All language subtitles for Jupiter.Ascending.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,880 --> 00:00:44,121 Technically speaking, I'm an alien. 2 00:00:44,360 --> 00:00:47,728 And from the perspective of Immigration, an illegal one. 3 00:00:50,400 --> 00:00:52,562 My parents met at the university in Saint Petersburg... 4 00:00:52,800 --> 00:00:55,121 ...where he taught Astrophysics... 5 00:00:55,400 --> 00:00:57,607 ...and she taught Applied Mathematics. 6 00:00:58,160 --> 00:01:01,642 My mother fell in love with him when she found him almost frozen to death... 7 00:01:01,880 --> 00:01:03,928 ...on the bank of the Neva, staring at the stars. 8 00:01:11,360 --> 00:01:14,603 Tonight, the sky is completely full of miracles. 9 00:01:16,320 --> 00:01:17,800 My mother won't talk much... 10 00:01:18,000 --> 00:01:19,161 ...about that time. 11 00:01:19,640 --> 00:01:22,928 - But my aunt Nino told me about my father. - Max... 12 00:01:23,200 --> 00:01:24,200 His name was... 13 00:01:24,240 --> 00:01:25,287 ...Maximilian Jones. 14 00:01:25,560 --> 00:01:27,608 And he was the son of an English diplomat... 15 00:01:27,840 --> 00:01:30,764 ...who always saw the best in people. 16 00:01:34,960 --> 00:01:37,247 I often wonder if what happened to my mother and father... 17 00:01:37,480 --> 00:01:39,050 ...changed me from someone who might have seen the best... 18 00:01:39,320 --> 00:01:40,765 ...in people... 19 00:01:41,240 --> 00:01:43,208 ...to someone who always expects the worst. 20 00:01:44,080 --> 00:01:46,048 How's my Jupiter? 21 00:01:52,160 --> 00:01:54,640 Not a planet, the planet. 22 00:01:54,920 --> 00:01:58,925 The biggest and most beautiful planet in our solar system. 23 00:01:59,520 --> 00:02:03,570 She is our Jupiter. 24 00:02:03,960 --> 00:02:06,691 Over my dead body we will name her "Jupiter." 25 00:02:10,960 --> 00:02:12,246 Soon you will discover... 26 00:02:12,520 --> 00:02:15,922 ...that your mother can be extraordinarily unreasonable at times. 27 00:02:16,280 --> 00:02:17,566 - Hm. - But fortunately... 28 00:02:17,800 --> 00:02:21,805 ...for us, she remains susceptible to your father's particular... 29 00:02:23,080 --> 00:02:25,082 - Heh-heh. - ...charm. 30 00:02:39,760 --> 00:02:40,409 No, oh, no! 31 00:02:40,680 --> 00:02:42,091 Not the telescope, please! 32 00:02:42,320 --> 00:02:43,082 Don't take the telescope... 33 00:02:43,320 --> 00:02:44,320 ...Please! 34 00:02:50,200 --> 00:02:52,248 Max! Max! 35 00:03:14,280 --> 00:03:15,280 In her grief... 36 00:03:15,360 --> 00:03:18,569 ...my mother pushed everyone except her sister out of her life. 37 00:03:23,040 --> 00:03:25,247 Somewhere in the middle of the Atlantic... 38 00:03:25,480 --> 00:03:27,767 ...she pushed me out too. 39 00:03:35,080 --> 00:03:36,969 I was born without a country. 40 00:03:37,200 --> 00:03:38,531 Without a home. 41 00:03:39,000 --> 00:03:40,001 Without a father. 42 00:03:45,360 --> 00:03:46,361 But I was born... 43 00:03:46,600 --> 00:03:47,647 ...in the House of Leo... 44 00:03:51,640 --> 00:03:55,611 ...with Jupiter rising at 23 degrees ascendant. 45 00:03:57,720 --> 00:03:59,370 According to my aunt... 46 00:03:59,600 --> 00:04:03,161 ...this is supposed to mean that I am destined for great things... 47 00:04:03,400 --> 00:04:07,405 ...and that I will find the one true love of my life. 48 00:04:10,160 --> 00:04:11,525 Jupiter? 49 00:04:11,800 --> 00:04:12,800 Coming! 50 00:04:12,920 --> 00:04:14,760 - You finish the bathroom yet? - Not yet. 51 00:04:17,080 --> 00:04:17,683 We still have... 52 00:04:17,920 --> 00:04:19,843 - ...another house tonight. - I'll be fast. 53 00:04:21,000 --> 00:04:22,525 The problem with astrology? 54 00:04:25,560 --> 00:04:28,131 Total bullshit. 55 00:05:20,920 --> 00:05:23,491 What was the name of this planet? 56 00:05:23,760 --> 00:05:26,081 Zalintyre, I think. 57 00:05:27,120 --> 00:05:28,531 Have you ever seen a harvest? 58 00:05:29,200 --> 00:05:32,170 Oh, no. Never. 59 00:05:32,760 --> 00:05:34,171 But I've heard they feel no pain. 60 00:05:35,720 --> 00:05:38,246 It's all quite humane, from what I've been told. 61 00:05:38,520 --> 00:05:42,525 There are administrators to make sure everything is done according to code, but still... 62 00:05:43,160 --> 00:05:44,764 ...it can be rather... 63 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 ...affecting. 64 00:05:46,280 --> 00:05:47,486 Now you sound like Mother. 65 00:05:50,520 --> 00:05:52,602 Most of them were miserable in their lives... 66 00:05:52,840 --> 00:05:55,047 ...and what we do for them is a mercy. 67 00:05:55,360 --> 00:05:58,682 Balem, thank you for responding. We were just admiring... 68 00:05:58,960 --> 00:06:01,281 ...this ledger from your latest success. 69 00:06:01,520 --> 00:06:02,521 Well done, brother. 70 00:06:03,040 --> 00:06:04,166 The House of Abrasax... 71 00:06:04,400 --> 00:06:05,765 ...continues to thrive... 72 00:06:06,000 --> 00:06:07,843 ...despite the squandering of your inheritance. 73 00:06:08,680 --> 00:06:11,047 I must say, you're looking a little worse for wear. 74 00:06:11,280 --> 00:06:13,282 Could it be success does not agree with you? 75 00:06:14,200 --> 00:06:16,521 And you look so well. 76 00:06:16,880 --> 00:06:19,645 Could it be that failure agrees with you? 77 00:06:20,200 --> 00:06:24,091 You may have inherited Mother's head for business, but I inherited her heart. 78 00:06:24,360 --> 00:06:25,486 What does that leave me? 79 00:06:25,720 --> 00:06:26,720 Her beauty. 80 00:06:26,920 --> 00:06:27,920 Liar. 81 00:06:28,080 --> 00:06:29,081 Her humor. 82 00:06:29,400 --> 00:06:31,243 Her unluckiness in love? 83 00:06:31,480 --> 00:06:32,766 Her fetish for wrinkles. 84 00:06:33,000 --> 00:06:35,367 If this is to be another of your eulogies, Titus... 85 00:06:35,600 --> 00:06:37,807 ...I have more important matters to attend. 86 00:06:38,080 --> 00:06:39,969 It was her birthday recently. 87 00:06:40,200 --> 00:06:43,249 I get sentimental. I was going through Mother's old sheave-work... 88 00:06:43,480 --> 00:06:46,563 ...and I came across a description of a planet she claimed... 89 00:06:46,840 --> 00:06:50,447 ...was the most rare and beautiful estate she ever owned. 90 00:06:51,760 --> 00:06:53,410 I believe she named it... 91 00:06:54,000 --> 00:06:55,047 Earth. 92 00:06:55,280 --> 00:06:57,886 Earth. It was part of your inheritance, wasn't it? 93 00:06:59,960 --> 00:07:02,040 I was moved by her description and I was wondering... 94 00:07:02,160 --> 00:07:04,891 ...if there was any chance you might be willing to part with it. 95 00:07:06,560 --> 00:07:07,322 Titus... 96 00:07:07,560 --> 00:07:09,562 ...didn't you bother to look at the sheaves? 97 00:07:09,800 --> 00:07:12,610 That planet is worth more than all of your estates combined. 98 00:07:13,120 --> 00:07:17,125 Really? I had no idea. 99 00:07:21,000 --> 00:07:21,603 Kalique. 100 00:07:22,000 --> 00:07:23,445 Balem. 101 00:07:52,080 --> 00:07:53,411 Jupiter, get up. 102 00:07:55,480 --> 00:07:56,891 Get up. 103 00:08:00,560 --> 00:08:03,040 Jupiter. Make the coffee. Come on. 104 00:08:04,200 --> 00:08:06,680 Oh, I hate my life. 105 00:08:20,760 --> 00:08:22,000 Jupiter, hurry up. 106 00:08:22,280 --> 00:08:23,280 That one goes next to... 107 00:08:23,360 --> 00:08:24,360 ...that one. 108 00:08:25,240 --> 00:08:26,240 Jupiter. 109 00:08:26,440 --> 00:08:27,680 Get the garbage after this. 110 00:08:28,040 --> 00:08:30,771 - Have you finished the bathroom? - No. 111 00:08:37,960 --> 00:08:38,960 Jupiter! 112 00:08:39,240 --> 00:08:41,846 I hate my life. 113 00:09:04,640 --> 00:09:05,926 Damn it. 114 00:09:07,000 --> 00:09:08,604 Told you. 115 00:09:13,000 --> 00:09:14,331 Lycantant. 116 00:09:14,720 --> 00:09:17,690 - Another Hunter. And ex-Legion. 117 00:09:17,920 --> 00:09:19,445 He was a Skyjacker. 118 00:09:20,120 --> 00:09:21,531 How do you know that? 119 00:09:21,920 --> 00:09:22,920 The boots. 120 00:09:40,480 --> 00:09:42,881 There was a Hunter in the Legion. 121 00:09:43,120 --> 00:09:44,120 A legend. 122 00:09:44,400 --> 00:09:46,926 Could track a single gene in the Gyre. 123 00:09:47,440 --> 00:09:49,522 No matter who or what he is... 124 00:09:49,800 --> 00:09:51,609 ...he's after our bounty. 125 00:11:53,840 --> 00:11:55,205 That's him. It's got to be. 126 00:11:56,400 --> 00:11:58,482 We should warn Lord Balem. 127 00:11:58,720 --> 00:12:00,563 That is what we should do... 128 00:12:02,520 --> 00:12:04,249 ...but do you trust me? 129 00:12:09,720 --> 00:12:11,802 This matter must be handled with delicacy. 130 00:12:12,080 --> 00:12:13,764 I understand, Lady Kalique. 131 00:12:14,560 --> 00:12:17,609 Neither Balem nor Titus must suspect my involvement. 132 00:12:17,920 --> 00:12:19,649 Of course, Your Majesty. 133 00:12:22,200 --> 00:12:24,567 You believe the Hunters can be trusted? 134 00:12:24,960 --> 00:12:26,405 Trust is an illusion, my lady. 135 00:12:26,680 --> 00:12:29,160 I believe only in mutual self-interest. 136 00:12:29,400 --> 00:12:32,529 They want another life. We can offer it. 137 00:12:33,360 --> 00:12:34,885 Make the deal. 138 00:13:42,480 --> 00:13:44,960 Welcome back, Lord Balem. 139 00:13:45,200 --> 00:13:47,567 It has been too long. 140 00:13:48,280 --> 00:13:52,285 I have not crossed the vastness of space for your pleasantries, Mr. Night. 141 00:13:52,720 --> 00:13:54,324 Of course, my lord. 142 00:13:54,720 --> 00:13:56,643 We have verified the geneprint. 143 00:13:57,320 --> 00:13:58,810 Most unfortunate news. 144 00:14:00,720 --> 00:14:04,202 I believe Titus is aware of the Recurrence. 145 00:14:04,600 --> 00:14:08,082 My spies whisper, but cannot substantiate. 146 00:14:09,560 --> 00:14:11,881 So you have her print, but you don't have her? 147 00:14:12,720 --> 00:14:13,960 Mr. Tskalikan? 148 00:14:14,240 --> 00:14:17,608 The Keepers traced the print to a medical clinic. 149 00:14:17,840 --> 00:14:20,161 They're eliminating every lead. 150 00:14:20,480 --> 00:14:23,165 We have a name. Dunlevy. 151 00:14:23,400 --> 00:14:25,323 Katherine Dunlevy. 152 00:14:26,240 --> 00:14:29,323 Well, I want Miss Dunlevy found... 153 00:14:29,960 --> 00:14:31,928 ...and I want her dead. 154 00:14:32,920 --> 00:14:35,207 Black. Classic? 155 00:14:35,440 --> 00:14:36,566 À la mode? À la... 156 00:14:36,800 --> 00:14:38,370 - No. - Katherine, I'm done. 157 00:14:38,960 --> 00:14:40,769 Jupiter! Help, please? 158 00:14:41,000 --> 00:14:41,683 Wow... 159 00:14:41,920 --> 00:14:42,920 ...what's the occasion? 160 00:14:42,960 --> 00:14:44,962 Austin Davis is taking me to dinner. 161 00:14:45,200 --> 00:14:47,441 I think he's gonna ask me to marry him. 162 00:14:47,680 --> 00:14:48,680 Do you wanna marry him? 163 00:14:48,840 --> 00:14:52,128 Jupiter, he's the number eight richest bachelor under 30 in America. 164 00:14:52,360 --> 00:14:54,010 He speaks fluent Chinese and German. 165 00:14:54,280 --> 00:14:56,567 He was an alternate on the Olympic curling team. 166 00:14:57,360 --> 00:14:58,600 Solid résumé. 167 00:14:58,840 --> 00:15:01,684 Yeah. I mean, it sounds totally Cinderella, doesn't it? 168 00:15:01,960 --> 00:15:03,007 Sure. 169 00:15:03,240 --> 00:15:06,164 Then why do I feel like I'm about to throw up? Oh, God. 170 00:15:07,640 --> 00:15:09,881 I just don't remember Cinderella puking. 171 00:15:10,120 --> 00:15:12,885 I kind of remember her dancing with a bunch of mice. 172 00:15:15,040 --> 00:15:16,166 Have you ever... 173 00:15:16,400 --> 00:15:18,880 ...fallen in love, Jupiter? 174 00:15:20,000 --> 00:15:23,641 You know, my mom says that love is just a fairy tale for little girls. 175 00:15:24,240 --> 00:15:25,321 That really... 176 00:15:25,560 --> 00:15:28,962 ...it's all just urges and obligations. 177 00:15:29,240 --> 00:15:31,129 Wow, that's kind of harsh. 178 00:15:31,400 --> 00:15:32,400 You want my advice? 179 00:15:32,520 --> 00:15:34,204 - Yes. - If he's really... 180 00:15:34,440 --> 00:15:35,487 ...in love with you... 181 00:15:35,720 --> 00:15:39,088 ...then he'll understand that you're just overwhelmed... 182 00:15:39,320 --> 00:15:40,685 ...and you need a little time. 183 00:15:41,040 --> 00:15:43,042 - That makes sense. - Yeah. 184 00:15:43,280 --> 00:15:44,280 What do I wear now? 185 00:15:45,360 --> 00:15:46,360 Something that... 186 00:15:46,400 --> 00:15:50,086 ...reminds him of what he is waiting for. Like that red McQueen... 187 00:15:51,040 --> 00:15:53,122 ...or this little Ricci. 188 00:16:00,960 --> 00:16:02,291 Oh, my... 189 00:16:21,040 --> 00:16:22,849 Katherine? Everything all right? 190 00:16:23,120 --> 00:16:24,326 Yeah. No, no, we're good. 191 00:16:24,560 --> 00:16:26,449 I'll be down in a sec. 192 00:16:42,880 --> 00:16:46,771 Picked up a referral. A townhouse. But it has to be Wednesday. 193 00:16:47,000 --> 00:16:48,843 Wednesday's full. Three houses. 194 00:16:49,400 --> 00:16:50,526 So do four. 195 00:16:53,640 --> 00:16:55,961 - Use English in this house. - Use whatever you like. 196 00:16:56,240 --> 00:16:57,480 You sound like Stalin to me. 197 00:16:58,760 --> 00:16:59,841 Stalin? I'm Stalin? 198 00:17:00,120 --> 00:17:01,121 You don't want the money. 199 00:17:01,360 --> 00:17:03,408 I will give it to, uh, Gleb's crew. 200 00:17:03,840 --> 00:17:04,840 Good. 201 00:17:04,960 --> 00:17:06,166 Thank you. 202 00:17:06,440 --> 00:17:07,441 We'll take it. 203 00:17:07,960 --> 00:17:10,406 - Big surprise. - Cousin, speaking of money... 204 00:17:10,640 --> 00:17:12,720 - ...I was wondering if... - Oh, let me guess. 205 00:17:13,000 --> 00:17:16,925 Another advance. For what this time? Shoes? 206 00:17:17,160 --> 00:17:18,241 A new phone? 207 00:17:19,200 --> 00:17:21,202 - I'll earn it back. Ha-ha. 208 00:17:21,440 --> 00:17:25,161 You'll waste it trying to make yourself feel better buying something you don't need. 209 00:17:25,920 --> 00:17:30,448 So instead of feeling better, I should save my money and feel worse? 210 00:17:30,680 --> 00:17:31,806 Exactly. 211 00:17:32,040 --> 00:17:33,610 You are a smart girl, Jupiter. 212 00:17:33,840 --> 00:17:35,649 I admit it's none of my business... 213 00:17:35,880 --> 00:17:38,000 ...but that's probably the reason you are not married. 214 00:17:39,160 --> 00:17:40,280 Men do not like smart women. 215 00:17:40,480 --> 00:17:42,209 Keep talking about my daughter like that... 216 00:17:42,440 --> 00:17:44,160 ...I'll ram that latke so far up your ass... 217 00:17:47,120 --> 00:17:48,120 English. 218 00:17:50,280 --> 00:17:51,964 Hey, hey. hey. 219 00:17:52,200 --> 00:17:54,441 You swore, no fighting at dinner. 220 00:17:54,680 --> 00:17:58,526 Jupiter, what is the money for? 221 00:18:00,240 --> 00:18:04,245 No, you're right. It's nothing I need. 222 00:18:15,720 --> 00:18:16,926 Hey, what was that about? 223 00:18:18,080 --> 00:18:19,160 Not having second thoughts? 224 00:18:19,360 --> 00:18:20,930 What if I am? 225 00:18:22,960 --> 00:18:24,405 Jupiter... 226 00:18:26,680 --> 00:18:29,650 ...these people, they're counting on you. 227 00:18:29,920 --> 00:18:31,729 Have you even looked at this thing? 228 00:18:32,000 --> 00:18:35,561 Why do they have to use words like "harvesting"? It's just creepy. 229 00:18:35,880 --> 00:18:38,451 Why would you read this? You heard what the doctor said. 230 00:18:39,200 --> 00:18:40,247 It's not a big deal. 231 00:18:40,480 --> 00:18:43,245 You go in, cash comes out. 232 00:18:44,200 --> 00:18:47,522 This money, I'm telling you, I have real plans... 233 00:18:47,800 --> 00:18:49,325 ...serious plans. 234 00:18:49,600 --> 00:18:51,523 I believe this money's gonna mean something... 235 00:18:51,760 --> 00:18:54,240 ...possibly life-changing for both of us. 236 00:19:00,320 --> 00:19:01,320 Okay. 237 00:19:03,440 --> 00:19:06,250 - Okay. - You will not regret this. 238 00:19:06,480 --> 00:19:07,208 All right. 239 00:19:07,480 --> 00:19:08,163 I promise. 240 00:19:08,400 --> 00:19:10,767 - I promise. - All right. Wait, I have a question. 241 00:19:11,560 --> 00:19:12,971 Why do you get 10 grand... 242 00:19:13,200 --> 00:19:14,964 ...and I get 5? They're not your eggs. 243 00:19:15,400 --> 00:19:17,209 That's capitalism, babe. 244 00:19:17,440 --> 00:19:18,168 Shit rolls downhill. 245 00:19:18,400 --> 00:19:20,482 Profits flow up. 246 00:19:52,160 --> 00:19:53,764 Ms. Dunlevy? 247 00:19:54,040 --> 00:19:55,326 Excuse me. 248 00:19:55,560 --> 00:19:57,449 You are Katherine Dunlevy, aren't you? 249 00:19:59,040 --> 00:20:00,121 The doctor is ready. 250 00:20:03,400 --> 00:20:04,890 - I think something's wrong. - It's the hormones... 251 00:20:05,120 --> 00:20:06,610 - ...dear. - Don't worry. 252 00:20:06,840 --> 00:20:07,602 You'll be fine. 253 00:20:07,840 --> 00:20:08,840 Trust me, honey. 254 00:20:09,000 --> 00:20:11,207 I could do this procedure with my eyes closed. 255 00:20:11,480 --> 00:20:13,687 No, no, no! Please. Please, I can't! 256 00:20:13,920 --> 00:20:14,920 Just relax. 257 00:20:24,800 --> 00:20:25,960 I can't move my arms. 258 00:20:26,920 --> 00:20:28,490 What's happening? 259 00:20:28,840 --> 00:20:30,763 - Stop. What are you doing? - Get a sample. 260 00:20:31,040 --> 00:20:32,320 Make sure this is the right one. 261 00:20:33,200 --> 00:20:34,406 Wait, stop. Please! 262 00:20:34,640 --> 00:20:36,051 Please, stop! 263 00:20:37,040 --> 00:20:38,040 It's her. 264 00:20:38,280 --> 00:20:39,645 Good. Kill her. 265 00:20:41,040 --> 00:20:41,689 Please, please! 266 00:20:41,960 --> 00:20:43,086 Stop. Please help me. 267 00:20:44,360 --> 00:20:45,725 Oh, my God! 268 00:21:18,920 --> 00:21:20,160 You all right? 269 00:21:21,800 --> 00:21:22,961 Who are you? 270 00:21:23,200 --> 00:21:24,850 Caine Wise. I'm here to help you. 271 00:21:55,000 --> 00:21:56,445 Pardon me, Lord Titus. 272 00:21:56,680 --> 00:21:59,160 Only good news is allowed in here, Famulus. 273 00:21:59,400 --> 00:22:03,041 We received an FTL from Mr. Wise. He says he has the girl. 274 00:22:03,560 --> 00:22:04,971 Brilliant. 275 00:22:05,200 --> 00:22:06,884 Then send the transport immediately. 276 00:22:07,800 --> 00:22:09,529 At once, my lord. 277 00:22:22,080 --> 00:22:24,520 Thought it would make you feel better when you woke up. 278 00:22:24,640 --> 00:22:26,051 - What? - The gun. 279 00:22:26,320 --> 00:22:28,687 It works better if you flip the switch by your thumb. 280 00:22:30,880 --> 00:22:33,770 Careful. You've been asleep for almost 12 hours. 281 00:22:35,480 --> 00:22:36,480 Where am I? 282 00:22:36,680 --> 00:22:37,841 You're still in Chicago. 283 00:22:38,200 --> 00:22:39,929 Okay, good. 284 00:22:42,120 --> 00:22:45,124 - My clothes? - Um, you were still in... 285 00:22:45,360 --> 00:22:46,407 ...the paper clinic gown. 286 00:22:46,640 --> 00:22:50,008 - Uh-uh. Can't really think about that right now. - Look... 287 00:22:50,240 --> 00:22:51,401 ...Jupiter... 288 00:22:51,720 --> 00:22:53,404 ...is that your name? 289 00:22:54,000 --> 00:22:56,082 - How do you know? - I'm sorry. 290 00:22:56,440 --> 00:22:58,408 Just trying to figure out what happened. 291 00:22:58,680 --> 00:23:00,364 You must have used a false name... 292 00:23:00,640 --> 00:23:03,450 ...and their tests tripped the Monitor to your geneprint. 293 00:23:03,840 --> 00:23:06,491 What are you saying? I mean, yes, I used a false name... 294 00:23:06,720 --> 00:23:08,643 ...but lots of people do that in there. 295 00:23:08,880 --> 00:23:10,928 What does that have to do with what happened? 296 00:23:11,280 --> 00:23:15,080 Okay. When I was in the Legion, they gave me Protocols for this. 297 00:23:16,600 --> 00:23:18,125 It can be... 298 00:23:18,360 --> 00:23:21,682 ...difficult for Terrsies, or people from underdeveloped worlds... 299 00:23:21,960 --> 00:23:25,681 ...to hear that their planet is not the only inhabited planet in the Verse. 300 00:23:26,200 --> 00:23:27,361 Has to be the anesthesia. 301 00:23:27,600 --> 00:23:29,250 I mean, it's gotta be a dream. 302 00:23:29,480 --> 00:23:33,485 The Protocol actually says that most Terrsies will say that this has to be a dream. 303 00:23:33,840 --> 00:23:36,684 Yeah, because a dream is the only way any of this makes sense. 304 00:23:36,920 --> 00:23:38,081 Compared to what? 305 00:23:38,320 --> 00:23:41,529 The idea that you're the only intelligent species... 306 00:23:41,760 --> 00:23:45,481 ...on the only inhabitable planet in a universe so full of planets... 307 00:23:45,720 --> 00:23:48,451 ...you don't have a number to describe how many there are? 308 00:23:48,680 --> 00:23:50,284 Are you saying you're an alien? 309 00:23:50,520 --> 00:23:52,045 Genomgineered human. 310 00:23:52,320 --> 00:23:55,961 They cut my DNA with the DNA of something like a wolf. I'm a Lycantant. 311 00:23:56,240 --> 00:23:58,129 Bred for the military... 312 00:23:58,360 --> 00:24:00,044 ...but that didn't work out for me. 313 00:24:01,240 --> 00:24:02,810 And those things at the clinic? 314 00:24:03,280 --> 00:24:04,280 Keepers. 315 00:24:04,440 --> 00:24:06,886 They're from the Diorite System, but they're genetically repurposed... 316 00:24:07,120 --> 00:24:08,884 ...to act as Monitors and watchdogs. 317 00:24:13,200 --> 00:24:15,362 And they're trying to kill me? 318 00:24:16,160 --> 00:24:18,447 - Yes. - Why me? 319 00:24:18,960 --> 00:24:21,008 Please. This has to be a mistake. 320 00:24:21,720 --> 00:24:23,882 These people don't make those kind of mistakes. 321 00:24:25,400 --> 00:24:29,121 What if I say no? What if I don't go with you? What if I go home? 322 00:24:32,320 --> 00:24:34,322 What? Are they gonna come after me again? 323 00:24:38,440 --> 00:24:40,488 An FTL, my lord. 324 00:24:41,080 --> 00:24:41,683 There was... 325 00:24:41,920 --> 00:24:44,002 ...a problem at the clinic. A former Legionnaire... 326 00:24:44,440 --> 00:24:45,726 ...was involved. 327 00:24:46,080 --> 00:24:47,445 A Legionnaire? 328 00:24:47,680 --> 00:24:48,681 What about the girl? 329 00:24:48,960 --> 00:24:50,291 Still alive. 330 00:24:51,840 --> 00:24:55,686 Double our security deployment. Destroy any ship that comes near the planet. 331 00:24:57,480 --> 00:24:58,480 Go! 332 00:25:02,840 --> 00:25:04,080 Wow. 333 00:25:10,200 --> 00:25:10,803 Are those... 334 00:25:11,040 --> 00:25:12,040 ...flying boots? 335 00:25:12,120 --> 00:25:13,406 They use the force of gravity... 336 00:25:13,640 --> 00:25:16,803 ...redirecting it into deferential equation slopes that you can surf. 337 00:25:17,320 --> 00:25:20,085 Yeah. I heard "gravity" and "surf." 338 00:25:21,520 --> 00:25:24,171 Up is hard. Down is easy. 339 00:25:24,480 --> 00:25:26,084 Thank you. Wow. 340 00:25:27,920 --> 00:25:28,920 Our ride's here. 341 00:25:29,280 --> 00:25:30,406 You ready? 342 00:25:30,920 --> 00:25:32,206 Ready? 343 00:25:32,760 --> 00:25:36,401 Ready to walk out of a 100-story window with you and your gravity boots onto... 344 00:25:36,680 --> 00:25:38,045 This might make it easier. 345 00:25:38,280 --> 00:25:39,327 Oh! Okay. 346 00:25:47,840 --> 00:25:49,251 Sorry. 347 00:26:13,600 --> 00:26:14,681 Oh, shit. 348 00:26:16,240 --> 00:26:17,240 - Hold tight! - Aah! 349 00:26:48,760 --> 00:26:49,760 Hold on. 350 00:28:32,520 --> 00:28:33,851 Whatever you do, don't let go. 351 00:28:49,360 --> 00:28:50,441 No! 352 00:31:42,720 --> 00:31:45,326 I just need to know what in the hell is going on here. 353 00:31:45,560 --> 00:31:48,404 We might have stumbled into a war within the Abrasax family. 354 00:31:48,880 --> 00:31:50,211 The Abrasax family? 355 00:31:50,440 --> 00:31:52,568 One of the most powerful dynasties in the universe. 356 00:31:52,840 --> 00:31:53,880 I don't care who they are. 357 00:31:54,000 --> 00:31:57,049 You can't just blow up a bunch of buildings and get away with it. 358 00:31:57,280 --> 00:31:59,282 Those buildings will be rebuilt by tonight. 359 00:31:59,560 --> 00:32:01,244 That's impossible. 360 00:32:01,520 --> 00:32:02,965 Take a look. 361 00:32:08,200 --> 00:32:09,281 Holy crap. 362 00:32:11,560 --> 00:32:12,560 But a bunch of... 363 00:32:12,600 --> 00:32:15,171 ...people saw what happened. They can't cover that up. 364 00:32:15,400 --> 00:32:18,643 You have a picture of a Keeper on your phone you can't remember taking, can you? 365 00:32:20,480 --> 00:32:23,768 They blanked you. Short-term stuff is easy. 366 00:32:24,040 --> 00:32:26,407 They won't get everybody, but no one believes the ones... 367 00:32:26,640 --> 00:32:29,041 ...that slip through the cracks. - Oh, my God. 368 00:32:29,880 --> 00:32:31,484 Why is this happening to me? 369 00:32:32,600 --> 00:32:35,080 I asked Titus that question before I took this job. 370 00:32:35,320 --> 00:32:37,129 All he'd tell me is it was personal. 371 00:32:37,360 --> 00:32:40,011 This is ridiculous. I have never even met... 372 00:32:40,240 --> 00:32:42,527 ...this Titus... What's his name? - Abrasax. 373 00:32:42,760 --> 00:32:44,603 The House of Abrasax has three... 374 00:32:44,840 --> 00:32:47,889 ...primary heirs. The oldest is Balem. He's the one... 375 00:32:48,120 --> 00:32:49,884 ...that controls this planet and is... 376 00:32:50,120 --> 00:32:52,441 ...the one who wants you dead. - That's insane. 377 00:32:52,680 --> 00:32:54,364 I am telling you, I am nobody. 378 00:32:55,360 --> 00:32:58,807 Balem Abrasax wouldn't demolish an entire city for a nobody. 379 00:33:01,040 --> 00:33:02,326 Kill her. 380 00:33:02,560 --> 00:33:03,971 Oh, my God! 381 00:33:04,200 --> 00:33:06,726 Stop. Wait, wait! Please stop it. 382 00:33:07,000 --> 00:33:09,651 Please stop! Please help me! 383 00:33:12,600 --> 00:33:14,284 Slow. 384 00:33:26,240 --> 00:33:28,527 There you are. 385 00:33:32,880 --> 00:33:34,644 You know, there are moments... 386 00:33:34,880 --> 00:33:37,565 ...when I actually miss you. 387 00:33:40,520 --> 00:33:44,525 But no one understands this universe like you did. 388 00:33:46,200 --> 00:33:48,965 No one understands me... 389 00:33:51,000 --> 00:33:52,650 ...like you did. 390 00:34:07,680 --> 00:34:09,808 Mr. Tskalikan? 391 00:34:10,360 --> 00:34:11,930 How is it possible... 392 00:34:12,160 --> 00:34:14,970 ...for a single Splice to destroy an entire... 393 00:34:15,240 --> 00:34:17,004 ...fleet of Shadows? 394 00:34:17,440 --> 00:34:19,249 It was a mistake. 395 00:34:19,520 --> 00:34:20,851 A mistake? 396 00:34:21,200 --> 00:34:23,965 They underestimated him. 397 00:34:24,240 --> 00:34:26,208 The next mistake... 398 00:34:27,440 --> 00:34:29,442 ...I hold you accountable. 399 00:34:37,120 --> 00:34:38,201 What are you doing? 400 00:34:38,440 --> 00:34:40,520 I want the owner of this car to know who borrowed it. 401 00:34:40,760 --> 00:34:43,206 We needed a low profile to get out of the city. 402 00:34:45,360 --> 00:34:46,361 Oh, my God. 403 00:34:46,640 --> 00:34:47,640 You're bleeding. 404 00:34:48,280 --> 00:34:49,042 Don't worry about it. 405 00:34:49,280 --> 00:34:51,521 - It's fine. - Lucky for you... 406 00:34:51,760 --> 00:34:53,125 ...a woman... 407 00:34:53,400 --> 00:34:54,606 ...owns this car. 408 00:34:57,320 --> 00:34:58,320 What is that? 409 00:34:58,360 --> 00:34:59,360 Is that a...? 410 00:34:59,920 --> 00:35:02,161 I just... I wanna thank you... 411 00:35:02,640 --> 00:35:04,722 ...for saving my life. 412 00:35:04,960 --> 00:35:07,281 I've never been so scared when I started falling. 413 00:35:09,640 --> 00:35:11,802 Then you were there and... 414 00:35:14,360 --> 00:35:16,203 Do you do this sort of thing a lot? 415 00:35:17,920 --> 00:35:19,160 No. 416 00:35:19,840 --> 00:35:22,161 Then why did Titus hire you? 417 00:35:23,080 --> 00:35:26,323 Titus hired me because I'm good at finding people. 418 00:35:28,240 --> 00:35:30,527 Are you taking me to him now? 419 00:35:32,760 --> 00:35:34,125 No. 420 00:35:43,800 --> 00:35:45,609 How do you know this guy? 421 00:35:46,880 --> 00:35:49,326 A long time ago, he was a friend. 422 00:35:51,920 --> 00:35:53,604 What is he doing living way out here? 423 00:35:53,880 --> 00:35:55,848 He's a Marshall for the Aegis. 424 00:35:56,080 --> 00:35:57,366 The Aegis? 425 00:35:57,600 --> 00:35:59,409 They're like cops. 426 00:36:00,880 --> 00:36:03,360 Space cops. Sure. 427 00:36:16,080 --> 00:36:17,411 Stinger. 428 00:36:19,720 --> 00:36:22,087 Back from the goddamn dead. 429 00:36:22,960 --> 00:36:25,566 It's kind of funny, both of us ending up on this planet. 430 00:36:27,080 --> 00:36:28,320 "Funny" ain't the word I'd use. 431 00:36:31,960 --> 00:36:33,485 How'd you get out'? 432 00:36:33,760 --> 00:36:36,161 Titus Abrasax. He hired me to lift her. 433 00:36:37,680 --> 00:36:40,081 Since Deadland ain't taught you a damn thing... 434 00:36:41,560 --> 00:36:43,608 Just as I was getting used to this life... 435 00:36:43,880 --> 00:36:47,646 ...you come back reminding me what I flushed down the shitter for you. 436 00:36:57,800 --> 00:37:00,167 Where's Kiza? She used to at least listen... 437 00:37:00,440 --> 00:37:02,807 - ...to my side. - You stay away from my daughter. 438 00:37:04,080 --> 00:37:06,082 Don't drag me into your male mating... 439 00:37:06,360 --> 00:37:07,360 ...rituals. 440 00:37:08,960 --> 00:37:10,610 Hi. I'm Kiza. 441 00:37:10,840 --> 00:37:12,171 Hi. 442 00:37:12,720 --> 00:37:14,245 Jupiter. Nice to meet you. 443 00:37:15,280 --> 00:37:15,929 You used to have... 444 00:37:16,160 --> 00:37:16,888 ...mettle in you. 445 00:37:17,120 --> 00:37:18,849 I guess I'm getting a little old. 446 00:37:19,080 --> 00:37:22,368 Old? Look at me. Not a recode or a drop of Juice in years. 447 00:37:22,880 --> 00:37:23,880 You are a lot uglier... 448 00:37:24,040 --> 00:37:25,040 ...than I remember. 449 00:37:27,680 --> 00:37:29,011 Hey! 450 00:37:29,800 --> 00:37:30,881 Hey! 451 00:37:32,280 --> 00:37:34,567 What is going on here? 452 00:37:59,680 --> 00:38:01,011 Your Majesty. 453 00:38:14,000 --> 00:38:15,650 Your Majesty. 454 00:38:16,960 --> 00:38:19,247 Uh, thank you. 455 00:38:20,040 --> 00:38:22,120 I'll go to town to pick up some groceries for dinner. 456 00:38:23,240 --> 00:38:25,288 - I'll go. - I'm fine, Dad. 457 00:38:29,200 --> 00:38:31,646 Okay. All right. 458 00:38:31,880 --> 00:38:33,723 Let's have a look at you. 459 00:38:38,480 --> 00:38:39,527 It's not pretty, is it? 460 00:38:40,040 --> 00:38:42,884 Clipped and stripped. The mark of a court-martialed Skyjacker. 461 00:38:43,160 --> 00:38:45,288 You haven't answered my question. Do you want your wings back... 462 00:38:45,520 --> 00:38:46,520 ...or not? 463 00:38:46,880 --> 00:38:48,086 Wait, you had wings? 464 00:38:48,320 --> 00:38:51,210 The best bio-neural-synaptic prosthetic the military could buy. 465 00:39:04,880 --> 00:39:06,962 Oh, my God. That's amazing. 466 00:39:07,240 --> 00:39:11,245 Your Majesty has no idea of the scientific miracles that human beings are capable of. 467 00:39:11,840 --> 00:39:14,161 Why won't those human beings share things... 468 00:39:14,400 --> 00:39:14,969 ...like this? 469 00:39:15,240 --> 00:39:19,006 Sharing has never been the strong suit of your species, Your Majesty. 470 00:39:19,240 --> 00:39:19,729 Okay... 471 00:39:20,000 --> 00:39:22,480 ...what is with this "Your Majesty" thing? 472 00:39:22,960 --> 00:39:25,281 You've never been stung by a bee, have you? 473 00:39:25,520 --> 00:39:26,520 No. 474 00:39:26,640 --> 00:39:30,690 You know, bees are genetically designed to recognize royalty. 475 00:39:31,360 --> 00:39:32,360 Royalty? 476 00:39:33,600 --> 00:39:34,840 Wow. 477 00:39:35,080 --> 00:39:38,801 You are in for a surprise when you find out what I do for a living. 478 00:39:39,040 --> 00:39:40,087 It's not what you do... 479 00:39:40,320 --> 00:39:41,970 ...it's what you are. 480 00:39:42,240 --> 00:39:44,083 They sense it. 481 00:39:44,360 --> 00:39:47,011 Bees aren't like humans. They don't question or doubt. 482 00:39:47,600 --> 00:39:49,284 Bees don't lie. 483 00:39:53,640 --> 00:39:54,323 Oh, I... 484 00:39:54,560 --> 00:39:56,688 Sorry, I gotta take this. 485 00:39:58,040 --> 00:40:01,647 I'm guessing Titus didn't say anything about it. 486 00:40:02,400 --> 00:40:06,041 - No. Must have slipped his mind. - Not easy to picture... 487 00:40:06,280 --> 00:40:08,009 ...you making a deal with a Royal. 488 00:40:08,920 --> 00:40:12,447 Titus told me you were posted to this planet, and said if I helped him... 489 00:40:12,720 --> 00:40:15,610 ...he'd get you your wings back, full Reinstatement. 490 00:40:16,080 --> 00:40:17,764 I figured I owed you. 491 00:40:18,000 --> 00:40:19,365 Yeah, you do. 492 00:40:22,080 --> 00:40:24,401 But if she is a Recurrence... 493 00:40:25,120 --> 00:40:27,805 ...then this is a hell of a lot more important than wings. 494 00:40:30,320 --> 00:40:33,529 - It's life-changing, Jupiter. - Wait till you see this thing. 495 00:40:33,840 --> 00:40:37,162 Two million pixels of resolution. 496 00:40:37,400 --> 00:40:38,765 It's everything I ever wanted. 497 00:40:42,000 --> 00:40:43,570 That's great. Um, is Mom there? 498 00:40:43,800 --> 00:40:46,087 No, she went out with Nino. 499 00:40:46,320 --> 00:40:48,971 They were a little freaked out when you didn't come home. 500 00:40:49,200 --> 00:40:50,611 I covered, I think it's fine. 501 00:40:50,880 --> 00:40:54,487 How about a little gratitude for your cousin? This was a cakewalk, right? 502 00:40:54,760 --> 00:40:58,207 Just like I said, easiest money we ever made. Chi-ching! 503 00:40:58,760 --> 00:40:59,841 It didn't happen. 504 00:41:00,080 --> 00:41:02,526 Ha. "It didn't happen." 505 00:41:06,240 --> 00:41:08,561 - What? - No, I know. I'm so sorry. 506 00:41:08,800 --> 00:41:10,689 - Oh, no. - I'm really, really sorry. 507 00:41:10,920 --> 00:41:13,366 - Why? - There was an accident at the clinic. 508 00:41:13,880 --> 00:41:15,564 Someone got hurt. 509 00:41:15,840 --> 00:41:18,684 Shit! I knew it! 510 00:41:18,920 --> 00:41:21,400 Oh, my God, I knew it. I can't catch a break. 511 00:41:21,640 --> 00:41:23,290 I cannot catch a single break! 512 00:41:23,520 --> 00:41:24,885 Look, I'm with some people. 513 00:41:25,160 --> 00:41:27,080 - I don't wanna be rude. - We have to reschedule. 514 00:41:27,160 --> 00:41:29,481 Totally. Tell Mom I'm okay... 515 00:41:29,720 --> 00:41:32,371 - ...and I will call her when I can. - Wait! Jupe, Jupe? 516 00:41:32,600 --> 00:41:34,011 I already spent the money. 517 00:41:34,840 --> 00:41:36,205 You're in trouble. 518 00:41:37,080 --> 00:41:38,764 You're in trouble. 519 00:41:41,000 --> 00:41:42,365 Don't touch my stuff! 520 00:41:48,680 --> 00:41:51,809 Balem ordered a blockade. Nothing is getting on or off this planet. 521 00:41:52,040 --> 00:41:53,883 Aegis Command said once her geneprint... 522 00:41:54,120 --> 00:41:57,329 ...is verified, they'll get an injunction to take us to Orous. 523 00:41:57,560 --> 00:41:59,881 - So we wait. - They're sending a Cruiser. 524 00:42:00,160 --> 00:42:01,685 - When? - Should be here tomorrow. 525 00:42:02,440 --> 00:42:03,771 We won't last the night. 526 00:42:04,040 --> 00:42:05,371 We need a plan. 527 00:42:05,600 --> 00:42:07,409 We need firepower. 528 00:42:07,640 --> 00:42:09,608 If she's what you say she is... 529 00:42:09,880 --> 00:42:11,760 ...we won't get off this planet without a fight. 530 00:42:12,480 --> 00:42:14,244 Stash is in the back. 531 00:42:18,040 --> 00:42:19,804 Is he mad at me? 532 00:42:20,040 --> 00:42:21,485 When he's mad, you'll know it. 533 00:42:21,760 --> 00:42:23,091 He just... 534 00:42:23,640 --> 00:42:26,291 ...seems different since we got here. 535 00:42:30,880 --> 00:42:32,450 Caine is... 536 00:42:32,880 --> 00:42:34,291 ...complicated. 537 00:42:39,040 --> 00:42:40,565 He's a Lycantant without a pack. 538 00:42:42,640 --> 00:42:43,801 Had the bad luck... 539 00:42:44,080 --> 00:42:45,764 ...to be born half-albino. 540 00:42:46,120 --> 00:42:47,610 Runt of the litter. 541 00:42:48,240 --> 00:42:51,403 The Splicer that bred him had to sell him to the Legion for a loss. 542 00:42:51,960 --> 00:42:55,043 But a Lycantant needs a pack. 543 00:42:55,520 --> 00:42:57,363 It's their center of gravity. 544 00:42:58,280 --> 00:42:59,441 Alone... 545 00:42:59,840 --> 00:43:01,524 ...usually they waste away and die... 546 00:43:03,040 --> 00:43:04,804 ...unless they become like him. 547 00:43:05,040 --> 00:43:06,371 Fearless. 548 00:43:06,640 --> 00:43:07,766 Relentless. 549 00:43:09,200 --> 00:43:11,441 Perfect hunting machines. 550 00:43:13,720 --> 00:43:17,088 Caine was the best soldier I ever went into battle with. 551 00:43:18,560 --> 00:43:20,562 Why did he get court-martialed? 552 00:43:21,960 --> 00:43:23,121 I'm sorry. 553 00:43:23,360 --> 00:43:24,646 It's none of my business. 554 00:43:24,880 --> 00:43:27,929 He attacked someone. He attacked an Entitled. 555 00:43:28,360 --> 00:43:29,850 He bit him. 556 00:43:30,120 --> 00:43:31,645 He bit him? 557 00:43:33,240 --> 00:43:34,446 Tore his throat out. 558 00:43:37,160 --> 00:43:40,369 There's something about the Royals for Caine. It's instinctual. 559 00:43:41,960 --> 00:43:43,246 They tried to put him down, but he was... 560 00:43:43,480 --> 00:43:45,960 ...under my command so I took the blame. 561 00:43:47,760 --> 00:43:50,525 Two scars across my back as a reward. 562 00:44:19,440 --> 00:44:21,680 You both have marks on your neck, but they're... 563 00:44:21,920 --> 00:44:23,365 ...slightly different. 564 00:44:23,600 --> 00:44:25,762 The brand of the Splicer. 565 00:44:26,200 --> 00:44:30,091 Marcellian Cahun was her name. She loved bees. 566 00:44:30,760 --> 00:44:32,046 Wow. 567 00:44:32,960 --> 00:44:34,928 My father would be freaking out right now. 568 00:44:35,880 --> 00:44:36,563 Do you know... 569 00:44:36,800 --> 00:44:40,043 ...what this will do to people when they find out the truth? 570 00:44:41,760 --> 00:44:45,048 I don't think that most people would want to know the truth. 571 00:44:45,320 --> 00:44:46,765 I do. 572 00:44:48,800 --> 00:44:49,800 Okay. 573 00:44:49,920 --> 00:44:53,288 So you've been taught that the birthplace of the human race is Earth... 574 00:44:53,520 --> 00:44:54,681 ...but it's not. 575 00:44:54,960 --> 00:44:57,645 It's actually a planet in the Cunabulum System... 576 00:44:57,920 --> 00:44:58,920 ...called Orous... 577 00:44:59,040 --> 00:45:02,328 ...a little over a billion of your years ago. 578 00:45:02,560 --> 00:45:06,281 Your planet was discovered during what is commonly called The Great Expansion. 579 00:45:07,000 --> 00:45:08,047 Ah. 580 00:45:09,840 --> 00:45:10,840 At the time... 581 00:45:10,960 --> 00:45:14,328 ...Earth was inhabited by a branch-species of Saurisapian... 582 00:45:14,760 --> 00:45:17,411 ...a dangerous human predator called a Sargorn. 583 00:45:17,640 --> 00:45:20,803 Obviously before any colonization or resource development... 584 00:45:21,040 --> 00:45:22,963 ...could be done safely to your planet... 585 00:45:23,240 --> 00:45:26,210 ...a large-scale extinction event was manufactured... 586 00:45:26,640 --> 00:45:27,926 Damn budget cuts. 587 00:45:29,520 --> 00:45:32,205 Are you talking about dinosaurs? 588 00:45:32,440 --> 00:45:33,440 Mm-hm. 589 00:45:33,800 --> 00:45:37,566 Wait, are you saying your people killed the dinosaurs? 590 00:45:37,800 --> 00:45:40,371 Technically, they're your people, Majesty. 591 00:45:50,400 --> 00:45:51,400 Come on. 592 00:46:04,680 --> 00:46:06,762 According to Commonwealth records... 593 00:46:07,000 --> 00:46:09,401 ...this planet was seeded by Abrasax Industries... 594 00:46:09,640 --> 00:46:11,768 ...roughly 100,000 years ago. 595 00:46:12,120 --> 00:46:14,566 Human DNA spliced with indigenous species... 596 00:46:14,800 --> 00:46:16,802 ...to evolve a fertile population. 597 00:46:17,440 --> 00:46:20,205 That's where the why gets ugly. Basically... 598 00:46:20,440 --> 00:46:23,523 ...the goal is to grow a population as large as possible. 599 00:46:23,800 --> 00:46:25,643 Once the population exceeds... 600 00:46:25,920 --> 00:46:28,400 ...the planet's ability to sustain it... 601 00:46:28,920 --> 00:46:32,163 ...it's considered ripe for harvest. 602 00:46:33,080 --> 00:46:34,320 Harvest? 603 00:46:36,360 --> 00:46:37,360 What's going on? 604 00:46:38,040 --> 00:46:39,883 What's wrong with them? 605 00:46:40,480 --> 00:46:41,925 They're here. 606 00:46:42,160 --> 00:46:43,571 - Go. - Come on. 607 00:46:43,800 --> 00:46:44,323 Caine. 608 00:46:44,560 --> 00:46:45,891 Wait, Caine! 609 00:46:47,080 --> 00:46:48,080 Caine! 610 00:47:25,400 --> 00:47:26,447 Beeswax. 611 00:47:29,000 --> 00:47:30,000 Gotcha. 612 00:49:39,080 --> 00:49:40,684 Mr. Night... 613 00:49:40,920 --> 00:49:43,685 ...I want this facility running at capacity. 614 00:49:44,000 --> 00:49:46,321 I want full diagnostics and cost projections... 615 00:49:46,560 --> 00:49:47,766 ...for an early harvest. 616 00:49:48,040 --> 00:49:49,040 Of course, my lord. 617 00:49:49,200 --> 00:49:51,726 What kind of grade are we getting from the Skim? 618 00:49:52,000 --> 00:49:53,650 Excellent product, sire. 619 00:49:53,920 --> 00:49:54,920 Premium grade. 620 00:49:56,880 --> 00:50:00,441 It's a, um, particularly robust stock. 621 00:50:02,840 --> 00:50:06,128 Assuming market stability, if we harvest later this century... 622 00:50:06,360 --> 00:50:07,930 ...profit margins should eclipse... 623 00:50:08,160 --> 00:50:10,128 ...your nearest competitor. 624 00:50:12,640 --> 00:50:15,007 Understand this, Mr. Night. 625 00:50:15,800 --> 00:50:19,805 I will harvest that planet tomorrow... 626 00:50:21,000 --> 00:50:24,083 ...before I let her take it from me. 627 00:50:28,360 --> 00:50:29,691 Here we go. 628 00:50:30,160 --> 00:50:32,049 I trust you. 629 00:51:04,320 --> 00:51:04,969 Premium... 630 00:51:05,240 --> 00:51:07,322 ...Abrasax, as requested. 631 00:51:16,840 --> 00:51:17,887 Now... 632 00:51:19,040 --> 00:51:21,930 ...where is Her Majesty? 633 00:51:29,320 --> 00:51:31,240 Good evening, Your Majesty. 634 00:51:31,800 --> 00:51:34,087 Allow me to assist. 635 00:51:35,160 --> 00:51:36,810 - Oh. - I am Sendi... 636 00:51:37,040 --> 00:51:39,407 - ... your Chamber Presence. - New clothes? 637 00:51:39,640 --> 00:51:40,801 We wish only to attend... 638 00:51:41,040 --> 00:51:41,723 ...your needs. 639 00:51:41,960 --> 00:51:43,371 Where am I? 640 00:51:43,600 --> 00:51:46,285 This is the alcazar of Kalique Abrasax... 641 00:51:46,520 --> 00:51:48,682 ...Second Primary of the House of Abrasax. 642 00:51:49,280 --> 00:51:51,089 What's an alcazar? 643 00:51:51,320 --> 00:51:52,890 A fancy way of saying my home. 644 00:51:54,560 --> 00:51:55,971 I'm Kalique. 645 00:51:56,960 --> 00:51:58,530 Jupiter Jones. 646 00:52:01,320 --> 00:52:02,320 I'm sorry... 647 00:52:02,360 --> 00:52:04,080 ...for staring, but it's quite astonishing. 648 00:52:04,840 --> 00:52:06,171 What is? 649 00:52:07,600 --> 00:52:09,887 It will be easier to show you. 650 00:52:16,600 --> 00:52:18,887 Could this get any weirder? 651 00:52:19,960 --> 00:52:21,564 Imagine it for me. 652 00:52:21,840 --> 00:52:24,241 Meeting your mother long after she's passed away. 653 00:52:24,480 --> 00:52:25,925 But I'm not your mother. 654 00:52:27,600 --> 00:52:31,047 Your planet is just now entering its Genetic Age. 655 00:52:31,280 --> 00:52:35,285 You understand very little about something which is a vital part of our reality. 656 00:52:37,280 --> 00:52:38,280 In our world... 657 00:52:38,400 --> 00:52:41,802 ...genes have an almost spiritual significance. 658 00:52:42,040 --> 00:52:43,883 They are the seeds of our immortality. 659 00:52:44,880 --> 00:52:45,880 When the exact... 660 00:52:45,920 --> 00:52:47,331 ...same genes reappear... 661 00:52:47,600 --> 00:52:50,001 ...in the exact same order... 662 00:52:50,240 --> 00:52:52,686 ...it is for us what you would call reincarnation. 663 00:52:52,920 --> 00:52:56,811 But how could I be a reincarnation of your mother unless your mother was from Earth? 664 00:52:57,040 --> 00:52:59,327 My mother was born before your first cities were built. 665 00:53:01,960 --> 00:53:03,769 Are you some kind of vampire race? 666 00:53:07,240 --> 00:53:09,891 We are the cause of a lot of those myths, but I promise... 667 00:53:10,200 --> 00:53:12,407 ...my mother was just as human as you or I. 668 00:53:12,640 --> 00:53:15,769 The difference between us is our knowledge and technology. 669 00:53:16,960 --> 00:53:17,643 How old do you think... 670 00:53:17,920 --> 00:53:19,365 ...I am? - Um... 671 00:53:20,240 --> 00:53:21,446 Late forties? 672 00:53:22,200 --> 00:53:24,726 I recently celebrated my 14th millennium. 673 00:53:25,920 --> 00:53:28,446 You're 14,000 years old? 674 00:53:28,720 --> 00:53:31,610 Fourteen thousand and four, to be precise. 675 00:53:32,160 --> 00:53:36,006 My mother was approaching her 91st millennium when she passed. 676 00:53:36,680 --> 00:53:38,728 You'd be just as amazed how quickly it goes. 677 00:53:42,160 --> 00:53:43,924 If your lives are so long... 678 00:53:44,160 --> 00:53:46,242 ...could I ask how your mother actually died? 679 00:53:47,960 --> 00:53:49,689 She was murdered. 680 00:53:50,720 --> 00:53:52,529 Oh, God, I'm so sorry. 681 00:53:53,560 --> 00:53:56,643 - Did they ever find out who did it? - No. 682 00:53:57,080 --> 00:53:59,162 My mother and I did not always get along. 683 00:54:00,680 --> 00:54:03,411 I hope this Recurrence might mean a second chance for both of us. 684 00:54:05,080 --> 00:54:06,080 Come. 685 00:54:06,280 --> 00:54:09,682 Let me introduce you to the possibilities of your new life. 686 00:55:13,160 --> 00:55:14,400 Holy crap. 687 00:55:17,120 --> 00:55:17,803 Each of us has... 688 00:55:18,080 --> 00:55:19,880 ...a code for our optimal physical condition. 689 00:55:20,600 --> 00:55:21,600 The problem is... 690 00:55:21,760 --> 00:55:24,809 ...our genes have an expiration date which is transferred to our cells. 691 00:55:25,160 --> 00:55:27,128 A long time ago, someone figured out... 692 00:55:27,360 --> 00:55:29,442 ...how to replace deteriorating cells with new ones. 693 00:55:29,720 --> 00:55:32,007 Today, it's as easy as changing a light bulb. 694 00:55:32,480 --> 00:55:34,244 Where do you get these light bulbs? 695 00:55:34,480 --> 00:55:35,720 You grow them. 696 00:55:36,080 --> 00:55:37,127 Like clones? 697 00:55:37,360 --> 00:55:38,407 No. 698 00:55:38,680 --> 00:55:40,728 Clones lack genetic plasticity. 699 00:55:40,960 --> 00:55:43,360 Several million years ago, a gene plague caused by cloning... 700 00:55:43,440 --> 00:55:46,284 ...nearly annihilated the entire human race. 701 00:55:47,000 --> 00:55:50,527 I was told that the House of Abrasax seeded the Earth. 702 00:55:51,520 --> 00:55:52,851 Is that where you get it? 703 00:55:54,360 --> 00:55:57,728 Your Earth is a very small part of a very large industry. 704 00:56:00,360 --> 00:56:01,725 Feel my skin. 705 00:56:03,880 --> 00:56:05,291 Wow. 706 00:56:05,520 --> 00:56:08,922 In your world, people are used to fighting for resources... 707 00:56:09,160 --> 00:56:11,049 ...like oil, or minerals, or land. 708 00:56:11,960 --> 00:56:14,486 But when you have access to the vastness of space... 709 00:56:14,760 --> 00:56:17,809 ...you realize there's only one resource worth fighting over... 710 00:56:18,320 --> 00:56:20,288 ...even killing for: 711 00:56:21,240 --> 00:56:22,366 More time. 712 00:56:25,000 --> 00:56:27,685 Time is the single most precious commodity... 713 00:56:27,920 --> 00:56:29,206 ...in the universe. 714 00:56:34,240 --> 00:56:35,400 Unidentified Lycantant. 715 00:56:35,800 --> 00:56:37,723 Unidentified Lycantant. 716 00:56:38,160 --> 00:56:38,649 Unidentified... 717 00:56:38,880 --> 00:56:40,450 ...Lycantant. 718 00:56:51,760 --> 00:56:55,651 Sorry, I just don't understand what you mean when you say "claim your Title." 719 00:56:55,880 --> 00:56:57,769 It's common for people in the First Estate... 720 00:56:58,000 --> 00:57:00,651 ...to leave a trust for any potential Recurrence. 721 00:57:01,520 --> 00:57:04,330 My mother wrote her future self into her will. 722 00:57:05,160 --> 00:57:08,369 Right now, Balem owns the Title to Earth... 723 00:57:08,600 --> 00:57:12,366 ...but once you claim it, the Earth will belong to you. 724 00:57:12,760 --> 00:57:15,001 How can one person own the Earth? 725 00:57:16,240 --> 00:57:18,481 It's just a planet, Jupiter. 726 00:57:19,000 --> 00:57:22,447 In this world, people own things far more valuable. 727 00:57:23,120 --> 00:57:24,963 You cannot know what it will be like... 728 00:57:25,200 --> 00:57:27,567 ...when you're offered wealth beyond your imagining. 729 00:57:27,840 --> 00:57:30,525 When you can choose to remain young and beautiful... 730 00:57:30,800 --> 00:57:34,691 ...or when you can have the power to change the lives of your family for the better. 731 00:57:34,960 --> 00:57:37,691 And all you have to do is close your eyes. 732 00:57:52,480 --> 00:57:53,766 Caine. 733 00:57:54,000 --> 00:57:55,440 This must be the Hunter Titus hired. 734 00:57:56,400 --> 00:57:58,240 - Well-made, by the look of him. - Whoa! 735 00:57:58,440 --> 00:57:59,441 No, no, no. Hey, hey! 736 00:57:59,680 --> 00:58:00,363 It's okay. 737 00:58:00,600 --> 00:58:01,880 - She's on our side. - Abrasax... 738 00:58:01,960 --> 00:58:03,200 ...don't know any side but their own. 739 00:58:03,440 --> 00:58:04,965 Precisely. And since... 740 00:58:05,200 --> 00:58:07,362 ...Jupiter is an Abrasax, you understand why... 741 00:58:07,600 --> 00:58:10,171 ...I helped her get off that planet. - He contacted the Aegis. 742 00:58:10,400 --> 00:58:11,400 They are entering... 743 00:58:11,560 --> 00:58:12,560 ...orbit now. 744 00:58:13,480 --> 00:58:14,480 Excellent. 745 00:58:15,840 --> 00:58:18,127 I had planned to take you myself... 746 00:58:18,360 --> 00:58:19,600 ...but the Aegis will insist... 747 00:58:19,800 --> 00:58:21,928 ...they handle things from here. 748 00:58:24,640 --> 00:58:27,530 I wish for you the life you've always dreamed of. 749 00:58:33,560 --> 00:58:35,403 Welcome aboard, Your Majesty. My name... 750 00:58:35,640 --> 00:58:37,200 ...is Diomika Tsing, captain of this... 751 00:58:37,400 --> 00:58:37,969 ...Aegis Cruiser. 752 00:58:38,240 --> 00:58:40,000 - Please call me Jupe. - Your Majesty. 753 00:58:41,120 --> 00:58:42,120 Stinger. 754 00:58:42,320 --> 00:58:44,243 - You're all right. Oh. - For the time being... 755 00:58:44,480 --> 00:58:46,881 ...Your Majesty. For the time being. 756 00:58:47,160 --> 00:58:47,729 We'll escort you... 757 00:58:48,000 --> 00:58:52,005 ...to the Commonwealth Ministry. Anything we can do to make the journey easier, let us know. 758 00:58:52,280 --> 00:58:54,521 Actually, I'm feeling a little overdressed. 759 00:58:54,800 --> 00:58:56,643 If you maybe have something I can change into. 760 00:58:57,800 --> 00:58:58,926 By myself. 761 00:59:00,040 --> 00:59:01,769 While I'm awake. 762 00:59:02,440 --> 00:59:03,440 What? 763 00:59:07,120 --> 00:59:08,963 No! No! 764 00:59:09,200 --> 00:59:11,123 Lord Balem! 765 00:59:11,400 --> 00:59:14,483 It was the Hunters! They betrayed you in the name... 766 00:59:14,720 --> 00:59:16,324 ...of your sister! 767 00:59:16,560 --> 00:59:20,087 Please! Mercy, my lord! 768 00:59:20,360 --> 00:59:21,360 Mercy! 769 00:59:25,680 --> 00:59:27,603 Mr. Greeghan. 770 00:59:28,880 --> 00:59:30,848 Bring her to me. 771 00:59:31,720 --> 00:59:34,087 Yes, my lord. 772 00:59:37,040 --> 00:59:38,565 Come in. 773 00:59:38,840 --> 00:59:43,607 I don't really... Oh, I don't really know how to work this thing. Oh. 774 00:59:44,080 --> 00:59:45,969 Hi. Come in. 775 00:59:46,200 --> 00:59:48,009 Your Majesty might want to take these. 776 00:59:48,240 --> 00:59:50,686 Portaling can be a little rough on the royal bowels. 777 00:59:51,480 --> 00:59:54,006 Well, my bowels are anything but royal. Heh-heh-heh. 778 00:59:57,200 --> 00:59:58,929 Thank you. 779 00:59:59,680 --> 01:00:01,045 You heard the lady down there. 780 01:00:01,320 --> 01:00:02,606 You're an Abrasax now. 781 01:00:02,840 --> 01:00:03,602 No, no... 782 01:00:03,840 --> 01:00:06,161 ...I'm a Jones. Well, except when I'm mad. 783 01:00:06,400 --> 01:00:09,688 - Then I'm a Bolotnikov. - If that's all you were, you would not be... 784 01:00:09,960 --> 01:00:12,486 ...on an Aegis Cruiser headed to the Hall of Titles. 785 01:00:14,920 --> 01:00:16,729 Yeah, um... 786 01:00:17,000 --> 01:00:19,765 Stinger said that you attacked an Entitled once. 787 01:00:21,720 --> 01:00:23,563 - Stinger talks too much. - Is it true? 788 01:00:23,840 --> 01:00:24,840 Does it matter? 789 01:00:27,800 --> 01:00:30,406 Sorry, I get it's none of my business. 790 01:00:30,680 --> 01:00:32,444 I was just trying to understand. 791 01:00:34,560 --> 01:00:36,210 Truth is, I don't know why I did it. 792 01:00:37,800 --> 01:00:40,406 I don't even remember doing it. It just happened. 793 01:00:41,600 --> 01:00:43,682 We all do things we can't explain. 794 01:00:44,760 --> 01:00:46,000 They said it was... 795 01:00:46,280 --> 01:00:48,044 ...in my genes. 796 01:00:49,560 --> 01:00:52,643 - A defect of my genomgineering. - Hm. 797 01:00:52,880 --> 01:00:55,611 Could explain a lot of things about me. 798 01:00:57,000 --> 01:01:00,891 Like the fact that I have an uncanny ability... 799 01:01:01,120 --> 01:01:04,203 ...to fall for men that don't fall for me. 800 01:01:04,960 --> 01:01:07,247 It's like my internal compass needle points... 801 01:01:07,480 --> 01:01:09,209 ...straight at Mr. Wrong. 802 01:01:09,680 --> 01:01:12,001 Maybe it's my genes. 803 01:01:13,520 --> 01:01:16,683 Maybe I have defective engineering too. 804 01:01:17,480 --> 01:01:19,642 And if that's the case... 805 01:01:20,200 --> 01:01:22,521 ...is there any way to fix it? 806 01:01:24,280 --> 01:01:26,647 You are royalty now. 807 01:01:27,600 --> 01:01:28,640 I'm a Splice. You don't... 808 01:01:28,840 --> 01:01:31,161 ...understand what that means... 809 01:01:31,400 --> 01:01:33,846 ...but I have more in common with a dog than I have with you. 810 01:01:34,640 --> 01:01:37,007 I love dogs. I've always loved dogs. 811 01:01:40,080 --> 01:01:42,686 - I should go, Your Majesty. - Right. 812 01:01:42,960 --> 01:01:43,529 Strap in... 813 01:01:43,800 --> 01:01:46,770 - ...before we portal. - Right, okay. 814 01:01:48,760 --> 01:01:50,683 "I love dogs"? 815 01:01:51,040 --> 01:01:52,280 Huh. 816 01:02:27,320 --> 01:02:30,767 Welcome, Your Majesty, to the overpopulated, oozing cesspool... 817 01:02:31,000 --> 01:02:32,923 ...we humbly call home. 818 01:02:44,080 --> 01:02:47,926 I did three tours in Abukesh, a battle that cost the lives of 2 million soldiers. 819 01:02:48,200 --> 01:02:49,929 Rather be back there than have to deal... 820 01:02:50,200 --> 01:02:51,326 ...with these bureaucrats. 821 01:02:51,960 --> 01:02:53,325 Greetings, Your Majesty. 822 01:02:53,560 --> 01:02:55,244 I am Intergalactic Advocate Bob... 823 01:02:55,480 --> 01:02:57,960 ...here to assist you through the Ascension Process. 824 01:03:06,960 --> 01:03:07,960 Sheave. 825 01:03:10,520 --> 01:03:12,170 This is the authentic Recurrence... 826 01:03:12,400 --> 01:03:13,400 ...of Her Ladyship... 827 01:03:13,560 --> 01:03:14,641 ...the Abrasax Sovereign... 828 01:03:14,920 --> 01:03:17,287 ...and we have come to claim her Title. 829 01:03:18,240 --> 01:03:20,242 You need to file an Inheritance Petition. 830 01:03:20,880 --> 01:03:22,484 If the Title is held, you'll need... 831 01:03:22,720 --> 01:03:24,165 ...a transfer of Title. 832 01:03:25,000 --> 01:03:26,445 Thank you. 833 01:03:29,000 --> 01:03:31,685 File a Quit Claim through Central Services, Section 918. 834 01:03:32,240 --> 01:03:33,321 Next. 835 01:03:33,560 --> 01:03:34,766 You need a Title Survey... 836 01:03:35,040 --> 01:03:38,089 ...and geneprint identification from Wills and Trusts. 837 01:03:46,240 --> 01:03:47,920 I can't touch this without a Tax Number... 838 01:03:47,960 --> 01:03:49,962 ...from the Revenue Review. 839 01:03:59,640 --> 01:04:02,883 This is Revenue Request, not Revenue Review. 840 01:04:12,360 --> 01:04:15,125 We can't get the Title without the Tax ID. 841 01:04:32,600 --> 01:04:34,280 It goes without saying that... 842 01:04:34,400 --> 01:04:37,370 ...graft is incompatible with my programming. 843 01:04:39,800 --> 01:04:41,000 I think you dropped something. 844 01:04:43,760 --> 01:04:46,366 Press your thumb in the depression. 845 01:04:53,320 --> 01:04:54,048 Seals and Signets... 846 01:04:54,320 --> 01:04:55,446 ...are on Sub-33. 847 01:04:57,200 --> 01:04:58,929 Your Majesty. 848 01:05:09,080 --> 01:05:10,080 Well, well, well. 849 01:05:14,440 --> 01:05:17,171 This is what I have to deal with. 850 01:05:17,960 --> 01:05:19,405 Yeah, yeah. Good. 851 01:05:40,480 --> 01:05:42,369 Oh, yeah. 852 01:05:42,880 --> 01:05:44,166 Yeah. 853 01:05:49,480 --> 01:05:51,164 Yeah, very nice. 854 01:05:51,440 --> 01:05:52,965 Would Your Majesty kindly... 855 01:05:53,200 --> 01:05:54,804 ...place your wrist here? 856 01:05:55,040 --> 01:05:56,485 Uh, yes. 857 01:05:56,840 --> 01:05:58,365 Palm up, please. 858 01:05:58,640 --> 01:05:59,640 Sorry. 859 01:05:59,800 --> 01:06:01,689 Thank you, thank you. 860 01:06:03,880 --> 01:06:05,006 Oh! Heh. 861 01:06:06,920 --> 01:06:07,920 Very good. 862 01:06:09,040 --> 01:06:10,610 Yes. 863 01:06:13,000 --> 01:06:14,490 Yes. 864 01:06:15,600 --> 01:06:16,600 It's cool. 865 01:06:16,800 --> 01:06:18,245 Very nice. Very nice indeed. 866 01:06:20,240 --> 01:06:21,366 Now, here is your... 867 01:06:21,600 --> 01:06:22,681 ...Code and... 868 01:06:22,920 --> 01:06:24,729 ...Conduct Guide... 869 01:06:25,000 --> 01:06:28,482 ...and your Royal Ways and Means Commission. 870 01:06:29,320 --> 01:06:30,845 And file this with... 871 01:06:31,080 --> 01:06:34,801 ...a Legion Administrator for your Royal Guard appointment. Yes? 872 01:06:35,080 --> 01:06:36,081 Okay. 873 01:06:36,360 --> 01:06:39,091 Well, congratulations, Your Majesty... 874 01:06:40,280 --> 01:06:43,090 ...and my deepest condolences. 875 01:06:46,640 --> 01:06:47,721 Thank you? 876 01:06:50,000 --> 01:06:52,731 I will never complain about the DMV... 877 01:06:52,960 --> 01:06:53,960 ...ever again. 878 01:06:54,040 --> 01:06:56,088 Well, you did it. It's official. 879 01:06:56,360 --> 01:06:58,203 You are now Entitled. 880 01:06:58,600 --> 01:07:00,489 Entitled to what? Like... 881 01:07:00,720 --> 01:07:03,121 ...free parking? Key to the city? 882 01:07:03,360 --> 01:07:04,360 I mean... 883 01:07:04,560 --> 01:07:06,369 ...what does it even really mean? 884 01:07:06,640 --> 01:07:08,563 It means Your Majesty's life is gonna change... 885 01:07:09,040 --> 01:07:10,485 ...if she wants it to. 886 01:07:11,920 --> 01:07:13,160 Can you say that again? 887 01:07:14,600 --> 01:07:16,170 Just the "Your Majesty" part. 888 01:07:18,280 --> 01:07:19,691 Your Majesty. 889 01:07:21,200 --> 01:07:22,964 That's interesting. 890 01:07:23,480 --> 01:07:25,130 When other people say it, it makes me... 891 01:07:25,360 --> 01:07:27,203 ...really uncomfortable. 892 01:07:27,920 --> 01:07:29,922 But when you say it... 893 01:07:30,680 --> 01:07:31,841 I don't know. 894 01:07:33,800 --> 01:07:36,406 There are things about my life I would like to change... 895 01:07:36,640 --> 01:07:39,007 ...but it doesn't make me a different person. 896 01:07:40,600 --> 01:07:44,605 It doesn't change the things that matter to me or who I care about. 897 01:07:47,400 --> 01:07:49,050 I'm still the same me. 898 01:07:49,720 --> 01:07:51,802 If Your Majesty says so. 899 01:07:54,400 --> 01:07:57,051 Well, you're the one with the Entitled instinct. 900 01:07:57,400 --> 01:08:01,166 Is there something happening to you right now? 901 01:08:02,200 --> 01:08:05,204 Does any part of you wanna bite me? 902 01:08:07,560 --> 01:08:08,641 No. 903 01:08:10,560 --> 01:08:12,927 Well, maybe. 904 01:08:18,000 --> 01:08:19,525 Go ahead. 905 01:08:21,400 --> 01:08:23,971 How can Your Majesty be so sure... 906 01:08:24,240 --> 01:08:26,402 ...if, as you've said... 907 01:08:26,640 --> 01:08:28,722 ...your compass is broken? 908 01:08:29,760 --> 01:08:31,649 Tell me that I'm wrong. 909 01:08:32,320 --> 01:08:34,971 You used to work for Titus, but that's not true anymore. 910 01:08:35,840 --> 01:08:38,844 So why stick around? 911 01:08:39,120 --> 01:08:41,407 Why help me? 912 01:08:46,200 --> 01:08:47,200 Because of Stinger. 913 01:08:48,920 --> 01:08:51,491 He thinks if we help you, then... 914 01:08:51,720 --> 01:08:53,643 ...you might help us get back in the Legion. 915 01:08:54,920 --> 01:08:56,445 - I see. - Good to know... 916 01:08:56,680 --> 01:08:58,170 ...we're both liars. 917 01:08:58,520 --> 01:08:59,520 What is this? 918 01:09:00,120 --> 01:09:01,610 I'm sorry. 919 01:09:03,200 --> 01:09:04,200 Hello, Mr. Wise. 920 01:09:07,000 --> 01:09:09,685 Don't make this harder than it has to be. 921 01:09:16,520 --> 01:09:17,885 I'm sorry, man. 922 01:09:59,560 --> 01:10:02,131 Welcome, Your Majesty. 923 01:10:02,360 --> 01:10:04,806 I am Titus Abrasax... 924 01:10:05,040 --> 01:10:07,407 ...Third Primary of the House of Abrasax... 925 01:10:07,880 --> 01:10:09,530 ...and it is my profound... 926 01:10:09,800 --> 01:10:11,564 ...honor... 927 01:10:12,840 --> 01:10:14,080 ...to meet you. 928 01:10:15,800 --> 01:10:18,280 You are aware that by detaining me without consent... 929 01:10:18,560 --> 01:10:21,882 ...you are in direct violation of Statute 27b/6. 930 01:10:22,480 --> 01:10:25,165 Your Highness is a quick study of the Entitled Code, I see. 931 01:10:26,080 --> 01:10:28,765 I also know that I can file a tax grievance against you... 932 01:10:29,000 --> 01:10:30,889 ...unless you take me where I want to go. 933 01:10:31,560 --> 01:10:34,450 I'd be delighted to take you wherever you'd like. 934 01:10:36,560 --> 01:10:38,289 I'd like to go home. 935 01:10:39,880 --> 01:10:41,370 Very well. 936 01:10:41,600 --> 01:10:43,011 Set a course for Earth. 937 01:10:43,240 --> 01:10:44,240 At once, my lord. 938 01:10:46,520 --> 01:10:49,490 In the meantime, since you've invoked Code and Conduct... 939 01:10:49,760 --> 01:10:52,366 ...I trust you'll do me the honor of dining with me. 940 01:10:54,120 --> 01:10:55,246 Very well. 941 01:11:01,040 --> 01:11:02,963 The Aegis is involved now... 942 01:11:03,200 --> 01:11:05,771 ...more than likely tracking you as we speak. 943 01:11:06,000 --> 01:11:07,081 We've committed no crime. 944 01:11:07,360 --> 01:11:08,646 How about detaining a Royal? 945 01:11:09,640 --> 01:11:13,087 Her Majesty is hardly detained. 946 01:11:13,320 --> 01:11:14,606 Where is she? 947 01:11:15,360 --> 01:11:17,886 Dining with Lord Titus, of course. 948 01:11:28,000 --> 01:11:29,923 Unless they've moved on to dessert. 949 01:11:38,480 --> 01:11:41,131 Your Highness looks ravishing. 950 01:11:41,960 --> 01:11:43,405 What have you done with Caine? 951 01:11:44,520 --> 01:11:48,286 I know you do not trust me right now, but I promise I am not your enemy. 952 01:11:51,600 --> 01:11:52,726 Please. 953 01:11:59,040 --> 01:12:01,486 Mr. Wise and I had an arrangement. 954 01:12:01,720 --> 01:12:05,167 He broke our contract. For that, I promised to return him to the Deadland. 955 01:12:06,600 --> 01:12:08,728 Is that open to negotiation? 956 01:12:09,240 --> 01:12:12,323 Everything is open to negotiation. 957 01:12:30,120 --> 01:12:33,090 I confess I feel I have you at somewhat of a disadvantage. 958 01:12:33,360 --> 01:12:34,521 Because you kidnapped me? 959 01:12:36,000 --> 01:12:39,368 From the moment I saw your geneprint, I knew so many things about you... 960 01:12:39,600 --> 01:12:41,489 ...because I was very close to my mother. 961 01:12:41,720 --> 01:12:42,720 So close, in fact... 962 01:12:42,960 --> 01:12:45,241 ...that I could tell by the way she raised her eyebrows... 963 01:12:45,640 --> 01:12:48,405 ...exactly what she was thinking. 964 01:12:48,680 --> 01:12:52,685 At this point, I probably know more about you than you know yourself. 965 01:12:53,360 --> 01:12:54,441 Shoot. 966 01:12:55,760 --> 01:12:57,205 Just like her. 967 01:12:57,440 --> 01:12:59,408 Always expecting the worst from people. 968 01:12:59,680 --> 01:13:01,842 Funny how often people exceed those expectations. 969 01:13:02,200 --> 01:13:06,205 That distrust in others, in the world and even in yourself... 970 01:13:06,480 --> 01:13:08,801 ...has made it difficult for you to fall in love. 971 01:13:09,480 --> 01:13:10,561 Until now. 972 01:13:11,280 --> 01:13:14,568 You're in love with Mr. Wise, aren't you? 973 01:13:14,880 --> 01:13:17,531 I'm sorry to disappoint you, but this isn't love. 974 01:13:18,680 --> 01:13:21,331 All Mr. Wise wants from me is to make him a Legionnaire. 975 01:13:22,320 --> 01:13:25,529 Mother was also a terrible liar. 976 01:13:25,760 --> 01:13:28,491 Your sister told me you would do anything in your power... 977 01:13:28,720 --> 01:13:30,320 ...to prevent me from claiming my Title. 978 01:13:30,480 --> 01:13:32,200 What makes you think Kalique told the truth? 979 01:13:32,280 --> 01:13:33,680 - Why would she lie? - Kalique is... 980 01:13:33,720 --> 01:13:37,167 ...in competition with Balem. The loss of Earth will impact his position... 981 01:13:37,400 --> 01:13:39,164 ...in the market. His loss is her gain. 982 01:13:39,400 --> 01:13:40,447 Same can be said for you. 983 01:13:44,800 --> 01:13:47,167 Not long ago, yes. 984 01:13:47,720 --> 01:13:50,200 - I would have been just like them. - And now? 985 01:13:51,600 --> 01:13:54,968 I knew this moment would come when your geneprint was first confirmed. 986 01:13:55,240 --> 01:13:56,440 When it did, I was going to... 987 01:13:56,640 --> 01:13:58,290 ...ask you one question... 988 01:13:58,560 --> 01:14:01,928 ...and if you gave me the right answer, I was going to change my life... 989 01:14:02,200 --> 01:14:03,281 ...irrevocably. 990 01:14:07,000 --> 01:14:08,365 Come with me. 991 01:14:16,720 --> 01:14:18,324 What is that? 992 01:14:18,640 --> 01:14:20,130 It has many names: 993 01:14:20,360 --> 01:14:22,886 ReGenX, ReCell, Nectar. 994 01:14:23,160 --> 01:14:26,528 There are various levels of usefulness and quality, but this... 995 01:14:26,760 --> 01:14:30,651 ...is the most pure and most valuable solution made by the House of Abrasax. 996 01:14:31,320 --> 01:14:32,845 Kalique came out of a bath... 997 01:14:33,520 --> 01:14:35,807 Naturally, my sister didn't explain what it is... 998 01:14:36,040 --> 01:14:38,042 ...or where it comes from. 999 01:14:39,040 --> 01:14:40,690 It comes from people. 1000 01:14:41,960 --> 01:14:45,760 Each unit is refined from approximately a hundred human beings. 1001 01:14:46,040 --> 01:14:47,121 What? 1002 01:14:47,400 --> 01:14:48,765 Your planet is a farm... 1003 01:14:49,040 --> 01:14:51,771 ...Jupiter. There are thousands of planets like yours... 1004 01:14:52,040 --> 01:14:54,611 ...set up by families like mine to supply... 1005 01:14:55,200 --> 01:14:57,965 ...an ever increasing demand for more time. 1006 01:15:00,240 --> 01:15:03,005 Are you saying you killed a hundred people to make this? 1007 01:15:03,240 --> 01:15:04,890 Not me, but... 1008 01:15:05,360 --> 01:15:07,203 ...yes, someone did. 1009 01:15:09,240 --> 01:15:09,968 Not unlike... 1010 01:15:10,200 --> 01:15:11,531 ...butchering a herd of cattle. 1011 01:15:14,800 --> 01:15:16,450 - Oh, my God. - It's all right. 1012 01:15:17,320 --> 01:15:18,810 It's all right. 1013 01:15:19,720 --> 01:15:22,291 My mother went through a change at the end of her life. 1014 01:15:22,720 --> 01:15:25,610 She felt exactly as you do now. But when she tried... 1015 01:15:25,840 --> 01:15:28,684 ...to do something to stop this business, she was murdered. 1016 01:15:28,960 --> 01:15:30,644 I believe the same thing is about to happen to me... 1017 01:15:30,920 --> 01:15:33,241 ...because I began to carry out the work she started. 1018 01:15:34,160 --> 01:15:36,811 That is why I hired Mr. Wise to find you. 1019 01:15:37,240 --> 01:15:39,846 I needed someone I could trust. 1020 01:15:40,800 --> 01:15:41,847 I cannot allow... 1021 01:15:42,080 --> 01:15:43,764 ...my brother or sister to end up with control... 1022 01:15:44,000 --> 01:15:46,367 ...over my part of the Abrasax inheritance. 1023 01:15:46,640 --> 01:15:48,688 I want to know that when I die... 1024 01:15:49,160 --> 01:15:51,242 ...you will be my heir. 1025 01:15:53,080 --> 01:15:55,765 Which brings us at last to my question. 1026 01:15:58,960 --> 01:16:00,041 Jupiter Jones... 1027 01:16:03,560 --> 01:16:05,210 ...will you marry me? 1028 01:16:17,920 --> 01:16:19,445 Pleasure doing business with you. 1029 01:16:19,720 --> 01:16:23,167 I told your men not to take Caine. You should have left him on Orous. 1030 01:16:23,520 --> 01:16:25,522 Unfortunately, my lord promised Mr. Wise... 1031 01:16:25,800 --> 01:16:27,848 ...that if he betrayed us, he'd be fed to the Void. 1032 01:16:29,000 --> 01:16:29,762 Titus Abrasax... 1033 01:16:30,000 --> 01:16:31,604 ...is a man of his word. 1034 01:16:34,520 --> 01:16:35,851 So was I. 1035 01:16:36,120 --> 01:16:37,610 We got the trace. 1036 01:16:38,400 --> 01:16:39,845 Outside the Cleopeides. 1037 01:16:40,080 --> 01:16:44,005 Better get a move on. Don't sound like Caine's got a lot of time. 1038 01:16:44,880 --> 01:16:46,530 Put him back in the brig. 1039 01:16:57,400 --> 01:16:59,528 Lord Titus will see you now. 1040 01:17:03,320 --> 01:17:05,209 You should have told me the truth about why... 1041 01:17:05,440 --> 01:17:06,805 ...you wanted her. 1042 01:17:07,040 --> 01:17:09,611 What good would that have done? If I did... 1043 01:17:09,840 --> 01:17:11,001 ...Jupiter would be dead... 1044 01:17:11,240 --> 01:17:13,527 ...and Balem would still own the Earth. 1045 01:17:13,760 --> 01:17:15,728 Lies are a necessity. 1046 01:17:15,960 --> 01:17:19,282 They are the source of meaning... 1047 01:17:19,520 --> 01:17:21,841 ...of belief and hope. 1048 01:17:23,560 --> 01:17:25,005 Honestly, lies are sometimes... 1049 01:17:25,280 --> 01:17:27,647 ...the only reason I get out of bed. 1050 01:17:39,200 --> 01:17:41,885 I'm particularly fond of the lies we tell ourselves. 1051 01:17:42,120 --> 01:17:43,963 Like the lie you are now concocting... 1052 01:17:44,200 --> 01:17:47,409 ...that somehow you'll survive being tossed into the Void... 1053 01:17:47,840 --> 01:17:49,968 ...and find some way to rescue Miss Jones. 1054 01:17:50,200 --> 01:17:53,124 You can't kill her. The Title will just remain with her family. 1055 01:17:53,760 --> 01:17:56,809 Well, not once Her Majesty and I are married. 1056 01:18:47,600 --> 01:18:50,200 Emergency pressurization complete. 1057 01:18:57,640 --> 01:19:00,564 You have 37 minutes of air remaining. 1058 01:19:02,880 --> 01:19:06,407 Please get to an airlock or life pod immediately. 1059 01:19:09,400 --> 01:19:10,765 You did what? 1060 01:19:11,000 --> 01:19:12,331 - Shame on you. - Wait. 1061 01:19:12,640 --> 01:19:14,051 You're telling me you... 1062 01:19:14,280 --> 01:19:17,443 ...convinced your cousin to sell her eggs? 1063 01:19:17,680 --> 01:19:18,249 Yeah? 1064 01:19:18,520 --> 01:19:19,600 What do you think she is... 1065 01:19:20,240 --> 01:19:21,240 ...a goddamn chicken? 1066 01:19:21,480 --> 01:19:22,891 - Dad! She wanted to! - Enough! 1067 01:19:23,560 --> 01:19:25,050 She wanted to do it. 1068 01:19:25,320 --> 01:19:26,526 It wasn't all my plan. 1069 01:19:26,760 --> 01:19:28,680 - You little shit, Vladie! - She begged me. 1070 01:19:28,840 --> 01:19:30,729 She wanted to buy some stupid telescope. 1071 01:19:30,960 --> 01:19:32,644 - Deal wasn't good for me. - Telescope? 1072 01:19:32,880 --> 01:19:35,167 It's a curse. Our family is cursed. 1073 01:19:35,400 --> 01:19:36,208 I don't care what she wanted! 1074 01:19:36,440 --> 01:19:37,440 You don't... 1075 01:19:37,520 --> 01:19:38,169 ...treat your cousin... 1076 01:19:38,400 --> 01:19:39,401 ...like chicken! 1077 01:19:59,720 --> 01:20:00,720 Dad! 1078 01:20:16,160 --> 01:20:18,606 You're the mother. 1079 01:20:20,520 --> 01:20:24,491 Be gentle with this one. 1080 01:20:27,000 --> 01:20:29,321 You have zero minutes of air remaining. 1081 01:20:29,560 --> 01:20:32,404 Carbon dioxide levels at maximum. 1082 01:20:32,680 --> 01:20:35,843 Please get to an airlock or life pod immediately. 1083 01:20:36,080 --> 01:20:37,923 You have zero minutes of air remaining. 1084 01:20:47,200 --> 01:20:48,200 Is he alive? 1085 01:20:48,280 --> 01:20:51,329 - Few ticks later and he wouldn't be. - He's gonna kill her. 1086 01:20:51,560 --> 01:20:52,561 He's gonna kill her. 1087 01:20:58,360 --> 01:20:59,360 Is there a problem? 1088 01:20:59,600 --> 01:21:03,605 - No, I'm so sorry, I don't think I can do this. - I told you not to think about it... 1089 01:21:03,840 --> 01:21:05,569 ...like a wedding on your world. 1090 01:21:05,800 --> 01:21:06,881 It's just a contract... 1091 01:21:07,120 --> 01:21:09,964 ...in order to protect people. Innocent people. 1092 01:21:10,200 --> 01:21:12,043 - I get that... - Wish I could show you the four planets... 1093 01:21:12,280 --> 01:21:14,886 ...I inherited. Nothing as large as your Earth... 1094 01:21:15,120 --> 01:21:17,805 ...but each unique and beautiful in its own way. 1095 01:21:18,040 --> 01:21:20,042 I'd love to see them one day, but... 1096 01:21:21,480 --> 01:21:23,244 Right now, I need to speak to Caine. 1097 01:21:24,280 --> 01:21:25,645 I see. 1098 01:21:25,880 --> 01:21:29,680 You still don't trust me, even though you trust the man I hired. 1099 01:21:31,000 --> 01:21:32,126 I'm sorry... 1100 01:21:32,400 --> 01:21:34,320 ...but talking to Mr. Wise is no longer possible. 1101 01:21:35,480 --> 01:21:36,242 Why? 1102 01:21:36,480 --> 01:21:39,006 He attacked a Servitant and destroyed a host of guards. 1103 01:21:39,280 --> 01:21:42,170 Given his history, I was advised to return him to the authorities. 1104 01:21:42,800 --> 01:21:45,326 You do know what he did, don't you? 1105 01:21:46,760 --> 01:21:48,683 And you still trust him. 1106 01:21:49,360 --> 01:21:51,442 Beauty and her Beast. 1107 01:21:51,920 --> 01:21:53,365 Why wouldn't you tell me sooner? 1108 01:21:55,560 --> 01:21:56,163 So you can plead... 1109 01:21:56,400 --> 01:21:57,400 ...for this. 1110 01:21:57,520 --> 01:22:00,285 The original Rite of Pardon and Reinstatement my law has procured... 1111 01:22:00,560 --> 01:22:01,766 ...for him and Mr. Apini. 1112 01:22:02,040 --> 01:22:04,930 I kept it, knowing how you felt, even if you wouldn't admit it. 1113 01:22:08,520 --> 01:22:12,411 To be fair, there was a time when I would have used something like this against you. 1114 01:22:13,240 --> 01:22:15,402 But now, if you can believe anything, Jupiter... 1115 01:22:15,640 --> 01:22:17,881 ...the life of one Splice matters very little to me... 1116 01:22:18,160 --> 01:22:19,969 ...compared to the lives of my subjects. 1117 01:22:27,920 --> 01:22:29,763 Goodbye, Miss Jones. 1118 01:22:32,560 --> 01:22:34,050 Titus. 1119 01:22:38,200 --> 01:22:39,486 I'll do it. 1120 01:22:41,000 --> 01:22:42,570 Thank you. 1121 01:22:49,960 --> 01:22:52,486 - Oh-oh. - I need your help. 1122 01:22:52,720 --> 01:22:55,405 Sure you want to go into a fight with someone you can't trust? 1123 01:22:55,640 --> 01:22:58,610 Has anyone in your crew ever broke through a field of Warhammers? 1124 01:23:00,720 --> 01:23:01,720 What happened? 1125 01:23:03,800 --> 01:23:06,963 Kiza's got the Bug. Couldn't afford the ReCode. 1126 01:23:08,200 --> 01:23:08,769 I love... 1127 01:23:09,040 --> 01:23:10,485 ...my daughter, Caine. 1128 01:23:10,720 --> 01:23:13,166 She's the only good thing I've done with this life. 1129 01:23:15,520 --> 01:23:17,409 You would have done the same. 1130 01:23:18,720 --> 01:23:21,610 - Any other family issues I should know about? - No. 1131 01:23:21,840 --> 01:23:22,840 Loans? 1132 01:23:23,480 --> 01:23:24,480 Money problems? 1133 01:23:25,160 --> 01:23:26,730 Uh, no. 1134 01:23:27,000 --> 01:23:28,843 He's good. Let's go. 1135 01:23:55,480 --> 01:23:56,641 Holy crap. 1136 01:24:01,640 --> 01:24:02,640 Portal at mass. 1137 01:24:03,800 --> 01:24:05,290 Nine ticks to intercept. 1138 01:24:30,600 --> 01:24:33,490 Abrasax Clipper D-Gamma-9, this is the Aegis. 1139 01:24:33,720 --> 01:24:34,881 Cut your engines... 1140 01:24:35,120 --> 01:24:36,724 ...and prepare to be boarded. 1141 01:24:44,640 --> 01:24:48,122 The Aegis are demanding to board, sire. 1142 01:24:49,840 --> 01:24:52,969 Do what you must, but keep them off this ship. 1143 01:24:56,600 --> 01:24:57,681 Is at full stage. 1144 01:24:57,920 --> 01:24:59,763 Warhammers are launching. 1145 01:25:11,400 --> 01:25:12,526 Here we go. 1146 01:25:17,000 --> 01:25:18,411 Your Highness. 1147 01:25:19,640 --> 01:25:20,846 Who are all these people? 1148 01:25:21,120 --> 01:25:22,645 Just Sims. 1149 01:25:22,920 --> 01:25:24,729 A necessary feature for all royal weddings. 1150 01:25:25,000 --> 01:25:28,766 As I told you, these are matters of State, not of the heart. 1151 01:25:29,040 --> 01:25:30,280 Shall we begin? 1152 01:25:40,560 --> 01:25:41,721 Let's hit it! 1153 01:25:47,200 --> 01:25:49,487 I, Titus Abrasax... 1154 01:25:49,720 --> 01:25:53,645 ...take Jupiter Jones to be my wife. I enter into this union... 1155 01:25:53,880 --> 01:25:56,486 ...being of sound mind and of my own volition. 1156 01:25:56,720 --> 01:25:57,323 Would my liege... 1157 01:25:57,560 --> 01:25:59,403 ...place his hand here... 1158 01:25:59,640 --> 01:26:01,927 ...to receive the Signifying Bond? 1159 01:26:12,280 --> 01:26:13,884 Break left, I'm going right! 1160 01:26:28,680 --> 01:26:30,011 Aah! I'm hit! 1161 01:26:35,680 --> 01:26:37,170 Your turn. 1162 01:26:37,440 --> 01:26:38,646 Where are you at, Stinger? 1163 01:26:41,080 --> 01:26:43,240 - I've lost a wing plate! - I got you! 1164 01:26:48,160 --> 01:26:49,207 Roll, roll, roll! 1165 01:26:52,480 --> 01:26:53,480 Aah! 1166 01:26:55,520 --> 01:26:58,649 I, Jupiter Jones... 1167 01:26:59,640 --> 01:27:02,610 ...take Titus Abrasax to be my husband. 1168 01:27:14,560 --> 01:27:15,840 I enter into this union being... 1169 01:27:18,400 --> 01:27:21,210 I enter into this union... 1170 01:27:22,160 --> 01:27:24,686 ...being of sound mind... 1171 01:27:24,960 --> 01:27:26,724 ...and of my own volition. 1172 01:27:36,560 --> 01:27:37,560 We're clear! 1173 01:27:41,600 --> 01:27:44,331 Would Your Majesty place her hand here... 1174 01:27:44,560 --> 01:27:46,722 ...to receive the Signifying Bond? 1175 01:27:49,840 --> 01:27:52,969 I'm tracking heavy Sim activity. That's gotta be where she is. 1176 01:27:59,920 --> 01:28:00,920 Cover me! 1177 01:28:09,040 --> 01:28:10,040 What's going on? 1178 01:28:10,680 --> 01:28:11,680 What was that? 1179 01:28:13,760 --> 01:28:14,760 No! 1180 01:28:29,160 --> 01:28:30,160 Caine? 1181 01:28:31,040 --> 01:28:32,040 Whoa! 1182 01:28:34,000 --> 01:28:37,846 Mr. Wise, you are as resourceful as promised. 1183 01:28:38,840 --> 01:28:40,683 This whole thing was nothing but a lie. 1184 01:28:42,520 --> 01:28:43,567 Was the ring executed? 1185 01:28:44,680 --> 01:28:45,681 No. 1186 01:28:45,960 --> 01:28:47,160 Once you were married... 1187 01:28:47,200 --> 01:28:49,328 ...he was going to murder you. 1188 01:28:49,720 --> 01:28:52,405 He told me right before he threw me out the airlock. 1189 01:28:54,960 --> 01:28:55,961 Honestly... 1190 01:28:56,360 --> 01:28:58,010 ...I don't believe my mother was ever... 1191 01:28:58,240 --> 01:28:59,685 ...as beautiful... 1192 01:29:00,480 --> 01:29:02,608 ...or as gullible as you, my dear. 1193 01:29:04,200 --> 01:29:05,201 May I kill him? 1194 01:29:07,160 --> 01:29:09,208 Just get me out of here. 1195 01:29:22,280 --> 01:29:24,169 - Your Majesty? - Don't call me that. 1196 01:29:24,720 --> 01:29:27,371 Titus will pay. Captain Tsing... 1197 01:29:27,600 --> 01:29:29,250 - ...has already filed... - I don't care. 1198 01:29:31,000 --> 01:29:32,000 The more you care... 1199 01:29:32,920 --> 01:29:35,321 ...the more the world finds ways to hurt you for it. 1200 01:29:44,760 --> 01:29:45,921 That's your pardon. 1201 01:29:46,160 --> 01:29:47,286 Congratulations... 1202 01:29:48,000 --> 01:29:50,844 ...you and Stinger are officially Skyjackers again. 1203 01:29:54,240 --> 01:29:55,651 Thank you. 1204 01:29:57,400 --> 01:30:01,166 - When we were in the Commonwealth... - I don't wanna talk. 1205 01:30:06,680 --> 01:30:09,570 I really just wanna go home. 1206 01:30:18,680 --> 01:30:20,011 Mom? 1207 01:30:20,400 --> 01:30:21,925 Oh, God, no. Nino! 1208 01:30:22,160 --> 01:30:23,321 Good evening... 1209 01:30:23,600 --> 01:30:24,931 ...Your Majesty. 1210 01:30:25,200 --> 01:30:26,361 Easy, dingo. 1211 01:30:29,560 --> 01:30:30,686 Where's my family? 1212 01:30:30,920 --> 01:30:32,649 Well, we can all only hope... 1213 01:30:32,880 --> 01:30:35,645 ...that they remain unharmed. Heh. 1214 01:30:38,760 --> 01:30:42,082 I see you have the standard-issue Abrasax temper. 1215 01:30:42,320 --> 01:30:44,160 A transfer of Title has already been processed. 1216 01:30:44,200 --> 01:30:47,249 You and your lord are trespassing in this precinct. 1217 01:30:47,480 --> 01:30:49,687 We are aware of all current legalities. 1218 01:30:50,840 --> 01:30:51,921 I have been instructed... 1219 01:30:52,160 --> 01:30:53,844 ...to offer Your Grace a proposal. 1220 01:30:54,400 --> 01:30:55,401 What proposal? 1221 01:30:55,640 --> 01:30:58,564 You are to come with me to meet my lord. There you will... 1222 01:30:59,000 --> 01:31:02,129 ...abdicate your Title... 1223 01:31:02,360 --> 01:31:04,442 ...and in return, my lord guarantees... 1224 01:31:04,720 --> 01:31:06,802 ...that he will do everything in his power... 1225 01:31:07,040 --> 01:31:11,045 ...to see that no harm comes to you or your family. 1226 01:31:11,560 --> 01:31:12,560 You can't do it. 1227 01:31:12,720 --> 01:31:14,085 You cannot trust these people. 1228 01:31:14,360 --> 01:31:16,600 If you abdicate, you'll have nothing to protect yourself. 1229 01:31:19,360 --> 01:31:21,601 You'll kill them if I don't come with you. 1230 01:31:21,840 --> 01:31:22,966 Your Majesty... 1231 01:31:23,240 --> 01:31:25,720 ...I could not even consider such an abhorrent crime. 1232 01:31:26,000 --> 01:31:27,206 He's lying. 1233 01:31:27,440 --> 01:31:28,680 You wound me, Mr. Wise. 1234 01:31:28,960 --> 01:31:30,480 If I were trying to wound you... 1235 01:31:30,680 --> 01:31:32,489 ...you wouldn't be breathing. 1236 01:31:32,720 --> 01:31:35,485 If it makes everyone feel warm and cozy... 1237 01:31:35,760 --> 01:31:37,922 ...the Aegis is welcome to follow us. 1238 01:31:38,400 --> 01:31:39,400 No. 1239 01:31:39,800 --> 01:31:41,245 She won't go anywhere with you. 1240 01:31:41,840 --> 01:31:43,285 Very well. 1241 01:31:43,640 --> 01:31:46,928 I will inform my lord you have rejected his offer. 1242 01:31:48,440 --> 01:31:49,680 Wait. 1243 01:31:56,120 --> 01:31:57,531 This is my family. 1244 01:31:57,880 --> 01:31:59,405 It's too dangerous. 1245 01:31:59,920 --> 01:32:01,365 I know... 1246 01:32:02,320 --> 01:32:04,402 ...but it's not your decision. 1247 01:32:16,040 --> 01:32:19,010 This is Greeghan, on approach. 1248 01:32:19,240 --> 01:32:22,084 We have an escort. 1249 01:32:24,920 --> 01:32:26,649 Mr. Nesh, keep us close. 1250 01:32:26,880 --> 01:32:29,042 Mr. Wise, that pacing is not helping. 1251 01:32:29,280 --> 01:32:32,045 The gate is prepped and standing by, sir. 1252 01:32:36,320 --> 01:32:37,320 Captain Tsing. 1253 01:32:37,360 --> 01:32:38,920 They're closing the vortex. Shields up. 1254 01:32:40,840 --> 01:32:41,840 Accelerate to full. 1255 01:32:48,480 --> 01:32:49,720 We've lost all nav-com! 1256 01:32:50,000 --> 01:32:51,047 Grav-drive not responding. 1257 01:32:53,320 --> 01:32:54,320 Shields failing! 1258 01:32:57,280 --> 01:32:58,280 Get us out of here! 1259 01:33:03,320 --> 01:33:05,720 Frozen ionization ratio critical. 1260 01:33:17,520 --> 01:33:18,726 Damn it. 1261 01:33:58,800 --> 01:34:00,529 Where's my family? 1262 01:34:01,440 --> 01:34:03,886 You should have stayed dead. 1263 01:34:04,120 --> 01:34:06,407 I am not your mother. 1264 01:34:06,760 --> 01:34:08,000 No, my mother... 1265 01:34:08,280 --> 01:34:11,329 ...never cleaned a toilet in her life. 1266 01:34:11,560 --> 01:34:12,641 Maybe that was her problem. 1267 01:34:14,280 --> 01:34:16,044 My mother. 1268 01:34:20,960 --> 01:34:22,450 My mother... 1269 01:34:22,840 --> 01:34:25,047 ...taught me what was necessary... 1270 01:34:25,280 --> 01:34:27,487 ...to rule in this universe. 1271 01:34:27,840 --> 01:34:29,410 Like killing people? 1272 01:34:30,920 --> 01:34:32,570 I create life! 1273 01:34:35,720 --> 01:34:37,688 And I destroy it. 1274 01:34:39,280 --> 01:34:43,330 Life is an act of consumption... 1275 01:34:44,120 --> 01:34:45,531 ...Jupiter. 1276 01:34:45,840 --> 01:34:47,729 To live... 1277 01:34:48,320 --> 01:34:50,163 ...is to consume. 1278 01:34:51,600 --> 01:34:53,523 Now, the human beings on your planet... 1279 01:34:54,080 --> 01:34:56,924 ...are merely a resource waiting to... 1280 01:34:57,160 --> 01:34:59,322 ...be converted into capital. 1281 01:35:01,440 --> 01:35:03,442 And this entire enterprise... 1282 01:35:03,680 --> 01:35:07,241 ...is just a small part in a vast... 1283 01:35:07,520 --> 01:35:10,091 ...and beautiful machine defined... 1284 01:35:10,320 --> 01:35:11,526 ...by evolution... 1285 01:35:11,800 --> 01:35:15,043 ...designed to a single purpose: 1286 01:35:18,480 --> 01:35:20,642 To create profit. 1287 01:35:22,600 --> 01:35:25,922 If that's what your mother taught you, then I can see why you hated her. 1288 01:35:28,200 --> 01:35:29,964 I loved my mother. 1289 01:35:30,680 --> 01:35:33,331 And yet, you're trying to kill me. 1290 01:35:34,160 --> 01:35:35,889 My mother... 1291 01:35:37,280 --> 01:35:38,725 ...made me understand... 1292 01:35:39,000 --> 01:35:41,241 ...that every human society... 1293 01:35:41,480 --> 01:35:43,801 ...is a pyramid and that some lives... 1294 01:35:44,040 --> 01:35:46,805 ...will always matter more than others. 1295 01:35:48,840 --> 01:35:51,446 It is better to accept this... 1296 01:35:52,280 --> 01:35:54,044 ...than to pretend it isn't true. 1297 01:35:59,320 --> 01:36:00,731 Is that why you killed her? 1298 01:36:02,600 --> 01:36:04,648 How dare you? 1299 01:36:23,000 --> 01:36:24,120 I know because of... 1300 01:36:24,280 --> 01:36:27,523 ...who and what you are, you're unable to say this... 1301 01:36:28,360 --> 01:36:30,249 ...so I'll say it for you. 1302 01:36:32,240 --> 01:36:36,040 You lied in the Commonwealth because you're a Hunter... 1303 01:36:36,320 --> 01:36:39,802 ...who's been searching for one thing his whole life. 1304 01:36:41,000 --> 01:36:42,968 You survived so long without it... 1305 01:36:43,200 --> 01:36:46,647 ...the fact that you may have found it terrifies you... 1306 01:36:46,880 --> 01:36:50,362 ...but not as much as the fact that she's down there... 1307 01:36:50,840 --> 01:36:53,320 ...buried in several tons of hurricane. 1308 01:36:53,560 --> 01:36:55,688 And if you want to see her again... 1309 01:36:55,920 --> 01:36:57,570 ...then you take my advice: 1310 01:36:57,800 --> 01:37:01,043 You get down there and you start digging. 1311 01:37:07,280 --> 01:37:09,282 This is a Notice of Abdication. 1312 01:37:09,600 --> 01:37:12,251 You will confess your genetic incapacity to rule... 1313 01:37:12,520 --> 01:37:13,726 ...and you will return... 1314 01:37:13,960 --> 01:37:15,883 ...the Title to its natural heir. 1315 01:37:16,440 --> 01:37:18,010 Where's my family? 1316 01:37:28,640 --> 01:37:29,640 Mom. 1317 01:37:29,760 --> 01:37:30,760 Oh, God. 1318 01:37:33,000 --> 01:37:34,411 I will do... 1319 01:37:34,640 --> 01:37:37,962 ...whatever it is that you want so long as the Aegis... 1320 01:37:38,240 --> 01:37:39,765 ...can get my family out safely. 1321 01:37:40,040 --> 01:37:43,010 You are in no position to negotiate. 1322 01:37:51,080 --> 01:37:51,683 Stop. 1323 01:37:51,960 --> 01:37:52,960 Stop, stop! 1324 01:37:53,000 --> 01:37:54,206 I will do anything. 1325 01:37:54,440 --> 01:37:55,646 Please, you win. I beg... 1326 01:37:55,880 --> 01:37:56,880 ...of you, stop. 1327 01:37:56,960 --> 01:37:58,086 Please. 1328 01:38:19,000 --> 01:38:21,082 Mr. Wise, as a matter of public record... 1329 01:38:21,320 --> 01:38:25,325 ...I strongly advise against this reckless course of action that will almost certainly... 1330 01:38:25,560 --> 01:38:27,369 ...cost you your life. 1331 01:38:27,600 --> 01:38:28,600 Understood. 1332 01:38:31,040 --> 01:38:34,840 Off the record, I will tell you that you're a man of rare courage... 1333 01:38:35,080 --> 01:38:36,969 ...and I pray your aim is true. 1334 01:38:38,520 --> 01:38:39,885 Thank you. 1335 01:39:18,520 --> 01:39:20,682 Aah! 1336 01:39:41,840 --> 01:39:43,251 And hereby return the Title... 1337 01:39:43,480 --> 01:39:46,802 ...to its original heir, Balem Abrasax. 1338 01:39:53,320 --> 01:39:55,368 Once I seal this... 1339 01:39:56,360 --> 01:39:58,203 ...how long until you harvest the Earth? 1340 01:39:58,920 --> 01:40:01,890 I can promise that you will not see it. 1341 01:40:02,360 --> 01:40:03,850 But how long? 1342 01:40:04,960 --> 01:40:08,248 You knew nothing of harvesting before. Why should it matter now? 1343 01:40:10,200 --> 01:40:11,486 Remember... 1344 01:40:12,080 --> 01:40:14,447 ...why you're here. 1345 01:40:19,080 --> 01:40:21,765 I came here to try to protect my family. 1346 01:40:22,520 --> 01:40:24,602 Seal that sheave... 1347 01:40:24,840 --> 01:40:26,490 ...and you and your family... 1348 01:40:26,720 --> 01:40:29,246 ...will return home safely. 1349 01:40:35,880 --> 01:40:38,167 If I don't seal this... 1350 01:40:40,120 --> 01:40:42,726 ...you can't touch the Earth, even if you kill me. 1351 01:40:43,440 --> 01:40:45,090 Is that right? 1352 01:40:45,440 --> 01:40:48,125 That planet belongs to me. 1353 01:40:49,320 --> 01:40:51,084 It is my right. 1354 01:40:58,880 --> 01:41:00,450 Not anymore. 1355 01:41:01,480 --> 01:41:04,689 You have no idea what you are doing. 1356 01:41:05,280 --> 01:41:09,126 I am making sure that whatever you do to me and my family... 1357 01:41:09,360 --> 01:41:11,328 ...you're not able to do to anyone else's. 1358 01:41:12,360 --> 01:41:14,761 This is not a game. 1359 01:41:16,240 --> 01:41:19,926 I am not my brother or my sister. 1360 01:41:20,160 --> 01:41:21,321 If you do not seal... 1361 01:41:21,560 --> 01:41:23,050 Beg pardon, my lord. 1362 01:41:23,280 --> 01:41:24,800 - Mr. Night. - It is an emergency. 1363 01:41:24,960 --> 01:41:26,000 The grav-hull is ruptured. 1364 01:41:27,320 --> 01:41:29,891 The gas is reacting to the stockworks. 1365 01:41:37,920 --> 01:41:39,285 You seal it now. 1366 01:41:52,080 --> 01:41:53,080 Seal it now! 1367 01:42:06,640 --> 01:42:07,880 - Unh! - My lord... 1368 01:42:08,120 --> 01:42:09,120 ...is that advisable... 1369 01:42:09,160 --> 01:42:10,200 ...without the Abdication? 1370 01:42:12,880 --> 01:42:13,880 Kill her! 1371 01:42:23,640 --> 01:42:25,051 Here, take this. 1372 01:42:25,320 --> 01:42:26,760 - Get your family out. - Wait. 1373 01:42:32,600 --> 01:42:34,648 In case we don't get the chance again. 1374 01:42:37,120 --> 01:42:38,120 Go. 1375 01:42:40,560 --> 01:42:41,560 I'm getting readings... 1376 01:42:41,720 --> 01:42:43,848 ...from the refinery. It's destabilized. 1377 01:42:44,080 --> 01:42:45,366 Sinking fast. 1378 01:43:27,320 --> 01:43:28,970 Captain, the gate's open. 1379 01:43:29,200 --> 01:43:30,201 It's an evacuation. 1380 01:43:34,560 --> 01:43:35,607 Get us down there, Nesh. 1381 01:43:49,960 --> 01:43:51,928 - Aah! - You're just like her. 1382 01:43:52,240 --> 01:43:53,605 You won't pull that trigger. 1383 01:43:54,920 --> 01:43:55,920 Aah! 1384 01:44:10,720 --> 01:44:11,720 Jupiter! 1385 01:46:57,040 --> 01:46:59,441 You hurt me. 1386 01:47:03,040 --> 01:47:04,883 And I'm gonna make you... 1387 01:47:05,120 --> 01:47:06,120 ...regret it. 1388 01:47:48,120 --> 01:47:50,691 - Captain, I'm tracking a ping. - Is it Her Majesty? 1389 01:47:51,280 --> 01:47:51,883 Signature unknown. 1390 01:47:52,120 --> 01:47:53,645 Attempting to lock in. 1391 01:47:53,880 --> 01:47:56,720 This is Captain Tsing of the Aegis. We are tracking. Can you click back? 1392 01:47:58,120 --> 01:47:59,120 This is Caine. 1393 01:47:59,400 --> 01:48:00,400 Yes. 1394 01:48:00,560 --> 01:48:01,607 I have the family. 1395 01:48:01,840 --> 01:48:03,569 Can you extract? 1396 01:48:50,320 --> 01:48:52,721 - Get them strapped into stasis. - This one's dehydrated. 1397 01:48:53,000 --> 01:48:55,844 - Get me a full tox on this one. - Caine, we can't wait long. 1398 01:48:56,080 --> 01:48:58,082 Give me every second you can. 1399 01:49:25,800 --> 01:49:27,404 Is this familiar, Mother? 1400 01:49:29,800 --> 01:49:32,485 Does some part of you remember this like I do? 1401 01:49:33,040 --> 01:49:34,041 Well, this is how... 1402 01:49:34,280 --> 01:49:35,280 ...it began. 1403 01:49:40,280 --> 01:49:41,645 We were fighting. 1404 01:49:43,440 --> 01:49:45,169 Do you remember what you said? 1405 01:49:51,120 --> 01:49:52,360 Get back! 1406 01:50:08,840 --> 01:50:11,525 I remember what you said. 1407 01:50:16,640 --> 01:50:19,610 You told me you hated your life. 1408 01:50:20,440 --> 01:50:22,283 It's the truth. 1409 01:50:23,760 --> 01:50:26,411 And you begged me to do it. 1410 01:50:29,040 --> 01:50:31,930 You begged me to do it! 1411 01:50:32,560 --> 01:50:35,211 I am not your damn mother. 1412 01:51:24,320 --> 01:51:25,446 Jupiter. 1413 01:51:25,680 --> 01:51:27,409 Just breathe. You're all right. 1414 01:51:27,640 --> 01:51:28,971 Just breathe. 1415 01:51:30,840 --> 01:51:32,126 My family? 1416 01:51:32,400 --> 01:51:33,526 They're safe. 1417 01:51:40,120 --> 01:51:40,769 Medic! 1418 01:51:41,040 --> 01:51:42,080 We can't hold much longer. 1419 01:51:42,160 --> 01:51:43,241 Set a portal. 1420 01:51:44,240 --> 01:51:44,843 Now. 1421 01:51:45,080 --> 01:51:46,720 I don't need to tell you how dangerous... 1422 01:51:46,960 --> 01:51:49,645 Then don't! I promised every second I could. 1423 01:51:56,840 --> 01:51:58,001 Oh, no. 1424 01:52:14,720 --> 01:52:16,085 Twelve ticks to portal. 1425 01:52:16,320 --> 01:52:17,320 Eruption imminent! 1426 01:52:30,800 --> 01:52:31,800 Portal's open! 1427 01:52:32,720 --> 01:52:33,926 Come on, Caine. 1428 01:52:40,160 --> 01:52:41,321 Core-gen's about to blow! 1429 01:52:54,600 --> 01:52:55,600 Now! 1430 01:53:06,360 --> 01:53:07,360 Everyone all right? 1431 01:53:07,520 --> 01:53:08,520 Aye, captain. 1432 01:53:11,720 --> 01:53:12,846 Captain... 1433 01:53:13,080 --> 01:53:15,890 ...I don't understand, but I'm pinging Mr. Wise again. 1434 01:53:16,480 --> 01:53:17,641 What? 1435 01:53:19,480 --> 01:53:20,800 Hello in there. 1436 01:53:20,840 --> 01:53:23,002 Wise, where are you? 1437 01:53:23,240 --> 01:53:25,720 Why don't you take a look out your window? 1438 01:53:27,040 --> 01:53:29,805 You might want to open the door for us or something. 1439 01:53:57,320 --> 01:53:59,004 Jupiter. 1440 01:53:59,520 --> 01:54:02,967 Jupiter, get up. Make the coffee. 1441 01:54:09,800 --> 01:54:10,800 Morning, Nino. 1442 01:54:16,560 --> 01:54:18,130 Morning, Mama. 1443 01:54:41,280 --> 01:54:42,520 Jupiter. 1444 01:54:42,760 --> 01:54:43,966 Yeah? 1445 01:54:45,040 --> 01:54:47,247 - Need help? - All done. 1446 01:54:51,040 --> 01:54:52,405 English, please. 1447 01:54:53,240 --> 01:54:54,240 Vladie. 1448 01:54:55,520 --> 01:54:56,681 Look, Jupiter... 1449 01:54:58,240 --> 01:55:00,447 ...I know we don't always see eye to eye. 1450 01:55:02,080 --> 01:55:03,241 But, um... 1451 01:55:04,440 --> 01:55:07,284 - ...well... - For you, my dear. 1452 01:55:09,720 --> 01:55:13,167 - Why? It's not even my birthday. - Vladie told us what you wanted... 1453 01:55:13,400 --> 01:55:15,004 - ...the money for. - You didn't. 1454 01:55:15,800 --> 01:55:17,290 No. 1455 01:55:19,000 --> 01:55:20,000 Are you serious? 1456 01:55:23,120 --> 01:55:24,610 Oh, my God. 1457 01:55:26,040 --> 01:55:27,326 Oh, my God. 1458 01:55:27,600 --> 01:55:28,600 We all pitched in. 1459 01:55:29,080 --> 01:55:30,080 Thank you. 1460 01:55:30,280 --> 01:55:32,601 Your father was good man... 1461 01:55:32,840 --> 01:55:34,285 ...and I loved him very much. 1462 01:55:36,120 --> 01:55:38,088 And you should have this. 1463 01:55:39,360 --> 01:55:40,600 Could we take it to the roof? 1464 01:55:41,560 --> 01:55:42,891 Um... 1465 01:55:43,360 --> 01:55:45,089 I'm so sorry. I... 1466 01:55:45,640 --> 01:55:47,085 I actually have a date. 1467 01:55:47,320 --> 01:55:47,889 What? 1468 01:55:48,160 --> 01:55:49,525 - What? - Is he Russian? 1469 01:55:49,760 --> 01:55:51,410 - Is he rich? - Does he have a brother? 1470 01:55:51,640 --> 01:55:52,840 Does he need a big television? 1471 01:55:52,960 --> 01:55:53,960 How is he with a mop? 1472 01:55:54,080 --> 01:55:55,411 What's his name? 1473 01:55:55,640 --> 01:55:57,290 - What's his sign? - I don't know. 1474 01:56:03,920 --> 01:56:06,002 I guess you can say my family's complicated... 1475 01:56:06,240 --> 01:56:07,924 ...the way that most families are. 1476 01:56:08,160 --> 01:56:09,810 - You think you'll ever tell them? - What? 1477 01:56:10,040 --> 01:56:12,441 - That I own the Earth? - Mm-hm. 1478 01:56:12,680 --> 01:56:15,650 Heh. Are you kidding me? They'd have me locked up. 1479 01:56:16,040 --> 01:56:17,769 And I wouldn't blame them either. 1480 01:56:18,000 --> 01:56:19,001 Besides... 1481 01:56:19,280 --> 01:56:22,170 ...I'm still trying to understand exactly what it means myself. 1482 01:56:22,400 --> 01:56:25,244 Maybe it means Your Majesty's planet has a different future... 1483 01:56:25,480 --> 01:56:27,448 ...than the one that was planned for it. 1484 01:56:29,600 --> 01:56:30,931 Say that again. 1485 01:56:32,160 --> 01:56:35,482 - You mean "Your Majesty"? - Mm. 1486 01:56:37,080 --> 01:56:39,048 That really works for me. 1487 01:56:39,280 --> 01:56:40,486 - Yeah? - Yeah. 1488 01:56:41,680 --> 01:56:42,680 All right. 1489 01:56:44,080 --> 01:56:45,366 Come on. 1490 01:56:54,240 --> 01:56:56,322 That ain't bad either. 1491 01:57:09,640 --> 01:57:11,369 Well, I can get used to this. 1492 01:57:27,640 --> 01:57:29,005 You ready? 1493 01:57:29,960 --> 01:57:31,689 Watch this. 1494 01:57:33,600 --> 01:57:34,600 Ha-ha! 1495 01:57:34,680 --> 01:57:36,444 Whoo! Ha-ha-ha! 1496 01:57:50,200 --> 01:57:51,486 Whee! 1497 01:57:55,080 --> 01:57:56,286 Whoo! 1498 01:57:58,240 --> 01:57:59,240 Whee! 106882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.