All language subtitles for Ju-on.The.Final.Curse.2015.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} iTunes : الترجمة
{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت
{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com
1
00:00:35,393 --> 00:00:38,147
"اللعنة التي يصنعها شخص
مات وفي قلبه كراهية كبيرة"
2
00:00:38,189 --> 00:00:40,778
"تتكدس في المناطق التي كانت
مرتبطة بالميت خلال حياته"
3
00:00:40,820 --> 00:00:42,532
"وتتحول إلى عاقبة"
4
00:00:42,574 --> 00:00:45,288
"هؤلاء الذين يواجهون اللعنة
يخسرون حياتهم ويجددونها"
5
00:01:00,066 --> 00:01:02,739
اسمي يويي شونو
6
00:01:03,593 --> 00:01:07,017
إذا كان عندكم أي سؤال
فلا تترددوا في طرحه
7
00:01:07,519 --> 00:01:09,356
توشيو سايكي
8
00:01:09,898 --> 00:01:12,195
إنه غائب منذ 7 أيام
9
00:01:12,695 --> 00:01:14,991
إنه منزل جميل ومنير
10
00:01:19,417 --> 00:01:23,259
لقد أخبرتها عن المنزل، صحيح؟
11
00:01:23,300 --> 00:01:24,719
أجل
12
00:01:24,761 --> 00:01:28,727
زوجتي كاياكو تعرف بأمره
13
00:01:49,227 --> 00:01:50,813
أمي
14
00:01:50,855 --> 00:01:53,277
أريد طفلاً
15
00:01:53,819 --> 00:01:59,456
طفلاً... طفلاً... طفلاً
16
00:02:01,335 --> 00:02:04,341
لمن هذا الطفل؟ أخبريني
17
00:02:04,382 --> 00:02:08,724
توشيو هو طفلي أنا
18
00:02:09,351 --> 00:02:12,982
أنت لا طفل لك في هذا العالم
19
00:02:36,863 --> 00:02:38,409
أمي
20
00:02:54,941 --> 00:02:56,570
سوف أحطمه
21
00:02:57,906 --> 00:03:01,203
سأحطمه ولن أترك أي أثر
22
00:03:02,415 --> 00:03:07,383
"الدخول ممنوع"
يجب أن يتوقف هذا الآن
23
00:03:08,636 --> 00:03:10,765
إذا اختفى المنزل...
24
00:03:12,936 --> 00:03:16,818
فستنتهي اللعنة
25
00:03:36,316 --> 00:03:42,495
"جو أون: اللعنة الأخيرة"
26
00:03:44,791 --> 00:03:49,342
{\an8}"ماي"
27
00:04:01,700 --> 00:04:04,539
أنا آسفة يا أختي
28
00:04:13,222 --> 00:04:14,684
يويي
29
00:04:16,102 --> 00:04:18,692
ما المشكلة؟ انظري إلى الوقت
30
00:04:24,788 --> 00:04:26,541
من هناك؟
31
00:04:41,905 --> 00:04:43,534
يويي؟
32
00:05:11,005 --> 00:05:12,675
توشيو
33
00:05:17,977 --> 00:05:20,900
اسمه توشيو
34
00:05:28,999 --> 00:05:31,630
من يكون؟ لمن هذا الصبي يا يويي؟
35
00:05:36,390 --> 00:05:41,190
يجب أن أذهب الآن
36
00:05:58,391 --> 00:05:59,811
ما المشكلة؟
37
00:06:00,311 --> 00:06:02,190
حسن، أنا...
38
00:06:05,113 --> 00:06:06,533
هل أنت بخير؟
39
00:06:07,869 --> 00:06:11,041
لقد حلمت بأختي
40
00:06:11,668 --> 00:06:14,591
يويي؟ هل كان كابوساً؟
41
00:06:20,143 --> 00:06:22,397
ماذا تفعلين؟ الوقت متأخر
42
00:06:23,525 --> 00:06:25,529
أتفقد رسائلي
43
00:06:26,490 --> 00:06:27,784
أجل
44
00:06:37,512 --> 00:06:39,264
صباح الخير
صباح الخير
45
00:06:51,873 --> 00:06:54,879
"اتصلي بي"
46
00:07:09,492 --> 00:07:10,911
نعم؟
47
00:07:13,332 --> 00:07:16,548
خدمة الغرف، وجبتك جاهزة
48
00:07:18,677 --> 00:07:20,013
تفضلي
49
00:07:39,594 --> 00:07:41,556
"يويي"
50
00:08:17,962 --> 00:08:19,381
ماذا؟
51
00:08:24,391 --> 00:08:25,895
ما المشكلة؟
52
00:08:27,480 --> 00:08:28,775
أنا آسفة
53
00:08:28,817 --> 00:08:31,823
لا تخيفيني بهذا الشكل
54
00:08:38,670 --> 00:08:40,172
يوماً طيباً
55
00:08:52,072 --> 00:08:53,032
"يويي"
56
00:08:53,074 --> 00:08:55,328
"رقم غير مسجل"
57
00:08:57,040 --> 00:08:58,417
مرحباً؟
58
00:08:59,586 --> 00:09:01,006
هذه أنا
59
00:09:01,967 --> 00:09:03,845
يويي فعلت؟
60
00:09:05,724 --> 00:09:07,519
لا، لا أستطيع التفكير في شيء
61
00:09:08,730 --> 00:09:10,483
آسفة لإزعاجك
62
00:09:11,277 --> 00:09:12,780
إلى اللقاء
63
00:09:18,959 --> 00:09:20,629
"يويي"
64
00:09:27,100 --> 00:09:30,189
القطار الأخير إلى يوكوهاما
سيغادر في الحال
65
00:09:30,231 --> 00:09:32,653
نرجو منكم الحذر أثناء ركوب القطار
66
00:09:33,947 --> 00:09:37,495
نرجو منكم الحذر أثناء إغلاق الأبواب
67
00:11:19,199 --> 00:11:20,744
لقد عدت
68
00:11:34,604 --> 00:11:37,026
هل ما زالت يويي مفقودة؟
69
00:11:39,364 --> 00:11:41,118
لم تكن في البيت أيضاً
70
00:11:43,915 --> 00:11:45,334
فهمت
71
00:11:48,716 --> 00:11:50,178
أليس هذا غريباً؟
72
00:11:50,804 --> 00:11:53,309
أرادت يويي دوماً أن تكون معلمة
73
00:11:55,605 --> 00:11:58,527
لا أصدق أنها قد تترك طلابها فجأة
74
00:12:01,910 --> 00:12:03,370
إنها بخير
75
00:12:04,122 --> 00:12:06,001
أنا متأكد من أن لها أسبابها
76
00:12:13,265 --> 00:12:15,478
ما رأيك في هذا؟
77
00:12:15,520 --> 00:12:18,400
ماذا؟
إنها رسالة من يويي
78
00:12:18,442 --> 00:12:19,946
يويي؟
79
00:12:35,184 --> 00:12:37,105
هذا غريب، صحيح؟
80
00:12:38,023 --> 00:12:40,528
أجل، هذا غريب
81
00:12:53,679 --> 00:12:58,230
{\an8}"ريو"
82
00:13:00,484 --> 00:13:02,948
ريو
صباح الخير
83
00:13:02,990 --> 00:13:04,284
اليوم هو اليوم، صحيح؟
84
00:13:04,326 --> 00:13:06,246
أجل
85
00:13:06,705 --> 00:13:09,794
كيف تشعرين لحصولك على أخ؟
86
00:13:09,836 --> 00:13:11,298
أخ؟
87
00:13:11,340 --> 00:13:14,471
نحن نعتني بابن شقيق أمي لفترة من الزمن
88
00:13:14,513 --> 00:13:17,560
طريقة تعبيرك عن الأمر غريبة
إنه ابن خالك، صحيح؟
89
00:13:17,602 --> 00:13:20,483
أعتقد هذا
كم عمره؟
90
00:13:20,525 --> 00:13:22,863
9 أو 10 سنوات
91
00:13:22,905 --> 00:13:24,199
ألا تعرفين؟
92
00:13:24,241 --> 00:13:27,205
حدث الأمر فجأة
سأقابله اليوم للمرة الأولى
93
00:13:27,247 --> 00:13:30,044
لم أعرف بوجوده حتى مؤخراً
94
00:13:30,086 --> 00:13:32,423
لم تخبرني بسبب قدومه للمكوث عندنا
95
00:13:32,465 --> 00:13:33,927
حقاً؟
96
00:13:34,719 --> 00:13:37,141
أتمنى لو أن لي أخاً
97
00:13:38,769 --> 00:13:41,567
ميدوري، إن لك أختاً، صحيح؟
98
00:13:42,443 --> 00:13:44,739
أجل... كان لي
99
00:13:46,953 --> 00:13:48,247
آسفة
100
00:13:48,289 --> 00:13:49,541
لماذا؟
101
00:13:49,583 --> 00:13:51,086
أعني...
102
00:13:52,965 --> 00:13:54,634
لا بأس
103
00:13:55,177 --> 00:13:59,311
لقد فقدت منذ 10 سنوات
وليس هناك أي معلومات عنها
104
00:14:05,323 --> 00:14:06,533
على أي حال يا ريو
105
00:14:06,575 --> 00:14:10,625
ماذا لو قال لك: دعينا نستحم معاً؟
106
00:14:10,666 --> 00:14:13,297
ماذا؟
هل ستغسلين ظهره؟
107
00:14:13,339 --> 00:14:15,343
مستحيل
108
00:14:15,384 --> 00:14:17,973
هل تتوردين خجلاً؟
لا
109
00:14:18,015 --> 00:14:19,643
بلى
لا
110
00:14:19,684 --> 00:14:21,188
بلى
111
00:14:43,607 --> 00:14:45,111
إنه هنا
112
00:14:46,196 --> 00:14:48,534
آسفة على الإزعاج
113
00:14:56,216 --> 00:14:58,178
أعتقد أن الأمر كان مخيفاً
114
00:15:00,891 --> 00:15:04,149
من الآن فصاعداً سوف أعتني بك، اتفقنا؟
115
00:15:12,457 --> 00:15:16,632
هذا هو منزلك الآن
116
00:15:17,842 --> 00:15:22,060
ستعود قريبتك في المساء، اسمها ريو
117
00:15:24,147 --> 00:15:25,816
لنذهب
118
00:15:28,906 --> 00:15:30,451
من هنا
119
00:15:38,258 --> 00:15:41,848
لا تكن خجولاً، ادخل
120
00:15:58,507 --> 00:16:00,594
شكراً لك
شكراً لك
121
00:16:06,148 --> 00:16:08,068
"ماي شونو"
122
00:16:09,863 --> 00:16:12,618
لماذا؟ يويي
123
00:16:12,660 --> 00:16:16,084
"إنذار بالفصل"
124
00:16:16,626 --> 00:16:23,014
شعرت من خلال رسالتك أنك سعيدة
لكونك مسؤولة عن الصف
125
00:16:43,263 --> 00:16:44,641
يويي
126
00:16:44,682 --> 00:16:47,230
هل كان هذا صفك؟
127
00:17:15,619 --> 00:17:17,748
"توشيو سايكي"
128
00:17:19,251 --> 00:17:20,587
توشيو؟
129
00:17:21,589 --> 00:17:23,091
توشيو
130
00:17:23,927 --> 00:17:26,808
اسمه توشيو
131
00:17:45,888 --> 00:17:49,938
كانت الأم في المنزل
132
00:17:50,606 --> 00:17:55,658
سألتها عن توشيو
لكنها أصرت على أنه يرتاح
133
00:18:06,638 --> 00:18:08,099
ماذا؟
134
00:18:42,793 --> 00:18:45,633
ما هو طعامك المفضل؟ ماذا تريد؟
135
00:18:50,601 --> 00:18:52,813
إذاً لا تريد قول ما تحبه أو تكرهه
136
00:19:28,552 --> 00:19:30,013
إذاً؟
137
00:19:30,054 --> 00:19:33,185
لم أره بشكل جيد
138
00:19:33,562 --> 00:19:35,941
هذا ليس جيداً
139
00:19:36,568 --> 00:19:38,405
آمل أنه يحب السمك
140
00:19:40,367 --> 00:19:43,874
ماذا حدث؟
141
00:19:43,916 --> 00:19:45,461
ماذا تقصدين؟
142
00:19:46,880 --> 00:19:49,176
ذلك الصبي، ماذا أعني غير ذلك؟
143
00:19:50,053 --> 00:19:51,598
هل تطلق والده؟
144
00:19:52,098 --> 00:19:53,435
بالتأكيد
145
00:19:54,896 --> 00:19:56,733
ماذا تعنين بقولك "بالتأكيد"؟
146
00:20:00,908 --> 00:20:02,286
ريو
147
00:20:04,164 --> 00:20:06,210
والدته...
148
00:20:08,130 --> 00:20:09,676
ماتت
149
00:20:13,433 --> 00:20:14,811
متى؟
150
00:20:16,021 --> 00:20:17,483
مؤخراً
151
00:20:20,322 --> 00:20:21,783
فهمت
152
00:20:23,495 --> 00:20:27,837
قد يحتاج إلى بعض الوقت ليتأقلم
153
00:20:28,964 --> 00:20:30,718
لا تتعجليه
154
00:20:33,974 --> 00:20:36,145
حسن يا أمي
155
00:21:53,383 --> 00:21:57,850
{\an8}"إينا"
156
00:23:28,532 --> 00:23:29,867
هنا
157
00:23:29,909 --> 00:23:33,583
رائع، لقد تذكرت عيد ميلادي
158
00:23:33,625 --> 00:23:35,796
أنا سعيدة جداً، شكراً لك
159
00:23:35,838 --> 00:23:37,883
عيد ميلاد سعيداً
160
00:23:37,925 --> 00:23:39,554
شكراً
161
00:23:40,764 --> 00:23:42,350
أريسا، هل تمنيت أمنية؟
162
00:23:52,245 --> 00:23:53,832
مرحباً؟
163
00:24:04,311 --> 00:24:05,856
أختاه
164
00:24:08,068 --> 00:24:09,530
يويي
165
00:24:12,578 --> 00:24:17,128
توشيو يستمر في ملاحقتي
166
00:24:23,600 --> 00:24:25,478
إنه لا يذهب
167
00:24:26,021 --> 00:24:27,482
يويي
168
00:24:29,946 --> 00:24:32,158
عيد ميلاد سعيداً
شكراً لك
169
00:24:35,081 --> 00:24:38,462
هذا جيد جداً، إنه رائع
170
00:24:39,715 --> 00:24:41,260
هذا ليس كل شيء، انظري
171
00:24:41,301 --> 00:24:43,598
إنه جميل جداً، أيمكنني تجربته؟
172
00:24:53,785 --> 00:24:55,204
أنت مستيقظة
173
00:24:58,002 --> 00:25:00,006
لم أستطع النوم
174
00:25:00,841 --> 00:25:02,135
ما هذا؟
175
00:25:02,176 --> 00:25:05,726
كنت أرتب أغراض يويي
176
00:25:06,518 --> 00:25:07,730
حسن
177
00:25:07,771 --> 00:25:09,567
هل أنت بخير؟
178
00:25:09,609 --> 00:25:12,030
هل أنت جائع؟ أتريد تناول شيء؟
179
00:25:12,071 --> 00:25:13,867
لا، أنا بخير
180
00:25:15,871 --> 00:25:18,542
لا تضغطي على نفسك، عليك أن تنامي
181
00:25:19,294 --> 00:25:22,968
سأذهب لأستحم
182
00:25:23,010 --> 00:25:24,387
حسن
183
00:25:49,689 --> 00:25:53,237
يا إلهي، كنت غير نظيفة
184
00:25:55,116 --> 00:25:57,955
أرجوك أن تضع روحاً في جسدي
185
00:25:58,665 --> 00:26:01,211
أرجوك يا إلهي
لم أعد قادرة على الاحتمال
186
00:26:01,253 --> 00:26:04,301
أريد طفلاً، لا يهمني ممن يكون
187
00:26:04,342 --> 00:26:06,639
أرجوك أن تزيل القذارة من جسدي
188
00:26:06,681 --> 00:26:10,772
أريد طفلاً، لا يهمني ممن يكون
189
00:26:10,814 --> 00:26:13,610
دعني أحمل طفلاً، أريد طفلاً
190
00:26:13,653 --> 00:26:18,412
طفلاً، طفلاً، طفلاً...
191
00:26:18,454 --> 00:26:23,255
طفلاً، طفلاً، طفلاً...
192
00:28:51,092 --> 00:28:55,726
{\an8}"مادوكا"
193
00:28:58,900 --> 00:29:01,738
مادوكا، أستغرب
كيف تتناولين هذا الطعام كله
194
00:29:01,780 --> 00:29:04,786
ومع هذا لا تسمنين، إنها قوة خارقة
195
00:29:04,829 --> 00:29:08,752
لا، أمك سمينة وستصبحين سمينة عما قريب
196
00:29:11,800 --> 00:29:13,720
أمي سمينة بسبب الشراب
197
00:29:14,472 --> 00:29:16,476
لم لا نذهب إلى حفلة الكاريوكي لاحقاً؟
198
00:29:16,518 --> 00:29:20,234
ثانية؟ أنت دائماً تمسكين الميكروفون
ذهابنا لا يستحق العناء
199
00:29:20,276 --> 00:29:22,113
أنت تأكلين بدلاً من ذلك يا مادوكا
200
00:29:22,155 --> 00:29:25,494
اتفقنا، سنذهب إلى الكاريوكي
201
00:29:25,536 --> 00:29:28,709
ألا تفكرين في شيء سوى الطعام؟
202
00:29:29,294 --> 00:29:30,754
اسمعا
203
00:29:31,339 --> 00:29:34,053
لم لا تأتيان للمكوث في منزلي الليلة؟
204
00:29:34,095 --> 00:29:35,514
لماذا؟
205
00:29:35,556 --> 00:29:37,560
ستعمل أمي حتى وقت متأخر
206
00:29:37,602 --> 00:29:40,024
سنطلب البيتزا ونشاهد فيلم رعب
207
00:29:40,065 --> 00:29:41,776
لا
هل خفت؟
208
00:29:41,818 --> 00:29:45,994
هذا يسبب السمنة
حسن، يمكنك أن تجوعي إذاً
209
00:29:46,036 --> 00:29:47,956
ويمكنك أنت أن تدفعي
210
00:29:48,958 --> 00:29:53,175
قد تكون السهرة على حساب والدة ريو
211
00:29:55,054 --> 00:29:57,016
حسن
اتفقنا
212
00:30:26,825 --> 00:30:29,789
ما هذا...
213
00:30:32,963 --> 00:30:34,716
سوف أخرج
214
00:30:37,805 --> 00:30:39,642
العشاء في الثلاجة
215
00:30:39,684 --> 00:30:44,319
ستعود قريبتك بعد قليل
أرجوك أن تعتني بالمنزل
216
00:31:42,435 --> 00:31:43,854
ماي؟
217
00:31:46,651 --> 00:31:48,280
ماي
218
00:31:56,379 --> 00:31:57,715
ماي
219
00:32:03,018 --> 00:32:04,395
ماي
220
00:32:07,652 --> 00:32:09,489
آسفة، أعتقد أني نمت
221
00:32:10,199 --> 00:32:11,951
ما هذه؟
222
00:32:11,994 --> 00:32:13,455
وهذه؟
223
00:32:13,497 --> 00:32:16,252
أرسلتها مدرسة يويي إلي
224
00:32:16,294 --> 00:32:19,300
لا أقصد هذه
225
00:32:21,805 --> 00:32:23,392
لقد رميتها
226
00:32:28,360 --> 00:32:30,114
سوتا، ماذا تفعلين؟
227
00:32:30,155 --> 00:32:33,954
هذه، يجب ألا تقرأيها
228
00:32:42,888 --> 00:32:44,308
أنت تمزحين
229
00:32:44,350 --> 00:32:46,229
لا، هذا صحيح
230
00:32:46,271 --> 00:32:48,275
جيد أنك لم تأكليها كلها
231
00:32:48,316 --> 00:32:49,944
صحيح؟
232
00:32:51,448 --> 00:32:53,702
مادوكا
ماذا؟
233
00:32:53,744 --> 00:32:55,289
لقد بقي شيء منها
234
00:32:55,330 --> 00:32:56,624
صحيح
235
00:32:56,666 --> 00:32:59,422
هيا يا مادوكا
لا أستطيع السيطرة على نفسي
236
00:32:59,464 --> 00:33:01,593
أنت طماعة جداً
237
00:33:02,303 --> 00:33:03,472
إنها نصف مأكولة
238
00:33:03,513 --> 00:33:05,184
لقمة واحدة بعد
239
00:33:05,225 --> 00:33:07,229
ليس هذا هو المغزى
240
00:33:27,561 --> 00:33:32,238
خلعت سروالي
في غرفة الملابس وغادرت
241
00:33:33,156 --> 00:33:36,079
أنت غبية يا مادوكا
242
00:33:36,121 --> 00:33:39,042
أولاً، من ينسى سرواله؟
243
00:33:39,085 --> 00:33:40,587
أنا فعلت
244
00:33:40,629 --> 00:33:42,216
صحيح، ريو؟
245
00:33:44,887 --> 00:33:46,266
مستحيل
246
00:33:47,058 --> 00:33:50,983
حتى إذا فعلت، كيف لا تلاحظين ذلك؟
247
00:33:51,024 --> 00:33:54,072
كما قلت، حتى أنا تفاجأت
248
00:33:58,331 --> 00:33:59,876
سأذهب إلى الحمام
249
00:34:02,715 --> 00:34:04,177
إذاً؟
250
00:34:05,387 --> 00:34:07,725
ألن تعرفينا إلى أخيك الصغير؟
251
00:34:08,727 --> 00:34:09,771
لا
252
00:34:09,812 --> 00:34:11,691
أين تخبئينه؟
253
00:34:11,733 --> 00:34:14,529
أخبئه؟ إنه في الغرفة المجاورة
254
00:34:18,163 --> 00:34:20,081
لنلق نظرة عليه
انتظري
255
00:34:27,138 --> 00:34:28,642
سأحضره
256
00:34:29,477 --> 00:34:30,978
حسن
257
00:35:53,687 --> 00:35:55,232
ما الأمر؟
258
00:35:56,859 --> 00:35:58,321
كم هو رائع!
259
00:35:58,363 --> 00:36:00,617
إنه قريبي
260
00:36:01,578 --> 00:36:03,373
ما اسمك؟
261
00:36:03,999 --> 00:36:05,627
اسمه...
262
00:36:05,669 --> 00:36:07,256
توشيو
263
00:36:12,181 --> 00:36:13,476
ماذا؟
264
00:36:14,520 --> 00:36:16,064
مرحباً
265
00:36:19,530 --> 00:36:21,576
إنه ظريف
266
00:36:22,118 --> 00:36:25,792
قصة شعرك جميلة، كم عمرك؟
267
00:36:29,049 --> 00:36:33,683
{\an8}"توشيو"
268
00:37:21,069 --> 00:37:23,408
آسفة على الإزعاج
269
00:37:30,756 --> 00:37:32,801
أنا متأكدة من أن الأمر كان مخيفاً
270
00:37:35,515 --> 00:37:38,980
من الآن فصاعداً سأعتني بك، اتفقنا؟
271
00:37:41,569 --> 00:37:43,238
حسن يا توشيو
272
00:37:52,131 --> 00:37:56,139
هذا هو منزلك الآن
273
00:37:57,393 --> 00:38:01,651
ستعود قريبتك في المساء، اسمها ريو
274
00:38:03,613 --> 00:38:05,116
لنذهب
275
00:38:06,828 --> 00:38:08,288
من هنا
276
00:38:23,611 --> 00:38:26,576
لا تكن خجولاً، ادخل
277
00:39:01,562 --> 00:39:04,693
"توشيو سايكي"
278
00:39:29,200 --> 00:39:32,708
"للبيع"
279
00:39:34,294 --> 00:39:35,797
لقد اختفى المنزل
280
00:39:40,849 --> 00:39:43,103
أخبرني لماذا من فضلك
281
00:39:43,938 --> 00:39:48,030
أريد أن أعرف عن الطفل الذي كان يعيش هنا
282
00:39:50,494 --> 00:39:52,371
لا تستطلعي عن الأمر بدافع الفضول
283
00:39:52,915 --> 00:39:56,213
الفضول؟ الأمر ليس هكذا
284
00:39:58,342 --> 00:40:02,643
زارت أختي هذا المكان قبل مدة
285
00:40:03,520 --> 00:40:04,563
بعد ذلك...
286
00:40:04,605 --> 00:40:07,986
بعد ذلك... فقدت عقلها
287
00:40:09,072 --> 00:40:10,324
ماذا؟
288
00:40:13,873 --> 00:40:15,544
الأفضل ألا تعرفي
289
00:40:16,754 --> 00:40:20,679
حين تكونين في الظلام، ستتقبلين الحقائق
290
00:40:22,431 --> 00:40:24,185
ماذا يعني هذا؟
291
00:40:25,730 --> 00:40:31,158
فقدت اثنين من عائلتي في هذا المنزل
292
00:40:33,997 --> 00:40:35,750
أنا دمرته
293
00:40:37,963 --> 00:40:39,758
لقد ماتت اللعنة
294
00:40:41,219 --> 00:40:42,848
انتهى الأمر
295
00:40:45,436 --> 00:40:49,068
ما حدث قد انتهى الآن، لنذهب
296
00:40:50,070 --> 00:40:51,489
كيف استطعت فعل هذا؟
297
00:40:52,283 --> 00:40:55,582
اختفت أختي من دون سبب
298
00:40:57,001 --> 00:40:58,838
أخبرني بما تعرفه
299
00:40:59,255 --> 00:41:02,386
كان توشيو هنا، أين هو الآن؟
300
00:41:02,971 --> 00:41:04,600
أرجوك أن تخبرني
301
00:43:16,112 --> 00:43:19,703
المعذرة، لم يعد هناك قطارات لهذا اليوم
302
00:43:29,389 --> 00:43:31,142
غادر القطار الأخير تواً
303
00:43:34,649 --> 00:43:37,196
هل هذا صحيح؟
304
00:43:39,534 --> 00:43:41,454
سأدلك على الطريق، من هنا
305
00:44:01,954 --> 00:44:03,708
أريد طفلاً
306
00:44:11,306 --> 00:44:13,185
أريد طفلاً
307
00:44:14,897 --> 00:44:16,357
أريد طفلاً
308
00:44:19,155 --> 00:44:20,115
أريد طفلاً
309
00:44:20,157 --> 00:44:21,701
أريد طفلاً
310
00:44:43,120 --> 00:44:47,711
{\an8}"ميدوري"
311
00:44:48,380 --> 00:44:51,594
توشيو طفل غريب الأطوار
312
00:44:51,636 --> 00:44:53,598
أعتقد أنه ظريف
313
00:44:56,856 --> 00:45:00,320
سمعت أن أمه ماتت مؤخراً
314
00:45:01,281 --> 00:45:04,162
نحن نعتني به الآن
315
00:45:04,203 --> 00:45:08,003
ماتت؟ كيف ماتت؟
316
00:45:08,044 --> 00:45:09,255
مادوكا
317
00:45:11,426 --> 00:45:14,892
لا أعرف، لم تخبرني أمي
318
00:45:15,852 --> 00:45:17,605
هذا مخيف
319
00:45:20,068 --> 00:45:24,535
إنه يعزل نفسه في غرفته
ولا يتكلم على الإطلاق
320
00:45:24,577 --> 00:45:26,456
لقد سلم علينا
321
00:45:29,838 --> 00:45:33,470
لنبحث في الإنترنت حتى نعرف
322
00:45:33,512 --> 00:45:34,472
لن نفعل
323
00:45:34,514 --> 00:45:37,603
يجب أن تعرف هي كونها أخته
324
00:45:38,230 --> 00:45:40,985
ما هي كنيته؟ اسم عائلته
325
00:45:41,027 --> 00:45:42,613
كما تريدين
326
00:45:44,367 --> 00:45:46,914
ريو، هذا ليس صائباً
327
00:45:54,137 --> 00:45:55,764
هل هي عابسة؟
328
00:45:58,019 --> 00:45:59,647
ما اسمه؟
329
00:46:02,904 --> 00:46:04,282
سايكي
330
00:46:05,827 --> 00:46:07,288
توشيو سايكي
331
00:46:08,206 --> 00:46:15,637
"لا أعرف السبب
ولكني أبقي نفسي بعيدة دوماً"
332
00:46:15,679 --> 00:46:20,272
"أريد أن أتغير"
333
00:46:20,314 --> 00:46:21,232
ماذا؟
334
00:46:21,274 --> 00:46:23,028
"في الحال"
335
00:46:23,069 --> 00:46:30,542
"الليلة هي الليلة، سأغير نفسي"
336
00:46:30,584 --> 00:46:37,974
"سأخرج من قوقعتي وأحرر نفسي"
337
00:46:58,807 --> 00:47:00,269
أختي
338
00:47:01,646 --> 00:47:03,108
أين أنت؟
339
00:47:15,215 --> 00:47:17,011
ماذا يحدث؟
340
00:47:31,748 --> 00:47:33,501
الاستعلامات، أيمكنني مساعدتك؟
341
00:47:33,543 --> 00:47:35,881
هناك مشكلة في التلفاز
342
00:47:35,924 --> 00:47:37,969
سآتي في الحال
343
00:48:04,940 --> 00:48:06,986
يبدو أنه لا توجد أي مشكلة
344
00:48:07,027 --> 00:48:08,488
حقاً؟
345
00:48:34,248 --> 00:48:35,667
أختي
346
00:48:41,763 --> 00:48:43,016
أختي؟
347
00:48:45,395 --> 00:48:46,648
أختي؟
348
00:48:48,401 --> 00:48:49,695
أختي؟
349
00:49:11,989 --> 00:49:13,326
أختي
350
00:49:18,253 --> 00:49:19,463
أختي؟
351
00:49:26,519 --> 00:49:27,938
أختي؟
352
00:49:30,318 --> 00:49:31,612
أختي؟
353
00:49:36,414 --> 00:49:37,708
النجدة
354
00:49:39,712 --> 00:49:43,428
أختي، أنت تؤلمينني
355
00:49:43,470 --> 00:49:44,930
هذا مؤلم
356
00:50:13,905 --> 00:50:17,036
تفضلي، باستا الحبار
357
00:50:17,079 --> 00:50:18,373
حسن
358
00:50:52,064 --> 00:50:53,276
ريو
359
00:50:54,027 --> 00:50:55,363
هذا سيىء
360
00:50:55,947 --> 00:50:58,787
ماذا يا مادوكا؟ لقد تأخر الوقت
361
00:50:58,828 --> 00:51:02,377
ريو، هذا أمر جنوني جداً
362
00:51:02,419 --> 00:51:06,761
والد توشيو، خالك
هل اسمه تاكيو سايكي؟
363
00:51:07,387 --> 00:51:10,602
كيف لي أن أعرف؟
364
00:51:10,644 --> 00:51:12,606
سأرسل هذا لك
365
00:51:24,171 --> 00:51:27,261
"المجرمون الذين يقتلون
من دون سابق إنذار"
366
00:51:27,302 --> 00:51:29,473
"تاكيو سايكي"
367
00:51:29,515 --> 00:51:31,435
تاكيو سايكي
368
00:51:32,980 --> 00:51:37,447
خنق زوجته كاياكو
369
00:51:39,243 --> 00:51:45,172
وقد ترك الجثة تحت السقف
370
00:52:20,492 --> 00:52:24,208
لا يزال تاكيو مختفياً
371
00:52:26,629 --> 00:52:28,800
له ابن واحد
372
00:52:31,137 --> 00:52:35,772
يعتقد أنه شاهد الجريمة
373
00:52:40,282 --> 00:52:45,165
بالإضافة إلى هذا
أخذ تاكيو قطة ابنه المفضلة
374
00:52:47,086 --> 00:52:52,431
ووضعها في المايكروويف وطبخها وهي حية
375
00:53:12,763 --> 00:53:14,892
منذ متى وأنت هنا؟
376
00:53:41,069 --> 00:53:42,531
المعذرة
377
00:53:45,453 --> 00:53:46,789
مرحباً؟
378
00:54:28,414 --> 00:54:29,833
سيدتي؟
379
00:55:07,576 --> 00:55:09,078
توشيو؟
380
00:55:14,465 --> 00:55:15,842
توشيو؟
381
00:55:18,848 --> 00:55:20,267
توشيو؟
382
00:55:28,116 --> 00:55:29,578
توشيو
383
00:55:41,811 --> 00:55:43,355
توشيو
384
00:55:45,735 --> 00:55:46,987
توشيو
385
00:55:52,541 --> 00:55:54,001
توشيو
386
00:55:54,043 --> 00:55:55,422
توشيو
387
00:55:55,797 --> 00:55:58,135
توشيو؟
388
00:56:46,064 --> 00:56:47,358
ريو
389
00:56:48,026 --> 00:56:49,655
ما الأمر يا ريو؟
390
00:56:50,573 --> 00:56:52,911
ماذا حدث؟
391
00:56:52,953 --> 00:56:54,163
ريو
392
00:57:30,820 --> 00:57:32,574
ما هذا الصبي؟
393
00:57:33,283 --> 00:57:35,078
لا أعرف أي شيء
394
00:57:36,289 --> 00:57:39,212
أنا أعرف شيئاً
395
00:57:44,013 --> 00:57:47,812
والدته قتلت على يد زوجها، صحيح؟
396
00:57:52,363 --> 00:57:53,866
لماذا لم تخبريني؟ لماذا أخفيت هذا عني؟
397
00:57:53,908 --> 00:57:56,830
ما الفارق؟
398
00:57:56,872 --> 00:57:58,668
ما الذي فعله خالي؟
399
00:58:00,588 --> 00:58:04,011
ما الذي حدث في منزله؟
400
00:58:06,474 --> 00:58:08,771
قلت لك إنني لا أعرف
401
00:58:08,813 --> 00:58:13,656
لقد فقدنا الاتصال به منذ زمن بعيد
قابلت توشيو للمرة الأولى
402
00:58:18,456 --> 00:58:19,918
ريو، النجدة
403
00:58:28,936 --> 00:58:31,357
ادفعي بقوة يا ريو
404
00:58:48,183 --> 00:58:49,770
ما هذا...؟
405
00:58:51,189 --> 00:58:53,109
هل أحضرته إلى هنا؟
406
00:58:55,072 --> 00:58:56,491
أنا...
407
00:59:00,959 --> 00:59:03,129
شعرت بالأسف من أجل الطفل
408
00:59:04,048 --> 00:59:06,177
هكذا بكل بساطة؟
409
00:59:08,265 --> 00:59:11,437
كيف تفعلين هذا وأنت لا تعرفينه؟
410
00:59:25,675 --> 00:59:27,469
هل سنموت؟
411
00:59:27,511 --> 00:59:28,806
لا بأس
412
00:59:28,848 --> 00:59:31,102
كيف تقولين هذا؟
413
00:59:31,729 --> 00:59:32,939
توقفي
414
00:59:33,565 --> 00:59:34,776
ريو
415
00:59:35,319 --> 00:59:36,697
اهدئي
416
00:59:37,991 --> 00:59:39,327
اصمتي
417
00:59:45,339 --> 00:59:46,717
أنا آسفة
418
00:59:47,802 --> 00:59:49,681
أعرف أن الذنب ليس ذنبك
419
00:59:56,069 --> 00:59:58,783
يجب أن نخرج من المنزل
420
01:00:01,162 --> 01:00:02,539
هذا المنزل الشرير
421
01:00:03,291 --> 01:00:05,379
لنخرج من هنا الآن يا أمي
422
01:00:09,428 --> 01:00:10,807
لا نستطيع
423
01:00:12,351 --> 01:00:13,688
إذاً؟
424
01:00:14,773 --> 01:00:16,484
هل سنموت هنا؟
425
01:00:20,743 --> 01:00:22,747
لن أسمح بحدوث هذا
426
01:00:25,502 --> 01:00:26,964
سوف أحميك
427
01:00:40,407 --> 01:00:41,785
ماذا تفعلين؟
428
01:00:48,673 --> 01:00:50,052
أمي
429
01:00:58,318 --> 01:00:59,695
أمي؟
430
01:01:04,915 --> 01:01:06,835
إذا لم يكن هناك مكان نلجأ إليه...
431
01:01:08,964 --> 01:01:10,802
فسيختفي الصبي
432
01:01:16,270 --> 01:01:19,903
لا، لا يمكنك فعل هذا
433
01:01:22,867 --> 01:01:24,578
إذا لم أفعل...
434
01:01:27,584 --> 01:01:29,004
فلن تكون هناك نهاية
435
01:02:16,557 --> 01:02:17,936
الصبي...
436
01:02:20,273 --> 01:02:21,567
أين هو؟
437
01:02:32,589 --> 01:02:33,968
أمي؟
438
01:02:36,264 --> 01:02:37,641
ريو
439
01:02:48,621 --> 01:02:49,958
أنا آسفة
440
01:02:58,558 --> 01:02:59,810
أمي
441
01:03:09,246 --> 01:03:10,457
أمي
442
01:03:11,125 --> 01:03:12,419
أمي
443
01:03:13,254 --> 01:03:14,798
أمي
444
01:04:05,108 --> 01:04:06,527
توشيو
445
01:04:11,329 --> 01:04:12,623
توشيو
446
01:04:15,003 --> 01:04:16,464
لا تلمني
447
01:04:19,053 --> 01:04:21,182
لنتوقف الآن
448
01:05:08,318 --> 01:05:12,701
{\an8}"سوتا"
449
01:05:13,077 --> 01:05:16,083
"هاسيغاوا ماكي، ريو"
450
01:05:44,765 --> 01:05:47,979
مرحباً، هل من أحد هنا؟
451
01:05:50,694 --> 01:05:52,072
مرحباً؟
452
01:06:45,720 --> 01:06:47,014
مرحباً
453
01:06:50,063 --> 01:06:52,859
هل تعرفين شيئاً
عن المنزل في الطرف المقابل؟
454
01:07:10,895 --> 01:07:13,192
هل يمكنك أن تخبريني؟ يجب أن أعرف
455
01:07:17,701 --> 01:07:21,082
أرجوك، أي نوع من الأشخاص
يعيشون هناك؟
456
01:07:24,506 --> 01:07:25,717
أنت!
457
01:07:50,057 --> 01:07:53,189
أنا إينا
458
01:07:55,108 --> 01:07:56,445
ما اسمك؟
459
01:07:57,322 --> 01:07:58,741
توشيو
460
01:08:01,120 --> 01:08:02,582
وما اسمها؟
461
01:08:05,421 --> 01:08:06,674
ما
462
01:08:15,316 --> 01:08:17,195
إنها ميتة
463
01:08:19,072 --> 01:08:21,704
أنت وما ميتان
464
01:08:28,049 --> 01:08:32,225
سأموت عما قريب أيضاً
465
01:08:36,233 --> 01:08:37,986
حتى حين أموت...
466
01:08:39,615 --> 01:08:42,579
هل ستلعب معي؟
467
01:10:07,206 --> 01:10:08,584
توشيو؟
468
01:10:34,594 --> 01:10:35,930
توشيو؟
469
01:11:08,036 --> 01:11:09,373
توشيو
470
01:11:14,215 --> 01:11:15,510
توشيو
471
01:11:32,919 --> 01:11:34,338
شكراً
472
01:11:50,287 --> 01:11:51,707
سوتا؟
473
01:12:01,142 --> 01:12:02,645
سوتا؟
474
01:12:10,661 --> 01:12:11,997
لا فائدة
475
01:12:12,916 --> 01:12:14,669
لا فائدة، لا فائدة
476
01:12:56,503 --> 01:12:57,881
توشيو؟
477
01:13:05,312 --> 01:13:07,107
يجب أن يتوقف هذا
478
01:13:19,800 --> 01:13:22,472
لماذا عاد؟
479
01:13:38,546 --> 01:13:40,006
هذا هو
480
01:14:00,673 --> 01:14:02,134
سوتا
481
01:14:04,096 --> 01:14:05,600
سوتا
482
01:14:28,521 --> 01:14:30,733
"ماي"
483
01:15:02,546 --> 01:15:04,133
"طفل، طفل، طفل..."
484
01:15:15,030 --> 01:15:16,449
ماي؟
485
01:15:23,421 --> 01:15:24,799
ماي
486
01:16:08,594 --> 01:16:10,056
من هناك؟
487
01:16:14,064 --> 01:16:15,442
من؟
488
01:16:16,778 --> 01:16:18,114
توقف
489
01:18:09,420 --> 01:18:10,840
سوتا
490
01:18:11,842 --> 01:18:13,302
سوتا
491
01:18:15,598 --> 01:18:16,935
سوتا
492
01:18:19,189 --> 01:18:20,650
سوتا
493
01:18:27,957 --> 01:18:29,293
سوتا
494
01:18:44,949 --> 01:18:46,327
سوتا
495
01:18:49,333 --> 01:18:50,710
سوتا
496
01:18:51,212 --> 01:18:52,631
سوتا
497
01:18:53,174 --> 01:18:54,593
سوتا
498
01:18:54,969 --> 01:18:56,555
سوتا
499
01:18:56,973 --> 01:18:58,559
سوتا
500
01:18:59,186 --> 01:19:00,688
سوتا
501
01:19:17,264 --> 01:19:18,976
إنه يتكرر
502
01:19:22,607 --> 01:19:24,069
إنه يتكرر
503
01:19:29,914 --> 01:19:31,500
إنه يتكرر
504
01:19:34,256 --> 01:19:35,800
إنه يتكرر
505
01:19:46,197 --> 01:19:47,950
يتكرر إلى الأبد
506
01:19:49,786 --> 01:19:51,332
دائماً
507
01:19:54,129 --> 01:19:55,548
ولا ينتهي
508
01:20:01,853 --> 01:20:06,320
{\an8}"كاياكو"
509
01:20:38,426 --> 01:20:39,888
مرحباً
510
01:20:42,183 --> 01:20:44,146
هل من أحد هنا؟
511
01:20:56,086 --> 01:20:57,505
مرحباً؟
512
01:20:58,967 --> 01:21:00,386
سوف أدخل
513
01:21:15,375 --> 01:21:16,794
المعذرة
514
01:21:39,966 --> 01:21:41,385
مرحباً؟
515
01:21:48,858 --> 01:21:50,611
هل من أحد هنا؟
516
01:21:53,617 --> 01:21:55,246
اسمي ماي
517
01:21:57,542 --> 01:22:01,216
هل توشيو سايكي موجود؟
518
01:22:03,012 --> 01:22:04,473
أجل
519
01:22:26,642 --> 01:22:31,318
أنا آسفة لدخولي من دون إذن
520
01:22:33,155 --> 01:22:34,700
لا بأس
521
01:22:35,618 --> 01:22:37,205
لا تقلقي
522
01:22:39,793 --> 01:22:42,215
أين هو توشيو؟
523
01:22:43,259 --> 01:22:45,513
توشيو هنا
524
01:22:46,557 --> 01:22:48,144
ماذا؟
525
01:22:49,688 --> 01:22:51,275
توشيو
526
01:23:04,384 --> 01:23:05,970
أنا توشيو
527
01:23:09,978 --> 01:23:11,482
هذا صحيح
528
01:23:12,484 --> 01:23:14,654
توشيو هنا
529
01:23:32,190 --> 01:23:33,609
فهمت!
530
01:23:51,478 --> 01:23:53,691
أنا توشيو
531
01:25:12,348 --> 01:25:13,767
أختي
532
01:25:14,352 --> 01:25:15,813
يويي
533
01:25:18,611 --> 01:25:19,946
لكن كيف؟
534
01:25:21,450 --> 01:25:22,827
الألم
535
01:25:32,680 --> 01:25:34,184
إنه لا يتوقف
536
01:25:38,567 --> 01:25:40,111
ثانية
537
01:25:41,448 --> 01:25:42,867
إنه يتكرر
538
01:25:52,971 --> 01:25:56,353
إنه لا ينتهي
539
01:26:41,902 --> 01:26:43,656
النجدة
540
01:26:48,374 --> 01:26:50,168
النجدة
38477