Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,200 --> 00:00:20,410
Um...
2
00:00:29,836 --> 00:00:31,921
Ow.
3
00:00:36,175 --> 00:00:37,968
- What?
- Jack.
4
00:00:38,051 --> 00:00:42,264
I've translated the writing on the
colonnade SG-2 discovered on P3X-439.
5
00:00:42,347 --> 00:00:43,973
I'll be there in half an hour.
6
00:00:44,057 --> 00:00:47,143
It talks about
a library of knowledge, Jack.
7
00:00:47,226 --> 00:00:50,479
I think the monument contains
a repository of the Ancients.
8
00:00:50,563 --> 00:00:51,981
Repository?
9
00:00:52,064 --> 00:00:55,609
That thing that grabbed your head,
made you talk crazy.
10
00:00:55,692 --> 00:00:59,112
Sounds like we should stay away, then.
11
00:00:59,196 --> 00:01:02,907
We should be able to find
another way to access the information.
12
00:01:02,991 --> 00:01:08,621
Sam's used Tok'ra crystals to find a way
to transfer all kinds of different energy.
13
00:01:11,957 --> 00:01:14,168
...we should go there as soon as possible.
14
00:01:14,251 --> 00:01:16,795
- Yeah?
- So?
15
00:01:16,878 --> 00:01:19,798
- I'll be there in half an hour.
- OK. Bye.
16
00:01:19,881 --> 00:01:24,260
No, no, no, wait. Don't hang up.
I need a seven-letter word.
17
00:01:25,136 --> 00:01:30,182
- I told Sam I wouldn't help you.
- This'll be one thing she doesn't know.
18
00:01:30,266 --> 00:01:33,811
"Up, down, charmed, blank."
19
00:01:33,894 --> 00:01:35,729
Strange.
20
00:01:36,688 --> 00:01:39,357
Yeah. Well, thanks anyway.
21
00:01:39,441 --> 00:01:42,151
No, the word you're looking for...
22
00:01:50,909 --> 00:01:54,121
I know, I know.
I couldn't get her off the phone.
23
00:01:54,204 --> 00:01:56,581
I should be done by noon.
24
00:01:56,665 --> 00:01:59,918
Whatever it is,
I'm sure it won't take long to say no.
25
00:02:00,001 --> 00:02:02,837
I'll be at Georgetown
at two for my Poli-Sci class,
26
00:02:02,920 --> 00:02:07,174
and I'm speaking at the
Women in Washington dinner at seven.
27
00:02:07,258 --> 00:02:12,095
I'll call you back. This guy's gonna steal
my cab. I called for a taxi ten minutes ago.
28
00:02:17,642 --> 00:02:19,269
As do I.
29
00:02:19,352 --> 00:02:21,938
I cannot be late.
I'm going to the White House.
30
00:02:22,021 --> 00:02:25,441
I have to be there in 15 minutes.
I'm meeting with the president.
31
00:02:25,524 --> 00:02:30,654
- Of the United States. Really, I am.
- Hey. One of you gonna get in or what?
32
00:02:30,737 --> 00:02:34,115
Wait! Can I offer you a cab fare,
wherever you need to go?
33
00:02:34,199 --> 00:02:38,828
- Can you call this man another taxi?
- Excuse me, Dr Weir.
34
00:02:38,912 --> 00:02:42,748
- Please get in, ma'am.
- Uh...
35
00:02:52,090 --> 00:02:54,175
Mr Vice President.
36
00:02:54,259 --> 00:02:56,344
Dr Weir.
37
00:04:04,740 --> 00:04:07,409
It wasn't necessary
for you to pick me up, sir.
38
00:04:07,492 --> 00:04:10,578
I was on my way from the athletic club.
39
00:04:10,662 --> 00:04:16,334
Besides, there are very few people who
could properly brief you for this interview.
40
00:04:16,834 --> 00:04:19,587
Uh, interview?
I agreed to have just a meeting...
41
00:04:19,670 --> 00:04:23,715
How would you respond if I told you
the Air Force is currently conducting
42
00:04:23,799 --> 00:04:29,971
top-secret operations with an alien
transportation device called the Stargate?
43
00:04:30,054 --> 00:04:35,685
It was discovered in the early 1900s at
Giza, not too far from the Great Pyramids.
44
00:04:37,520 --> 00:04:40,022
Is this a joke?
45
00:04:43,233 --> 00:04:46,903
- What is it?
- A note from the president.
46
00:04:50,448 --> 00:04:53,201
And you might wanna read this, too.
47
00:05:00,874 --> 00:05:02,876
Oh, my God.
48
00:05:22,435 --> 00:05:25,647
- How long have you been waiting?
- You said half an hour.
49
00:05:25,730 --> 00:05:28,232
General Hammond's waiting.
50
00:05:31,902 --> 00:05:33,404
Excuse me.
51
00:05:33,487 --> 00:05:37,241
The fate of the world is in the balance
and you've been finishing this?
52
00:05:37,324 --> 00:05:40,118
I believe it was double or nothing.
53
00:05:40,202 --> 00:05:45,373
OK. 23 across. "The atomic weight
of boron." The answer is ten.
54
00:05:45,498 --> 00:05:48,000
- Yes.
- You wrote the word "fat".
55
00:05:48,084 --> 00:05:50,461
Your point?
56
00:05:54,340 --> 00:05:56,842
Should be out of here.
57
00:05:57,801 --> 00:05:59,553
Harper. Reynolds.
58
00:05:59,636 --> 00:06:01,721
- Sir.
- Jack.
59
00:06:01,805 --> 00:06:06,309
SG-3 spotted a Goa'uld reconnaissance
drone where they found the colonnade.
60
00:06:06,392 --> 00:06:09,145
Since that means
the Goa'uld were aware of it,
61
00:06:09,228 --> 00:06:12,106
SGs 3 and 5 will be providing backup.
62
00:06:12,189 --> 00:06:15,442
If General Hammond
approves the mission.
63
00:06:16,568 --> 00:06:20,822
- What mission?
- Good morning, SG-1.
64
00:06:20,905 --> 00:06:25,034
- Nice of you to join us.
- Good morning, sir.
65
00:06:28,287 --> 00:06:31,540
I've read Dr Jackson's report
on his translation.
66
00:06:31,623 --> 00:06:34,835
After the last time
you encountered something like this,
67
00:06:34,918 --> 00:06:38,171
I'm surprised you're so willing
to take on this mission.
68
00:06:38,255 --> 00:06:41,049
So am I, sir.
69
00:06:41,132 --> 00:06:43,301
Jack.
70
00:06:43,384 --> 00:06:45,011
Daniel.
71
00:06:45,094 --> 00:06:49,306
Why wouldn't we want to gain access
to the greatest repository of knowledge?
72
00:06:49,390 --> 00:06:51,475
Find the Lost City of the Ancients,
73
00:06:51,558 --> 00:06:57,731
and use their technology to save the
entire galaxy from the evil of the Goa'uld?
74
00:06:57,814 --> 00:06:59,899
Well, there's that.
75
00:06:59,983 --> 00:07:04,570
From the mission file I've read,
this thing whips up from the wall,
76
00:07:04,654 --> 00:07:06,989
grabs your head and
rearranges your brain.
77
00:07:07,072 --> 00:07:08,949
- Sort of.
- Sort of?
78
00:07:09,033 --> 00:07:13,662
It downloads the entire library of
Ancient knowledge into a person's mind.
79
00:07:13,745 --> 00:07:16,998
That massive amount of data
then unspools into your brain,
80
00:07:17,082 --> 00:07:19,626
eventually taking over
your consciousness.
81
00:07:19,709 --> 00:07:24,046
- But it wasn't meant for primitives like us.
- Easy, fella.
82
00:07:24,630 --> 00:07:27,466
The report said
you almost died last time, sir.
83
00:07:27,549 --> 00:07:33,597
The Asgard removed the information from
O'Neill's mind before he was lost to us.
84
00:07:33,680 --> 00:07:37,767
So, why don't we just shoot Thor a call?
Get him standing by as backup.
85
00:07:37,850 --> 00:07:40,228
We tried, sir. He's not responding.
86
00:07:40,311 --> 00:07:45,232
None of our alien allies have been reliable
of late. Should something happen again...
87
00:07:45,316 --> 00:07:47,901
No one should interface with the device.
88
00:07:47,985 --> 00:07:50,487
We're suggesting
it be brought home for study.
89
00:07:50,570 --> 00:07:54,657
The engineering team that studied
the last one of these devices you found
90
00:07:54,741 --> 00:07:57,201
determined nothing
after months of research.
91
00:07:57,285 --> 00:08:03,207
We believe that device's power source
was depleted when O'Neill activated it.
92
00:08:03,290 --> 00:08:05,751
Recent intel suggests Anubis has become
93
00:08:05,834 --> 00:08:10,630
a serious threat to dominate the rest
of the Goa'uld in a very short time.
94
00:08:10,714 --> 00:08:14,342
We have to consider
Earth is at risk now more than ever.
95
00:08:14,425 --> 00:08:17,011
If the knowledge
contained within this device
96
00:08:17,095 --> 00:08:23,767
can lead us to technologies we can use
to defend ourselves, we must pursue it.
97
00:08:23,851 --> 00:08:27,729
- Why didn't you just say that?
- Sorry.
98
00:08:27,813 --> 00:08:31,232
You have a go. And be careful, people.
99
00:08:39,198 --> 00:08:43,035
The file you read in the car
is just the beginning.
100
00:08:43,118 --> 00:08:48,248
You might want to familiarise yourself
with more of this before you take the job.
101
00:08:48,331 --> 00:08:54,545
Take the job? I just found out
that science fiction isn't fiction.
102
00:08:54,629 --> 00:08:58,758
I mean, I've known there were secrets,
big secrets, but this is...
103
00:08:58,841 --> 00:09:05,722
I don't know what's scarier - the fact that
this is all true or that you're telling me.
104
00:09:05,806 --> 00:09:10,810
I can't imagine what kind of job you're
offering me, but I don't care any more.
105
00:09:10,894 --> 00:09:14,313
I realise you haven't met the president yet.
106
00:09:14,397 --> 00:09:16,774
Just try and say no.
107
00:09:24,698 --> 00:09:28,326
Chevron seven locked.
108
00:09:32,038 --> 00:09:36,792
SG teams 1, 3 and 5, good luck.
God speed.
109
00:09:36,876 --> 00:09:39,920
Thank you, sir. Let's move out.
110
00:10:04,317 --> 00:10:10,239
Reynolds. Set up a defence perimeter as
you see fit. Hold the gate till we get back.
111
00:10:10,323 --> 00:10:12,992
- You got it.
- Sir.
112
00:10:13,075 --> 00:10:15,577
SG-1, move out.
113
00:10:27,171 --> 00:10:31,217
You know,
we've searched this place, up and down.
114
00:10:31,300 --> 00:10:33,385
I know.
115
00:10:35,554 --> 00:10:40,058
We could have Goa'uld
on our collective asses any minute now.
116
00:10:40,142 --> 00:10:42,227
I know.
117
00:10:44,771 --> 00:10:49,150
According to the text
in this column, it's inside.
118
00:10:50,609 --> 00:10:52,903
Inside, you say?
119
00:10:54,613 --> 00:10:57,866
Well, let me tell you, my friend,
120
00:10:57,949 --> 00:11:00,744
there is no "inside".
121
00:11:01,703 --> 00:11:05,998
There's just a whole lotta outside.
122
00:11:06,082 --> 00:11:08,000
I know.
123
00:11:08,084 --> 00:11:11,212
I'm getting some
strange readings from here.
124
00:11:11,295 --> 00:11:13,380
If I'm right...
125
00:11:19,511 --> 00:11:21,596
Look out.
126
00:11:28,018 --> 00:11:31,021
- Reynolds, come in.
- Go ahead.
127
00:11:31,105 --> 00:11:35,776
- Yeah, we got something here. Stand by.
- All clear for the moment.
128
00:11:46,160 --> 00:11:51,081
Now we just have to figure out
how to get this thing out of the wall.
129
00:11:56,169 --> 00:11:58,755
- Damn.
- Careful.
130
00:11:58,838 --> 00:12:03,509
All right, one more time.
Why are we doing this? Why?
131
00:12:06,011 --> 00:12:10,933
- You hear something, Harper?
- We got multiple bogeys, coming in fast.
132
00:12:11,016 --> 00:12:16,062
Dial the gate. Send constant radio signal.
We have to keep that door open.
133
00:12:16,146 --> 00:12:20,316
SG-1, we have incoming.
134
00:12:34,371 --> 00:12:37,165
- Let's go.
- We can't just leave.
135
00:12:37,248 --> 00:12:38,333
Daniel.
136
00:12:38,416 --> 00:12:43,295
We must not allow this device
to fall into the hands of Anubis.
137
00:12:44,338 --> 00:12:46,423
Fine.
138
00:12:48,008 --> 00:12:50,093
- Jack!
- He's right. If we destroy it,
139
00:12:50,177 --> 00:12:54,055
we lose our only chance to find
the location of the Lost City.
140
00:12:54,139 --> 00:12:56,599
O'Neill.
141
00:12:59,310 --> 00:13:01,187
Ah, crap.
142
00:13:02,813 --> 00:13:05,441
All right, then what?
143
00:13:05,524 --> 00:13:08,318
No, no, no, no, no.
144
00:13:08,402 --> 00:13:12,655
Jack, somebody has to do it.
The answer is in there.
145
00:13:12,739 --> 00:13:15,575
If we don't find the Lost City,
we're as good as dead.
146
00:13:15,658 --> 00:13:19,912
And who does the translating
when you go Ancient?
147
00:13:31,631 --> 00:13:35,593
In fact, you're the one person
who can't do it.
148
00:13:37,470 --> 00:13:39,597
Jack!
149
00:13:39,680 --> 00:13:41,724
Sir!
150
00:13:50,940 --> 00:13:52,984
O'Neill.
151
00:13:57,196 --> 00:14:02,159
SG-1, where the hell are you guys?
We can't hold out for long.
152
00:14:03,243 --> 00:14:07,455
Colonel Reynolds,
we are headed back to the gate.
153
00:14:15,254 --> 00:14:18,841
Hold positions. Greaves, you're with me.
154
00:14:34,313 --> 00:14:36,315
Take cover!
155
00:14:42,529 --> 00:14:45,740
Jack. Jack, you OK?
156
00:14:45,824 --> 00:14:49,660
- What's going on?
- Come on. Let's get him up.
157
00:15:04,257 --> 00:15:08,177
- Coming through the gate.
- We're behind you. Go!
158
00:15:14,934 --> 00:15:17,936
- What happened?
- Didn't quite go according to plan.
159
00:15:18,020 --> 00:15:22,232
- We have to get him to the infirmary.
- I did it again.
160
00:15:43,168 --> 00:15:45,253
Dr Weir.
161
00:15:47,130 --> 00:15:49,548
Sorry to have kept you so late.
162
00:15:49,632 --> 00:15:53,552
That's all right.
I've been doing a little reading.
163
00:15:53,635 --> 00:15:57,097
Mr President, I mean,
this is truly so outrageous,
164
00:15:57,180 --> 00:16:00,809
I feel compelled on behalf
of everyone who has no idea that...
165
00:16:00,892 --> 00:16:06,063
Megan. Could you get
a car ready for Dr Weir?
166
00:16:06,147 --> 00:16:09,817
Five minutes. Thanks.
167
00:16:09,900 --> 00:16:11,985
Sit down.
168
00:16:13,695 --> 00:16:18,700
- Would you like something?
- No, thank you.
169
00:16:21,494 --> 00:16:25,289
Your reaction was very similar
to mine when I found out.
170
00:16:25,373 --> 00:16:27,666
I'm sorry. Five minutes, sir?
171
00:16:27,750 --> 00:16:31,670
The negotiation
you mediated in North Africa?
172
00:16:31,753 --> 00:16:34,673
Yes? What does that have to do with this?
173
00:16:35,757 --> 00:16:41,763
Just that the Stargate probably
makes that seem like child's play.
174
00:16:41,846 --> 00:16:46,350
Well, frankly, sir, I have absolutely
no idea what you want from me.
175
00:16:46,434 --> 00:16:52,606
You brokered a dozen of the most
sensitive treaties in modern times,
176
00:16:52,689 --> 00:16:54,816
speak God knows how many languages.
177
00:16:54,900 --> 00:16:57,152
Just five.
178
00:16:57,235 --> 00:16:59,821
Five.
179
00:17:00,947 --> 00:17:04,283
I suppose your aversion
to the military will be an issue.
180
00:17:04,367 --> 00:17:06,827
What are we talking about, exactly?
181
00:17:06,911 --> 00:17:10,330
You running the Stargate programme.
182
00:17:11,373 --> 00:17:13,041
Oh.
183
00:17:18,046 --> 00:17:21,507
- How in the hell did this happen?
- It wasn't an accident.
184
00:17:21,591 --> 00:17:24,718
- He did it deliberately.
- To access the Ancients' knowledge.
185
00:17:24,802 --> 00:17:28,847
He, uh... We figured
we'd never get another shot at it.
186
00:17:28,931 --> 00:17:33,476
We know that the Ancient knowledge
will essentially overwrite his brain.
187
00:17:33,560 --> 00:17:37,522
We're hoping he'll become aware
of the information we're looking for.
188
00:17:37,605 --> 00:17:39,107
And then?
189
00:17:39,190 --> 00:17:42,443
Then it will overwhelm
his nervous system, and he will...
190
00:17:42,526 --> 00:17:46,238
What? Meet my maker? Pay the piper?
191
00:17:46,321 --> 00:17:51,785
Breach the pearly gates?
Start pushing up daisies here and there?
192
00:17:54,287 --> 00:17:56,372
You should be in the infirmary.
193
00:17:56,456 --> 00:18:00,918
Why? We all know
exactly what's gonna happen.
194
00:18:01,001 --> 00:18:04,046
In a few days,
I start speaking some strange language.
195
00:18:04,129 --> 00:18:07,799
Few days after that, I start
doing things beyond my control.
196
00:18:07,883 --> 00:18:14,097
And a few days after that, it's
"Good night, my someone, good night."
197
00:18:16,641 --> 00:18:22,604
With your permission, I'd like to take
the weekend, get a few things together.
198
00:18:22,688 --> 00:18:27,025
Last time, it took a couple of days
before we noticed a change in behaviour.
199
00:18:27,109 --> 00:18:30,362
I'll be back Monday, ready to work.
200
00:18:30,445 --> 00:18:33,698
- Permission granted.
- Thank you, sir.
201
00:18:34,741 --> 00:18:41,080
Now, if you'll excuse me, my favourite
television show starts in half an hour.
202
00:18:48,712 --> 00:18:51,923
We've already done an initial review,
203
00:18:52,006 --> 00:18:55,301
and we've decided
to suspend current operations
204
00:18:55,384 --> 00:18:59,680
until a new government division
can be established.
205
00:18:59,763 --> 00:19:02,432
The Stargate is a dangerous thing,
206
00:19:02,516 --> 00:19:07,270
but given what we know is going on
out there, it's something we can't ignore.
207
00:19:07,354 --> 00:19:10,648
No, obviously not.
208
00:19:10,732 --> 00:19:13,901
I don't want this
to sound terribly self-centred...
209
00:19:13,985 --> 00:19:16,570
- Why you?
- Why me?
210
00:19:16,654 --> 00:19:20,073
- What do you think?
- Well,
211
00:19:20,157 --> 00:19:24,119
I'm betting other world leaders
are pressuring you for control.
212
00:19:24,202 --> 00:19:28,122
- See? I knew you were a quick study.
- And I can advise you there.
213
00:19:28,206 --> 00:19:31,959
But I am not qualified
to negotiate with aliens.
214
00:19:32,043 --> 00:19:35,796
No one is, Doctor - not you, not me.
215
00:19:35,880 --> 00:19:38,966
But someone has to do it.
216
00:19:39,675 --> 00:19:45,513
The fact is, we can't keep
this thing a secret forever.
217
00:19:45,597 --> 00:19:49,809
And you wanna put a friendly face
on this thing when it goes public,
218
00:19:49,892 --> 00:19:52,520
someone less threatening
than a US general.
219
00:19:52,603 --> 00:19:54,855
People will panic.
220
00:19:54,939 --> 00:19:59,484
It's going to take
anything and everything we have
221
00:19:59,568 --> 00:20:03,613
to keep our civilisation
from turning upside down.
222
00:20:03,697 --> 00:20:08,034
But, make no mistake, you're not just
a figurehead for the sake of publicity.
223
00:20:08,117 --> 00:20:11,579
I chose you for a damn good reason.
224
00:20:15,916 --> 00:20:21,254
- I take it my five minutes are up.
- Actually, it was seven.
225
00:20:21,338 --> 00:20:24,465
Don't worry, this is just the beginning.
226
00:20:30,554 --> 00:20:32,681
What if I say no, sir?
227
00:20:32,765 --> 00:20:35,476
Never going to happen.
228
00:20:38,145 --> 00:20:39,396
Bonnie!
229
00:20:39,479 --> 00:20:44,692
Come on in here. Thank you.
Good seeing you again.
230
00:20:46,611 --> 00:20:50,906
So, things aren't
quite as simple as they seemed.
231
00:20:50,990 --> 00:20:53,283
It never seemed simple, sir.
232
00:20:53,367 --> 00:20:55,952
Be careful who you trust, Doctor.
233
00:20:56,036 --> 00:20:59,414
Does that include you, sir?
234
00:20:59,497 --> 00:21:04,710
He may be the president, but I am
the one person you want on your side.
235
00:21:04,794 --> 00:21:09,673
And the one person
you don't wanna cross.
236
00:21:21,309 --> 00:21:23,311
Hi, sir.
237
00:21:23,394 --> 00:21:25,938
Carter?
238
00:21:26,022 --> 00:21:28,607
- Did I wake you?
- Sorta.
239
00:21:30,234 --> 00:21:33,195
- I couldn't sleep last night.
- Should've called.
240
00:21:33,278 --> 00:21:36,072
I didn't want to bother you. I...
241
00:21:38,533 --> 00:21:40,410
Um...
242
00:21:41,452 --> 00:21:44,455
I was just looking at the sky.
243
00:21:44,538 --> 00:21:49,001
Trying to figure out
how many stars we'd actually been to.
244
00:21:49,084 --> 00:21:55,090
Actually, only a few of the stars visible
from Earth have Stargates on them, so...
245
00:21:55,173 --> 00:21:58,885
I knew that. Hammond send you by
to check up on me?
246
00:21:58,968 --> 00:22:01,387
No.
247
00:22:01,471 --> 00:22:04,014
It's funny, really. I, uh...
248
00:22:04,098 --> 00:22:07,935
I was out driving, you know, in my car,
249
00:22:08,018 --> 00:22:11,772
and I, um... I drove here.
250
00:22:17,110 --> 00:22:20,279
- Funny.
- Yeah.
251
00:22:20,363 --> 00:22:23,574
There's coffee around here. I think.
252
00:22:30,163 --> 00:22:33,833
Maybe not. How about a beer?
253
00:22:33,917 --> 00:22:36,210
Sure. Why not?
254
00:22:54,561 --> 00:22:59,482
- Want a glass? I can wash one.
- No, I'm fine. Thank you, sir.
255
00:23:00,983 --> 00:23:04,153
Sir, do you ever talk to her?
256
00:23:04,236 --> 00:23:06,530
Can we not talk about that?
257
00:23:06,613 --> 00:23:09,032
Sorry.
258
00:23:09,115 --> 00:23:13,828
- How you feeling?
- Can we not talk about that, either?
259
00:23:13,911 --> 00:23:16,622
OK.
260
00:23:16,706 --> 00:23:19,208
What do you wanna talk about?
261
00:23:23,378 --> 00:23:28,341
You wanna be alone.
This was a bad... I should go.
262
00:23:28,425 --> 00:23:30,760
Finish your beer.
263
00:23:32,470 --> 00:23:36,891
And then you have to wait
at least an hour before you drive.
264
00:23:40,894 --> 00:23:42,980
Sir...
265
00:23:50,778 --> 00:23:52,864
What?
266
00:23:53,990 --> 00:23:58,577
- I should have done it.
- What? Stick your head in that thing?
267
00:23:58,661 --> 00:24:01,830
Are you nuts?
268
00:24:04,207 --> 00:24:11,089
Carter, you're one of this country's natural
resources, if not national treasures.
269
00:24:14,050 --> 00:24:17,177
It couldn't have gone down any other way.
270
00:24:21,223 --> 00:24:23,934
I just... hope it's worth it.
271
00:24:25,727 --> 00:24:28,187
Even if we do find the Lost City,
272
00:24:28,271 --> 00:24:31,899
even if we get there and find
what we need to defend the planet...
273
00:24:31,983 --> 00:24:35,444
That would be worth it.
274
00:24:46,829 --> 00:24:48,081
Hello.
275
00:24:52,877 --> 00:24:54,670
In here.
276
00:25:04,012 --> 00:25:06,222
Sorry. Are we interrupting anything?
277
00:25:06,306 --> 00:25:09,559
- No.
- What are you doing here?
278
00:25:09,642 --> 00:25:13,270
Uh... It's a funny story, actually.
279
00:25:13,354 --> 00:25:17,733
- We were driving by and saw Sam's car...
- Funny.
280
00:25:17,816 --> 00:25:22,862
Teal'c said... He didn't say anything, he
looked at me and did that eyebrow thing.
281
00:25:22,946 --> 00:25:25,990
And I said to him
"Hey, why don't we stop by..."
282
00:25:26,074 --> 00:25:28,909
Is that doughnuts?
283
00:25:28,993 --> 00:25:31,495
- Indeed.
- Excellent.
284
00:25:37,959 --> 00:25:40,045
Rise.
285
00:25:41,713 --> 00:25:46,342
My lord, I believe the humans of the
Tauri destroyed the device you sought.
286
00:25:46,425 --> 00:25:52,139
- You failed to stop them.
- They anticipated our arrival, my lord.
287
00:26:08,696 --> 00:26:12,199
You are so wrong.
288
00:26:12,282 --> 00:26:14,785
It's the perfect analogy.
289
00:26:14,868 --> 00:26:17,954
Burns as Goa'uld.
290
00:26:18,038 --> 00:26:20,373
They are merely animated characters.
291
00:26:20,456 --> 00:26:23,000
You are so shallow.
292
00:26:23,084 --> 00:26:25,920
Please! Teal'c is one of
the deepest people I know.
293
00:26:26,003 --> 00:26:30,090
He's so deep. Go on,
tell him how deep you are.
294
00:26:30,174 --> 00:26:33,593
You'll be lucky if you understand this.
295
00:26:33,677 --> 00:26:37,013
- My depth is immaterial to this.
- Oh, you see?
296
00:26:38,056 --> 00:26:40,350
No more beer for you.
297
00:26:40,933 --> 00:26:45,646
I'm sorry, sir, but I have to agree.
I don't see the connection.
298
00:26:45,729 --> 00:26:52,402
All right, that does it. You know, the entire
VHS collection was going to one of you.
299
00:26:52,486 --> 00:26:55,030
It's going to Siler. He gets it.
300
00:26:57,448 --> 00:26:59,575
Thank God. Pizza.
301
00:27:07,041 --> 00:27:11,294
- Well, you're not the usual delivery boy.
- Is this a good time?
302
00:27:11,378 --> 00:27:14,214
It's always a good time
for you, sir. Come on in.
303
00:27:14,297 --> 00:27:16,883
Let me get you a chair.
304
00:27:18,051 --> 00:27:20,177
General.
305
00:27:20,261 --> 00:27:23,097
At ease, Major, please.
306
00:27:23,180 --> 00:27:26,183
There you go, sir.
307
00:27:26,266 --> 00:27:28,935
I'm glad to find you all here.
308
00:27:30,061 --> 00:27:32,981
You wouldn't happen
to have another one of those?
309
00:27:33,064 --> 00:27:37,568
I would. I hope you like Guinness, sir.
310
00:27:37,652 --> 00:27:41,530
I find it a refreshing substitute for...
311
00:27:42,740 --> 00:27:44,825
food.
312
00:27:49,162 --> 00:27:51,623
I've been relieved of command.
313
00:27:55,835 --> 00:27:56,878
What?
314
00:27:56,961 --> 00:28:03,258
The president has effectively shut down
the SGC for a three-month review process.
315
00:28:03,342 --> 00:28:05,594
- Three months?
- During which time,
316
00:28:05,677 --> 00:28:10,140
a newly-formed government department
will take the place of Stargate Command.
317
00:28:10,223 --> 00:28:13,643
But, sir, the colonel -
we don't have much time.
318
00:28:13,726 --> 00:28:16,562
How could this happen?
319
00:28:16,646 --> 00:28:18,439
Kinsey.
320
00:28:18,522 --> 00:28:21,900
Does anyone know anyone
who voted for those two shrubs?
321
00:28:21,984 --> 00:28:24,861
I've known Hayes for a long time.
He's a good man.
322
00:28:24,945 --> 00:28:27,614
Despite his taste
in running mates, maybe.
323
00:28:27,697 --> 00:28:30,742
Robert Kinsey brought in
a lot of campaign financing,
324
00:28:30,825 --> 00:28:35,997
and, for all we know, he may have used
his knowledge of the Stargate as leverage
325
00:28:36,080 --> 00:28:38,499
to get himself a place on the ticket.
326
00:28:38,582 --> 00:28:41,710
- It doesn't matter now.
- We're gonna lie down for this?
327
00:28:41,794 --> 00:28:44,004
We've been in this situation before.
328
00:28:44,087 --> 00:28:47,507
No. This time it's different.
329
00:28:48,675 --> 00:28:51,094
Who's replacing you, sir?
330
00:28:51,177 --> 00:28:55,181
- Her name is Dr Elizabeth Weir.
- A civilian?
331
00:28:55,264 --> 00:29:00,185
I've heard of her.
She's an expert in international politics.
332
00:29:00,269 --> 00:29:05,398
She mediated high-level UN negotiations. I
referenced her in our treaty for the Tok'ra.
333
00:29:05,482 --> 00:29:10,278
I've been ordered to Washington to
discuss reassignment. I leave tomorrow.
334
00:29:10,361 --> 00:29:16,742
Uh, General, we do have a little
unfinished business here.
335
00:29:16,825 --> 00:29:20,495
As far as I know, you're to report
to work as scheduled on Monday.
336
00:29:20,579 --> 00:29:23,331
- Something must be done.
- I have my orders.
337
00:29:23,415 --> 00:29:28,503
Besides, I have a feeling I may be able to
do more from Washington than I can here.
338
00:29:28,586 --> 00:29:30,171
In the meantime?
339
00:29:30,254 --> 00:29:34,258
You'll just have to plead your case
to the new administration.
340
00:29:34,341 --> 00:29:37,761
I have every confidence in you people.
341
00:30:03,827 --> 00:30:05,912
Amazing, isn't it?
342
00:30:05,995 --> 00:30:08,247
I don't really care.
343
00:30:08,331 --> 00:30:10,332
OK.
344
00:30:10,416 --> 00:30:12,459
Wait.
345
00:30:12,543 --> 00:30:17,881
There's gonna be a lot of changes. Not
everyone's gonna be happy about them.
346
00:30:17,964 --> 00:30:20,717
Yes. I'm about to step into one myself.
347
00:30:20,800 --> 00:30:22,427
OK. Bye.
348
00:30:22,510 --> 00:30:27,056
Sorry. I walk around with this. I look
like a crazy person, talking to myself.
349
00:30:27,139 --> 00:30:30,976
- Elizabeth Weir.
- Daniel Jackson.
350
00:30:31,060 --> 00:30:34,938
I can't get used to being underground.
I keep looking for a window.
351
00:30:35,022 --> 00:30:37,816
I see you found the one
with the best view.
352
00:30:37,899 --> 00:30:40,485
When we first tried
to get the Stargate to work,
353
00:30:40,568 --> 00:30:43,571
I would come here
and just stare at it for hours.
354
00:30:43,655 --> 00:30:49,118
Is that a gentle reminder that you've
been a part of this since the beginning?
355
00:30:49,201 --> 00:30:51,495
- Subtle, huh?
- Hm.
356
00:30:55,999 --> 00:30:59,794
- So, a little light reading?
- Uh...
357
00:30:59,878 --> 00:31:02,880
I've been awake all weekend.
358
00:31:04,507 --> 00:31:08,302
The reality of this is...
it's an adrenaline rush.
359
00:31:08,385 --> 00:31:11,889
Hey, at least I know
you have a beating heart.
360
00:31:12,973 --> 00:31:15,725
I don't expect a warm welcome
from the military.
361
00:31:15,809 --> 00:31:20,355
You're replacing a great man,
uniform notwithstanding.
362
00:31:20,438 --> 00:31:22,231
OK.
363
00:31:22,315 --> 00:31:27,570
But I'm hoping you, of all people,
won't jump to conclusions.
364
00:31:27,653 --> 00:31:31,657
- Like, why someone like you is here.
- Someone like me?
365
00:31:31,740 --> 00:31:36,536
You started out as a political activist,
lobbying against spending on the military.
366
00:31:36,619 --> 00:31:40,623
And how I end up working
for those I was criticising? I know.
367
00:31:40,706 --> 00:31:44,877
But I've decided that the best way
to stop the proliferation of weapons
368
00:31:44,960 --> 00:31:47,921
is to try and end the need for them.
369
00:31:48,005 --> 00:31:52,175
So I'm gonna be the voice of reason
to whoever will listen.
370
00:31:52,259 --> 00:31:58,222
And you think that's why the president
chose you to take over the SGC?
371
00:32:00,975 --> 00:32:05,020
I don't know why I've been given this job.
I really don't.
372
00:32:05,104 --> 00:32:08,732
But I'm gonna do it to the best
of my ability as long as I'm here.
373
00:32:08,815 --> 00:32:12,319
- I'll examine the mandate.
- Don't underestimate the threat.
374
00:32:12,402 --> 00:32:17,448
I'm not. This country's history of Manifest
Destiny cannot continue out to the galaxy.
375
00:32:17,532 --> 00:32:20,910
Especially when this is all
behind the back of the planet.
376
00:32:20,993 --> 00:32:23,162
I'm not saying everything here is right.
377
00:32:23,245 --> 00:32:26,665
We have no right to play God,
but neither do the Goa'uld.
378
00:32:26,748 --> 00:32:33,254
I know none of this may seem real to you
on paper, but, trust me, they're pure evil.
379
00:32:33,338 --> 00:32:37,800
Now, if they had the chance, they would
either destroy us or enslave us all.
380
00:32:37,884 --> 00:32:40,678
You can read as many
mission reports as you want,
381
00:32:40,761 --> 00:32:43,389
but before you decide
what should be done here,
382
00:32:43,472 --> 00:32:48,268
why don't you go through that gate
and see what's going on for yourself?
383
00:32:48,351 --> 00:32:51,604
- In good time.
- We may not have good time.
384
00:32:51,688 --> 00:32:53,273
O'Neill doesn't.
385
00:32:53,356 --> 00:32:57,526
I want you to know, O'Neill's current
condition is of serious concern to me.
386
00:32:57,610 --> 00:33:02,281
You realise Jack did what he did because
it was our only way to find the Lost City?
387
00:33:02,364 --> 00:33:05,158
Unscheduled incoming traveller.
388
00:33:06,701 --> 00:33:10,246
All the offworld teams are back already.
389
00:33:13,374 --> 00:33:17,044
We're receiving Master Bra'tac's
personal identification code.
390
00:33:17,128 --> 00:33:20,673
- I know what a IDC is.
- He's an ally, and if we don't open the...
391
00:33:20,756 --> 00:33:24,051
I understand that. Thank you.
Go ahead, please.
392
00:33:44,986 --> 00:33:46,946
Bra'tac.
393
00:33:50,616 --> 00:33:55,121
This is Dr Elizabeth Weir.
She's the new leader of this facility.
394
00:33:55,204 --> 00:33:56,664
Hello.
395
00:33:56,747 --> 00:33:59,416
Has Hammond of Texas fallen in battle?
396
00:33:59,500 --> 00:34:01,668
No, sir, he's fine.
397
00:34:01,752 --> 00:34:05,964
We've had some recent changes
in our political leaders.
398
00:34:06,047 --> 00:34:08,132
I see.
399
00:34:11,928 --> 00:34:14,054
Bra'tac, what's wrong?
400
00:34:15,806 --> 00:34:18,350
I am afraid I am not
the bearer of good news.
401
00:34:18,433 --> 00:34:21,686
We have had word
from Jaffa loyal to our cause.
402
00:34:21,770 --> 00:34:25,690
Anubis is gathering
the full force of his fleet.
403
00:34:25,774 --> 00:34:29,318
He will be here within three days.
404
00:34:39,369 --> 00:34:44,374
Bob, could we stop complaining and
start figuring out what we're going to do?
405
00:34:44,457 --> 00:34:48,377
- Mr President? General Hammond.
- Show him in.
406
00:34:48,461 --> 00:34:52,965
We can't ignore a threat of this magnitude.
Hear the man out.
407
00:34:53,549 --> 00:34:57,803
Well, whatever he is.
And get back to me.
408
00:35:00,555 --> 00:35:03,266
General George Hammond.
409
00:35:03,349 --> 00:35:06,144
Mr President.
410
00:35:06,227 --> 00:35:08,938
It was lieutenant
last time we spoke, wasn't it?
411
00:35:09,021 --> 00:35:12,358
For both of us.
That was a lot of hair ago, sir.
412
00:35:13,400 --> 00:35:15,485
Sit down.
413
00:35:20,073 --> 00:35:24,369
When I took this job, I thought I had
the weight of the world on my shoulders.
414
00:35:24,452 --> 00:35:26,829
But then I found out
what you do for a living.
415
00:35:26,913 --> 00:35:29,415
Yes, sir.
416
00:35:29,498 --> 00:35:31,959
This had nothing to do with your record.
417
00:35:32,042 --> 00:35:35,712
If the American people knew
what your contribution was...
418
00:35:35,796 --> 00:35:40,842
Thank you, sir. That's kind of you to say.
One day, maybe they will.
419
00:35:43,886 --> 00:35:46,847
- Dr Weir, she's as smart as they come.
- I hope so.
420
00:35:46,931 --> 00:35:50,726
Poor thing, she has no idea
what she's gotten herself into.
421
00:35:50,809 --> 00:35:54,146
But I had no choice, George.
I had to do something.
422
00:35:54,229 --> 00:35:59,109
I want you to know that I'm aware
of your history with the vice president.
423
00:35:59,192 --> 00:36:02,070
- Yes, sir.
- Hell, we both know why I picked Kinsey.
424
00:36:02,153 --> 00:36:07,074
More than the money. He delivered
Florida all by himself. If I knew then...
425
00:36:07,158 --> 00:36:09,410
Of course.
426
00:36:10,452 --> 00:36:13,705
So, let's talk about your reassignment.
427
00:36:15,624 --> 00:36:18,042
I was thinking more of retirement, sir.
428
00:36:18,126 --> 00:36:23,214
I don't think so, George. Not just yet.
I wanna keep you around Washington.
429
00:36:23,297 --> 00:36:26,467
We're gonna need you and your expertise.
430
00:36:28,927 --> 00:36:33,265
Three days from now is a Thursday.
Thursday's not good for us.
431
00:36:33,348 --> 00:36:35,058
Why now?
432
00:36:35,141 --> 00:36:38,144
Anubis believes we know
the location of the Lost City.
433
00:36:38,227 --> 00:36:40,313
- We don't.
- Not yet.
434
00:36:40,396 --> 00:36:43,691
- But he doesn't know that we don't know.
- Well.
435
00:36:43,774 --> 00:36:46,860
Some people just
don't know when to leave.
436
00:36:46,944 --> 00:36:51,031
Colonel O'Neill. Major Carter. Teal'c.
437
00:36:52,032 --> 00:36:54,868
These are strange circumstances
to be meeting...
438
00:36:54,951 --> 00:36:58,079
And you are...?
439
00:36:58,830 --> 00:37:01,916
I am Dr Elizabeth Weir, Colonel.
440
00:37:01,999 --> 00:37:06,670
You can just call her your one hope of
ever stepping through the Stargate again.
441
00:37:06,753 --> 00:37:08,880
Bit of a mouthful.
442
00:37:08,964 --> 00:37:12,717
I know I'm playing catch-up,
but I understand time is short.
443
00:37:12,801 --> 00:37:15,303
Actually, it's all relative, ma'am.
444
00:37:15,386 --> 00:37:19,640
Carter could explain it better,
if we had more time.
445
00:37:20,182 --> 00:37:23,102
Shall we have a seat, then?
446
00:37:25,354 --> 00:37:30,025
- This is a situation of grave importance.
- She's quick.
447
00:37:30,108 --> 00:37:35,405
Which is why I've taken it upon myself
to come and hear Mr Bra'tac personally.
448
00:37:35,488 --> 00:37:38,616
Master Bra'tac. Master.
449
00:37:39,241 --> 00:37:42,161
I beg your pardon.
450
00:37:44,204 --> 00:37:51,086
So you believe the Goa'uld Anubis
is planning to attack?
451
00:37:51,169 --> 00:37:54,547
You may be certain of it.
452
00:37:54,630 --> 00:37:57,800
I'll say this - the timing is impeccable.
453
00:37:58,551 --> 00:38:02,721
The moment we suspend Stargate
operations, you pull this out of your hat.
454
00:38:02,805 --> 00:38:08,810
Mr Vice President, if you're suggesting
that we'd make something like this up...
455
00:38:08,893 --> 00:38:13,606
- That's exactly what I'm suggesting.
- Well, that is exactly what we do.
456
00:38:13,689 --> 00:38:18,194
We sit around on our fat asses and create
scenarios that put the planet at risk.
457
00:38:18,277 --> 00:38:21,488
- That's what we do.
- I think you'd do about anything.
458
00:38:21,572 --> 00:38:23,323
Gentlemen.
459
00:38:23,407 --> 00:38:28,912
Let's assume that Master Bra'tac
is in earnest and that the threat is real.
460
00:38:28,995 --> 00:38:33,583
Do you know what the threat is? Anubis
is half-Goa'uld, half-ascended Ancient,
461
00:38:33,666 --> 00:38:38,295
with the knowledge and technology
to wipe us all from the face of the Earth.
462
00:38:38,379 --> 00:38:43,508
- What about negotiating?
- For crying out loud, that's derentis.
463
00:38:48,972 --> 00:38:51,641
- What?
- You just said "derentis".
464
00:38:52,475 --> 00:38:56,020
- Did not.
- Did too.
465
00:38:56,103 --> 00:38:58,522
- "Derentis", what is that?
- Latin?
466
00:38:58,605 --> 00:39:01,733
- It's not.
- I think what he is trying to say is that,
467
00:39:01,817 --> 00:39:05,653
based on our past experiences,
negotiating would be insane. Crazy.
468
00:39:05,737 --> 00:39:07,322
- I got that.
- However,
469
00:39:07,405 --> 00:39:12,993
we believe there may be alien technology
within our reach that could defeat Anubis.
470
00:39:13,077 --> 00:39:15,663
Now you're pulling a ray gun
out of your hat?
471
00:39:15,746 --> 00:39:19,333
Weapons capable of defending this planet.
472
00:39:19,416 --> 00:39:22,085
I can't believe we're listening to this.
473
00:39:22,169 --> 00:39:24,504
Mr Vice President, on his last...
474
00:39:24,587 --> 00:39:29,509
I am aware of the events that have,
once again, compromised
475
00:39:29,592 --> 00:39:32,887
Colonel O'Neill's invaluable judgement.
476
00:39:32,970 --> 00:39:36,098
And the fact that
on his last official mission,
477
00:39:36,181 --> 00:39:40,685
he has incurred the wrath of humanity's
worst enemy on behalf of us all...
478
00:39:40,769 --> 00:39:46,691
Wait a minute. I thought you didn't
buy into the whole invasion thing.
479
00:39:46,774 --> 00:39:50,361
The fact is, until we know
the location of the Lost City...
480
00:39:50,444 --> 00:39:52,696
I know where it is.
481
00:39:53,947 --> 00:39:57,075
You know where it is now?
482
00:39:57,159 --> 00:40:00,996
I will. It's in there somewhere.
483
00:40:05,458 --> 00:40:08,461
Look, let me make this simple.
484
00:40:08,544 --> 00:40:11,880
I come up with the Lost City,
we go find it. Yes or no?
485
00:40:11,964 --> 00:40:14,049
No!
486
00:40:18,053 --> 00:40:21,306
Who are you, really?
487
00:40:21,389 --> 00:40:24,183
And why are you here?
488
00:40:24,267 --> 00:40:27,728
I will consider it.
489
00:40:29,188 --> 00:40:32,066
- Thank you.
- You're welcome.
490
00:40:36,069 --> 00:40:38,613
I must return to Chulak.
491
00:40:38,697 --> 00:40:41,115
I, too, will go.
492
00:40:41,199 --> 00:40:45,578
In the hope of procuring ships
and warriors to defend this world.
493
00:40:45,661 --> 00:40:47,746
Good luck.
494
00:41:08,974 --> 00:41:12,561
- What the hell was that?
- I'm sorry?
495
00:41:12,644 --> 00:41:15,146
You don't know O'Neill like I do.
496
00:41:17,190 --> 00:41:20,026
This is my call. Colonel O'Neill...
497
00:41:20,109 --> 00:41:23,404
- Is the one who got us into this mess.
- I don't see...
498
00:41:23,487 --> 00:41:27,783
I want him gone. I want them all gone.
You haven't figured that out yet?
499
00:41:27,866 --> 00:41:33,663
- Oh, I've figured out quite a bit.
- Well, hallelujah for that.
500
00:41:33,747 --> 00:41:37,208
This is my office. This is my chair.
501
00:41:37,292 --> 00:41:41,128
Until I'm told otherwise,
I'm gonna make decisions as I see fit.
502
00:41:41,212 --> 00:41:45,299
- Not as they fit into your agenda.
- You have no idea what my agenda is.
503
00:41:45,382 --> 00:41:48,385
Whatever your agenda is.
504
00:41:49,344 --> 00:41:55,600
You don't know anything. If you think
you do, you're not as smart as I thought.
505
00:42:07,277 --> 00:42:12,657
So, T... if I don't see you again.
506
00:42:12,741 --> 00:42:17,078
- I will see you soon, O'Neill.
- You know something I don't?
507
00:42:17,161 --> 00:42:21,582
In fact, it is you that
knows something that I do not.
508
00:42:21,665 --> 00:42:24,334
Hope you're right.
509
00:42:37,305 --> 00:42:39,849
I wish you all well.
510
00:43:17,967 --> 00:43:21,720
- Does this mean anything to you?
- No.
511
00:43:21,803 --> 00:43:28,309
- Could you at least look at it?
- Daniel, I don't speak Ancient. Yet.
512
00:43:28,393 --> 00:43:32,105
And when I do, eventually,
you know I'll never understand it.
513
00:43:32,188 --> 00:43:34,106
You have to try.
514
00:43:34,190 --> 00:43:36,901
Last time, things just popped into my fron.
515
00:43:36,984 --> 00:43:41,071
- Fron is "head".
- I have no idea what you're talking about.
516
00:43:41,154 --> 00:43:44,241
Maybe if you stopped working on
this stupid crossword.
517
00:43:44,324 --> 00:43:47,869
I'd like to at least finish that while I can.
518
00:43:48,953 --> 00:43:51,789
- I thought...
- 13 across, you wrote "taonas".
519
00:43:51,873 --> 00:43:54,750
Yeah, so? What's it mean?
520
00:43:54,834 --> 00:43:58,962
I don't know, you tell me.
Eight down, you wrote "praclarush".
521
00:43:59,046 --> 00:44:01,757
What's eight down?
522
00:44:01,840 --> 00:44:08,262
"Label". There's empty spaces. I think the
answer is supposed to be "identification".
523
00:44:08,346 --> 00:44:11,515
13 across is "sphere".
524
00:44:11,599 --> 00:44:13,976
Jack, this is it.
525
00:44:15,144 --> 00:44:19,648
See, I assume we still speak
the same language. Mostly.
526
00:44:19,731 --> 00:44:21,983
Sphere, planet. Label, name.
527
00:44:22,067 --> 00:44:25,361
- Following still you not.
- Praclarush Taonas.
528
00:44:25,445 --> 00:44:31,992
You wrote the name of the planet where
we'll find the Lost City in the crossword.
529
00:44:32,076 --> 00:44:35,704
- Bit of a jump.
- Why else would you do that?
530
00:44:36,955 --> 00:44:41,501
The clue for seven down is "celestial
body". And he wrote "Uma Thurman".
531
00:44:41,584 --> 00:44:43,795
Yes.
532
00:44:45,254 --> 00:44:47,882
It has to mean something.
533
00:44:47,965 --> 00:44:50,051
It does.
534
00:44:57,974 --> 00:45:00,268
I'm hungry.
535
00:45:07,900 --> 00:45:10,736
Praclarush Taonas.
536
00:45:10,819 --> 00:45:16,116
According to this, it means "lost in fire".
This has to be the planet of the Lost City.
537
00:45:16,199 --> 00:45:22,830
Knowing the name of the planet doesn't
help, unless we have a gate address.
538
00:45:38,219 --> 00:45:40,555
Jack, what are you doing?
539
00:45:42,473 --> 00:45:44,600
- At.
- What?
540
00:45:45,893 --> 00:45:47,102
At.
541
00:45:47,186 --> 00:45:48,646
- This?
- That.
542
00:45:48,729 --> 00:45:51,773
- That is at?
- You can stop that.
543
00:45:51,857 --> 00:45:56,319
- Don't ask what it means, I don't know.
- I think I do.
544
00:46:05,661 --> 00:46:08,997
- What's this?
- Sh!
545
00:46:11,333 --> 00:46:14,252
- Well?
- You just told us to be quiet.
546
00:46:14,336 --> 00:46:18,506
No. When I look at this, I think "Sh".
547
00:46:19,382 --> 00:46:22,385
- That's it.
- What?
548
00:46:25,763 --> 00:46:28,932
"Praclarush Taonas". Six syllables.
549
00:46:29,474 --> 00:46:32,686
What if each symbol on
the Stargate has a sound?
550
00:46:32,769 --> 00:46:36,648
- Like an alphabet?
- Praclarush Taonas isn't just the name.
551
00:46:36,731 --> 00:46:39,400
It's also the gate address.
552
00:46:44,905 --> 00:46:49,368
At is the Earth's symbol.
Our point of origin.
553
00:46:49,451 --> 00:46:51,703
Praclarush Taonas At.
554
00:46:51,786 --> 00:46:55,164
- So this would lead us to the Lost City.
- It has to.
555
00:46:55,248 --> 00:46:57,417
Wait a minute.
556
00:46:57,500 --> 00:47:01,587
We dialled this address two years ago,
but couldn't establish a wormhole.
557
00:47:01,670 --> 00:47:04,256
- The gate must be buried.
- Lost in fire.
558
00:47:04,340 --> 00:47:06,592
What we need could still be there.
559
00:47:06,675 --> 00:47:11,638
I could use the address to calculate the
planet's location, but we'll need a ship.
560
00:47:11,721 --> 00:47:13,473
Prometheus.
561
00:47:13,556 --> 00:47:17,310
But with Anubis on his way,
Prometheus is our last line of defence.
562
00:47:17,393 --> 00:47:20,146
Maybe Teal'c has something by now.
563
00:47:20,229 --> 00:47:22,898
Where's Colonel O'Neill?
564
00:47:24,066 --> 00:47:25,567
Packing.
565
00:47:27,986 --> 00:47:30,447
- Colonel.
- Don't ask.
566
00:47:30,530 --> 00:47:33,700
The last time, he just did things
without knowing why.
567
00:47:33,783 --> 00:47:37,078
It's a good sign.
It means we're on the right track.
568
00:47:37,161 --> 00:47:40,122
- Sir?
- I don't know, Carter.
569
00:47:45,377 --> 00:47:48,505
Grab a naqahdah generator, will ya?
570
00:48:06,313 --> 00:48:08,773
I am Ronan.
571
00:48:08,857 --> 00:48:11,401
I knew your father.
572
00:48:11,484 --> 00:48:13,653
It is an honour.
573
00:48:18,657 --> 00:48:22,202
- I have a ship at my disposal.
- So we have heard.
574
00:48:22,286 --> 00:48:25,163
Forgive me, but, as brave as you are,
575
00:48:25,247 --> 00:48:28,958
you cannot hope to stop
the fleet of Anubis with just one ship.
576
00:48:29,042 --> 00:48:31,169
I have seen the extent of his forces.
577
00:48:31,252 --> 00:48:35,256
We only wish to use your ship to help us
find something much more powerful.
578
00:48:35,339 --> 00:48:39,843
Something that we believe
will defeat Anubis once and for all.
579
00:48:39,927 --> 00:48:43,638
If that is true, then I will join you.
580
00:48:46,224 --> 00:48:48,726
That is my only condition.
581
00:48:52,104 --> 00:48:56,025
- I am a fine pilot.
- So we have heard.
582
00:49:02,906 --> 00:49:07,618
Have you got everything you need?
I think there's still the sink in the kitchen.
583
00:49:07,702 --> 00:49:09,662
Was that a joke?
584
00:49:09,745 --> 00:49:12,248
Perhaps. A bad one.
585
00:49:12,331 --> 00:49:14,750
Yes, very bad.
586
00:49:14,833 --> 00:49:17,377
But I sense hope for you.
587
00:49:17,461 --> 00:49:22,590
Well, I hope for all of us that you find
what you're looking for, Colonel.
588
00:49:22,674 --> 00:49:24,759
Thank you.
589
00:49:49,407 --> 00:49:50,699
What?
590
00:49:50,783 --> 00:49:53,202
I would have done it, you know.
591
00:49:55,704 --> 00:49:59,332
- I know.
- There has to be a way to reverse it.
592
00:49:59,416 --> 00:50:02,460
Once we have what we need.
593
00:50:02,543 --> 00:50:05,505
We'll find a way.
594
00:50:09,633 --> 00:50:14,221
We're coaxing everything out of
the engines, but we're still two days away.
595
00:50:14,304 --> 00:50:17,515
- How you feeling, sir?
- A bit cruvis.
596
00:50:18,975 --> 00:50:21,769
A little fron ache.
597
00:50:27,191 --> 00:50:29,610
We need to go faster.
598
00:50:45,207 --> 00:50:46,917
A short time ago,
599
00:50:47,001 --> 00:50:51,004
our radar detected three Goa'uld
vessels emerging from hyperspace.
600
00:50:51,088 --> 00:50:53,215
Looks like you were wrong, Bob.
601
00:50:53,298 --> 00:50:57,343
Three Goa'uld ships is hardly
the full force of Anubis's fleet.
602
00:50:57,427 --> 00:50:59,679
It sounds to me like Anubis wants to know
603
00:50:59,762 --> 00:51:03,557
if SG-1 was successful in
procuring Ancient defence technology.
604
00:51:03,641 --> 00:51:07,019
- They weren't.
- Not yet, but Anubis doesn't know.
605
00:51:07,102 --> 00:51:11,773
He's most likely holding back his invasion
fleet till he finds out what we've got.
606
00:51:11,857 --> 00:51:16,277
Sir, Prometheus and our fleet of 302s
can give them a run for their money.
607
00:51:16,361 --> 00:51:20,281
- If that's all he throws at us, I agree.
- Then let's do it.
608
00:51:20,364 --> 00:51:23,492
However, Mr President,
I agree with your assessment.
609
00:51:23,576 --> 00:51:28,330
Anubis wants to goad us into a precipitous
action which will show our hand.
610
00:51:28,413 --> 00:51:32,709
I believe launching the Prometheus now
will only serve to demonstrate
611
00:51:32,792 --> 00:51:37,880
we lack the very advanced weaponry
Anubis is afraid of.
612
00:51:39,549 --> 00:51:42,051
Remain at DEFCON 3 for the time being,
613
00:51:42,134 --> 00:51:46,930
but contact the governments of Russia,
Great Britain, France, China and Canada.
614
00:51:47,014 --> 00:51:49,099
Let 'em know what we think we're in for.
615
00:51:49,182 --> 00:51:53,603
In the meantime,
I better prepare a hell of a speech.
616
00:51:53,686 --> 00:51:55,647
Thank you.
617
00:52:07,324 --> 00:52:09,409
Gimme your zat.
618
00:52:21,086 --> 00:52:24,047
There you go.
619
00:52:24,131 --> 00:52:26,049
Sir,
620
00:52:26,133 --> 00:52:30,178
you should know that General Hammond
authorised me to take command...
621
00:52:30,261 --> 00:52:32,972
- Do it now.
- I don't think that's necessary.
622
00:52:33,056 --> 00:52:35,391
I trust you.
623
00:52:35,474 --> 00:52:37,893
I'll make it easy for you.
624
00:52:37,977 --> 00:52:41,271
I resign. You're in charge.
625
00:52:42,022 --> 00:52:43,815
OK.
626
00:52:44,941 --> 00:52:50,196
At your house, before Daniel and Teal'c
showed up, what I was gonna say was...
627
00:52:50,280 --> 00:52:52,365
I know.
628
00:53:17,513 --> 00:53:23,101
My lord. The advance Ha'tak reports
that they have received no challenge.
629
00:53:23,185 --> 00:53:26,354
Order them to begin the attack.
630
00:53:26,438 --> 00:53:31,609
If the Tauri have weapons
of the Ancients, we shall see.
631
00:53:49,375 --> 00:53:54,588
This doesn't look good. The surface is
almost completely covered by lava flows.
632
00:53:54,672 --> 00:53:56,840
How could there have been a civilisation?
633
00:53:56,924 --> 00:54:00,218
A star becomes a red giant
near the end of its life.
634
00:54:00,302 --> 00:54:03,513
A million years ago, this planet
may have looked like Earth.
635
00:54:03,596 --> 00:54:06,557
- So we're a million years late?
- Probably more.
636
00:54:06,641 --> 00:54:08,684
That's very late.
637
00:54:12,646 --> 00:54:14,732
What?
638
00:54:22,447 --> 00:54:25,450
I have scanned the entire surface.
639
00:54:26,659 --> 00:54:29,954
What do you want me to say?
I don't even know why we're here.
640
00:54:30,037 --> 00:54:33,123
But you did pack the hazmat suits for us.
641
00:54:33,207 --> 00:54:37,169
You knew the condition of the planet
and that we would have to go there.
642
00:54:37,252 --> 00:54:41,423
- Then you know more than I do.
- No, sir. I don't.
643
00:54:41,506 --> 00:54:44,008
Sit down and take a look.
644
00:54:46,469 --> 00:54:49,263
That's an order.
645
00:54:56,603 --> 00:54:58,480
Easy.
646
00:55:12,910 --> 00:55:15,328
Taonas.
647
00:55:15,412 --> 00:55:17,831
- Sir?
- What?
648
00:55:17,914 --> 00:55:21,668
You looked at the screen
and said "Taonas".
649
00:55:23,211 --> 00:55:25,713
- If you say so.
- You say so.
650
00:55:30,467 --> 00:55:34,471
There's a small anomaly
on the surface here. Like a bubble.
651
00:55:34,554 --> 00:55:37,015
Is it a cavern?
652
00:55:37,098 --> 00:55:40,727
It looks like a perfectly-formed
half-sphere of molten rock.
653
00:55:40,810 --> 00:55:43,896
Perhaps a force field for
the city was covered over.
654
00:55:43,980 --> 00:55:48,359
Too small to have a city in there.
We aren't getting energy readings from it.
655
00:55:48,442 --> 00:55:50,902
Perhaps the shield has since failed.
656
00:55:50,986 --> 00:55:53,989
We should still check it out.
657
00:55:57,325 --> 00:56:00,411
We've managed to contact
the captain of the Spruance,
658
00:56:00,495 --> 00:56:03,205
a destroyer in the Nimitz battle group.
659
00:56:03,289 --> 00:56:05,666
Some beam came outta the sky.
660
00:56:05,749 --> 00:56:10,128
There wasn't any warning, but
the entire carrierjust went up in a fireball.
661
00:56:10,212 --> 00:56:12,631
- Captain, can you see the enemy?
- Holy!
662
00:56:12,714 --> 00:56:17,218
Another cruiserjust blew up.
Where the hell's the fire coming from?
663
00:56:32,065 --> 00:56:35,526
The engagement began
less than five minutes ago.
664
00:56:35,610 --> 00:56:39,113
And that was only one Goa'uld ship.
665
00:56:55,003 --> 00:57:00,174
Here, the crust may be thin enough
for the rings to penetrate.
666
00:57:00,257 --> 00:57:02,343
Stand by.
667
00:57:15,563 --> 00:57:19,942
- Can you still hear us?
- Indeed. Loudly and clearly.
668
00:57:20,025 --> 00:57:24,488
We will move a safe distance,
and return on your signal.
669
00:57:27,073 --> 00:57:29,534
The radiation level's high.
670
00:57:29,617 --> 00:57:35,790
I believe Ronan was correct.
A shield once protected this structure.
671
00:57:35,873 --> 00:57:39,668
It's possible the rings
compromise the dome's integrity.
672
00:57:39,752 --> 00:57:44,006
Too bad.
Otherwise, it's very pleasant.
673
00:58:15,576 --> 00:58:21,998
Architecture definitely indicates
this was built by the Ancients.
674
00:58:22,082 --> 00:58:25,835
This facility
does not appear operational.
675
00:58:25,919 --> 00:58:31,966
I don't know about you guys,
but I'm hoping this isn't the Lost City.
676
00:58:33,509 --> 00:58:35,886
Sir, be careful.
677
00:58:39,473 --> 00:58:43,101
Jack, you sure you know
what you're doing?
678
00:58:57,447 --> 00:59:00,158
The atmosphere is safe.
679
00:59:27,266 --> 00:59:29,852
It's a map of the galaxy.
680
00:59:29,935 --> 00:59:35,023
Looks like every planet the Ancients
ever colonised is indicated here.
681
00:59:35,107 --> 00:59:38,026
This is where we are - Praclarush.
682
00:59:41,571 --> 00:59:43,906
That's our solar system.
683
00:59:44,991 --> 00:59:49,620
- Earth.
- That does not appear to be Earth.
684
00:59:49,703 --> 00:59:54,916
It doesn't take into consideration
the 30 million years of continental drift.
685
00:59:55,000 --> 00:59:57,794
Sir, why are you showing us this?
686
01:00:00,838 --> 01:00:02,924
Jack?
687
01:00:05,760 --> 01:00:07,511
Terre Atlantus.
688
01:00:07,595 --> 01:00:10,347
"Terre" is Earth. Atlantis.
689
01:00:10,431 --> 01:00:13,767
The Lost City of Atlantis?
690
01:00:14,768 --> 01:00:19,147
Are you saying
the Lost City of the Ancients is here?
691
01:00:21,441 --> 01:00:23,442
Antarctica.
692
01:00:23,526 --> 01:00:25,861
Subo glaciuse.
693
01:00:25,945 --> 01:00:31,700
"Under the ice." The city we've been
looking for is under the ice of Antarctica.
694
01:00:31,783 --> 01:00:34,494
It's been on Earth the whole time?
695
01:00:35,620 --> 01:00:37,163
We were there.
696
01:00:37,247 --> 01:00:41,083
We came all this way just to find out
that we have to go all the way back.
697
01:00:41,167 --> 01:00:42,585
No.
698
01:01:10,027 --> 01:01:12,779
A power source.
699
01:01:15,615 --> 01:01:17,700
Bra'tac, we're on our way.
700
01:01:17,784 --> 01:01:21,162
We know the location of the Lost City.
It's on Earth.
701
01:01:21,495 --> 01:01:24,039
Understood, Major Carter.
702
01:01:24,123 --> 01:01:28,085
Pilot the vessel.
I will see to the transport rings.
703
01:01:32,589 --> 01:01:34,966
I am betrayed.
704
01:01:35,049 --> 01:01:39,136
You are the betrayer
of your one true god, Anubis.
705
01:01:46,351 --> 01:01:50,105
You should have struck
for my heart, Ronan.
706
01:01:50,188 --> 01:01:52,398
You will die more slowly this way.
707
01:01:52,482 --> 01:01:56,402
You are mistaken.
I no longer carry a symbiote.
708
01:02:11,374 --> 01:02:14,001
I don't think
the dome's gonna hold.
709
01:02:17,671 --> 01:02:20,674
You are weak, old man.
710
01:02:27,222 --> 01:02:30,975
Bra'tac,
what's happening up there?
711
01:02:40,859 --> 01:02:44,237
You may be younger, but not the wiser.
712
01:02:56,790 --> 01:02:58,959
Bra'tac, the dome is collapsing.
713
01:03:18,060 --> 01:03:21,063
Secure the ship.
714
01:03:31,530 --> 01:03:35,492
Ronan was an agent of Anubis.
715
01:03:35,576 --> 01:03:38,161
Save your strength, old friend.
716
01:03:38,245 --> 01:03:45,376
You know that I am stubborn, Teal'c,
but this battle I fear I cannot win.
717
01:04:21,367 --> 01:04:24,662
The pain is fading.
718
01:04:26,330 --> 01:04:28,416
Jack!
719
01:04:40,427 --> 01:04:44,514
Once more, I am in your debt.
720
01:04:44,597 --> 01:04:46,682
But how?
721
01:04:46,766 --> 01:04:50,102
O'Neill possesses
the healing power of the Ancients.
722
01:04:50,185 --> 01:04:55,398
I guess your condition's
a little more advanced than last time.
723
01:04:55,482 --> 01:04:58,735
Teal'c, set a course for Earth.
724
01:05:06,867 --> 01:05:12,581
Our F/A-22s and ABLs are all in the air, but
so far there's been nothing to intercept.
725
01:05:12,664 --> 01:05:16,376
Since the battle group was destroyed,
the Goa'uld haven't fired.
726
01:05:16,459 --> 01:05:19,545
Why not a city or two?
Just to prove his point.
727
01:05:33,350 --> 01:05:36,561
Hold your fire! It's a hologram.
728
01:05:37,854 --> 01:05:40,106
I am Anubis.
729
01:05:45,569 --> 01:05:49,990
- You've got to be kidding.
- You are the leader of this world.
730
01:05:50,073 --> 01:05:54,327
Henry Hayes.
President of the United States of America.
731
01:05:54,411 --> 01:05:56,996
One nation among many.
732
01:05:57,080 --> 01:06:00,833
No more. Bow before your god.
733
01:06:02,043 --> 01:06:04,420
I don't think so.
734
01:06:04,503 --> 01:06:07,631
However, I am willing
to discuss your surrender.
735
01:06:07,714 --> 01:06:12,886
If you possessed weapons matching
mine, you would have used them.
736
01:06:12,969 --> 01:06:16,014
Don't let the suit fool ya, fella.
We're gonna fight.
737
01:06:16,097 --> 01:06:18,558
You bring destruction upon yourselves.
738
01:06:18,641 --> 01:06:20,810
Never going to happen.
739
01:06:28,066 --> 01:06:29,693
Too much?
740
01:06:42,121 --> 01:06:44,248
OK.
741
01:06:44,331 --> 01:06:50,795
Sir, 30-plus ships just appeared in orbit,
taking station around the planet.
742
01:06:55,758 --> 01:06:57,551
He didn't buy it.
743
01:06:57,635 --> 01:07:00,846
It's time to go to the Alpha site.
You can stay in contact...
744
01:07:00,929 --> 01:07:03,932
Bob, go ahead.
745
01:07:04,016 --> 01:07:08,061
- Mr President...
- No, no. Go ahead. I'm staying.
746
01:07:17,486 --> 01:07:21,198
You're all welcome to join him.
747
01:07:21,281 --> 01:07:25,202
I think you know
we're staying here with you, sir.
748
01:07:26,244 --> 01:07:30,999
- George, you deserve the right to go.
- No, sir. I think I'll stay as well.
749
01:07:31,082 --> 01:07:32,834
Good.
750
01:07:32,917 --> 01:07:37,171
If you'll accept it,
I've got another job for you.
751
01:07:55,229 --> 01:07:58,941
Are you preparing
a weapon for battle, O'Neill?
752
01:08:00,025 --> 01:08:06,281
Sensors have detected an armada
of Goa'uld ships in orbit around Earth.
753
01:08:08,366 --> 01:08:13,162
Can you understand anything
that I'm saying, O'Neill?
754
01:08:22,796 --> 01:08:25,381
O'Neill.
755
01:08:25,465 --> 01:08:28,134
I wish for you to know that...
756
01:08:55,325 --> 01:08:59,412
Mr President, in the last two hours,
the enemy has focused on
757
01:08:59,496 --> 01:09:04,292
systematically taking out power grids
and broadcast terminals around the globe.
758
01:09:04,375 --> 01:09:08,546
They seem to wanna
disable our communications.
759
01:09:10,923 --> 01:09:12,800
So much for my speech.
760
01:09:12,883 --> 01:09:15,886
We're doing our best
to get the word out to the public.
761
01:09:15,969 --> 01:09:17,679
Saying what?
762
01:09:17,762 --> 01:09:21,432
For the moment
we're sticking with a meteor shower.
763
01:09:21,516 --> 01:09:27,605
That'll only hold up as long as those ships
stay out of range. Go to DEFCON 1.
764
01:09:27,688 --> 01:09:31,775
John, launch Prometheus.
765
01:09:41,200 --> 01:09:44,996
I thought you were a lot of things.
A coward wasn't one of them.
766
01:09:45,079 --> 01:09:47,248
I'm a pragmatist, Doctor.
767
01:09:47,331 --> 01:09:52,002
Someone has to ensure the survival of the
human race and the American way of live.
768
01:09:52,085 --> 01:09:56,256
By the way, if you survive, you're through.
769
01:09:59,008 --> 01:10:01,135
- What's going on?
- We've lost power.
770
01:10:01,219 --> 01:10:05,181
- Get it back!
- Manual Iris control. Close it, now.
771
01:10:10,894 --> 01:10:14,898
What do you think you're doing?
Open that Iris and dial the Alpha site.
772
01:10:14,981 --> 01:10:18,568
Unauthorised offworld activation.
773
01:10:21,362 --> 01:10:24,573
- That was a nuke. Or worse.
- Anubis has dialled in.
774
01:10:24,657 --> 01:10:28,077
- You're not going anywhere.
- Get me out of here. You hear me?
775
01:10:28,160 --> 01:10:32,372
- Just received a message from SG-1.
- It's not coming through the gate.
776
01:10:32,456 --> 01:10:36,251
- I don't give a damn!
- Well, I do!
777
01:10:37,335 --> 01:10:38,419
Dr Weir.
778
01:10:38,503 --> 01:10:42,465
Mr President, Prometheus can't win
against an entire Goa'uld fleet,
779
01:10:42,548 --> 01:10:45,759
but it could buy SG-1
time to complete their mission.
780
01:10:45,843 --> 01:10:52,265
Mr President, that is downright insane.
I am relieving Dr Weir, taking command...
781
01:10:52,349 --> 01:10:57,687
- Sir, from what I've looked at...
- Will you shut the hell up?
782
01:10:57,770 --> 01:11:00,147
- I'm sorry, sir.
- Not you, Doctor.
783
01:11:00,981 --> 01:11:02,608
Excuse me?
784
01:11:02,691 --> 01:11:06,153
- Consider your resignation accepted.
- You can't do that.
785
01:11:06,236 --> 01:11:08,947
Oh, please.
I got enough on you to have you shot.
786
01:11:09,030 --> 01:11:11,950
This is the biggest mistake
you will ever make.
787
01:11:12,033 --> 01:11:17,038
But I think I'll stick with my original
thought, which is, shut the hell up.
788
01:11:17,121 --> 01:11:19,874
I promise, you will only live to regret this.
789
01:11:21,000 --> 01:11:23,419
Go ahead, Dr Weir.
790
01:11:23,502 --> 01:11:28,632
I believe, sir, sending Prometheus
to cover SG-1 is our best hope.
791
01:11:31,009 --> 01:11:33,970
We have our orders.
Let's get this bird in the air.
792
01:11:34,053 --> 01:11:39,225
Set inertial compensators and shields
at maximum. Initiate launch sequence.
793
01:11:52,737 --> 01:11:56,866
Jack's modifying the transmitter.
We'll use it to bore a hole through the ice.
794
01:11:56,949 --> 01:12:00,703
- We must first defeat the forces of Anubis.
- How we gonna do that?
795
01:12:00,786 --> 01:12:04,206
You must exit hyperspace
close to the Earth's atmosphere.
796
01:12:04,289 --> 01:12:09,794
- To be on the other side of the armada.
- There won't be much time to decelerate.
797
01:12:09,878 --> 01:12:13,339
Of that I am aware, old friend.
798
01:12:27,852 --> 01:12:32,773
- Teal'c, you're gonna pull up, right?
- I am attempting to do so.
799
01:12:52,208 --> 01:12:53,250
Where now?
800
01:12:53,334 --> 01:12:59,256
It has to be near the coordinates
where we found the second Stargate.
801
01:13:19,983 --> 01:13:21,234
My lord.
802
01:13:21,318 --> 01:13:26,281
A scout ship has exited hyperspace and
is heading for the planet's southern pole.
803
01:13:49,010 --> 01:13:51,720
Sir, how long is this gonna take?
804
01:13:59,185 --> 01:14:02,856
- Anubis cannot have missed our arrival.
- You are correct.
805
01:14:02,939 --> 01:14:06,150
Al-kesh and gliders approach. Many.
806
01:14:09,737 --> 01:14:13,448
They will be in firing range in 30 seconds.
807
01:14:18,662 --> 01:14:22,415
More ships approaching
from the opposite direction.
808
01:14:22,498 --> 01:14:27,294
- Sir, we're about to get our a...
- They are not Goa'uld.
809
01:14:44,560 --> 01:14:47,313
Defend that scout ship at all cost.
810
01:14:47,396 --> 01:14:48,772
Prometheus.
811
01:14:48,856 --> 01:14:52,109
SG-1, this is Hammond.
Do you read?
812
01:14:52,192 --> 01:14:54,736
Yes, sir. It's good to see you.
813
01:14:54,820 --> 01:14:56,905
Let's go.
814
01:15:09,583 --> 01:15:13,128
Colonel, how are we
gonna get down there?
815
01:15:14,379 --> 01:15:15,714
The rings.
816
01:15:15,797 --> 01:15:19,509
The Ancients built the Stargates,
there must be a set of rings.
817
01:15:19,592 --> 01:15:23,888
The transmission beam
just couldn't penetrate a mile of ice.
818
01:15:28,809 --> 01:15:33,521
- We're taking damage to the outer hull.
- F302s have expended their ordnance.
819
01:15:33,605 --> 01:15:36,900
We can't take them aboard.
They'll have to divert to McMurdo.
820
01:15:36,983 --> 01:15:40,987
- We need to recharge the shields.
- Hold your position.
821
01:15:44,907 --> 01:15:47,451
Ready.
822
01:15:48,785 --> 01:15:50,620
Good luck.
823
01:16:17,770 --> 01:16:21,732
- We are in range, my lord.
- Fire.
824
01:16:24,193 --> 01:16:26,528
- Shields are failing.
- Scout ship clear.
825
01:16:26,611 --> 01:16:29,906
Set a course for Anubis's mothership.
Move us out of here.
826
01:16:29,990 --> 01:16:32,408
Main engines on line. Emergency thrust.
827
01:16:37,830 --> 01:16:40,040
Tauri vessel is abandoning its position.
828
01:16:47,714 --> 01:16:51,134
This looks vaguely familiar.
829
01:17:09,192 --> 01:17:11,903
Dormata.
830
01:17:11,986 --> 01:17:13,279
"Sleep"?
831
01:17:28,001 --> 01:17:32,505
You are too late.
The power of the Ancients is mine.
832
01:17:47,727 --> 01:17:49,604
Fools.
833
01:17:50,688 --> 01:17:53,357
It's a hologram.
834
01:18:40,400 --> 01:18:44,529
- The human attack vessel approaches.
- Destroy it.
835
01:19:09,885 --> 01:19:12,971
Sir, whatever you're gonna do...
836
01:19:16,766 --> 01:19:20,103
Shields are down.
Weapons are expended.
837
01:19:20,186 --> 01:19:23,606
- The next hit's gonna take us out.
- Hold your course.
838
01:19:23,689 --> 01:19:26,692
Brace for a collision. If we go, they go.
839
01:20:45,014 --> 01:20:49,518
- Weapons fire coming from the surface.
- Break off course. Get us clear.
840
01:20:58,025 --> 01:20:59,944
Our shields are of no use.
841
01:21:03,280 --> 01:21:05,282
No!
842
01:21:12,997 --> 01:21:17,293
- What the hell was that?
- That was SG-1.
843
01:21:17,376 --> 01:21:22,423
Thousands of bright yellow... I don't
know, they're coming from the surface.
844
01:21:22,506 --> 01:21:28,220
They're cutting the enemy fleet to shreds.
My God, it's beautiful.
845
01:21:34,308 --> 01:21:36,227
Sir?
846
01:21:37,269 --> 01:21:38,938
Sir?
847
01:21:40,314 --> 01:21:43,108
His pulse is erratic.
848
01:21:43,192 --> 01:21:45,735
Don't you dare leave us now. We won.
849
01:21:46,528 --> 01:21:48,613
Colonel!
850
01:21:49,781 --> 01:21:52,700
Sir, I have the president for you.
851
01:21:53,868 --> 01:21:56,704
Patch him through.
852
01:21:56,787 --> 01:22:02,417
Mr President, I'm confirming the enemy's
been defeated. The threat is eliminated.
853
01:22:02,501 --> 01:22:05,462
Congratulations, George.
854
01:22:05,545 --> 01:22:10,758
I don't know how we're ever
going to be able to thank you.
855
01:22:14,512 --> 01:22:17,181
Please, Jack.
856
01:22:21,893 --> 01:22:24,437
Dormata.
857
01:22:26,189 --> 01:22:28,274
That thing.
858
01:22:48,167 --> 01:22:50,795
Now what?
859
01:22:50,878 --> 01:22:55,215
Aveo... amacuse.
860
01:22:58,218 --> 01:23:00,095
Goodbye.
861
01:23:21,072 --> 01:23:26,577
We can't just leave him like this. There
has to be a way to reverse the process.
862
01:23:26,661 --> 01:23:30,956
- I don't think this is it, Sam.
- What do you mean?
863
01:23:31,040 --> 01:23:34,084
The dome's too small. It's like Taonas.
864
01:23:34,168 --> 01:23:37,421
It's obviously not a city.
It's an outpost of some kind.
865
01:23:37,504 --> 01:23:40,590
- This isn't Atlantis?
- I don't think so.
866
01:23:42,300 --> 01:23:48,180
If this is not the Lost City...
then where is it?
71338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.