All language subtitles for S.W.A.T.2017.S06E09.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,266 --> 00:00:08,225 Hey, babe, I'm about to start the slow cooker. 2 00:00:08,268 --> 00:00:10,009 If your parents have any food allergies, 3 00:00:10,053 --> 00:00:12,359 speak now or forever hold your peace. 4 00:00:12,403 --> 00:00:14,405 Nichelle? 5 00:00:14,448 --> 00:00:16,929 Sorry. No food allergies.Cool. 6 00:00:16,972 --> 00:00:18,061 Now it is 7 00:00:18,104 --> 00:00:20,541 breakfast time for two. Mmm. Okay. 8 00:00:23,892 --> 00:00:28,027 Hey, if anybody should be nervous about tonight, it's me. 9 00:00:28,071 --> 00:00:30,266 I'm the one who's got to meet your folks for the first time. 10 00:00:30,290 --> 00:00:33,119 I've told you my dad is an idealistic man, 11 00:00:33,163 --> 00:00:34,947 very opinionated... 12 00:00:34,990 --> 00:00:37,123 You don't become the Dean of Social Sciences 13 00:00:37,167 --> 00:00:40,213 unless you got opinions. My mom, too. 14 00:00:40,257 --> 00:00:42,365 What made her such a good real estate agent was being... 15 00:00:42,389 --> 00:00:44,870 judgy about everything. 16 00:00:44,913 --> 00:00:48,439 You just described a whole bunch of parents, including my own. 17 00:00:48,482 --> 00:00:51,181 I am so excited to finally meet your mom and dad, 18 00:00:51,224 --> 00:00:53,357 even if it is a few years overdue. 19 00:00:53,400 --> 00:00:56,055 I'm just warning you that they're gonna have some thoughts 20 00:00:56,099 --> 00:00:59,928 on the color of the baby's room, the size of the crib, 21 00:00:59,972 --> 00:01:02,279 and schools and... 22 00:01:02,322 --> 00:01:04,281 You get the picture, right? Yeah. 23 00:01:04,324 --> 00:01:06,326 I don't want you to be put off. 24 00:01:06,370 --> 00:01:07,782 Sounds like we're gonna have some good 25 00:01:07,806 --> 00:01:09,155 family conversation tonight. 26 00:01:09,199 --> 00:01:10,809 It's gonna be fun. 27 00:01:10,852 --> 00:01:12,811 I'm glad one of us thinks so. 28 00:01:12,854 --> 00:01:14,856 If they start pitching baby names, 29 00:01:14,900 --> 00:01:18,425 can you just smile and nod? Can you? 30 00:01:18,469 --> 00:01:20,732 Hmm. 31 00:02:14,655 --> 00:02:16,614 Hey, you switching up your stance 32 00:02:16,657 --> 00:02:18,529 or something? No. 33 00:02:18,572 --> 00:02:20,333 Just not getting great sleep, man. It's not a big deal. 34 00:02:20,357 --> 00:02:22,750 I'm fine. Hey, you can talk to me if something's up. 35 00:02:22,794 --> 00:02:25,231 No shut-eye is usually a symptom, not the cause. 36 00:02:27,190 --> 00:02:29,540 Bonnie's been traveling a lot more for work lately. 37 00:02:29,583 --> 00:02:31,126 She's hitting all these VIP sporting events, 38 00:02:31,150 --> 00:02:32,499 couldn't make it back 39 00:02:32,543 --> 00:02:34,109 for our anniversary. 40 00:02:34,153 --> 00:02:35,609 We've been apart a lot. I'm not gonna lie. 41 00:02:35,633 --> 00:02:37,548 It's been hard. I just miss my wife. 42 00:02:37,591 --> 00:02:40,072 Damn. I'm sorry. I wish there was something I could help with. 43 00:02:42,292 --> 00:02:44,642 Officer Luca? Yeah. 44 00:02:44,685 --> 00:02:46,774 Dominique Luca? Yeah. 45 00:02:46,818 --> 00:02:48,254 Morning.Hey. 46 00:02:48,298 --> 00:02:49,821 Sorry to interrupt. 47 00:02:49,864 --> 00:02:51,997 Um, my name is Eva Durant. 48 00:02:52,040 --> 00:02:55,261 Can I talk to you? Uh, now's not really great. 49 00:02:55,305 --> 00:02:57,610 Look, I can ping somebody if you're working patrol for us. 50 00:02:57,655 --> 00:02:59,352 Oh, actually, it's a personal matter. 51 00:02:59,396 --> 00:03:01,267 Is there somewhere we can talk? 52 00:03:01,311 --> 00:03:04,357 Well, my SWAT teammates are family, so you can say whatever 53 00:03:04,401 --> 00:03:06,577 you needed to say. Well... 54 00:03:10,624 --> 00:03:12,278 I'm your sister. 55 00:03:12,322 --> 00:03:14,324 What are you talking about? 56 00:03:14,367 --> 00:03:16,587 I-I don't have a sister. 57 00:03:16,630 --> 00:03:18,415 I'm afraid you do. Look, I don't know 58 00:03:18,458 --> 00:03:20,348 what you're playing at, but there's no way. All right. 59 00:03:20,372 --> 00:03:21,809 Let-let me back up. 60 00:03:21,853 --> 00:03:23,985 Long story short, I lost my mom recently. 61 00:03:24,029 --> 00:03:26,292 Sorry for your loss.Yeah. 62 00:03:26,336 --> 00:03:27,902 Condolences. 63 00:03:27,946 --> 00:03:30,644 Uh, but the point is, I've never known who my father was. 64 00:03:30,688 --> 00:03:32,690 She wouldn't tell me, but right before she died, 65 00:03:32,733 --> 00:03:34,344 she changed her mind. 66 00:03:34,387 --> 00:03:37,129 She confessed to me that she had an affair 67 00:03:37,172 --> 00:03:38,783 years ago when she worked 68 00:03:38,826 --> 00:03:41,525 out of Hollenbeck with a guy named Carl Luca. 69 00:03:41,568 --> 00:03:44,223 You can look her up... Detective Sofia Durant. 70 00:03:44,267 --> 00:03:46,443 No. 71 00:03:46,485 --> 00:03:49,271 No way my dad would've cheated on my mom.Okay. 72 00:03:49,315 --> 00:03:51,274 I know I'm blindsiding you here. 73 00:03:51,317 --> 00:03:53,014 And as far as I know, 74 00:03:53,058 --> 00:03:55,321 your dad... He doesn't know about me. 75 00:03:55,365 --> 00:03:57,018 He never knew 76 00:03:57,062 --> 00:03:58,846 that my mom was carrying his baby. 77 00:03:58,890 --> 00:04:00,848 Just... what exactly do you want from me? 78 00:04:00,892 --> 00:04:04,461 I just... wanted to meet my half brother... 79 00:04:04,504 --> 00:04:06,419 and talk. 80 00:04:06,463 --> 00:04:08,029 You know, I got to admit, 81 00:04:08,073 --> 00:04:10,684 it's pretty cool, the both of us being LAPD, 82 00:04:10,728 --> 00:04:12,599 carrying on our parents' legacies. 83 00:04:12,643 --> 00:04:14,122 Stop. Just-just stop, okay? 84 00:04:14,166 --> 00:04:16,037 I don't want to call your mom 85 00:04:16,081 --> 00:04:18,125 a liar, especially because 86 00:04:18,170 --> 00:04:19,692 she just died, but 87 00:04:19,737 --> 00:04:22,217 you got it all wrong, you understand me? 88 00:04:26,178 --> 00:04:27,875 Look, where do you work out of? 89 00:04:27,919 --> 00:04:30,356 Maybe I can get him to touch base with you later. 90 00:04:30,400 --> 00:04:32,837 I'm mid-watch out of 27th Division. 91 00:04:32,880 --> 00:04:36,231 And, look, I-I get that this isn't something 92 00:04:36,275 --> 00:04:38,103 he wants to believe. 93 00:04:38,146 --> 00:04:41,149 But it's the truth. 94 00:04:48,896 --> 00:04:50,375 Burrows. 95 00:04:50,420 --> 00:04:52,204 Hate to say it, but 96 00:04:52,247 --> 00:04:53,702 Robbery Homicide's gonna need SWAT's help on this one. 97 00:04:53,726 --> 00:04:55,120 Copy that. What's the story so far? 98 00:04:55,163 --> 00:04:58,210 Firebombing and a shooting. 99 00:04:58,253 --> 00:05:00,865 Suspect hit the phone bank here with two Molotov cocktails. 100 00:05:00,908 --> 00:05:02,954 Then, when workers were fleeing the fire, he started 101 00:05:02,997 --> 00:05:05,260 picking 'em off. Some messed up stuff, right? 102 00:05:05,304 --> 00:05:06,914 What kind of toll are we looking at? 103 00:05:06,958 --> 00:05:09,352 Three dead, 11 wounded, including the security guard. 104 00:05:09,395 --> 00:05:11,484 He shot back, and even though he didn't end up 105 00:05:11,528 --> 00:05:13,921 hitting the guy, he did manage to force the shooter 106 00:05:13,965 --> 00:05:15,749 back into his getaway car. 107 00:05:15,793 --> 00:05:17,098 So it could've been even worse? 108 00:05:17,142 --> 00:05:18,535 Yeah, still might be. 109 00:05:18,578 --> 00:05:20,164 You think this is the start of something? 110 00:05:20,188 --> 00:05:22,887 More like a continuation. This was the second attack. 111 00:05:22,930 --> 00:05:24,758 A fulfillment center in Toluca Lake 112 00:05:24,802 --> 00:05:26,891 got hit about an hour before this went down. 113 00:05:26,934 --> 00:05:28,327 Sheriff's Department responded. 114 00:05:28,371 --> 00:05:29,522 Shooter was gone by the time they got there. 115 00:05:29,546 --> 00:05:30,808 In and out, hit and run, 116 00:05:30,851 --> 00:05:32,810 just like this one? Yeah. 117 00:05:32,853 --> 00:05:34,377 There, uh, security footage? Yeah. 118 00:05:34,420 --> 00:05:35,789 We're canvassing it now, as well as spent shells 119 00:05:35,813 --> 00:05:37,443 for ballistics. So, if there's an arsonist 120 00:05:37,467 --> 00:05:38,661 spree shooter on the loose, there's a good chance 121 00:05:38,685 --> 00:05:39,991 he's prepping for his next hit. 122 00:05:40,034 --> 00:05:41,862 That's what we're afraid of, 123 00:05:41,906 --> 00:05:43,647 and that's why I called SWAT. 124 00:05:43,690 --> 00:05:45,649 All right, we'll work with RHD to figure out 125 00:05:45,692 --> 00:05:47,651 who this guy is and where he's going next, 126 00:05:47,694 --> 00:05:50,741 and when he strikes... we'll stop him. 127 00:06:35,002 --> 00:06:36,308 What do you got, Street? 128 00:06:36,351 --> 00:06:38,025 We compared witness statements from both shootings. 129 00:06:38,049 --> 00:06:41,922 They reported seeing the same vehicle... blue Chevy Impala. 130 00:06:41,966 --> 00:06:43,489 It was reported stolen 131 00:06:43,533 --> 00:06:45,032 yesterday in North Hollywood. I already put out a BOLO, 132 00:06:45,056 --> 00:06:47,376 so we'll know if it hits traffic cams or turns up anywhere. 133 00:06:47,406 --> 00:06:49,408 Wonder if the shooter will keep the ride 134 00:06:49,452 --> 00:06:51,410 now that we got cops all over the city on this. 135 00:06:51,454 --> 00:06:52,822 Well, if he keeps it, we'll find him. 136 00:06:52,846 --> 00:06:54,607 Now, Hondo and Tan are looking into connections 137 00:06:54,631 --> 00:06:56,284 between the two businesses that got hit, 138 00:06:56,327 --> 00:06:58,286 hoping we can figure out why they were targeted. 139 00:06:58,330 --> 00:06:59,940 All right, good. 140 00:06:59,984 --> 00:07:01,396 Deacon and Cabrera are headed over to the hospital 141 00:07:01,420 --> 00:07:02,789 to talk to the wounded security guard. 142 00:07:02,813 --> 00:07:04,423 Maybe he can shed some light on this. 143 00:07:04,467 --> 00:07:06,381 Hey, check on ballistics. 144 00:07:06,425 --> 00:07:08,011 Maybe the shells left behind can give us something. 145 00:07:08,035 --> 00:07:10,081 Roger that, Commander. 146 00:07:10,124 --> 00:07:11,735 I want this sick bastard stopped. 147 00:07:14,868 --> 00:07:16,783 Oh, thank you. Mm-hmm. 148 00:07:16,827 --> 00:07:18,829 Mr. Ellis? Mm-hmm. 149 00:07:18,872 --> 00:07:20,613 I'm Sergeant Kay, this is Officer Cabrera. 150 00:07:20,657 --> 00:07:22,615 Thanks for talking to us. 151 00:07:22,659 --> 00:07:24,637 Uh-huh, I know how important time is for you guys, so... 152 00:07:24,661 --> 00:07:26,271 Anything you've got on our shooter... 153 00:07:26,314 --> 00:07:28,316 It'd be a big help. 154 00:07:28,360 --> 00:07:31,798 Um... shooter had on a hoodie, but I saw his face. 155 00:07:31,842 --> 00:07:35,541 Kid was young, couldn't have been more than 18, 156 00:07:35,585 --> 00:07:37,630 19, tops. 157 00:07:37,674 --> 00:07:39,634 Was there anyone else in the car? Any accomplices? 158 00:07:39,676 --> 00:07:41,305 I tried to see but couldn't make anything out. 159 00:07:41,329 --> 00:07:43,549 Tinted windows. 160 00:07:43,593 --> 00:07:45,353 You said you got a look at the shooter's face. 161 00:07:45,377 --> 00:07:46,639 Mm-hmm. Can you describe him? 162 00:07:46,683 --> 00:07:49,773 Well, Hispanic kid, if that helps. 163 00:07:49,816 --> 00:07:52,689 Oh, did he say anything that might hint at a motive? 164 00:07:52,732 --> 00:07:55,169 If he did, I didn't hear it. 165 00:07:55,213 --> 00:07:57,017 Were there any threats made at the business beforehand? 166 00:07:57,041 --> 00:08:01,524 Mm, nothing. I would have heard about something like that. 167 00:08:06,877 --> 00:08:09,749 Hey, you seen Hondo? Motor pool, I think. 168 00:08:09,793 --> 00:08:12,230 All right. Hey, man, you all right? 169 00:08:12,273 --> 00:08:13,927 Just want to make sure you're okay. 170 00:08:13,971 --> 00:08:15,601 What, okay with this lady coming out of nowhere, 171 00:08:15,625 --> 00:08:17,322 saying that my dad cheated on my mom? 172 00:08:17,365 --> 00:08:19,585 That he had an affair with some coworker? 173 00:08:19,629 --> 00:08:22,545 Sofia Durant. That's what she said her mother's name was. 174 00:08:22,588 --> 00:08:23,957 If you want, I can look up her PD file. 175 00:08:23,981 --> 00:08:25,591 No, absolutely not. 176 00:08:25,635 --> 00:08:28,072 I'm not gonna play into this 'cause I don't believe her. 177 00:08:28,115 --> 00:08:30,378 Okay, my dad is a good guy. 178 00:08:30,422 --> 00:08:32,424 He wouldn't have done what she's saying. 179 00:08:32,467 --> 00:08:34,904 Listen, I don't think she came by 180 00:08:34,948 --> 00:08:36,775 just to break up the Luca family. 181 00:08:36,820 --> 00:08:38,561 Yeah, but that's what she's doing. 182 00:08:38,604 --> 00:08:40,650 Okay, my parents are old, they finally got 183 00:08:40,693 --> 00:08:44,349 to a place where they just seem... settled. 184 00:08:44,392 --> 00:08:46,960 What's something like this going to do to them? 185 00:08:47,004 --> 00:08:48,962 I get it, man. It's-it's a lot to process, 186 00:08:49,006 --> 00:08:51,008 but what if you just sat down and talked with her? 187 00:08:51,051 --> 00:08:52,879 That's all Eva wants right now. 188 00:08:52,923 --> 00:08:55,839 After all, if she is your sister... 189 00:09:02,454 --> 00:09:05,413 Hey, Hondo, I just talked to Deac. 190 00:09:05,457 --> 00:09:06,869 The wounded guard from the phone bank didn't know 191 00:09:06,893 --> 00:09:08,349 of any threats to the company or its employees. 192 00:09:08,373 --> 00:09:10,070 Yeah, I heard pretty much the same thing 193 00:09:10,114 --> 00:09:11,874 from Detective Burrows. Whatever the connection is between 194 00:09:11,898 --> 00:09:13,572 the two targets this morning, we still haven't found it. 195 00:09:13,596 --> 00:09:15,728 Which means the attacks could be random. 196 00:09:15,772 --> 00:09:17,401 Making this even more dangerous and unpredictable 197 00:09:17,425 --> 00:09:19,166 than we thought. Our shooter could pop off 198 00:09:19,210 --> 00:09:20,907 anywhere, any time. 199 00:09:20,951 --> 00:09:22,450 Still waiting on the ballistics report. 200 00:09:22,474 --> 00:09:23,843 Hopefully it tells us something when it comes in. 201 00:09:23,867 --> 00:09:25,259 Yeah. 202 00:09:25,303 --> 00:09:27,435 What? Everything all right? 203 00:09:27,479 --> 00:09:29,307 Nichelle's father is inside asking for me. 204 00:09:29,350 --> 00:09:31,831 Were you expecting him? No. No. I was supposed 205 00:09:31,875 --> 00:09:33,461 to meet him for the first time tonight at dinner. 206 00:09:33,485 --> 00:09:35,705 I wonder why he'd come by here first. 207 00:09:35,748 --> 00:09:38,882 Well, only one way to find out. 208 00:09:38,925 --> 00:09:40,971 Yeah. 209 00:09:50,067 --> 00:09:52,678 Mr. Carmichael, this is a surprise. 210 00:09:52,722 --> 00:09:55,638 Nice to finally meet you. I know this is a little preemptive. 211 00:09:55,681 --> 00:09:57,944 I hope you don't mind.No. 212 00:09:57,988 --> 00:10:00,817 I was admiring the history here. You don't see many faces 213 00:10:00,860 --> 00:10:03,515 like ours until the last few decades, hmm? 214 00:10:03,558 --> 00:10:05,517 Well, change takes time, sir.Mm. 215 00:10:05,560 --> 00:10:07,519 And two parties giving each other a chance.Mm. 216 00:10:07,562 --> 00:10:09,434 But I like to think that things are improving. 217 00:10:09,477 --> 00:10:11,044 Well, let's hope we're moving back 218 00:10:11,088 --> 00:10:12,785 to a better L.A. than the one we left. 219 00:10:12,829 --> 00:10:15,092 My wife and I really enjoyed New York. 220 00:10:15,135 --> 00:10:17,485 It took a lot to pull me away from Cornell. 221 00:10:17,529 --> 00:10:19,052 Well, I know Nichelle is so happy 222 00:10:19,096 --> 00:10:20,750 that you're back. 223 00:10:20,793 --> 00:10:23,056 And I'm sure your grandchild is worth relocating for. 224 00:10:23,100 --> 00:10:24,492 Listen... Daniel, 225 00:10:24,536 --> 00:10:26,494 the reason I came down here is 226 00:10:26,538 --> 00:10:28,472 to cut through the theatrics and get to brass tacks. 227 00:10:28,496 --> 00:10:31,325 My wife and I are looking forward to dinner tonight. 228 00:10:31,369 --> 00:10:35,939 But, man to man, do me the courtesy 229 00:10:35,982 --> 00:10:39,290 of not mistaking our presence as approval. 230 00:10:39,333 --> 00:10:44,512 May I ask what exactly do I need to do to win you over? 231 00:10:44,556 --> 00:10:46,123 I'm afraid it's not that simple. 232 00:10:46,166 --> 00:10:48,299 Well, sir, I never thought that it would be. 233 00:10:48,342 --> 00:10:50,214 I just learned from my father to boil it down 234 00:10:50,257 --> 00:10:53,173 to where everyone knows what the real problem is. 235 00:10:54,044 --> 00:10:56,394 Hondo, ballistics just came back on our shooters. 236 00:10:56,437 --> 00:10:58,613 Sorry to interrupt. Uh, 237 00:10:58,657 --> 00:11:00,746 it's okay. I, uh... I've said my piece. 238 00:11:00,790 --> 00:11:02,661 I'll let you get back to work. 239 00:11:04,184 --> 00:11:06,230 Well, I'll see you tonight, Mr. Carmichael. 240 00:11:06,273 --> 00:11:08,232 Mm-hmm. Nice of you to stop by. 241 00:11:08,275 --> 00:11:09,755 I know. 242 00:11:12,715 --> 00:11:15,282 Okay, what was that all about? 243 00:11:15,326 --> 00:11:18,285 That was Nichelle's father. 244 00:11:18,329 --> 00:11:20,374 He just came to fire a shot across the bow 245 00:11:20,418 --> 00:11:21,854 of Nichelle and my relationship. 246 00:11:21,898 --> 00:11:23,508 Well, you ask me, 247 00:11:23,551 --> 00:11:25,336 just seems like a guy with a bug up his ass. 248 00:11:25,379 --> 00:11:27,009 Nichelle warned me that he might feel some type of way 249 00:11:27,033 --> 00:11:28,948 about her coming down from Baldwin Hills 250 00:11:28,992 --> 00:11:30,384 and settling in my hood. 251 00:11:30,428 --> 00:11:32,735 Does that make you feel a certain way? 252 00:11:32,778 --> 00:11:35,259 Just that it's gonna be real interesting tonight at dinner. 253 00:11:35,302 --> 00:11:37,348 Come on. 254 00:11:40,568 --> 00:11:42,092 Ammo from the Toluca Lake attack 255 00:11:42,135 --> 00:11:44,181 was a three and a half inch buckshot shell. 256 00:11:44,224 --> 00:11:45,898 In Van Nuys, it was a two and three quarter shotgun slug. 257 00:11:45,922 --> 00:11:48,663 Different ammo, and to fire them, different guns. 258 00:11:48,707 --> 00:11:50,404 Plus, the Toluca Lake shooter wore green. 259 00:11:50,448 --> 00:11:52,450 Witnesses from Van Nuys reported a gray hoodie. 260 00:11:52,493 --> 00:11:53,843 So there's more than one shooter? 261 00:11:54,931 --> 00:11:56,952 The BOLO on the blue Impala from this morning just got a hit. 262 00:11:56,976 --> 00:11:58,804 Turned up in a housing project in East L.A., 263 00:11:58,848 --> 00:12:01,241 two blocks south of ELAC. 264 00:12:01,285 --> 00:12:03,350 That's a rough part of town. Do we know who controls the block? 265 00:12:03,374 --> 00:12:04,767 No. I just talked to GND. 266 00:12:04,810 --> 00:12:06,005 That block's in a constant turf battle. 267 00:12:06,029 --> 00:12:07,639 Main set's always changing. 268 00:12:07,682 --> 00:12:09,138 So we don't know who we might be dealing with? 269 00:12:09,162 --> 00:12:10,487 But we do know the shooter's car is there. 270 00:12:10,511 --> 00:12:11,991 That's our best lead yet. 271 00:12:12,035 --> 00:12:13,906 Grab the squad. It's worth a recon. 272 00:12:29,182 --> 00:12:31,054 Street, you're with me on the car. 273 00:12:31,097 --> 00:12:32,751 Luca, Tan, Cabrera, 274 00:12:32,795 --> 00:12:34,666 check out the building, watch our six. 275 00:12:34,708 --> 00:12:37,016 Stay liquid. 276 00:12:38,017 --> 00:12:39,671 Hey, you good? 277 00:12:39,714 --> 00:12:41,804 Yeah, of course. 278 00:12:49,681 --> 00:12:52,292 Okay, lookouts are calling their friends. 279 00:12:56,731 --> 00:12:59,169 Definitely the right ride. 280 00:12:59,212 --> 00:13:01,190 - Where'd our shooters go? - Well, they could be 281 00:13:01,214 --> 00:13:03,869 anywhere here, or they could be miles away by now. 282 00:13:03,913 --> 00:13:05,610 Excuse me?! 283 00:13:05,653 --> 00:13:07,612 Anyone know who dumped this car here? 284 00:13:12,835 --> 00:13:16,142 30-David to Command. No sign of the suspects. 285 00:13:16,186 --> 00:13:17,883 Contact Detective Burrows at RHD. 286 00:13:17,927 --> 00:13:19,276 Have them roll out to our location 287 00:13:19,319 --> 00:13:21,365 and process a vehicle. 288 00:13:28,154 --> 00:13:29,547 Hey, you know who runs this block? 289 00:13:29,590 --> 00:13:33,203 Yeah. Not you guys. 290 00:13:33,246 --> 00:13:35,858 Tough neighborhood. You come from here, 291 00:13:35,901 --> 00:13:38,077 you might not stand a chance. 292 00:13:41,776 --> 00:13:44,475 Hey, there's tagging all over this place. 293 00:13:44,518 --> 00:13:46,781 This is Third Street Bravos' territory. 294 00:13:46,825 --> 00:13:48,324 And if you take into account that witnesses said 295 00:13:48,348 --> 00:13:49,915 the shooters were in their teens... 296 00:13:49,958 --> 00:13:51,458 I'm thinking the attacks today could be 297 00:13:51,482 --> 00:13:52,962 gang initiation killings. 298 00:13:53,005 --> 00:13:54,678 Yeah, who knows how many recruits are involved, 299 00:13:54,702 --> 00:13:56,376 or how many initiations we could be looking at. 300 00:13:56,400 --> 00:13:57,836 Nothing around here happens 301 00:13:57,880 --> 00:13:59,359 without the shot-caller's approval. 302 00:13:59,403 --> 00:14:00,815 We're not trying to rile this place up, right? 303 00:14:00,839 --> 00:14:03,624 No. Let's head back to HQ. 304 00:14:03,668 --> 00:14:05,409 We'll work with GND, see if we can find out 305 00:14:05,452 --> 00:14:07,411 who the shot-caller is and where we can find him. 306 00:14:07,454 --> 00:14:09,774 Sounds like a plan. I doubt anyone here's gonna talk to us. 307 00:14:11,415 --> 00:14:13,330 !¡Sinverguüenza! 308 00:14:13,373 --> 00:14:14,592 !¡Rata! Stop right there! 309 00:14:14,635 --> 00:14:16,028 Back it up. 310 00:14:16,072 --> 00:14:17,552 Vendida gringa. Huh? Stay. Stay back. 311 00:14:17,595 --> 00:14:18,920 !¡Lárgate! STREET: Maybe she'll talk to us. 312 00:14:18,944 --> 00:14:20,380 Looks like she got a lot to say. 313 00:14:20,424 --> 00:14:22,600 She doesn't seem to like female cops very much. 314 00:14:22,643 --> 00:14:25,081 It's not that. She doesn't like me. 315 00:14:25,124 --> 00:14:26,647 !¡Lárgate! She's my cousin. 316 00:14:30,129 --> 00:14:31,565 You know what? That's it! 317 00:14:31,609 --> 00:14:33,021 Hey, back up! Back up! Give me your hand. 318 00:14:33,045 --> 00:14:34,003 Hey, we don't have the numbers for crowd control 319 00:14:34,046 --> 00:14:35,482 if this pops off. No. 320 00:14:35,526 --> 00:14:37,156 We don't. Let's get out of here. Let's move! 321 00:14:37,180 --> 00:14:38,746 - Back up. Stay back! - Let's go. 322 00:14:38,790 --> 00:14:41,358 Let's go. Right now. Back up. Stay back. Stay back! 323 00:14:42,707 --> 00:14:45,710 Hey, get in. Now! 324 00:15:02,248 --> 00:15:04,207 Cabrera, you all right? 325 00:15:04,250 --> 00:15:06,861 I take it things aren't great between you and your cousin. 326 00:15:06,905 --> 00:15:08,863 What's the story there? 327 00:15:08,907 --> 00:15:12,128 Long and short of it, ten years ago, when Raquel was a teenager, 328 00:15:12,171 --> 00:15:14,130 she was going down a bad path. 329 00:15:14,173 --> 00:15:15,740 She got involved with the wrong people. 330 00:15:15,783 --> 00:15:18,830 She was about to join a gang. 331 00:15:18,873 --> 00:15:22,616 Since I was just out of the Academy, her mom came to me. 332 00:15:22,660 --> 00:15:25,010 She knew Raquel had done some stuff. 333 00:15:25,054 --> 00:15:26,969 Hold-ups, theft, B&E's. 334 00:15:27,012 --> 00:15:29,145 So her mom asked you to turn Raquel in? 335 00:15:29,188 --> 00:15:31,321 She went to jail for a year. 336 00:15:31,364 --> 00:15:33,236 But it kept her from joining a gang. 337 00:15:33,279 --> 00:15:35,499 And I became the family rat in the process. 338 00:15:35,542 --> 00:15:36,780 Does she know her mother asked you to do it? 339 00:15:36,804 --> 00:15:40,460 No. As a cop, I felt 340 00:15:40,504 --> 00:15:42,158 it was a burden I could bear alone, 341 00:15:42,201 --> 00:15:44,943 her hate focused on me, better than on her mom. 342 00:15:44,987 --> 00:15:47,511 Damn. That's a lot to put on your shoulders. 343 00:15:47,554 --> 00:15:49,078 But, for what it's worth, 344 00:15:49,121 --> 00:15:50,557 I think that's huge. 345 00:15:51,906 --> 00:15:53,865 Hey, if Raquel still lives in the neighborhood, 346 00:15:53,908 --> 00:15:55,998 you think she's got some info 347 00:15:56,041 --> 00:15:58,391 on the Third Street Bravos? 348 00:15:58,435 --> 00:16:00,089 She might. 349 00:16:00,132 --> 00:16:03,048 Worth a shot.Okay. 350 00:16:05,007 --> 00:16:07,096 Yo.Hey. 351 00:16:07,139 --> 00:16:08,923 Street said Nichelle's dad came by earlier. 352 00:16:08,967 --> 00:16:10,490 Everything good? 353 00:16:10,534 --> 00:16:11,926 Hmm. 354 00:16:11,970 --> 00:16:13,319 Ah, Deac, put it this way. 355 00:16:13,363 --> 00:16:15,191 Uh, he is not my biggest fan. 356 00:16:15,234 --> 00:16:16,801 I wouldn't let that get to you. 357 00:16:16,844 --> 00:16:20,065 Annie's parents aren't my biggest fan, either. 358 00:16:20,109 --> 00:16:22,502 Never have been. That right there is a surprise. 359 00:16:22,546 --> 00:16:24,374 I thought they'd be all about you. 360 00:16:24,417 --> 00:16:27,203 Are you kidding? Their pride and joy is in law school, 361 00:16:27,246 --> 00:16:29,292 on her way to becoming a lawyer 362 00:16:29,335 --> 00:16:31,076 or a judge or a senator. 363 00:16:31,120 --> 00:16:33,078 She gets pregnant, drops out. 364 00:16:33,122 --> 00:16:35,124 Who do you think they blame? Okay. 365 00:16:35,167 --> 00:16:37,256 But they still come around, especially for the kids. 366 00:16:37,300 --> 00:16:38,649 How you making that work? 367 00:16:38,692 --> 00:16:40,085 You really want to know? 368 00:16:40,129 --> 00:16:42,087 It sounds silly, but it works. 369 00:16:42,131 --> 00:16:45,525 Whenever they come into town, I just... 370 00:16:45,569 --> 00:16:48,833 I imagine myself as a bank hostage. 371 00:16:48,876 --> 00:16:50,530 I just do what I'm told. 372 00:16:50,574 --> 00:16:52,465 I do nothing to upset them because I know I only have 373 00:16:52,489 --> 00:16:54,404 to survive until they leave. 374 00:16:54,447 --> 00:16:56,121 Damn, Deac. I never thought I'd have to put myself in the shoes 375 00:16:56,145 --> 00:16:58,364 of a hostage to get through a dinner. No, it works. 376 00:16:58,408 --> 00:17:01,237 And then, when they're gone, I... I tell Annie I love her, 377 00:17:01,280 --> 00:17:04,762 hug my kids, because that's what's important. 378 00:17:05,805 --> 00:17:07,069 You got to ask yourself... 379 00:17:07,112 --> 00:17:10,202 What's worse? Keeping things status quo 380 00:17:10,246 --> 00:17:12,074 for Nichelle and your future kid, 381 00:17:12,117 --> 00:17:14,685 or confronting her parents head-on, and spoiling everything 382 00:17:14,728 --> 00:17:16,252 because your pride can't take it? 383 00:17:16,295 --> 00:17:19,123 Hmm. That's all I'm thinking about right now. 384 00:17:19,168 --> 00:17:21,126 Ah, do yourself a favor. 385 00:17:21,170 --> 00:17:23,128 Don't overthink it. 386 00:17:25,912 --> 00:17:28,438 Look, Raquel, you know how this works. 387 00:17:28,481 --> 00:17:30,179 You help us out, there's a chance 388 00:17:30,222 --> 00:17:31,591 we'll make the "assaulting an officer" charge go away. 389 00:17:31,615 --> 00:17:34,531 Help you? You mean snitch on someone. 390 00:17:34,574 --> 00:17:36,489 Hmm? Be a rat? 391 00:17:37,664 --> 00:17:39,623 Was it hard giving me up years ago? 392 00:17:39,666 --> 00:17:41,296 I hope it was, seeing as I'm family and all. 393 00:17:41,320 --> 00:17:43,496 Listen, you're in some trouble right now. 394 00:17:43,540 --> 00:17:45,213 Whatever your personal beef is, this is only 395 00:17:45,237 --> 00:17:46,760 gonna make things worse for you. 396 00:17:46,804 --> 00:17:48,173 We think the Third Street Bravos are behind 397 00:17:48,197 --> 00:17:49,522 the firebombings and shootings earlier today. 398 00:17:49,546 --> 00:17:51,156 We both know 399 00:17:51,200 --> 00:17:53,767 word gets around in the project, so you know what's up. 400 00:17:53,811 --> 00:17:56,683 Okay. Yeah, I heard about what popped off today. So what? 401 00:17:56,727 --> 00:17:59,773 So the crimes have all the hallmarks of gang initiations. 402 00:17:59,817 --> 00:18:02,036 Do you know who's behind them? Ain't the Bravos. 403 00:18:02,080 --> 00:18:04,145 Okay, no offense, but how about you give us the Bravos' 404 00:18:04,169 --> 00:18:06,104 shot-caller, and we can, uh, confirm that for ourselves? 405 00:18:06,128 --> 00:18:08,130 You don't need to talk to him. 406 00:18:08,173 --> 00:18:10,567 Like you said, word gets around. 407 00:18:10,610 --> 00:18:12,110 Bravo homeboys ain't the ones popping off. 408 00:18:12,134 --> 00:18:13,372 Then why did we find the shooters' getaway car 409 00:18:13,396 --> 00:18:15,398 in Bravos territory? Because 410 00:18:15,441 --> 00:18:17,574 the guy behind this wanted you to find it there. 411 00:18:17,617 --> 00:18:20,533 Had his guys dump it on our block so LAPD would roll in, 412 00:18:20,577 --> 00:18:23,057 maybe crack a few heads, slap some cuffs on. 413 00:18:23,101 --> 00:18:25,147 Mm. Like these right here. 414 00:18:25,190 --> 00:18:27,801 So you do know who's behind this? I ain't a rat. 415 00:18:27,845 --> 00:18:30,108 Even if this guy is bringing heat to your neighborhood, 416 00:18:30,152 --> 00:18:32,502 trying to implicate the Bravos? You're okay with that? 417 00:18:35,635 --> 00:18:38,508 We're not asking you to be a rat, Raquel. 418 00:18:38,551 --> 00:18:40,510 We're just asking you to stand up for your hood. 419 00:18:40,553 --> 00:18:42,860 And keep who knows how many more innocent people 420 00:18:42,903 --> 00:18:44,862 from getting killed. 421 00:18:44,905 --> 00:18:47,517 Look, just give us a name? 422 00:18:47,560 --> 00:18:49,954 Raquel, do the right thing. 423 00:18:55,394 --> 00:18:57,701 There's a banger... Felipe Calvo. 424 00:18:57,744 --> 00:18:59,137 He's real dangerous, all right? 425 00:18:59,181 --> 00:19:00,921 One of the craziest fools I ever heard of. 426 00:19:00,965 --> 00:19:02,290 Got kicked out of the Bravos last month. 427 00:19:02,314 --> 00:19:03,794 Got kicked out? Why?'Cause that fool 428 00:19:03,837 --> 00:19:05,337 wanted to kill homies that left the gang. 429 00:19:05,361 --> 00:19:07,319 So this Felipe Calvo 430 00:19:07,363 --> 00:19:09,756 guy's into retribution? Word. 431 00:19:09,800 --> 00:19:11,541 But Bravos ain't about that. 432 00:19:11,584 --> 00:19:14,239 If you can't handle the life, you can walk. 433 00:19:14,283 --> 00:19:16,676 I know, 'cause my boyfriend was in the game. 434 00:19:16,720 --> 00:19:18,219 So Felipe gets kicked out of the Bravos. 435 00:19:18,243 --> 00:19:20,027 So now, he's looking to start his own gang. 436 00:19:20,071 --> 00:19:21,507 Makes sense, 437 00:19:21,551 --> 00:19:23,683 don't it? 438 00:19:25,642 --> 00:19:27,339 What do we have on this jackass? 439 00:19:27,383 --> 00:19:31,125 Felipe Calvo... he's got a list of priors... drug possession, 440 00:19:31,169 --> 00:19:33,040 armed robbery, assault with a deadly weapon. 441 00:19:33,084 --> 00:19:34,453 He'd be the perfect decoy if Raquel's trying 442 00:19:34,477 --> 00:19:36,174 to lead us down the wrong road. 443 00:19:36,218 --> 00:19:38,065 I don't know. Cabrera thinks that Raquel's on the level. 444 00:19:38,089 --> 00:19:40,265 Despite their history, she says we can trust her. 445 00:19:40,309 --> 00:19:43,529 All right, then. Let's dig into Calvo's known associates. 446 00:19:43,573 --> 00:19:45,488 Maybe we can find out who his gang recruits are, 447 00:19:45,531 --> 00:19:47,054 see if we can ID his shooters. 448 00:19:47,098 --> 00:19:49,492 Are we any closer to identifying their next target? 449 00:19:49,535 --> 00:19:51,687 Deacon and Tan have a theory, but they're still testing it. 450 00:19:51,711 --> 00:19:53,776 Well, I don't have to tell you two that time's short. 451 00:19:53,800 --> 00:19:56,586 Ticktock, boys.Yup. 452 00:20:08,554 --> 00:20:10,426 I brushed the glass out of the seat for you. 453 00:20:12,471 --> 00:20:14,299 Yo, load up. 454 00:20:16,301 --> 00:20:18,695 Hey, you ready to do this? Hell yeah. 455 00:20:18,738 --> 00:20:21,480 But cops are probably all over this by now. 456 00:20:21,524 --> 00:20:22,979 You know, maybe it makes sense to wait 457 00:20:23,003 --> 00:20:25,136 till tomorrow to let the heat die down. 458 00:20:25,179 --> 00:20:27,704 Nah. There's no waiting. Only way out of this is 459 00:20:27,747 --> 00:20:30,315 you do your part and be one of us. 460 00:20:30,359 --> 00:20:32,186 Okay. 461 00:20:46,113 --> 00:20:47,767 Hey, Commander, if Felipe Calvo wants 462 00:20:47,811 --> 00:20:49,682 to take out former Third Street Bravos, 463 00:20:49,726 --> 00:20:51,660 that could be the connection between the two businesses 464 00:20:51,684 --> 00:20:53,662 that were hit this morning. Turns out both of them employ 465 00:20:53,686 --> 00:20:56,210 reformed bangers, including some ex Bravos. 466 00:20:56,254 --> 00:20:58,014 Well, how did we miss that connection earlier? Former gang 467 00:20:58,038 --> 00:21:00,519 affiliation isn't something employers have to produce. 468 00:21:00,563 --> 00:21:02,323 We only found it because we were looking for it. 469 00:21:02,347 --> 00:21:03,672 Okay, so now we have the link between the two targets 470 00:21:03,696 --> 00:21:05,611 and how it ties to Felipe's motive. 471 00:21:05,655 --> 00:21:07,807 Exactly. Which means he'll likely target another business 472 00:21:07,831 --> 00:21:09,354 that employs former bangers. 473 00:21:09,398 --> 00:21:11,071 They're trying to straighten out their lives, 474 00:21:11,095 --> 00:21:12,899 now they're being hunted down because of it. Great. 475 00:21:12,923 --> 00:21:14,881 Yeah, I found 16 businesses in the Valley 476 00:21:14,925 --> 00:21:16,381 that work with social workers to employ ex-cons 477 00:21:16,405 --> 00:21:18,102 and former homeboys. 478 00:21:18,145 --> 00:21:19,775 Could be any of them at any moment. All right. 479 00:21:19,799 --> 00:21:21,429 I'll have patrol units sitting on every one of 'em 480 00:21:21,453 --> 00:21:23,083 in case our shooters show up, but in the meantime, 481 00:21:23,107 --> 00:21:24,867 - we got to try to narrow this down. - Hey. 482 00:21:24,891 --> 00:21:26,391 North Hollywood Division just got a report 483 00:21:26,415 --> 00:21:28,286 of a stolen car at a Vineland strip mall. 484 00:21:28,330 --> 00:21:29,809 Caught my eye because 485 00:21:29,853 --> 00:21:31,439 it's the same area where the blue Impala got boosted. 486 00:21:31,463 --> 00:21:33,117 Somehow, I feel like they're connected. 487 00:21:33,160 --> 00:21:34,921 Well, three potential businesses they can target 488 00:21:34,945 --> 00:21:36,555 right around where the car was stolen. 489 00:21:36,599 --> 00:21:39,253 Wait a second. Chucho's is an active Lucky Boy hangout. 490 00:21:39,297 --> 00:21:41,386 There's no way former Bravos would work there. 491 00:21:41,430 --> 00:21:43,538 That's right. They're rival gangs. That's instant beef. 492 00:21:43,562 --> 00:21:45,758 And Boyd's is currently closed for a renovation, which means 493 00:21:45,782 --> 00:21:47,261 Mike & Blanca's could be employing 494 00:21:47,305 --> 00:21:49,394 ex-Bravos and be Felipe's next target. 495 00:21:49,438 --> 00:21:51,440 You sold me. Roll out. 496 00:22:17,814 --> 00:22:20,338 Plate matches our stolen car. 497 00:22:20,382 --> 00:22:21,687 30-David to Command. 498 00:22:21,731 --> 00:22:23,123 We've located the stolen vehicle 499 00:22:23,167 --> 00:22:24,777 and a lone suspect. 500 00:22:24,821 --> 00:22:26,581 Come on. Let's go, let's go. Move, move, move. 501 00:22:26,605 --> 00:22:28,346 LAPD! Hands where we can see 'em! 502 00:22:28,390 --> 00:22:30,740 Get out of the car! Do it now! 503 00:22:32,176 --> 00:22:33,776 Turn around and walk backwards toward us. 504 00:22:35,092 --> 00:22:36,136 Lift up your shirt! 505 00:22:36,180 --> 00:22:38,835 Slowly. 506 00:22:38,878 --> 00:22:41,054 Down on your knees, 507 00:22:41,098 --> 00:22:43,100 hands behind your head and clasp your fingers. 508 00:22:43,143 --> 00:22:45,407 All right, move in. 509 00:22:45,450 --> 00:22:47,844 Cabrera, go. 510 00:22:50,368 --> 00:22:55,199 30-David to Command, suspect in custody. Show us Code Four. 511 00:23:14,174 --> 00:23:16,655 This doesn't need to be the end of the world, Talia. 512 00:23:16,699 --> 00:23:19,397 You're only 17. You got your whole life ahead of you. 513 00:23:19,441 --> 00:23:20,983 You help us find Felipe and the other shooters, 514 00:23:21,007 --> 00:23:22,922 we can help you get your life back on track. 515 00:23:22,966 --> 00:23:25,751 I don't know anyone named Felipe. 516 00:23:25,795 --> 00:23:29,451 You might want to think harder. Do that, and we can maybe work 517 00:23:29,494 --> 00:23:31,627 with the D.A. to get your charges reduced. 518 00:23:31,670 --> 00:23:35,065 You could be looking at just a few months in Los Padrinos, 519 00:23:35,108 --> 00:23:37,502 some community service. But first, 520 00:23:37,546 --> 00:23:40,026 you need to tell us the names of your friends 521 00:23:40,070 --> 00:23:42,028 and where we can find them. 522 00:23:43,029 --> 00:23:44,901 I don't know nothing. 523 00:23:44,944 --> 00:23:47,077 You know, I'm guessing 524 00:23:47,120 --> 00:23:49,819 Felipe coached you on what to say in case you got scooped up? 525 00:23:49,862 --> 00:23:54,867 Talia, he's not your friend. 526 00:23:54,911 --> 00:23:57,174 And I know it doesn't seem like it, 527 00:23:57,217 --> 00:23:59,176 but right now, we are. 528 00:23:59,219 --> 00:24:01,874 And we really want to help you, but you got to help us, too. 529 00:24:03,876 --> 00:24:07,532 Talia, look at me. 530 00:24:07,576 --> 00:24:09,969 I think you want to help us, 531 00:24:10,013 --> 00:24:13,930 and in doing so, you help yourself. 532 00:24:21,546 --> 00:24:23,548 I just want to be left alone. 533 00:24:34,037 --> 00:24:37,170 Hey, man. What's up? Talk to me. 534 00:24:37,214 --> 00:24:40,130 Hey, I looked up Eva's mom, and things kind of line up. 535 00:24:40,173 --> 00:24:43,568 She worked with my dad, and I know my folks were going 536 00:24:43,612 --> 00:24:45,918 through a long rough patch right around then. 537 00:24:45,962 --> 00:24:47,354 But there's still part of you 538 00:24:47,398 --> 00:24:49,443 that feels it can't be true? 539 00:24:49,487 --> 00:24:51,247 'Cause this just throws everything upside down 540 00:24:51,271 --> 00:24:56,320 between me and my dad, and between my parents.Yeah. 541 00:24:56,363 --> 00:24:58,844 This might blow up some Luca history. 542 00:24:58,888 --> 00:25:01,847 But this is a girl who just wants to know who her family is, 543 00:25:01,891 --> 00:25:04,807 who she's connected to. Can you accept that part of it? 544 00:25:04,850 --> 00:25:07,070 It's just, this changes so much. That's the problem. 545 00:25:07,113 --> 00:25:09,246 I know, but it's not her fault. 546 00:25:09,289 --> 00:25:12,336 I doubt she wanted things to shake out this way. 547 00:25:12,379 --> 00:25:14,947 I'm trying to get you to see the positives here. 548 00:25:14,991 --> 00:25:16,383 Tell me what you think those are. 549 00:25:16,427 --> 00:25:18,603 Well, for one, 550 00:25:18,647 --> 00:25:21,171 you got a sister now, who you never knew before. 551 00:25:21,214 --> 00:25:23,477 You're not the type of guy to freeze anyone out. 552 00:25:23,521 --> 00:25:26,002 You're too good a dude for that. 553 00:25:26,045 --> 00:25:28,352 Plus, knowing the truth is always worth it. 554 00:25:28,395 --> 00:25:30,267 Even if it hurts. 555 00:25:30,310 --> 00:25:32,399 Listen, man. I get where you're coming from. 556 00:25:33,662 --> 00:25:35,664 But she wants to talk. 557 00:25:35,707 --> 00:25:38,275 I got no clue what I'm supposed to say to her. 558 00:25:38,318 --> 00:25:41,104 Look, she just lost her mom. 559 00:25:41,147 --> 00:25:43,323 She probably feels like an orphan. 560 00:25:43,367 --> 00:25:44,890 You don't have to say anything to her. 561 00:25:44,934 --> 00:25:46,805 You just got to be there to listen. 562 00:25:52,289 --> 00:25:53,812 Hondo? 563 00:25:53,856 --> 00:25:55,553 Just wanted to check. 564 00:25:55,597 --> 00:25:56,989 Did Talia say anything? 565 00:25:57,033 --> 00:25:59,035 No, she's not helping us or herself. 566 00:25:59,078 --> 00:26:00,795 Commander Hicks and Deacon couldn't get anywhere with her. 567 00:26:00,819 --> 00:26:02,778 Mind if I try? 568 00:26:02,821 --> 00:26:04,040 I just want to feel her out. 569 00:26:04,083 --> 00:26:05,781 I think I might be able to... 570 00:26:05,824 --> 00:26:07,217 get her to open up. 571 00:26:08,218 --> 00:26:09,630 Not criticizing what they might've tried, 572 00:26:09,654 --> 00:26:10,873 it's just that I think 573 00:26:10,916 --> 00:26:12,526 I can connect with her. 574 00:26:12,570 --> 00:26:14,137 Because you got ties to the hood. 575 00:26:15,355 --> 00:26:18,315 Guess I've tried to keep that chapter of my life closed. 576 00:26:18,358 --> 00:26:20,839 Especially when it comes to work life. 577 00:26:20,883 --> 00:26:23,407 I know how hard it is, coming from my community, 578 00:26:23,450 --> 00:26:25,148 to be a cop, but I do 579 00:26:25,191 --> 00:26:27,367 believe it's possible to keep one foot in each world. 580 00:26:27,411 --> 00:26:29,718 So if you think your past will help, 581 00:26:29,761 --> 00:26:32,546 now's your time to speak up. 582 00:26:41,338 --> 00:26:43,514 ¿Quieres agua? 583 00:26:43,557 --> 00:26:45,777 La traje para ti. 584 00:26:45,821 --> 00:26:48,214 I don't speak Spanish really. 585 00:26:48,258 --> 00:26:50,695 What's your family think about that? 586 00:26:50,739 --> 00:26:53,916 'Cause my mom used to give me flack 587 00:26:53,959 --> 00:26:56,005 for my pochaSpanish. 588 00:26:57,746 --> 00:27:00,096 But I would think... 589 00:27:00,139 --> 00:27:02,098 I grew up here. 590 00:27:02,141 --> 00:27:04,883 Most of my friends only spoke English in school. 591 00:27:04,927 --> 00:27:06,711 I went to Roosevelt, you know that? 592 00:27:06,755 --> 00:27:08,495 Same as you. 593 00:27:08,539 --> 00:27:10,802 I'm East Los, through and through. 594 00:27:10,846 --> 00:27:12,891 Tell you the truth, 595 00:27:12,935 --> 00:27:14,216 I feel like I'm looking in a mirror. 596 00:27:14,240 --> 00:27:16,503 Man, we ain't the same. 597 00:27:16,547 --> 00:27:19,506 Maybe not, 'cause I got lucky. 598 00:27:19,550 --> 00:27:21,247 My parents did 599 00:27:21,291 --> 00:27:24,033 everything to keep me away from the game. 600 00:27:24,076 --> 00:27:26,513 But most of my friends, even family, 601 00:27:26,557 --> 00:27:29,038 they were in it, 602 00:27:29,081 --> 00:27:31,344 just like you are now. 603 00:27:31,388 --> 00:27:33,433 So now you think you know me? 604 00:27:33,477 --> 00:27:35,827 What my life is like? 605 00:27:35,871 --> 00:27:37,699 I looked you up. 606 00:27:37,742 --> 00:27:40,005 Your aunt's been raising you since you were three. 607 00:27:40,049 --> 00:27:42,181 Your parents have been out of the picture. 608 00:27:42,225 --> 00:27:43,835 Yeah, they're both doing time. 609 00:27:43,879 --> 00:27:47,186 You don't have to end up like that too, Talia. 610 00:27:47,230 --> 00:27:49,145 Don't I? 611 00:27:49,188 --> 00:27:51,364 What else do I got? 612 00:27:51,408 --> 00:27:53,758 You still have choices. 613 00:27:53,802 --> 00:27:55,499 You can help us. 614 00:27:55,542 --> 00:27:57,501 And in return, we'll help you. 615 00:27:57,544 --> 00:27:59,198 Nah. You playing me. 616 00:27:59,242 --> 00:28:01,350 You're probably not even from the same hood or nothing. 617 00:28:01,374 --> 00:28:03,986 Just trying to get me to snitch. 618 00:28:04,029 --> 00:28:06,075 Straight up? 619 00:28:07,641 --> 00:28:09,687 I still got shame. 620 00:28:09,731 --> 00:28:12,734 I know what it's like to get the stares. 621 00:28:12,777 --> 00:28:15,127 To see the way people look at you when you say 622 00:28:15,171 --> 00:28:17,173 where you grew up, where you live. 623 00:28:17,216 --> 00:28:19,262 You're just trying to join a gang 'cause it's 624 00:28:19,305 --> 00:28:21,917 the one thing that'll make you proud of where you're from. 625 00:28:21,960 --> 00:28:24,658 You rep a certain set, you're a badass. 626 00:28:25,921 --> 00:28:28,880 But what's that gonna get you inside a prison cell? 627 00:28:28,924 --> 00:28:30,839 I guess we'll find out. 628 00:28:30,882 --> 00:28:33,624 I know you're probably thinking about what Felipe told you 629 00:28:33,667 --> 00:28:35,495 to say in case this happened. 630 00:28:35,539 --> 00:28:37,715 And what your hood's gonna say if you help us. 631 00:28:37,759 --> 00:28:39,630 That I'm a rat. 632 00:28:39,673 --> 00:28:41,545 What's worse than that? 633 00:28:41,588 --> 00:28:43,677 The world 634 00:28:43,721 --> 00:28:45,767 is way bigger than the hood. 635 00:28:47,159 --> 00:28:49,422 You can still escape it. 636 00:28:49,466 --> 00:28:51,250 Like I did. 637 00:28:51,294 --> 00:28:54,123 I know what you're feeling, but... 638 00:28:54,166 --> 00:28:57,430 those are expectations of people who ain't your friends. 639 00:28:59,824 --> 00:29:02,087 They don't want what's best for you. 640 00:29:02,131 --> 00:29:04,046 I do. 641 00:29:05,047 --> 00:29:07,136 I promise you. 642 00:29:08,180 --> 00:29:10,574 What was supposed to happen next? 643 00:29:14,230 --> 00:29:16,928 After I shot up the coffee place... 644 00:29:20,497 --> 00:29:23,587 I was gonna text Felipe. 645 00:29:23,630 --> 00:29:26,590 Then he'd send me the location for the next meetup. 646 00:29:29,811 --> 00:29:32,814 You're doing the right thing, Talia. 647 00:29:35,773 --> 00:29:38,167 Cabrera sent a confirmation text to Felipe 648 00:29:38,210 --> 00:29:39,884 from Talia's phone. We're just waiting to see 649 00:29:39,908 --> 00:29:41,648 if he responds with the meetup location. 650 00:29:41,692 --> 00:29:43,322 Did you get anything back on the other shooters Talia ID'd? 651 00:29:43,346 --> 00:29:46,653 Yeah, Hector Reynoso and Rafael Galindo. 652 00:29:46,697 --> 00:29:49,918 Both 18 and have juvie jackets. 653 00:29:49,961 --> 00:29:52,311 Reynoso's been suspended from one school for dealing drugs. 654 00:29:52,355 --> 00:29:54,139 Another for assaulting a teacher. 655 00:29:54,183 --> 00:29:55,488 Then there's Galindo. 656 00:29:55,532 --> 00:29:57,534 He's been expelled twice, for fighting 657 00:29:57,577 --> 00:29:59,318 and for bringing a gun to school. 658 00:29:59,362 --> 00:30:01,233 They're from the same neighborhood? 659 00:30:01,277 --> 00:30:02,756 It all comes back to community ties. 660 00:30:02,800 --> 00:30:05,890 Guys, Felipe responded to Talia's text. 661 00:30:05,934 --> 00:30:08,893 He says, "El Topo in Pacoima, 15 minutes. See you then." 662 00:30:08,937 --> 00:30:11,722 It's a restaurant off Balboa and Rayner. 663 00:30:11,765 --> 00:30:13,700 That's a busy part of town, a lot of foot traffic. 664 00:30:13,724 --> 00:30:16,901 We're gonna need all available units for a contain and callout. 665 00:30:16,945 --> 00:30:18,294 Let's roll. 666 00:30:18,337 --> 00:30:20,731 Honestly... 667 00:30:20,774 --> 00:30:23,038 didn't think she'd go through with it. 668 00:30:23,081 --> 00:30:24,604 Yeah? Why not? 669 00:30:24,648 --> 00:30:26,234 Just thought she'd chicken out or something. 670 00:30:26,258 --> 00:30:27,825 Took her damn time. 671 00:30:27,869 --> 00:30:29,479 Probably had to wind up the nerve. 672 00:30:29,522 --> 00:30:31,307 So once she gets here, we're done, yeah? 673 00:30:31,350 --> 00:30:32,874 We're laying low? 674 00:30:32,917 --> 00:30:34,179 Nah. 675 00:30:34,223 --> 00:30:35,877 We're just getting started. 676 00:30:35,920 --> 00:30:37,922 Well, what do you mean? 677 00:30:37,966 --> 00:30:39,576 We did our initiations. 678 00:30:39,619 --> 00:30:41,293 You did, but that doesn't mean our work is done. 679 00:30:41,317 --> 00:30:43,885 There's a bakery on Lindall. 680 00:30:43,928 --> 00:30:45,930 A former Bravo and his jainawork there. 681 00:30:45,974 --> 00:30:47,932 We're gonna hit that place together. 682 00:30:47,976 --> 00:30:49,954 Show those chavaloswhat this life is: blood in, blood out. 683 00:30:49,978 --> 00:30:51,501 That's the code. 684 00:30:51,544 --> 00:30:52,937 Four hits in one day? 685 00:30:52,981 --> 00:30:54,417 Isn't that a lot? 686 00:30:54,460 --> 00:30:56,114 Cops are gonna be on us. 687 00:30:56,158 --> 00:30:57,811 And what the hell's taking Talia so long? 688 00:31:00,118 --> 00:31:02,294 Mike & Blanca's. How may I help you? 689 00:31:03,905 --> 00:31:06,342 Well, the café... it's still in business. 690 00:31:06,385 --> 00:31:08,257 Told you she chickened out. 691 00:31:08,300 --> 00:31:10,452 Or she got scooped up already, and the cops just played us. 692 00:31:10,476 --> 00:31:12,565 Let's bounce. 693 00:31:27,058 --> 00:31:29,104 Let's go! 694 00:31:41,855 --> 00:31:43,833 All right, get the innocents to safety. 695 00:31:43,857 --> 00:31:45,250 Keep the shooters hemmed in. 696 00:31:45,294 --> 00:31:46,948 Go, go, go, go! 697 00:31:56,609 --> 00:31:57,915 Ma'am, ma'am, come this way! 698 00:31:57,959 --> 00:31:59,197 Get behind me. We'll keep you safe. 699 00:31:59,221 --> 00:32:00,962 Move back with me, go! 700 00:32:09,405 --> 00:32:12,060 Deacon, Cabrera, take the three side of the building. Move! 701 00:32:16,281 --> 00:32:18,457 Hey, come on, let's go! Get behind me. 702 00:32:18,501 --> 00:32:21,286 Go, go, go. Follow me. 703 00:32:26,422 --> 00:32:28,554 Suspect heading west on foot! 704 00:32:28,598 --> 00:32:30,556 26-David, in foot pursuit! 705 00:32:32,950 --> 00:32:35,257 Hey! Hey, stick together! 706 00:32:47,138 --> 00:32:49,271 Give me your hands! 707 00:32:49,314 --> 00:32:52,448 25-David to D-Team, first suspect in custody. 708 00:32:52,491 --> 00:32:55,103 Cover! 709 00:33:19,127 --> 00:33:21,303 30-David to D-Team, second suspect 710 00:33:21,346 --> 00:33:22,956 in custody. 711 00:33:39,321 --> 00:33:41,516 Stay down! I said stay down! Come on, man, I didn't do anything, man. 712 00:33:41,540 --> 00:33:43,499 You're done. 713 00:33:43,542 --> 00:33:46,458 20-David to Command, three suspects in custody. 714 00:33:46,502 --> 00:33:48,156 Code Four. 715 00:33:48,199 --> 00:33:50,419 Felipe Calvo, you're under arrest. 716 00:33:57,382 --> 00:33:59,254 You're free to go now. 717 00:33:59,297 --> 00:34:01,256 The, uh, "assaulting an officer" charge 718 00:34:01,299 --> 00:34:03,432 has been dropped. Thanks. 719 00:34:03,475 --> 00:34:06,087 I guess. 720 00:34:06,130 --> 00:34:08,785 For real, you ain't even gonna say it? 721 00:34:08,827 --> 00:34:10,613 Thank you for your help. 722 00:34:10,655 --> 00:34:12,267 With your information, 723 00:34:12,309 --> 00:34:14,269 we got the shooters. 724 00:34:14,311 --> 00:34:16,097 You helped save lives today. 725 00:34:16,140 --> 00:34:18,229 Nah, you ain't gonna apologize for back then? 726 00:34:18,273 --> 00:34:20,362 Hmm? 727 00:34:20,405 --> 00:34:22,494 Ever? 728 00:34:22,538 --> 00:34:25,018 Raquel, I'm sorry 729 00:34:25,061 --> 00:34:27,151 I'm the reason you did time. 730 00:34:27,195 --> 00:34:29,414 I still believe I did the right thing. 731 00:34:29,458 --> 00:34:31,634 And if I had to do it over again, I would. 732 00:34:31,677 --> 00:34:34,157 It meant keeping you out of the gang life. 733 00:34:34,202 --> 00:34:36,639 And I still have my cousin, 734 00:34:36,682 --> 00:34:39,076 even if she doesn't see eye to eye with me. 735 00:34:40,903 --> 00:34:43,124 You're a real G, you know that? 736 00:34:44,385 --> 00:34:46,778 Takes one to know one, I guess. 737 00:34:49,478 --> 00:34:51,262 These guys tripping or what? 738 00:34:51,306 --> 00:34:53,873 No. They're your ride home. 739 00:34:58,051 --> 00:34:59,575 Hey, Raquel? 740 00:34:59,618 --> 00:35:01,707 One last thing. 741 00:35:01,751 --> 00:35:04,014 Can you tell your mom I say hey? 742 00:35:04,057 --> 00:35:06,364 Please? 743 00:35:15,852 --> 00:35:17,636 Eva, hey. 744 00:35:17,680 --> 00:35:19,682 Figured I'd roll over here 745 00:35:19,725 --> 00:35:21,336 after your shift. 746 00:35:21,379 --> 00:35:24,426 I'm sorry about earlier. 747 00:35:24,469 --> 00:35:28,038 I didn't really give you a fair shake. 748 00:35:28,081 --> 00:35:30,606 You know, I guess I kind of went into 749 00:35:30,649 --> 00:35:33,174 full denial mode. You don't have to apologize. 750 00:35:33,217 --> 00:35:35,350 I know that must've been tough 751 00:35:35,393 --> 00:35:37,830 coming from a total stranger. 752 00:35:37,874 --> 00:35:40,093 Well, look, we're not strangers. 753 00:35:40,137 --> 00:35:42,357 I looked your mom up. 754 00:35:42,400 --> 00:35:44,924 She was a hard charger. 755 00:35:44,968 --> 00:35:47,579 I mean real impressive. 756 00:35:47,623 --> 00:35:49,886 I'm sure she made the people in her life really proud. 757 00:35:49,929 --> 00:35:51,714 Thank you. 758 00:35:51,757 --> 00:35:53,672 Losing her's been tough. 759 00:35:53,716 --> 00:35:55,761 My captain wants me to take off more time, but... 760 00:35:55,805 --> 00:35:57,502 Feels better to be on the job? 761 00:35:57,546 --> 00:35:59,504 With your teammates. 762 00:35:59,548 --> 00:36:02,377 'Cause they're like family, too. 763 00:36:04,640 --> 00:36:07,991 You want to go somewhere and talk? 764 00:36:08,034 --> 00:36:09,732 Yeah. 765 00:36:09,775 --> 00:36:11,734 What are you thinking? 766 00:36:11,777 --> 00:36:13,649 Well, I got to eat. 767 00:36:13,692 --> 00:36:16,129 There's my food truck... 768 00:36:16,173 --> 00:36:18,219 But, you know, that's not really a sit-down place. 769 00:36:18,262 --> 00:36:20,917 So I'm thinking... Art's Deli? 770 00:36:20,960 --> 00:36:22,875 I mean, it's on me.Sure. 771 00:36:22,919 --> 00:36:24,834 Art's is fine. Okay. 772 00:36:24,877 --> 00:36:27,228 I'll drive. All right. 773 00:36:28,403 --> 00:36:30,274 What's the name of your food truck? 774 00:36:30,318 --> 00:36:32,015 Guate-Mama. 775 00:36:32,058 --> 00:36:34,235 Hold up, that place is yours? 776 00:36:34,278 --> 00:36:36,585 Yeah. That place is legit. 777 00:36:38,369 --> 00:36:40,545 You know, I really like 'malteco food. 778 00:36:40,589 --> 00:36:42,547 You surf, also? 779 00:36:42,591 --> 00:36:44,462 Where do you go? 780 00:36:44,506 --> 00:36:46,638 Malibu. What about you? Redondo. 781 00:36:46,682 --> 00:36:48,074 Oof. 782 00:36:48,118 --> 00:36:50,425 We got a lot to talk about. 783 00:36:53,558 --> 00:36:56,257 Hey, Cabrera, hold up a second. 784 00:36:56,300 --> 00:36:58,171 I want to say thank you. 785 00:36:58,215 --> 00:37:00,391 You came up huge for us today. 786 00:37:00,435 --> 00:37:02,393 It's funny, I... 787 00:37:02,437 --> 00:37:05,004 turned my back on my community to become a cop. 788 00:37:05,048 --> 00:37:07,050 Felt like I had no other choice. 789 00:37:07,093 --> 00:37:09,357 Never imagined growing up where I did could be an asset. 790 00:37:09,400 --> 00:37:11,707 When I first became a cop, everybody told me 791 00:37:11,750 --> 00:37:14,057 it was Black... or blue. 792 00:37:14,100 --> 00:37:15,754 I had to pick. 793 00:37:15,798 --> 00:37:17,384 But when we lose track of where we come from, 794 00:37:17,408 --> 00:37:20,019 the cop life just becomes us... 795 00:37:20,063 --> 00:37:21,760 versus them. 796 00:37:21,804 --> 00:37:24,372 Your upbringing is nothing to be ashamed of. 797 00:37:24,415 --> 00:37:26,852 Been thinking about that a lot today, wondering just... 798 00:37:26,896 --> 00:37:29,333 how to embrace where I come from again. 799 00:37:29,377 --> 00:37:31,422 Do you live around there? 800 00:37:31,466 --> 00:37:33,685 Nah, I moved out as soon as I could. 801 00:37:33,729 --> 00:37:35,948 Got me a place in the Valley. 802 00:37:35,992 --> 00:37:37,646 For what it's worth, the more time 803 00:37:37,689 --> 00:37:39,212 you spend there, it could do some good. 804 00:37:39,256 --> 00:37:41,258 For your community. 805 00:37:41,302 --> 00:37:43,478 And for you. 806 00:37:45,567 --> 00:37:46,524 Good job. 807 00:37:46,568 --> 00:37:48,439 Thank you. 808 00:37:54,532 --> 00:37:56,360 Okay. 809 00:37:56,404 --> 00:37:58,231 Everyone, help yourselves, please. 810 00:37:58,275 --> 00:37:59,711 Oh, smells delicious. 811 00:37:59,755 --> 00:38:01,452 Thank you so much for cooking, Hondo. 812 00:38:01,496 --> 00:38:04,499 Oh, it was my pleasure. I'm glad to finally get the chance 813 00:38:04,542 --> 00:38:07,415 to meet you.Likewise. 814 00:38:07,458 --> 00:38:09,068 So, how's it feel to be back home? 815 00:38:09,112 --> 00:38:11,897 Oh, we enjoyed the East Coast. 816 00:38:11,941 --> 00:38:14,204 Called New York our sanctuary 817 00:38:14,247 --> 00:38:17,381 for five years, but, uh... we'll miss it. 818 00:38:17,425 --> 00:38:19,011 What was your favorite part about living near Ithaca? 819 00:38:19,035 --> 00:38:20,471 For me, retiring. 820 00:38:20,515 --> 00:38:22,734 Don't get me wrong, I loved 821 00:38:22,778 --> 00:38:25,302 the market out here, but real estate's a hustle. 822 00:38:25,346 --> 00:38:28,523 I still have some good contacts though. 823 00:38:28,566 --> 00:38:32,048 A really good listing agent for when you two start looking 824 00:38:32,091 --> 00:38:35,007 after the baby's born. 825 00:38:35,051 --> 00:38:37,836 We haven't talked about leaving this neighborhood. 826 00:38:37,880 --> 00:38:39,534 This is our home. 827 00:38:39,577 --> 00:38:42,406 Schools here got better while you two were away. 828 00:38:42,450 --> 00:38:44,582 And they're still improving. 829 00:38:44,626 --> 00:38:46,845 You know how many kids from South L.A. 830 00:38:46,889 --> 00:38:49,761 attended Cornell? None. 831 00:38:49,805 --> 00:38:52,198 Dad, I don't think the issue is 832 00:38:52,242 --> 00:38:53,611 where the neighborhood kids come from. 833 00:38:53,635 --> 00:38:55,463 The issue might be Cornell. 834 00:38:55,506 --> 00:38:57,421 I'm just saying, this is a big city 835 00:38:57,465 --> 00:38:59,031 with a lot of different neighborhoods. 836 00:38:59,075 --> 00:39:01,599 If something better is out there... 837 00:39:01,643 --> 00:39:03,819 Okay. Excuse me. 838 00:39:03,862 --> 00:39:06,474 Is this really about the neighborhood? 839 00:39:06,517 --> 00:39:08,084 Or is it more about who she's with? 840 00:39:08,127 --> 00:39:09,999 The company she keeps. 841 00:39:12,349 --> 00:39:14,090 Mr. and Mrs. Carmichael, 842 00:39:14,133 --> 00:39:15,807 I'm sure you wanted Nichelle to marry somebody 843 00:39:15,831 --> 00:39:18,790 with a different... pedigree. 844 00:39:18,834 --> 00:39:21,924 An unwed mother raising a baby with a cop in South L.A. 845 00:39:21,967 --> 00:39:24,579 probably wasn't your dream. But I am happy 846 00:39:24,622 --> 00:39:27,320 and fulfilled and... 847 00:39:27,364 --> 00:39:29,714 I'm certainly old enough to make my own decisions. 848 00:39:29,758 --> 00:39:31,977 And this is the decision I've made. 849 00:39:32,021 --> 00:39:33,979 That we've made. 850 00:39:34,023 --> 00:39:35,590 But there's a baby on the way. 851 00:39:35,633 --> 00:39:37,243 And I hope you two are not putting 852 00:39:37,287 --> 00:39:38,549 your own agendas ahead of hers. 853 00:39:38,593 --> 00:39:40,072 Okay, look. 854 00:39:40,116 --> 00:39:42,466 My parents' goals for me were not my own. 855 00:39:42,510 --> 00:39:45,513 And your grandchild, she may choose to do something in life 856 00:39:45,556 --> 00:39:47,297 that I'm not gonna be too high on. 857 00:39:47,340 --> 00:39:49,691 But you best believe she's gonna get all the love 858 00:39:49,734 --> 00:39:51,736 and support Nichelle and I can give. 859 00:39:51,780 --> 00:39:53,845 Because bringing a child that looks like us into the world, 860 00:39:53,869 --> 00:39:55,827 she's gonna need a village behind her. 861 00:39:55,871 --> 00:39:57,525 Lord knows it took one to raise me. 862 00:39:59,004 --> 00:40:01,354 Nichelle is everything I dreamed of. 863 00:40:01,398 --> 00:40:03,356 Everything. 864 00:40:03,400 --> 00:40:05,184 And I am so excited about 865 00:40:05,228 --> 00:40:07,404 our life ahead with our baby. 866 00:40:07,448 --> 00:40:09,319 And the two of you. 867 00:40:09,362 --> 00:40:10,755 If you want to be a part of it. 868 00:40:12,365 --> 00:40:14,280 Doesn't sound like you're trying too hard 869 00:40:14,324 --> 00:40:16,108 to win me over. 870 00:40:16,152 --> 00:40:17,719 All due respect, 871 00:40:17,762 --> 00:40:19,808 why do we have to? 872 00:40:19,851 --> 00:40:21,723 Oh. 873 00:40:22,680 --> 00:40:24,552 Okay, um... 874 00:40:24,595 --> 00:40:28,077 Wesley, why don't we go outside and cool down a little? 875 00:40:28,120 --> 00:40:31,515 - Daniel needs to apologize first. - Dad. 876 00:40:31,559 --> 00:40:33,561 Your pride is a thing. 877 00:40:33,604 --> 00:40:36,607 I deserve an apology. 878 00:40:36,651 --> 00:40:38,783 For what exactly? 879 00:40:40,524 --> 00:40:43,048 You're a real piece of work. 880 00:40:43,092 --> 00:40:45,355 I know. 66065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.