Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,093 --> 00:00:02,218
Previously, on "The Rookie"
AND "THE ROOKIE: Feds"...
2
00:00:02,267 --> 00:00:04,085
- Need a ride?
- John Nolan.
3
00:00:04,133 --> 00:00:05,865
People are gonna start to talk.
4
00:00:05,914 --> 00:00:08,501
You set the bar pretty high
the last time you were here.
5
00:00:08,549 --> 00:00:10,090
There he is!
6
00:00:10,138 --> 00:00:11,670
[ENGINE REVS]
7
00:00:11,718 --> 00:00:13,039
Hey, what's going on?
8
00:00:13,087 --> 00:00:15,548
John, this is my training agent,
Carter Hope.
9
00:00:15,597 --> 00:00:17,217
- That's not... I'm not...
- Nice to meet you.
10
00:00:17,265 --> 00:00:18,432
Yeah.
11
00:00:18,867 --> 00:00:20,452
Do you want to get dinner sometime?
12
00:00:20,501 --> 00:00:23,693
I owe it to Chris to end things
the right way with him.
13
00:00:23,742 --> 00:00:25,475
Ask me again. After.
14
00:00:25,524 --> 00:00:26,599
What's going on?
15
00:00:26,648 --> 00:00:28,083
I need you to give me your playbook.
16
00:00:28,132 --> 00:00:29,666
Are you breaking up with me?
17
00:00:29,751 --> 00:00:32,652
So, did you have something
you were gonna ask me?
18
00:00:32,781 --> 00:00:34,158
Do you want to go out on a date?
19
00:00:34,215 --> 00:00:36,649
Yeah. I do.
20
00:00:38,193 --> 00:00:41,326
[LAU.RA X NOVA'S "GET CREATIVE" PLAYS]
21
00:00:41,622 --> 00:00:44,311
♪ I was overthinking, are we linking ♪
22
00:00:44,359 --> 00:00:46,280
♪ I'm addicted, can you fix it? ♪
23
00:00:46,328 --> 00:00:48,282
♪ Hot top with a feminine flavor ♪
24
00:00:48,330 --> 00:00:50,150
♪ Pop up fresh, ready to be taken ♪
25
00:00:50,198 --> 00:00:51,919
♪ I be making lime and lemons ♪
26
00:00:51,967 --> 00:00:54,087
♪ Get the sugar for the tasting ♪
27
00:00:54,135 --> 00:00:55,923
♪ Sit back, watch me get creative ♪
28
00:00:55,971 --> 00:01:00,928
♪ ♪
29
00:01:00,976 --> 00:01:02,396
- ♪ I was... ♪
- ♪ Overthinking ♪
30
00:01:02,444 --> 00:01:03,964
♪ Are we linking ♪
31
00:01:04,012 --> 00:01:05,632
- ♪ I'm addicted ♪
- ♪ Can you fix it? ♪
32
00:01:05,680 --> 00:01:07,600
♪ Hot top with a feminine flavor ♪
33
00:01:07,648 --> 00:01:09,469
♪ Pop up fresh, ready to be taken ♪
34
00:01:09,517 --> 00:01:11,438
- ♪ I be making... ♪
- ♪ Lime and lemons ♪
35
00:01:11,486 --> 00:01:13,307
♪ Get the sugar for the tasting ♪
36
00:01:13,355 --> 00:01:15,275
♪ Sit back, watch me get creative ♪
37
00:01:15,323 --> 00:01:17,277
♪ Get creative, get creative ♪
38
00:01:17,325 --> 00:01:19,445
♪ Get creative, get creative ♪
39
00:01:19,493 --> 00:01:22,986
[CELLPHONE BUZZING]
40
00:01:23,545 --> 00:01:24,878
- Oh.
- [CELLPHONE CLICKS]
41
00:01:25,052 --> 00:01:26,318
Hi. I'm almost there.
42
00:01:26,367 --> 00:01:28,033
No, no... No, you're not.
43
00:01:28,380 --> 00:01:31,250
No, I'm not, sorry. Um, are you?
44
00:01:31,334 --> 00:01:33,392
No! Uh...
45
00:01:33,555 --> 00:01:35,923
Does this restaurant have a dress code?
46
00:01:36,383 --> 00:01:38,680
Uh... no.
47
00:01:38,728 --> 00:01:41,361
I mean, you could wear
cargo shorts if you wanted.
48
00:01:42,160 --> 00:01:43,389
- Really?
- Yeah.
49
00:01:43,438 --> 00:01:45,259
I mean, what does it matter,
as long as you're comfortable?
50
00:01:45,307 --> 00:01:46,360
- Nice try.
- LUCY: [ LAUGHS]
51
00:01:46,408 --> 00:01:47,589
That was clearly a test.
52
00:01:47,638 --> 00:01:50,059
And you should know better
than to test the master.
53
00:01:50,145 --> 00:01:51,244
[SCOFFS]
54
00:01:52,359 --> 00:01:53,491
What are you wearing?
55
00:01:53,673 --> 00:01:55,673
Yeah, um, I don't know yet,
56
00:01:55,722 --> 00:01:57,322
but I do have a lot of outfits
57
00:01:57,371 --> 00:01:59,371
that I am not going to wear, so...
58
00:01:59,486 --> 00:02:00,907
Well, we are running low on time.
59
00:02:00,955 --> 00:02:02,108
Traffic's getting ugly.
60
00:02:02,156 --> 00:02:03,976
Yeah, totally. I... It's silly.
61
00:02:04,024 --> 00:02:06,779
I just need to make a decision.
62
00:02:06,827 --> 00:02:08,212
Uh, yes.
63
00:02:08,341 --> 00:02:10,575
The green dress. It is decided.
64
00:02:10,797 --> 00:02:11,986
Great.
65
00:02:12,035 --> 00:02:13,268
Well, I-I'll see you soon.
66
00:02:13,467 --> 00:02:14,811
Okay. Bye.
67
00:02:14,860 --> 00:02:17,327
♪ ♪
68
00:02:17,516 --> 00:02:19,050
No. Oh, my God.
69
00:02:19,206 --> 00:02:21,391
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]
70
00:02:21,514 --> 00:02:23,982
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
71
00:02:24,097 --> 00:02:31,501
♪ ♪
72
00:02:31,650 --> 00:02:33,281
It's... It's good bread.
73
00:02:33,446 --> 00:02:34,591
Yeah, it's...
74
00:02:34,639 --> 00:02:36,281
It's such a nice assortment.
75
00:02:36,389 --> 00:02:37,567
Mm-hmm.
76
00:02:37,670 --> 00:02:39,636
- The breadsticks...
- Yeah.
77
00:02:39,759 --> 00:02:41,359
♪ ♪
78
00:02:41,494 --> 00:02:43,294
[BREATHES DEEPLY]
79
00:02:43,869 --> 00:02:46,733
♪ ♪
80
00:02:47,218 --> 00:02:48,871
[CHUCKLES]
81
00:02:49,202 --> 00:02:50,521
What did you order, again?
82
00:02:50,569 --> 00:02:51,823
Oh, the sea bass.
83
00:02:51,871 --> 00:02:53,024
- Right.
- Mm-hmm.
84
00:02:53,072 --> 00:02:54,959
- Yeah. It's good.
- [CHUCKLES]
85
00:02:55,408 --> 00:02:57,628
- I almost ordered the sea bass.
- Oh, cool.
86
00:02:57,676 --> 00:02:59,048
Mm-hmm.
87
00:02:59,205 --> 00:03:05,770
♪ ♪
88
00:03:06,104 --> 00:03:07,819
Why is this so weird?
89
00:03:07,966 --> 00:03:10,100
We've eaten together
literally hundreds of times.
90
00:03:10,149 --> 00:03:11,682
Because, you know,
91
00:03:11,731 --> 00:03:14,632
our other meals
only ever held the promise
92
00:03:14,681 --> 00:03:17,049
of being shot at afterwards, you know?
93
00:03:17,135 --> 00:03:19,369
And not, like, naked time.
94
00:03:20,758 --> 00:03:22,225
Naked time?
95
00:03:22,367 --> 00:03:23,408
[BOTH LAUGH]
96
00:03:23,511 --> 00:03:25,347
Please. I mean, we've seen
plenty of naked people,
97
00:03:25,395 --> 00:03:26,405
after we ate.
98
00:03:26,454 --> 00:03:27,627
- Yeah, that's not...
- No, no, no.
99
00:03:27,675 --> 00:03:29,177
I know. I know. I know.
100
00:03:30,375 --> 00:03:31,696
I-I feel like I might...
101
00:03:31,744 --> 00:03:33,163
I-I might just need you
102
00:03:33,211 --> 00:03:35,399
to reset your expectations a little bit.
103
00:03:35,459 --> 00:03:37,426
You're not gonna see me naked for...
104
00:03:37,782 --> 00:03:39,821
A while. [CHUCKLES]
105
00:03:39,870 --> 00:03:42,040
I mean, I don't want to rush into that.
106
00:03:42,886 --> 00:03:45,074
I wanna take things slow.
107
00:03:45,122 --> 00:03:47,676
Go on this date, maybe a second date,
108
00:03:47,724 --> 00:03:49,370
have our first,
109
00:03:49,878 --> 00:03:51,598
real kiss.
110
00:03:52,729 --> 00:03:54,550
I just don't think we should
jump into bed together,
111
00:03:54,598 --> 00:03:57,220
just because we know
each other so well, right?
112
00:03:57,268 --> 00:03:58,488
I mean, do you...?
113
00:03:58,536 --> 00:03:59,785
No, I...
114
00:04:00,583 --> 00:04:02,918
- Agreed.
- Yeah?
115
00:04:03,107 --> 00:04:04,906
[ENGINE REVS]
116
00:04:05,042 --> 00:04:06,175
[DOOR CLOSES]
117
00:04:06,351 --> 00:04:09,711
♪ ♪
118
00:04:09,913 --> 00:04:12,246
Are you worried someone from
the station is gonna walk in?
119
00:04:12,452 --> 00:04:13,502
- What?
- You are.
120
00:04:13,550 --> 00:04:14,904
- No, I...
- Wow.
121
00:04:14,952 --> 00:04:16,405
- What are the odds?
- Um...
122
00:04:16,453 --> 00:04:18,533
[POTS AND PANS CRASH,
INDISTINCT SHOUTING]
123
00:04:18,582 --> 00:04:19,871
What was that?
124
00:04:19,962 --> 00:04:22,430
Uh, restaurants can be
a stressful environment.
125
00:04:22,492 --> 00:04:23,958
- CHEF: Get out of my kitchen!
- COOK: Yeah, yeah.
126
00:04:24,007 --> 00:04:26,175
Get out of my kitchen now! Goodbye!
127
00:04:26,262 --> 00:04:27,716
- Should we do something?
- CHEF: See ya!
128
00:04:27,764 --> 00:04:29,184
- It'll blow over.
- You don't like my rules,
129
00:04:29,232 --> 00:04:31,143
you can get the hell
out of my restaurant!
130
00:04:31,362 --> 00:04:32,349
Knife.
131
00:04:32,429 --> 00:04:34,512
LAPD! Drop the knife.
132
00:04:34,561 --> 00:04:35,954
- Call 911.
- TIM: Drop it.
133
00:04:36,003 --> 00:04:37,190
[KNIFE CLATTERS]
134
00:04:37,239 --> 00:04:38,466
TIM: Get on your stomach.
135
00:04:38,515 --> 00:04:39,801
- Hands behind your back.
- LUCY: Are you okay?
136
00:04:39,850 --> 00:04:41,337
Okay, just put some pressure on it.
137
00:04:41,458 --> 00:04:44,412
[HANDCUFFS CLICKING,
SPECTATORS MURMURING]
138
00:04:44,461 --> 00:04:46,793
What are the chances someone
from the station walks in now?
139
00:04:46,949 --> 00:04:48,151
[SIRENS WAILING]
140
00:04:48,343 --> 00:04:50,588
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, ♪
141
00:04:50,636 --> 00:04:51,998
♪ oh, oh, oh, oh ♪
142
00:04:52,047 --> 00:04:54,091
♪ I'm gonna win for you ♪
143
00:04:54,139 --> 00:04:57,530
♪ like I know you want me to do ♪
144
00:04:58,459 --> 00:05:00,714
So, get a croissant?
145
00:05:00,763 --> 00:05:02,784
Did you happen to make...
146
00:05:02,832 --> 00:05:04,157
Ohh.
147
00:05:04,280 --> 00:05:05,700
Two sugars.
148
00:05:05,938 --> 00:05:07,296
Thank you.
149
00:05:07,345 --> 00:05:09,835
I got you a croissant
from the place that you like.
150
00:05:10,740 --> 00:05:12,174
Thanks.
151
00:05:13,124 --> 00:05:15,527
You know, Jack slept through the night.
152
00:05:17,094 --> 00:05:18,448
- He did?
- Mm-hmm.
153
00:05:18,496 --> 00:05:20,136
He's been doing that a lot lately.
154
00:05:20,210 --> 00:05:21,696
Just get to the point.
155
00:05:22,852 --> 00:05:24,873
[INHALES SLOWLY]
156
00:05:25,482 --> 00:05:27,668
I thought it might be
time for us to think,
157
00:05:27,716 --> 00:05:29,754
about talking about having another kid.
158
00:05:29,939 --> 00:05:33,540
[LAUGHING]
159
00:05:33,603 --> 00:05:35,072
Okay. Um...
160
00:05:35,952 --> 00:05:38,606
Okay.
161
00:05:38,655 --> 00:05:41,311
I mean, it's not that funny, but, um...
162
00:05:41,362 --> 00:05:43,508
I-I-I know that it's a lot, but...
163
00:05:44,865 --> 00:05:47,086
I mean, we want Jack
to have a sibling, right?
164
00:05:47,289 --> 00:05:48,577
[SIGHS]
165
00:05:48,625 --> 00:05:49,822
Do we?
166
00:05:49,870 --> 00:05:52,023
I mean, I-I grew up with four brothers,
167
00:05:52,071 --> 00:05:54,426
and I had to fight for everything...
168
00:05:54,474 --> 00:05:56,627
Food, clothes, my own room.
169
00:05:57,163 --> 00:05:59,331
I never had a hot shower
until I moved out.
170
00:05:59,379 --> 00:06:01,119
Well, I grew up alone,
171
00:06:01,979 --> 00:06:04,602
my family oppressively
fixating on every breath,
172
00:06:04,650 --> 00:06:05,909
and...
173
00:06:07,058 --> 00:06:09,468
Being an only child was lonely.
174
00:06:09,707 --> 00:06:11,161
I don't know, maybe for us,
175
00:06:11,210 --> 00:06:13,112
it could be somewhere in the middle?
176
00:06:14,894 --> 00:06:16,534
Can we think about it?
177
00:06:18,162 --> 00:06:19,925
[SIGHS]
178
00:06:20,900 --> 00:06:22,432
[CAR HORN HONKS]
179
00:06:22,902 --> 00:06:24,087
[TELEPHONES RINGING,
INDISTINCT CONVERSATIONS]
180
00:06:24,269 --> 00:06:25,289
Hey.
181
00:06:25,337 --> 00:06:26,491
[CHUCKLES]
182
00:06:26,539 --> 00:06:28,325
Okay, we can't deny the facts.
183
00:06:28,373 --> 00:06:30,795
We were both at the restaurant.
It's in the police report.
184
00:06:30,843 --> 00:06:32,463
And for all we know,
the witness reports mention
185
00:06:32,511 --> 00:06:33,731
the fact that we were sitting together.
186
00:06:33,779 --> 00:06:35,045
Yeah.
187
00:06:37,502 --> 00:06:38,682
This is not strange.
188
00:06:38,731 --> 00:06:40,172
I mean, coworkers eat together.
189
00:06:40,221 --> 00:06:41,227
It's a thing.
190
00:06:41,276 --> 00:06:42,874
At the most romantic restaurant in town?
191
00:06:43,041 --> 00:06:44,118
Right.
192
00:06:44,857 --> 00:06:47,521
Well, I mean, we could come clean.
193
00:06:48,131 --> 00:06:49,315
Are you ready for that?
194
00:06:49,364 --> 00:06:51,486
Are you ready for
Smitty's commentary on us
195
00:06:52,050 --> 00:06:54,204
dating, or the "oohs"
every time we walk into
196
00:06:54,266 --> 00:06:55,486
the roll call room together?
197
00:06:55,534 --> 00:06:57,481
Or we could lie. [SCOFFS]
198
00:06:57,736 --> 00:06:59,189
Okay, I have an idea.
199
00:06:59,237 --> 00:07:00,991
I heard from a C.I. that there were
200
00:07:01,039 --> 00:07:02,381
drugs coming out of the kitchen.
201
00:07:02,492 --> 00:07:04,413
And... And you asked me
to join as backup.
202
00:07:04,462 --> 00:07:06,749
Right. Like a soft
undercover infiltration.
203
00:07:06,878 --> 00:07:08,899
- Not bad.
- Thank you.
204
00:07:08,947 --> 00:07:10,398
NOLAN: Morning.
205
00:07:10,708 --> 00:07:13,596
Uh, yeah, we were there,
uh, investigating a tip,
206
00:07:13,645 --> 00:07:15,299
and then this whole other
crime popped off.
207
00:07:15,420 --> 00:07:17,341
Yeah, Lucy's C.I. was convinced
they were dealing drugs.
208
00:07:17,389 --> 00:07:18,409
- Mm-hmm.
- What?
209
00:07:18,457 --> 00:07:20,210
- What?
- Nothing.
210
00:07:20,258 --> 00:07:21,757
CELINA: No, you're doing good.
You're doing good.
211
00:07:21,806 --> 00:07:22,878
[LAUGHS] Sorry.
212
00:07:22,927 --> 00:07:24,675
Those two have gotten close
lately, haven't they?
213
00:07:24,724 --> 00:07:26,344
You think something's
going on with them?
214
00:07:26,393 --> 00:07:28,874
Oh, I'm sure he's just
being nice to the new rookie.
215
00:07:32,027 --> 00:07:34,057
Boss wants to see you guys.
Have a safe one.
216
00:07:34,105 --> 00:07:39,008
♪ ♪
217
00:07:42,590 --> 00:07:45,031
I think you know how I feel
about coworkers dating.
218
00:07:45,116 --> 00:07:48,038
♪ ♪
219
00:07:48,218 --> 00:07:50,963
When I started,
no one thought much of it.
220
00:07:51,789 --> 00:07:53,227
But things have changed.
221
00:07:53,284 --> 00:07:54,780
We're now more aware of how
222
00:07:54,828 --> 00:07:57,534
power dynamics can skew things.
223
00:07:57,662 --> 00:08:00,416
Even the most innocent of relationships,
224
00:08:00,630 --> 00:08:02,316
can become a distraction.
225
00:08:02,419 --> 00:08:05,378
Hey, trust me, I get it.
226
00:08:05,769 --> 00:08:07,957
We spend 12 hours a day together.
227
00:08:08,168 --> 00:08:10,071
Feelings are bound to develop.
228
00:08:10,774 --> 00:08:14,397
But we can't afford
even a hint of impropriety.
229
00:08:14,577 --> 00:08:16,132
We couldn't agree more.
230
00:08:16,524 --> 00:08:17,932
Good.
231
00:08:17,980 --> 00:08:19,235
Look...
232
00:08:19,283 --> 00:08:22,605
I don't want to be the old guy
interfering with people's lives,
233
00:08:22,653 --> 00:08:24,240
especially their love life,
234
00:08:24,288 --> 00:08:28,744
but, this whole Aaron and
Celina situation has me worried.
235
00:08:28,792 --> 00:08:31,146
The Aaron and Celina situation.
236
00:08:31,194 --> 00:08:32,989
Aaron's barely out of long sleeves.
237
00:08:33,038 --> 00:08:34,558
Half the town still thinks
he's a killer.
238
00:08:34,607 --> 00:08:36,494
And Celina's making progress.
239
00:08:36,543 --> 00:08:38,564
She needs to focus on getting through
240
00:08:38,613 --> 00:08:40,233
her probationary period.
241
00:08:40,370 --> 00:08:41,657
Will you talk to them?
242
00:08:41,705 --> 00:08:43,244
Yes, of course we... Yes.
243
00:08:43,444 --> 00:08:44,987
- Not a problem.
- Thank you.
244
00:08:45,175 --> 00:08:51,586
♪ ♪
245
00:08:52,049 --> 00:08:53,551
Oh, the irony.
246
00:08:53,850 --> 00:08:56,105
- Are you gonna talk to Aaron?
- About his love life?
247
00:08:56,271 --> 00:08:57,557
- Can't wait.
- [CHUCKLES]
248
00:08:57,606 --> 00:08:59,141
When are you gonna talk to Celina?
249
00:08:59,189 --> 00:09:00,609
I can't tell her not to date a cop.
250
00:09:00,657 --> 00:09:02,503
That is so hypocritical.
251
00:09:02,725 --> 00:09:05,385
Oh. I'm gonna get Nolan to do it.
252
00:09:05,761 --> 00:09:07,846
- That's cheating.
- LUCY: Mm-hmm.
253
00:09:09,232 --> 00:09:13,855
Alright, so the 529
has a lot of advantages.
254
00:09:13,903 --> 00:09:17,025
Alright? I mean,
the tax savings are substantial.
255
00:09:17,073 --> 00:09:19,461
Yes, but you have to use it for college.
256
00:09:19,509 --> 00:09:21,296
Oh. What, you don't think
Leah's going to college?
257
00:09:21,344 --> 00:09:22,631
Oh, no, no, she is going to college.
258
00:09:22,679 --> 00:09:24,366
I will make her go to college.
259
00:09:24,414 --> 00:09:27,669
But what if she gets a full ride
and all of our money is tied up
260
00:09:27,717 --> 00:09:29,100
and we've got nothing to spend it on?
261
00:09:29,149 --> 00:09:32,270
Uh, I just don't think that
we should assume
262
00:09:32,319 --> 00:09:34,446
she's gonna get that much
in financial aid.
263
00:09:34,530 --> 00:09:37,084
Okay, the kid is a genius.
She is already talking.
264
00:09:37,292 --> 00:09:38,479
She did not say,
265
00:09:38,527 --> 00:09:40,681
- "I love you, Mom."
- I heard it.
266
00:09:40,729 --> 00:09:42,716
- She's five months old!
- Okay, you know what?
267
00:09:42,764 --> 00:09:44,818
You just... You just don't
understand her in the way that I do.
268
00:09:44,866 --> 00:09:46,200
We have a unique bond.
269
00:09:46,249 --> 00:09:47,988
Please take a seat. We'll be
with you in just a few minutes.
270
00:09:48,036 --> 00:09:49,287
Thank you.
271
00:09:52,608 --> 00:09:53,661
We'll talk about it later.
272
00:09:53,709 --> 00:09:54,841
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
273
00:09:57,546 --> 00:10:00,328
[POLICE RADIO CHATTER]
274
00:10:00,575 --> 00:10:02,696
So, you and Aaron have been
hanging around a lot lately.
275
00:10:02,797 --> 00:10:04,017
Yeah.
276
00:10:04,152 --> 00:10:06,039
Yeah, he seemed like
a party boy at first,
277
00:10:06,087 --> 00:10:07,841
but, you know, he's got a lot of depth.
278
00:10:07,889 --> 00:10:09,588
- Yeah, I-I agree.
- Mm-hmm.
279
00:10:11,392 --> 00:10:13,246
And just so you know, um...
280
00:10:13,391 --> 00:10:16,349
dating other cops can be tricky.
281
00:10:16,397 --> 00:10:18,518
And as a rookie, it's probably best
282
00:10:18,566 --> 00:10:20,120
that you just don't.
283
00:10:20,168 --> 00:10:21,454
Okay, wait.
284
00:10:21,502 --> 00:10:24,057
Are you telling me who
I can and cannot date?
285
00:10:24,105 --> 00:10:25,425
Isn't that crossing a line?
286
00:10:25,473 --> 00:10:27,127
No. Well, I mean, that...
287
00:10:27,175 --> 00:10:29,362
That's... Yeah... This...
288
00:10:29,410 --> 00:10:30,864
That's not what I'm trying to do.
289
00:10:30,912 --> 00:10:32,880
- That's what it sounds like.
- Okay. Uh...
290
00:10:33,447 --> 00:10:36,417
Y-Your first year a-as a rookie,
291
00:10:36,465 --> 00:10:38,237
can be overwhelming.
292
00:10:38,285 --> 00:10:40,472
I am just trying to protect you.
293
00:10:40,520 --> 00:10:42,573
You know people talk, right?
294
00:10:42,621 --> 00:10:45,310
And cops talk more.
295
00:10:45,358 --> 00:10:47,357
It's 2022.
296
00:10:47,694 --> 00:10:50,798
I mean, I-I think we've moved on
from men in power
297
00:10:50,847 --> 00:10:52,451
telling us how to live our lives.
298
00:10:52,499 --> 00:10:53,822
People can say what they want.
299
00:10:53,870 --> 00:10:55,530
I couldn't care less.
300
00:10:56,369 --> 00:10:57,589
So y-you are dating him?
301
00:10:57,637 --> 00:10:59,938
None of your business. Sir.
302
00:11:02,139 --> 00:11:03,562
Right.
303
00:11:03,706 --> 00:11:06,684
♪ ♪
304
00:11:07,060 --> 00:11:08,814
You and Celina dating?
305
00:11:09,103 --> 00:11:10,787
Sir, that's a personal question,
306
00:11:10,836 --> 00:11:12,323
and you have said on numerous occasions
307
00:11:12,372 --> 00:11:15,460
that this is a personallife-free zone.
308
00:11:15,509 --> 00:11:16,829
It is.
309
00:11:17,004 --> 00:11:18,758
But here we are. Yes or no?
310
00:11:18,806 --> 00:11:20,967
Sir, with all due respect,
would it matter if we were?
311
00:11:21,016 --> 00:11:22,196
Cops date all the time.
312
00:11:22,245 --> 00:11:23,863
I mean, you were married to a cop.
313
00:11:24,845 --> 00:11:27,800
Look, i-if I was in her
chain of command, I'd get it.
314
00:11:27,848 --> 00:11:30,302
You know, people would wonder
if I was making decisions
315
00:11:30,350 --> 00:11:31,984
based on our relationship.
316
00:11:32,206 --> 00:11:34,627
They'd wonder if she was
dating me under duress.
317
00:11:34,676 --> 00:11:37,091
- Whew!
- It would be a nightmare, man.
318
00:11:37,456 --> 00:11:38,740
One of us would
probably have to transfer
319
00:11:38,788 --> 00:11:40,516
to a whole different station.
320
00:11:41,895 --> 00:11:43,415
Forget I asked.
321
00:11:44,912 --> 00:11:46,132
[SIGHS]
322
00:11:46,190 --> 00:11:47,576
Well, if we ever finish up here,
323
00:11:47,624 --> 00:11:49,211
maybe we can grab breakfast
324
00:11:49,259 --> 00:11:50,546
before I head over
to the community center.
325
00:11:50,817 --> 00:11:51,894
It is my day off.
326
00:11:51,943 --> 00:11:53,790
- I'm getting a massage.
- You sure?
327
00:11:53,839 --> 00:11:56,152
I mean, we're doing a big
community cleanup initiative.
328
00:11:56,200 --> 00:11:58,771
JAMES: Whoever
brings in the most litter,
329
00:11:58,820 --> 00:12:00,489
gets a prize.
330
00:12:00,537 --> 00:12:03,358
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
331
00:12:03,469 --> 00:12:05,161
You have got to be kidding me.
332
00:12:05,364 --> 00:12:07,189
Oh, I thought it was a cute idea.
333
00:12:07,377 --> 00:12:11,539
♪ ♪
334
00:12:12,846 --> 00:12:14,483
- What?
- That third person in line,
335
00:12:14,531 --> 00:12:16,276
that is Todd Shelf.
336
00:12:17,055 --> 00:12:18,308
You know him?
337
00:12:18,356 --> 00:12:20,442
He is a serial bank robber.
338
00:12:20,825 --> 00:12:22,712
[CLEARS THROAT]
Okay, well, m-maybe he's, uh,
339
00:12:22,761 --> 00:12:24,347
just here to make a deposit.
340
00:12:24,528 --> 00:12:25,836
No.
341
00:12:26,730 --> 00:12:28,357
He's here to rob this bank.
342
00:12:30,253 --> 00:12:32,613
I need you to say the word "grout."
343
00:12:32,661 --> 00:12:34,071
The bank is about to be robbed.
344
00:12:34,120 --> 00:12:36,474
G-R-O-U-T.
345
00:12:36,523 --> 00:12:38,444
Okay, grout.
346
00:12:38,492 --> 00:12:41,513
Gender, race, over, under, task.
347
00:12:41,561 --> 00:12:43,114
It's how to quickly describe suspects
348
00:12:43,162 --> 00:12:44,516
in a way that cops will understand.
349
00:12:44,564 --> 00:12:45,951
Try it on Todd.
350
00:12:45,999 --> 00:12:47,185
Okay, um...
351
00:12:47,233 --> 00:12:51,156
Male, white, black jacket, dark pants,
352
00:12:51,204 --> 00:12:54,226
and his task is killing us.
353
00:12:54,540 --> 00:12:55,943
Close enough.
354
00:12:56,087 --> 00:12:58,593
♪ ♪
355
00:12:58,845 --> 00:13:00,965
[SIGHS]
356
00:13:01,460 --> 00:13:03,541
There by the door. Number two?
357
00:13:05,157 --> 00:13:10,017
Also male, white, black jacket,
uh, gray pants,
358
00:13:10,066 --> 00:13:11,844
and taking out security.
359
00:13:11,892 --> 00:13:14,479
[SIGHS] Todd always runs
a three-man crew.
360
00:13:14,527 --> 00:13:15,747
There's someone I haven't made yet,
361
00:13:15,795 --> 00:13:17,314
but we are running out of time.
362
00:13:17,362 --> 00:13:19,550
Go outside and wait for the cavalry.
363
00:13:19,598 --> 00:13:20,818
No, no. I'm not... I'm not leaving you.
364
00:13:20,866 --> 00:13:22,253
But you will,
365
00:13:22,301 --> 00:13:24,268
because you know that I have got this.
366
00:13:24,396 --> 00:13:28,692
♪ ♪
367
00:13:28,868 --> 00:13:30,655
[CLEARS THROAT]
368
00:13:30,876 --> 00:13:37,773
♪ ♪
369
00:13:37,936 --> 00:13:45,561
♪ ♪
370
00:13:45,744 --> 00:13:53,370
♪ ♪
371
00:13:53,531 --> 00:14:01,158
♪ ♪
372
00:14:01,393 --> 00:14:02,780
[DOOR OPENS]
373
00:14:03,008 --> 00:14:06,628
♪ ♪
374
00:14:07,982 --> 00:14:08,986
[DOOR OPENS]
375
00:14:09,034 --> 00:14:10,634
MARJORIE: Yeah, that
whole thing was finalized by end of day.
376
00:14:10,682 --> 00:14:11,944
I'll be with you in just a moment.
377
00:14:11,993 --> 00:14:14,470
I am Detective Nyla Harper.
Your bank is about to be robbed.
378
00:14:14,519 --> 00:14:17,130
I need you to hit the silent alarm now.
379
00:14:17,522 --> 00:14:18,575
[GUN COCKS]
380
00:14:18,922 --> 00:14:23,613
♪ ♪
381
00:14:24,375 --> 00:14:25,882
♪ One of these days ♪
382
00:14:25,930 --> 00:14:28,452
♪ Mr. Opportunity gonna be ♪
♪ knocking on my door ♪
383
00:14:28,500 --> 00:14:32,055
- Bank robbery! Everybody down!
- [WOMAN SCREAMS]
384
00:14:32,103 --> 00:14:35,592
Everybody stays calm, everybody lives.
385
00:14:35,640 --> 00:14:37,213
On the floor, now!
386
00:14:37,341 --> 00:14:39,228
♪ I'll be a spectator ♪
♪ in an audience of whores ♪
387
00:14:39,276 --> 00:14:41,297
Cellphones on the ground!
388
00:14:41,345 --> 00:14:43,225
♪ Run until I fall ♪
389
00:14:43,848 --> 00:14:45,735
♪ One of these days, ♪
♪ I'll win the lottery ♪
390
00:14:45,783 --> 00:14:47,070
Now!
391
00:14:47,118 --> 00:14:49,339
Alright, no one moves, no one gets hurt.
392
00:14:49,387 --> 00:14:50,507
Hurry up!
393
00:14:50,555 --> 00:14:52,550
♪ I'm gonna get myself a job ♪
394
00:14:52,730 --> 00:14:54,116
Back away from the window!
395
00:14:54,291 --> 00:14:56,079
- ♪ One of these days ♪
- Get down!
396
00:14:56,127 --> 00:14:58,614
♪ They're gonna stop the world ♪
♪ and I won't even care ♪
397
00:14:58,662 --> 00:15:01,084
- Fill it!
- No dye packs or you're dead.
398
00:15:01,132 --> 00:15:02,986
♪ I'm gonna finally believe in God ♪
399
00:15:03,516 --> 00:15:06,218
♪ Any day now ♪
400
00:15:07,210 --> 00:15:08,352
Get up!
401
00:15:08,401 --> 00:15:10,656
Safe deposit room, now.
Come on. Let's go.
402
00:15:11,042 --> 00:15:13,162
♪ One of these days ♪
403
00:15:13,210 --> 00:15:14,930
♪ Any day now ♪
404
00:15:14,978 --> 00:15:16,323
Come on!
405
00:15:18,049 --> 00:15:19,835
♪ Any day now ♪
406
00:15:20,010 --> 00:15:21,962
Silent alarm, now.
407
00:15:22,205 --> 00:15:26,428
♪ Any day now ♪
408
00:15:26,490 --> 00:15:28,523
[POLICE RADIO CHATTER]
409
00:15:30,020 --> 00:15:31,623
You're mad at me.
410
00:15:31,994 --> 00:15:33,382
No, sir.
411
00:15:33,485 --> 00:15:36,284
Look, Celina, I would not
be doing my job
412
00:15:36,332 --> 00:15:37,719
as your training officer
413
00:15:37,767 --> 00:15:41,087
if I didn't tell you
the realities of the LAPD.
414
00:15:41,837 --> 00:15:45,494
DISPATCH: 7-Adam-15, 7-Adam-20,
and 7-Adam-100 to monitor.
415
00:15:45,542 --> 00:15:47,329
2-11 bank, in progress.
416
00:15:47,377 --> 00:15:49,131
Manually activated hold-up alarm
417
00:15:49,179 --> 00:15:51,966
at 71414 Wilshire at Westwood.
418
00:15:52,014 --> 00:15:53,257
- More to follow.
- Code 3?
419
00:15:53,306 --> 00:15:55,010
Yeah, but we shut it down
two blocks out.
420
00:15:55,059 --> 00:15:56,379
Don't let them know we're coming.
421
00:15:56,472 --> 00:15:57,758
Surround them in silence.
422
00:15:57,807 --> 00:15:58,873
Copy.
423
00:15:58,921 --> 00:16:01,178
[SIRENS WAIL]
424
00:16:01,391 --> 00:16:06,310
♪ ♪
425
00:16:06,654 --> 00:16:12,146
♪ ♪
426
00:16:12,568 --> 00:16:14,404
[QUIETLY] Why aren't you doing anything?
427
00:16:14,491 --> 00:16:16,657
Right now, they are just
going for property.
428
00:16:16,705 --> 00:16:18,837
It's stuff. Stuff that is insured.
429
00:16:18,974 --> 00:16:20,832
They're bank robbers. You're a cop.
430
00:16:20,881 --> 00:16:23,436
I am outnumbered and outgunned.
431
00:16:23,579 --> 00:16:25,666
Patrol will take them off
when they go outside.
432
00:16:25,714 --> 00:16:26,767
ROGER: Alright. Give me the money!
433
00:16:26,815 --> 00:16:29,264
Yeah, I call BS on that.
434
00:16:29,313 --> 00:16:31,267
What are you doing? No! Put that away!
435
00:16:31,453 --> 00:16:32,839
Citizen's arrest. Drop your gun!
436
00:16:32,887 --> 00:16:34,508
[GUNFIRE]
437
00:16:34,556 --> 00:16:38,511
[SPECTATORS SCREAMING]
438
00:16:38,559 --> 00:16:41,347
♪ ♪
439
00:16:41,726 --> 00:16:43,280
Give me your belt.
440
00:16:43,564 --> 00:16:46,349
[GUNFIRE, SCREAMING CONTINUES]
441
00:16:46,433 --> 00:16:51,523
♪ ♪
442
00:16:52,139 --> 00:16:53,896
[GROANS]
443
00:16:54,094 --> 00:16:56,836
♪ ♪
444
00:16:56,965 --> 00:16:58,584
[TIRES SCREECH]
445
00:16:58,912 --> 00:17:01,724
[GUNFIRE, INDISTINCT SHOUTING]
446
00:17:01,915 --> 00:17:03,403
7-Adam-100.
447
00:17:03,451 --> 00:17:05,344
We're on scene covering the A-side.
448
00:17:05,919 --> 00:17:07,373
What are you doing here?
449
00:17:07,421 --> 00:17:08,818
Nyla and I were inside.
450
00:17:10,757 --> 00:17:11,943
Cops!
451
00:17:12,263 --> 00:17:19,991
♪ ♪
452
00:17:21,788 --> 00:17:23,875
She's still in there.
There's at least two suspects.
453
00:17:23,924 --> 00:17:25,065
I have the GROUT.
454
00:17:25,114 --> 00:17:27,309
All units, stand by for
robbery suspect descriptions.
455
00:17:27,641 --> 00:17:29,428
Suspect One, Todd Shelf,
456
00:17:29,476 --> 00:17:32,397
male, white, black jacket, dark pants.
457
00:17:32,445 --> 00:17:36,067
Suspect Two, male, white,
black jacket, gray jeans.
458
00:17:36,115 --> 00:17:37,969
♪ ♪
459
00:17:38,017 --> 00:17:39,571
Hey, everybody out!
460
00:17:39,619 --> 00:17:41,306
Up! Out the door! Come on!
461
00:17:41,354 --> 00:17:43,675
Come on! Let's go! Hurry up! Move it!
462
00:17:43,723 --> 00:17:46,244
Let's go! Right now! Come on! Let's go!
463
00:17:46,292 --> 00:17:47,478
Come on! Out the door!
464
00:17:47,526 --> 00:17:49,247
Come on! Move! Move it! Let's go!
465
00:17:49,295 --> 00:17:50,475
Outside!
466
00:17:50,663 --> 00:17:54,929
♪ ♪
467
00:17:55,334 --> 00:17:58,422
[SIRENS WAILING]
468
00:17:58,470 --> 00:17:59,457
♪ ♪
469
00:17:59,505 --> 00:18:00,591
Move, move!
470
00:18:00,639 --> 00:18:03,093
♪ ♪
471
00:18:03,141 --> 00:18:05,095
Move, move! Get down!
472
00:18:05,143 --> 00:18:06,430
The suspect's headed north on foot.
473
00:18:06,478 --> 00:18:07,698
We need backup and air support.
474
00:18:07,746 --> 00:18:08,766
Let's go.
475
00:18:08,814 --> 00:18:12,330
♪ ♪
476
00:18:12,604 --> 00:18:13,891
Move, move!
477
00:18:14,086 --> 00:18:17,115
[CAR HORN HONKS, INDISTINCT SHOUTING]
478
00:18:17,308 --> 00:18:20,730
♪ ♪
479
00:18:21,025 --> 00:18:22,312
[ENGINE STARTS]
480
00:18:22,360 --> 00:18:25,549
♪ ♪
481
00:18:25,597 --> 00:18:26,949
ROGER: Wait!
482
00:18:26,997 --> 00:18:28,664
Move, move! Get down!
483
00:18:30,335 --> 00:18:31,454
Stop! Stop!
484
00:18:31,502 --> 00:18:33,223
[GRUNTS]
485
00:18:33,271 --> 00:18:39,529
♪ ♪
486
00:18:39,577 --> 00:18:40,863
[EXHALES DEEPLY]
487
00:18:40,911 --> 00:18:45,033
♪ ♪
488
00:18:45,081 --> 00:18:47,135
[SIREN WAILING]
489
00:18:47,183 --> 00:18:48,370
- There he is.
- Suspect One sighted
490
00:18:48,418 --> 00:18:49,871
westbound on Redondo.
491
00:18:49,919 --> 00:18:51,039
♪ ♪
492
00:18:51,087 --> 00:18:52,394
Look out!
493
00:18:53,590 --> 00:18:55,477
[ENGINE REVS]
494
00:18:55,525 --> 00:18:57,413
[TIRES SCREECH]
495
00:18:57,461 --> 00:18:58,480
Hang on.
496
00:18:58,528 --> 00:19:01,483
♪ ♪
497
00:19:01,531 --> 00:19:03,985
[TIRES SCREECHING]
498
00:19:04,033 --> 00:19:05,821
Whoa!
499
00:19:05,869 --> 00:19:07,356
[POLICE RADIO CHATTER]
500
00:19:07,404 --> 00:19:08,990
[CAR HISSING]
501
00:19:09,038 --> 00:19:10,559
[CELINA COUGHING]
502
00:19:10,607 --> 00:19:11,827
- NOLAN: You good?
- CELINA: Yeah.
503
00:19:11,875 --> 00:19:14,376
[ENGINE REVVING, TIRES SCREECHING]
504
00:19:16,019 --> 00:19:17,602
PILOT: Airship-3 on scene.
505
00:19:17,650 --> 00:19:19,408
No sign of Suspect One's Mustang
506
00:19:21,409 --> 00:19:24,030
7-Adam-100. On foot,
searching for Suspect Two.
507
00:19:24,078 --> 00:19:25,965
Send additional units
to my north and east.
508
00:19:26,013 --> 00:19:27,083
We'll keep searching this grid.
509
00:19:27,084 --> 00:19:28,884
DISPATCH: Copy, 7-Adam-100.
510
00:19:29,047 --> 00:19:31,508
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
511
00:19:31,894 --> 00:19:38,036
♪ ♪
512
00:19:38,370 --> 00:19:39,623
[POLICE RADIO CHATTER]
513
00:19:39,797 --> 00:19:41,584
Harper, status of victims?
514
00:19:41,639 --> 00:19:43,125
Well, our cowboy's arm's a mess.
515
00:19:43,173 --> 00:19:45,200
With any luck,
he will never use a gun again.
516
00:19:45,309 --> 00:19:47,163
And the citizen just landed
at the hospital.
517
00:19:47,212 --> 00:19:48,786
She's gonna need surgery.
518
00:19:48,835 --> 00:19:51,766
Leave it to a good guy with
a gun to really screw things up.
519
00:19:51,815 --> 00:19:53,869
Thanks to him, we have
two suspects in the wind.
520
00:19:53,917 --> 00:19:56,172
Actually, I'm pretty sure it is three.
521
00:19:56,220 --> 00:19:58,263
Todd always works a three-man crew,
522
00:19:58,312 --> 00:20:00,943
so there is someone
that I did not identify.
523
00:20:00,991 --> 00:20:02,945
Outside the bank? Maybe a lookout.
524
00:20:03,141 --> 00:20:05,962
Or one of the customers
who was just laying low
525
00:20:06,010 --> 00:20:07,764
in case they needed to engage.
526
00:20:07,812 --> 00:20:10,601
Nolan, heard you destroyed another shop.
527
00:20:10,649 --> 00:20:12,817
- Let a suspect get away?
- Oh, that's not on me.
528
00:20:12,866 --> 00:20:14,971
It turns out bullets and engines
don't go together.
529
00:20:15,019 --> 00:20:19,143
Mm! It is a poor craftsman
who blames his tools.
530
00:20:19,191 --> 00:20:21,011
Yeah, you got me there.
If you were driving that car,
531
00:20:21,059 --> 00:20:22,178
it wouldn't have dared gotten shot.
532
00:20:22,226 --> 00:20:23,646
Exactly.
533
00:20:23,694 --> 00:20:26,649
Is this your new rookie? Mm-kay, girl.
534
00:20:26,697 --> 00:20:30,620
Do you know how lucky you are
to have this man as a T.O.?
535
00:20:30,668 --> 00:20:33,122
Mm-hmm. It's because I have
Jupiter in my second house.
536
00:20:33,170 --> 00:20:36,025
- Shut up. I do, too.
- Oh, my God. My solar return...
537
00:20:36,379 --> 00:20:38,384
Simone, focus.
538
00:20:38,542 --> 00:20:40,163
- SGT. GREY: How's Garza doing?
- SIMONE: We'll talk.
539
00:20:40,211 --> 00:20:42,398
- It's too soon to tell.
- Well, I'm praying for him.
540
00:20:42,446 --> 00:20:44,133
- Thanks. We all are.
- Yeah.
541
00:20:45,042 --> 00:20:46,636
- You're here to help?
- Yes, I am.
542
00:20:46,942 --> 00:20:50,564
We did a quick dive into
your crew leader, Todd Shelf,
543
00:20:50,612 --> 00:20:51,965
and found something interesting...
544
00:20:52,013 --> 00:20:54,935
a wire payment to an alias two days ago.
545
00:20:54,983 --> 00:20:56,810
- For how much?
- Half-a-million dollars.
546
00:20:57,439 --> 00:20:59,072
You think he was paid to rob a bank?
547
00:20:59,120 --> 00:21:01,074
Which is crazy because, most times,
548
00:21:01,122 --> 00:21:03,892
the money comes from
the bank robbery, not for it.
549
00:21:04,011 --> 00:21:07,069
Yeah, but that explains something
that has been bugging me.
550
00:21:07,167 --> 00:21:09,860
Todd's crew is suspected in at least six
551
00:21:09,909 --> 00:21:11,638
bank robberies over
the past several years,
552
00:21:11,686 --> 00:21:13,253
and in every one of those,
553
00:21:13,301 --> 00:21:14,749
they have only gone for the cash.
554
00:21:14,798 --> 00:21:17,514
Until today, when they hit
the safe deposit boxes.
555
00:21:17,564 --> 00:21:19,163
- How many did they open?
- 17.
556
00:21:19,213 --> 00:21:21,980
Likely trying to hide what they
were actually looking for.
557
00:21:22,029 --> 00:21:23,187
We need a list of the owners.
558
00:21:23,236 --> 00:21:24,548
Something in one of those boxes
559
00:21:24,597 --> 00:21:26,185
was worth half-a-million dollars.
560
00:21:26,481 --> 00:21:28,280
♪ ♪
561
00:21:33,080 --> 00:21:34,179
Stop!
562
00:21:36,689 --> 00:21:39,811
[CAR ALARMS BLARING, DOGS BARKING]
563
00:21:40,252 --> 00:21:42,553
[BULLETS RICOCHETING]
564
00:21:42,929 --> 00:21:44,183
[CAR HORN HONKS]
565
00:21:44,231 --> 00:21:45,497
[TIRES SCREECH]
566
00:21:46,199 --> 00:21:47,920
- [BONE CRACKS]
- [GRUNTS]
567
00:21:48,215 --> 00:21:49,382
Ahh!
568
00:21:49,431 --> 00:21:52,581
[GROANING]
569
00:21:52,711 --> 00:21:54,665
7-Adam-100. Shots fired.
570
00:21:54,840 --> 00:21:57,445
In foot pursuit of Suspect Two.
600 block of Kenmore.
571
00:21:57,615 --> 00:21:58,891
Hey, we need to end this
572
00:21:58,940 --> 00:22:00,198
before someone gets caught
in the crossfire.
573
00:22:00,346 --> 00:22:01,366
I'm down.
574
00:22:01,414 --> 00:22:03,292
- What's the plan?
- Alright.
575
00:22:03,516 --> 00:22:04,746
You stay low.
576
00:22:05,017 --> 00:22:06,727
I'm gonna distract him,
then you shoot him.
577
00:22:06,852 --> 00:22:08,861
- That's a terrible plan.
- Trust me.
578
00:22:09,688 --> 00:22:11,476
[ MID-TEMPO MUSIC PLAYINGTHROUGH HEADPHONES]
579
00:22:11,524 --> 00:22:13,223
- [CAR ALARM BLIPS]
- [GRUNTS]
580
00:22:18,337 --> 00:22:21,491
[GUNFIRE]
581
00:22:21,733 --> 00:22:27,306
♪ ♪
582
00:22:27,738 --> 00:22:29,192
[ MUSIC CONTINUES THROUGH HEADPHONES]
583
00:22:29,240 --> 00:22:30,906
- Drive!
- [GASPS]
584
00:22:32,377 --> 00:22:33,623
I said, drive!
585
00:22:33,672 --> 00:22:36,265
Suspect, drop the gun,
exit the vehicle, now!
586
00:22:36,314 --> 00:22:38,497
- Back off or she's dead!
- [SIREN WAILS]
587
00:22:38,983 --> 00:22:40,683
[SIREN QUIETS]
588
00:22:41,478 --> 00:22:43,791
Post up, block the streets.
He's got a hostage.
589
00:22:44,795 --> 00:22:46,850
7U1, Suspect Two has taken a hostage
590
00:22:46,958 --> 00:22:49,212
inside a vehicle at 9321 Kenmore.
591
00:22:49,261 --> 00:22:51,215
Mobilize Metro and alert command.
592
00:22:51,396 --> 00:22:54,416
♪ ♪
593
00:22:54,671 --> 00:22:56,476
Rear-view mirror. Tilt it down.
594
00:22:57,068 --> 00:22:59,763
Stop. Now side view.
595
00:23:00,404 --> 00:23:01,559
Stop.
596
00:23:01,611 --> 00:23:03,042
I said back off!
597
00:23:03,149 --> 00:23:04,973
I will kill her, I swear to God!
598
00:23:05,022 --> 00:23:06,636
You don't have to do that, okay?
599
00:23:06,685 --> 00:23:07,817
Let's just take a big breath.
600
00:23:07,866 --> 00:23:10,334
Screw that! Clear the street
and let us go, now!
601
00:23:10,383 --> 00:23:12,383
I can't do that, and you know it.
602
00:23:13,117 --> 00:23:15,111
[GROANS]
603
00:23:15,160 --> 00:23:17,599
- What should I do?
- Have dispatch RMS the address.
604
00:23:17,648 --> 00:23:19,141
Let's get a background
on everyone who lives here,
605
00:23:19,190 --> 00:23:20,197
see if we can get a cellphone
606
00:23:20,246 --> 00:23:21,645
for the woman he's got hostage.
607
00:23:25,949 --> 00:23:28,670
Sure this guy's safe deposit box
was the target?
608
00:23:28,924 --> 00:23:30,144
SIMONE: 17 boxes were opened.
609
00:23:30,300 --> 00:23:31,720
Only one belonged to
610
00:23:31,768 --> 00:23:34,923
a known hacker
on everybody's watch list,
611
00:23:34,971 --> 00:23:38,398
so no doubt he's got something
juicy hidden in there.
612
00:23:38,474 --> 00:23:40,198
He's running to somewhere.
613
00:23:40,983 --> 00:23:42,479
Taylor Barnes.
614
00:23:43,337 --> 00:23:44,933
We have a few questions for you.
615
00:23:44,981 --> 00:23:46,501
Yeah, um, I'm kind of busy.
616
00:23:46,549 --> 00:23:47,569
Where you going?
617
00:23:47,617 --> 00:23:49,304
Um, vacation.
618
00:23:49,352 --> 00:23:51,531
You're taking your goldfish with you?
619
00:23:52,695 --> 00:23:54,011
She gets lonely.
620
00:23:54,570 --> 00:23:55,646
Mr. Barnes,
621
00:23:55,701 --> 00:23:57,179
we know you have a safe deposit box
622
00:23:57,227 --> 00:23:58,467
at Bank of Los Angeles.
623
00:23:58,516 --> 00:24:00,231
And we believe the bank was robbed
624
00:24:00,280 --> 00:24:02,084
because of what was in it.
625
00:24:02,133 --> 00:24:03,256
But you already know that,
626
00:24:03,304 --> 00:24:04,821
which is why you're
running for your life.
627
00:24:05,835 --> 00:24:07,157
What?
628
00:24:07,205 --> 00:24:08,590
That's, that's crazy.
629
00:24:08,638 --> 00:24:09,757
I-I don't know what you're
talking about.
630
00:24:09,805 --> 00:24:11,072
Mr. Barnes.
631
00:24:11,307 --> 00:24:13,788
If you're in danger, we can protect you.
632
00:24:14,143 --> 00:24:15,897
- Really?
- Yes.
633
00:24:15,946 --> 00:24:17,151
Sweetie, we can.
634
00:24:17,200 --> 00:24:20,036
But, you have to tell us
what was in the box.
635
00:24:20,216 --> 00:24:24,417
♪ ♪
636
00:24:24,753 --> 00:24:26,246
A list...
637
00:24:26,677 --> 00:24:29,551
of federal undercover assets
I hacked from the FBI.
638
00:24:29,978 --> 00:24:32,733
I was negotiating with a guy
to buy it for $5 million,
639
00:24:32,895 --> 00:24:35,002
but, he figured out
where I was keeping it,
640
00:24:35,911 --> 00:24:37,665
decided it would be cheaper to steal it.
641
00:24:37,714 --> 00:24:38,934
Who's the buyer?
642
00:24:38,987 --> 00:24:40,106
[GUNSHOT]
643
00:24:40,268 --> 00:24:41,288
[GROANS]
644
00:24:41,336 --> 00:24:42,689
Sniper!
645
00:24:42,963 --> 00:24:47,529
♪ ♪
646
00:24:47,648 --> 00:24:52,484
♪ ♪
647
00:24:54,644 --> 00:24:56,117
[GROANS]
648
00:24:56,404 --> 00:24:58,610
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
649
00:24:58,733 --> 00:25:00,366
♪ ♪
650
00:25:00,429 --> 00:25:04,685
[POLICE RADIO CHATTER]
651
00:25:05,973 --> 00:25:09,730
♪ ♪
652
00:25:09,925 --> 00:25:13,950
♪ ♪
653
00:25:14,150 --> 00:25:15,484
Remember this morning,
654
00:25:15,533 --> 00:25:17,538
when dating in secret
was our biggest problem?
655
00:25:17,587 --> 00:25:19,106
God, that feels like
a million years ago.
656
00:25:19,154 --> 00:25:20,415
Yeah.
657
00:25:20,656 --> 00:25:22,109
Did you talk to Aaron?
658
00:25:22,263 --> 00:25:24,111
- Yeah.
- And?
659
00:25:24,249 --> 00:25:25,847
He neither confirmed nor denied.
660
00:25:26,486 --> 00:25:28,242
- But...?
- But he pointed out,
661
00:25:28,290 --> 00:25:30,952
that it wouldn't be problematic
because he's not her superior
662
00:25:31,000 --> 00:25:32,738
and doesn't fall
in her chain of command.
663
00:25:33,522 --> 00:25:34,621
Oh.
664
00:25:34,737 --> 00:25:37,069
[CELLPHONE CHIMES]
665
00:25:37,359 --> 00:25:38,813
I got our hostage's phone number.
666
00:25:38,862 --> 00:25:39,994
Her name is Vanessa Greer.
667
00:25:40,042 --> 00:25:42,302
[ CELLPHONE RINGS]
668
00:25:42,425 --> 00:25:44,646
[CELLPHONE RINGS]
669
00:25:44,847 --> 00:25:46,157
It's the police.
670
00:25:46,555 --> 00:25:48,678
Answer it. On speaker!
671
00:25:48,851 --> 00:25:50,004
[CELLPHONE CLICKS]
672
00:25:50,346 --> 00:25:51,672
H-Hello?
673
00:25:51,720 --> 00:25:53,574
Hi, Vanessa. This is Sergeant Bradford.
674
00:25:53,622 --> 00:25:55,476
You can call me Tim. Try to stay calm.
675
00:25:55,524 --> 00:25:57,482
We're gonna get you out of there, okay?
676
00:25:57,726 --> 00:25:59,480
I'm... I'm scared.
677
00:25:59,528 --> 00:26:00,787
- I know.
- Enough!
678
00:26:00,836 --> 00:26:02,991
I'm not negotiating, Bradford!
679
00:26:03,232 --> 00:26:05,746
Back everybody away
from the house and let us leave,
680
00:26:06,134 --> 00:26:07,821
and then I'll drop her off
around the block.
681
00:26:07,870 --> 00:26:09,190
You know I can't let you leave.
682
00:26:09,239 --> 00:26:10,865
Then I hope you brought some body bags.
683
00:26:10,914 --> 00:26:12,208
- [SOBS]
- TIM: Alright.
684
00:26:12,287 --> 00:26:13,740
Alright, listen.
Just give me 10 minutes.
685
00:26:13,789 --> 00:26:15,437
I've got to get these cars
out of the street.
686
00:26:15,490 --> 00:26:16,578
It's a parking lot out here.
687
00:26:16,627 --> 00:26:18,048
You got 2 minutes!
688
00:26:18,106 --> 00:26:19,859
Hang up. Hang up!
689
00:26:19,914 --> 00:26:21,874
You're not really gonna let him
drive away, are you?
690
00:26:21,937 --> 00:26:24,546
No. I got a plan.
691
00:26:25,529 --> 00:26:26,939
We need to get that list back.
692
00:26:26,987 --> 00:26:28,951
I assume you're starting to
pull your undercover agents
693
00:26:28,999 --> 00:26:30,258
- from the field.
- It's not that easy.
694
00:26:30,306 --> 00:26:31,834
It's not just
the agents that are in jeopardy,
695
00:26:31,883 --> 00:26:33,136
it's the C.I.s that vouched for them.
696
00:26:33,185 --> 00:26:35,538
For every cover blown,
multiple people die.
697
00:26:36,497 --> 00:26:37,750
Detective Harper have any luck
698
00:26:37,798 --> 00:26:39,159
identifying the third accomplice?
699
00:26:39,208 --> 00:26:40,226
Not yet.
700
00:26:40,275 --> 00:26:42,458
She and Lopez are still
scrubbing the bank footage.
701
00:26:43,963 --> 00:26:45,177
Maybe I was wrong.
702
00:26:45,226 --> 00:26:47,338
Maybe this time
it was just the two guys.
703
00:26:47,386 --> 00:26:49,885
There's gotta be another
bank robber. I trust your gut.
704
00:26:49,934 --> 00:26:51,442
Well, so far, no one stands out
705
00:26:51,490 --> 00:26:53,049
as doing anything out of the ordinary.
706
00:26:53,098 --> 00:26:54,920
Not a teller or a customer.
707
00:26:55,620 --> 00:26:57,173
It's someone hiding in plain sight.
708
00:26:57,328 --> 00:26:59,318
- We'll find them.
- [SIGHS]
709
00:27:00,485 --> 00:27:01,611
Want to hear something funny?
710
00:27:01,660 --> 00:27:02,913
Yes, please.
711
00:27:03,300 --> 00:27:05,187
This morning, my husband told me
712
00:27:05,235 --> 00:27:07,016
he's ready to have another child.
713
00:27:07,065 --> 00:27:09,326
- Oh. Oh, he's ready.
- Mm.
714
00:27:09,375 --> 00:27:10,571
Okay, that's good to know.
715
00:27:10,620 --> 00:27:11,747
[BOTH CHUCKLE]
716
00:27:11,796 --> 00:27:14,572
He was an only child and wants
Jack to have a sibling.
717
00:27:14,985 --> 00:27:18,419
And you grew up in a house full
of troublemaking brothers.
718
00:27:18,468 --> 00:27:19,968
As much as I complain about them,
719
00:27:20,017 --> 00:27:22,401
it was fun growing up in our house.
720
00:27:22,450 --> 00:27:24,837
In between all the battles
and arguments,
721
00:27:24,901 --> 00:27:26,744
it was a house filled with love.
722
00:27:27,772 --> 00:27:29,317
I'm not anti-siblings.
723
00:27:29,366 --> 00:27:32,513
No, but you've finally gotten
your footing as a detective
724
00:27:32,562 --> 00:27:34,566
and you're not ready to hit pause again.
725
00:27:34,956 --> 00:27:36,384
- Exactly.
- I get it.
726
00:27:36,499 --> 00:27:38,658
- [CELLPHONE RINGS]
- Yeah?
727
00:27:40,169 --> 00:27:41,462
- You're kidding.
- What?
728
00:27:41,511 --> 00:27:42,905
T.I.D. found a gun in the bank.
729
00:27:42,954 --> 00:27:44,836
- Found it where?
- Found it where?
730
00:27:45,734 --> 00:27:47,675
A potted plant near the north wall.
731
00:27:47,871 --> 00:27:49,844
Our mystery accomplice felt
the heat and ditched the gun.
732
00:27:49,893 --> 00:27:51,620
Let's scroll back through video
and see who was near there.
733
00:27:51,669 --> 00:27:53,623
No, I don't need to.
I know this video by heart now.
734
00:27:53,723 --> 00:27:55,676
It was the woman who got shot.
735
00:27:55,811 --> 00:27:58,166
Control, I need the nearest unit
to head to Saint Stephens.
736
00:27:58,215 --> 00:27:59,453
Our third suspect should be
737
00:27:59,502 --> 00:28:01,423
coming out of surgery any minute now.
738
00:28:01,537 --> 00:28:05,926
♪ ♪
739
00:28:06,466 --> 00:28:08,498
[ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
740
00:28:08,630 --> 00:28:10,858
- [MONITORS BEEPING]
- MAN: Okay. I'll get on that.
741
00:28:17,706 --> 00:28:19,860
[MUFFLED CONVERSATION]
742
00:28:20,155 --> 00:28:25,838
♪ ♪
743
00:28:26,147 --> 00:28:27,347
[CELLPHONE RINGS]
744
00:28:27,682 --> 00:28:30,416
[CELLPHONE RINGS]
745
00:28:31,418 --> 00:28:32,605
[CELLPHONE CLICKS]
746
00:28:32,654 --> 00:28:34,361
- Where are you?
- At the hospital.
747
00:28:34,410 --> 00:28:35,549
Just got out of surgery.
748
00:28:35,598 --> 00:28:37,017
- Have you been made?
- AMY: Not yet.
749
00:28:37,066 --> 00:28:38,558
But, look, it's only a matter of time.
750
00:28:38,607 --> 00:28:39,755
Did you get the list?
751
00:28:39,804 --> 00:28:41,582
Yeah, yeah, yeah, it was in the box,
752
00:28:41,631 --> 00:28:42,737
just like the guy told you.
753
00:28:42,786 --> 00:28:43,940
Is Roger with you?
754
00:28:44,132 --> 00:28:45,230
We had to split up.
755
00:28:45,278 --> 00:28:47,433
Last I heard, the cops had
him cornered with a hostage.
756
00:28:47,482 --> 00:28:48,559
He'll go down shooting,
757
00:28:48,608 --> 00:28:49,888
which means we get to keep his cut.
758
00:28:49,937 --> 00:28:51,086
Yeah, and if he doesn't,
759
00:28:51,389 --> 00:28:53,031
- if they arrest him...
- Won't matter.
760
00:28:53,079 --> 00:28:54,814
Only I know the name of the buyer.
761
00:28:54,863 --> 00:28:56,035
Good point.
762
00:28:56,270 --> 00:28:57,521
Call me when you're clear, alright?
763
00:28:57,570 --> 00:28:58,790
I'll let you know where to meet up.
764
00:28:59,366 --> 00:29:01,219
[CELLPHONES CLICK]
765
00:29:02,917 --> 00:29:10,917
♪ ♪
766
00:29:11,657 --> 00:29:13,344
[ELEVATOR BELL DINGS]
767
00:29:13,427 --> 00:29:14,796
♪ ♪
768
00:29:14,845 --> 00:29:16,309
Hi, we're looking for the woman
769
00:29:16,361 --> 00:29:17,887
that was shot during the bank robbery?
770
00:29:18,472 --> 00:29:20,331
[WINCES, GROANS]
771
00:29:20,380 --> 00:29:21,466
513.
772
00:29:21,515 --> 00:29:22,935
Thank you. This way.
773
00:29:22,990 --> 00:29:24,010
Oh.
774
00:29:24,138 --> 00:29:30,530
♪ ♪
775
00:29:30,779 --> 00:29:36,175
♪ ♪
776
00:29:36,744 --> 00:29:38,330
Call it in.
777
00:29:38,550 --> 00:29:41,051
Control, 7-Adam-15.
Suspect Three is in the wind.
778
00:29:41,100 --> 00:29:43,859
I repeat, Suspect Three is in the wind.
779
00:29:43,964 --> 00:29:48,988
♪ ♪
780
00:29:49,196 --> 00:29:51,335
[CRYING]
781
00:29:51,464 --> 00:29:53,418
♪ ♪
782
00:29:53,493 --> 00:29:54,599
Are you sure about this?
783
00:29:54,648 --> 00:29:56,471
I'm sure he's gonna kill her
if we don't do something.
784
00:29:56,520 --> 00:29:58,322
- Where's my distraction?
- It's ready and waiting.
785
00:29:58,371 --> 00:29:59,730
- Alright. Ready?
- Yeah.
786
00:29:59,779 --> 00:30:00,899
TIM: Let's do this.
787
00:30:00,948 --> 00:30:02,902
♪ ♪
788
00:30:03,143 --> 00:30:04,949
[CRYING]
789
00:30:05,005 --> 00:30:07,625
♪ ♪
790
00:30:07,720 --> 00:30:08,818
[ENGINE STARTS]
791
00:30:08,867 --> 00:30:10,487
Here we go. Get ready to back out.
792
00:30:10,657 --> 00:30:11,843
- [SIRENS WAIL]
- LUCY: Hey! Stop there!
793
00:30:11,892 --> 00:30:12,918
AARON: Cut him off! Right here!
794
00:30:12,967 --> 00:30:13,953
Get back!
795
00:30:14,066 --> 00:30:15,387
What the hell?
796
00:30:15,436 --> 00:30:17,274
- AARON: Hey! Back it up!
- LUCY: Back it up!
797
00:30:17,323 --> 00:30:18,396
- Turn around!
- AARON: Back up.
798
00:30:18,445 --> 00:30:20,343
You gotta back up, man.
You gotta back this up.
799
00:30:20,408 --> 00:30:22,329
We need you to back it up. Clear on out.
800
00:30:22,708 --> 00:30:25,996
Come on! Back, back, back, back,
back, back, back, back.
801
00:30:26,045 --> 00:30:27,475
- Let's go!
- Back it up, back it up.
802
00:30:27,523 --> 00:30:28,856
Come on.
803
00:30:29,262 --> 00:30:30,720
You, on the east side of the street,
804
00:30:30,769 --> 00:30:31,847
you need to back it up, too.
805
00:30:31,896 --> 00:30:33,700
All personnel need to clear
the street. Let's go.
806
00:30:33,839 --> 00:30:35,093
- Back it up!
- LUCY: Back it up!
807
00:30:35,142 --> 00:30:36,629
- VANESSA: [GASPS]
- AARON: Back it up, back it up.
808
00:30:37,330 --> 00:30:38,950
♪ ♪
809
00:30:39,245 --> 00:30:40,331
- LUCY: Keep going!
- AARON: Yeah, come on!
810
00:30:40,379 --> 00:30:41,499
Back it up, come on!
811
00:30:41,547 --> 00:30:43,134
- [CRYING]
- Shut up!
812
00:30:43,987 --> 00:30:45,469
[SIRENS WAILING]
813
00:30:45,517 --> 00:30:47,904
[DRILL WHIRS]
814
00:30:48,053 --> 00:30:51,495
♪ ♪
815
00:30:51,644 --> 00:30:53,631
[CRYING]
816
00:30:53,709 --> 00:30:54,879
Here we go! Here we go!
817
00:30:54,927 --> 00:30:56,462
♪ ♪
818
00:30:57,009 --> 00:30:58,163
[STATIC FLARES TWICE]
819
00:30:58,212 --> 00:30:59,902
- That's the signal.
- MAN: Go, go!
820
00:31:01,787 --> 00:31:03,273
[GAS HISSES]
821
00:31:03,568 --> 00:31:05,394
[BOTH COUGHING]
822
00:31:05,571 --> 00:31:13,031
♪ ♪
823
00:31:13,745 --> 00:31:15,133
In the car!
824
00:31:15,181 --> 00:31:16,990
You got no play here. It's over.
825
00:31:17,218 --> 00:31:19,357
Throw out your gun, give yourself up.
826
00:31:19,478 --> 00:31:22,064
[COUGHING]
827
00:31:22,305 --> 00:31:27,459
♪ ♪
828
00:31:27,591 --> 00:31:29,124
[GUN CLATTERS]
829
00:31:30,754 --> 00:31:32,175
[SCREAMS]
830
00:31:32,224 --> 00:31:34,003
You're working with two other people.
831
00:31:34,052 --> 00:31:35,447
- What are their names?
- [HANDCUFFS CLICKING]
832
00:31:35,515 --> 00:31:37,616
Forget it. I'm not ratting
anybody out. Aah!
833
00:31:37,669 --> 00:31:39,036
Your buddy Todd left you behind.
834
00:31:39,085 --> 00:31:40,375
You're looking at decades in prison
835
00:31:40,424 --> 00:31:41,971
unless you give up your partners.
836
00:31:43,400 --> 00:31:44,532
Fine.
837
00:31:46,327 --> 00:31:48,226
All units, thanks to Sergeant Bradford,
838
00:31:48,274 --> 00:31:49,831
we got the phone
numbers of the other two
839
00:31:49,879 --> 00:31:51,451
bank robbers, and we're tracking them.
840
00:31:51,500 --> 00:31:53,295
Live updates will be sent to your box.
841
00:31:53,344 --> 00:31:54,446
Proceed with caution.
842
00:31:54,587 --> 00:31:56,446
These two are armed and dangerous.
843
00:31:56,567 --> 00:31:57,726
♪ ♪
844
00:31:58,307 --> 00:32:00,113
[ENGINES STARTING]
845
00:32:00,162 --> 00:32:01,884
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
846
00:32:01,962 --> 00:32:04,550
♪ ♪
847
00:32:04,943 --> 00:32:07,377
Both of their cellphones
are still in this area.
848
00:32:07,525 --> 00:32:09,174
Both haven't moved in a few minutes.
849
00:32:09,281 --> 00:32:10,588
Think they've gone to ground?
850
00:32:11,508 --> 00:32:12,605
No.
851
00:32:12,726 --> 00:32:19,983
♪ ♪
852
00:32:20,577 --> 00:32:22,030
Suspect Three's.
853
00:32:22,611 --> 00:32:23,741
She must've bought a new burner phone,
854
00:32:23,789 --> 00:32:25,212
and ditched this one.
855
00:32:25,430 --> 00:32:28,050
7-Adam-15, we found
Suspect Three's burner phone.
856
00:32:28,098 --> 00:32:29,819
Signal's been static
for about three minutes.
857
00:32:29,867 --> 00:32:31,079
They're likely still in the area.
858
00:32:31,201 --> 00:32:34,094
♪ ♪
859
00:32:34,192 --> 00:32:37,295
7-Adam-100, we've got
the other one, also dumped.
860
00:32:37,344 --> 00:32:39,898
Signal static for less than two minutes.
861
00:32:39,947 --> 00:32:41,567
Given how slowly they were
moving beforehand,
862
00:32:41,616 --> 00:32:43,524
I'd say they're most likely on foot.
863
00:32:43,700 --> 00:32:45,134
Yeah, which means their first priority
864
00:32:45,182 --> 00:32:46,923
is going to be finding a clean car.
865
00:32:49,052 --> 00:32:50,572
If you want a selection to choose from,
866
00:32:50,620 --> 00:32:52,221
I know where I'd go.
867
00:32:52,556 --> 00:33:00,556
♪ ♪
868
00:33:01,397 --> 00:33:03,419
[CAR DOOR CLOSES IN DISTANCE]
869
00:33:03,467 --> 00:33:04,901
[CAR LOCK CHIRPS]
870
00:33:05,133 --> 00:33:07,588
♪ ♪
871
00:33:07,804 --> 00:33:11,038
7-Adam-100, fourth floor is
clear, headed to five.
872
00:33:11,214 --> 00:33:17,972
♪ ♪
873
00:33:18,314 --> 00:33:19,768
[EXHALES DEEPLY]
874
00:33:19,816 --> 00:33:21,393
New phone.
875
00:33:21,693 --> 00:33:23,687
- Nice.
- [CELLPHONE RINGS]
876
00:33:24,419 --> 00:33:26,008
[CELLPHONE CLICKS]
877
00:33:26,468 --> 00:33:27,921
Yeah?
878
00:33:27,970 --> 00:33:29,219
We have the list,
879
00:33:29,297 --> 00:33:31,102
but, uh, we got some heat on us, so,
880
00:33:31,150 --> 00:33:32,446
the price has gone up.
881
00:33:32,495 --> 00:33:33,871
The hell are you doing?
882
00:33:35,108 --> 00:33:36,484
Try adding another zero.
883
00:33:36,532 --> 00:33:37,995
Oh, my God.
884
00:33:38,200 --> 00:33:39,719
Then we got a deal.
885
00:33:39,935 --> 00:33:41,505
- [CELLPHONE CLICKS]
- Seriously?
886
00:33:41,871 --> 00:33:43,791
Look, nothing has gone right
on this job.
887
00:33:43,839 --> 00:33:46,768
We deserve every penny we can
squeeze out of these guys.
888
00:33:48,377 --> 00:33:50,268
- Hell yeah.
- [BOTH LAUGH]
889
00:33:51,392 --> 00:33:52,592
Oh!
890
00:33:52,715 --> 00:33:57,805
♪ ♪
891
00:33:57,853 --> 00:34:02,844
♪ ♪
892
00:34:03,061 --> 00:34:04,434
Maybe you were wrong.
893
00:34:04,626 --> 00:34:12,626
♪ ♪
894
00:34:13,147 --> 00:34:14,267
[SEATBELTS CLICK]
895
00:34:14,436 --> 00:34:16,755
[ENGINE STARTS, TIRES SCREECH]
896
00:34:17,372 --> 00:34:18,359
[ENGINE REVS]
897
00:34:18,407 --> 00:34:19,726
[TIRES SCREECH]
898
00:34:19,774 --> 00:34:23,896
♪ ♪
899
00:34:23,944 --> 00:34:27,400
[ENGINES REVVING]
900
00:34:27,448 --> 00:34:31,837
♪ ♪
901
00:34:31,885 --> 00:34:35,224
♪ ♪
902
00:34:36,157 --> 00:34:37,176
[METAL CRUNCHES]
903
00:34:37,224 --> 00:34:39,178
[METAL CREAKING]
904
00:34:39,226 --> 00:34:41,680
♪ ♪
905
00:34:41,728 --> 00:34:44,850
[TIRES SQUEAL]
906
00:34:44,898 --> 00:34:47,753
♪ ♪
907
00:34:48,214 --> 00:34:50,982
Okay, what's the protocol here, Sarge?
908
00:34:52,625 --> 00:34:55,247
Don't move. Don't breathe.
909
00:34:55,576 --> 00:34:57,630
[METAL CREAKING]
910
00:34:57,678 --> 00:34:59,932
Ooh. Ohh.
911
00:35:00,332 --> 00:35:02,119
Um...
912
00:35:02,348 --> 00:35:04,019
you got a plan B?
913
00:35:04,751 --> 00:35:06,109
Um...
914
00:35:06,352 --> 00:35:08,077
Open the door, slowly.
915
00:35:08,161 --> 00:35:09,307
Mm-hmm.
916
00:35:09,355 --> 00:35:11,016
Climb out.
917
00:35:11,657 --> 00:35:13,110
What about you?
918
00:35:13,259 --> 00:35:15,280
We both can't get out at the same time.
919
00:35:15,328 --> 00:35:17,299
[METAL CREAKING]
920
00:35:17,530 --> 00:35:18,842
Okay, then you go first.
921
00:35:18,891 --> 00:35:20,987
There's only room for one of us
to be a hero here,
922
00:35:21,927 --> 00:35:23,280
and I outrank you.
923
00:35:23,329 --> 00:35:24,353
Sir, with all due respect,
924
00:35:24,401 --> 00:35:25,671
Lucy will kill me if I let you die,
925
00:35:25,719 --> 00:35:26,992
so I'm dead either way.
926
00:35:27,040 --> 00:35:28,260
Get out of the shop, Aaron!
927
00:35:28,308 --> 00:35:31,878
♪ ♪
928
00:35:32,198 --> 00:35:33,818
Yes, sir.
929
00:35:34,147 --> 00:35:42,147
♪ ♪
930
00:35:42,688 --> 00:35:45,410
[DOOR SCREECHING]
931
00:35:45,458 --> 00:35:47,479
Oh...
932
00:35:47,527 --> 00:35:53,585
♪ ♪
933
00:35:53,633 --> 00:35:59,624
♪ ♪
934
00:35:59,672 --> 00:36:02,102
- What are you doing?
- I'm adding some ballast!
935
00:36:02,241 --> 00:36:03,662
[METAL CREAKS]
936
00:36:03,984 --> 00:36:05,270
It's your turn!
937
00:36:05,478 --> 00:36:12,676
♪ ♪
938
00:36:16,392 --> 00:36:20,028
[CRASHING]
939
00:36:21,201 --> 00:36:23,038
We don't have to pay for that, do we?
940
00:36:24,276 --> 00:36:25,983
7-Adam-100, suspects fled
941
00:36:26,032 --> 00:36:27,853
in a gray Dodge Ram, last seen exiting
942
00:36:27,902 --> 00:36:29,456
the parking structure
of 8th and San Pedro.
943
00:36:29,505 --> 00:36:31,679
Copy that. We just heard
a loud crash a minute ago.
944
00:36:31,728 --> 00:36:32,908
Yeah, that was our shop.
945
00:36:32,957 --> 00:36:34,878
We need transport back to Mid-Wilshire.
946
00:36:35,660 --> 00:36:37,036
Nolan. The truck.
947
00:36:37,085 --> 00:36:44,394
♪ ♪
948
00:36:44,797 --> 00:36:46,384
In the truck!
949
00:36:47,040 --> 00:36:49,660
Show me your hands!
950
00:36:49,709 --> 00:36:51,011
Clear.
951
00:36:51,097 --> 00:36:55,232
♪ ♪
952
00:36:59,653 --> 00:37:02,376
These are the two phones Nolan
and Tim found in the trash.
953
00:37:02,434 --> 00:37:04,388
Maybe something on them
can help track Amy.
954
00:37:04,436 --> 00:37:06,157
Our team will turn them inside out.
955
00:37:06,205 --> 00:37:07,458
Midnight shift's been briefed.
956
00:37:07,506 --> 00:37:08,626
BOLOs are out county-wide.
957
00:37:08,674 --> 00:37:09,737
The only question is,
958
00:37:09,786 --> 00:37:12,094
is the exchange happening
in town or somewhere else?
959
00:37:12,143 --> 00:37:13,367
My money is on here.
960
00:37:13,424 --> 00:37:15,292
She's got a paper list
and she's gonna want cash.
961
00:37:15,353 --> 00:37:17,107
And she can't get on an airplane
without being arrested.
962
00:37:17,182 --> 00:37:18,293
- Exactly.
- SGT. GREY: Okay.
963
00:37:18,342 --> 00:37:20,029
We'll keep working it from our end.
964
00:37:20,078 --> 00:37:22,532
I'll assign Nolan to liaison
between the two investigations.
965
00:37:22,707 --> 00:37:23,768
Appreciate it.
966
00:37:23,922 --> 00:37:25,722
♪ ♪
967
00:37:25,851 --> 00:37:27,404
Well, I'm glad you didn't die.
968
00:37:27,485 --> 00:37:29,472
You owe me a redo on our date.
969
00:37:29,560 --> 00:37:31,856
It's what gave me the will to live.
970
00:37:32,764 --> 00:37:34,885
In my mind, I'm hitting you right now.
971
00:37:34,966 --> 00:37:36,415
That's good to know.
972
00:37:36,868 --> 00:37:37,888
Wait, so, what's this about?
973
00:37:37,936 --> 00:37:39,088
It's okay, just trust me.
974
00:37:39,137 --> 00:37:41,292
Sir, I've been thinking
about your warning
975
00:37:41,372 --> 00:37:43,493
that dating Aaron could be bad for me.
976
00:37:43,541 --> 00:37:45,195
Wait, that's what we're
talking to Nolan about?
977
00:37:45,243 --> 00:37:46,453
M-My apologies.
978
00:37:46,501 --> 00:37:48,732
You were right.
It's none of my business.
979
00:37:48,780 --> 00:37:50,033
- Great, conversation over.
- No.
980
00:37:50,081 --> 00:37:51,875
I want this behind us.
981
00:37:52,797 --> 00:37:54,171
The truth is,
982
00:37:54,346 --> 00:37:57,256
Aaron and I have been playing
Dungeons & Dragons together.
983
00:37:57,421 --> 00:37:58,875
That's why we're so close.
984
00:37:58,923 --> 00:38:01,306
You know, bonds formed
in the heat of battle.
985
00:38:02,059 --> 00:38:03,879
It's just, like, every once in a while.
986
00:38:03,927 --> 00:38:06,216
But, if I wanted to date him, I would.
987
00:38:06,264 --> 00:38:08,225
In fact, maybe I will.
988
00:38:09,224 --> 00:38:10,482
Do you want to go out tonight?
989
00:38:10,531 --> 00:38:12,021
You know I'm a Scorpio, right?
990
00:38:12,069 --> 00:38:13,324
Oh, no.
991
00:38:13,372 --> 00:38:15,164
Forget it. I-I can't do Scorpios.
992
00:38:15,416 --> 00:38:16,950
- But I'll see you tomorrow.
- Yeah.
993
00:38:16,999 --> 00:38:19,262
♪ It's a feeling that boils ♪
♪ in my brain ♪
994
00:38:19,310 --> 00:38:20,684
[SIGHS]
995
00:38:21,175 --> 00:38:23,065
Yeah, that's a deal breaker
for a lot of girls.
996
00:38:23,113 --> 00:38:25,447
♪ But I'm not sure I'm able ♪
997
00:38:27,197 --> 00:38:30,286
♪ I'm wobbling out on the wire ♪
998
00:38:30,588 --> 00:38:33,276
♪ And the lights could go out ♪
999
00:38:33,324 --> 00:38:35,278
♪ With the break of a cable ♪
1000
00:38:35,326 --> 00:38:37,483
- You okay?
- Hm.
1001
00:38:38,339 --> 00:38:40,226
It was a different kind of day.
1002
00:38:40,275 --> 00:38:42,218
Yeah, that, that it was.
1003
00:38:42,796 --> 00:38:44,486
I'm really glad you're okay.
1004
00:38:44,534 --> 00:38:46,028
Me, too.
1005
00:38:46,770 --> 00:38:48,129
But?
1006
00:38:48,493 --> 00:38:49,774
[SIGHS]
1007
00:38:49,823 --> 00:38:52,070
There was a version of today,
1008
00:38:52,118 --> 00:38:54,974
that ended bad for both of us,
1009
00:38:55,312 --> 00:38:57,288
and it got me thinking,
1010
00:38:57,966 --> 00:39:00,136
what would happen to Leah,
1011
00:39:00,184 --> 00:39:03,158
if something happened to us?
1012
00:39:03,266 --> 00:39:06,634
Okay, do we really have to have
this conversation right now?
1013
00:39:07,457 --> 00:39:08,890
Okay, um...
1014
00:39:09,036 --> 00:39:11,898
Alright, well, there's...
There's always my mom.
1015
00:39:12,062 --> 00:39:13,282
- Mm.
- Oh, come on.
1016
00:39:13,330 --> 00:39:14,714
She's not that bad.
1017
00:39:16,039 --> 00:39:17,743
Alright, she is that bad,
1018
00:39:17,792 --> 00:39:19,759
but I turned out okay.
1019
00:39:20,669 --> 00:39:23,491
Okay, we will cross her off the list.
1020
00:39:23,539 --> 00:39:25,587
Which leaves, uh...
1021
00:39:25,741 --> 00:39:28,129
Not Donovan. Um...
1022
00:39:28,177 --> 00:39:32,033
- How about my cousin Ginger?
- Uh...
1023
00:39:32,081 --> 00:39:33,434
I haven't even met her,
1024
00:39:33,482 --> 00:39:35,003
and you roll your eyes
1025
00:39:35,051 --> 00:39:37,725
every time you read her ClipTalk posts.
1026
00:39:38,443 --> 00:39:40,641
What about... My ex?
1027
00:39:40,957 --> 00:39:43,011
Then Leah would be with the boys.
1028
00:39:43,059 --> 00:39:45,849
Yeah, I'm not having
your ex raise my daughter.
1029
00:39:46,329 --> 00:39:49,337
So then you see our problem.
1030
00:39:51,086 --> 00:39:52,839
[BOTH SIGH]
1031
00:39:53,651 --> 00:39:55,222
I know today was a crazy day,
1032
00:39:55,270 --> 00:39:56,957
but, did you get a chance to think about
1033
00:39:57,005 --> 00:39:58,525
giving Jack a sibling?
1034
00:39:58,766 --> 00:40:01,183
- I did.
- Sounds like a no.
1035
00:40:01,461 --> 00:40:03,816
I can't do the whole thing
again right now.
1036
00:40:03,945 --> 00:40:08,168
The idea of feeling sick
and exhausted for the next year,
1037
00:40:08,216 --> 00:40:10,148
puking at crime scenes,
1038
00:40:10,196 --> 00:40:11,638
pumping at work...
1039
00:40:11,686 --> 00:40:13,359
No, I-I totally get it.
1040
00:40:13,721 --> 00:40:17,015
But, maybe we could revisit this
question in, say,
1041
00:40:17,252 --> 00:40:18,511
six months?
1042
00:40:18,559 --> 00:40:19,980
Try two years.
1043
00:40:20,351 --> 00:40:21,514
[KNOCK ON DOOR]
1044
00:40:21,562 --> 00:40:25,690
♪ Even when everything is fine ♪
1045
00:40:25,839 --> 00:40:29,529
♪ Hey, I've been falling apart ♪
♪ these days ♪
1046
00:40:29,704 --> 00:40:32,826
- LOPEZ: Hi.
- Uh, sorry to drop by unannounced.
1047
00:40:32,874 --> 00:40:34,828
No, come in. Is everything okay?
1048
00:40:34,876 --> 00:40:36,396
Yeah, um, we just...
1049
00:40:36,444 --> 00:40:38,832
We have something that
we would like to ask you,
1050
00:40:38,880 --> 00:40:40,099
both of you.
1051
00:40:40,147 --> 00:40:41,868
With all the drama today,
1052
00:40:41,916 --> 00:40:45,290
we've been thinking about
who would raise Leah
1053
00:40:45,339 --> 00:40:47,142
if something happened to us.
1054
00:40:47,328 --> 00:40:48,443
Yet it turns out,
1055
00:40:48,491 --> 00:40:51,511
neither of us
trust anyone in our families.
1056
00:40:51,559 --> 00:40:54,071
But, we do trust you.
1057
00:40:54,629 --> 00:40:56,015
You'd want us to take Leah?
1058
00:40:56,288 --> 00:40:59,469
♪ ♪
1059
00:40:59,766 --> 00:41:01,114
Of course.
1060
00:41:01,162 --> 00:41:02,354
We'd... We'd love to.
1061
00:41:02,402 --> 00:41:03,789
I mean, first, we'd be very sad
1062
00:41:03,837 --> 00:41:05,023
- because you're dead, but...
- [LAUGHTER]
1063
00:41:05,071 --> 00:41:06,759
But then we'd raise her like our own.
1064
00:41:06,807 --> 00:41:09,227
♪ Even when everything is fine ♪
1065
00:41:09,376 --> 00:41:11,062
You're the richest people we know.
1066
00:41:11,110 --> 00:41:12,731
Oh, I get it. I get it.
1067
00:41:12,779 --> 00:41:15,348
♪ I've been falling apart ♪
1068
00:41:15,396 --> 00:41:16,951
- ♪ these days ♪
- TIM: Treats of Vietnam.
1069
00:41:17,000 --> 00:41:18,120
[CHUCKLES]
1070
00:41:18,169 --> 00:41:19,304
That's where we ended up.
1071
00:41:19,352 --> 00:41:20,906
♪ Watching my heart ♪
1072
00:41:20,954 --> 00:41:23,470
So, I guess this is
our official first date.
1073
00:41:23,656 --> 00:41:25,781
Mm, last night was,
1074
00:41:25,830 --> 00:41:26,884
for sure. I mean,
1075
00:41:26,932 --> 00:41:28,713
it's a better story for the grandkids.
1076
00:41:28,761 --> 00:41:30,048
♪ ♪
1077
00:41:30,096 --> 00:41:31,716
We've got grandkids now.
1078
00:41:32,049 --> 00:41:34,552
- [LAUGHS]
- Nice.
1079
00:41:34,600 --> 00:41:35,887
♪ ♪
1080
00:41:35,935 --> 00:41:37,789
Do not break into that car.
1081
00:41:37,837 --> 00:41:39,350
What? What car?
1082
00:41:39,705 --> 00:41:41,186
Hey, moron!
1083
00:41:41,441 --> 00:41:45,427
♪ ♪
1084
00:41:45,778 --> 00:41:47,465
You know he's just going to
break into a car
1085
00:41:47,513 --> 00:41:48,628
in a different neighborhood.
1086
00:41:48,677 --> 00:41:49,753
Well,
1087
00:41:50,004 --> 00:41:52,312
then some other cop can arrest him.
1088
00:41:53,051 --> 00:41:55,606
♪ Round and round ♪
1089
00:41:55,654 --> 00:41:58,576
♪ Circle the drain ♪
1090
00:41:58,624 --> 00:42:01,479
♪ I'm going down ♪
1091
00:42:01,527 --> 00:42:03,059
♪ ♪
1092
00:42:03,132 --> 00:42:07,132
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
74424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.