Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,266 --> 00:00:08,225
Hey, babe, I'm about to
start the slow cooker.
2
00:00:08,268 --> 00:00:10,009
If your parents have
any food allergies,
3
00:00:10,053 --> 00:00:12,359
speak now or forever
hold your peace.
4
00:00:12,403 --> 00:00:14,405
Nichelle?
5
00:00:14,448 --> 00:00:16,929
Sorry. No food allergies.Cool.
6
00:00:16,972 --> 00:00:18,061
[beep]Now it is
7
00:00:18,104 --> 00:00:20,541
breakfast time for
two. Mmm. Okay.
8
00:00:20,585 --> 00:00:23,849
[sighs]
9
00:00:23,892 --> 00:00:28,027
Hey, if anybody should be
nervous about tonight, it's me.
10
00:00:28,071 --> 00:00:30,266
I'm the one who's got to meet
your folks for the first time.
11
00:00:30,290 --> 00:00:33,119
I've told you my dad
is an idealistic man,
12
00:00:33,163 --> 00:00:34,947
very opinionated...
13
00:00:34,990 --> 00:00:37,123
You don't become the
Dean of Social Sciences
14
00:00:37,167 --> 00:00:40,213
unless you got
opinions. My mom, too.
15
00:00:40,257 --> 00:00:42,365
What made her such a good
real estate agent was being...
16
00:00:42,389 --> 00:00:44,870
judgy about everything.
17
00:00:44,913 --> 00:00:48,439
You just described a whole bunch
of parents, including my own.
18
00:00:48,482 --> 00:00:51,181
I am so excited to finally
meet your mom and dad,
19
00:00:51,224 --> 00:00:53,357
even if it is a
few years overdue.
20
00:00:53,400 --> 00:00:56,055
I'm just warning you that
they're gonna have some thoughts
21
00:00:56,099 --> 00:00:59,928
on the color of the baby's
room, the size of the crib,
22
00:00:59,972 --> 00:01:02,279
and schools and...
23
00:01:02,322 --> 00:01:04,281
You get the picture,
right? Yeah.
24
00:01:04,324 --> 00:01:06,326
I don't want you to be put off.
25
00:01:06,370 --> 00:01:07,782
Sounds like we're
gonna have some good
26
00:01:07,806 --> 00:01:09,155
family conversation tonight.
27
00:01:09,199 --> 00:01:10,809
It's gonna be fun.[laughs]
28
00:01:10,852 --> 00:01:12,811
I'm glad one of us thinks so.
29
00:01:12,854 --> 00:01:14,856
If they start
pitching baby names,
30
00:01:14,900 --> 00:01:18,425
can you just smile
and nod? Can you?
31
00:01:18,469 --> 00:01:20,732
[sighs] Hmm.
32
00:01:51,022 --> 00:01:53,721
[alarm sounding]
33
00:02:01,903 --> 00:02:03,949
[people screaming]
34
00:02:14,655 --> 00:02:16,614
[chuckles] Hey, you
switching up your stance
35
00:02:16,657 --> 00:02:18,529
or something? No.
36
00:02:18,572 --> 00:02:20,333
Just not getting great sleep,
man. It's not a big deal.
37
00:02:20,357 --> 00:02:22,750
I'm fine. Hey, you can talk
to me if something's up.
38
00:02:22,794 --> 00:02:25,231
No shut-eye is usually a
symptom, not the cause.
39
00:02:25,275 --> 00:02:27,146
[sighs]
40
00:02:27,190 --> 00:02:29,540
Bonnie's been traveling a
lot more for work lately.
41
00:02:29,583 --> 00:02:31,126
She's hitting all these
VIP sporting events,
42
00:02:31,150 --> 00:02:32,499
couldn't make it back
43
00:02:32,543 --> 00:02:34,109
for our anniversary.
44
00:02:34,153 --> 00:02:35,609
We've been apart a
lot. I'm not gonna lie.
45
00:02:35,633 --> 00:02:37,548
It's been hard. I
just miss my wife.
46
00:02:37,591 --> 00:02:40,072
Damn. I'm sorry. I wish there
was something I could help with.
47
00:02:42,292 --> 00:02:44,642
Officer Luca? Yeah.
48
00:02:44,685 --> 00:02:46,774
Dominique Luca? Yeah.
49
00:02:46,818 --> 00:02:48,254
Morning.Hey.
50
00:02:48,298 --> 00:02:49,821
Sorry to interrupt.
51
00:02:49,864 --> 00:02:51,997
Um, my name is Eva Durant.
52
00:02:52,040 --> 00:02:55,261
Can I talk to you? Uh,
now's not really great.
53
00:02:55,305 --> 00:02:57,610
Look, I can ping somebody if
you're working patrol for us.
54
00:02:57,655 --> 00:02:59,352
Oh, actually, it's
a personal matter.
55
00:02:59,396 --> 00:03:01,267
Is there somewhere we can talk?
56
00:03:01,311 --> 00:03:04,357
Well, my SWAT teammates are
family, so you can say whatever
57
00:03:04,401 --> 00:03:06,577
you needed to say. Well...
58
00:03:06,620 --> 00:03:08,579
[sighs]
59
00:03:08,622 --> 00:03:10,581
[laughs softly]
60
00:03:10,624 --> 00:03:12,278
I'm your sister.
61
00:03:12,322 --> 00:03:14,324
[laughs] What are
you talking about?
62
00:03:14,367 --> 00:03:16,587
I-I don't have a sister.
63
00:03:16,630 --> 00:03:18,415
I'm afraid you do.
Look, I don't know
64
00:03:18,458 --> 00:03:20,348
what you're playing at, but
there's no way. All right.
65
00:03:20,372 --> 00:03:21,809
Let-let me back up.
66
00:03:21,853 --> 00:03:23,985
Long story short, I
lost my mom recently.
67
00:03:24,029 --> 00:03:26,292
Sorry for your loss.Yeah.
68
00:03:26,336 --> 00:03:27,902
Condolences.
69
00:03:27,946 --> 00:03:30,644
Uh, but the point is, I've
never known who my father was.
70
00:03:30,688 --> 00:03:32,690
She wouldn't tell me, but
right before she died,
71
00:03:32,733 --> 00:03:34,344
she changed her mind.
72
00:03:34,387 --> 00:03:37,129
She confessed to me
that she had an affair
73
00:03:37,172 --> 00:03:38,783
years ago when she worked
74
00:03:38,826 --> 00:03:41,525
out of Hollenbeck with
a guy named Carl Luca.
75
00:03:41,568 --> 00:03:44,223
You can look her up...
Detective Sofia Durant.
76
00:03:44,267 --> 00:03:46,443
No.
77
00:03:46,485 --> 00:03:49,271
No way my dad would've
cheated on my mom.Okay.
78
00:03:49,315 --> 00:03:51,274
I know I'm blindsiding you here.
79
00:03:51,317 --> 00:03:53,014
And as far as I know,
80
00:03:53,058 --> 00:03:55,321
your dad... He
doesn't know about me.
81
00:03:55,365 --> 00:03:57,018
He never knew
82
00:03:57,062 --> 00:03:58,846
that my mom was
carrying his baby.
83
00:03:58,890 --> 00:04:00,848
Just... what exactly
do you want from me?
84
00:04:00,892 --> 00:04:04,461
I just... wanted to
meet my half brother...
85
00:04:04,504 --> 00:04:06,419
[laughs] and talk.
86
00:04:06,463 --> 00:04:08,029
You know, I got to admit,
87
00:04:08,073 --> 00:04:10,684
it's pretty cool, the
both of us being LAPD,
88
00:04:10,728 --> 00:04:12,599
carrying on our
parents' legacies.
89
00:04:12,643 --> 00:04:14,122
Stop. Just-just stop, okay?
90
00:04:14,166 --> 00:04:16,037
I don't want to call your mom
91
00:04:16,081 --> 00:04:18,125
a liar, especially because
92
00:04:18,170 --> 00:04:19,692
she just died, but
93
00:04:19,737 --> 00:04:22,217
you got it all wrong,
you understand me?
94
00:04:26,178 --> 00:04:27,875
Look, where do you work out of?
95
00:04:27,919 --> 00:04:30,356
Maybe I can get him to
touch base with you later.
96
00:04:30,400 --> 00:04:32,837
I'm mid-watch out
of 27th Division.
97
00:04:32,880 --> 00:04:36,231
And, look, I-I get that
this isn't something
98
00:04:36,275 --> 00:04:38,103
he wants to believe.
99
00:04:38,146 --> 00:04:41,149
But it's the truth.
100
00:04:41,193 --> 00:04:43,326
[garbled radio transmission]
101
00:04:48,896 --> 00:04:50,375
Burrows.
102
00:04:50,420 --> 00:04:52,204
Hate to say it, but
103
00:04:52,247 --> 00:04:53,702
Robbery Homicide's gonna
need SWAT's help on this one.
104
00:04:53,726 --> 00:04:55,120
Copy that. What's
the story so far?
105
00:04:55,163 --> 00:04:58,210
Firebombing and a shooting.
106
00:04:58,253 --> 00:05:00,865
Suspect hit the phone bank here
with two Molotov cocktails.
107
00:05:00,908 --> 00:05:02,954
Then, when workers were
fleeing the fire, he started
108
00:05:02,997 --> 00:05:05,260
picking 'em off. Some
messed up stuff, right?
109
00:05:05,304 --> 00:05:06,914
What kind of toll
are we looking at?
110
00:05:06,958 --> 00:05:09,352
Three dead, 11 wounded,
including the security guard.
111
00:05:09,395 --> 00:05:11,484
He shot back, and even
though he didn't end up
112
00:05:11,528 --> 00:05:13,921
hitting the guy, he did
manage to force the shooter
113
00:05:13,965 --> 00:05:15,749
back into his getaway car.
114
00:05:15,793 --> 00:05:17,098
So it could've been even worse?
115
00:05:17,142 --> 00:05:18,535
Yeah, still might be.
116
00:05:18,578 --> 00:05:20,164
You think this is the
start of something?
117
00:05:20,188 --> 00:05:22,887
More like a continuation.
This was the second attack.
118
00:05:22,930 --> 00:05:24,758
A fulfillment center
in Toluca Lake
119
00:05:24,802 --> 00:05:26,891
got hit about an hour
before this went down.
120
00:05:26,934 --> 00:05:28,327
Sheriff's Department responded.
121
00:05:28,371 --> 00:05:29,522
Shooter was gone by the
time they got there.
122
00:05:29,546 --> 00:05:30,808
In and out, hit and run,
123
00:05:30,851 --> 00:05:32,810
just like this one? Yeah.
124
00:05:32,853 --> 00:05:34,377
There, uh, security
footage? Yeah.
125
00:05:34,420 --> 00:05:35,789
We're canvassing it now,
as well as spent shells
126
00:05:35,813 --> 00:05:37,443
for ballistics. So,
if there's an arsonist
127
00:05:37,467 --> 00:05:38,661
spree shooter on the loose,
there's a good chance
128
00:05:38,685 --> 00:05:39,991
he's prepping for his next hit.
129
00:05:40,034 --> 00:05:41,862
That's what we're afraid of,
130
00:05:41,906 --> 00:05:43,647
and that's why I called SWAT.
131
00:05:43,690 --> 00:05:45,649
All right, we'll work
with RHD to figure out
132
00:05:45,692 --> 00:05:47,651
who this guy is and
where he's going next,
133
00:05:47,694 --> 00:05:50,741
and when he strikes...
we'll stop him.
134
00:05:55,223 --> 00:05:57,182
♪
135
00:06:32,696 --> 00:06:34,959
[typing]
136
00:06:35,002 --> 00:06:36,308
What do you got, Street?
137
00:06:36,351 --> 00:06:38,025
We compared witness statements
from both shootings.
138
00:06:38,049 --> 00:06:41,922
They reported seeing the same
vehicle... blue Chevy Impala.
139
00:06:41,966 --> 00:06:43,489
It was reported stolen
140
00:06:43,533 --> 00:06:45,032
yesterday in North Hollywood.
I already put out a BOLO,
141
00:06:45,056 --> 00:06:47,376
so we'll know if it hits traffic
cams or turns up anywhere.
142
00:06:47,406 --> 00:06:49,408
Wonder if the shooter
will keep the ride
143
00:06:49,452 --> 00:06:51,410
now that we got cops all
over the city on this.
144
00:06:51,454 --> 00:06:52,822
Well, if he keeps
it, we'll find him.
145
00:06:52,846 --> 00:06:54,607
Now, Hondo and Tan are
looking into connections
146
00:06:54,631 --> 00:06:56,284
between the two
businesses that got hit,
147
00:06:56,327 --> 00:06:58,286
hoping we can figure out
why they were targeted.
148
00:06:58,330 --> 00:06:59,940
All right, good.
149
00:06:59,984 --> 00:07:01,396
Deacon and Cabrera are
headed over to the hospital
150
00:07:01,420 --> 00:07:02,789
to talk to the wounded
security guard.
151
00:07:02,813 --> 00:07:04,423
Maybe he can shed
some light on this.
152
00:07:04,467 --> 00:07:06,381
Hey, check on ballistics.
153
00:07:06,425 --> 00:07:08,011
Maybe the shells left behind
can give us something.
154
00:07:08,035 --> 00:07:10,081
Roger that, Commander.
155
00:07:10,124 --> 00:07:11,735
I want this sick
bastard stopped.
156
00:07:14,868 --> 00:07:16,783
Oh, thank you. Mm-hmm.
157
00:07:16,827 --> 00:07:18,829
Mr. Ellis? Mm-hmm.
158
00:07:18,872 --> 00:07:20,613
I'm Sergeant Kay, this
is Officer Cabrera.
159
00:07:20,657 --> 00:07:22,615
Thanks for talking to us.
160
00:07:22,659 --> 00:07:24,637
Uh-huh, I know how important
time is for you guys, so...
161
00:07:24,661 --> 00:07:26,271
Anything you've got
on our shooter...
162
00:07:26,314 --> 00:07:28,316
It'd be a big help.
163
00:07:28,360 --> 00:07:31,798
Um... shooter had on a
hoodie, but I saw his face.
164
00:07:31,842 --> 00:07:35,541
Kid was young, couldn't
have been more than 18,
165
00:07:35,585 --> 00:07:37,630
19, tops.
166
00:07:37,674 --> 00:07:39,634
Was there anyone else in
the car? Any accomplices?
167
00:07:39,676 --> 00:07:41,305
I tried to see but
couldn't make anything out.
168
00:07:41,329 --> 00:07:43,549
Tinted windows.
169
00:07:43,593 --> 00:07:45,353
You said you got a look
at the shooter's face.
170
00:07:45,377 --> 00:07:46,639
Mm-hmm. Can you describe him?
171
00:07:46,683 --> 00:07:49,773
Well, Hispanic
kid, if that helps.
172
00:07:49,816 --> 00:07:52,689
Oh, did he say anything
that might hint at a motive?
173
00:07:52,732 --> 00:07:55,169
If he did, I didn't hear it.
174
00:07:55,213 --> 00:07:57,017
Were there any threats made
at the business beforehand?
175
00:07:57,041 --> 00:08:01,524
Mm, nothing. I would have heard
about something like that.
176
00:08:06,877 --> 00:08:09,749
Hey, you seen Hondo?
Motor pool, I think.
177
00:08:09,793 --> 00:08:12,230
All right. Hey,
man, you all right?
178
00:08:12,273 --> 00:08:13,927
Just want to make
sure you're okay.
179
00:08:13,971 --> 00:08:15,601
What, okay with this lady
coming out of nowhere,
180
00:08:15,625 --> 00:08:17,322
saying that my dad
cheated on my mom?
181
00:08:17,365 --> 00:08:19,585
That he had an affair
with some coworker?
182
00:08:19,629 --> 00:08:22,545
Sofia Durant. That's what she
said her mother's name was.
183
00:08:22,588 --> 00:08:23,957
If you want, I can
look up her PD file.
184
00:08:23,981 --> 00:08:25,591
No, absolutely not.
185
00:08:25,635 --> 00:08:28,072
I'm not gonna play into this
'cause I don't believe her.
186
00:08:28,115 --> 00:08:30,378
Okay, my dad is a good guy.
187
00:08:30,422 --> 00:08:32,424
He wouldn't have done
what she's saying.
188
00:08:32,467 --> 00:08:34,904
Listen, I don't
think she came by
189
00:08:34,948 --> 00:08:36,775
just to break up
the Luca family.
190
00:08:36,820 --> 00:08:38,561
Yeah, but that's
what she's doing.
191
00:08:38,604 --> 00:08:40,650
Okay, my parents are
old, they finally got
192
00:08:40,693 --> 00:08:44,349
to a place where they
just seem... settled.
193
00:08:44,392 --> 00:08:46,960
What's something like
this going to do to them?
194
00:08:47,004 --> 00:08:48,962
I get it, man. It's-it's
a lot to process,
195
00:08:49,006 --> 00:08:51,008
but what if you just sat
down and talked with her?
196
00:08:51,051 --> 00:08:52,879
That's all Eva wants right now.
197
00:08:52,923 --> 00:08:55,839
After all, if she
is your sister...
198
00:09:02,454 --> 00:09:05,413
Hey, Hondo, I just
talked to Deac.
199
00:09:05,457 --> 00:09:06,869
The wounded guard from
the phone bank didn't know
200
00:09:06,893 --> 00:09:08,349
of any threats to the
company or its employees.
201
00:09:08,373 --> 00:09:10,070
Yeah, I heard pretty
much the same thing
202
00:09:10,114 --> 00:09:11,874
from Detective Burrows. Whatever
the connection is between
203
00:09:11,898 --> 00:09:13,572
the two targets this morning,
we still haven't found it.
204
00:09:13,596 --> 00:09:15,728
Which means the attacks
could be random.
205
00:09:15,772 --> 00:09:17,401
Making this even more
dangerous and unpredictable
206
00:09:17,425 --> 00:09:19,166
than we thought. Our
shooter could pop off
207
00:09:19,210 --> 00:09:20,907
anywhere, any time.
208
00:09:20,951 --> 00:09:22,450
Still waiting on the ballistics
report.[phone buzzes]
209
00:09:22,474 --> 00:09:23,843
Hopefully it tells us
something when it comes in.
210
00:09:23,867 --> 00:09:25,259
Yeah.
211
00:09:25,303 --> 00:09:27,435
What? Everything all right?
212
00:09:27,479 --> 00:09:29,307
Nichelle's father is
inside asking for me.
213
00:09:29,350 --> 00:09:31,831
Were you expecting him?
No. No. I was supposed
214
00:09:31,875 --> 00:09:33,461
to meet him for the first
time tonight at dinner.
215
00:09:33,485 --> 00:09:35,705
I wonder why he'd
come by here first.
216
00:09:35,748 --> 00:09:38,882
Well, only one way to find out.
217
00:09:38,925 --> 00:09:40,971
Yeah.
218
00:09:50,067 --> 00:09:52,678
Mr. Carmichael,
this is a surprise.
219
00:09:52,722 --> 00:09:55,638
Nice to finally meet you. I know
this is a little preemptive.
220
00:09:55,681 --> 00:09:57,944
I hope you don't mind.No.
221
00:09:57,988 --> 00:10:00,817
I was admiring the history
here. You don't see many faces
222
00:10:00,860 --> 00:10:03,515
like ours until the
last few decades, hmm?
223
00:10:03,558 --> 00:10:05,517
Well, change takes time, sir.Mm.
224
00:10:05,560 --> 00:10:07,519
And two parties giving
each other a chance.Mm.
225
00:10:07,562 --> 00:10:09,434
But I like to think that
things are improving.
226
00:10:09,477 --> 00:10:11,044
Well, let's hope
we're moving back
227
00:10:11,088 --> 00:10:12,785
to a better L.A.
than the one we left.
228
00:10:12,829 --> 00:10:15,092
My wife and I really
enjoyed New York.
229
00:10:15,135 --> 00:10:17,485
It took a lot to pull
me away from Cornell.
230
00:10:17,529 --> 00:10:19,052
Well, I know
Nichelle is so happy
231
00:10:19,096 --> 00:10:20,750
that you're back.
232
00:10:20,793 --> 00:10:23,056
And I'm sure your grandchild
is worth relocating for.
233
00:10:23,100 --> 00:10:24,492
Listen... [clears
throat] Daniel,
234
00:10:24,536 --> 00:10:26,494
the reason I came down here is
235
00:10:26,538 --> 00:10:28,472
to cut through the theatrics
and get to brass tacks.
236
00:10:28,496 --> 00:10:31,325
My wife and I are looking
forward to dinner tonight.
237
00:10:31,369 --> 00:10:35,939
But, man to man,
do me the courtesy
238
00:10:35,982 --> 00:10:39,290
of not mistaking our
presence as approval.
239
00:10:39,333 --> 00:10:44,512
May I ask what exactly do I
need to do to win you over?
240
00:10:44,556 --> 00:10:46,123
I'm afraid it's not that simple.
241
00:10:46,166 --> 00:10:48,299
Well, sir, I never
thought that it would be.
242
00:10:48,342 --> 00:10:50,214
I just learned from my
father to boil it down
243
00:10:50,257 --> 00:10:53,173
to where everyone knows
what the real problem is.
244
00:10:54,044 --> 00:10:56,394
Hondo, ballistics just
came back on our shooters.
245
00:10:56,437 --> 00:10:58,613
Sorry to interrupt. Uh,
246
00:10:58,657 --> 00:11:00,746
it's okay. I, uh...
I've said my piece.
247
00:11:00,790 --> 00:11:02,661
I'll let you get back to work.
248
00:11:04,184 --> 00:11:06,230
Well, I'll see you
tonight, Mr. Carmichael.
249
00:11:06,273 --> 00:11:08,232
Mm-hmm. Nice of you to stop by.
250
00:11:08,275 --> 00:11:09,755
I know.
251
00:11:12,715 --> 00:11:15,282
Okay, what was that all about?
252
00:11:15,326 --> 00:11:18,285
That was Nichelle's father.
253
00:11:18,329 --> 00:11:20,374
He just came to fire
a shot across the bow
254
00:11:20,418 --> 00:11:21,854
of Nichelle and my relationship.
255
00:11:21,898 --> 00:11:23,508
Well, you ask me,
256
00:11:23,551 --> 00:11:25,336
just seems like a guy
with a bug up his ass.
257
00:11:25,379 --> 00:11:27,009
Nichelle warned me that he
might feel some type of way
258
00:11:27,033 --> 00:11:28,948
about her coming down
from Baldwin Hills
259
00:11:28,992 --> 00:11:30,384
and settling in my hood.
260
00:11:30,428 --> 00:11:32,735
Does that make you
feel a certain way?
261
00:11:32,778 --> 00:11:35,259
Just that it's gonna be real
interesting tonight at dinner.
262
00:11:35,302 --> 00:11:37,348
Come on.
263
00:11:40,568 --> 00:11:42,092
Ammo from the Toluca Lake attack
264
00:11:42,135 --> 00:11:44,181
was a three and a half
inch buckshot shell.
265
00:11:44,224 --> 00:11:45,898
In Van Nuys, it was a two and
three quarter shotgun slug.
266
00:11:45,922 --> 00:11:48,663
Different ammo, and to
fire them, different guns.
267
00:11:48,707 --> 00:11:50,404
Plus, the Toluca Lake
shooter wore green.
268
00:11:50,448 --> 00:11:52,450
Witnesses from Van Nuys
reported a gray hoodie.
269
00:11:52,493 --> 00:11:53,843
So there's more
than one shooter?
270
00:11:54,931 --> 00:11:56,952
The BOLO on the blue Impala from
this morning just got a hit.
271
00:11:56,976 --> 00:11:58,804
Turned up in a housing
project in East L.A.,
272
00:11:58,848 --> 00:12:01,241
two blocks south of ELAC.
273
00:12:01,285 --> 00:12:03,350
That's a rough part of town. Do
we know who controls the block?
274
00:12:03,374 --> 00:12:04,767
No. I just talked to GND.
275
00:12:04,810 --> 00:12:06,005
That block's in a
constant turf battle.
276
00:12:06,029 --> 00:12:07,639
Main set's always changing.
277
00:12:07,682 --> 00:12:09,138
So we don't know who we
might be dealing with?
278
00:12:09,162 --> 00:12:10,487
But we do know the
shooter's car is there.
279
00:12:10,511 --> 00:12:11,991
That's our best lead yet.
280
00:12:12,035 --> 00:12:13,906
Grab the squad.
It's worth a recon.
281
00:12:29,182 --> 00:12:31,054
Street, you're
with me on the car.
282
00:12:31,097 --> 00:12:32,751
Luca, Tan, Cabrera,
283
00:12:32,795 --> 00:12:34,666
check out the building,
watch our six.
284
00:12:34,708 --> 00:12:37,016
Stay liquid.
285
00:12:38,017 --> 00:12:39,671
Hey, you good?
286
00:12:39,714 --> 00:12:41,804
Yeah, of course.
287
00:12:49,681 --> 00:12:52,292
Okay, lookouts are
calling their friends.
288
00:12:56,731 --> 00:12:59,169
Definitely the right ride.
289
00:12:59,212 --> 00:13:01,190
Where'd our shooters go?
DEACON: Well, they could be
290
00:13:01,214 --> 00:13:03,869
anywhere here, or they
could be miles away by now.
291
00:13:03,913 --> 00:13:05,610
STREET: Excuse me?!
292
00:13:05,653 --> 00:13:07,612
Anyone know who
dumped this car here?
293
00:13:09,135 --> 00:13:10,920
[door closes]
294
00:13:12,835 --> 00:13:16,142
30-David to Command. No
sign of the suspects.
295
00:13:16,186 --> 00:13:17,883
Contact Detective
Burrows at RHD.
296
00:13:17,927 --> 00:13:19,276
Have them roll out
to our location
297
00:13:19,319 --> 00:13:21,365
and process a vehicle.
298
00:13:26,239 --> 00:13:28,111
[bicycle bell dings]
299
00:13:28,154 --> 00:13:29,547
Hey, you know who
runs this block?
300
00:13:29,590 --> 00:13:33,203
Yeah. Not you guys.
301
00:13:33,246 --> 00:13:35,858
Tough neighborhood.
You come from here,
302
00:13:35,901 --> 00:13:38,077
you might not stand a chance.
303
00:13:41,776 --> 00:13:44,475
Hey, there's tagging
all over this place.
304
00:13:44,518 --> 00:13:46,781
This is Third Street
Bravos' territory.
305
00:13:46,825 --> 00:13:48,324
And if you take into
account that witnesses said
306
00:13:48,348 --> 00:13:49,915
the shooters were
in their teens...
307
00:13:49,958 --> 00:13:51,458
I'm thinking the
attacks today could be
308
00:13:51,482 --> 00:13:52,962
gang initiation killings.
309
00:13:53,005 --> 00:13:54,678
Yeah, who knows how many
recruits are involved,
310
00:13:54,702 --> 00:13:56,376
or how many initiations
we could be looking at.
311
00:13:56,400 --> 00:13:57,836
Nothing around here happens
312
00:13:57,880 --> 00:13:59,359
without the
shot-caller's approval.
313
00:13:59,403 --> 00:14:00,815
We're not trying to rile
this place up, right?
314
00:14:00,839 --> 00:14:03,624
DEACON: No. Let's
head back to HQ.
315
00:14:03,668 --> 00:14:05,409
We'll work with GND,
see if we can find out
316
00:14:05,452 --> 00:14:07,411
who the shot-caller is
and where we can find him.
317
00:14:07,454 --> 00:14:09,774
Sounds like a plan. I doubt
anyone here's gonna talk to us.
318
00:14:11,415 --> 00:14:13,330
WOMAN: !¡Sinverguüenza!
319
00:14:13,373 --> 00:14:14,592
!¡Rata! Stop right there!
320
00:14:14,635 --> 00:14:16,028
LUCA: Back it up.
321
00:14:16,072 --> 00:14:17,552
Vendida gringa. Huh?
Stay. Stay back.
322
00:14:17,595 --> 00:14:18,920
!¡Lárgate! STREET:
Maybe she'll talk to us.
323
00:14:18,944 --> 00:14:20,380
Looks like she got a lot to say.
324
00:14:20,424 --> 00:14:22,600
She doesn't seem to like
female cops very much.
325
00:14:22,643 --> 00:14:25,081
It's not that. She
doesn't like me.
326
00:14:25,124 --> 00:14:26,647
!¡Lárgate! She's my cousin.
327
00:14:26,691 --> 00:14:28,214
[grunts]
328
00:14:28,258 --> 00:14:30,086
[glass shatters]
329
00:14:30,129 --> 00:14:31,565
You know what? That's it!
330
00:14:31,609 --> 00:14:33,021
Hey, back up! Back
up! Give me your hand.
331
00:14:33,045 --> 00:14:34,003
Hey, we don't have the
numbers for crowd control
332
00:14:34,046 --> 00:14:35,482
if this pops off. No.
333
00:14:35,526 --> 00:14:37,156
We don't. Let's get out
of here. Let's move!
334
00:14:37,180 --> 00:14:38,746
Back up. Stay back!
LUCA: Let's go.
335
00:14:38,790 --> 00:14:41,358
Let's go. Right now. Back
up. Stay back. Stay back!
336
00:14:42,707 --> 00:14:45,710
DEACON: Hey, get in. Now!
337
00:14:51,020 --> 00:14:53,979
[shouting, clamoring]
338
00:15:02,248 --> 00:15:04,207
Cabrera, you all right?
339
00:15:04,250 --> 00:15:06,861
I take it things aren't great
between you and your cousin.
340
00:15:06,905 --> 00:15:08,863
What's the story there?
341
00:15:08,907 --> 00:15:12,128
Long and short of it, ten years
ago, when Raquel was a teenager,
342
00:15:12,171 --> 00:15:14,130
she was going down a bad path.
343
00:15:14,173 --> 00:15:15,740
She got involved with
the wrong people.
344
00:15:15,783 --> 00:15:18,830
She was about to join a gang.
345
00:15:18,873 --> 00:15:22,616
Since I was just out of the
Academy, her mom came to me.
346
00:15:22,660 --> 00:15:25,010
She knew Raquel had
done some stuff.
347
00:15:25,054 --> 00:15:26,969
Hold-ups, theft, B&E's.
348
00:15:27,012 --> 00:15:29,145
So her mom asked you
to turn Raquel in?
349
00:15:29,188 --> 00:15:31,321
She went to jail for a year.
350
00:15:31,364 --> 00:15:33,236
But it kept her
from joining a gang.
351
00:15:33,279 --> 00:15:35,499
And I became the family
rat in the process.
352
00:15:35,542 --> 00:15:36,780
Does she know her mother
asked you to do it?
353
00:15:36,804 --> 00:15:40,460
No. As a cop, I felt
354
00:15:40,504 --> 00:15:42,158
it was a burden I
could bear alone,
355
00:15:42,201 --> 00:15:44,943
her hate focused on me,
better than on her mom.
356
00:15:44,987 --> 00:15:47,511
Damn. That's a lot to
put on your shoulders.
357
00:15:47,554 --> 00:15:49,078
But, for what it's worth,
358
00:15:49,121 --> 00:15:50,557
I think that's huge.
359
00:15:51,906 --> 00:15:53,865
Hey, if Raquel still
lives in the neighborhood,
360
00:15:53,908 --> 00:15:55,998
you think she's got some info
361
00:15:56,041 --> 00:15:58,391
on the Third Street Bravos?
362
00:15:58,435 --> 00:16:00,089
She might.
363
00:16:00,132 --> 00:16:03,048
Worth a shot.Okay.
364
00:16:05,007 --> 00:16:07,096
Yo.Hey.
365
00:16:07,139 --> 00:16:08,923
Street said Nichelle's
dad came by earlier.
366
00:16:08,967 --> 00:16:10,490
Everything good?
367
00:16:10,534 --> 00:16:11,926
Hmm.
368
00:16:11,970 --> 00:16:13,319
Ah, Deac, put it this way.
369
00:16:13,363 --> 00:16:15,191
Uh, he is not my biggest fan.
370
00:16:15,234 --> 00:16:16,801
I wouldn't let that get to you.
371
00:16:16,844 --> 00:16:20,065
Annie's parents aren't
my biggest fan, either.
372
00:16:20,109 --> 00:16:22,502
Never have been. That
right there is a surprise.
373
00:16:22,546 --> 00:16:24,374
I thought they'd
be all about you.
374
00:16:24,417 --> 00:16:27,203
Are you kidding? Their pride
and joy is in law school,
375
00:16:27,246 --> 00:16:29,292
on her way to becoming a lawyer
376
00:16:29,335 --> 00:16:31,076
or a judge or a senator.
377
00:16:31,120 --> 00:16:33,078
She gets pregnant, drops out.
378
00:16:33,122 --> 00:16:35,124
Who do you think
they blame? Okay.
379
00:16:35,167 --> 00:16:37,256
But they still come around,
especially for the kids.
380
00:16:37,300 --> 00:16:38,649
How you making that work?
381
00:16:38,692 --> 00:16:40,085
You really want to know?
382
00:16:40,129 --> 00:16:42,087
It sounds silly, but it works.
383
00:16:42,131 --> 00:16:45,525
Whenever they come
into town, I just...
384
00:16:45,569 --> 00:16:48,833
I imagine myself as a
bank hostage.[laughs]
385
00:16:48,876 --> 00:16:50,530
I just do what I'm told.
386
00:16:50,574 --> 00:16:52,465
I do nothing to upset them
because I know I only have
387
00:16:52,489 --> 00:16:54,404
to survive until they leave.
388
00:16:54,447 --> 00:16:56,121
Damn, Deac. I never thought I'd
have to put myself in the shoes
389
00:16:56,145 --> 00:16:58,364
of a hostage to get through
a dinner. No, it works.
390
00:16:58,408 --> 00:17:01,237
And then, when they're gone,
I... I tell Annie I love her,
391
00:17:01,280 --> 00:17:04,762
hug my kids, because
that's what's important.
392
00:17:05,805 --> 00:17:07,069
You got to ask yourself...
393
00:17:07,112 --> 00:17:10,202
What's worse? Keeping
things status quo
394
00:17:10,246 --> 00:17:12,074
for Nichelle and
your future kid,
395
00:17:12,117 --> 00:17:14,685
or confronting her parents
head-on, and spoiling everything
396
00:17:14,728 --> 00:17:16,252
because your pride
can't take it?
397
00:17:16,295 --> 00:17:19,123
Hmm. That's all I'm
thinking about right now.
398
00:17:19,168 --> 00:17:21,126
Ah, do yourself a favor.
399
00:17:21,170 --> 00:17:23,128
Don't overthink it.
400
00:17:25,912 --> 00:17:28,438
Look, Raquel, you
know how this works.
401
00:17:28,481 --> 00:17:30,179
You help us out,
there's a chance
402
00:17:30,222 --> 00:17:31,591
we'll make the "assaulting
an officer" charge go away.
403
00:17:31,615 --> 00:17:34,531
Help you? You mean
snitch on someone.
404
00:17:34,574 --> 00:17:36,489
Hmm? Be a rat?
405
00:17:37,664 --> 00:17:39,623
Was it hard giving
me up years ago?
406
00:17:39,666 --> 00:17:41,296
I hope it was, seeing
as I'm family and all.
407
00:17:41,320 --> 00:17:43,496
Listen, you're in some
trouble right now.
408
00:17:43,540 --> 00:17:45,213
Whatever your personal
beef is, this is only
409
00:17:45,237 --> 00:17:46,760
gonna make things worse for you.
410
00:17:46,804 --> 00:17:48,173
We think the Third
Street Bravos are behind
411
00:17:48,197 --> 00:17:49,522
the firebombings and
shootings earlier today.
412
00:17:49,546 --> 00:17:51,156
We both know
413
00:17:51,200 --> 00:17:53,767
word gets around in the
project, so you know what's up.
414
00:17:53,811 --> 00:17:56,683
Okay. Yeah, I heard about what
popped off today. So what?
415
00:17:56,727 --> 00:17:59,773
So the crimes have all the
hallmarks of gang initiations.
416
00:17:59,817 --> 00:18:02,036
Do you know who's behind
them? Ain't the Bravos.
417
00:18:02,080 --> 00:18:04,145
Okay, no offense, but how
about you give us the Bravos'
418
00:18:04,169 --> 00:18:06,104
shot-caller, and we can, uh,
confirm that for ourselves?
419
00:18:06,128 --> 00:18:08,130
You don't need to talk to him.
420
00:18:08,173 --> 00:18:10,567
Like you said, word gets around.
421
00:18:10,610 --> 00:18:12,110
Bravo homeboys ain't
the ones popping off.
422
00:18:12,134 --> 00:18:13,372
Then why did we find the
shooters' getaway car
423
00:18:13,396 --> 00:18:15,398
in Bravos territory? Because
424
00:18:15,441 --> 00:18:17,574
the guy behind this wanted
you to find it there.
425
00:18:17,617 --> 00:18:20,533
Had his guys dump it on our
block so LAPD would roll in,
426
00:18:20,577 --> 00:18:23,057
maybe crack a few heads,
slap some cuffs on.
427
00:18:23,101 --> 00:18:25,147
Mm. Like these right here.
428
00:18:25,190 --> 00:18:27,801
So you do know who's
behind this? I ain't a rat.
429
00:18:27,845 --> 00:18:30,108
Even if this guy is bringing
heat to your neighborhood,
430
00:18:30,152 --> 00:18:32,502
trying to implicate the
Bravos? You're okay with that?
431
00:18:35,635 --> 00:18:38,508
We're not asking you
to be a rat, Raquel.
432
00:18:38,551 --> 00:18:40,510
We're just asking you to
stand up for your hood.
433
00:18:40,553 --> 00:18:42,860
LUCA: And keep who knows how
many more innocent people
434
00:18:42,903 --> 00:18:44,862
from getting killed.
435
00:18:44,905 --> 00:18:47,517
Look, just give us a name?
436
00:18:47,560 --> 00:18:49,954
Raquel, do the right thing.
437
00:18:55,394 --> 00:18:57,701
There's a banger...
Felipe Calvo.
438
00:18:57,744 --> 00:18:59,137
He's real dangerous, all right?
439
00:18:59,181 --> 00:19:00,921
One of the craziest
fools I ever heard of.
440
00:19:00,965 --> 00:19:02,290
Got kicked out of the
Bravos last month.
441
00:19:02,314 --> 00:19:03,794
Got kicked out?
Why?'Cause that fool
442
00:19:03,837 --> 00:19:05,337
wanted to kill homies
that left the gang.
443
00:19:05,361 --> 00:19:07,319
So this Felipe Calvo
444
00:19:07,363 --> 00:19:09,756
guy's into retribution? Word.
445
00:19:09,800 --> 00:19:11,541
But Bravos ain't about that.
446
00:19:11,584 --> 00:19:14,239
If you can't handle
the life, you can walk.
447
00:19:14,283 --> 00:19:16,676
I know, 'cause my
boyfriend was in the game.
448
00:19:16,720 --> 00:19:18,219
So Felipe gets kicked
out of the Bravos.
449
00:19:18,243 --> 00:19:20,027
So now, he's looking
to start his own gang.
450
00:19:20,071 --> 00:19:21,507
Makes sense,
451
00:19:21,551 --> 00:19:23,683
don't it?
452
00:19:25,642 --> 00:19:27,339
What do we have on this jackass?
453
00:19:27,383 --> 00:19:31,125
Felipe Calvo... he's got a list
of priors... drug possession,
454
00:19:31,169 --> 00:19:33,040
armed robbery, assault
with a deadly weapon.
455
00:19:33,084 --> 00:19:34,453
He'd be the perfect
decoy if Raquel's trying
456
00:19:34,477 --> 00:19:36,174
to lead us down the wrong road.
457
00:19:36,218 --> 00:19:38,065
I don't know. Cabrera thinks
that Raquel's on the level.
458
00:19:38,089 --> 00:19:40,265
Despite their history,
she says we can trust her.
459
00:19:40,309 --> 00:19:43,529
All right, then. Let's dig
into Calvo's known associates.
460
00:19:43,573 --> 00:19:45,488
Maybe we can find out who
his gang recruits are,
461
00:19:45,531 --> 00:19:47,054
see if we can ID his shooters.
462
00:19:47,098 --> 00:19:49,492
Are we any closer to
identifying their next target?
463
00:19:49,535 --> 00:19:51,687
Deacon and Tan have a theory,
but they're still testing it.
464
00:19:51,711 --> 00:19:53,776
Well, I don't have to tell
you two that time's short.
465
00:19:53,800 --> 00:19:56,586
Ticktock, boys.Yup.
466
00:20:08,554 --> 00:20:10,426
I brushed the glass out
of the seat for you.
467
00:20:12,471 --> 00:20:14,299
Yo, load up.
468
00:20:16,301 --> 00:20:18,695
Hey, you ready to
do this? Hell yeah.
469
00:20:18,738 --> 00:20:21,480
But cops are probably
all over this by now.
470
00:20:21,524 --> 00:20:22,979
You know, maybe it
makes sense to wait
471
00:20:23,003 --> 00:20:25,136
till tomorrow to let
the heat die down.
472
00:20:25,179 --> 00:20:27,704
Nah. There's no waiting.
Only way out of this is
473
00:20:27,747 --> 00:20:30,315
you do your part
and be one of us.
474
00:20:30,359 --> 00:20:32,186
Okay.
475
00:20:41,892 --> 00:20:43,807
[engine starts]
476
00:20:46,113 --> 00:20:47,767
Hey, Commander, if
Felipe Calvo wants
477
00:20:47,811 --> 00:20:49,682
to take out former
Third Street Bravos,
478
00:20:49,726 --> 00:20:51,660
that could be the connection
between the two businesses
479
00:20:51,684 --> 00:20:53,662
that were hit this morning.
Turns out both of them employ
480
00:20:53,686 --> 00:20:56,210
reformed bangers,
including some ex Bravos.
481
00:20:56,254 --> 00:20:58,014
Well, how did we miss that
connection earlier? Former gang
482
00:20:58,038 --> 00:21:00,519
affiliation isn't something
employers have to produce.
483
00:21:00,563 --> 00:21:02,323
We only found it because
we were looking for it.
484
00:21:02,347 --> 00:21:03,672
Okay, so now we have the
link between the two targets
485
00:21:03,696 --> 00:21:05,611
and how it ties to
Felipe's motive.
486
00:21:05,655 --> 00:21:07,807
Exactly. Which means he'll
likely target another business
487
00:21:07,831 --> 00:21:09,354
that employs former bangers.
488
00:21:09,398 --> 00:21:11,071
They're trying to
straighten out their lives,
489
00:21:11,095 --> 00:21:12,899
now they're being hunted
down because of it. Great.
490
00:21:12,923 --> 00:21:14,881
Yeah, I found 16
businesses in the Valley
491
00:21:14,925 --> 00:21:16,381
that work with social
workers to employ ex-cons
492
00:21:16,405 --> 00:21:18,102
and former homeboys.
493
00:21:18,145 --> 00:21:19,775
Could be any of them at
any moment. All right.
494
00:21:19,799 --> 00:21:21,429
I'll have patrol units
sitting on every one of 'em
495
00:21:21,453 --> 00:21:23,083
in case our shooters show
up, but in the meantime,
496
00:21:23,107 --> 00:21:24,867
we got to try to narrow
this down. LUCA: Hey.
497
00:21:24,891 --> 00:21:26,391
North Hollywood Division
just got a report
498
00:21:26,415 --> 00:21:28,286
of a stolen car at a
Vineland strip mall.
499
00:21:28,330 --> 00:21:29,809
Caught my eye because
500
00:21:29,853 --> 00:21:31,439
it's the same area where
the blue Impala got boosted.
501
00:21:31,463 --> 00:21:33,117
Somehow, I feel like
they're connected.
502
00:21:33,160 --> 00:21:34,921
HICKS: Well, three potential
businesses they can target
503
00:21:34,945 --> 00:21:36,555
right around where
the car was stolen.
504
00:21:36,599 --> 00:21:39,253
Wait a second. Chucho's is
an active Lucky Boy hangout.
505
00:21:39,297 --> 00:21:41,386
There's no way former
Bravos would work there.
506
00:21:41,430 --> 00:21:43,538
That's right. They're rival
gangs. That's instant beef.
507
00:21:43,562 --> 00:21:45,758
And Boyd's is currently closed
for a renovation, which means
508
00:21:45,782 --> 00:21:47,261
Mike & Blanca's
could be employing
509
00:21:47,305 --> 00:21:49,394
ex-Bravos and be
Felipe's next target.
510
00:21:49,438 --> 00:21:51,440
You sold me. Roll out.
511
00:21:55,444 --> 00:21:57,837
[indistinct chatter]
512
00:22:08,457 --> 00:22:13,200
[sirens wailing]
513
00:22:17,814 --> 00:22:20,338
Plate matches our stolen car.
514
00:22:20,382 --> 00:22:21,687
30-David to Command.
515
00:22:21,731 --> 00:22:23,123
We've located the stolen vehicle
516
00:22:23,167 --> 00:22:24,777
and a lone suspect.
517
00:22:24,821 --> 00:22:26,581
Come on. Let's go, let's
go. Move, move, move.
518
00:22:26,605 --> 00:22:28,346
LAPD! Hands where
we can see 'em!
519
00:22:28,390 --> 00:22:30,740
Get out of the car! Do it now!
520
00:22:32,176 --> 00:22:33,776
Turn around and walk
backwards toward us.
521
00:22:35,092 --> 00:22:36,136
Lift up your shirt!
522
00:22:36,180 --> 00:22:38,835
Slowly.
523
00:22:38,878 --> 00:22:41,054
Down on your knees,
524
00:22:41,098 --> 00:22:43,100
hands behind your head
and clasp your fingers.
525
00:22:43,143 --> 00:22:45,407
All right, move in.
526
00:22:45,450 --> 00:22:47,844
Cabrera, go.
527
00:22:50,368 --> 00:22:55,199
30-David to Command, suspect
in custody. Show us Code Four.
528
00:23:14,174 --> 00:23:16,655
This doesn't need to be the
end of the world, Talia.
529
00:23:16,699 --> 00:23:19,397
You're only 17. You got your
whole life ahead of you.
530
00:23:19,441 --> 00:23:20,983
You help us find Felipe
and the other shooters,
531
00:23:21,007 --> 00:23:22,922
we can help you get
your life back on track.
532
00:23:22,966 --> 00:23:25,751
I don't know anyone
named Felipe.
533
00:23:25,795 --> 00:23:29,451
You might want to think harder.
Do that, and we can maybe work
534
00:23:29,494 --> 00:23:31,627
with the D.A. to get
your charges reduced.
535
00:23:31,670 --> 00:23:35,065
You could be looking at just
a few months in Los Padrinos,
536
00:23:35,108 --> 00:23:37,502
some community
service. But first,
537
00:23:37,546 --> 00:23:40,026
you need to tell us the
names of your friends
538
00:23:40,070 --> 00:23:42,028
and where we can find them.
539
00:23:43,029 --> 00:23:44,901
I don't know nothing.
540
00:23:44,944 --> 00:23:47,077
You know, I'm guessing
541
00:23:47,120 --> 00:23:49,819
Felipe coached you on what to
say in case you got scooped up?
542
00:23:49,862 --> 00:23:54,867
Talia, he's not your friend.
543
00:23:54,911 --> 00:23:57,174
And I know it
doesn't seem like it,
544
00:23:57,217 --> 00:23:59,176
but right now, we are.
545
00:23:59,219 --> 00:24:01,874
And we really want to help you,
but you got to help us, too.
546
00:24:03,876 --> 00:24:07,532
Talia, look at me.
547
00:24:07,576 --> 00:24:09,969
I think you want to help us,
548
00:24:10,013 --> 00:24:13,930
and in doing so,
you help yourself.
549
00:24:21,546 --> 00:24:23,548
I just want to be left alone.
550
00:24:34,037 --> 00:24:37,170
Hey, man. What's up? Talk to me.
551
00:24:37,214 --> 00:24:40,130
Hey, I looked up Eva's mom,
and things kind of line up.
552
00:24:40,173 --> 00:24:43,568
She worked with my dad, and
I know my folks were going
553
00:24:43,612 --> 00:24:45,918
through a long rough
patch right around then.
554
00:24:45,962 --> 00:24:47,354
But there's still part of you
555
00:24:47,398 --> 00:24:49,443
that feels it can't be true?
556
00:24:49,487 --> 00:24:51,247
'Cause this just throws
everything upside down
557
00:24:51,271 --> 00:24:56,320
between me and my dad, and
between my parents.Yeah.
558
00:24:56,363 --> 00:24:58,844
This might blow up
some Luca history.
559
00:24:58,888 --> 00:25:01,847
But this is a girl who just
wants to know who her family is,
560
00:25:01,891 --> 00:25:04,807
who she's connected to. Can
you accept that part of it?
561
00:25:04,850 --> 00:25:07,070
It's just, this changes so
much. That's the problem.
562
00:25:07,113 --> 00:25:09,246
I know, but it's not her fault.
563
00:25:09,289 --> 00:25:12,336
I doubt she wanted things
to shake out this way.
564
00:25:12,379 --> 00:25:14,947
I'm trying to get you to
see the positives here.
565
00:25:14,991 --> 00:25:16,383
Tell me what you
think those are.
566
00:25:16,427 --> 00:25:18,603
Well, for one,
567
00:25:18,647 --> 00:25:21,171
you got a sister now, who
you never knew before.
568
00:25:21,214 --> 00:25:23,477
You're not the type of
guy to freeze anyone out.
569
00:25:23,521 --> 00:25:26,002
You're too good a dude for that.
570
00:25:26,045 --> 00:25:28,352
Plus, knowing the truth
is always worth it.
571
00:25:28,395 --> 00:25:30,267
Even if it hurts.
572
00:25:30,310 --> 00:25:32,399
Listen, man. I get where
you're coming from.
573
00:25:33,662 --> 00:25:35,664
But she wants to talk.
574
00:25:35,707 --> 00:25:38,275
I got no clue what I'm
supposed to say to her.
575
00:25:38,318 --> 00:25:41,104
Look, she just lost her mom.
576
00:25:41,147 --> 00:25:43,323
She probably feels
like an orphan.
577
00:25:43,367 --> 00:25:44,890
You don't have to
say anything to her.
578
00:25:44,934 --> 00:25:46,805
You just got to be
there to listen.
579
00:25:52,289 --> 00:25:53,812
Hondo?
580
00:25:53,856 --> 00:25:55,553
Just wanted to check.
581
00:25:55,597 --> 00:25:56,989
Did Talia say anything?
582
00:25:57,033 --> 00:25:59,035
No, she's not helping
us or herself.
583
00:25:59,078 --> 00:26:00,795
Commander Hicks and Deacon
couldn't get anywhere with her.
584
00:26:00,819 --> 00:26:02,778
Mind if I try?
585
00:26:02,821 --> 00:26:04,040
I just want to feel her out.
586
00:26:04,083 --> 00:26:05,781
I think I might be able to...
587
00:26:05,824 --> 00:26:07,217
get her to open up.
588
00:26:08,218 --> 00:26:09,630
Not criticizing what
they might've tried,
589
00:26:09,654 --> 00:26:10,873
it's just that I think
590
00:26:10,916 --> 00:26:12,526
I can connect with her.
591
00:26:12,570 --> 00:26:14,137
Because you got
ties to the hood.
592
00:26:15,355 --> 00:26:18,315
Guess I've tried to keep that
chapter of my life closed.
593
00:26:18,358 --> 00:26:20,839
Especially when it
comes to work life.
594
00:26:20,883 --> 00:26:23,407
I know how hard it is,
coming from my community,
595
00:26:23,450 --> 00:26:25,148
to be a cop, but I do
596
00:26:25,191 --> 00:26:27,367
believe it's possible to
keep one foot in each world.
597
00:26:27,411 --> 00:26:29,718
So if you think
your past will help,
598
00:26:29,761 --> 00:26:32,546
now's your time to speak up.
599
00:26:39,902 --> 00:26:41,294
[door closes]
600
00:26:41,338 --> 00:26:43,514
¿Quieres agua?
601
00:26:43,557 --> 00:26:45,777
La traje para ti.
602
00:26:45,821 --> 00:26:48,214
I don't speak Spanish really.
603
00:26:48,258 --> 00:26:50,695
What's your family
think about that?
604
00:26:50,739 --> 00:26:53,916
'Cause my mom used
to give me flack
605
00:26:53,959 --> 00:26:56,005
for my pochaSpanish.
606
00:26:57,746 --> 00:27:00,096
But I would think...
607
00:27:00,139 --> 00:27:02,098
I grew up here.
608
00:27:02,141 --> 00:27:04,883
Most of my friends only
spoke English in school.
609
00:27:04,927 --> 00:27:06,711
I went to Roosevelt,
you know that?
610
00:27:06,755 --> 00:27:08,495
Same as you.
611
00:27:08,539 --> 00:27:10,802
I'm East Los,
through and through.
612
00:27:10,846 --> 00:27:12,891
Tell you the truth,
613
00:27:12,935 --> 00:27:14,216
I feel like I'm
looking in a mirror.
614
00:27:14,240 --> 00:27:16,503
[scoffs] Man, we
ain't the same.
615
00:27:16,547 --> 00:27:19,506
Maybe not, 'cause I got lucky.
616
00:27:19,550 --> 00:27:21,247
My parents did
617
00:27:21,291 --> 00:27:24,033
everything to keep me
away from the game.
618
00:27:24,076 --> 00:27:26,513
But most of my
friends, even family,
619
00:27:26,557 --> 00:27:29,038
they were in it,
620
00:27:29,081 --> 00:27:31,344
just like you are now.
621
00:27:31,388 --> 00:27:33,433
So now you think you know me?
622
00:27:33,477 --> 00:27:35,827
What my life is like?
623
00:27:35,871 --> 00:27:37,699
I looked you up.
624
00:27:37,742 --> 00:27:40,005
Your aunt's been raising
you since you were three.
625
00:27:40,049 --> 00:27:42,181
Your parents have been
out of the picture.
626
00:27:42,225 --> 00:27:43,835
Yeah, they're both doing time.
627
00:27:43,879 --> 00:27:47,186
You don't have to end
up like that too, Talia.
628
00:27:47,230 --> 00:27:49,145
Don't I?
629
00:27:49,188 --> 00:27:51,364
What else do I got?
630
00:27:51,408 --> 00:27:53,758
You still have choices.
631
00:27:53,802 --> 00:27:55,499
You can help us.
632
00:27:55,542 --> 00:27:57,501
And in return, we'll
help you. [scoffs]
633
00:27:57,544 --> 00:27:59,198
Nah. You playing me.
634
00:27:59,242 --> 00:28:01,350
You're probably not even from
the same hood or nothing.
635
00:28:01,374 --> 00:28:03,986
Just trying to get me to snitch.
636
00:28:04,029 --> 00:28:06,075
Straight up?
637
00:28:07,641 --> 00:28:09,687
I still got shame.
638
00:28:09,731 --> 00:28:12,734
I know what it's like
to get the stares.
639
00:28:12,777 --> 00:28:15,127
To see the way people
look at you when you say
640
00:28:15,171 --> 00:28:17,173
where you grew up,
where you live.
641
00:28:17,216 --> 00:28:19,262
You're just trying to
join a gang 'cause it's
642
00:28:19,305 --> 00:28:21,917
the one thing that'll make you
proud of where you're from.
643
00:28:21,960 --> 00:28:24,658
You rep a certain
set, you're a badass.
644
00:28:25,921 --> 00:28:28,880
But what's that gonna get
you inside a prison cell?
645
00:28:28,924 --> 00:28:30,839
I guess we'll find out.
646
00:28:30,882 --> 00:28:33,624
I know you're probably thinking
about what Felipe told you
647
00:28:33,667 --> 00:28:35,495
to say in case this happened.
648
00:28:35,539 --> 00:28:37,715
And what your hood's
gonna say if you help us.
649
00:28:37,759 --> 00:28:39,630
That I'm a rat.
650
00:28:39,673 --> 00:28:41,545
What's worse than that?
651
00:28:41,588 --> 00:28:43,677
The world
652
00:28:43,721 --> 00:28:45,767
is way bigger than the hood.
653
00:28:47,159 --> 00:28:49,422
You can still escape it.
654
00:28:49,466 --> 00:28:51,250
Like I did.
655
00:28:51,294 --> 00:28:54,123
I know what you're
feeling, but...
656
00:28:54,166 --> 00:28:57,430
those are expectations of
people who ain't your friends.
657
00:28:59,824 --> 00:29:02,087
They don't want
what's best for you.
658
00:29:02,131 --> 00:29:04,046
I do.
659
00:29:05,047 --> 00:29:07,136
I promise you.
660
00:29:08,180 --> 00:29:10,574
What was supposed
to happen next?
661
00:29:14,230 --> 00:29:16,928
After I shot up
the coffee place...
662
00:29:20,497 --> 00:29:23,587
I was gonna text Felipe.
663
00:29:23,630 --> 00:29:26,590
Then he'd send me the
location for the next meetup.
664
00:29:29,811 --> 00:29:32,814
You're doing the
right thing, Talia.
665
00:29:35,773 --> 00:29:38,167
DEACON: Cabrera sent a
confirmation text to Felipe
666
00:29:38,210 --> 00:29:39,884
from Talia's phone.
We're just waiting to see
667
00:29:39,908 --> 00:29:41,648
if he responds with
the meetup location.
668
00:29:41,692 --> 00:29:43,322
Did you get anything back on
the other shooters Talia ID'd?
669
00:29:43,346 --> 00:29:46,653
Yeah, Hector Reynoso
and Rafael Galindo.
670
00:29:46,697 --> 00:29:49,918
Both 18 and have juvie jackets.
671
00:29:49,961 --> 00:29:52,311
Reynoso's been suspended from
one school for dealing drugs.
672
00:29:52,355 --> 00:29:54,139
Another for
assaulting a teacher.
673
00:29:54,183 --> 00:29:55,488
Then there's Galindo.
674
00:29:55,532 --> 00:29:57,534
He's been expelled
twice, for fighting
675
00:29:57,577 --> 00:29:59,318
and for bringing
a gun to school.
676
00:29:59,362 --> 00:30:01,233
They're from the
same neighborhood?
677
00:30:01,277 --> 00:30:02,756
It all comes back
to community ties.
678
00:30:02,800 --> 00:30:05,890
Guys, Felipe responded
to Talia's text.
679
00:30:05,934 --> 00:30:08,893
He says, "El Topo in Pacoima,
15 minutes. See you then."
680
00:30:08,937 --> 00:30:11,722
It's a restaurant off
Balboa and Rayner.
681
00:30:11,765 --> 00:30:13,700
That's a busy part of town,
a lot of foot traffic.
682
00:30:13,724 --> 00:30:16,901
We're gonna need all available
units for a contain and callout.
683
00:30:16,945 --> 00:30:18,294
Let's roll.
684
00:30:18,337 --> 00:30:20,731
Honestly...
685
00:30:20,774 --> 00:30:23,038
didn't think she'd
go through with it.
686
00:30:23,081 --> 00:30:24,604
Yeah? Why not?
687
00:30:24,648 --> 00:30:26,234
Just thought she'd
chicken out or something.
688
00:30:26,258 --> 00:30:27,825
Took her damn time.
689
00:30:27,869 --> 00:30:29,479
Probably had to
wind up the nerve.
690
00:30:29,522 --> 00:30:31,307
So once she gets here,
we're done, yeah?
691
00:30:31,350 --> 00:30:32,874
We're laying low?
692
00:30:32,917 --> 00:30:34,179
Nah.
693
00:30:34,223 --> 00:30:35,877
We're just getting started.
694
00:30:35,920 --> 00:30:37,922
Well, what do you mean?
695
00:30:37,966 --> 00:30:39,576
We did our initiations.
696
00:30:39,619 --> 00:30:41,293
You did, but that doesn't
mean our work is done.
697
00:30:41,317 --> 00:30:43,885
There's a bakery on Lindall.
698
00:30:43,928 --> 00:30:45,930
A former Bravo and
his jainawork there.
699
00:30:45,974 --> 00:30:47,932
We're gonna hit
that place together.
700
00:30:47,976 --> 00:30:49,954
Show those chavaloswhat this
life is: blood in, blood out.
701
00:30:49,978 --> 00:30:51,501
That's the code.
702
00:30:51,544 --> 00:30:52,937
Four hits in one day?
703
00:30:52,981 --> 00:30:54,417
Isn't that a lot?
704
00:30:54,460 --> 00:30:56,114
Cops are gonna be on us.
705
00:30:56,158 --> 00:30:57,811
And what the hell's
taking Talia so long?
706
00:30:57,855 --> 00:31:00,075
[line ringing]
707
00:31:00,118 --> 00:31:02,294
MAN: Mike & Blanca's.
How may I help you?
708
00:31:03,905 --> 00:31:06,342
Well, the café... it's
still in business.
709
00:31:06,385 --> 00:31:08,257
Told you she chickened out.
710
00:31:08,300 --> 00:31:10,452
Or she got scooped up already,
and the cops just played us.
711
00:31:10,476 --> 00:31:12,565
Let's bounce.
712
00:31:17,309 --> 00:31:20,095
[indistinct chatter]
713
00:31:23,141 --> 00:31:25,404
[sirens wailing]
714
00:31:27,058 --> 00:31:29,104
Let's go!
715
00:31:31,715 --> 00:31:34,587
[screaming, clamoring]
716
00:31:41,855 --> 00:31:43,833
[glass shatters]All right,
get the innocents to safety.
717
00:31:43,857 --> 00:31:45,250
Keep the shooters hemmed in.
718
00:31:45,294 --> 00:31:46,948
Go, go, go, go!
719
00:31:52,562 --> 00:31:54,216
[gunshots]
720
00:31:56,609 --> 00:31:57,915
Ma'am, ma'am, come this way!
721
00:31:57,959 --> 00:31:59,197
Get behind me.
We'll keep you safe.
722
00:31:59,221 --> 00:32:00,962
Move back with me, go!
723
00:32:09,405 --> 00:32:12,060
Deacon, Cabrera, take the three
side of the building. Move!
724
00:32:14,888 --> 00:32:16,238
[crowd screaming, clamoring]
725
00:32:16,281 --> 00:32:18,457
Hey, come on, let's
go! Get behind me.
726
00:32:18,501 --> 00:32:21,286
Go, go, go. Follow me.
727
00:32:21,330 --> 00:32:22,896
[gunfire continues]
728
00:32:26,422 --> 00:32:28,554
Suspect heading west on foot!
729
00:32:28,598 --> 00:32:30,556
26-David, in foot pursuit!
730
00:32:32,950 --> 00:32:35,257
Hey! Hey, stick together!
731
00:32:39,478 --> 00:32:41,132
♪
732
00:32:47,138 --> 00:32:49,271
Give me your hands!
733
00:32:49,314 --> 00:32:52,448
25-David to D-Team,
first suspect in custody.
734
00:32:52,491 --> 00:32:55,103
[gunfire]Cover!
735
00:33:04,590 --> 00:33:06,157
[gun clicks empty]
736
00:33:13,295 --> 00:33:15,166
[grunting]
737
00:33:19,127 --> 00:33:21,303
30-David to D-Team,
second suspect
738
00:33:21,346 --> 00:33:22,956
in custody.
739
00:33:35,317 --> 00:33:36,927
[high-pitched ringing]
740
00:33:39,321 --> 00:33:41,516
Stay down! I said stay down! Come
on, man, I didn't do anything, man.
741
00:33:41,540 --> 00:33:43,499
You're done.
742
00:33:43,542 --> 00:33:46,458
20-David to Command,
three suspects in custody.
743
00:33:46,502 --> 00:33:48,156
Code Four.
744
00:33:48,199 --> 00:33:50,419
Felipe Calvo,
you're under arrest.
745
00:33:57,382 --> 00:33:59,254
You're free to go now.
746
00:33:59,297 --> 00:34:01,256
The, uh, "assaulting
an officer" charge
747
00:34:01,299 --> 00:34:03,432
has been dropped. Thanks.
748
00:34:03,475 --> 00:34:06,087
I guess.
749
00:34:06,130 --> 00:34:08,785
For real, you ain't
even gonna say it?
750
00:34:08,827 --> 00:34:10,613
Thank you for your help.
751
00:34:10,655 --> 00:34:12,267
With your information,
752
00:34:12,309 --> 00:34:14,269
we got the shooters.
753
00:34:14,311 --> 00:34:16,097
You helped save lives today.
754
00:34:16,140 --> 00:34:18,229
Nah, you ain't gonna
apologize for back then?
755
00:34:18,273 --> 00:34:20,362
Hmm?
756
00:34:20,405 --> 00:34:22,494
Ever?
757
00:34:22,538 --> 00:34:25,018
Raquel, I'm sorry
758
00:34:25,061 --> 00:34:27,151
I'm the reason you did time.
759
00:34:27,195 --> 00:34:29,414
I still believe I
did the right thing.
760
00:34:29,458 --> 00:34:31,634
And if I had to do it
over again, I would.
761
00:34:31,677 --> 00:34:34,157
It meant keeping you
out of the gang life.
762
00:34:34,202 --> 00:34:36,639
And I still have my cousin,
763
00:34:36,682 --> 00:34:39,076
even if she doesn't
see eye to eye with me.
764
00:34:40,903 --> 00:34:43,124
You're a real G, you know that?
765
00:34:44,385 --> 00:34:46,778
Takes one to know one, I guess.
766
00:34:49,478 --> 00:34:51,262
These guys tripping or what?
767
00:34:51,306 --> 00:34:53,873
No. They're your ride home.
768
00:34:58,051 --> 00:34:59,575
Hey, Raquel?
769
00:34:59,618 --> 00:35:01,707
One last thing.
770
00:35:01,751 --> 00:35:04,014
Can you tell your mom I say hey?
771
00:35:04,057 --> 00:35:06,364
Please?
772
00:35:15,852 --> 00:35:17,636
LUCA: Eva, hey.
773
00:35:17,680 --> 00:35:19,682
Figured I'd roll over here
774
00:35:19,725 --> 00:35:21,336
after your shift.
775
00:35:21,379 --> 00:35:24,426
I'm sorry about earlier.
776
00:35:24,469 --> 00:35:28,038
I didn't really give
you a fair shake.
777
00:35:28,081 --> 00:35:30,606
You know, I guess
I kind of went into
778
00:35:30,649 --> 00:35:33,174
full denial mode. You
don't have to apologize.
779
00:35:33,217 --> 00:35:35,350
I know that must've been tough
780
00:35:35,393 --> 00:35:37,830
coming from a total stranger.
781
00:35:37,874 --> 00:35:40,093
Well, look, we're not strangers.
782
00:35:40,137 --> 00:35:42,357
I looked your mom up.
783
00:35:42,400 --> 00:35:44,924
She was a hard charger.
784
00:35:44,968 --> 00:35:47,579
[chuckles]I mean
real impressive.
785
00:35:47,623 --> 00:35:49,886
I'm sure she made the people
in her life really proud.
786
00:35:49,929 --> 00:35:51,714
Thank you.
787
00:35:51,757 --> 00:35:53,672
Losing her's been tough.
788
00:35:53,716 --> 00:35:55,761
My captain wants me to
take off more time, but...
789
00:35:55,805 --> 00:35:57,502
Feels better to be on the job?
790
00:35:57,546 --> 00:35:59,504
With your teammates.
791
00:35:59,548 --> 00:36:02,377
'Cause they're like family, too.
792
00:36:04,640 --> 00:36:07,991
You want to go
somewhere and talk?
793
00:36:08,034 --> 00:36:09,732
Yeah.
794
00:36:09,775 --> 00:36:11,734
What are you thinking?
795
00:36:11,777 --> 00:36:13,649
Well, I got to eat.
796
00:36:13,692 --> 00:36:16,129
There's my food truck...
797
00:36:16,173 --> 00:36:18,219
But, you know, that's not
really a sit-down place.
798
00:36:18,262 --> 00:36:20,917
So I'm thinking... Art's Deli?
799
00:36:20,960 --> 00:36:22,875
I mean, it's on me.Sure.
800
00:36:22,919 --> 00:36:24,834
Art's is fine. Okay.
801
00:36:24,877 --> 00:36:27,228
I'll drive. All right.
802
00:36:28,403 --> 00:36:30,274
What's the name of
your food truck?
803
00:36:30,318 --> 00:36:32,015
Guate-Mama.
804
00:36:32,058 --> 00:36:34,235
Hold up, that place is yours?
805
00:36:34,278 --> 00:36:36,585
Yeah. That place is legit.
806
00:36:38,369 --> 00:36:40,545
You know, I really
like 'malteco food.
807
00:36:40,589 --> 00:36:42,547
[alarm chirps]You surf, also?
808
00:36:42,591 --> 00:36:44,462
Where do you go?
809
00:36:44,506 --> 00:36:46,638
Malibu. What about you? Redondo.
810
00:36:46,682 --> 00:36:48,074
Oof.
811
00:36:48,118 --> 00:36:50,425
We got a lot to talk about.
812
00:36:53,558 --> 00:36:56,257
Hey, Cabrera, hold up a second.
813
00:36:56,300 --> 00:36:58,171
I want to say thank you.
814
00:36:58,215 --> 00:37:00,391
You came up huge for us today.
815
00:37:00,435 --> 00:37:02,393
It's funny, I...
816
00:37:02,437 --> 00:37:05,004
turned my back on my
community to become a cop.
817
00:37:05,048 --> 00:37:07,050
Felt like I had no other choice.
818
00:37:07,093 --> 00:37:09,357
Never imagined growing up
where I did could be an asset.
819
00:37:09,400 --> 00:37:11,707
When I first became a
cop, everybody told me
820
00:37:11,750 --> 00:37:14,057
it was Black... or blue.
821
00:37:14,100 --> 00:37:15,754
I had to pick.
822
00:37:15,798 --> 00:37:17,384
But when we lose track
of where we come from,
823
00:37:17,408 --> 00:37:20,019
the cop life just becomes us...
824
00:37:20,063 --> 00:37:21,760
versus them.
825
00:37:21,804 --> 00:37:24,372
Your upbringing is
nothing to be ashamed of.
826
00:37:24,415 --> 00:37:26,852
Been thinking about that a
lot today, wondering just...
827
00:37:26,896 --> 00:37:29,333
how to embrace where
I come from again.
828
00:37:29,377 --> 00:37:31,422
Do you live around there?
829
00:37:31,466 --> 00:37:33,685
Nah, I moved out
as soon as I could.
830
00:37:33,729 --> 00:37:35,948
Got me a place in the Valley.
831
00:37:35,992 --> 00:37:37,646
For what it's
worth, the more time
832
00:37:37,689 --> 00:37:39,212
you spend there, it
could do some good.
833
00:37:39,256 --> 00:37:41,258
For your community.
834
00:37:41,302 --> 00:37:43,478
And for you.
835
00:37:45,567 --> 00:37:46,524
Good job.
836
00:37:46,568 --> 00:37:48,439
Thank you.
837
00:37:54,532 --> 00:37:56,360
Okay.
838
00:37:56,404 --> 00:37:58,231
Everyone, help
yourselves, please.
839
00:37:58,275 --> 00:37:59,711
Oh, smells delicious.
840
00:37:59,755 --> 00:38:01,452
Thank you so much
for cooking, Hondo.
841
00:38:01,496 --> 00:38:04,499
Oh, it was my pleasure. I'm
glad to finally get the chance
842
00:38:04,542 --> 00:38:07,415
to meet you.Likewise.
843
00:38:07,458 --> 00:38:09,068
So, how's it feel
to be back home?
844
00:38:09,112 --> 00:38:11,897
Oh, we enjoyed the East Coast.
845
00:38:11,941 --> 00:38:14,204
Called New York our sanctuary
846
00:38:14,247 --> 00:38:17,381
for five years, but,
uh... we'll miss it.
847
00:38:17,425 --> 00:38:19,011
What was your favorite part
about living near Ithaca?
848
00:38:19,035 --> 00:38:20,471
[laughs] For me, retiring.
849
00:38:20,515 --> 00:38:22,734
Don't get me wrong, I loved
850
00:38:22,778 --> 00:38:25,302
the market out here, but
real estate's a hustle.
851
00:38:25,346 --> 00:38:28,523
I still have some
good contacts though.
852
00:38:28,566 --> 00:38:32,048
A really good listing agent
for when you two start looking
853
00:38:32,091 --> 00:38:35,007
after the baby's born.
854
00:38:35,051 --> 00:38:37,836
We haven't talked about
leaving this neighborhood.
855
00:38:37,880 --> 00:38:39,534
This is our home.
856
00:38:39,577 --> 00:38:42,406
Schools here got better
while you two were away.
857
00:38:42,450 --> 00:38:44,582
And they're still
improving.[sighs]
858
00:38:44,626 --> 00:38:46,845
You know how many
kids from South L.A.
859
00:38:46,889 --> 00:38:49,761
attended Cornell? None.
860
00:38:49,805 --> 00:38:52,198
Dad, I don't think the issue is
861
00:38:52,242 --> 00:38:53,611
where the neighborhood
kids come from.
862
00:38:53,635 --> 00:38:55,463
The issue might be Cornell.
863
00:38:55,506 --> 00:38:57,421
I'm just saying,
this is a big city
864
00:38:57,465 --> 00:38:59,031
with a lot of different
neighborhoods.
865
00:38:59,075 --> 00:39:01,599
If something better
is out there...
866
00:39:01,643 --> 00:39:03,819
Okay. Excuse me.
867
00:39:03,862 --> 00:39:06,474
Is this really about
the neighborhood?
868
00:39:06,517 --> 00:39:08,084
Or is it more about
who she's with?
869
00:39:08,127 --> 00:39:09,999
The company she keeps.
870
00:39:12,349 --> 00:39:14,090
Mr. and Mrs. Carmichael,
871
00:39:14,133 --> 00:39:15,807
I'm sure you wanted
Nichelle to marry somebody
872
00:39:15,831 --> 00:39:18,790
with a different... pedigree.
873
00:39:18,834 --> 00:39:21,924
An unwed mother raising a
baby with a cop in South L.A.
874
00:39:21,967 --> 00:39:24,579
probably wasn't your
dream. But I am happy
875
00:39:24,622 --> 00:39:27,320
and fulfilled and...
876
00:39:27,364 --> 00:39:29,714
I'm certainly old enough
to make my own decisions.
877
00:39:29,758 --> 00:39:31,977
And this is the
decision I've made.
878
00:39:32,021 --> 00:39:33,979
That we've made.
879
00:39:34,023 --> 00:39:35,590
But there's a baby on the way.
880
00:39:35,633 --> 00:39:37,243
And I hope you two
are not putting
881
00:39:37,287 --> 00:39:38,549
your own agendas ahead of hers.
882
00:39:38,593 --> 00:39:40,072
Okay, look.
883
00:39:40,116 --> 00:39:42,466
My parents' goals for
me were not my own.
884
00:39:42,510 --> 00:39:45,513
And your grandchild, she may
choose to do something in life
885
00:39:45,556 --> 00:39:47,297
that I'm not gonna
be too high on.
886
00:39:47,340 --> 00:39:49,691
But you best believe she's
gonna get all the love
887
00:39:49,734 --> 00:39:51,736
and support Nichelle
and I can give.
888
00:39:51,780 --> 00:39:53,845
Because bringing a child that
looks like us into the world,
889
00:39:53,869 --> 00:39:55,827
she's gonna need a
village behind her.
890
00:39:55,871 --> 00:39:57,525
Lord knows it took
one to raise me.
891
00:39:59,004 --> 00:40:01,354
Nichelle is everything
I dreamed of.
892
00:40:01,398 --> 00:40:03,356
Everything.
893
00:40:03,400 --> 00:40:05,184
And I am so excited about
894
00:40:05,228 --> 00:40:07,404
our life ahead with our baby.
895
00:40:07,448 --> 00:40:09,319
And the two of you.
896
00:40:09,362 --> 00:40:10,755
If you want to be a part of it.
897
00:40:12,365 --> 00:40:14,280
Doesn't sound like
you're trying too hard
898
00:40:14,324 --> 00:40:16,108
to win me over.
899
00:40:16,152 --> 00:40:17,719
All due respect,
900
00:40:17,762 --> 00:40:19,808
why do we have to?
901
00:40:19,851 --> 00:40:21,723
Oh.
902
00:40:22,680 --> 00:40:24,552
Okay, um...
903
00:40:24,595 --> 00:40:28,077
Wesley, why don't we go
outside and cool down a little?
904
00:40:28,120 --> 00:40:31,515
Daniel needs to apologize
first. NICHELLE: Dad.
905
00:40:31,559 --> 00:40:33,561
Your pride is a thing.
906
00:40:33,604 --> 00:40:36,607
I deserve an apology.
907
00:40:36,651 --> 00:40:38,783
For what exactly?
908
00:40:40,524 --> 00:40:43,048
You're a real piece of work.
909
00:40:43,092 --> 00:40:45,355
I know.
910
00:40:53,581 --> 00:40:55,800
[door opens]
911
00:40:55,844 --> 00:40:57,193
[door closes]
68019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.