:34:38,095 --> 02:34:40,987
- Kim etkilendi? - Zdinarsik mi?
1220
02:34:41,010 --> 02:34:41,996
Here.
1221
02:34:42,950 --> 02:34:44,912
Prager, orada m�s�n?
1222
02:34:45,892 --> 02:34:47,820
Onu g�rd�m, onu g�rd�m!
1223
02:34:56,590 --> 02:34:57,575
�leri!
1224
02:34:59,521 --> 02:35:00,509
Sola!
1225
02:35:01,463 --> 02:35:03,431
Sa�a. Etraf�n� sar.
1226
02:35:48,232 --> 02:35:49,220
MaJake!
1227
02:35:55,057 --> 02:35:56,039
Bu annem!
1228
02:36:02,846 --> 02:36:07,013
Bu do�ru, senin i�in geliyorlar.
1229
02:36:57,360 --> 02:36:58,335
Baba!
1230
02:37:01,668 --> 02:37:04,534
- Karde�in nerede, nerde o?
- O y�nde, o y�nde.
1231
02:37:05,258 --> 02:37:06,917
Arkamda kal.
1232
02:37:11,771 --> 02:37:13,701
Kiri!
1233
02:37:14,324 --> 02:37:17,229
Zaman daral�yor, Onba��.
1234
02:37:17,252 --> 02:37:21,118
Ger�ekten bir genci daha kaybetmek istiyor musun?
1235
02:37:21,141 --> 02:37:24,046
Sabr�m� test etme!
1236
02:37:24,069 --> 02:37:25,193
�ld�r onu baba!
1237
02:37:26,180 --> 02:37:27,170
Kiri!
1238
02:37:28,125 --> 02:37:31,060
- Silahlar�n�z� b�rak�n.
- Yapma, yapma bunu!
1239
02:37:33,306 --> 02:37:35,252
Onlar� uzakla�t�r.
1240
02:37:37,195 --> 02:37:38,182
Yap!
1241
02:37:40,138 --> 02:37:42,087
Hay�r...
1242
02:37:43,041 --> 02:37:45,949
- Kelep�eleri tak.
- Hay�r, can�n� yakma onun, tamam m�?
1243
02:37:45,972 --> 02:37:50,824
Orada kal! Hareket etme, bir ad�m daha atma.
1244
02:37:50,848 --> 02:37:54,725
- Kelep�eler tak�l�! - Seni aptal domuz.
1245
02:37:54,749 --> 02:37:56,700
L�tfen, can�n� yakma onun!
1246
02:37:59,613 --> 02:38:02,539
B�rak yoksa kesece�im.
1247
02:38:05,451 --> 02:38:07,401
Benim ilgimi �ekmiyor ona sahip olman.
1248
02:38:08,385 --> 02:38:12,252
O benim de�il. Ayn� t�rden bile de�iliz.
1249
02:38:12,275 --> 02:38:17,123
Can�n� yakma onun. Gitmesine izin ver.
1250
02:38:17,146 --> 02:38:21,028
�imdi beni dinle. Gitmesine izin ver.
1251
02:38:21,052 --> 02:38:26,881
- Anne, onu �ld�rmemelisin.
- Bir o�ul i�in bir o�ul.
1252
02:38:27,861 --> 02:38:29,030
Onu incitmemelisin.
1253
02:38:31,751 --> 02:38:35,654
- Kestim.
- �imdi b�rak gitsin.
1254
02:38:37,609 --> 02:38:39,562
Hay�r!
1255
02:38:47,354 --> 02:38:49,306
Kiri, Kiri...
1256
02:38:56,130 --> 02:38:59,992
- �r�mcek! - Onlar� buradan ��kar.
1257
02:39:00,015 --> 02:39:03,918
- Benimle gel, Tuk.
- Sana bir �l�m bor�luyum.
1258
02:39:06,825 --> 02:39:10,704
Anne, hadi. Anne, l�tfen!
1259
02:39:10,727 --> 02:39:16,586
Buharla�m�yorsun, de�il mi Jake?
Asla pes etmedi�imi biliyorsun.
1260
02:39:17,541 --> 02:39:21,447
Gelip t�m aileni �ld�rece�im.
1261
02:39:22,859 --> 02:39:23,839
Baba!
1262
02:39:26,327 --> 02:39:27,304
Hadi bitirelim �unu!
1263
02:39:36,517 --> 02:39:38,451
Jake!
1264
02:39:41,382 --> 02:39:45,280
- Ate� geliyor!
- Gemiye geri d�n�n!
1265
02:39:48,207 --> 02:39:50,160
Bana yak�n kal�n, bana yak�n kal�n.
1266
02:39:53,072 --> 02:39:54,055
Tuk!
1267
02:39:55,023 --> 02:39:56,968
Anne, elimi tut!
1268
02:39:59,891 --> 02:40:01,830
Anne!
1269
02:40:02,813 --> 02:40:04,774
Hadi Kiri, buradan gitmeliyiz.
1270
02:40:08,656 --> 02:40:10,580
T�rman!
1271
02:40:10,604 --> 02:40:13,528
Hadi Kiri. Bu taraftan!
1272
02:40:14,502 --> 02:40:17,435
Y�z! Tutun, Tuk!
1273
02:40:25,215 --> 02:40:26,199
Anne!
1274
02:40:27,169 --> 02:40:29,918
- Anne! - Ko� ko� ko�!
1275
02:40:36,749 --> 02:40:38,894
E�ilerek git!
1276
02:40:43,088 --> 02:40:45,035
Tuttum seni.
1277
02:40:46,013 --> 02:40:47,957
Bana elini ver, hadi!
1278
02:40:50,770 --> 02:40:51,753
Onu a�!
1279
02:40:59,640 --> 02:41:02,546
- Onu a�!
- Geride kal!
1280
02:41:02,569 --> 02:41:03,544
Hadi!
1281
02:41:04,526 --> 02:41:06,467
Tuk!
1282
02:41:15,242 --> 02:41:18,151
Yukar�! Hadi.
1283
02:41:20,095 --> 02:41:23,028
T�rman! Yukar�ya!
1284
02:41:28,866 --> 02:41:31,790
Ters d�nmek �zereyiz, Ko�, ko�, ko�!
1285
02:41:44,461 --> 02:41:46,796
Kiri, gitmeliyiz!
1286
02:41:50,297 --> 02:41:52,247
Bu taraftan, bu taraftan!
1287
02:41:57,119 --> 02:41:59,069
Onu a�!
1288
02:42:01,013 --> 02:42:01,988
Anne!
1289
02:42:04,915 --> 02:42:05,893
Hadi!
1290
02:42:14,669 --> 02:42:16,610
Tutun, Tuk.
1291
02:42:17,594 --> 02:42:19,546
D��ar� ��kam�yoruz!
1292
02:42:21,474 --> 02:42:24,404
- Birlikte kalal�m, tamam m�?
- Evet.
1293
02:42:52,665 --> 02:42:55,581
B�y�kanne, bize yard�m et!
1294
02:43:37,471 --> 02:43:38,455
Kiri!
1295
02:43:57,943 --> 02:44:02,776
- Karde�im!
- �u an oradan geldik, geminin i�indeler.
1296
02:44:02,799 --> 02:44:05,730
- Tutun.
- Gidelim.
1297
02:44:32,037 --> 02:44:33,979
Peki.
1298
02:45:00,276 --> 02:45:01,259
Jake!
1299
02:45:38,910 --> 02:45:39,894
Baba.
1300
02:45:44,785 --> 02:45:45,763
Kahretsin!
1301
02:46:00,074 --> 02:46:01,999
Seni aptal pislik.
1302
02:46:02,123 --> 02:46:03,710
- Nefes al, baba.
- Neteyam m�?
1303
02:46:04,733 --> 02:46:05,918
Ben, Lo'ak.
1304
02:46:06,294 --> 02:46:10,157
- Oh, Lo'ak ...
- �ok �zg�n�m, efendim.
1305
02:46:10,180 --> 02:46:15,066
- Neteyam'�n �l�m� benim hatam.
- Sadece odaklan, �u ana odaklan.
1306
02:46:33,556 --> 02:46:36,490
Bo�luktaki hava azalmak �zere. Harekete ge�meliyiz. Hadi baba.
1307
02:46:44,279 --> 02:46:48,192
- Yolu bulabilir misin?
- Evet, ama uzun bir dal�� olacak.
1308
02:46:49,147 --> 02:46:54,005
Geri d�nemem. Sen yapabilirsin, yapabilirsin. �imdi ��k burdan.
1309
02:46:54,028 --> 02:46:57,913
Bunu ba�arabiliriz baba, l�tfen.
1310
02:47:00,855 --> 02:47:02,801
Anne, korkuyorum.
1311
02:47:03,780 --> 02:47:08,651
Tamam. Benimle kal. Annenle kal.
1312
02:47:10,601 --> 02:47:12,532
Tamam.
1313
02:47:28,136 --> 02:47:32,972
Sadece yava��a dal ve sakin ol.
1314
02:47:32,996 --> 02:47:35,926
Buradan nefes al.
1315
02:47:49,557 --> 02:47:53,464
Suyun varl���n�n ba�� ve sonu yoktur.
1316
02:47:54,439 --> 02:47:58,305
Deniz etraf�n�zda ve i�inizde.
1317
02:47:58,328 --> 02:48:02,215
Deniz, do�umunuzdan �nce ve �l�m�n�zden sonra evinizdir.
1318
02:48:07,093 --> 02:48:10,969
Deniz verir ve deniz al�r.
1319
02:48:10,993 --> 02:48:12,951
Su, her �eyi birbirine ba�lar.
1320
02:48:14,895 --> 02:48:16,830
Ya�am ve �l�m.
1321
02:48:18,777 --> 02:48:20,730
Karanl�k ve ���k.
1322
02:48:43,143 --> 02:48:45,075
- Merhaba.
- Kiri!
1323
02:48:45,098 --> 02:48:50,928
Her �ey yolunda, k���k k�z karde�. Anne, sana bunu veriyorum.
1324
02:48:54,832 --> 02:48:56,763
Sana yard�m edecektir.
1325
02:48:56,785 --> 02:48:59,687
Baba, iyisin.
1326
02:48:59,710 --> 02:49:03,608
G�ven bana. Kalbini dinle.
1327
02:49:06,483 --> 02:49:08,432
Derin nefesler.
1328
02:49:11,345 --> 02:49:13,296
�yi nefes.
1329
02:49:17,182 --> 02:49:18,178
Beni takip et.
1330
02:50:32,218 --> 02:50:36,097
Tutun. Nefes al, nefes al.
1331
02:50:40,979 --> 02:50:41,953
Te�ekk�rler.
1332
02:50:50,717 --> 02:50:52,680
Seni g�r�yorum o�lum.
1333
02:50:55,598 --> 02:50:57,527
MaJake!
1334
02:50:57,551 --> 02:51:00,475
Baba! Baba!
1335
02:51:01,449 --> 02:51:04,335
Hadi. Gel buraya.
1336
02:51:04,358 --> 02:51:07,289
- S�k�n! - Sana sahibim.
1337
02:51:12,157 --> 02:51:13,131
Abi.
1338
02:51:22,861 --> 02:51:25,783
Sullyler birlikte kuvvetlidir.
1339
02:51:26,764 --> 02:51:29,662
En m�kemmel kan�t�m�z...
1340
02:51:29,686 --> 02:51:32,584
ve en m�kemmel g�c�m�z.
1341
02:51:32,608 --> 02:51:36,505
Te�ekk�rler, B�y�kanne. Te�ekk�rler.
1342
02:52:14,506 --> 02:52:16,463
Uza�a gidelim.
1343
02:52:22,290 --> 02:52:24,228
O�lum...
1344
02:52:24,252 --> 02:52:26,200
Benimle gel.
1345
02:52:31,060 --> 02:52:32,049
�r�mcek!
1346
02:53:05,881 --> 02:53:06,875
Maymun �ocuk!
1347
02:53:10,768 --> 02:53:12,720
�r�mcek.
1348
02:53:19,526 --> 02:53:21,488
- �yi misin?
- Evet.
1349
02:53:24,406 --> 02:53:26,350
Buraya gel.
1350
02:53:28,303 --> 02:53:31,233
Bir o�ul i�in bir o�ul.
1351
02:53:46,812 --> 02:53:49,731
T�m �ark� kordonlar�n�n son bir boncu�u vard�r.
1352
02:54:13,126 --> 02:54:18,561
Bir baba korur. Hayattaki amac� budur.
1353
02:54:45,264 --> 02:54:49,152
�nsanlar, t�m enerjinin yaln�zca �d�n� al�nd���n� s�yl�yor.
1354
02:54:51,106 --> 02:54:54,029
Bir g�n geri vermek zorundas�n.
1355
02:55:05,735 --> 02:55:10,584
Eywa, t�m �ocuklar�n� kalbinde tutuyor.
1356
02:55:12,807 --> 02:55:14,755
Hi�bir �ey asla kaybolmaz.
1357
02:55:15,476 --> 02:55:18,390
Neteyam!
1358
02:55:37,881 --> 02:55:41,758
Ailem ve ben buradan ayr�l�yoruz.
1359
02:55:41,781 --> 02:55:44,671
Buradan �ok uza�a.
1360
02:55:44,695 --> 02:55:52,311
O�lun atalar�m�z�n yan�nda. Siz art�k metkayinass�n�z.
1361
02:55:55,419 --> 02:55:58,346
Sonunda.
1362
02:55:59,301 --> 02:56:01,264
Art�k deniz insan�y�z.
1363
02:56:03,199 --> 02:56:06,130
Buras� bizim evimiz.
1364
02:57:03,619 --> 02:57:07,478
Baba! Bunu yakalad�m!
1365
02:57:07,501 --> 02:57:11,673
Vay can�na, koca bir tane.
1366
02:57:13,070 --> 02:57:17,238
Oradayd�, kayalar�n aras�nda.
1367
02:57:17,635 --> 02:57:21,539
Baba neden �zg�ns�n?
1368
02:57:28,828 --> 02:57:31,740
Seni g�rd���me sevindim, iyi �ocuk.
1369
02:57:33,682 --> 02:57:35,645
Ben de seni g�rd���me sevindim.
1370
02:57:37,183 --> 02:57:39,143
Tut, Sen dene.
1371
02:57:40,777 --> 02:57:41,767
Peki.
1372
02:57:43,995 --> 02:57:46,936
- Benim i�in var m�?
- Belki.
1373
02:57:52,763 --> 02:57:53,757
�imdi oraya bak.
1374
02:58:01,538 --> 02:58:06,400
�imdi g�r�yorum. Ailemi ka�arak kurtaramam.
1375
02:58:06,424 --> 02:58:11,271
Buras� bizim evimiz, buras� bizim kalemiz.
1376
02:58:11,295 --> 02:58:15,181
Buras� kalaca��m�z yer.
105251