Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,514 --> 00:00:50,108
♪♪
2
00:00:55,055 --> 00:00:56,989
♪ Hey ♪
3
00:01:03,897 --> 00:01:07,389
♪ What makes a man Is it the power in his hands ♪
4
00:01:08,568 --> 00:01:11,435
♪ Is it his quest for glory ♪
5
00:01:12,672 --> 00:01:15,835
♪ Give it all you got to to fight to the top ♪
6
00:01:17,010 --> 00:01:20,810
♪ So we can know your story ♪
7
00:01:20,880 --> 00:01:22,541
♪ Now you're a man ♪ ♪ A man ♪
8
00:01:22,615 --> 00:01:24,344
♪ A man, man, man ♪
9
00:01:24,417 --> 00:01:27,909
♪ Now you're a man a Manny, Manny, man ♪ ♪ A man ♪
10
00:01:27,987 --> 00:01:30,285
♪ A man, man, man ♪ ♪ A man ♪
11
00:01:30,356 --> 00:01:34,292
♪ You are now a man You're a man ♪
12
00:01:35,528 --> 00:01:38,019
♪ Now you're a man ♪
13
00:01:43,703 --> 00:01:45,364
♪ Live it, live it ♪
14
00:01:45,438 --> 00:01:48,464
♪ What makes a man Is it the woman in his arms ♪
15
00:01:49,642 --> 00:01:52,611
♪ Just 'cause she has big titties ♪
16
00:01:53,613 --> 00:01:57,811
♪ Or is it the way he fights everyday ♪
17
00:01:57,884 --> 00:02:01,684
♪ No, it's probably the titties ♪
18
00:02:01,754 --> 00:02:05,485
♪ Now you're a male a male, male, male ♪ ♪ A man ♪
19
00:02:05,558 --> 00:02:07,526
♪ Now you're a ma-male ♪ ♪ A man ♪
20
00:02:07,594 --> 00:02:10,563
♪ A ma-male, ma-male, male Now you're a male ♪
21
00:02:10,630 --> 00:02:13,190
♪ A man ♪ ♪ M-A-N, man, man ♪
22
00:02:13,266 --> 00:02:15,393
♪ Ma-man, man ♪
23
00:02:16,836 --> 00:02:19,168
♪ Now you're a man ♪♪
24
00:02:23,610 --> 00:02:25,771
♪♪
25
00:02:33,553 --> 00:02:37,045
♪♪
26
00:02:56,376 --> 00:02:59,937
Hello there. My name is Robert White.
And I'm Joseph Young.
27
00:03:00,013 --> 00:03:03,505
And we're with the Church of Jesus
Christ of Latter-day Saints. Who?
28
00:03:03,583 --> 00:03:07,280
Let me ask you a question. What would
you say if someone offered you...
29
00:03:07,353 --> 00:03:09,287
peace and happiness through all of eternity?
30
00:03:09,355 --> 00:03:12,017
Fuck off!
31
00:03:15,461 --> 00:03:18,123
Thank you. Have a nice day.
32
00:03:25,838 --> 00:03:28,705
Yeah, baby.
33
00:03:28,775 --> 00:03:30,709
You make me so horny.
34
00:03:30,777 --> 00:03:33,803
Oh, I want it so bad.
35
00:03:37,350 --> 00:03:40,717
I bet you do. And I'm gonna give it to you.
36
00:03:40,787 --> 00:03:44,655
Oh, good. 'Cause I'm so badly wanting it.
37
00:03:54,033 --> 00:03:57,400
Hi.
38
00:03:59,572 --> 00:04:02,234
Thank you. Bye-bye.
39
00:04:03,376 --> 00:04:05,310
Almost. Mm-hmm.
40
00:04:05,378 --> 00:04:07,403
Oh, yeah. Harder.
41
00:04:07,480 --> 00:04:10,540
Give it... Oh, give it to me, you big stud.
42
00:04:11,718 --> 00:04:13,743
- I'm not a stud.
- Huh?
43
00:04:13,820 --> 00:04:16,687
I'm not a stud. I'm...
44
00:04:16,756 --> 00:04:20,487
Jizzmaster Zero!
45
00:04:20,560 --> 00:04:22,687
Oh, no. Help!
46
00:04:22,762 --> 00:04:25,788
- Somebody help!
- Ain't nobody gonna help you now, honey.
47
00:04:25,865 --> 00:04:28,595
Somebody, save me.
48
00:04:30,336 --> 00:04:32,201
Orgazmo!
49
00:04:32,272 --> 00:04:35,764
Unhand her, Jizzmaster Zero!
50
00:04:35,842 --> 00:04:39,141
You can't defeat me, Orgazmo!
51
00:04:39,212 --> 00:04:41,271
Oh, yeah, I can too.
52
00:04:41,347 --> 00:04:44,316
I'll use my Orgazmorator.
53
00:04:44,384 --> 00:04:47,012
Oh, that feels good.
54
00:04:49,656 --> 00:04:53,490
Now I will kick your ass.
55
00:04:57,897 --> 00:04:59,831
Oh. Hello, ma'am.
56
00:04:59,899 --> 00:05:05,030
My goodness, you have such an attractive
little garden here. - Why, thank you, young man.
57
00:05:05,104 --> 00:05:07,664
I just planted those flowers last week.
My, how they grow!
58
00:05:07,740 --> 00:05:11,870
Yes, ma'am. We're from the Church
of Jesus Christ of Latter-day Saints.
59
00:05:11,944 --> 00:05:14,139
Oh, the Mormons? That's right.
60
00:05:14,213 --> 00:05:17,876
I'm Elder Young, and this is Elder White. Well.
61
00:05:17,950 --> 00:05:20,919
You two boys can just fuck right off.
62
00:05:20,987 --> 00:05:23,217
Ma'am? You heard me.
63
00:05:23,289 --> 00:05:28,591
Take that book of Mormon and shove it so
far up your righteous asses that you choke,
64
00:05:28,661 --> 00:05:31,653
you soul-soliciting pig fuckers.
65
00:05:31,731 --> 00:05:33,858
There.
66
00:05:35,401 --> 00:05:37,266
Gosh.
67
00:05:40,273 --> 00:05:42,707
Take this!
68
00:05:42,775 --> 00:05:45,573
You take this! Ha-ha!
69
00:05:45,645 --> 00:05:48,079
Ow! I jammed my finger.
70
00:05:48,147 --> 00:05:52,311
- Cut!
- Ow, ow! I jammed my finger!
71
00:05:52,385 --> 00:05:54,751
Jesus! Cut!
72
00:05:54,821 --> 00:05:57,187
Goddamn it, cut!
73
00:05:57,256 --> 00:05:59,850
What the hell was that?
74
00:06:00,860 --> 00:06:03,158
What is your problem, Zazinsky?
75
00:06:03,229 --> 00:06:06,562
He blocked. He wasn't supposed to block,
and he broke my finger.
76
00:06:06,632 --> 00:06:08,862
You told me you knew how to fight.
77
00:06:08,935 --> 00:06:11,096
Orgazmo's supposed to be a badass.
78
00:06:11,170 --> 00:06:13,195
He shouldn't block me then!
79
00:06:13,272 --> 00:06:15,206
Get back in there...
80
00:06:15,274 --> 00:06:19,267
and look tough, you fucking pansy!
81
00:06:19,345 --> 00:06:22,803
I can't. My finger is broke.
82
00:06:25,284 --> 00:06:29,345
You listen to me, you cocky prick!
83
00:06:29,422 --> 00:06:33,119
If you ever wanna work in porno again,
you'll do exactly what I say.
84
00:06:33,192 --> 00:06:37,253
Get back to work!
85
00:06:37,330 --> 00:06:40,822
Hey, where are you and Lisa gonna have the wedding?
86
00:06:40,900 --> 00:06:43,198
Well, of course, Lisa wants
to get married in the temple...
87
00:06:43,269 --> 00:06:45,601
in Salt Lake City, but it costs a lot of money.
88
00:06:45,671 --> 00:06:48,731
I don't think I can afford it.
Yeah, I know what you mean.
89
00:06:48,808 --> 00:06:51,800
I don't know why the church makes it
so expensive to have a wedding there.
90
00:06:51,878 --> 00:06:55,109
Hey, don't worry. If you really want something to happen,
91
00:06:55,181 --> 00:06:57,479
the Heavenly Father will probably make it happen.
92
00:06:57,550 --> 00:06:59,484
Yeah. Yeah.
93
00:06:59,552 --> 00:07:02,282
- Action!
- I'm Jizzmaster Zero!
94
00:07:02,355 --> 00:07:04,346
Oh, no. Help.
95
00:07:04,424 --> 00:07:06,085
No one's gonna help you now, honey!
96
00:07:06,159 --> 00:07:08,525
Somebody save me.
97
00:07:09,729 --> 00:07:11,629
Orgazmo.
98
00:07:11,697 --> 00:07:14,894
Unhand her, Jizzmaster -
99
00:07:14,967 --> 00:07:18,095
- What is that?
- It's the front door, stupid.
100
00:07:18,171 --> 00:07:20,867
Cut! Goddamn it!
101
00:07:20,940 --> 00:07:22,635
Bilbo!
102
00:07:22,708 --> 00:07:26,701
Go see who that is and kill them for disrupting my shoot!
103
00:07:26,779 --> 00:07:29,646
Okay.
104
00:07:32,018 --> 00:07:34,646
Hi. My name's Joseph Young. And I'm Robert White.
105
00:07:34,720 --> 00:07:37,553
We're with the church of
Jesus Christ of Latter-day Saints.
106
00:07:37,623 --> 00:07:40,990
Okay, hold on a second. Uh...
107
00:07:41,060 --> 00:07:43,494
Uh, boss?
108
00:07:43,563 --> 00:07:45,292
Some guys from Jesus?
109
00:07:45,364 --> 00:07:49,198
Cut off their balls!
110
00:07:49,268 --> 00:07:51,498
I gotta cut your balls off now.
111
00:07:51,571 --> 00:07:54,335
Huh? Why?
112
00:07:54,407 --> 00:07:56,466
Hey, we can take a hint.
113
00:07:56,542 --> 00:07:59,534
You're not ready to change faiths
right now. We respect that.
114
00:07:59,612 --> 00:08:01,944
Ow!
115
00:08:02,014 --> 00:08:04,539
Come here! Wait, wait, wait, no!
116
00:08:19,699 --> 00:08:21,690
Now this is how you kick somebody's ass.
117
00:08:23,836 --> 00:08:26,771
That ought to teach those Moonies
to stay away from my house.
118
00:08:26,839 --> 00:08:29,034
Please, I don't wanna hurt you.
119
00:08:29,108 --> 00:08:31,633
You don't wanna hurt me, huh?
120
00:08:36,849 --> 00:08:39,113
Guards! More guards!
121
00:08:39,185 --> 00:08:41,915
Just let me get my book and go.
122
00:08:47,026 --> 00:08:49,517
Uh-huh.
123
00:08:57,436 --> 00:09:00,496
- Wow.
- Oh, sorry.
124
00:09:00,573 --> 00:09:03,098
- You little pussy!
- Oh!
125
00:09:18,925 --> 00:09:21,257
Sorry. Sorry.
126
00:09:21,327 --> 00:09:23,488
Holy shit.
127
00:09:25,798 --> 00:09:28,130
That was brilliant!
128
00:09:28,200 --> 00:09:30,691
You're terrific, kid. What's your name?
129
00:09:30,770 --> 00:09:33,102
Look, I didn't mean to hurt these people.
130
00:09:33,172 --> 00:09:37,336
Oh, no, no, no. They had it comin'
to them, the rotten bastards!
131
00:09:37,410 --> 00:09:39,401
Why were you trying to hurt this man?
132
00:09:40,846 --> 00:09:43,007
What is it that you wanted?
133
00:09:43,082 --> 00:09:47,610
Well, I-I'm from the Church
of Jesus Christ of Latter-day Saints.
134
00:09:47,687 --> 00:09:50,520
Uh-huh.
135
00:09:50,590 --> 00:09:53,423
And I want to share my love of Jesus with you.
136
00:09:54,427 --> 00:09:58,693
Well, why didn't you say so? Come on in!
137
00:09:58,764 --> 00:10:00,698
Really? Come on!
138
00:10:00,766 --> 00:10:03,894
"I say unto you, 'Nay, they are many."
139
00:10:03,970 --> 00:10:06,962
Yea, and we can witness of their sincerity,
140
00:10:07,039 --> 00:10:11,032
"because of their love towards their
brethren, and also towards us."
141
00:10:11,110 --> 00:10:13,772
So, you see, Jesus Christ spoke to prophets...
142
00:10:13,846 --> 00:10:15,780
right here in the ancient Americas.
143
00:10:15,848 --> 00:10:18,214
Yeah, yeah. Oh, yeah. I dig that Jesus guy.
144
00:10:18,284 --> 00:10:22,084
You do? Oh, sure. The kids love him.
145
00:10:22,154 --> 00:10:24,987
Happy Tart? Oh, thank you.
146
00:10:26,425 --> 00:10:28,359
Listen, kid. Mmm.
147
00:10:28,427 --> 00:10:31,055
Have you ever considered acting?
148
00:10:31,130 --> 00:10:35,499
Me? Oh, yes. Actually, I majored in theater at B.Y.U.
149
00:10:35,568 --> 00:10:37,399
Go on. Yeah.
150
00:10:37,470 --> 00:10:40,405
Are you making a movie here? Yeah.
151
00:10:40,473 --> 00:10:44,170
And I want you to take over
as the leading man in my film.
152
00:10:44,243 --> 00:10:46,336
Me?
153
00:10:47,380 --> 00:10:50,315
Really? Well, wow.
154
00:10:50,383 --> 00:10:53,682
I still have another week of mission work to do, but...
155
00:10:53,753 --> 00:10:58,588
Well, what kind of movie is it?
It's an action/adventure porno.
156
00:11:00,559 --> 00:11:03,494
Porno? Like as in pornographic?
157
00:11:03,562 --> 00:11:07,089
Well, yeah, but it's not like that. Oh.
158
00:11:07,166 --> 00:11:10,158
Oh, I don't do those... Those kind of movies.
159
00:11:10,236 --> 00:11:14,696
Look, kid. It's two days' work, and I'll give you $5,000.
160
00:11:14,774 --> 00:11:17,607
Hey, you were only giving me 300.
How's your finger, Chechechez?
161
00:11:17,677 --> 00:11:20,237
I think it's better. I'm ready to go. Yeah?
162
00:11:20,312 --> 00:11:23,247
- Ow!
- That certainly is a lot of money,
163
00:11:23,315 --> 00:11:25,340
but I'm afraid it goes against my beliefs.
164
00:11:25,418 --> 00:11:27,682
Thank you very mu... Look, kid.
165
00:11:27,753 --> 00:11:32,053
You got me all wrong. This is not your average porno.
166
00:11:32,124 --> 00:11:34,615
This is a very touching script.
167
00:11:34,694 --> 00:11:38,391
It's a poignant story about some very important issues.
168
00:11:39,598 --> 00:11:42,396
But are there people having intercourse?
169
00:11:42,468 --> 00:11:44,402
Well, this is an adult film.
170
00:11:44,470 --> 00:11:46,597
Well, see, I can't do that.
171
00:11:46,672 --> 00:11:49,766
All right. Make it $7,000.
172
00:11:49,842 --> 00:11:53,141
It's very nice of you to offer me so much money, but...
173
00:11:53,212 --> 00:11:55,146
Ten thousand.
174
00:11:55,214 --> 00:11:57,478
I can't. See, I have a fiancée. And if she ever...
175
00:11:57,550 --> 00:11:59,916
I got it. We'll use a stunt cock.
176
00:11:59,985 --> 00:12:04,183
Anytime there's actual penetration, we'll bring
in another penis. We do it all the time.
177
00:12:04,256 --> 00:12:08,283
All you have to concern yourself with
is the crime fighting and the acting.
178
00:12:09,528 --> 00:12:13,931
But see, I'd still be acting in a
pornographic movie. And that's what I...
179
00:12:13,999 --> 00:12:18,095
Twenty thousand dollars. Excuse me?
180
00:12:18,170 --> 00:12:19,831
Twenty thousand dollars? Are you crazy?
181
00:12:19,905 --> 00:12:22,465
Twenty thousand dollars for two days' work?
182
00:12:22,541 --> 00:12:25,066
And you don't even have to fuck.
183
00:12:27,513 --> 00:12:31,074
I have to think about this. Can I think about this?
184
00:12:31,150 --> 00:12:34,017
Sure. We'll start first thing Monday morning.
185
00:12:34,086 --> 00:12:36,111
Well, I have to think about this. Yeah.
186
00:12:36,188 --> 00:12:38,122
You start at 10:00.
187
00:12:38,190 --> 00:12:40,317
I'm gonna think about this now.
188
00:12:40,392 --> 00:12:43,452
I don't know. He doesn't seem much
like the porno type to me, boss.
189
00:12:43,529 --> 00:12:45,827
That's why he's so perfect for Orgazmo.
190
00:12:45,898 --> 00:12:48,230
He's so prissy and wholesome.
191
00:12:48,300 --> 00:12:50,632
You watch. In a couple of weeks,
192
00:12:50,703 --> 00:12:54,195
I'll make that little mama's boy
the biggest porn star in the country.
193
00:13:11,290 --> 00:13:12,951
Hello? Hi, Lis.
194
00:13:13,025 --> 00:13:15,687
Hi, honey. How are things in Utah?
195
00:13:15,761 --> 00:13:19,288
Utah isn't as nice without you,
that's for sure. How are things there?
196
00:13:19,365 --> 00:13:21,560
Oh, fine.
197
00:13:21,634 --> 00:13:25,570
I, uh... I had an interesting day.
I got offered a part in a movie.
198
00:13:25,638 --> 00:13:29,802
A movie? Like a Hollywood movie?
199
00:13:29,875 --> 00:13:34,710
Yeah, and it pays a lot. Oh, Joe. That's wonderful.
200
00:13:34,780 --> 00:13:36,873
Is it enough so that we can get married in the temple?
201
00:13:36,949 --> 00:13:39,577
Lisa, it's $20,000.
202
00:13:45,124 --> 00:13:47,217
Oh, you're the best, Joe.
203
00:13:47,293 --> 00:13:51,354
Well, I don't know if I'm gonna do it, Lis.
What? Why not?
204
00:13:51,430 --> 00:13:56,094
There are some things in the movie
that are against God's way.
205
00:13:56,168 --> 00:13:59,626
Joe, even if movies are a little crude now and then,
206
00:13:59,705 --> 00:14:03,937
I think that the Lord understands that
you need money for your family's future.
207
00:14:04,009 --> 00:14:09,504
Twenty thousand dollars would get us
off to a great start. I know it would.
208
00:14:09,582 --> 00:14:12,745
So what is it? What are you acting in? Oh.
209
00:14:12,818 --> 00:14:16,015
Uh, it's, uh,
210
00:14:16,088 --> 00:14:20,115
Death of a Salesman. Oh, let me guess.
You're playing Biff, right?
211
00:14:20,192 --> 00:14:22,683
Biff, yeah.
212
00:14:22,761 --> 00:14:26,060
Daddy's here to take me to choir practice, Joe.
213
00:14:26,131 --> 00:14:28,565
Can I call you back later? Sure, sure.
214
00:14:28,634 --> 00:14:32,695
Jesus and I love you, Joe. Jesus and I love you too, Lis.
215
00:14:32,771 --> 00:14:35,205
Bye. Bye.
216
00:14:43,749 --> 00:14:46,445
Heavenly Father, please show me the way.
217
00:14:46,518 --> 00:14:50,318
I know it would be sinful to act
in a movie that had sexual activity,
218
00:14:50,389 --> 00:14:53,449
but Lisa is so important to me.
219
00:14:53,525 --> 00:14:57,427
And I need the money for
our wedding and for a place to live.
220
00:14:58,597 --> 00:15:03,125
Please, just give me a sign
if you don't want me to do it.
221
00:15:17,216 --> 00:15:19,116
Any sign at all.
222
00:15:22,187 --> 00:15:25,020
Where is that little fucking choir boy?
223
00:15:25,090 --> 00:15:27,752
I don't think he's gonna show up. Oh, really?
224
00:15:27,826 --> 00:15:32,661
Rodgers, you and pickle dick here go find that bastard.
225
00:15:32,731 --> 00:15:35,359
And you tell him if he doesn't act in my film,
226
00:15:35,434 --> 00:15:38,801
his parents, his friends, his fuckin' pets are gonna pay!
227
00:15:38,871 --> 00:15:42,307
You tell him if he fucks with me, he'll be...
228
00:15:42,374 --> 00:15:44,501
Well, hello.
229
00:15:45,577 --> 00:15:48,978
Hello. We were just talking about you. How are you?
230
00:15:49,048 --> 00:15:53,109
I'm fine. Super. Why don't you go get into wardrobe,
231
00:15:53,185 --> 00:15:55,551
and we'll get started right away.
232
00:15:55,621 --> 00:15:57,851
Orbison, who am I fucking in this scene?
233
00:15:57,923 --> 00:16:00,585
Uh, you'll be fucking Jeff and probably Ben.
234
00:16:00,659 --> 00:16:03,321
Have you met our new Orgazmo? No.
235
00:16:03,395 --> 00:16:05,625
Hi, how do you do? Hi, are we fucking?
236
00:16:05,698 --> 00:16:08,963
No. You'll be fucking his stunt cock.
237
00:16:09,034 --> 00:16:12,367
And I'm not doing any ass-licking today.
I told you that, right?
238
00:16:12,438 --> 00:16:15,339
Yes, yes. No ass-licking. Okay.
239
00:16:16,342 --> 00:16:20,403
I'm not an ass-licker. Give 'em
an inch, they take a mile.
240
00:16:22,681 --> 00:16:25,275
Oh, what was I thinking?
241
00:16:25,351 --> 00:16:29,014
There you are. Get in here. Come on.
Just get in here and put this on.
242
00:16:29,088 --> 00:16:31,613
Put it on. Just put it on now. Uh, okay. Can I...
243
00:16:31,690 --> 00:16:34,853
Oh. So you must be the new Orgazmo.
244
00:16:34,927 --> 00:16:38,920
No, I... Maybe. My name's Joe.
245
00:16:38,998 --> 00:16:41,398
Ben Chapleski. I play Choda Boy.
246
00:16:41,467 --> 00:16:44,265
What's a Choda Boy? I'm your sidekick.
247
00:16:44,336 --> 00:16:47,032
My sidekick? I have a sidekick? Yeah.
248
00:16:47,106 --> 00:16:49,040
What do...
249
00:16:50,376 --> 00:16:53,903
Uh, I didn't know I had a sidekick.
Didn't they even tell you the plot?
250
00:16:53,979 --> 00:16:56,345
No, they just said I'm a superhero.
251
00:16:56,415 --> 00:16:59,009
Right. You're Orgazmo.
252
00:16:59,084 --> 00:17:01,052
And you fight crime with your Orgazmorator.
253
00:17:01,120 --> 00:17:05,557
And I'm your sidekick, and I help you out
with my specially designed sex toys.
254
00:17:05,624 --> 00:17:07,888
Oh.
255
00:17:07,960 --> 00:17:10,793
I don't think I've seen you before.
Are you new in this business?
256
00:17:10,863 --> 00:17:14,765
Oh, yeah. This is my first time.
I'm actually a normal person.
257
00:17:14,833 --> 00:17:16,994
Hey, we're all normal people, man.
258
00:17:17,069 --> 00:17:19,936
Hell, I got Ph.D.'s in physics
and engineering from M.I.T.
259
00:17:20,005 --> 00:17:22,030
M.I.T.? In Boston?
260
00:17:22,107 --> 00:17:24,200
No, it's in Cambridge, actually.
261
00:17:24,276 --> 00:17:27,734
But if you have two Ph.D.'s,
why do you do these kind of movies?
262
00:17:27,813 --> 00:17:30,680
See you on set, Choda Boy.
263
00:17:31,850 --> 00:17:34,011
That's why.
264
00:17:34,086 --> 00:17:36,281
See, I have what's called an overactive sex drive.
265
00:17:37,656 --> 00:17:39,590
Hey, just between you and me,
266
00:17:39,658 --> 00:17:42,320
I don't get a whole lot of action from women.
267
00:17:42,394 --> 00:17:46,728
- They don't seem to take me very seriously.
- You don't say.
268
00:17:46,799 --> 00:17:50,565
Yeah, but I get plenty of action here.
And I love every minute of it.
269
00:17:50,636 --> 00:17:52,729
But if you're such a scientific genius,
270
00:17:52,805 --> 00:17:54,739
don't you think Heavenly Father has something...
271
00:17:54,807 --> 00:17:58,538
more important planned for your life? Who?
272
00:17:58,610 --> 00:18:01,977
You. What?
273
00:18:03,282 --> 00:18:05,978
Yeah.
274
00:18:08,087 --> 00:18:10,578
Stand back, Jizzmaster Zero!
275
00:18:14,860 --> 00:18:16,794
You look good, man.
276
00:18:16,862 --> 00:18:19,763
Let's make some porno.
277
00:18:23,068 --> 00:18:26,469
- Hey, man, you need to shave your balls?
- What? Why would I do that?
278
00:18:26,538 --> 00:18:28,597
All male actors shave their balls, Joe.
279
00:18:28,674 --> 00:18:31,541
Makes the old Johnson look bigger.
280
00:18:31,610 --> 00:18:33,601
Give it a shot.
281
00:18:33,679 --> 00:18:35,670
No, I'm not... I'm using a stunt thing.
282
00:18:35,747 --> 00:18:41,686
Oh, kid. You look fucking "fabeau"!
I see you met Choda Boy.
283
00:18:41,753 --> 00:18:43,983
Yes. Hey, that's not the only thing that changed.
284
00:18:44,056 --> 00:18:45,990
I really beefed this script up.
285
00:18:46,058 --> 00:18:48,390
Come on, people. Let's get shooting! Mr. Orbison.
286
00:18:48,460 --> 00:18:51,452
Yeah? You're not gonna put my name
anywhere on this movie are you?
287
00:18:51,530 --> 00:18:53,464
Oh, no, kid. You'll get a stage name. Oh, good.
288
00:18:53,532 --> 00:18:55,693
Everybody does. Now, let's see. Joe Young, right? Right.
289
00:18:55,767 --> 00:18:59,294
Young, Young, tongue, bung, hung. Hung!
290
00:18:59,371 --> 00:19:02,363
Tom Hung. It's perfect. You like that? No.
291
00:19:02,441 --> 00:19:05,501
Okay, people. Let's go. Come on. Set this up for me.
292
00:19:05,577 --> 00:19:07,568
Okay, this is what we're doing.
293
00:19:07,646 --> 00:19:13,482
Uh, Candy, Saffi and Jizzmaster
Zero are getting busy on the bed.
294
00:19:13,552 --> 00:19:16,646
- How busy?
- Both of you are doing oral on him.
295
00:19:16,722 --> 00:19:21,557
Orgazmo and Choda Boy break through the wall.
296
00:19:21,627 --> 00:19:26,189
They fight with Jizzmaster Zero and his henchmen.
297
00:19:26,265 --> 00:19:29,325
You all fuck like nasty pigs. Got it?
298
00:19:29,401 --> 00:19:31,392
Nasty pigs. Got it.
299
00:19:31,470 --> 00:19:34,462
Whoa, whoa. Mr. Orbison, you said
I wouldn't have to have sex, remember?
300
00:19:34,540 --> 00:19:37,532
You said we'd use a stunt... stunt...
301
00:19:37,609 --> 00:19:39,543
Cock, a stunt cock.
302
00:19:39,611 --> 00:19:42,273
Yes, you get a stunt cock, but only for penetration.
303
00:19:42,347 --> 00:19:44,611
Penetration? Who's gonna be penetrated?
304
00:19:44,683 --> 00:19:48,175
Penetration is when the penis enters an orifice, Joe.
305
00:19:48,253 --> 00:19:53,190
Penetration you don't do, but you do have to
get nasty with the ladies. That's the deal.
306
00:19:53,258 --> 00:19:56,091
Okay, people. Let's go.
307
00:19:56,161 --> 00:19:58,755
Lights on. Lights are on and stable, Captain.
308
00:19:58,830 --> 00:20:00,855
Whoo-hoo! Let's see some fuckin' action!
309
00:20:00,933 --> 00:20:04,266
Dave, calm down. Yeah? Right. Sorry.
310
00:20:04,336 --> 00:20:06,463
All right. You give me some nice close-ups.
311
00:20:06,538 --> 00:20:09,769
And you give me a nice, slowzoom...
312
00:20:09,841 --> 00:20:12,639
starting with a medium close-up on the cock.
313
00:20:12,711 --> 00:20:16,078
And then widening out to an establishing shot.
314
00:20:16,148 --> 00:20:18,082
Genius.
315
00:20:20,452 --> 00:20:22,443
Roll cameras.
316
00:20:22,521 --> 00:20:25,854
And we're sucking.
317
00:20:27,192 --> 00:20:29,717
Good, we're sucking.
318
00:20:31,697 --> 00:20:34,188
Oh, my gosh, I don't know if I can go through with this.
319
00:20:34,266 --> 00:20:36,757
Sure you can, just do what I do.
320
00:20:41,907 --> 00:20:44,933
That's some hot shit right there.
Check that out, man. Good.
321
00:20:45,010 --> 00:20:47,774
We're sucking. We're sucking.
322
00:20:47,846 --> 00:20:50,747
Yeah, suck that cock! Damn it, Dave!
323
00:20:50,816 --> 00:20:52,681
Keep your mouth shut!
324
00:20:52,751 --> 00:20:54,912
Sorry, sorry, dude. Got a little excited.
325
00:20:54,987 --> 00:20:57,114
Cue Orgazmo and Choda Boy.
326
00:20:59,958 --> 00:21:03,086
Orgazmo! And Choda Boy!
327
00:21:03,161 --> 00:21:06,130
You can't defeat me, Orgazmo!
328
00:21:06,198 --> 00:21:08,325
Yeah, really.
329
00:21:08,400 --> 00:21:12,860
Oh, yeah. You can't defeat me, Orgazmo!
330
00:21:15,374 --> 00:21:18,468
That's your line, Hung. Hey!
331
00:21:18,543 --> 00:21:22,172
That's your line, Hung!
332
00:21:22,247 --> 00:21:25,978
Yeah, yeah, I can too. I 'll use my Orgazmorator.
333
00:21:26,051 --> 00:21:29,282
No, not that! That feels good! Ow!
334
00:21:29,354 --> 00:21:31,754
Nice shot!
335
00:21:34,259 --> 00:21:36,727
They've hurt our evil boss, Jizzmaster Zero.
336
00:21:37,796 --> 00:21:40,321
Now you're gonna get some.
337
00:21:48,206 --> 00:21:50,868
Need a hand?
338
00:21:52,377 --> 00:21:56,040
That's handy work. Now lock 'em up, Choda Boy.
339
00:21:58,417 --> 00:22:03,377
- Are you okay, ladies?
- We're fine thanks to you, Orgazmo!
340
00:22:03,455 --> 00:22:06,515
And Choda Boy. Now it's time for us to repay you.
341
00:22:06,591 --> 00:22:09,924
Yeah, come on, boys. Let's get it on.
342
00:22:17,903 --> 00:22:20,667
Kiss her.
343
00:22:20,739 --> 00:22:22,832
Not like that.
344
00:22:22,908 --> 00:22:26,400
This is supposed to be erotic.
Use your tongue, for Christ's sake.
345
00:22:26,478 --> 00:22:30,039
How would Christ benefit from me
putting my tongue in someone's mouth?
346
00:22:30,115 --> 00:22:33,050
Do you want your money or not, Hung?
347
00:22:49,368 --> 00:22:51,302
And cut. Stunt cock.
348
00:22:51,370 --> 00:22:54,100
- Stunt cock!
- Stunt cock!
349
00:22:54,172 --> 00:22:56,970
Hey, how you doin'?
350
00:22:58,910 --> 00:23:00,844
Hey, how you doin'?
351
00:23:01,880 --> 00:23:03,814
Hey, how you doin'?
352
00:23:05,317 --> 00:23:07,581
I can't believe I'm doing this.
353
00:23:07,652 --> 00:23:10,246
Hey, you know, you did a good job in there, man.
354
00:23:10,322 --> 00:23:14,019
Thank you. Did you ever see
that movie Clash of the Titans?
355
00:23:14,092 --> 00:23:16,424
Oh, with the Greek mythology and stuff?
Yeah, yeah, I saw that.
356
00:23:16,495 --> 00:23:18,963
I don't wanna sound like a queer or nothin',
357
00:23:19,030 --> 00:23:21,965
but I think unicorns are kick-ass.
358
00:23:31,143 --> 00:23:33,077
What's that?
359
00:23:33,145 --> 00:23:37,138
Oh, this is the Book of Mormon.
It's another testament of Jesus Christ.
360
00:23:37,215 --> 00:23:40,912
Oh, is it any good?
361
00:23:40,986 --> 00:23:44,422
Okay, people. Let's go.
362
00:23:44,489 --> 00:23:46,821
Action.
363
00:23:46,892 --> 00:23:48,826
Oh, whoopee!
364
00:23:48,894 --> 00:23:52,796
" For the time is at hand that all men
shall reap a reward of their works."
365
00:23:52,864 --> 00:23:58,325
See, when the Mormons arrived in Missouri, they
needed to find jobs, but no one would hire them.
366
00:23:58,403 --> 00:24:01,702
- They should've done double anal.
- Excuse me?
367
00:24:01,773 --> 00:24:06,107
You get to be my age, you gotta do
double anal or no one will hire you.
368
00:24:06,178 --> 00:24:10,945
Right. Uh, see, people wouldn't hire the
Mormons because of their beliefs. Now...
369
00:24:11,016 --> 00:24:13,678
I'm the only one in town...
370
00:24:13,752 --> 00:24:16,550
who'll do double anal
and double vaginal at the same time.
371
00:24:16,621 --> 00:24:20,648
You know, D.V.D.A.
Well, it's how I still manage to get work.
372
00:24:20,725 --> 00:24:24,024
I see. Uh, I don't think you quite understand what I'm...
373
00:24:24,095 --> 00:24:27,087
I don't understand?
374
00:24:27,165 --> 00:24:31,864
Hey, look, pal. You try having four
dicks in you at one time. No, thank you.
375
00:24:31,937 --> 00:24:37,239
Hey, lady! We're ready for the D.V.D.A.
shot! Nice talkin' to ya, kid.
376
00:24:41,046 --> 00:24:43,571
Okay, let's do it.
377
00:24:43,648 --> 00:24:47,311
Come on, boys, grease 'em up. Oh,
another day, another dollar.
378
00:24:50,755 --> 00:24:53,417
And action.
379
00:24:58,864 --> 00:25:01,799
Okay, we're rollin'. How's it going, ace?
380
00:25:01,867 --> 00:25:03,858
Whoa, D.V.D.A. shot, huh?
381
00:25:03,935 --> 00:25:05,926
I think I'm gonna be sick. Yeah, she's great.
382
00:25:06,004 --> 00:25:10,373
Hey, you wanna get some sushi tonight?
383
00:25:15,914 --> 00:25:18,678
♪♪ ♪ No remorse on a collision course with death ♪
384
00:25:18,750 --> 00:25:20,911
♪ Buckin' em till I'm out of breath ♪♪
385
00:25:20,986 --> 00:25:23,318
♪♪ So what did you think of your first day of porno, Joe?
386
00:25:25,323 --> 00:25:27,382
Joe?
387
00:25:28,994 --> 00:25:31,622
I'm a bad, bad Mormon.
388
00:25:32,631 --> 00:25:35,065
Yo, yo, yo. What's up, homies?
389
00:25:35,133 --> 00:25:39,934
- How's it goin', G-Fresh?
- Oh, just kickin' it. You know what I'm saying, G?
390
00:25:40,005 --> 00:25:44,704
Oh, yeah. G-Fresh in the motherfucking house.
391
00:25:44,776 --> 00:25:46,937
Hey, G-Fresh, I want you to meet Orgazmo here.
392
00:25:47,012 --> 00:25:50,072
I'm not Orgazmo!
393
00:25:51,349 --> 00:25:53,977
I don't want anyone to know.
394
00:25:54,052 --> 00:25:55,986
My name is Joe, Joe Young. How do you do?
395
00:25:56,054 --> 00:26:01,788
Oh, just kickin' it! The dope rhymes on the
smoothed out R & B tips. You know what I'm sayin'?
396
00:26:01,860 --> 00:26:03,589
No.
397
00:26:03,662 --> 00:26:08,827
- How you doin', G-Fresh?
- You! Get your punk asses out of my sushi bar!
398
00:26:08,900 --> 00:26:12,063
Oh, we'll get our punk asses out of your fish bar...
399
00:26:12,137 --> 00:26:14,264
just as soon as you sign this little piece of paper.
400
00:26:14,339 --> 00:26:17,069
I told you I ain't gonna sign.
401
00:26:17,142 --> 00:26:19,508
I ain't gonna givin' up my place.
402
00:26:19,578 --> 00:26:21,512
Who are these guys?
403
00:26:21,580 --> 00:26:23,775
These are the G's I been
telling you about from next door.
404
00:26:23,848 --> 00:26:27,113
They are trying to buy out my restaurant...
405
00:26:27,185 --> 00:26:30,279
so they can make their dance club bigger.
406
00:26:30,355 --> 00:26:32,289
But Homie don't play that!
407
00:26:32,357 --> 00:26:35,417
- Why don't you guys get lost, huh?
- Keep your mouth shut, Tiny Tim!
408
00:26:35,493 --> 00:26:39,429
Hey, whoa, whoa, whoa. I think we all
need to calm down a little bit here.
409
00:26:39,497 --> 00:26:41,727
Oh, gee. That man's right.
410
00:26:41,800 --> 00:26:44,792
We're real sorry. We'll leave Mr. Fresh alone.
411
00:26:44,869 --> 00:26:47,667
Oh, yeah. Please excuse the mix-up, please.
412
00:26:47,739 --> 00:26:50,037
Wow!
413
00:26:50,108 --> 00:26:53,043
Wow!
414
00:26:54,279 --> 00:26:57,715
- Whoa!
- Oops.
415
00:27:00,118 --> 00:27:02,609
- Ooh!
- Oh, God.
416
00:27:02,687 --> 00:27:07,351
♪ Geometry, things that are ♪♪ - Oh!
417
00:27:07,425 --> 00:27:09,518
You better make up your mind real quick, Fresh,
418
00:27:09,594 --> 00:27:13,621
'cause our boss isn't gonna give you
such a good deal next time.
419
00:27:23,475 --> 00:27:27,070
Shouldn't we call the police or something?
420
00:27:27,145 --> 00:27:29,705
Joe, the police can't help.
421
00:27:29,781 --> 00:27:33,615
Geez, where are you from, Iowa or something?
422
00:27:33,685 --> 00:27:37,746
No, Utah. Oh, I'm sorry.
423
00:27:40,825 --> 00:27:44,192
♪♪
424
00:27:45,096 --> 00:27:46,927
Oh, yeah!
425
00:27:46,998 --> 00:27:49,831
Oh, so good.
426
00:27:49,901 --> 00:27:52,267
It's so good.
427
00:27:52,337 --> 00:27:54,897
Oh, do you like it? Do you like it?
428
00:27:54,973 --> 00:27:57,965
Ring the bell! Ring the bell!
429
00:27:58,043 --> 00:28:02,036
Ding dong! Ding, ding, dong, ding, ding!
430
00:28:02,113 --> 00:28:04,047
You...
431
00:28:05,316 --> 00:28:08,080
- Line?
- You guys got me so horny.
432
00:28:08,153 --> 00:28:13,386
Oh, yeah. You guys got me so horny!
433
00:28:13,458 --> 00:28:17,224
Come on, Hung. You gotta at least
look like you're enjoying this.
434
00:28:17,295 --> 00:28:19,559
Rub her breasts or something.
435
00:28:20,665 --> 00:28:22,860
- Come on. Come on, Hung.
- Do I have to?
436
00:28:22,934 --> 00:28:24,629
Don't worry, dude. They' re not real.
437
00:28:28,339 --> 00:28:30,773
Yeah, there you go, buddy. Get some.
438
00:28:33,144 --> 00:28:37,706
We're onto you, Orgazmo. Yeah, your
days of "superhero-dom" are over.
439
00:28:37,782 --> 00:28:41,411
Not so fast, guys.
My Orgazmorator should take care of you.
440
00:28:44,089 --> 00:28:46,751
- Your turn, Choda Boy.
- Right!
441
00:28:46,825 --> 00:28:49,885
My blue "harpoon-tang" should do the trick.
442
00:28:53,198 --> 00:28:56,258
Looks like they're all tied up at the moment.
443
00:28:59,104 --> 00:29:01,334
That was too easy.
444
00:29:01,406 --> 00:29:03,465
Great job, guys.
445
00:29:03,541 --> 00:29:07,307
Now, how about we get really nasty?
446
00:29:12,517 --> 00:29:15,008
Cut!
447
00:29:15,086 --> 00:29:17,611
- Oh, dude, she's dead!
- Damn it!
448
00:29:18,656 --> 00:29:20,590
I'm glad you could come over for dinner, Joe.
449
00:29:20,658 --> 00:29:23,149
I'm really excited to show you
my laboratory where I design things.
450
00:29:23,228 --> 00:29:26,163
I think you might find one thing
in particular very interesting.
451
00:29:29,334 --> 00:29:31,632
Did you say something?
452
00:29:31,703 --> 00:29:36,470
Nah, I was just thinking. Come on in.
453
00:29:39,444 --> 00:29:42,607
Goodness, gee. Is this all yours?
454
00:29:42,680 --> 00:29:45,342
Yeah, bought and paid for.
455
00:29:45,416 --> 00:29:48,078
It's all the patents I have.
456
00:29:48,153 --> 00:29:50,815
See, when I'm not doing the flicks, I invent stuff.
457
00:29:50,889 --> 00:29:54,518
And I get some serious cash for it. What's this here?
458
00:29:54,592 --> 00:29:57,720
I guess I never told you.
459
00:29:58,730 --> 00:30:00,721
Told me what?
460
00:30:02,133 --> 00:30:04,795
See, when I was a kid,
461
00:30:04,869 --> 00:30:07,394
I learned a lot of different kung fu styles.
462
00:30:07,472 --> 00:30:09,406
And one of the styles was hamster.
463
00:30:09,474 --> 00:30:11,408
Hamster? I don't think I've seen you do hamster.
464
00:30:11,476 --> 00:30:14,138
No.
465
00:30:14,212 --> 00:30:17,147
No, I vowed to my father
I would never use hamster style again.
466
00:30:17,215 --> 00:30:19,080
Why? What happened?
467
00:30:19,150 --> 00:30:21,641
I don't like to talk about it.
468
00:30:21,719 --> 00:30:25,985
Well, maybe it would help you
to talk about it. You know, get it out.
469
00:30:27,659 --> 00:30:30,321
I don't know if I can.
470
00:30:30,395 --> 00:30:32,420
Well, what are you running from, man?
471
00:30:33,464 --> 00:30:36,297
I don't know.
472
00:30:36,367 --> 00:30:38,597
I guess maybe I'm just running from myself.
473
00:30:40,572 --> 00:30:44,736
I mean, it happened several years ago, but I
can remember it like it was just yesterday.
474
00:30:48,079 --> 00:30:50,047
- Hey, Dad.
- Mm-hmm.
475
00:30:50,114 --> 00:30:54,073
I don't think I'm gonna do hamster style anymore.
476
00:30:54,152 --> 00:30:56,552
That's nice.
477
00:31:04,462 --> 00:31:07,124
And that's the way it went down, man.
478
00:31:08,533 --> 00:31:10,467
Shit.
479
00:31:10,535 --> 00:31:13,299
I can still smell that newspaper.
480
00:31:16,040 --> 00:31:19,066
Hey, you know, it does...
It does feel better to get it out.
481
00:31:22,614 --> 00:31:24,639
Come on. I wanna show you something.
482
00:31:27,986 --> 00:31:30,750
By the time I finally got this old mama to work,
483
00:31:30,822 --> 00:31:32,756
it had a lot of parts.
484
00:31:32,824 --> 00:31:34,758
The sucker got pretty heavy.
485
00:31:34,826 --> 00:31:37,226
I can barely even lift it now. What is it?
486
00:31:37,295 --> 00:31:39,786
It's the Orgazmorator. I've made it work.
487
00:31:42,267 --> 00:31:44,428
Golly, it's huge. Yeah.
488
00:31:44,502 --> 00:31:47,665
I could probably make a more compact version,
but then I'd have to use cold fusion...
489
00:31:47,739 --> 00:31:50,674
instead of the fission device that's inside of it now.
490
00:31:50,742 --> 00:31:52,676
But then if I could figure out cold fusion,
491
00:31:52,744 --> 00:31:55,304
I'd be a millionaire.
492
00:32:02,387 --> 00:32:05,618
- Want to give it a shot?
- How?
493
00:32:06,958 --> 00:32:09,051
Here. Here.
494
00:32:10,561 --> 00:32:12,859
Stick our arm in this thing here.
495
00:32:13,932 --> 00:32:15,957
Grab ahold of the handle, and it should power up.
496
00:32:16,034 --> 00:32:19,492
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
- Calm down, dude.
497
00:32:19,570 --> 00:32:24,371
Calm down. It's okay. It's just powering up. It's okay.
498
00:32:24,442 --> 00:32:26,808
You can actually hold that thing, huh?
499
00:32:26,878 --> 00:32:28,971
It's not that heavy.
500
00:32:29,047 --> 00:32:32,539
- That is sweet.
- So now what?
501
00:32:32,617 --> 00:32:35,609
So now, I mean, it's...
You know, I mean, It's like a gun.
502
00:32:35,687 --> 00:32:38,383
I mean, you feel that little trigger on the handle there?
503
00:32:38,456 --> 00:32:42,051
This one?
504
00:32:42,126 --> 00:32:44,390
Oh, my gosh! Are you okay?
505
00:32:44,462 --> 00:32:47,192
Whoo!
506
00:32:50,134 --> 00:32:53,035
Whoo! Thanks, man.
507
00:32:54,706 --> 00:32:59,473
- Aw, you're puttin' me on.
- No, I told you it works.
508
00:33:00,812 --> 00:33:02,746
Go ahead, shoot yourself.
509
00:33:04,849 --> 00:33:07,750
No, I couldn't. Go on, give yourself a treat.
510
00:33:07,819 --> 00:33:12,256
Just shoot yourself in the foot or something.
I gotta get cleaned off..
511
00:33:14,325 --> 00:33:17,852
Wow! Wow, wow! Wow!
512
00:33:17,929 --> 00:33:20,762
I told you.
513
00:33:20,832 --> 00:33:24,324
I told you it works. Do me again.
514
00:33:24,402 --> 00:33:26,529
This is incredible.
515
00:33:26,604 --> 00:33:29,232
Come on. Do me again.
516
00:33:34,178 --> 00:33:37,375
Amazing. You made this thing, huh?
517
00:33:39,317 --> 00:33:41,547
Whew. Yeah.
518
00:33:41,619 --> 00:33:45,111
Sure beats jerkin' it, huh? Gettin' your arm all tired.
519
00:33:45,189 --> 00:33:49,853
Wow. Heavenly Father has
really given you a gift for science.
520
00:33:49,927 --> 00:33:52,054
Yeah, whatever.
521
00:33:52,130 --> 00:33:54,462
Hey, can you walk around with that thing on?
522
00:33:54,532 --> 00:33:58,866
- I think so. Why?
- Wanna go have some fun?
523
00:34:00,938 --> 00:34:03,600
♪♪
524
00:34:23,161 --> 00:34:26,358
♪♪
525
00:34:31,202 --> 00:34:34,000
♪♪
526
00:34:36,240 --> 00:34:38,640
♪♪
527
00:34:42,713 --> 00:34:43,213
♪♪
528
00:35:00,098 --> 00:35:03,590
Get up against the wall.
Spread your legs. Keep your arm up there.
529
00:35:25,690 --> 00:35:28,853
All right, kid. Look. This is
the last scene for the day. You okay?
530
00:35:28,926 --> 00:35:30,860
No. Good. This is the scene...
531
00:35:30,928 --> 00:35:34,523
where the evil King Erectus whisks you
back in time to the Garden of Eden.
532
00:35:34,599 --> 00:35:37,090
The Garden of Eden? Nice, huh? Look at me.
533
00:35:37,168 --> 00:35:39,295
It's just you and T-Rex in this scene,
534
00:35:39,370 --> 00:35:44,000
so I'm gonna need a lot of hot action before
I bring in your stunt cock, all right?
535
00:35:44,075 --> 00:35:46,305
Go ahead. Lay down.
536
00:35:46,377 --> 00:35:50,404
Wh... Wh... Why do they call her T-Rex?
537
00:35:57,054 --> 00:36:01,047
Hi, fellas. I'm ready to fudge. Oh, my gosh!
538
00:36:01,125 --> 00:36:04,822
- You want me on top?
- No, no! I'll be on top.
539
00:36:04,896 --> 00:36:09,697
You're gonna make me come, or I'm gonna kick your butt.
540
00:36:09,767 --> 00:36:11,598
And action.
541
00:36:11,669 --> 00:36:13,569
Come on!
542
00:36:14,805 --> 00:36:17,399
Come on now. Oh, oh, baby.
543
00:36:17,475 --> 00:36:20,239
Oh, you make me so hot now.
544
00:36:20,311 --> 00:36:22,404
Come on. Oh, that's good.
545
00:36:22,480 --> 00:36:24,880
Oh, you make me so hot!
546
00:36:24,949 --> 00:36:27,782
Oh, come on. Fudge me now! Fudge me now!
547
00:36:27,852 --> 00:36:29,786
Come on! Come on!
548
00:36:29,854 --> 00:36:33,551
♪♪
549
00:36:42,867 --> 00:36:43,367
♪♪
550
00:36:52,210 --> 00:36:52,710
♪♪
551
00:37:01,986 --> 00:37:02,486
♪♪
552
00:37:08,659 --> 00:37:11,219
Oh, come on, lover. Baby.
553
00:37:11,295 --> 00:37:13,422
Slap that ass. Damn, dude! That's
some hot shit right there!
554
00:37:13,497 --> 00:37:15,431
Come on now! Come on!
555
00:37:16,434 --> 00:37:19,164
Hey! Can I get everyone together for a few photos?
556
00:37:19,237 --> 00:37:22,832
- Photos? Photos for what?
- Just some stills for publicity.
557
00:37:22,907 --> 00:37:25,876
You know, I don't wanna sound like a queer or nothin',
558
00:37:25,943 --> 00:37:28,434
but I'm really gonna
miss you guys when this show's over.
559
00:37:28,512 --> 00:37:32,004
Ben, do you think people will see this video in Utah?
560
00:37:32,083 --> 00:37:36,144
I wouldn't worry about it, dude. So many of these movies
get made every month, nobody's even gonna notice.
561
00:37:36,220 --> 00:37:38,154
Say...
562
00:37:38,222 --> 00:37:40,850
- Geddy Lee.
- Who's Geddy Lee?
563
00:37:40,925 --> 00:37:43,621
Geddy Lee, best bass player ever. Come on!
564
00:37:43,694 --> 00:37:45,662
Geddy Lee!
565
00:38:16,360 --> 00:38:18,885
Mr. Orbison. It's Joe Young.
566
00:38:18,963 --> 00:38:21,295
Oh, Hung! Joe Hung. How are you?
567
00:38:21,365 --> 00:38:24,459
I actually hadn't received
my money yet and I was wonder...
568
00:38:24,535 --> 00:38:28,027
Of course, Joe. Your money. You know, I was
just over at the accounting department,
569
00:38:28,105 --> 00:38:30,985
and I think they were putting the checks
through the big check processor.
570
00:38:40,217 --> 00:38:43,846
No, I got my mail today, and it's not there.
571
00:38:43,921 --> 00:38:45,855
Those dirty bastards!
572
00:38:45,923 --> 00:38:48,858
Well, I need to get it before I can go home, see?
573
00:38:48,926 --> 00:38:50,860
I'll have that fucking postman for lunch.
574
00:38:50,928 --> 00:38:53,692
You know, I put that thing in the mail
three times now, Young!
575
00:38:53,764 --> 00:38:55,356
Okay.
576
00:38:55,433 --> 00:38:59,597
An exclusive look at the story behind
the crossover success of the decade.
577
00:39:03,607 --> 00:39:07,168
"Stand back, Jizzmaster Zero."
"You can't get me, Orgazmo."
578
00:39:07,244 --> 00:39:10,077
"I'll get you with my Orgazmo ray."
579
00:39:12,016 --> 00:39:16,578
How does a movie about a sex superhero
become a box-office smash?
580
00:39:19,757 --> 00:39:23,090
And this year's John Holmes Award goes to...
581
00:39:25,596 --> 00:39:27,530
Tom Hung for Orgazmo.
582
00:39:33,804 --> 00:39:35,965
Nuts.
583
00:39:45,049 --> 00:39:46,710
Holy shit!
584
00:39:46,784 --> 00:39:51,050
What's the difference between Orgazmo and your
previous porn titles like Schindler's Fist?
585
00:39:51,122 --> 00:39:54,717
I really think history will describe
Orgazmo better than I possibly could.
586
00:40:03,401 --> 00:40:07,235
♪♪
587
00:40:21,685 --> 00:40:24,017
Hi, Ben! Hey, Georgi.
588
00:40:24,088 --> 00:40:26,022
Goddamn! Did your breasts get bigger?
589
00:40:26,090 --> 00:40:28,422
Yeah, I upgraded.
590
00:40:28,492 --> 00:40:32,485
My doctor says now I have enough silicone
in my body to kill a small elephant.
591
00:40:32,563 --> 00:40:34,724
Isn't that cool?
592
00:40:34,799 --> 00:40:37,290
Hey, Orgazmo! I'm not Orgazmo!
593
00:40:37,368 --> 00:40:39,700
The name's Joe, okay? Not Orgazmo.
594
00:40:39,770 --> 00:40:41,704
Man, you should be psyched to be Orgazmo.
595
00:40:41,772 --> 00:40:44,138
Especially today. I mean, look at this party.
596
00:40:44,208 --> 00:40:46,108
Everybody in the business is here today.
597
00:40:46,177 --> 00:40:49,806
I don't know any of these people. I just
came to get the rest of my money and go.
598
00:40:49,880 --> 00:40:52,872
Choda Boy!
599
00:40:52,950 --> 00:40:55,111
Well, my ass is actually shaped like a pear.
600
00:40:55,186 --> 00:40:59,020
Hey, Orgazmo! I'm not Orgazmo, okay?
Have you seen Mr. Orbison?
601
00:40:59,089 --> 00:41:01,751
Oh, yeah. I think he's over there
someplace or something.
602
00:41:01,826 --> 00:41:05,262
Hey, what do you think of this band? They're fine.
603
00:41:05,329 --> 00:41:07,889
Yeah, I think they kind of sound like Depeche Mode.
604
00:41:09,934 --> 00:41:12,095
You know, I don't wanna sound like a queer or nothin',
605
00:41:12,169 --> 00:41:16,868
but I think Depeche Mode is a sweet band.
That's nice, Dave.
606
00:41:16,941 --> 00:41:19,432
Oh, yeah. Oh, yeah.
607
00:41:19,510 --> 00:41:23,173
♪ You know my Homie got the bitches,
and the G folks are chill ♪
608
00:41:23,247 --> 00:41:27,547
♪ Got my Jimmie on your tonsils
and the rhymes are feelin' ill ♪
609
00:41:27,618 --> 00:41:30,143
Oh, sorry. We are not open yet.
610
00:41:30,221 --> 00:41:33,657
Oh, that's okay. We're not hungry anyway.
611
00:41:33,724 --> 00:41:36,352
You get out of here! We brought you the contract.
612
00:41:36,427 --> 00:41:39,919
Our boss told us to make you a better offer.
613
00:41:39,997 --> 00:41:42,864
Now, here's the pen. Here's the contract.
614
00:41:42,933 --> 00:41:44,867
Bitch.
615
00:41:44,935 --> 00:41:48,029
You're gonna get popped if you keep riding me!
616
00:41:48,105 --> 00:41:51,097
Oops! Wrong answer, Homie.
617
00:41:52,943 --> 00:41:56,276
Hey, Hung. Just the man I wanted to talk to.
618
00:41:56,347 --> 00:42:01,011
I actually just came by to collect the rest of my money.
Oh, yeah. Sure, sure, here. Here.
619
00:42:01,085 --> 00:42:04,748
Hey, listen. Joe, that is a lot of money.
620
00:42:04,822 --> 00:42:07,791
But that's nothin' for a man of your talent.
621
00:42:10,961 --> 00:42:13,794
How do you like that, G?
622
00:42:16,800 --> 00:42:21,032
Oh, you dirty bastard! Come on.
623
00:42:21,105 --> 00:42:26,168
Come on. You better check yourself
before you make me wreck yourself.
624
00:42:27,177 --> 00:42:29,111
One, two!
625
00:42:31,715 --> 00:42:33,876
Oh, that hurts.
626
00:42:33,951 --> 00:42:36,010
You gonna sign the papers? Your mama!
627
00:42:36,086 --> 00:42:38,919
Are you gonna sign the papers? Your mama!
628
00:42:38,989 --> 00:42:42,891
Oh, no, no. Not the glass! I just replaced it!
629
00:42:42,960 --> 00:42:47,954
Oh, that hurts so bad!
630
00:42:49,633 --> 00:42:51,760
A sequel? You wanna do a sequel? Shh.
631
00:42:52,770 --> 00:42:55,295
With the success of this thing,
how could I not want to make a sequel?
632
00:42:55,372 --> 00:42:59,866
Look, Joe. I know how crucial you are
to Orgazmo's popularity.
633
00:42:59,944 --> 00:43:02,777
That's why I'm doubling your salary.
634
00:43:02,846 --> 00:43:07,283
Forty thousand dollars.
635
00:43:07,351 --> 00:43:09,285
Oh, boy.
636
00:43:09,353 --> 00:43:11,821
Whoa!
637
00:43:11,889 --> 00:43:14,187
Come on. Sign the paper!
638
00:43:14,258 --> 00:43:16,920
Okay, okay. I 'll sign it.
639
00:43:16,994 --> 00:43:19,986
Hey, I knew you'd see it our way. Sign it!
640
00:43:24,768 --> 00:43:26,702
♪♪
641
00:43:29,006 --> 00:43:33,136
Thank you, Los Naked Mariachi.
642
00:43:33,210 --> 00:43:36,179
People, I have a very important announcement to make.
643
00:43:36,246 --> 00:43:38,578
In three days,
644
00:43:38,649 --> 00:43:42,847
we will begin principle photography on Orgazmo 2.
645
00:43:53,964 --> 00:43:55,829
Hello? Hi, honey!
646
00:43:55,899 --> 00:43:59,232
Oh, Lisa. Oh, hi.
647
00:43:59,303 --> 00:44:01,965
How are you? Oh, I'm... I'm fine.
648
00:44:02,039 --> 00:44:06,203
Uh, oh, I have some news. Good or bad?
649
00:44:06,276 --> 00:44:08,608
Well, good and bad, I guess.
650
00:44:08,679 --> 00:44:11,876
Uh, they want me to do a sequel.
651
00:44:11,949 --> 00:44:14,918
A sequel? Yeah.
652
00:44:14,985 --> 00:44:17,249
To Death of a Salesman?
653
00:44:19,323 --> 00:44:22,383
Wait, doesn't he die at the end of the first one?
654
00:44:23,661 --> 00:44:26,630
Uh, yes. Yes, he does.
655
00:44:26,697 --> 00:44:31,191
But he has a twin brother who wants revenge now.
656
00:44:31,268 --> 00:44:33,202
Revenge?
657
00:44:33,270 --> 00:44:35,329
But he killed himself, didn't he?
658
00:44:36,740 --> 00:44:38,674
No, no.
659
00:44:38,742 --> 00:44:40,937
That's just what you were lead to believe.
660
00:44:41,011 --> 00:44:42,945
He was killed by the C.I.A...
661
00:44:43,013 --> 00:44:47,211
for selling smack to Nazis.
662
00:44:47,284 --> 00:44:49,218
Wow!
663
00:44:49,286 --> 00:44:51,754
All this time I thought Death of a Salesman was boring.
664
00:44:51,822 --> 00:44:56,384
But, Lisa, they're giving me $40,000 this time.
665
00:44:58,462 --> 00:45:00,259
Oh, you're the best, Joe!
666
00:45:00,330 --> 00:45:04,562
Oh, poopy, $40,000. We could almost buy a house.
667
00:45:04,635 --> 00:45:08,401
I know, and that's why I agreed to do it.
668
00:45:08,472 --> 00:45:10,940
Oh...
669
00:45:11,008 --> 00:45:13,272
I have to go, Joe. Daddy's here to pick me up...
670
00:45:13,343 --> 00:45:15,277
For choir practice, I know.
671
00:45:15,345 --> 00:45:17,609
Uh, I'll call you tomorrow, okay?
672
00:45:17,681 --> 00:45:21,310
Okay. Jesus and I love you, Joe.
673
00:45:21,385 --> 00:45:24,252
Jesus and I love you too, cupcake.
674
00:45:24,321 --> 00:45:27,620
Bye-bye.
675
00:45:39,336 --> 00:45:43,238
Hey, you're Orgazmo, aren't you? No! I mean, yes.
676
00:45:43,307 --> 00:45:47,676
My name's Joe. I play a character named Orgazmo.
Listen, don't get prancy with me, kiddo!
677
00:45:47,745 --> 00:45:49,679
Hyah!
678
00:45:53,250 --> 00:45:55,548
You're not the bad boy around here anymore.
679
00:45:55,619 --> 00:45:57,678
The name is A-Cup, I play Neutered Man.
680
00:45:57,755 --> 00:46:01,122
Neutered Man? Orgazmo's new archenemy.
681
00:46:01,191 --> 00:46:03,182
Don't you get it? Neutered Man!
682
00:46:03,260 --> 00:46:06,696
He has no balls. Orgazmo's little ray won't work on him.
683
00:46:06,764 --> 00:46:10,131
But Orgazmo beats him, right? How?
684
00:46:10,200 --> 00:46:12,134
Well, Orgazmo would find a way. How?
685
00:46:12,202 --> 00:46:15,365
I don't know. Read the script, duder!
686
00:46:15,439 --> 00:46:17,600
Orgazmo doesn't find a way. Neutered Man escapes.
687
00:46:19,276 --> 00:46:21,335
You know, it's funny.
688
00:46:21,411 --> 00:46:23,709
You look a lot tougher on the screen.
689
00:46:23,781 --> 00:46:26,113
Hyah!
690
00:46:26,183 --> 00:46:27,946
Hyah!
691
00:46:30,654 --> 00:46:33,452
Maybe I 'll show you some real moves sometime, asshole.
692
00:46:35,926 --> 00:46:40,226
Hey, what do you think, ace? I don't like it.
It doesn't have the spirit of the first one.
693
00:46:40,297 --> 00:46:42,788
And action!
694
00:46:46,103 --> 00:46:50,767
Now that I have you at the Parthenon,
we will sacrifice you to the God of Lust.
695
00:46:52,843 --> 00:46:55,403
You're so evil, Neutered Man.
696
00:46:55,479 --> 00:46:58,312
If Orgazmo was here, he wouldn't let you do this to us.
697
00:46:58,382 --> 00:47:00,407
I'm not afraid of Orgazmo.
698
00:47:00,484 --> 00:47:05,217
Did someone say my name? Orgazmo! Orgazmo!
699
00:47:05,289 --> 00:47:07,223
And Choda Boy!
700
00:47:07,291 --> 00:47:09,816
Oh. Let them go, Neutered Man.
701
00:47:09,893 --> 00:47:12,862
Never. I'll kill you first.
702
00:47:21,071 --> 00:47:25,508
Your little ray has no effect on me, Orgazmo.
703
00:47:28,212 --> 00:47:29,702
Fool!
704
00:47:29,780 --> 00:47:32,374
Why doesn't your Orgazmo ray work on him, Orgazmo?
705
00:47:32,449 --> 00:47:35,350
I don't know, Choda Boy. It's all Greek to me.
706
00:47:38,422 --> 00:47:40,686
Orgazmo, you saved us.
707
00:47:40,757 --> 00:47:42,987
How can we ever repay you?
708
00:47:43,060 --> 00:47:45,961
I have an idea!
709
00:47:47,464 --> 00:47:50,194
Ohh! Oh, yeah!
710
00:47:56,106 --> 00:47:58,700
Cut. Stunt Cock!
711
00:47:58,775 --> 00:48:01,243
Stunt cock! Stunt cock!
712
00:48:10,988 --> 00:48:13,957
- Oh, Orgazmo! Mmm!
- Rodgers?
713
00:48:14,024 --> 00:48:17,824
Yeah, boss? Who is that?
714
00:48:17,895 --> 00:48:20,625
Oh, that's Ted, the new stunt-cock guy.
715
00:48:22,799 --> 00:48:25,859
And you don't see a problem with this?
716
00:48:25,936 --> 00:48:28,063
Mmm, nope.
717
00:48:31,675 --> 00:48:33,666
Al I right, fuck it.
718
00:48:33,744 --> 00:48:36,178
Hey, is that a new costume, Joe?
719
00:48:36,246 --> 00:48:39,306
No, I think it's the same one we've always used. Oh.
720
00:48:39,383 --> 00:48:44,286
You know, I don't wanna sound like a queer or
nothin', but I think you've got a really nice ass.
721
00:48:46,690 --> 00:48:48,681
Uh, thanks?
722
00:48:48,759 --> 00:48:51,057
Sure, dude.
723
00:48:59,236 --> 00:49:02,763
What the hell? G-Fresh, what happened to you, man?
724
00:49:02,839 --> 00:49:07,299
How'd you get that scratch? Oh, I'm sorry, G.
I'm closing down.
725
00:49:07,377 --> 00:49:10,869
I have to be out in two weeks. What? Why?
726
00:49:10,948 --> 00:49:14,475
Oh, the punks from next door got me to agree.
727
00:49:14,551 --> 00:49:17,714
You signed the papers? Oh, they came in the other day...
728
00:49:17,788 --> 00:49:21,451
and just whupped my sorry black ass.
729
00:49:21,525 --> 00:49:25,291
Oh! Did you call the police?
730
00:49:25,362 --> 00:49:29,822
I make you guys last sushi for half price.
731
00:49:29,900 --> 00:49:34,735
Um, just give me tuna, salmon, shrimp.
732
00:49:34,805 --> 00:49:39,674
♪♪ We've got to help him, Joe.
733
00:49:39,743 --> 00:49:42,871
Oh, Right. What are we gonna do
against a gang of thugs?
734
00:49:42,946 --> 00:49:45,608
Well, look, you and I are both
great martial artists, right?
735
00:49:45,682 --> 00:49:51,279
I mean, we're pretty good. And I'm willing to bet
that between the two of us, we can take these guys.
736
00:49:51,355 --> 00:49:54,882
Those guys probably have guns, Ben.
Martial arts don't stop guns.
737
00:50:00,897 --> 00:50:02,888
Jesus! Where?
738
00:50:02,966 --> 00:50:05,935
Joe, I just got the most amazing idea ever.
739
00:50:06,003 --> 00:50:09,962
The Orgazmorator, Joe...
You can use the Orgazmorator as a weapon.
740
00:50:10,040 --> 00:50:14,773
You can stun anybody who has a gun, take 'em
outta commission, and then we kick their asses.
741
00:50:14,845 --> 00:50:17,712
- Are you nuts? That... That won't work.
- Why not?
742
00:50:17,781 --> 00:50:21,774
Well, even if we succeeded, those
guys would come after us eventually.
743
00:50:21,852 --> 00:50:26,880
We can use disguises. We can cover
ourselves up so nobody can recognize us.
744
00:50:26,957 --> 00:50:29,983
That won't work. Why not?
745
00:50:30,060 --> 00:50:33,996
Because it won't, gosh-darn it!
746
00:50:37,868 --> 00:50:41,634
I 'll tell ya somethin', Joe.
747
00:50:41,705 --> 00:50:45,232
There's nothing sadder... than a sad Japanese man.
748
00:50:45,308 --> 00:50:47,538
Boy, I'll say.
749
00:50:47,611 --> 00:50:51,775
So, what do you say, pal?
750
00:50:53,617 --> 00:50:56,450
We can wear disguises?
751
00:50:56,520 --> 00:50:58,681
♪♪
752
00:51:14,838 --> 00:51:16,999
We look ridiculous.
753
00:51:17,074 --> 00:51:20,202
Come on. Hey, listen, it's the way
people in this club dress, all right?
754
00:51:20,277 --> 00:51:22,745
We gotta fit in. Put this shit on.
755
00:51:23,814 --> 00:51:27,545
All right, so what's the plan? Why you asking me?
756
00:51:28,819 --> 00:51:32,482
Okay. We go in the front door,
757
00:51:32,556 --> 00:51:34,717
uh, walk to the back, grab the contracts,
758
00:51:34,791 --> 00:51:37,988
and if one of the thugs tries to stop us,
we fuck his shit up!
759
00:51:39,362 --> 00:51:41,557
That's a great plan, Ben. Really well thought out.
760
00:51:41,631 --> 00:51:44,099
Let's kick some ass, baby!
761
00:51:44,167 --> 00:51:46,328
♪♪
762
00:51:53,043 --> 00:51:55,034
♪♪
763
00:51:56,680 --> 00:51:58,671
Head to the back!
764
00:52:07,624 --> 00:52:09,785
Come on, Joe. Up the stairs!
765
00:52:15,932 --> 00:52:18,867
Ah, it's locked. Too bad. Don't worry.
766
00:52:18,935 --> 00:52:21,096
I got the slim Johnson.
767
00:52:26,543 --> 00:52:29,068
- Ha-ha!
- What the fuck is this?
768
00:52:29,146 --> 00:52:32,980
You have a contract signed by G-Fresh. We want it back!
769
00:52:33,049 --> 00:52:36,416
You gotta be fucking kidding me, right?
770
00:52:37,821 --> 00:52:39,846
Jimmy, kick their ass. You kick their asses.
771
00:52:39,923 --> 00:52:42,687
Jimmy, kick their asses. I'm tired of kickin'
everybody's ass. I'm not kickin' their asses.
772
00:52:42,759 --> 00:52:44,750
Yeah, my heart bleeds for you. Kick their fuckin' asses.
773
00:52:44,828 --> 00:52:47,922
Go. Guppy, play.
774
00:52:48,999 --> 00:52:51,297
Un-zaah!
775
00:52:53,470 --> 00:52:55,734
Come here, you little... Whatever you are.
776
00:53:03,914 --> 00:53:06,109
Joe!
777
00:53:23,033 --> 00:53:25,194
I'll kill you!
778
00:54:00,804 --> 00:54:03,864
Where's the contract? What contract?
779
00:54:06,343 --> 00:54:09,107
Goddamn it, I'm not gonna ask you again!
780
00:54:09,179 --> 00:54:11,340
All right! All right already! It's over there.
781
00:54:12,816 --> 00:54:14,807
Got it.
782
00:54:21,324 --> 00:54:23,485
I strongly suggest you don't mess with G-Fresh anymore!
783
00:54:23,560 --> 00:54:26,552
You mess with him, we mess with you!
784
00:54:29,199 --> 00:54:31,190
Bye-bye. God bless.
785
00:54:33,403 --> 00:54:35,598
Look out, suckers!
786
00:54:36,740 --> 00:54:39,368
Rocko! Stop them!
787
00:55:14,177 --> 00:55:16,168
Curses!
788
00:55:18,048 --> 00:55:20,039
Curses?
789
00:55:20,116 --> 00:55:23,711
Whoo! Yeah! God, that kicked ass, didn't it?
790
00:55:23,787 --> 00:55:26,984
No, it was horrible! What are you talkin' about?
791
00:55:27,057 --> 00:55:31,426
Now, we got in there, we kicked their
ass, got the contract and got out!
792
00:55:31,494 --> 00:55:35,328
Fuck, dude, it couldn't be scripted any better than that.
793
00:55:35,398 --> 00:55:40,995
Actually, I take that back. That guy was
pointing a gun at me. He could've shot me, Ben.
794
00:55:41,071 --> 00:55:45,007
Man, all I know is the little guys always get stepped on.
795
00:55:45,075 --> 00:55:49,910
Tonight we did some stepping! Well, all I know
is I gotta get the heck outta Los Angeles.
796
00:55:49,979 --> 00:55:52,675
Way too much weird stuff goes on here.
797
00:55:56,653 --> 00:55:59,816
Surprise!
798
00:55:59,889 --> 00:56:03,325
- Aah! Hi, honey!
- Lisa, what are you doing here?
799
00:56:03,393 --> 00:56:07,796
I couldn't take it anymore. Daddy lent me
some money to come out. Isn't that great?
800
00:56:07,864 --> 00:56:12,665
No! I mean... I mean, boy-boy, I'll say.
801
00:56:12,736 --> 00:56:15,637
- How long you staying?
- Until the show's over.
802
00:56:15,705 --> 00:56:18,265
- Aah!
- Aah! I know!
803
00:56:18,341 --> 00:56:22,072
I know. I know, I know, I know. Living
together before we're married is strange.
804
00:56:22,145 --> 00:56:26,309
But I figure, heck, the Lord won't be angry
as long as I sleep on the couch, right?
805
00:56:27,784 --> 00:56:32,881
Uh... Uh, actually, I don't know, Lis. The, uh... The
Lord's kinda tricky when it comes to stuff like that.
806
00:56:32,956 --> 00:56:36,756
- Oh!
- Wait, wait, wait. Hold on, hold on. Uh...
807
00:56:36,826 --> 00:56:41,126
Wow, this is a much nicer apartment
than I thought you'd have.
808
00:56:41,197 --> 00:56:44,098
Yeah, I got some new stuff.
809
00:56:44,167 --> 00:56:47,603
Oh, when is your next shoot? I wanna come and watch.
810
00:56:47,670 --> 00:56:50,366
Uh, it's, uh, sold out. I mean, it's a closed set.
811
00:56:50,440 --> 00:56:53,170
Oh, well, I'm sure you can get me in.
812
00:56:53,243 --> 00:56:55,336
I doubt it.
813
00:56:55,412 --> 00:56:58,779
Oh, this place is such a mess. I can't
stand for you to see it like this.
814
00:56:58,848 --> 00:57:01,510
What are you talking about? It is spotless.
815
00:57:02,519 --> 00:57:06,011
Joe? Joe, what is the matter?
816
00:57:06,089 --> 00:57:10,719
Aren't you glad see me? Haven't you missed me?
817
00:57:10,794 --> 00:57:14,252
Hmm? You have no idea how much I've missed you, Lis.
818
00:57:14,330 --> 00:57:16,992
Almost forgotten how beautiful you are.
819
00:57:17,066 --> 00:57:19,364
Oh, Joe.
820
00:57:21,504 --> 00:57:23,699
Oh.
821
00:57:27,444 --> 00:57:29,969
Hello. Shut up.
822
00:57:30,046 --> 00:57:33,607
How ya doin', A-Cup? Fuck you.
823
00:57:34,684 --> 00:57:36,675
Hey!
824
00:57:36,753 --> 00:57:38,744
Come here.
825
00:57:38,822 --> 00:57:40,813
Come here.
826
00:57:50,200 --> 00:57:54,569
- Now get the fuck outta here. Ohh.
- Action!
827
00:57:54,637 --> 00:57:57,333
I should have known you'd team
up with Neutered Man, Lobstra!
828
00:57:57,407 --> 00:58:02,208
That's right, Choda Boy. And if you
don't tell me where Orgazmo is,
829
00:58:02,278 --> 00:58:05,975
I'll... screw you to death!
830
00:58:07,317 --> 00:58:09,615
I'd like to see you try!
831
00:58:09,686 --> 00:58:11,916
Al I right.
832
00:58:11,988 --> 00:58:15,048
Just let me get out of these clothes.
833
00:58:16,059 --> 00:58:19,222
Mmm. Ohh!
834
00:58:24,167 --> 00:58:29,036
Where you want me? You're not in the shot yet.
835
00:58:29,105 --> 00:58:31,096
Oh. Oh, sorry.
836
00:58:31,174 --> 00:58:33,165
- Stop it!
- Mmm.
837
00:58:33,243 --> 00:58:35,507
Whoo! Stop grabbing my ass!
838
00:58:35,578 --> 00:58:37,671
Come on, baby. Knock it off. We're not rolling!
839
00:58:37,747 --> 00:58:39,681
I'd say we are. Ow!
840
00:58:39,749 --> 00:58:42,274
Hey, hey, leave her alone. Don't
you fuckin' tell me what to do!
841
00:58:42,352 --> 00:58:45,719
Just leave her alone. You don't
have any right... Kee-yaah!
842
00:58:45,788 --> 00:58:48,382
Who?
843
00:58:52,629 --> 00:58:55,462
Oh, yeah? You want some? You want some more?
844
00:58:55,532 --> 00:58:58,057
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!
845
00:58:59,168 --> 00:59:02,501
A-Cup, look what you did here!
846
00:59:02,572 --> 00:59:05,006
They're supposed to work in the next scene.
847
00:59:05,074 --> 00:59:07,235
I'm sorry, Uncle Orbison. He provoked me.
848
00:59:07,310 --> 00:59:12,805
The both of you two better stop scrappin' or
else you'll be sleepin' with the fishes, see?
849
00:59:15,084 --> 00:59:18,542
Merry Christmas. Oh!
850
00:59:20,490 --> 00:59:25,052
He totally started it, Mr. Orbison.
I... Just get to makeup, Hung.
851
00:59:26,629 --> 00:59:28,620
Are you okay?
852
00:59:28,698 --> 00:59:32,862
Yeah. Thanks for tryin' to help, Joe.
You know, he could've really hurt me.
853
00:59:34,938 --> 00:59:36,929
Ow.
854
00:59:37,006 --> 00:59:39,440
- Action.
- Oh, yeah.
855
00:59:39,509 --> 00:59:42,569
- Oh, no!
- Mm, yeah!
856
00:59:42,645 --> 00:59:45,409
Oh, no. Do something, Choda Dog! Mmm!
857
00:59:45,481 --> 00:59:49,508
Oh, quickly, Choda Dog, bite through these ropes!
858
00:59:58,261 --> 01:00:00,957
No, I gotta take a piss.
859
01:00:11,274 --> 01:00:13,435
Try nipple accelerator, Orgazmo.
860
01:00:13,509 --> 01:00:16,103
Thanks, Choda Boy. That's just what I need.
861
01:00:16,179 --> 01:00:20,616
Joe? But what has Jizzmaster Zero done with
the little, fat, retarded kid from Boise?
862
01:00:20,683 --> 01:00:23,811
- I don't know.
- We must find Jizzmaster Zero.
863
01:00:23,886 --> 01:00:26,616
Here they come, Choda Boy! Duck!
864
01:00:29,125 --> 01:00:32,288
Excuse me, what movie is this?
865
01:00:32,362 --> 01:00:35,661
What movie's this?
Have you been livin' in a cardboard box, lady?
866
01:00:35,732 --> 01:00:40,101
- No, I'm from Utah.
- Oh, I'm sorry.
867
01:00:42,972 --> 01:00:47,306
Joe, Joe, these are two of
the hottest porn stars in Japan...
868
01:00:47,377 --> 01:00:50,369
Natsuko and Haruko.
869
01:00:50,446 --> 01:00:52,676
- Hi!
- How do you do?
870
01:00:52,749 --> 01:00:56,685
Now, Natsuko, you go sit over here,
right on the bed. Very good.
871
01:00:56,753 --> 01:00:59,950
And, Haruko, you sit right here, darling.
872
01:01:00,023 --> 01:01:04,756
Now, when we roll cameras, Natsuko, you say,
873
01:01:04,827 --> 01:01:07,159
"There is no escaping us, Orgazmo."
874
01:01:07,230 --> 01:01:12,429
There is no escaping us, Orgazmo.
875
01:01:12,502 --> 01:01:17,132
Good. And, Haruko, you say, "Prepare to meet your doom!"
876
01:01:17,206 --> 01:01:19,834
Prepare da meet...
877
01:01:19,909 --> 01:01:22,070
so dung.
878
01:01:22,145 --> 01:01:25,911
Good. Close enough. Joe, you say,
879
01:01:25,982 --> 01:01:28,507
"I'll find a way to break free, Ass-Fuck Twins!"
880
01:01:28,584 --> 01:01:30,745
I'll find a way to brea...
881
01:01:30,820 --> 01:01:34,119
- Oh, uh, I-I can't say that.
- Say what?
882
01:01:34,190 --> 01:01:36,283
- What are they called?
- The Ass-Fuck Twins.
883
01:01:36,359 --> 01:01:41,194
- I... I can't say that. Can we call 'em something else?
- But they're the Ass-Fuck Twins.
884
01:01:41,264 --> 01:01:45,530
Well, I know, but, um, couldn't I call them
the Naughty Twins or something?
885
01:01:45,601 --> 01:01:50,937
No, you couldn't just call them the Naughty Twins.
They're the Ass-Fuck Twins.
886
01:01:51,007 --> 01:01:55,307
Why would you call them the Naughty Twins when
they get fucked in the ass all the time?
887
01:01:55,378 --> 01:01:57,744
Well, that's pretty naughty.
888
01:01:57,814 --> 01:02:02,478
Look, Hung. I've been pretty patient
with you, but it's wearing thin.
889
01:02:02,552 --> 01:02:06,044
Now, my need to kiss your ass is over!
890
01:02:06,122 --> 01:02:08,488
So you better shape up, kiddo.
891
01:02:08,558 --> 01:02:11,391
Understood? Yes, sir.
892
01:02:11,461 --> 01:02:15,329
Okay. Let's shoot this.
893
01:02:16,332 --> 01:02:18,323
Roll camera.
894
01:02:22,338 --> 01:02:24,329
And action!
895
01:02:24,407 --> 01:02:26,398
Hmm.
896
01:02:26,476 --> 01:02:30,913
There is no escaping us, Orgazmo.
897
01:02:30,980 --> 01:02:33,778
Prepare da me your doo.
898
01:02:33,850 --> 01:02:37,377
I'll find a way to break free,
899
01:02:37,453 --> 01:02:39,785
A... Ass-Fuck Twins.
900
01:02:43,359 --> 01:02:46,385
- Get away from him, Ass-Fuck Twins!
- Chodi Bo!
901
01:02:46,462 --> 01:02:48,453
That's right!
902
01:02:48,531 --> 01:02:51,591
Let's see how you like my cock rocket!
903
01:02:53,035 --> 01:02:56,971
- Hmm.
- Cock rocket!
904
01:03:06,516 --> 01:03:09,485
Cut, cut, cut! Goddamn it, cut!
905
01:03:09,552 --> 01:03:12,544
You call that an explosion, Chapleski?
906
01:03:12,622 --> 01:03:14,783
I told you to make it bigger!
907
01:03:14,857 --> 01:03:17,724
All right, mellow out. I'll make it bigger.
908
01:03:17,794 --> 01:03:19,989
- Jesus.
- Where?
909
01:03:20,062 --> 01:03:24,260
The both of you two assholes get off of my set!
910
01:03:24,333 --> 01:03:27,131
We'll just shoot the fucking sex.
911
01:03:27,203 --> 01:03:29,501
Bring me my stunt cock.
912
01:03:29,572 --> 01:03:32,473
Stunt cock. Stunt cock.
913
01:03:34,877 --> 01:03:36,868
Hey, how ya doin'?
914
01:03:36,946 --> 01:03:40,109
Just get in there and fuck.
But I haven't slapped my ass yet.
915
01:03:40,183 --> 01:03:42,811
Move, fuck boy!
916
01:03:46,489 --> 01:03:50,823
Yeah. Yeah. Ass-Fuck Twins! Whoo!
917
01:03:50,893 --> 01:03:54,454
Boy, I've never seen Mr. Orbison like that.
918
01:03:54,530 --> 01:03:58,364
Yeah, he's a first-class asshole, that's for sure.
919
01:03:58,434 --> 01:04:00,595
See you tomorrow. Good night.
920
01:04:03,773 --> 01:04:05,900
Oh, hey, Joe. Oh, hi, Dave.
921
01:04:05,975 --> 01:04:08,808
You know, you did a good job in there today, man. Thanks.
922
01:04:08,878 --> 01:04:13,611
Thanks. I don't wanna sound like a queer or nothin',
but I'd kinda like to make love to you tonight.
923
01:04:18,821 --> 01:04:21,619
Good-bye, Choda Boy. Good night.
924
01:04:21,691 --> 01:04:25,286
Oh, excuse me. Hey, boss. This guy looks really familiar.
925
01:04:25,361 --> 01:04:30,264
Of course he looks familiar. He's Choda Boy in the film.
926
01:04:30,333 --> 01:04:34,360
Oh, yeah, that's right. Choda Boy. Good stuff.
927
01:04:34,437 --> 01:04:37,497
- You work for Orbison?
- Is there a problem, Chapleski?
928
01:04:39,208 --> 01:04:44,874
No. No, there's no problem. Excuse me.
929
01:04:46,349 --> 01:04:48,909
Hi, cupcake. I'm home.
930
01:04:48,985 --> 01:04:51,510
Orgazmo! And Choda Boy!
931
01:04:51,587 --> 01:04:55,614
I'll use my Orgazmorator.
932
01:04:55,691 --> 01:04:57,682
Nice shot!
933
01:04:58,794 --> 01:05:01,194
Uh, how's it going?
934
01:05:01,264 --> 01:05:03,255
Joe, how could you?
935
01:05:05,301 --> 01:05:09,135
Lisa, listen to me. You had your heart
so set on being married in the temple,
936
01:05:09,205 --> 01:05:12,663
and... and having a nice place to live,
and I wanted to have it all for you.
937
01:05:12,742 --> 01:05:15,176
But you had to know that I didn't want this.
938
01:05:18,281 --> 01:05:22,240
I... It all happened so fast, Lis, but...
939
01:05:22,318 --> 01:05:24,809
Fie on you, Satan!
940
01:05:28,024 --> 01:05:32,518
Lisa, I... I thought nobody would never know.
I-I had no idea it would get this popular.
941
01:05:32,595 --> 01:05:35,621
How could you have sex with all of those women?
942
01:05:35,698 --> 01:05:38,360
I didn't have sex with 'em. It was a stunt cock.
943
01:05:40,536 --> 01:05:43,004
A stunt... cock?
944
01:05:43,072 --> 01:05:45,063
Yeah.
945
01:05:45,141 --> 01:05:49,202
So... So you aren't actually touching those women's...
946
01:05:49,278 --> 01:05:51,269
breasts?
947
01:05:52,648 --> 01:05:55,879
Oh, no. That's all just special effects.
948
01:05:55,952 --> 01:05:59,388
Really? No.
949
01:06:01,457 --> 01:06:03,550
Lisa, I love you.
950
01:06:03,626 --> 01:06:06,652
And-And I did this all for you and for-for us.
951
01:06:06,729 --> 01:06:10,256
Is this what you think
Heavenly Father has intended for you?
952
01:06:11,701 --> 01:06:15,933
I don't know, Lisa. All I know is
that I'm finally good at something.
953
01:06:16,005 --> 01:06:18,098
You have to quit, Joe.
954
01:06:18,174 --> 01:06:21,234
You have to quit right now and get back to Utah.
955
01:06:21,310 --> 01:06:23,676
I can't quit, Lisa. We're still shooting.
956
01:06:23,746 --> 01:06:27,011
But... But what about me?
957
01:06:27,083 --> 01:06:31,486
Lisa, It's two more days; Two more days of shooting
and then we'll have all the money we need.
958
01:06:31,554 --> 01:06:34,853
I don't want the money
if this is how you have to earn it!
959
01:06:34,924 --> 01:06:38,087
- Well, I don't know how else I can earn it!
- Joe, it is wrong!
960
01:06:38,160 --> 01:06:40,526
Would you just stop hollerin' at me? Criminy!
961
01:06:46,235 --> 01:06:48,499
I guess we don't have anything else to say.
962
01:06:59,715 --> 01:07:03,151
I don't know what's happened to you, Joe.
963
01:07:03,219 --> 01:07:07,713
But I hope you're happy in the life you've chosen.
964
01:07:07,790 --> 01:07:09,883
Don't quote Dickens in my apartment!
965
01:07:16,699 --> 01:07:18,860
That's right. It's my house!
966
01:07:18,934 --> 01:07:21,164
Ooh, come on now.
967
01:07:21,237 --> 01:07:24,229
Come on baby. Ohh, ohh, yeah!
968
01:07:24,306 --> 01:07:28,743
Shake that ass now! Come on.
Come on. Move that ass, baby.
969
01:07:28,811 --> 01:07:31,075
Ooh, oh, yeah!
970
01:07:31,147 --> 01:07:33,513
Oh, that's a baby now. Lisa!
971
01:07:33,582 --> 01:07:37,018
Ohh, you feel so good inside, baby. Lisa!
972
01:07:37,086 --> 01:07:39,554
Come on. Who's your little flower now? Lisa.
973
01:07:39,622 --> 01:07:41,852
Lisa! Who's your little flower now?
974
01:07:41,924 --> 01:07:45,917
That's right, baby. Come on. Give it to Mama now!
975
01:07:45,995 --> 01:07:48,190
Give it to Mama. Come on! Aw, heck!
976
01:07:48,264 --> 01:07:50,824
- What's your name again?
- I am Sancho.
977
01:07:50,900 --> 01:07:53,733
Look, I get a lot of people auditioning all the time.
978
01:07:53,803 --> 01:07:58,240
What makes you think you'd be
good at porno? I am Sancho.
979
01:07:58,307 --> 01:08:02,175
That's great, but what do you do?
980
01:08:02,244 --> 01:08:05,407
What do I do? I am Sancho.
981
01:08:05,481 --> 01:08:10,043
- And?
- And there are many Jeffs in the world...
982
01:08:10,119 --> 01:08:12,610
and many Toms as well.
983
01:08:12,688 --> 01:08:16,124
But I... am Sancho.
984
01:08:16,192 --> 01:08:19,593
- And?
- Are you Sancho?
985
01:08:19,662 --> 01:08:21,892
No, you are not Sancho.
986
01:08:21,964 --> 01:08:27,459
Neither is Scott Baio Sancho.
Frank Gifford, he's not Sancho.
987
01:08:27,536 --> 01:08:31,404
- But I...
- You are Sancho!
988
01:08:31,474 --> 01:08:35,069
- That's right.
- Okay, you're hired.
989
01:08:35,144 --> 01:08:38,079
Of course. You get a hundred bucks a scene.
990
01:08:38,147 --> 01:08:44,052
We're shooting one tonight. It's on the
volcano set with the Ass-Fuck Twins.
991
01:08:46,288 --> 01:08:49,815
Yeah? Boss, Joe Young's here to see you.
He says it's very important.
992
01:08:49,892 --> 01:08:53,828
Goddamn it. Send him in.
993
01:08:58,234 --> 01:09:00,566
What do you want, Hung? I'm very, very busy.
994
01:09:00,636 --> 01:09:03,537
Well, Mr. Orbison, I just came by to tell you that...
995
01:09:03,606 --> 01:09:06,973
I have to quit. Oh, my God, it's Orgazmo!
996
01:09:07,042 --> 01:09:09,033
I'm not Orgazmo! I am Sancho.
997
01:09:09,111 --> 01:09:13,775
You see, Mr. Orbison, my-my fiancée came
in from out of town, and everything just...
998
01:09:13,849 --> 01:09:17,615
Well, dang it, I just have to
get back to Utah and marry her!
999
01:09:17,686 --> 01:09:20,450
Get outta here. I'll see you on set tomorrow.
1000
01:09:20,523 --> 01:09:22,923
No, I'm serious. I...
1001
01:09:22,992 --> 01:09:26,655
I appreciate everything you've done for me,
but I have to say no.
1002
01:09:26,729 --> 01:09:29,527
My contract does state that I can leave whenever I want.
1003
01:09:29,598 --> 01:09:32,328
Wait a minute, kid. You're forgetting something.
1004
01:09:32,401 --> 01:09:36,531
- What?
- That contracts don't mean shit to me!
1005
01:09:36,605 --> 01:09:40,439
Now, you're gonna finish this film, and
then do you know what you’re gonna do?
1006
01:09:40,509 --> 01:09:43,103
- No.
- You're gonna do Orgazmo 3,
1007
01:09:43,179 --> 01:09:48,242
Orgazmo 4, Orgazmo 5, Orgazmo
Twenty-fucking-seven If I want you to!
1008
01:09:48,317 --> 01:09:51,343
- And do you know why?
- No.
1009
01:09:51,420 --> 01:09:56,517
Because I'm Maxxx Orbison, and I get what I want!
1010
01:09:56,592 --> 01:10:00,119
Now... Now, hold on a minute, Mr. Orbison.
I said I don't wanna do it.
1011
01:10:00,196 --> 01:10:04,064
- And you don't... you don't own me.
- You wanna bet I don't, punk?
1012
01:10:04,133 --> 01:10:10,072
Now, I'm warning you, kid: Don't fuck with me!
1013
01:10:10,139 --> 01:10:13,233
Now, you go home and you tell your
little fiancée that the wedding is off,
1014
01:10:13,309 --> 01:10:18,770
and you have your ass back here tomorrow a.m.!
1015
01:10:18,847 --> 01:10:24,808
Or else you'll be sleeping with the fishes. See?
1016
01:10:27,056 --> 01:10:30,321
Send in the next audition.
1017
01:10:31,460 --> 01:10:36,193
You know, I have had enough of your poop, Mr. Orbison.
1018
01:10:36,265 --> 01:10:38,426
Find yourself another Orgazmo!
1019
01:10:38,500 --> 01:10:40,832
I'm warnin' you, Hung!
1020
01:10:40,903 --> 01:10:42,894
Good-bye!
1021
01:10:44,273 --> 01:10:47,003
Not so fast, happy pants.
1022
01:10:47,076 --> 01:10:49,909
- Fss-sss-aaa-aah!
- No. No.
1023
01:10:49,979 --> 01:10:53,676
It's his decision. Let him go.
1024
01:10:58,187 --> 01:11:00,519
Hm!
1025
01:11:00,589 --> 01:11:03,183
You should've let me whup his ass, Uncle Orbison!
1026
01:11:03,259 --> 01:11:06,387
No, we don't need him all messed up
for the shoot tomorrow.
1027
01:11:08,264 --> 01:11:10,255
There's another way.
1028
01:11:18,073 --> 01:11:20,337
Joe?
1029
01:11:20,409 --> 01:11:23,071
Joe, it's me.
1030
01:11:23,145 --> 01:11:26,114
Joe, come on. Can we please
just talk about this some more?
1031
01:11:28,984 --> 01:11:31,384
Joe. Hi, Ben.
1032
01:11:31,453 --> 01:11:35,480
Man, I just tried callin' you. I've got some big news.
No, no, no. I've got big news too.
1033
01:11:35,557 --> 01:11:37,650
I just quit. What?
1034
01:11:37,726 --> 01:11:42,060
I'm goin' back to Utah to be a normal Mormon again.
I just came to say good-bye.
1035
01:11:42,131 --> 01:11:45,999
I found out who's been beating up G-Fresh. It's Orbison.
1036
01:11:46,068 --> 01:11:48,832
Those thugs work for him, Joe.
1037
01:11:49,838 --> 01:11:53,899
Orbison. Wow. Boy, that guy just
thinks he owns the world, doesn't he?
1038
01:11:53,976 --> 01:11:57,776
Yeah, he does.
And that's why you and I need to do somethin'.
1039
01:11:57,846 --> 01:12:01,942
Oh, no, no, no, no, no. Look, I might have
lost the only thing that really matters to me.
1040
01:12:02,017 --> 01:12:04,349
I'm not staying in this town another hour!
1041
01:12:04,420 --> 01:12:08,880
Hey, you're gonna let Orbison extort
money from somebody like G-Fresh?
1042
01:12:08,957 --> 01:12:12,324
Listen to me, Joe! You need to... No, no.
You... You listen to me, Ben.
1043
01:12:12,394 --> 01:12:16,023
I don't know exactly when I lost
control of my life, but I want it back!
1044
01:12:16,098 --> 01:12:18,430
No, wait a minute.
See, now you're doin' what they told ya!
1045
01:12:18,500 --> 01:12:24,461
Doggone it, Ben! I'm not a superhero.
I'm a Latter-day Saint.
1046
01:12:35,150 --> 01:12:37,141
Lisa?
1047
01:12:45,361 --> 01:12:47,693
- Hello?
- Joe! Joe, help me!
1048
01:12:47,763 --> 01:12:50,994
- Lisa, what...
- Joe!
1049
01:12:51,066 --> 01:12:54,866
- I told you not to fuck with me, Hung!
- What have you done with her?
1050
01:12:54,937 --> 01:12:58,566
I'm gonna send her away so you don't
have to worry about her for a while.
1051
01:12:58,640 --> 01:13:01,200
Now, you be on set tomorrow a.m.,
1052
01:13:01,276 --> 01:13:03,642
or else I'm not gonna send her away.
1053
01:13:03,712 --> 01:13:05,839
I'm gonna blow her away.
1054
01:13:05,914 --> 01:13:08,474
Do you understand what I mean?
1055
01:13:08,550 --> 01:13:12,179
You mean, she'll be sleeping with the fishes, see?
1056
01:13:12,254 --> 01:13:18,159
That's right. Now, you just finish this film, and we'll
see about getting you two lovebirds back together.
1057
01:13:18,227 --> 01:13:20,787
Don't hurt her... her.
1058
01:13:23,799 --> 01:13:26,461
Oh.
1059
01:13:30,806 --> 01:13:34,105
What should we do with her, boss, huh?
1060
01:13:35,978 --> 01:13:39,277
We need some collateral.
1061
01:13:39,348 --> 01:13:41,839
Twins! Take a break.
1062
01:13:41,917 --> 01:13:44,784
Put her on the set.
1063
01:13:46,755 --> 01:13:51,624
Joe, what the hell you doin'? He took her, Ben.
Orbison took my cupcake!
1064
01:13:51,693 --> 01:13:54,753
Oh, shit! I knew it would come to this.
1065
01:13:54,830 --> 01:13:58,129
Where's the Orgazmorator? I have
to get her back. Hold on. Listen.
1066
01:13:58,200 --> 01:14:02,603
Orbison's mansion is like a fortress, Joe. There's
no way you can do this by yourself. I know.
1067
01:14:02,671 --> 01:14:07,074
That's why I need you. Damn, Joe.
I've never seen you like this.
1068
01:14:07,142 --> 01:14:09,372
I'm pissed off.
1069
01:14:09,445 --> 01:14:12,881
- Help me! Help!
- Will you shut up?
1070
01:14:12,948 --> 01:14:17,317
You pig! You're the one responsible
for degrading all of those women!
1071
01:14:17,386 --> 01:14:20,787
Hey, hey, what about men, huh? He degrades them too.
1072
01:14:20,856 --> 01:14:23,723
Yeah, men are equally degraded in pornographic films.
1073
01:14:23,792 --> 01:14:25,885
But men are always in a position of power.
1074
01:14:25,961 --> 01:14:29,624
The men are the one who want the product so bad.
They're the victims!
1075
01:14:29,698 --> 01:14:33,225
Well, then it exploits men by exploiting women.
1076
01:14:33,302 --> 01:14:36,829
Hence, it exploits people.
1077
01:14:36,905 --> 01:14:39,169
- Shut up!
- Yeah!
1078
01:14:39,241 --> 01:14:42,074
I do what I do, and I make a lot of money.
1079
01:14:42,144 --> 01:14:47,138
And I don't give a shit what I do to people,
because they are Al I idiots! - Yeah!
1080
01:14:47,216 --> 01:14:51,812
Especially you, Clark, you pig-fucking hunk o' shit!
1081
01:14:51,887 --> 01:14:55,482
- Yeah!
- Men like you make the Lord sick!
1082
01:14:56,492 --> 01:14:58,790
Jesus is gonna put an end to you.
1083
01:15:01,230 --> 01:15:06,429
If Jesus Christ wants to bring Maxxx Orbison down,
1084
01:15:06,502 --> 01:15:09,437
he's gonna need a lot of help.
1085
01:15:09,505 --> 01:15:12,269
Quick! To the Orgazmobile!
1086
01:15:12,341 --> 01:15:14,536
What? My Buick Century.
1087
01:15:28,590 --> 01:15:34,222
♪♪ ♪ He sent his son to die for me ♪
1088
01:15:34,296 --> 01:15:38,562
♪ He didn't have to do that ♪♪
Man, this shit has got to go!
1089
01:15:38,634 --> 01:15:40,625
♪♪
1090
01:15:44,273 --> 01:15:49,905
You better hope your little boyfriend finishes
my film, or else I'm gonna release this instead.
1091
01:15:49,978 --> 01:15:53,971
I think we should start with a close-up of my ass!
1092
01:15:55,517 --> 01:15:59,578
Welcome to Hollywood.
1093
01:16:04,326 --> 01:16:08,695
We can't go through the main gate or we'll be spotted.
Can you climb the wall with that thing on?
1094
01:16:08,764 --> 01:16:12,256
I'll sure as Abraham try. Right.
1095
01:16:19,808 --> 01:16:22,936
Come on. Get that camera up! Don't yell at me.
1096
01:16:23,011 --> 01:16:26,879
I'm not used to workin' like this.
Man, these European videos are kinky!
1097
01:16:33,622 --> 01:16:35,613
This'll be cake! Yeah.
1098
01:16:37,759 --> 01:16:40,421
Oh, shit! Over the wall! Ow!
1099
01:16:41,129 --> 01:16:43,620
- Joe!
- Aah!
1100
01:16:46,435 --> 01:16:49,233
Oh.
1101
01:16:49,304 --> 01:16:51,932
Oh. Hey.
1102
01:16:52,007 --> 01:16:54,032
Oh. Ah! Bad dog.
1103
01:16:54,109 --> 01:16:56,873
Huh. I didn't know it worked on animals. Bad, bad...
1104
01:16:56,945 --> 01:16:59,743
Ben, could... could you give me a hand here, Ben?
1105
01:17:00,782 --> 01:17:03,080
Bad dog. Shoo!
1106
01:17:03,151 --> 01:17:07,383
- That's a bad dog. Oh!
- Dude, that's fucked up.
1107
01:17:07,456 --> 01:17:10,482
Okay, I'm ready. Finally!
1108
01:17:10,559 --> 01:17:14,495
Okay, people, let's do this. Roll camera.
1109
01:17:26,908 --> 01:17:29,274
Drop him. Right.
1110
01:17:35,717 --> 01:17:38,686
Hey! This is private property.
1111
01:17:38,754 --> 01:17:42,952
- Where's the woman you kidnapped?
- Hung?
1112
01:17:45,060 --> 01:17:49,156
Hung, is that you? Don't you think you're
taking this role a little bit too seriously?
1113
01:17:49,231 --> 01:17:53,634
Where's my fiancée, butt lord? - Let's just say your
fiancée is getting an education in the industry.
1114
01:17:53,702 --> 01:17:56,136
Yeah, she's gonna be a star, just like you.
1115
01:17:56,204 --> 01:17:58,263
Why, you dirty so-and-so!
1116
01:18:03,378 --> 01:18:05,539
I've been waiting for this!
1117
01:18:07,149 --> 01:18:09,140
Son of a bitch!
1118
01:18:17,292 --> 01:18:19,783
Need a hand?
1119
01:18:20,862 --> 01:18:24,730
Excuse me?
1120
01:18:24,800 --> 01:18:29,032
Fuck off! You dirty girl! Oh, I can do that.
1121
01:18:29,104 --> 01:18:31,629
Na-tooki!
1122
01:18:35,243 --> 01:18:39,543
John Quang Doe. Huh?
1123
01:19:00,435 --> 01:19:03,165
No problem.
1124
01:19:06,475 --> 01:19:09,000
Ha-ha-ha! You twerp!
1125
01:19:15,584 --> 01:19:17,882
Now I got ya!
1126
01:19:37,339 --> 01:19:39,330
Sayonara.
1127
01:19:41,676 --> 01:19:44,110
Oh, shit!
1128
01:19:50,952 --> 01:19:54,080
Who are you? I am Sancho.
1129
01:20:02,831 --> 01:20:05,732
Shit, dude.
1130
01:20:06,168 --> 01:20:07,726
Get off. Off me, you stupid...
1131
01:20:07,803 --> 01:20:11,000
Ow! Get off of me! Oww!
1132
01:20:11,072 --> 01:20:14,007
Ow! Off. Me! Boss! We got a problem. He's here!
1133
01:20:14,075 --> 01:20:17,806
- Who's here?
- Orgazmo! The real Orgazmo!
1134
01:20:17,879 --> 01:20:21,280
There is no real Orgazmo, you dipshit.
1135
01:20:22,717 --> 01:20:24,947
Aa-aa-aah!
1136
01:20:25,020 --> 01:20:28,854
- Let the woman go right now!
- Who the hell are you?
1137
01:20:28,924 --> 01:20:31,290
I said, let her go!
1138
01:20:31,359 --> 01:20:33,350
Get this fuck!
1139
01:20:42,103 --> 01:20:44,333
Show me what you got! Come right here! Come...
1140
01:20:49,744 --> 01:20:51,473
Catch.
1141
01:20:52,747 --> 01:20:56,080
Oh, yeah? Think you can use some
of that pussy shit on me, man?
1142
01:21:07,796 --> 01:21:11,323
Get up now! I'm gonna whup your ass!
1143
01:21:11,399 --> 01:21:13,959
Then I'm gonna boink your girlfriend.
1144
01:21:15,804 --> 01:21:17,396
Lisa!
1145
01:21:23,078 --> 01:21:26,377
- Joe!
- Now it's your turn, shorty.
1146
01:21:34,923 --> 01:21:39,223
Oh, you son of a bitch! Aah!
1147
01:21:39,594 --> 01:21:41,653
Whoo!
1148
01:21:49,004 --> 01:21:50,995
Come on, shit bird.
1149
01:21:51,072 --> 01:21:53,370
Come on.
1150
01:21:58,647 --> 01:22:01,081
Ben! Use your hamster style.
1151
01:22:01,149 --> 01:22:03,379
No, I can't!
1152
01:22:04,686 --> 01:22:07,246
Hamster style, Ben! Do it!
1153
01:22:07,322 --> 01:22:09,187
No!
1154
01:22:12,794 --> 01:22:17,731
Hey, Dad. I don't think I'm gonna
do hamster style anymore.
1155
01:22:19,167 --> 01:22:22,261
- That's nice.
- Huuh!
1156
01:22:22,337 --> 01:22:26,364
That's nice. That's nice.
1157
01:22:26,441 --> 01:22:29,069
That's nice.
1158
01:23:04,312 --> 01:23:06,576
♪♪ You're an asshole.
1159
01:23:19,761 --> 01:23:21,956
Easy shot.
1160
01:23:25,533 --> 01:23:27,763
Huh?
1161
01:23:27,836 --> 01:23:30,805
Oh, shit! We're out of battery power! What?
1162
01:23:30,872 --> 01:23:35,332
Ho-ho! It looks like you're up
fucked river now, eh, kiddo?
1163
01:23:35,410 --> 01:23:38,937
Ah-ah-ah-ah-ah! One more step and I'll slice her.
1164
01:23:40,382 --> 01:23:45,718
Joe! Did you think you could beat me, you cocky prick?
1165
01:23:45,787 --> 01:23:49,518
Did you really think that
a stupid little twerp like you...
1166
01:23:49,591 --> 01:23:53,083
could stop Maxxx Orbison?
1167
01:23:53,161 --> 01:23:56,187
You've done a lot of fucking damage here, pal.
1168
01:23:56,264 --> 01:24:00,667
- And you’re gonna pay me back every cent of it!
- Please, Mr. Orbison, don't hurt her.
1169
01:24:00,735 --> 01:24:05,798
I told you not to fuck with me! What did I say?
1170
01:24:05,874 --> 01:24:08,399
That I'd be sleeping with the fishes, see?
1171
01:24:08,476 --> 01:24:12,310
That's right. I own this town!
1172
01:24:12,380 --> 01:24:16,840
I'm the mayor, I'm the governor,
I'm the police and the crime!
1173
01:24:16,918 --> 01:24:20,752
And who the hell are you to change that?
1174
01:24:20,822 --> 01:24:23,188
Got it!
1175
01:24:25,660 --> 01:24:27,651
I'm Orgazmo.
1176
01:24:27,729 --> 01:24:29,754
Wha... Hmm?
1177
01:24:49,150 --> 01:24:53,143
Enough! He's never gonna want to have an orgasm again.
1178
01:24:55,356 --> 01:24:57,756
One more for Jesus.
1179
01:25:04,199 --> 01:25:08,329
Looks like he's sleeping with the fishes. See?
1180
01:25:10,772 --> 01:25:13,673
Lisa, are you okay? Did he hurt you?
1181
01:25:13,741 --> 01:25:16,710
What? Oh, I'm sorry. Here. Oww!
1182
01:25:18,947 --> 01:25:21,415
Oh, Lisa, I'm sorry. What were you trying to say?
1183
01:25:21,483 --> 01:25:24,043
Don't pull the tape off my mouth. Oh.
1184
01:25:24,119 --> 01:25:28,180
Oh, Joe, I was so scared. Oh, I know, Lis.
I'm sorry. This is all my fault.
1185
01:25:28,256 --> 01:25:30,816
I... You were right and I was
wrong, and... Oh, look, Joe, Joe.
1186
01:25:30,892 --> 01:25:34,726
It's okay.
1187
01:25:34,796 --> 01:25:39,460
Oh, Lisa, this is... this is Choda Boy.
I-I mean, Ben. Hello.
1188
01:25:39,534 --> 01:25:43,265
- Ma'am.
- Oh, uh, Joe...
1189
01:25:43,338 --> 01:25:45,465
I'll explain later, Lis. Right.
1190
01:25:55,416 --> 01:26:00,285
Just one more thing, Orby. I did what you asked me. Huh?
1191
01:26:03,424 --> 01:26:06,587
Cock rocket!
1192
01:26:14,702 --> 01:26:18,661
Burn, man, burn!
1193
01:26:18,740 --> 01:26:21,174
Wow, that's a heck of a cock rocket, Ben.
1194
01:26:22,343 --> 01:26:25,870
Mark my words... I 'l I get you for this!
1195
01:26:28,416 --> 01:26:32,147
This has really been a learning experience for me.
1196
01:26:32,220 --> 01:26:35,451
Yeah, I've learned a lot about myself tonight.
1197
01:26:35,523 --> 01:26:39,550
Ben, I'm... sorry you had to use your hamster style.
1198
01:26:41,362 --> 01:26:43,353
No, it's okay.
1199
01:26:44,766 --> 01:26:47,098
In fact, I think it's a good thing.
1200
01:26:48,903 --> 01:26:51,736
All these years, I don't know
what I've been running from.
1201
01:26:53,341 --> 01:26:56,105
Maybe I've been runnin' from my... From yourself. Right.
1202
01:26:56,177 --> 01:26:58,168
Right.
1203
01:27:00,615 --> 01:27:03,209
Come on, Joe. Let's get out of here.
1204
01:27:03,284 --> 01:27:05,684
We don't want to have to explain
this to the cops. You're right.
1205
01:27:05,753 --> 01:27:11,248
I think we've done enough damage to this
little operation anyway. Farewell, evildoers.
1206
01:27:15,930 --> 01:27:20,367
Whoa! Bummer, dude. What happened here?
1207
01:27:20,435 --> 01:27:23,233
Some superhero destroyed the house.
1208
01:27:23,304 --> 01:27:25,534
Oh. My name's Dave.
1209
01:27:25,607 --> 01:27:27,598
I am Sancho.
1210
01:27:28,810 --> 01:27:31,608
I don't mean to sound like a queer or nothing,
1211
01:27:31,679 --> 01:27:34,671
but I think fire is very romantic.
1212
01:27:48,863 --> 01:27:52,526
This is the last of the bedroom stuff. Oh, great.
1213
01:28:04,245 --> 01:28:06,907
- Hey, kids.
- Hi, Choda Boy.
1214
01:28:06,981 --> 01:28:09,415
All ready to leave, huh?
1215
01:28:09,484 --> 01:28:11,475
Yeah, I, uh...
1216
01:28:11,552 --> 01:28:14,487
I guess so. So, I...
1217
01:28:14,555 --> 01:28:17,718
guess there's no more...
1218
01:28:17,792 --> 01:28:20,056
Orgazmo and Choda Boy.
1219
01:28:20,128 --> 01:28:22,926
No, I... I don't think so.
1220
01:28:22,997 --> 01:28:26,592
So, maybe someday I could come to Utah.
1221
01:28:28,403 --> 01:28:31,304
It was... It was really good meeting you, really good.
1222
01:28:31,372 --> 01:28:35,308
Yeah. There was a lot of good stuff goin' on.
1223
01:28:35,376 --> 01:28:37,708
Whole lot of good stuff. Good stuff.
1224
01:28:37,779 --> 01:28:39,713
Good, good stuff. Yeah.
1225
01:28:39,781 --> 01:28:43,080
Kind of stuff that... makes you feel good. It's good.
1226
01:28:44,319 --> 01:28:48,016
- Yeah, Joe.
- Oh, Joe!
1227
01:28:48,089 --> 01:28:51,650
I can't let you do this. Oh, God!
1228
01:28:51,726 --> 01:28:56,823
Joe, this really is crazy, but I think
you might have been right.
1229
01:28:56,898 --> 01:28:59,799
What? Oh, Joe, it is so hard to know...
1230
01:28:59,867 --> 01:29:03,200
what Heavenly Father wants from us
or what he has in mind.
1231
01:29:03,271 --> 01:29:07,970
This whole thing is just too
gosh-darn wacky to be coinky-dink!
1232
01:29:08,042 --> 01:29:11,773
Maybe this is what Heavenly Father has intended for you.
1233
01:29:11,846 --> 01:29:14,838
Oh, Lisa.
1234
01:29:14,916 --> 01:29:16,907
Oh, Joe!
1235
01:29:21,889 --> 01:29:24,323
Whoa! They're goin' crazy!
1236
01:29:27,095 --> 01:29:29,529
Ohh, ho-ho-ho!
1237
01:29:29,597 --> 01:29:31,997
Ben, L.A. needs us.
1238
01:29:32,066 --> 01:29:34,864
The world needs us. Heck, I think
the whole universe needs us!
1239
01:29:34,936 --> 01:29:39,964
You mean, you're gonna stay? I think you
guys need to clean up Los Angeles.
1240
01:29:40,041 --> 01:29:44,137
Well, there's nothin' that can stop us!
Well, crime fighting will have a new name!
1241
01:29:44,212 --> 01:29:48,581
From now on, if someone wants to turn to a life
of crime, they'll have to answer to Orgazmo.
1242
01:29:48,649 --> 01:29:52,710
- And Choda Boy!
- Oh! This is so wonderful! Let's pray.
1243
01:29:52,787 --> 01:29:55,551
Oh, boy, look at the time. Now, Choda Boy,
1244
01:29:55,623 --> 01:29:58,490
superheroes that pray together stay together.
1245
01:29:58,559 --> 01:30:00,550
Ah, what the fuck.
1246
01:30:01,729 --> 01:30:05,358
Heavenly Father, may we serve you
in the best way we know how.
1247
01:30:05,433 --> 01:30:10,427
May our decisions be rash, may we
do what's right, and God bless us.
1248
01:30:10,505 --> 01:30:15,670
God bless us, every one!
1249
01:30:15,743 --> 01:30:18,610
Oh! Oh!
1250
01:30:18,679 --> 01:30:20,909
Ah! Hey, hey, hey!
1251
01:30:29,991 --> 01:30:31,959
Ahh!
1252
01:30:32,026 --> 01:30:34,517
Choda Boy!
1253
01:30:42,904 --> 01:30:46,897
Oh, well, Doc, how bad is it?
1254
01:30:46,974 --> 01:30:51,411
Isn't good, Mr. Orbison. There's a problem...
with your little guy.
1255
01:30:51,479 --> 01:30:54,607
What's wrong with my little guy?
1256
01:30:54,682 --> 01:30:58,482
Well, I'm afraid your testicles have
swollen to the size of Florida oranges.
1257
01:30:58,553 --> 01:31:01,647
Don't you think I noticed that!
1258
01:31:01,722 --> 01:31:04,987
Tell me somethin' I don't know, you cocky prick!
1259
01:31:06,227 --> 01:31:09,196
We're gonna have to amputate your pee-pee.
1260
01:31:21,042 --> 01:31:23,840
I've got you now, Joe Young!
1261
01:31:24,979 --> 01:31:28,312
Soon you'll be meeting up with...
1262
01:31:28,382 --> 01:31:31,647
Neutered Man!
1263
01:31:33,321 --> 01:31:35,312
♪♪
1264
01:31:42,063 --> 01:31:44,054
♪ Hey ♪
1265
01:31:51,138 --> 01:31:55,541
♪ What makes a man Is it the power in his hands ♪
1266
01:31:55,610 --> 01:31:59,512
♪ Is it his quest for glory ♪
1267
01:31:59,580 --> 01:32:03,914
♪ Give it all you got to to fight to the top ♪
1268
01:32:03,985 --> 01:32:07,443
♪ So we can know your story ♪
1269
01:32:07,522 --> 01:32:09,513
♪ Now you’re a man ♪ ♪ A man ♪
1270
01:32:09,590 --> 01:32:11,581
♪ A man, man, man ♪
1271
01:32:11,659 --> 01:32:14,822
♪ Now you’re a man a Manny, Manny, man ♪ ♪ A man ♪
1272
01:32:14,896 --> 01:32:17,057
♪ A man, man, man ♪ ♪ A man ♪
1273
01:32:17,131 --> 01:32:22,330
♪ You are now a man You're a man ♪
1274
01:32:22,403 --> 01:32:24,564
♪ Now you’re a man ♪
1275
01:32:30,645 --> 01:32:32,636
♪ Live it, live it ♪
1276
01:32:40,421 --> 01:32:44,858
♪ What makes a man Is it the woman in his arms ♪
1277
01:32:44,926 --> 01:32:48,794
♪ Just 'cause she has big titties ♪
1278
01:32:48,863 --> 01:32:53,527
♪ Or is it the way he fights everyday ♪
1279
01:32:53,601 --> 01:32:57,059
♪ No, it's probably the titties ♪
1280
01:32:57,138 --> 01:33:00,665
♪ Now you’re a male a male, male, male ♪ ♪ A man ♪
1281
01:33:00,741 --> 01:33:02,675
♪ Now you’re a ma-male ♪ ♪ A man ♪
1282
01:33:02,743 --> 01:33:05,871
♪ A ma-male, ma-male, male Now you’re a male ♪
1283
01:33:05,947 --> 01:33:08,472
♪ A man ♪ ♪ M-A -N, man, man ♪
1284
01:33:08,549 --> 01:33:12,007
♪ Ma-Man, man ♪
1285
01:33:12,086 --> 01:33:14,680
♪ Now you’re a man ♪♪
1286
01:33:42,483 --> 01:33:44,974
♪♪
1287
01:33:49,523 --> 01:33:54,324
♪ Onward, Latter-day soldier ♪
1288
01:33:54,395 --> 01:33:58,388
♪ Spread the word of Christ ♪
1289
01:33:58,466 --> 01:34:03,631
♪ And Heavenly Father's vision ♪
1290
01:34:03,704 --> 01:34:08,334
♪ Of everybody being really nice ♪
1291
01:34:08,409 --> 01:34:13,540
♪ He sent his son to die for me ♪
1292
01:34:13,614 --> 01:34:18,313
♪ He didn't have to do that ♪
1293
01:34:18,386 --> 01:34:23,187
♪ Onward, Latter-day soldier ♪
1294
01:34:23,257 --> 01:34:25,487
♪ Spread the word ♪
1295
01:34:25,559 --> 01:34:30,587
♪ Of Christ ♪♪
96193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.