Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,904 --> 00:00:07,823
[soft piano waltz]
2
00:00:07,907 --> 00:00:12,512
♪ ♪
3
00:00:12,612 --> 00:00:15,515
[applause]
4
00:00:15,615 --> 00:00:16,448
♪ ♪
5
00:00:25,792 --> 00:00:28,995
[applause]
6
00:01:01,327 --> 00:01:06,966
♪ ♪
7
00:01:07,934 --> 00:01:10,186
[gun cocks] [screaming]
8
00:01:10,270 --> 00:01:11,554
[gunshot]
- The blood of the guilty
9
00:01:11,638 --> 00:01:12,672
will never be washed
10
00:01:12,772 --> 00:01:14,274
from the shores of Moldova.
11
00:01:14,374 --> 00:01:15,758
Speaking in a statement today,
12
00:01:15,842 --> 00:01:16,926
Russians called the attack
13
00:01:17,010 --> 00:01:18,661
an act of terrorism.
14
00:01:18,745 --> 00:01:21,263
President Putin has sworn
to exact revenge
15
00:01:21,347 --> 00:01:23,416
on the enemy of the state. The same...
16
00:01:36,162 --> 00:01:37,980
[gentle piano music]
17
00:01:38,064 --> 00:01:39,666
- Hey, baby.
18
00:01:39,766 --> 00:01:40,599
♪ ♪
19
00:01:46,773 --> 00:01:47,907
Mm-mm!
20
00:01:48,007 --> 00:01:49,392
♪ ♪
21
00:01:49,476 --> 00:01:52,194
Wakey, wakey.
22
00:01:52,278 --> 00:01:54,063
Wakey, wakey.
23
00:01:54,147 --> 00:01:55,548
♪ ♪
24
00:01:55,648 --> 00:01:57,033
- [vomiting]
- Ooh.
25
00:01:57,117 --> 00:01:58,701
Uh, all right, too much room service.
26
00:01:58,785 --> 00:02:00,069
Okay, all right.
27
00:02:00,153 --> 00:02:01,187
Okay.
28
00:02:01,287 --> 00:02:02,120
{\an8}♪ ♪
29
00:02:10,630 --> 00:02:12,665
- One and two, three and four...
- Sorry.
30
00:02:12,765 --> 00:02:14,383
- And five, six, right, again.
31
00:02:14,467 --> 00:02:16,152
Okay, arms up, please.
32
00:02:16,236 --> 00:02:17,219
Concentrate.
- I'm concentrating.
33
00:02:17,303 --> 00:02:18,554
- Facing your right.
34
00:02:18,638 --> 00:02:20,022
Let's try again. In five, six...
35
00:02:20,106 --> 00:02:21,891
- Have you got the counts?
- Seven, eight.
36
00:02:21,975 --> 00:02:23,659
- One and two, three and four.
- One and two, three and four.
37
00:02:23,743 --> 00:02:25,594
[laughs]
- [screams]
38
00:02:25,678 --> 00:02:26,746
- Okay, that was me.
39
00:02:26,846 --> 00:02:28,631
- Don't you patronize me on top...
40
00:02:28,715 --> 00:02:31,033
She does everything right.
I do everything wrong.
41
00:02:31,117 --> 00:02:33,836
This is what it was like
when we were married.
42
00:02:33,920 --> 00:02:35,271
- I just don't want you
to beat yourself up, Bailey.
43
00:02:35,355 --> 00:02:36,739
- No.
- We've got loads of time.
44
00:02:36,823 --> 00:02:37,940
- When we were married,
I was a nightmare,
45
00:02:38,024 --> 00:02:39,075
and you put up with everything.
46
00:02:39,159 --> 00:02:40,342
So it's the absolute opposite.
47
00:02:40,426 --> 00:02:41,944
- I can't really. I'm loving this.
48
00:02:42,028 --> 00:02:43,312
I'm getting all the tea.
49
00:02:43,396 --> 00:02:45,114
- I don't think I can get this.
50
00:02:45,198 --> 00:02:46,582
- Bailey, you can do this.
51
00:02:46,666 --> 00:02:48,184
- All right, I can. Apparently, I can.
52
00:02:48,268 --> 00:02:50,503
- No, I'm just saying
I believe in you, mate.
53
00:02:50,603 --> 00:02:51,987
- Do you know what?
Let's just look at something new
54
00:02:52,071 --> 00:02:53,389
going straight into this, right?
55
00:02:53,473 --> 00:02:55,224
[phone buzzing] It's gonna be very rough,
56
00:02:55,308 --> 00:02:56,625
but just give you an idea.
57
00:02:56,709 --> 00:02:58,394
So I'm gonna come down here, Bailey.
58
00:02:58,478 --> 00:03:00,996
You all right?
59
00:03:01,080 --> 00:03:02,064
- Yeah.
60
00:03:02,148 --> 00:03:04,500
Yeah, I'm just, um... just...
61
00:03:04,584 --> 00:03:05,752
it's fine. Let's do it.
62
00:03:05,852 --> 00:03:07,554
- Okay. So you come over here.
63
00:03:07,654 --> 00:03:08,771
So, Bailey, I'm gonna stand in for you.
64
00:03:08,855 --> 00:03:10,272
[phone buzzing] Relax.
65
00:03:10,356 --> 00:03:11,740
Put your hand over here.
66
00:03:11,824 --> 00:03:13,275
And we're just gonna work in
a simple lift.
67
00:03:13,359 --> 00:03:14,677
I'm gonna scoop up...
- No, don't pick me up.
68
00:03:14,761 --> 00:03:15,911
Please, don't pick me up.
69
00:03:15,995 --> 00:03:16,912
- She doesn't like being picked up.
70
00:03:16,996 --> 00:03:18,264
- Sorry.
- Oh, okay.
71
00:03:18,364 --> 00:03:19,882
- It's a control thing.
- All right.
72
00:03:19,966 --> 00:03:21,117
I mean, if we get the grip
right, it'll be fine.
73
00:03:21,201 --> 00:03:22,384
But just... we'll just imagine it.
74
00:03:22,468 --> 00:03:23,719
- No, I'm not sorry. It's just...
75
00:03:23,803 --> 00:03:25,354
But isn't it lunch?
76
00:03:25,438 --> 00:03:26,789
'Cause I think my friend's
coming to pick up Frank
77
00:03:26,873 --> 00:03:28,390
and I've got to pack all our stuff away.
78
00:03:28,474 --> 00:03:30,426
- Okay, no worries.
All right, let's lunch it, gang.
79
00:03:30,510 --> 00:03:33,346
- You have the patience
of a saint, my man.
80
00:03:33,446 --> 00:03:35,114
- I just need you to lead, man.
81
00:03:35,215 --> 00:03:36,549
Control.
82
00:03:36,649 --> 00:03:38,868
- Yes, yes, control me, Bailey.
83
00:03:38,952 --> 00:03:40,503
- No, you need to let him first.
84
00:03:40,587 --> 00:03:42,355
- Yeah.
85
00:03:44,691 --> 00:03:46,142
- Really?
86
00:03:46,226 --> 00:03:48,344
So nice of you to say.
87
00:03:48,428 --> 00:03:50,112
- Hey.
88
00:03:50,196 --> 00:03:51,747
- Hey!
89
00:03:51,831 --> 00:03:53,115
Oh, my God.
- No, it's fine.
90
00:03:53,199 --> 00:03:54,783
- Thank you for doing the handover.
91
00:03:54,867 --> 00:03:56,085
- It's good practice.
Maybe I don't even like kids.
92
00:03:56,169 --> 00:03:57,820
Let's see. Hey, buddy.
93
00:03:57,904 --> 00:04:01,908
I'm sorry I was
a bad godmother until now.
94
00:04:03,743 --> 00:04:06,829
- What's a... oh, well,
that pretty much sums it.
95
00:04:06,913 --> 00:04:09,582
- Can you help me with Cob?
96
00:04:09,682 --> 00:04:12,468
- Uh, okay, he wants
to know why Frank is...
97
00:04:12,552 --> 00:04:14,036
- Oh, can you look...
98
00:04:14,120 --> 00:04:15,471
- He wants to know
why Frank is at the studio
99
00:04:15,555 --> 00:04:16,872
and not at school.
100
00:04:16,956 --> 00:04:18,874
- Uh, because he's got food poisoning?
101
00:04:18,958 --> 00:04:21,110
- Okay, I'll write that.
- No!
102
00:04:21,194 --> 00:04:22,311
- I think he has a right
to know why his kid is
103
00:04:22,395 --> 00:04:23,546
not at school, Suze.
- Why?
104
00:04:23,630 --> 00:04:24,713
He doesn't fucking tell me anything
105
00:04:24,797 --> 00:04:26,081
when Frank's with him. No.
106
00:04:26,165 --> 00:04:28,551
How does he even know where we are?
107
00:04:28,635 --> 00:04:30,870
Hey, seriously,
how does he know we're here?
108
00:04:33,406 --> 00:04:34,841
Have you been texting Dad?
109
00:04:36,209 --> 00:04:38,111
- Um... Find My iPad?
110
00:04:38,211 --> 00:04:40,262
Is it on?
- Oh, my God.
111
00:04:40,346 --> 00:04:41,864
This is... this is
112
00:04:41,948 --> 00:04:43,465
borderline harassment now.
- Yeah.
113
00:04:43,549 --> 00:04:44,867
- Okay, this is fucking stalking.
114
00:04:44,951 --> 00:04:46,702
- Okay, well, look, location services,
115
00:04:46,786 --> 00:04:48,037
disable, turn off. There we go.
116
00:04:48,121 --> 00:04:49,305
Off, turn off, disabled.
117
00:04:49,389 --> 00:04:50,539
Yep, done.
- Is it done?
118
00:04:50,623 --> 00:04:52,125
- Done, done, done.
119
00:04:54,994 --> 00:04:56,429
[phone dings and buzzes]
120
00:04:56,529 --> 00:04:59,432
[quiet tense music]
121
00:04:59,532 --> 00:05:02,268
- Okay, he's not happy
about us turning that off.
122
00:05:02,368 --> 00:05:04,753
He says he wants it on for safety.
123
00:05:04,837 --> 00:05:08,023
And he says he's been in contact
with your lawyers
124
00:05:08,107 --> 00:05:11,044
regarding your challenge
for the custody at Christmas.
125
00:05:12,845 --> 00:05:14,463
- What?
- And then that's it.
126
00:05:14,547 --> 00:05:15,464
- Shit.
127
00:05:15,548 --> 00:05:16,899
- Hi.
- Hi.
128
00:05:16,983 --> 00:05:18,351
- Yeah.
- Hi.
129
00:05:18,451 --> 00:05:23,505
♪ ♪
130
00:05:23,589 --> 00:05:25,307
- I'm Naomi.
- Oh, my God, sorry.
131
00:05:25,391 --> 00:05:26,709
- Nice to meet you.
- Great to meet you.
132
00:05:26,793 --> 00:05:28,143
- Naomi is...
- Yeah, I know.
133
00:05:28,227 --> 00:05:29,429
Sorry to interrupt.
134
00:05:29,529 --> 00:05:31,180
I just need a quick crisis chat.
135
00:05:31,264 --> 00:05:33,916
We have access to early VTs,
which I'd love your take on.
136
00:05:34,000 --> 00:05:35,951
- Sorry, you have advanced access to VTs?
137
00:05:36,035 --> 00:05:38,587
- Not officially, no,
so keep that, but yeah.
138
00:05:38,671 --> 00:05:40,689
It was one of the conditions
of Suzie's return, so...
139
00:05:40,773 --> 00:05:42,475
- Wow, that's impressive.
140
00:05:42,575 --> 00:05:43,826
- Do you wanna come?
- God, oh, no.
141
00:05:43,910 --> 00:05:45,661
- No, please. You could give advice.
142
00:05:45,745 --> 00:05:47,363
- No, no, and the boundaries, no, no.
143
00:05:47,447 --> 00:05:49,131
And actually, we are gonna go
and see some superheroes.
144
00:05:49,215 --> 00:05:51,433
- Okay, do you need the toilet?
145
00:05:51,517 --> 00:05:52,685
No?
146
00:05:55,288 --> 00:05:58,157
[groans merrily] I love you, baby.
147
00:05:58,725 --> 00:06:00,509
I love you.
148
00:06:00,593 --> 00:06:03,229
[laughs and baby-talks]
149
00:06:03,329 --> 00:06:04,780
- Shall we...
150
00:06:04,864 --> 00:06:07,033
- Yeah. Okay, yes.
151
00:06:07,133 --> 00:06:08,350
- Nice to meet you.
152
00:06:08,434 --> 00:06:10,284
- Surely. I don't know why I saluted.
153
00:06:10,370 --> 00:06:11,587
I never do that.
154
00:06:11,671 --> 00:06:13,106
[soft music]
155
00:06:13,206 --> 00:06:15,808
Oh, my God, my mic is... Ah...
156
00:06:18,111 --> 00:06:19,962
- Do you mind if we just run
the Suzie footage, please?
157
00:06:20,046 --> 00:06:21,563
- Oh, my God,
it's so nice and dark in here.
158
00:06:21,647 --> 00:06:23,549
- Yep, sure.
- Thank you.
159
00:06:23,649 --> 00:06:25,184
- Um, yeah... Oh.
160
00:06:25,284 --> 00:06:27,553
Yeah, yeah, it's just, um...
161
00:06:27,653 --> 00:06:28,988
It's really exciting.
162
00:06:29,088 --> 00:06:31,391
Um, I'm really excited to be here
163
00:06:31,491 --> 00:06:37,179
and to have this opportunity
164
00:06:37,263 --> 00:06:39,232
to really spread my wings,
165
00:06:39,332 --> 00:06:41,267
and that's exciting.
166
00:06:41,367 --> 00:06:44,270
And... yeah, I mean, you know,
167
00:06:44,370 --> 00:06:45,954
I'm bricking it at the moment,
168
00:06:46,038 --> 00:06:50,025
but that's the game, isn't it?
169
00:06:50,109 --> 00:06:52,328
Although it's not really a game.
It's more of an experience,
170
00:06:52,412 --> 00:06:54,947
which is the right way to look at it.
171
00:06:55,047 --> 00:06:56,632
- Also, could we just have
the room for five minutes?
172
00:06:56,716 --> 00:06:58,151
Is that okay?
- Yeah.
173
00:06:58,251 --> 00:06:59,702
- Thank you. Thanks.
174
00:06:59,786 --> 00:07:00,853
[clears throat]
175
00:07:02,922 --> 00:07:06,709
- Okay, maybe I'm crazy.
176
00:07:06,793 --> 00:07:08,210
- Okay, should we just start
from the assumption
177
00:07:08,294 --> 00:07:09,595
that you're not crazy?
178
00:07:09,695 --> 00:07:13,115
That my agent isn't crazy.
179
00:07:13,199 --> 00:07:15,468
- Okay, so we have
180
00:07:15,568 --> 00:07:17,286
all of the private focus group feedback.
181
00:07:17,370 --> 00:07:19,221
- Okay.
- But we would love
182
00:07:19,305 --> 00:07:20,689
if our next steps were something
183
00:07:20,773 --> 00:07:22,624
that we organically all found together.
184
00:07:22,708 --> 00:07:23,992
- Yeah.
- Mm-hmm?
185
00:07:24,076 --> 00:07:25,828
- If there was one word for you
186
00:07:25,912 --> 00:07:27,914
comes to your mind when you watch that?
187
00:07:30,917 --> 00:07:35,037
- Um... I don't know, teeth.
188
00:07:35,121 --> 00:07:37,339
Quite a lot of teeth.
189
00:07:37,423 --> 00:07:39,108
- Yeah.
190
00:07:39,192 --> 00:07:41,877
I think another word might be...
191
00:07:41,961 --> 00:07:43,429
"insincere."
- Yeah.
192
00:07:43,529 --> 00:07:44,747
- Oh.
- Can you hear how your voice
193
00:07:44,831 --> 00:07:46,281
is just a little bit different now?
194
00:07:46,365 --> 00:07:48,350
Just more grounded.
195
00:07:48,434 --> 00:07:49,718
- Yeah, mate.
196
00:07:49,802 --> 00:07:51,720
- It'd be great to see a little bit more
197
00:07:51,804 --> 00:07:53,222
of the real Suzie.
198
00:07:53,306 --> 00:07:56,191
- Okay, but this is me being myself.
199
00:07:56,275 --> 00:07:58,544
Like, this is the most myself I'll be.
200
00:07:58,644 --> 00:08:01,147
- Sure, but things do go a little bit,
201
00:08:01,247 --> 00:08:03,716
you know, Princess Diana
in the one-on-ones.
202
00:08:03,816 --> 00:08:05,751
- Yeah, looking down equals sad.
203
00:08:05,852 --> 00:08:08,303
- "Boo-hoo, I've got
the opportunity of a lifetime."
204
00:08:08,387 --> 00:08:10,272
- Yeah, and there's also quite
a lot of giggling
205
00:08:10,356 --> 00:08:11,807
and touching of hair
around Bailey, which...
206
00:08:11,891 --> 00:08:13,108
- Yeah, but when you're with
207
00:08:13,192 --> 00:08:14,476
the other contestants generally...
208
00:08:14,560 --> 00:08:16,395
- Oh, I know, I'm on my phone. Yeah.
209
00:08:16,496 --> 00:08:17,746
- Particularly the other women.
210
00:08:17,830 --> 00:08:19,832
- Yeah, we just want you to notice that.
211
00:08:20,633 --> 00:08:23,986
- Fucking hell.
This is like a therapy session.
212
00:08:24,070 --> 00:08:26,221
[laughs]
- Well...
213
00:08:26,305 --> 00:08:30,159
- Basically, the team are
choosing between you
214
00:08:30,243 --> 00:08:34,196
looking needy or looking miserable.
215
00:08:34,280 --> 00:08:35,998
- Well, those are my two states.
216
00:08:36,082 --> 00:08:37,299
- It can't be nice to have
217
00:08:37,383 --> 00:08:38,634
your every movement pulled apart.
218
00:08:38,718 --> 00:08:40,436
Like, I mean, I wouldn't like it.
219
00:08:40,520 --> 00:08:41,703
- Look, I know.
220
00:08:41,787 --> 00:08:45,274
I know that when I get
221
00:08:45,358 --> 00:08:47,543
angry or frightened,
222
00:08:47,627 --> 00:08:52,031
like, I disassociate,
so I go posh when I'm nervous.
223
00:08:52,131 --> 00:08:55,784
And I know that I'm laughing
too much with Bailey,
224
00:08:55,868 --> 00:08:57,352
but also, apparently, I'm too sad.
225
00:08:57,436 --> 00:09:00,673
So it's like, you know,
I'm here for the dancing.
226
00:09:00,773 --> 00:09:02,357
Honestly, that's what
gets me through my day,
227
00:09:02,441 --> 00:09:04,159
but not everyone here
is my new best mate.
228
00:09:04,243 --> 00:09:06,261
You know, like, what, Joy
229
00:09:06,345 --> 00:09:09,465
just constantly posting pictures
of herself
230
00:09:09,549 --> 00:09:10,966
in the makeup chair every two minutes,
231
00:09:11,050 --> 00:09:12,835
like, crying or wetting her pants
232
00:09:12,919 --> 00:09:15,154
and just emojis on the WhatsApp
233
00:09:15,254 --> 00:09:17,189
all day, every day, like...
234
00:09:17,290 --> 00:09:18,907
I'm out of storage.
You know, and I've got
235
00:09:18,991 --> 00:09:19,908
other things going on in my life.
236
00:09:19,992 --> 00:09:20,909
You know, or like Danny.
237
00:09:20,993 --> 00:09:22,277
"I'm just dancing.
238
00:09:22,361 --> 00:09:23,579
"I'm a bloke, though.
239
00:09:23,663 --> 00:09:25,147
"And I'm not gay,
even though I'm dancing,
240
00:09:25,231 --> 00:09:26,381
and my dad's dead."
241
00:09:26,465 --> 00:09:28,234
Yeah, mate, I wish my dad was dead,
242
00:09:28,334 --> 00:09:29,685
but you don't see me
going on about it, do you?
243
00:09:29,769 --> 00:09:31,553
You don't want me going on about it.
244
00:09:31,637 --> 00:09:34,640
You don't want this sort of me.
245
00:09:42,715 --> 00:09:44,584
So what do people want?
246
00:09:46,719 --> 00:09:48,955
- Well, we could take
even more gratitude.
247
00:09:49,055 --> 00:09:50,072
- [laughs]
248
00:09:50,156 --> 00:09:51,406
- Always.
- Yeah, and, well,
249
00:09:51,490 --> 00:09:52,674
I mean, this seems silly,
250
00:09:52,758 --> 00:09:54,994
but we will take whatever we can get.
251
00:09:55,094 --> 00:09:57,513
The audience much prefer you blonde.
252
00:09:57,597 --> 00:10:00,066
- Yeah, could feel a bit like you're...
253
00:10:00,166 --> 00:10:01,583
trying to be someone you're not.
254
00:10:01,667 --> 00:10:03,685
- Okay, well, this is
my natural hair color.
255
00:10:03,769 --> 00:10:05,587
- Yeah.
- I mean, it's dyed, obviously,
256
00:10:05,671 --> 00:10:06,588
but it's my natural...
257
00:10:06,672 --> 00:10:08,190
- Yeah, but it's not
258
00:10:08,274 --> 00:10:09,909
the Suzie they know.
259
00:10:10,009 --> 00:10:13,913
- Sure, but they hate
the Suzie they know.
260
00:10:16,349 --> 00:10:19,952
Okay, got it.
261
00:10:20,052 --> 00:10:21,354
Good.
262
00:10:21,454 --> 00:10:22,571
- Great.
[phone buzzing]
263
00:10:22,655 --> 00:10:24,190
- Shit, I forgot the lawyers.
264
00:10:24,290 --> 00:10:25,992
- Thanks, Suzie.
- Oh, God.
265
00:10:26,092 --> 00:10:27,910
Yeah, okay, thank you.
266
00:10:27,994 --> 00:10:29,278
Really good.
267
00:10:29,362 --> 00:10:30,979
- He's refusing your application
268
00:10:31,063 --> 00:10:32,665
for custody at Christmas.
269
00:10:32,765 --> 00:10:34,116
He says everything was
decided in the room
270
00:10:34,200 --> 00:10:35,434
for him to have Frank.
271
00:10:35,534 --> 00:10:36,985
- I was in shock.
272
00:10:37,069 --> 00:10:39,154
- He even claims now that the only way
273
00:10:39,238 --> 00:10:40,923
he would consider joint custody
at Christmas
274
00:10:41,007 --> 00:10:42,424
would be if you were to undertake
275
00:10:42,508 --> 00:10:44,076
regular drug testing.
276
00:10:46,145 --> 00:10:47,546
- Sorry, what?
277
00:10:47,647 --> 00:10:49,865
- Right.
278
00:10:49,949 --> 00:10:53,035
- Well, then I want him
to do regular drug testing,
279
00:10:53,119 --> 00:10:56,939
because I have evidence
of him doing drugs in the past.
280
00:10:57,023 --> 00:10:58,340
- Oh, really? What?
281
00:10:58,424 --> 00:11:00,075
- Well, not evidence,
282
00:11:00,159 --> 00:11:01,827
but inasmuch as I've seen him...
283
00:11:01,927 --> 00:11:03,779
- Okay.
- Doing them.
284
00:11:03,863 --> 00:11:06,065
- Because obviously, in your case,
285
00:11:06,165 --> 00:11:08,917
there is public record
of presumed drug taking,
286
00:11:09,001 --> 00:11:10,319
which is tiresome,
287
00:11:10,403 --> 00:11:11,620
but could come up before a court.
288
00:11:11,704 --> 00:11:14,073
- Right. So it looks bad if I say no.
289
00:11:14,173 --> 00:11:16,709
- You're well within your rights.
290
00:11:16,809 --> 00:11:19,628
- This is fucking unbelievable.
291
00:11:19,712 --> 00:11:21,347
I'll do it.
292
00:11:21,447 --> 00:11:23,265
If I can have Frank, I'll do it.
293
00:11:23,349 --> 00:11:24,967
- Well, hang on.
- No, no, no, he's...
294
00:11:25,051 --> 00:11:27,186
he's betting I won't.
295
00:11:27,286 --> 00:11:28,554
I don't want to do drugs.
296
00:11:28,654 --> 00:11:30,038
I'm doing a fucking dancing competition.
297
00:11:30,122 --> 00:11:31,740
All right? I'm raising my son.
298
00:11:31,824 --> 00:11:33,508
No, it will give me structure.
299
00:11:33,592 --> 00:11:35,277
Piss tests, bring it on.
300
00:11:35,361 --> 00:11:36,945
- Okay, because the drug test involved
301
00:11:37,029 --> 00:11:39,348
is a hair follicle test which dates back
302
00:11:39,432 --> 00:11:41,934
60 days, possibly even 90.
303
00:11:45,237 --> 00:11:46,672
- Mm-hmm. Uh-huh.
304
00:11:46,772 --> 00:11:48,908
- So our advice to you
305
00:11:49,008 --> 00:11:50,710
would be to consider that
306
00:11:50,810 --> 00:11:55,197
and whether that's worth
seeing Frank on Christmas Day.
307
00:11:55,281 --> 00:11:57,633
- Have a think.
308
00:11:57,717 --> 00:11:59,067
I'm so sorry to move on
309
00:11:59,151 --> 00:12:00,836
to something more administrative,
310
00:12:00,920 --> 00:12:03,438
but you did receive
our latest invoice, correct?
311
00:12:03,522 --> 00:12:06,025
- Um, yeah.
312
00:12:06,125 --> 00:12:08,627
And that's the normal amount
313
00:12:08,728 --> 00:12:11,179
for a human to be charged, is it?
314
00:12:11,263 --> 00:12:12,781
- This is turning
into a very time-rich case.
315
00:12:12,865 --> 00:12:15,434
- And I'm being charged, presumably,
316
00:12:15,534 --> 00:12:17,052
for this call right now, yeah?
- Yes.
317
00:12:17,136 --> 00:12:18,787
- Bye.
318
00:12:18,871 --> 00:12:21,990
[knocking at door]
- Suzie, lunch is nearly over.
319
00:12:22,074 --> 00:12:23,792
- Sorry.
- Don't worry.
320
00:12:23,876 --> 00:12:25,326
I'm just gonna get some wides
321
00:12:25,411 --> 00:12:26,728
for some all-together
lunchtime vibes, okay?
322
00:12:26,812 --> 00:12:27,947
Just take a seat.
323
00:12:28,047 --> 00:12:29,464
- This one doesn't let me moan.
324
00:12:29,548 --> 00:12:31,667
- Stop it.
- It's constant sunshine.
325
00:12:31,751 --> 00:12:33,201
- Yeah, 'cause this is the dream.
326
00:12:33,285 --> 00:12:35,988
- It's a nightmare.
- Hey, good vibes only.
327
00:12:36,088 --> 00:12:37,706
- I'm driven about like a massive baby
328
00:12:37,790 --> 00:12:39,225
in this lovely car.
329
00:12:39,325 --> 00:12:40,842
People bring me hot water
with a lemon in it
330
00:12:40,926 --> 00:12:42,194
when I don't even ask.
331
00:12:42,294 --> 00:12:43,745
I'm dancing with a bloke
332
00:12:43,829 --> 00:12:45,047
I had posters of on my wall.
333
00:12:45,131 --> 00:12:46,665
- Aww.
- Aww.
334
00:12:46,766 --> 00:12:47,949
- Who do you reckon is
the competition then, mate?
335
00:12:48,033 --> 00:12:49,668
- Not me. Not us.
336
00:12:49,769 --> 00:12:52,554
- I'll tell you who's here
every day till late: Stella.
337
00:12:52,638 --> 00:12:54,022
- Mm.
- Oh!
338
00:12:54,106 --> 00:12:55,290
- Dark horse.
- Basically, I've never done
339
00:12:55,374 --> 00:12:56,658
a day of work in my life,
340
00:12:56,742 --> 00:12:58,511
so now I'm going to do all of them.
341
00:13:00,246 --> 00:13:01,914
- Nice T-shirt.
342
00:13:02,014 --> 00:13:04,583
Suzie, your T-shirt. It's sweet.
343
00:13:04,683 --> 00:13:08,070
- Oh, yeah, um, thanks.
344
00:13:08,154 --> 00:13:11,073
- I swear I used
to see you at The Fridge.
345
00:13:11,157 --> 00:13:14,593
- Maybe... no, actually, I was
a bit more of a junglist.
346
00:13:14,693 --> 00:13:15,944
- Ah. Makes sense.
347
00:13:16,028 --> 00:13:17,579
No, I can see that.
348
00:13:17,663 --> 00:13:20,232
- Okay, cut there.
Right, thanks, everyone.
349
00:13:20,332 --> 00:13:21,983
They're telling me you're back,
so thanks so much.
350
00:13:22,067 --> 00:13:23,885
- Come on, you lot.
Back to the old grind.
351
00:13:23,969 --> 00:13:25,754
We have actually got to do
some dancing today.
352
00:13:25,838 --> 00:13:27,506
- It's not... that's not an hour.
353
00:13:27,606 --> 00:13:29,091
- No, as it's an hour and five minutes,
354
00:13:29,175 --> 00:13:31,593
actually, Bailey. Yes.
355
00:13:31,677 --> 00:13:33,462
- Yeah, just...
- There you are.
356
00:13:33,546 --> 00:13:34,863
- Perfect.
- Thank you, guys.
357
00:13:34,947 --> 00:13:36,782
- Hey, chop, chop.
358
00:13:36,882 --> 00:13:38,667
- Jesus.
- Chop, chop?
359
00:13:38,751 --> 00:13:40,152
- Shall we?
360
00:13:40,252 --> 00:13:43,589
- Sorry, I just got to pay this... this...
361
00:13:43,689 --> 00:13:46,625
I'm just really worried about Frank.
362
00:13:46,725 --> 00:13:49,678
- Well, if you're worried,
he'll be worried.
363
00:13:49,762 --> 00:13:53,465
- No, I get that, but it doesn't
help me not be worried.
364
00:13:53,566 --> 00:13:57,185
Sorry I'm just...
I'm being kind of a mess.
365
00:13:57,269 --> 00:13:59,071
I'm a mess.
366
00:13:59,171 --> 00:14:00,756
- You're no mess.
367
00:14:00,840 --> 00:14:03,358
The demands on you are excessive.
368
00:14:03,442 --> 00:14:06,061
Look, come stay with me for a while.
369
00:14:06,145 --> 00:14:07,513
It'll be fun.
370
00:14:07,613 --> 00:14:09,865
You know, we'll get more rehearsal time.
371
00:14:09,949 --> 00:14:11,199
Frank can have his own room.
372
00:14:11,283 --> 00:14:12,834
Frank can have his own floor.
373
00:14:12,918 --> 00:14:14,753
Two hours each way is bonkers.
374
00:14:14,854 --> 00:14:16,471
- Bit weird there, no? Back to the Manor.
375
00:14:16,555 --> 00:14:18,190
- Oh, my God, who gives a fuck?
376
00:14:18,290 --> 00:14:20,593
- No, because my agent's already worried
377
00:14:20,693 --> 00:14:22,544
about the exes thing.
378
00:14:22,628 --> 00:14:25,914
You should know I have to stop
laughing at your jokes.
379
00:14:25,998 --> 00:14:29,151
- When the fuck have you
been laughing at my jokes?
380
00:14:29,235 --> 00:14:30,285
Don't listen to that stuff.
381
00:14:30,369 --> 00:14:31,353
- It's easy for you to say.
382
00:14:31,437 --> 00:14:32,487
You know, you're a musician.
383
00:14:32,571 --> 00:14:33,755
You can get away with anything.
384
00:14:33,839 --> 00:14:35,423
Like, Bowie can, like, fuck kids,
385
00:14:35,507 --> 00:14:37,292
and everyone's like,
"Oh, well, it's Bowie."
386
00:14:37,376 --> 00:14:38,727
You know, even I'm like that.
387
00:14:38,811 --> 00:14:39,928
This is like a minefield.
388
00:14:40,012 --> 00:14:41,630
- It's really not that complicated,
389
00:14:41,714 --> 00:14:44,950
unlike the fucking dancing,
which is gonna kill me.
390
00:14:45,050 --> 00:14:47,502
Just come and stay with me.
391
00:14:47,586 --> 00:14:48,503
Come on.
392
00:14:48,587 --> 00:14:49,704
Come on, we're on.
393
00:14:49,788 --> 00:14:51,273
Come on.
- Okay, wait, wait, wait.
394
00:14:51,357 --> 00:14:53,708
- Suzie, five, six, seven, eight.
395
00:14:53,792 --> 00:14:56,161
♪ ♪
396
00:14:58,564 --> 00:15:01,349
[phone ringing]
397
00:15:01,433 --> 00:15:02,350
- Shit.
398
00:15:02,434 --> 00:15:03,819
Good.
399
00:15:03,903 --> 00:15:05,571
Okay.
400
00:15:18,550 --> 00:15:19,585
[knock on window]
401
00:15:19,685 --> 00:15:21,837
- Fucking...
402
00:15:21,921 --> 00:15:24,189
- All right, okay.
403
00:15:24,290 --> 00:15:26,792
Things that bad, are they? [laughs]
404
00:15:26,892 --> 00:15:29,228
- Did he forget something?
405
00:15:29,328 --> 00:15:30,262
- You all right?
406
00:15:30,362 --> 00:15:31,546
- I'm fine.
407
00:15:31,630 --> 00:15:32,665
- Okay.
408
00:15:32,765 --> 00:15:33,682
Well, I was just wondering,
409
00:15:33,766 --> 00:15:36,068
Eva the... you know...
410
00:15:36,168 --> 00:15:37,419
she's taking Frank to get
something to eat
411
00:15:37,503 --> 00:15:39,554
before England-Portugal if you're...
412
00:15:39,638 --> 00:15:41,323
I didn't know if you were
about to get a cup of tea,
413
00:15:41,407 --> 00:15:45,644
or have a chat, or a late run.
414
00:15:47,146 --> 00:15:49,564
Things obviously can't go on
like they are going on,
415
00:15:49,648 --> 00:15:56,104
and I could use your...
416
00:15:56,188 --> 00:15:57,756
your advice.
417
00:15:59,892 --> 00:16:02,878
- Okay, well, let me just finish
getting massively high,
418
00:16:02,962 --> 00:16:04,396
and then I will call you.
419
00:16:06,832 --> 00:16:07,800
- Cool.
420
00:16:11,603 --> 00:16:12,954
[light music]
421
00:16:13,038 --> 00:16:16,391
- This is so weird to be here.
422
00:16:16,475 --> 00:16:19,661
- Finally, after ten years,
she comes crawling back.
423
00:16:19,745 --> 00:16:23,949
- I like this old distressed brickwork.
424
00:16:24,049 --> 00:16:25,267
[electronic lock beeping]
425
00:16:25,351 --> 00:16:29,271
♪ ♪
426
00:16:29,355 --> 00:16:32,908
Oh, my God, amazing.
427
00:16:32,992 --> 00:16:34,226
Different.
428
00:16:34,326 --> 00:16:35,343
- It's all Daisy.
429
00:16:35,427 --> 00:16:36,395
- Oh, my God,
430
00:16:36,495 --> 00:16:37,979
a fridge with a window.
431
00:16:38,063 --> 00:16:39,581
Look at all your juice.
432
00:16:39,665 --> 00:16:42,350
- Yeah.
- I'm actually really thirsty.
433
00:16:42,434 --> 00:16:47,072
AGA, look how big that AGA is.
434
00:16:47,172 --> 00:16:48,472
- Literally never used it.
435
00:16:52,311 --> 00:16:54,913
- So this was all Daisy?
436
00:16:55,014 --> 00:16:56,598
- Before she went off.
437
00:16:56,682 --> 00:16:58,500
- Well, I think it's
a good policy you've got here.
438
00:16:58,584 --> 00:17:03,322
I mean, get a woman in,
get her to redecorate, get rid.
439
00:17:04,356 --> 00:17:05,557
- Rude.
440
00:17:06,291 --> 00:17:09,744
- What about, um...
441
00:17:09,828 --> 00:17:10,912
Gwen... Gwen?
442
00:17:10,996 --> 00:17:12,314
- Gwyn.
- Gwyn.
443
00:17:12,398 --> 00:17:15,951
- Yeah, I mean, she's all right.
444
00:17:16,035 --> 00:17:17,619
Just went off to Ibiza
with a different bloke,
445
00:17:17,703 --> 00:17:21,306
didn't come back,
so guessing that's done.
446
00:17:21,407 --> 00:17:22,357
- Sorry.
447
00:17:22,441 --> 00:17:23,909
- No. I mean, she's 26.
448
00:17:24,009 --> 00:17:25,794
If I was 26,
I'd want to fuck off to Ibiza
449
00:17:25,878 --> 00:17:27,112
with a different man.
450
00:17:27,212 --> 00:17:28,680
- [laughs]
451
00:17:31,116 --> 00:17:32,634
Hey, do you know how long it takes to get
452
00:17:32,718 --> 00:17:33,952
MDMA out of your system?
453
00:17:34,053 --> 00:17:35,003
Like, out of your hair?
454
00:17:35,087 --> 00:17:36,789
It's... it's absurd.
455
00:17:36,889 --> 00:17:38,424
It's like an actual joke.
456
00:17:38,524 --> 00:17:41,076
- Probably 60 days.
457
00:17:41,160 --> 00:17:42,194
- Oh, yeah, sorry.
458
00:17:42,294 --> 00:17:43,511
I forgot who I was talking to.
459
00:17:43,595 --> 00:17:45,580
But listen, so, basically,
460
00:17:45,664 --> 00:17:47,549
I found this stuff, right, so you...
461
00:17:47,633 --> 00:17:51,152
you bleach the hair, like,
really, like, with this stuff,
462
00:17:51,236 --> 00:17:52,787
and it fucks with the results.
463
00:17:52,871 --> 00:17:54,222
So they could test the hair
and get nothing back.
464
00:17:54,306 --> 00:17:59,060
So theoretically,
I could pass the drug test
465
00:17:59,144 --> 00:18:02,147
and go blonde and get
Frank for Christmas.
466
00:18:02,247 --> 00:18:04,983
It's like the ultimate multitask.
467
00:18:12,558 --> 00:18:14,359
Do you like my hair like this?
468
00:18:15,894 --> 00:18:17,345
- I like you.
469
00:18:17,429 --> 00:18:19,832
- [laughs] Gosh.
470
00:18:20,999 --> 00:18:26,071
- So...
471
00:18:26,171 --> 00:18:27,555
why did you marry that cunt then?
472
00:18:27,639 --> 00:18:30,542
[upbeat music]
473
00:18:30,642 --> 00:18:32,544
♪ ♪
474
00:18:32,644 --> 00:18:36,515
- Well, it's weird because you
were always
475
00:18:36,615 --> 00:18:42,387
this older... no, more successful.
476
00:18:42,488 --> 00:18:45,424
You know, but I always felt
bigger when I was with you.
477
00:18:45,524 --> 00:18:47,308
But you know how, like,
you swing between opposites?
478
00:18:47,392 --> 00:18:49,995
So when I was with Cob, I just...
479
00:18:50,095 --> 00:18:52,981
I always felt, like, small,
which is fine.
480
00:18:53,065 --> 00:18:54,032
- Is it?
481
00:18:54,133 --> 00:18:55,868
- Yeah.
482
00:18:55,968 --> 00:18:57,385
Sure. I can't even talk about it.
483
00:18:57,469 --> 00:18:59,421
It just gives me anxiety.
484
00:18:59,505 --> 00:19:00,906
- No.
485
00:19:01,006 --> 00:19:03,158
Sure. he'll be pissed off.
486
00:19:03,242 --> 00:19:05,110
I mean, he had you,
487
00:19:05,210 --> 00:19:06,728
and now he doesn't have you anymore.
488
00:19:06,812 --> 00:19:09,348
And he's a civilian now.
489
00:19:09,448 --> 00:19:10,832
- Well, no, he's always been a civilian.
490
00:19:10,916 --> 00:19:12,467
- Yeah, well,
he was a civilian who could feel
491
00:19:12,551 --> 00:19:14,353
superior about it while also getting
492
00:19:14,453 --> 00:19:16,671
a great table, I'd say.
493
00:19:16,755 --> 00:19:17,906
He'll be pissed.
494
00:19:17,990 --> 00:19:19,541
- She wanted this.
495
00:19:19,625 --> 00:19:21,242
That's the thing. I bet she's struggling.
496
00:19:21,326 --> 00:19:23,144
I'm fucking struggling.
I never wanted any of this.
497
00:19:23,228 --> 00:19:24,846
- Stop selling your story
to the fucking paper.
498
00:19:24,930 --> 00:19:26,748
- I didn't sell my story.
I did one interview
499
00:19:26,832 --> 00:19:28,249
because otherwise,
the only story out there
500
00:19:28,333 --> 00:19:29,651
for the rest of time
until my son grows up
501
00:19:29,735 --> 00:19:31,419
and Googles me is what Suzie says,
502
00:19:31,503 --> 00:19:33,388
because only...
only Suzie matters, don't they?
503
00:19:33,472 --> 00:19:35,190
Only the famous person matters.
504
00:19:35,274 --> 00:19:37,425
And you know that better than anyone.
505
00:19:37,509 --> 00:19:39,661
She got you doing childcare
for her now on top.
506
00:19:39,745 --> 00:19:41,329
- I don't work with Suzie anymore.
507
00:19:41,413 --> 00:19:42,997
We acknowledged it wasn't
healthy for our friendship.
508
00:19:43,081 --> 00:19:44,799
- Okay, so now you're
the skivvy without being paid.
509
00:19:44,883 --> 00:19:46,585
Oh, she's good.
510
00:19:46,685 --> 00:19:49,154
She's good. Don't worry about it.
511
00:19:49,254 --> 00:19:51,924
It's what being close
to a narcissist does.
512
00:19:53,992 --> 00:19:56,344
- I can see how hurt you are.
513
00:19:56,428 --> 00:20:00,465
- That's... [scoffs] do you honestly think
514
00:20:00,566 --> 00:20:01,649
it's good for Frank to have parents
515
00:20:01,733 --> 00:20:02,750
who don't speak to each other?
516
00:20:02,834 --> 00:20:04,303
Do you honestly think this is
517
00:20:04,403 --> 00:20:06,988
a healthy ongoing situation?
518
00:20:07,072 --> 00:20:09,591
He shouldn't be staying in hotels.
519
00:20:09,675 --> 00:20:11,359
We should be able to say that right now,
520
00:20:11,443 --> 00:20:12,961
it's better that he's at home with me
521
00:20:13,045 --> 00:20:14,395
while she's making the decision
to be on telly,
522
00:20:14,479 --> 00:20:16,064
high-kicking with her fucking ex-husband.
523
00:20:16,148 --> 00:20:17,783
We can meet face to face.
524
00:20:17,883 --> 00:20:19,667
We can work out what happens between us.
525
00:20:19,751 --> 00:20:22,904
That is... that is all I ask.
526
00:20:22,988 --> 00:20:24,639
That is part of our responsibility,
527
00:20:24,723 --> 00:20:28,794
if we're going to do this,
yeah, to that little boy.
528
00:20:30,028 --> 00:20:32,347
- The socials are loving us.
529
00:20:32,431 --> 00:20:34,516
Hashtag "Boozie."
530
00:20:34,600 --> 00:20:36,868
- What, about you?
531
00:20:36,969 --> 00:20:39,104
- No, Bailey and Suzie.
532
00:20:39,204 --> 00:20:40,355
It was very good.
533
00:20:40,439 --> 00:20:41,673
- Oh, God.
534
00:20:41,773 --> 00:20:44,076
- I've Insta'd your fridge.
- Oh.
535
00:20:44,176 --> 00:20:47,595
- There's really
some sweet stuff actually.
536
00:20:47,679 --> 00:20:51,149
Somehow, people are
charmed by your bullshit.
537
00:20:51,250 --> 00:20:52,634
- Oh, you know.
538
00:20:52,718 --> 00:20:54,202
- I thought they'd be angry
that I'm here,
539
00:20:54,286 --> 00:20:56,271
but they're loving it.
540
00:20:56,355 --> 00:20:58,423
Everyone thinks we're back together.
541
00:21:00,492 --> 00:21:01,943
Stop.
542
00:21:02,027 --> 00:21:03,945
- Let them think what they think.
543
00:21:04,029 --> 00:21:05,313
- Yeah?
544
00:21:05,397 --> 00:21:07,148
- Listen, give them what they want.
545
00:21:07,232 --> 00:21:08,917
Yeah?
546
00:21:09,001 --> 00:21:12,153
It's all a game, you know.
547
00:21:12,237 --> 00:21:14,706
We've got to give them
something to watch for,
548
00:21:14,806 --> 00:21:17,442
and it's not for my fucking dancing.
549
00:21:19,544 --> 00:21:21,013
- Okay, yeah.
550
00:21:23,482 --> 00:21:24,699
- Yeah.
551
00:21:24,783 --> 00:21:27,035
- So that needle... that was IVF?
552
00:21:27,119 --> 00:21:29,755
I see. Not pure smack?
553
00:21:29,855 --> 00:21:32,073
[laughs]
- Mm-hmm.
554
00:21:32,157 --> 00:21:34,192
- That's... that's impressive.
555
00:21:34,293 --> 00:21:35,443
And you don't wish that was something
556
00:21:35,527 --> 00:21:37,896
you were doing with someone?
557
00:21:39,064 --> 00:21:40,348
- Actually, no.
558
00:21:40,432 --> 00:21:41,382
- I mean, no judgment.
559
00:21:41,466 --> 00:21:43,351
Well, some judgment.
560
00:21:43,435 --> 00:21:44,352
- I need to do the procreation thing
561
00:21:44,436 --> 00:21:46,104
if I'm going to do it.
562
00:21:46,204 --> 00:21:47,422
Partners come and go, you know.
That's the awful truth.
563
00:21:47,506 --> 00:21:48,707
- No argument from me.
564
00:21:48,807 --> 00:21:49,824
That's... that's pretty much exactly...
565
00:21:49,908 --> 00:21:50,959
- I think, if you know anyone
566
00:21:51,043 --> 00:21:52,160
well enough, you can love them.
567
00:21:52,244 --> 00:21:53,945
Like, in a way, it's horrifying,
568
00:21:54,046 --> 00:21:55,514
just loving one person.
569
00:21:55,614 --> 00:21:57,699
Sort of like, oh, what's
wrong with everyone else,
570
00:21:57,783 --> 00:21:58,950
you fucking bigot?
571
00:21:59,051 --> 00:22:00,101
- Love as fascism.
572
00:22:00,185 --> 00:22:01,586
Interesting. I like that.
573
00:22:01,687 --> 00:22:02,870
- Can I get one of those as well, please?
574
00:22:02,954 --> 00:22:04,156
Thanks.
575
00:22:08,794 --> 00:22:12,631
- Look, hey, I wanted
to ask you something.
576
00:22:12,731 --> 00:22:15,516
Um, I feel like I've noticed
577
00:22:15,600 --> 00:22:19,905
a change in Suzie's...
578
00:22:20,005 --> 00:22:24,743
I want to say tone, her messages.
579
00:22:24,843 --> 00:22:27,462
Look, I may be way off track here, but...
580
00:22:27,546 --> 00:22:30,398
- But?
581
00:22:30,482 --> 00:22:32,132
- Is she losing her fucking mind?
582
00:22:33,251 --> 00:22:35,570
- Why would you say that?
- Well, she won't talk to me.
583
00:22:35,654 --> 00:22:37,705
Only emails and through lawyers.
I've got no sense of...
584
00:22:37,789 --> 00:22:39,140
- Maybe she's establishing boundaries.
585
00:22:39,224 --> 00:22:40,408
- She's fucking tyrannical.
586
00:22:40,492 --> 00:22:41,442
- Last I heard, you were forcing
587
00:22:41,526 --> 00:22:42,828
the mother of your child
588
00:22:42,928 --> 00:22:43,978
to take regular drug tests, which is...
589
00:22:44,062 --> 00:22:44,979
- I'm entitled to know
590
00:22:45,063 --> 00:22:46,247
what's going on with her.
591
00:22:46,331 --> 00:22:47,666
- No, you're not.
592
00:22:47,766 --> 00:22:49,067
- Was it awful?
593
00:22:49,167 --> 00:22:52,153
- What? The abortion?
594
00:22:52,237 --> 00:22:55,507
[sighs] Well, maybe it would have been
595
00:22:55,607 --> 00:22:58,143
if it wasn't just blood
coming out of your vagina.
596
00:22:58,243 --> 00:23:01,113
Like, that's just a regular horror.
597
00:23:01,213 --> 00:23:03,031
Maybe if I was vomiting up the baby...
598
00:23:03,115 --> 00:23:05,584
[laughs] Or something.
599
00:23:07,686 --> 00:23:10,238
- Why did you want to do it, you think?
600
00:23:10,322 --> 00:23:12,124
- Um, because I was 21.
601
00:23:14,292 --> 00:23:18,029
And you'd already had
your kids, and you wanted
602
00:23:18,130 --> 00:23:20,948
this, like, fun sunshine girl.
603
00:23:21,032 --> 00:23:22,650
You know, you didn't want
to go through all that again.
604
00:23:22,734 --> 00:23:24,752
- I never said anything like that.
605
00:23:24,836 --> 00:23:28,222
You were the one
that wanted to terminate.
606
00:23:28,306 --> 00:23:30,509
- No, I'm just...
I'm just telling you why.
607
00:23:30,609 --> 00:23:32,944
- Because you assumed what I didn't want?
608
00:23:33,044 --> 00:23:34,829
- No, I know
what you didn't want, Bailey.
609
00:23:34,913 --> 00:23:36,882
Anyway, I was 21.
610
00:23:40,485 --> 00:23:42,187
- [sighs]
611
00:23:42,287 --> 00:23:47,709
Right, so the right thing for me to say
612
00:23:47,793 --> 00:23:49,194
would have been "You're 21.
613
00:23:49,294 --> 00:23:50,478
"You don't know what you want.
614
00:23:50,562 --> 00:23:52,162
You should probably have a kid."
615
00:23:54,866 --> 00:23:57,385
Fuck, you don't like it simple.
616
00:23:57,469 --> 00:24:00,588
♪ What's the point in all this ♪
617
00:24:00,672 --> 00:24:03,875
♪ If you only have a dime to your name? ♪
618
00:24:03,975 --> 00:24:05,460
♪ ♪
619
00:24:05,544 --> 00:24:07,913
♪ What's the point in all this ♪
620
00:24:08,013 --> 00:24:11,316
♪ If the cards don't fall your way? ♪
621
00:24:11,416 --> 00:24:14,302
♪ ♪
622
00:24:14,386 --> 00:24:16,555
♪ Pick yourself up, babe ♪
623
00:24:16,655 --> 00:24:19,825
♪ Get that train one last time ♪
624
00:24:19,925 --> 00:24:22,227
♪ ♪
625
00:24:22,327 --> 00:24:28,116
♪ This town's no good
and the whiskey's all run dry ♪
626
00:24:28,200 --> 00:24:32,153
♪ So one last beer for the road ♪
627
00:24:32,237 --> 00:24:35,556
♪ let those old wheels take you home
628
00:24:35,640 --> 00:24:39,394
♪ Like a rolling stone ♪
629
00:24:39,478 --> 00:24:41,229
♪ You're better off alone ♪
630
00:24:41,313 --> 00:24:43,463
Shall we go to bed?
- Yeah, let's go to bed.
631
00:24:44,449 --> 00:24:46,585
- All right. Yeah, yeah, yeah, thanks.
632
00:24:51,756 --> 00:24:53,206
- Um, well, we'll always have
633
00:24:53,291 --> 00:24:55,360
this weird trattoria in Harpenden.
634
00:25:04,035 --> 00:25:07,105
- Hey, this is probably
mental, obviously,
635
00:25:07,205 --> 00:25:10,509
but if you did ever decide
636
00:25:10,609 --> 00:25:13,828
you didn't want
some Danish stranger's spunk,
637
00:25:13,912 --> 00:25:16,063
who's probably actually
the creepy old doctor's spunk,
638
00:25:16,147 --> 00:25:19,901
up you, then I always wanted another...
639
00:25:19,985 --> 00:25:22,036
you know, Frank to have a...
640
00:25:22,120 --> 00:25:23,438
well, that's not an option, obviously.
641
00:25:23,522 --> 00:25:25,624
But yeah, I'd be open to it.
642
00:25:25,724 --> 00:25:27,592
No involvement, obviously.
- [scoffs]
643
00:25:27,692 --> 00:25:29,027
Okay, you've gone insane.
644
00:25:29,127 --> 00:25:31,579
You've both gone completely insane.
645
00:25:31,663 --> 00:25:33,247
- Yeah, well, call me old fashioned,
646
00:25:33,331 --> 00:25:35,349
but I happen to think it matters
who a dad is to a kid,
647
00:25:35,433 --> 00:25:37,752
that they know, even if
just for fucking kidneys
648
00:25:37,836 --> 00:25:40,588
or whatever.
649
00:25:40,672 --> 00:25:41,823
I mean, do what you want, obviously.
650
00:25:41,907 --> 00:25:42,824
Yeah. [clears throat]
651
00:25:42,908 --> 00:25:44,543
I'm just saying.
652
00:25:44,643 --> 00:25:45,827
6'2", and...
653
00:25:45,911 --> 00:25:47,128
[card reader beeps]
- Thank you.
654
00:25:47,212 --> 00:25:48,362
- None of my family have cancer,
655
00:25:48,446 --> 00:25:49,681
if that's relevant.
656
00:25:52,117 --> 00:25:53,067
Do you want me to walk you to...
657
00:25:53,151 --> 00:25:55,287
- No, no, I'm fine.
658
00:25:56,121 --> 00:25:57,756
- Thank you again, Naomi.
659
00:26:00,025 --> 00:26:02,627
[phone dings]
660
00:26:02,727 --> 00:26:05,463
- [laughs softly]
661
00:26:06,631 --> 00:26:09,550
["That's Entertainment"
by Judy Garland playing]
662
00:26:09,634 --> 00:26:13,821
♪ ♪
663
00:26:13,905 --> 00:26:17,225
- ♪ The clown
with his pants falling down ♪
664
00:26:17,309 --> 00:26:21,062
♪ Or the dance that's
a dream of romance ♪
665
00:26:21,146 --> 00:26:25,784
♪ Or the scene where
the villain is mean ♪
666
00:26:25,884 --> 00:26:28,954
♪ That's entertainment ♪
667
00:26:29,054 --> 00:26:32,273
♪ The lights on the lady in tights ♪
668
00:26:32,357 --> 00:26:35,994
♪ Or the bride with the guy on the side ♪
669
00:26:36,094 --> 00:26:40,665
♪ Or the ball where she gives
him her all ♪
670
00:26:40,765 --> 00:26:43,868
♪ That's entertainment ♪
671
00:26:43,969 --> 00:26:47,555
♪ The plot can be hot,
simply teeming with sex ♪
672
00:26:47,639 --> 00:26:50,875
♪ A gay divorcee who is after her ex ♪
673
00:26:50,976 --> 00:26:54,512
♪ It can be Oedipus Rex ♪
674
00:26:54,613 --> 00:26:56,348
♪ Where a chap kills his father ♪
675
00:26:56,448 --> 00:26:58,432
♪ And causes a lot of bother ♪
676
00:26:58,516 --> 00:27:01,702
♪ The clerk who was thrown out of work ♪
677
00:27:01,786 --> 00:27:05,590
♪ By the boss who is thrown for a loss ♪
678
00:27:05,690 --> 00:27:09,427
♪ By the skirt who is doing him dirt ♪
679
00:27:09,527 --> 00:27:11,178
♪ The world is a stage ♪
680
00:27:11,262 --> 00:27:13,548
♪ The stage is a world of entertainment ♪
681
00:27:13,632 --> 00:27:16,835
- Um, yeah, I'm just really touched
682
00:27:16,935 --> 00:27:18,903
that people are stanning us
683
00:27:19,004 --> 00:27:22,023
and, you know, there's
so much love out there.
684
00:27:22,107 --> 00:27:27,512
♪ ♪
685
00:27:27,612 --> 00:27:29,997
- How's it feel to dance with Suzie?
686
00:27:30,081 --> 00:27:33,151
It feels like being close
to the fire in every way.
687
00:27:33,251 --> 00:27:36,788
- Yeah, and I also feel
really safe with Bailey,
688
00:27:36,888 --> 00:27:40,341
and, you know, it's been
a long time since I felt...
689
00:27:40,425 --> 00:27:41,793
so yeah.
690
00:27:41,893 --> 00:27:43,395
It's really nice.
691
00:27:43,495 --> 00:27:46,747
- Oh. Anyway, love the girl.
692
00:27:46,831 --> 00:27:50,551
- ♪ It might be a fight
like you see on the screen ♪
693
00:27:50,635 --> 00:27:54,472
♪ A swain getting slain
for the love of a queen ♪
694
00:27:56,441 --> 00:27:59,411
[tense heartbeat]
695
00:28:22,200 --> 00:28:23,951
- Yeah, I know, I know.
696
00:28:24,035 --> 00:28:26,104
Mummy's wrecked her hair.
697
00:28:26,204 --> 00:28:27,872
Oh.
698
00:28:30,709 --> 00:28:32,544
- You didn't like it before.
699
00:28:35,480 --> 00:28:37,248
You seem happier.
700
00:28:46,491 --> 00:28:49,510
- No, darling no, no, no,
no, that's not...
701
00:28:49,594 --> 00:28:51,830
no.
702
00:28:51,930 --> 00:28:55,983
You wouldn't want Mummy and Daddy
703
00:28:56,067 --> 00:28:59,971
to be together if they were unhappy.
704
00:29:07,078 --> 00:29:09,997
[upbeat music]
705
00:29:10,081 --> 00:29:13,351
- Suzie and Bailey have
been working hard all week,
706
00:29:13,451 --> 00:29:15,703
and it seems like you guys
can't get enough of seeing
707
00:29:15,787 --> 00:29:17,355
these two back together.
708
00:29:17,455 --> 00:29:20,558
- ♪ Something to remem... ♪
709
00:29:22,494 --> 00:29:25,230
- Okay, when you came to me,
710
00:29:25,330 --> 00:29:27,515
you said you wanted me
to control everything.
711
00:29:27,599 --> 00:29:29,750
You said you desperately needed
your whole image
712
00:29:29,834 --> 00:29:30,985
to be changed.
713
00:29:31,069 --> 00:29:32,386
Well, I heard that.
714
00:29:32,470 --> 00:29:33,621
We have Holland on board,
715
00:29:33,705 --> 00:29:35,423
who's one of the 30 under 30,
716
00:29:35,507 --> 00:29:37,625
who also kindly hooked
you up with a stylist,
717
00:29:37,709 --> 00:29:39,144
and we have you
718
00:29:39,244 --> 00:29:41,996
in one of the most popular shows
in the country.
719
00:29:42,080 --> 00:29:45,750
But now, it's all
about your love life again.
720
00:29:45,850 --> 00:29:47,902
- People, they seem to like us.
721
00:29:47,986 --> 00:29:49,470
- Sure, you and Bailey,
722
00:29:49,554 --> 00:29:50,938
but that doesn't necessarily translate
723
00:29:51,022 --> 00:29:52,991
that they like...
- Like...
724
00:29:53,091 --> 00:29:54,275
- Like...
- Like you.
725
00:29:54,359 --> 00:29:56,110
- Me?
- Yeah.
726
00:29:56,194 --> 00:29:57,278
- Right.
- Well, they don't even
727
00:29:57,362 --> 00:29:58,512
really like you and Bailey.
728
00:29:58,596 --> 00:30:00,832
They just wish it was 2004 again.
729
00:30:00,932 --> 00:30:02,383
And hey, don't we all?
- Yeah.
730
00:30:02,467 --> 00:30:04,302
- Look, he also has a girlfriend.
731
00:30:04,402 --> 00:30:06,420
- Well, no, actually,
he doesn't have a girlfriend.
732
00:30:06,504 --> 00:30:07,688
- "The Sun" have her
looking sad in Ibiza.
733
00:30:07,772 --> 00:30:08,756
- What can I say?
734
00:30:08,840 --> 00:30:10,024
She's on a massive comedown.
735
00:30:10,108 --> 00:30:11,743
- Look, you're a pair. Fine.
736
00:30:11,843 --> 00:30:13,594
You know, but a pair doesn't win.
737
00:30:13,678 --> 00:30:15,429
This is an individual competition,
738
00:30:15,513 --> 00:30:18,032
and I don't think any of this old Suzie,
739
00:30:18,116 --> 00:30:20,401
"I glom onto whatever
powerful man is in the room"
740
00:30:20,485 --> 00:30:22,103
helps anyone get behind you...
- Okay.
741
00:30:22,187 --> 00:30:23,388
- As an individual.
742
00:30:23,488 --> 00:30:24,872
- Do you know what, Sian? Actually...
743
00:30:24,956 --> 00:30:26,191
- Oh, have we reached
744
00:30:26,291 --> 00:30:27,675
the "go fuck yourself" stage of things?
745
00:30:27,759 --> 00:30:29,110
Great.
746
00:30:29,194 --> 00:30:31,396
Do you mind if we bypass
that and go straight
747
00:30:31,496 --> 00:30:33,247
to you apologizing and crawling back
748
00:30:33,331 --> 00:30:35,649
because you hit rock bottom
with Pete Doherty in Margate,
749
00:30:35,733 --> 00:30:37,685
and someone filmed you
saying something about Islam
750
00:30:37,769 --> 00:30:39,386
that was taken completely out of context?
751
00:30:39,470 --> 00:30:40,788
Can we skip to that part?
752
00:30:40,872 --> 00:30:42,389
Because honestly, I've got 30 clients,
753
00:30:42,473 --> 00:30:43,591
three kids, and the builders are in.
754
00:30:43,675 --> 00:30:45,510
- Okay, fine.
755
00:30:45,610 --> 00:30:47,828
Sorry.
756
00:30:47,912 --> 00:30:49,714
And hello, person.
757
00:30:49,814 --> 00:30:51,316
- Sorry, Suzie, this is Boo.
758
00:30:51,416 --> 00:30:52,466
She's working with me.
759
00:30:52,550 --> 00:30:54,268
- Hi, Boo.
- Hi.
760
00:30:54,352 --> 00:30:55,669
- Hi.
- Thanks for having me.
761
00:30:55,753 --> 00:30:57,037
- Yeah.
762
00:30:57,121 --> 00:30:58,372
- I'm Inspire's social media expert.
763
00:30:58,456 --> 00:31:00,941
Um, obviously, you've seen the traction
764
00:31:01,025 --> 00:31:02,543
Team Boozie is getting.
765
00:31:02,627 --> 00:31:04,478
- Yeah. Yeah, yeah, I have, yeah.
766
00:31:04,562 --> 00:31:06,080
- Most popular trending hashtag.
767
00:31:06,164 --> 00:31:12,186
But second to that is
hashtag Save Bailey.
768
00:31:12,270 --> 00:31:13,420
- Uh-huh.
769
00:31:13,504 --> 00:31:15,273
Okay, well,
770
00:31:15,373 --> 00:31:17,158
I could have looked
that up myself, but...
771
00:31:17,242 --> 00:31:21,346
- I'm trying to push
for a Suzie-focused VT, okay?
772
00:31:21,446 --> 00:31:23,798
Before Saturday completely new take.
773
00:31:23,882 --> 00:31:27,268
We go back to the streets,
one up, two down, cul-de-sac.
774
00:31:27,352 --> 00:31:29,003
- Bring out the lamb.
- Well, mum's already said
775
00:31:29,087 --> 00:31:31,605
we can't film in the living room
because of the damp, so...
776
00:31:31,689 --> 00:31:33,240
- Okay, well, somewhere else then.
777
00:31:33,324 --> 00:31:34,742
- Okay, well not Dad's.
778
00:31:34,826 --> 00:31:36,644
- Fine, but we move you away from Bailey,
779
00:31:36,728 --> 00:31:38,062
okay, away from the house.
780
00:31:38,162 --> 00:31:40,632
Have I mentioned how nice
BBC Soho House is?
781
00:31:40,732 --> 00:31:41,782
- What? White City?
782
00:31:41,866 --> 00:31:43,434
- Yeah.
- Oh, yeah, yeah,
783
00:31:43,534 --> 00:31:45,284
put me in the fucking Savile suite.
784
00:31:46,771 --> 00:31:50,157
No, all... sorry, all my stuff
is at Bailey's,
785
00:31:50,241 --> 00:31:52,310
and Frank is really happy there.
786
00:31:52,410 --> 00:31:53,794
- Well, I'm sure we can do it there.
787
00:31:53,878 --> 00:31:55,362
But is there any way that we could get
788
00:31:55,446 --> 00:31:57,148
your family in, like friends?
789
00:31:57,248 --> 00:31:59,384
Your kid ballet photos?
790
00:31:59,484 --> 00:32:01,602
- We don't want to stress
any prior dance experience.
791
00:32:01,686 --> 00:32:03,838
- But the kid must absolutely feature.
792
00:32:03,922 --> 00:32:05,906
- Yeah.
793
00:32:05,990 --> 00:32:09,109
- Look, I've got a fitting, but...
794
00:32:09,193 --> 00:32:10,544
fucking hell, all right.
795
00:32:10,628 --> 00:32:11,912
So we'll get something ready for tonight.
796
00:32:11,996 --> 00:32:13,380
- Yeah, sure.
- Yeah, great.
797
00:32:13,464 --> 00:32:14,582
- Great.
- Yes, okay.
798
00:32:14,666 --> 00:32:16,183
- I'm on it.
- Thank you.
799
00:32:16,267 --> 00:32:19,186
- Suze. Suze.
800
00:32:19,270 --> 00:32:21,673
Have you been seeing VTs
before they've aired?
801
00:32:21,773 --> 00:32:23,224
- 'Cause we've been told
we're not allowed to do that.
802
00:32:23,308 --> 00:32:24,558
- No, I haven't. I haven't.
803
00:32:24,642 --> 00:32:26,193
- Your agent's not got involved?
804
00:32:26,277 --> 00:32:27,561
Because I heard one
of the producers say something
805
00:32:27,645 --> 00:32:29,196
like someone wasn't...
- Oh, Suze, doll,
806
00:32:29,280 --> 00:32:30,831
don't know if you heard.
Your agent's looking for you.
807
00:32:30,915 --> 00:32:32,499
Something about a VT.
- Well, I haven't seen her.
808
00:32:32,583 --> 00:32:33,667
- That was great, Suzie.
809
00:32:33,751 --> 00:32:34,835
Thank you for your time. Oh...
810
00:32:34,919 --> 00:32:36,354
- Oh, okay.
811
00:32:36,454 --> 00:32:37,371
- Oh, great.
- Forward.
812
00:32:37,455 --> 00:32:38,639
- Isn't that your agent?
813
00:32:38,723 --> 00:32:39,874
- Make friends, yeah.
- Okay.
814
00:32:39,958 --> 00:32:41,675
- Suzie, what's going on?
815
00:32:41,759 --> 00:32:44,796
- Now I'm just getting a call, so...
816
00:32:44,896 --> 00:32:46,331
- No, you're not.
817
00:32:51,069 --> 00:32:52,470
[line trilling]
818
00:32:52,570 --> 00:32:53,705
[cell phone buzzes]
819
00:32:53,805 --> 00:32:55,189
- Hey.
- Listen,
820
00:32:55,273 --> 00:32:58,826
I'm beginning to think
Sian's a narcissist.
821
00:32:58,910 --> 00:33:00,461
- I mean, okay.
822
00:33:00,545 --> 00:33:02,747
- She wants me to move out of Bailey's.
823
00:33:02,847 --> 00:33:04,698
- No, moving out is
the worst thing you can do.
824
00:33:04,782 --> 00:33:06,700
- Exactly. Yes.
825
00:33:06,784 --> 00:33:08,469
- She broke his heart again.
- Thank you.
826
00:33:08,553 --> 00:33:09,870
That's exactly what I thought,
827
00:33:09,954 --> 00:33:11,505
because that becomes the story, right?
828
00:33:11,589 --> 00:33:12,991
Yeah, good.
829
00:33:13,091 --> 00:33:16,027
Listen, do you think you could come in
830
00:33:16,127 --> 00:33:17,878
and be in a VT for me
831
00:33:17,962 --> 00:33:19,630
tonight, like, as my friend,
832
00:33:19,731 --> 00:33:22,467
to make it look like I've
got friends... which I do,
833
00:33:22,567 --> 00:33:25,552
just not as many as you think.
834
00:33:25,636 --> 00:33:26,971
- Talking about you?
835
00:33:28,373 --> 00:33:29,874
- Yeah.
836
00:33:29,974 --> 00:33:31,191
- On television?
837
00:33:31,275 --> 00:33:32,826
- Yeah, it'd be cute.
838
00:33:32,910 --> 00:33:34,862
- Um... okay.
839
00:33:34,946 --> 00:33:36,363
- Or don't, you know, if you don't...
840
00:33:36,447 --> 00:33:37,431
if you don't want to.
841
00:33:37,515 --> 00:33:38,983
It's just, I just miss you.
842
00:33:39,083 --> 00:33:42,469
I just miss you,
and I love you, and goodbye.
843
00:33:42,553 --> 00:33:45,472
[soft music]
844
00:33:45,556 --> 00:33:46,389
♪ ♪
845
00:33:59,504 --> 00:34:01,654
- Look, I'm sorry
to make this all about me.
846
00:34:02,240 --> 00:34:05,426
- Nothing I like more.
847
00:34:05,510 --> 00:34:09,063
- Seriously, though, can you,
like, dial down the romcom?
848
00:34:09,147 --> 00:34:10,864
Because it's weird as well.
849
00:34:10,948 --> 00:34:12,750
- Sure, but it's not an act for me.
850
00:34:12,850 --> 00:34:14,902
I'm still desperately
in love with you, so...
851
00:34:14,986 --> 00:34:16,637
- Okay, great. Thanks.
852
00:34:16,721 --> 00:34:18,272
It's just, everyone is saying, like,
853
00:34:18,356 --> 00:34:20,741
"Oh, she's gonna break his heart again"
854
00:34:20,825 --> 00:34:22,476
when I didn't even break
your heart the first time.
855
00:34:22,560 --> 00:34:24,345
You know, that's just
the cultural narrative.
856
00:34:24,429 --> 00:34:27,231
- Eh, that's also what happened.
857
00:34:27,331 --> 00:34:30,468
- Okay, well, then,
let's just pretend that's true.
858
00:34:30,568 --> 00:34:32,953
- Oh.
- Oh, knock on the door.
859
00:34:33,037 --> 00:34:34,221
Hello, Mum.
860
00:34:34,305 --> 00:34:35,556
- Hi.
- Oh, my God.
861
00:34:35,640 --> 00:34:36,874
- Hi.
- Hello.
862
00:34:36,974 --> 00:34:38,859
- Dad.
- Oh.
863
00:34:38,943 --> 00:34:40,561
- Someone heard there'd be cameras.
864
00:34:40,645 --> 00:34:42,463
- Get it from somewhere, don't ya?
865
00:34:42,547 --> 00:34:44,231
- Hi.
- There he is.
866
00:34:44,315 --> 00:34:45,750
- Your hair, I love it.
867
00:34:45,850 --> 00:34:48,235
- Pickles, plural.
- Where's Frank?
868
00:34:48,319 --> 00:34:49,587
- All right.
869
00:34:49,687 --> 00:34:51,872
- Forgot how nice this pad is, man.
870
00:34:51,956 --> 00:34:53,507
- That's what happens when
you let him turn
871
00:34:53,591 --> 00:34:55,709
your back catalogue
into a West End musical.
872
00:34:55,793 --> 00:34:56,877
- Mum, where's Frank?
873
00:34:56,961 --> 00:34:58,429
- He's not coming.
874
00:34:58,529 --> 00:34:59,980
- Gone up in the world
since Croydon, biyatch!
875
00:35:00,064 --> 00:35:01,048
I'm going to have a look through here.
876
00:35:01,132 --> 00:35:02,583
- Don't love a musical.
877
00:35:02,667 --> 00:35:04,869
- Oh, don't say that... Phil!
878
00:35:04,969 --> 00:35:08,188
Right, listen, he's...
so Cob rang on the way,
879
00:35:08,272 --> 00:35:10,958
and he said that Frank had told
him about being on the telly.
880
00:35:11,042 --> 00:35:12,259
- Right.
881
00:35:12,343 --> 00:35:14,912
- So he's keeping him tonight to...
882
00:35:15,012 --> 00:35:16,630
- Mom, what are you saying?
- Hang on, hang on.
883
00:35:16,714 --> 00:35:18,032
No, no, I wrote it down.
884
00:35:18,116 --> 00:35:19,951
- What are you actually saying?
885
00:35:20,051 --> 00:35:21,502
- If you...
- Keep coats on maybe.
886
00:35:21,586 --> 00:35:22,903
You're coming back in.
887
00:35:22,987 --> 00:35:24,405
- Oh, right. Okay, hang on a minute.
888
00:35:24,489 --> 00:35:26,824
Right, so something about assurances.
889
00:35:26,924 --> 00:35:30,027
So he wouldn't let me
collect him without...
890
00:35:30,128 --> 00:35:33,347
without assurances about filming.
891
00:35:33,431 --> 00:35:35,182
- Hey, Cob's not letting Frank come.
892
00:35:35,266 --> 00:35:37,034
- What?
- But he has to,
893
00:35:37,135 --> 00:35:38,952
doesn't he, because we arranged
that it was my night?
894
00:35:39,036 --> 00:35:40,354
Like, he has to...
- Jesus.
895
00:35:40,438 --> 00:35:41,688
- But he has to do the handover, right?
896
00:35:41,772 --> 00:35:43,157
- Let me check. Let me check. Yes.
897
00:35:43,241 --> 00:35:44,558
- He told him about the interviews
898
00:35:44,642 --> 00:35:46,911
like he was excited.
899
00:35:47,011 --> 00:35:48,562
- Okay, I think we're about ready
900
00:35:48,646 --> 00:35:50,230
if we want to just relive that.
901
00:35:50,314 --> 00:35:53,667
- Sorry, my son's
running late, so what should...
902
00:35:53,751 --> 00:35:55,502
- Oh, right.
903
00:35:55,586 --> 00:35:56,870
Should we wait or...
904
00:35:56,954 --> 00:35:58,238
- It's an hour there and back, so...
905
00:35:58,322 --> 00:35:59,440
- I can't believe this.
906
00:35:59,524 --> 00:36:01,025
- He is coming, though, yeah?
907
00:36:01,125 --> 00:36:02,876
Or should I let the interpreter go?
908
00:36:02,960 --> 00:36:07,031
- Oh, yes, interpreter no.
909
00:36:07,131 --> 00:36:09,066
Maybe. Um...
910
00:36:09,167 --> 00:36:10,784
maybe we should just do one. Yeah?
911
00:36:10,868 --> 00:36:12,820
So everyone... if...
okay, so should we get
912
00:36:12,904 --> 00:36:14,505
everyone to sign the waivers?
913
00:36:14,605 --> 00:36:17,091
I'll do this, and then we
just go out and come back in?
914
00:36:17,175 --> 00:36:18,309
- Yeah.
- Just go.
915
00:36:18,409 --> 00:36:20,278
We'll just have a...
- Yeah.
916
00:36:22,847 --> 00:36:24,081
And action.
917
00:36:24,916 --> 00:36:27,585
[knock at door]
- Ooh!
918
00:36:27,685 --> 00:36:29,036
- Hi!
919
00:36:29,120 --> 00:36:32,139
- ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪
920
00:36:32,223 --> 00:36:33,307
- Happy Christmas.
921
00:36:33,391 --> 00:36:35,626
- Hi!
- Thank you.
922
00:36:35,726 --> 00:36:37,428
- Can I take your coat?
- Oh, yeah.
923
00:36:37,528 --> 00:36:39,830
- Oh, the baby.
924
00:36:39,931 --> 00:36:41,065
Little pickle.
925
00:36:41,165 --> 00:36:42,667
- Sorry, that's quite heavy.
926
00:36:42,767 --> 00:36:44,918
- Oh? Oh, it is heavy!
927
00:36:45,002 --> 00:36:46,019
- And what's it like watching her dance?
928
00:36:46,103 --> 00:36:47,421
- Oh, it's great.
929
00:36:47,505 --> 00:36:49,022
And Bailey is so funny.
930
00:36:49,106 --> 00:36:50,357
What's she doing?
931
00:36:50,441 --> 00:36:52,159
The king of cool is now, like, gyrating
932
00:36:52,243 --> 00:36:54,745
around with his shirt all.
933
00:36:54,845 --> 00:36:56,430
- Dad. Well, I think it's wicked
934
00:36:56,514 --> 00:36:58,065
they're dancing together.
935
00:36:58,149 --> 00:36:59,800
- Karen, what's it like
watching your daughter?
936
00:36:59,884 --> 00:37:01,552
- Oh, my God, stresses me out.
937
00:37:01,652 --> 00:37:03,203
I mean, you know, she's up, she's down.
938
00:37:03,287 --> 00:37:04,404
[cell phone buzzes] Just, you know,
939
00:37:04,488 --> 00:37:05,839
decide what you're voting for.
940
00:37:05,923 --> 00:37:07,425
No, it's too much.
941
00:37:07,525 --> 00:37:09,409
- So sorry. Can we just cut for a second?
942
00:37:09,493 --> 00:37:11,028
Just a second.
- Yep.
943
00:37:11,128 --> 00:37:14,865
- Let's do some individual VTs
while we're waiting.
944
00:37:14,966 --> 00:37:16,950
- What am I going to do?
- Okay, so he's texted,
945
00:37:17,034 --> 00:37:18,285
claiming it's a form of child abuse
946
00:37:18,369 --> 00:37:19,786
and you need both parents' permission.
947
00:37:19,870 --> 00:37:21,889
- Yeah, well, it isn't.
The lawyers say it,
948
00:37:21,973 --> 00:37:23,357
and Frank's not answering his Facetime.
949
00:37:23,441 --> 00:37:26,193
But he can't just withhold
my son from me.
950
00:37:26,277 --> 00:37:27,728
Like, that's breaking the court order.
951
00:37:27,812 --> 00:37:28,862
- He doesn't seem to care about that.
952
00:37:28,946 --> 00:37:30,164
- Okay, well can you call him?
953
00:37:30,248 --> 00:37:31,598
- You call him. I'll be with you.
954
00:37:31,682 --> 00:37:32,583
Come on.
955
00:37:32,683 --> 00:37:33,667
Let's do it.
956
00:37:33,751 --> 00:37:36,303
[soft music]
957
00:37:36,387 --> 00:37:37,471
- [sighs] Right.
958
00:37:37,555 --> 00:37:40,507
[ringing noise]
959
00:37:40,591 --> 00:37:42,226
Okay.
960
00:37:42,326 --> 00:37:45,196
[line trilling]
961
00:37:45,296 --> 00:37:47,314
- Cob Betterton's phone.
962
00:37:47,398 --> 00:37:49,066
- Hello?
- Hi there.
963
00:37:49,166 --> 00:37:50,384
Who's this?
964
00:37:50,468 --> 00:37:53,704
- It's... Suzie Pickles.
965
00:37:53,804 --> 00:37:55,689
- It's really nice to finally meet you.
966
00:37:55,773 --> 00:37:57,958
Cob's just out for
a late-night walk with the dog,
967
00:37:58,042 --> 00:37:59,910
trying to get some non-device time,
968
00:38:00,011 --> 00:38:01,428
so I'm manning stations.
969
00:38:01,512 --> 00:38:03,748
Um, I had thought email was the best
970
00:38:03,848 --> 00:38:06,951
and only form of communication
for you going forward.
971
00:38:07,051 --> 00:38:08,502
Oh, I'm Eva,
972
00:38:08,586 --> 00:38:10,370
his new general assistant, by the way.
973
00:38:10,454 --> 00:38:11,389
Hello.
974
00:38:11,489 --> 00:38:14,392
- Yes, hello. Um...
975
00:38:14,492 --> 00:38:17,828
yeah, I mean, of course, I will endeavor
976
00:38:17,928 --> 00:38:20,113
to engage in that correct manner,
977
00:38:20,197 --> 00:38:25,018
and I... hope you both have
a lovely evening
978
00:38:25,102 --> 00:38:27,471
and take care of yourselves, won't you?
979
00:38:27,571 --> 00:38:29,473
- You too.
- Okay, bye.
980
00:38:29,573 --> 00:38:30,508
- Bye-by...
981
00:38:31,909 --> 00:38:35,346
- What the fuck is that?
- Sorry, what's happening?
982
00:38:35,446 --> 00:38:38,649
- We're getting a divorce,
so he gets a dog and a PA.
983
00:38:40,284 --> 00:38:41,568
Actually, that makes perfect sense.
984
00:38:41,652 --> 00:38:42,970
Right, I'm driving over.
- No, no, no.
985
00:38:43,054 --> 00:38:44,355
There'll be press. No.
986
00:38:44,455 --> 00:38:45,839
- This is to fuck me up with the show.
987
00:38:45,923 --> 00:38:47,641
And who's this woman
taking care of Frank?
988
00:38:47,725 --> 00:38:49,009
- I'm going to try him, Suze.
989
00:38:49,093 --> 00:38:50,510
- No, he's not there. He won't pick up.
990
00:38:50,594 --> 00:38:52,379
- He's there, Suze. Hey, Cob.
991
00:38:52,463 --> 00:38:54,548
- Just wondering if he's on his way.
992
00:38:54,632 --> 00:38:56,516
- Um, no, he sort of... he sort of isn't.
993
00:38:56,600 --> 00:38:57,835
He's unwell.
994
00:38:58,769 --> 00:39:00,304
- Should we let Louise go?
995
00:39:00,404 --> 00:39:02,754
- Listen, forget the shit
between you and Suzie.
996
00:39:03,908 --> 00:39:05,359
This is what he thought
he was doing tonight.
997
00:39:05,443 --> 00:39:07,628
This is what he wanted to do tonight.
998
00:39:07,712 --> 00:39:10,147
Anyway, it's not happening.
999
00:39:10,247 --> 00:39:12,466
No.
1000
00:39:12,550 --> 00:39:14,652
Yes, it's been called off.
1001
00:39:17,888 --> 00:39:19,273
I promise.
1002
00:39:19,357 --> 00:39:20,874
- Suzie, sorry, can we just get a moment
1003
00:39:20,958 --> 00:39:21,908
with you and your dad?
1004
00:39:21,992 --> 00:39:22,909
- You okay, Suze?
1005
00:39:22,993 --> 00:39:24,077
- I'm going to go get him.
1006
00:39:24,161 --> 00:39:25,229
- Okay.
1007
00:39:25,329 --> 00:39:27,147
- Bye, team.
1008
00:39:27,231 --> 00:39:29,583
- Oh, drive safely, Naomi.
1009
00:39:29,667 --> 00:39:31,068
- I always say to a band,
1010
00:39:31,168 --> 00:39:33,304
everyone gets a 25% raise
1011
00:39:33,404 --> 00:39:35,222
when you get rid of keyboards.
1012
00:39:35,306 --> 00:39:37,357
That focuses minds.
1013
00:39:37,441 --> 00:39:38,676
- Yes, great.
1014
00:39:38,776 --> 00:39:40,861
Okay. [softly] Cut that.
1015
00:39:40,945 --> 00:39:42,829
- I think, for me, it would be poison.
1016
00:39:42,913 --> 00:39:43,914
- [laughs]
- I mean,
1017
00:39:44,014 --> 00:39:45,265
I wouldn't have the nerve,
1018
00:39:45,349 --> 00:39:46,700
and I'd be terrible with the gun,
1019
00:39:46,784 --> 00:39:50,154
but maybe if I sapped his strength
1020
00:39:50,254 --> 00:39:54,074
by gradual poison and then
maybe a clunk over the head.
1021
00:39:54,158 --> 00:39:56,310
I don't know. No, I'd lose confidence.
1022
00:39:56,394 --> 00:39:58,545
No, poison every time for me.
1023
00:39:58,629 --> 00:40:00,647
- Give it five minutes
before you go in there,
1024
00:40:00,731 --> 00:40:02,282
because I've just done a massive shit
1025
00:40:02,366 --> 00:40:04,151
on how much I love my daughter.
1026
00:40:04,235 --> 00:40:05,786
- Well, we were all
just talking about how
1027
00:40:05,870 --> 00:40:07,154
we'd kill Susie's ex-husband.
1028
00:40:07,238 --> 00:40:08,388
- Oi!
- The other one.
1029
00:40:08,472 --> 00:40:09,756
- Fucking hell, yeah.
1030
00:40:09,840 --> 00:40:12,143
I have blokes owe me a favor.
1031
00:40:12,243 --> 00:40:14,461
- I have actually offered to do it,
1032
00:40:14,545 --> 00:40:17,631
but she's all "No, it'd be too obvious."
1033
00:40:17,715 --> 00:40:19,266
- Aw, you're a good man, Bailey.
1034
00:40:19,350 --> 00:40:21,034
- You know, I think we
should just call it a night.
1035
00:40:21,118 --> 00:40:22,502
- That's everyone, yeah?
1036
00:40:22,586 --> 00:40:24,037
- No, sorry. We're done.
1037
00:40:24,121 --> 00:40:25,238
- He's on his way.
- I don't want to do this.
1038
00:40:25,322 --> 00:40:26,473
We're done.
- Hold the fun.
1039
00:40:26,557 --> 00:40:27,941
Suzie wants to hold the fun.
1040
00:40:28,025 --> 00:40:29,794
- No daughter of mine.
1041
00:40:29,894 --> 00:40:31,011
- He's fine. Naomi has him.
1042
00:40:31,095 --> 00:40:32,946
- But tomorrow's a really big day.
1043
00:40:33,030 --> 00:40:35,749
We're dancing.
1044
00:40:35,833 --> 00:40:38,085
- It's just a TV show, love.
It doesn't matter.
1045
00:40:38,169 --> 00:40:40,020
- Well, it does matter. It matters to me.
1046
00:40:40,104 --> 00:40:41,221
The only reason it doesn't matter to you
1047
00:40:41,305 --> 00:40:43,423
is because you're shit at it.
1048
00:40:43,507 --> 00:40:45,109
[phone dings]
1049
00:40:47,344 --> 00:40:48,862
- Okay, gate's gone.
1050
00:40:48,946 --> 00:40:50,430
- They're here, they're here.
1051
00:40:50,514 --> 00:40:51,732
They're here.
- Brilliant, great.
1052
00:40:51,816 --> 00:40:52,866
Let's catch this handheld.
1053
00:40:52,950 --> 00:40:54,552
- Actually, do you know what?
1054
00:40:54,652 --> 00:40:56,036
Can you just give me a second
because he might be...
1055
00:40:56,120 --> 00:40:57,371
- Hey, Frank, hold on.
- I don't want to do it.
1056
00:40:57,455 --> 00:40:58,839
I don't want to do it.
- You sure?
1057
00:40:58,923 --> 00:41:02,426
- Oh, oh, Frank, where's
all your hair gone?
1058
00:41:05,362 --> 00:41:06,964
- Your hair.
1059
00:41:09,166 --> 00:41:10,350
{\an8}- Did you want me to inter...
1060
00:41:10,434 --> 00:41:11,785
he said, "Me and Dad decided
1061
00:41:11,869 --> 00:41:13,471
to make me look like a soldier."
1062
00:41:16,173 --> 00:41:18,058
- Okay, shall we... we're gonna go to bed.
1063
00:41:18,142 --> 00:41:20,144
Okay.
1064
00:41:20,244 --> 00:41:23,630
All right, we're gonna...
we're gonna call it a night.
1065
00:41:23,714 --> 00:41:25,549
Sorry, we're gonna go.
1066
00:41:25,649 --> 00:41:27,901
Uh, thanks for a lovely evening.
1067
00:41:27,985 --> 00:41:31,705
- Okay, I guess that's a wrap, everyone.
1068
00:41:31,789 --> 00:41:33,707
- ♪ Ding, dong, merrily on high ♪
1069
00:41:33,791 --> 00:41:36,143
♪ In heaven the bells are ringing ♪
1070
00:41:36,227 --> 00:41:37,611
♪ Ding dong verily the sky... ♪
1071
00:41:37,695 --> 00:41:39,546
- I don't tell you enough
1072
00:41:39,630 --> 00:41:42,066
how happy I am that she's with you again.
1073
00:41:42,166 --> 00:41:43,950
- Oh, the love of my life.
- I mean it.
1074
00:41:44,034 --> 00:41:46,186
I mean it.
- Love of my life.
1075
00:41:46,270 --> 00:41:48,906
- ♪ Hosanna in excelsis ♪
1076
00:41:49,006 --> 00:41:50,557
[laughter]
1077
00:41:50,641 --> 00:41:53,544
[soft music]
1078
00:41:53,644 --> 00:41:54,477
♪ ♪
1079
00:42:11,829 --> 00:42:17,350
{\an8}- When I watch her dance, I just feel...
1080
00:42:17,434 --> 00:42:20,954
{\an8}um...
1081
00:42:21,038 --> 00:42:23,107
{\an8}I just feel so proud of myself.
1082
00:42:23,207 --> 00:42:25,592
{\an8}- The key with parenting is,
you have them on elastic,
1083
00:42:25,676 --> 00:42:29,713
{\an8}or like one of them extendable
leads like with dogs.
1084
00:42:29,813 --> 00:42:31,865
{\an8}It should go really far but never snap.
1085
00:42:31,949 --> 00:42:33,233
{\an8}That's the secret.
1086
00:42:33,317 --> 00:42:35,669
{\an8}Really, really, far but never snap,
1087
00:42:35,753 --> 00:42:37,270
{\an8}that's the game.
1088
00:42:37,354 --> 00:42:41,141
{\an8}- She's actually, I guess
in a way, a hero of mine.
1089
00:42:41,225 --> 00:42:43,827
{\an8}I should probably tell her that.
1090
00:42:43,928 --> 00:42:46,913
{\an8}Well, I guess I'm doing it now.
1091
00:42:46,997 --> 00:42:48,782
{\an8}I'm really proud of you, Suze.
1092
00:42:48,866 --> 00:42:50,717
{\an8}all: Go Suzie!
1093
00:42:50,801 --> 00:42:54,354
{\an8}- Give it up for Suzie and Bailey.
1094
00:42:54,438 --> 00:42:55,789
{\an8}[cheers and applause]
1095
00:42:55,873 --> 00:42:57,308
- Go Bailey!
1096
00:42:57,408 --> 00:42:59,543
- Whoo! Go Suzie!
1097
00:42:59,643 --> 00:43:02,546
["Waiting for a Star to Fall"
by Boy Meets Girl playing]
1098
00:43:02,646 --> 00:43:03,479
♪ ♪
1099
00:43:13,090 --> 00:43:15,392
[cheers and applause]
1100
00:43:15,492 --> 00:43:16,325
♪ ♪
1101
00:43:28,072 --> 00:43:30,908
[audience clapping rhythmically]
1102
00:43:31,008 --> 00:43:33,994
- ♪ I hear your name
whispered on the wind ♪
1103
00:43:34,078 --> 00:43:38,849
♪ It's a sound that makes me cry ♪
1104
00:43:41,986 --> 00:43:44,437
♪ Through my mind ♪
1105
00:43:44,521 --> 00:43:47,224
♪ And I don't know why ♪
1106
00:43:47,324 --> 00:43:51,395
♪ I wish I didn't feel
so strong about you ♪
1107
00:43:51,495 --> 00:43:54,865
♪ Like happiness and love
revolve around you ♪
1108
00:43:54,965 --> 00:43:58,469
♪ Trying to catch you heart ♪
1109
00:43:58,569 --> 00:44:03,189
♪ Is like trying to catch a star ♪
1110
00:44:03,273 --> 00:44:07,794
♪ So many people love you baby ♪
1111
00:44:07,878 --> 00:44:11,464
♪ That must be what you are ♪
1112
00:44:11,548 --> 00:44:14,434
♪ Waiting on a star to fall ♪
1113
00:44:14,518 --> 00:44:17,837
♪ And carry your heart into my arms ♪
1114
00:44:17,921 --> 00:44:19,339
♪ That's where you belong ♪
1115
00:44:19,423 --> 00:44:21,541
♪ In my arms baby yeah ♪
1116
00:44:21,625 --> 00:44:23,827
♪ ♪
1117
00:44:23,927 --> 00:44:27,865
♪ Waiting for a star ♪
1118
00:44:27,965 --> 00:44:30,834
♪ And carry your heart into my arms... ♪
1119
00:44:30,934 --> 00:44:33,203
- [vocalizing]
1120
00:44:36,273 --> 00:44:39,025
- ♪ Waiting for a star to fall ♪
1121
00:44:39,109 --> 00:44:41,545
♪ And carry your heart ♪
1122
00:44:41,645 --> 00:44:43,663
{\an8}♪ Into my arms... ♪
1123
00:44:43,747 --> 00:44:47,033
- Get on the app to save
the dancers you love.
1124
00:44:47,117 --> 00:44:50,454
Remember, you decide
who stays in the competition.
1125
00:44:52,556 --> 00:44:55,475
- Not a dry eye. Not a dry eye.
1126
00:44:55,559 --> 00:44:58,111
Oh, my God.
1127
00:44:58,195 --> 00:44:59,779
I just relived my childhood.
1128
00:44:59,863 --> 00:45:03,434
That was incredible. My heart.
1129
00:45:03,534 --> 00:45:04,851
- I'm sorry. I didn't have the lift.
1130
00:45:04,935 --> 00:45:06,486
- Don't tell them. They'll never know.
1131
00:45:06,570 --> 00:45:08,154
- They know. They know.
1132
00:45:08,238 --> 00:45:10,507
She covered. What else is...
- No, no.
1133
00:45:10,607 --> 00:45:12,626
- Okay, as the last to dance,
stay on stage.
1134
00:45:12,710 --> 00:45:14,361
We're gonna bring
the remaining couples on
1135
00:45:14,445 --> 00:45:17,263
and view the Craze Displays.
1136
00:45:17,347 --> 00:45:19,783
You know the drill.
1137
00:45:19,883 --> 00:45:23,153
Okay, Boozie, your scores
have been combined.
1138
00:45:23,253 --> 00:45:26,139
All the votes are in.
1139
00:45:26,223 --> 00:45:29,426
Let's see where that puts you
on the couples leaderboard.
1140
00:45:29,526 --> 00:45:34,064
Suzie and Bailey, you're safe.
1141
00:45:34,164 --> 00:45:35,582
- Oh...
- We're going through!
1142
00:45:35,666 --> 00:45:37,384
- Joy and Benny, so sorry.
1143
00:45:37,468 --> 00:45:39,619
You are going home.
1144
00:45:39,703 --> 00:45:42,022
Wow, what a night of thrills and spills.
1145
00:45:42,106 --> 00:45:43,590
But before we say goodbye
to Joy and Benny,
1146
00:45:43,674 --> 00:45:45,358
who could forget,
it's the penultimate week
1147
00:45:45,442 --> 00:45:46,543
of "Dance Crazee."
1148
00:45:46,643 --> 00:45:50,347
So it's time for STICK or TWIST.
1149
00:45:50,447 --> 00:45:52,666
Whoo! all: [chanting] STICK or TWIST,
1150
00:45:52,750 --> 00:45:54,952
STICK or TWIST.
1151
00:45:55,052 --> 00:45:57,955
- [laughs] Shh.
1152
00:45:58,055 --> 00:46:00,540
A week before the final,
the highest-scoring contestant
1153
00:46:00,624 --> 00:46:04,077
gets to choose to STICK
or TWIST their partner.
1154
00:46:04,161 --> 00:46:06,663
It is like the night before Christmas.
1155
00:46:06,764 --> 00:46:09,666
I know, that's next week. [laughter]
1156
00:46:09,767 --> 00:46:10,917
The leaderboard looks like this.
1157
00:46:11,001 --> 00:46:13,103
[cheers and applause]
1158
00:46:14,872 --> 00:46:16,489
Top, as per, is
nation's favorite footballer
1159
00:46:16,573 --> 00:46:18,992
turned Twitch streamer, Danny Carno.
1160
00:46:19,076 --> 00:46:21,461
Danny, I am going to ask you if you want
1161
00:46:21,545 --> 00:46:23,797
to STICK with your partner for next week
1162
00:46:23,881 --> 00:46:26,583
or risk it all and TWIST.
1163
00:46:26,683 --> 00:46:30,354
Remember, if they don't TWIST, too,
1164
00:46:30,454 --> 00:46:31,438
it's bye-bye to you.
1165
00:46:31,522 --> 00:46:33,824
So Danny Carno,
1166
00:46:33,924 --> 00:46:38,228
top of the leaderboard, STICK or TWIST?
1167
00:46:38,328 --> 00:46:41,265
[crowd shouting]
1168
00:46:46,904 --> 00:46:51,108
- Yeah, look,
one thing I know: life's short.
1169
00:46:51,208 --> 00:46:52,792
- Yeah.
- He'll twist her.
1170
00:46:52,876 --> 00:46:55,813
- You got to have a big match
temperament, which I do.
1171
00:46:59,016 --> 00:47:01,868
I'm gonna TWIST for Suzie. [all exclaim]
1172
00:47:01,952 --> 00:47:04,504
- We have a TWIST.
1173
00:47:04,588 --> 00:47:06,473
Beautifully worded, Danny.
1174
00:47:06,557 --> 00:47:09,476
Okay, so Suzie Pickles,
1175
00:47:09,560 --> 00:47:12,062
highest you've been ever on the board.
1176
00:47:12,162 --> 00:47:14,431
Do you want to STICK with Bailey Quinn
1177
00:47:14,531 --> 00:47:16,182
and send Danny and Tabitha home?
1178
00:47:16,266 --> 00:47:18,669
Or are you gonna be Danny's new partner
1179
00:47:18,769 --> 00:47:22,506
in the "Dance Crazee" finale next week?
1180
00:47:22,606 --> 00:47:24,357
STICK or TWIST?
1181
00:47:24,441 --> 00:47:26,259
STICK or TWIST!
1182
00:47:26,343 --> 00:47:29,213
[crowd shouting]
1183
00:47:40,524 --> 00:47:41,808
- I'm going to TWIST.
- [gasps]
1184
00:47:41,892 --> 00:47:44,077
- She's doing it.
1185
00:47:44,161 --> 00:47:46,146
We have a new pairing.
1186
00:47:46,230 --> 00:47:49,315
It is going to be quite
the final next week,
1187
00:47:49,399 --> 00:47:50,917
ladies and gents.
1188
00:47:51,001 --> 00:47:54,020
It's going to be Zack Khalif
and Stella St. Leger
1189
00:47:54,104 --> 00:47:59,659
dancing against brand-new couple
Danny Carno and Suzie Pickles.
1190
00:47:59,743 --> 00:48:01,628
That's dance drama.
1191
00:48:01,712 --> 00:48:03,513
That's "Dance Crazee."
1192
00:48:03,614 --> 00:48:06,783
[upbeat music]
1193
00:48:21,465 --> 00:48:22,382
- Hey, baby.
1194
00:48:22,466 --> 00:48:23,750
Hi.
1195
00:48:23,834 --> 00:48:25,151
- Hello.
1196
00:48:25,235 --> 00:48:29,389
- Mummy's back in the hotel you like.
1197
00:48:29,473 --> 00:48:32,458
Oh, sorry, baby.
1198
00:48:32,542 --> 00:48:35,061
Were you sleeping?
1199
00:48:35,145 --> 00:48:36,663
- [vocalizes]
- Is he... is he coming?
1200
00:48:36,747 --> 00:48:37,831
Sorry, sorry, sorry.
- It's nearly fucking
1201
00:48:37,915 --> 00:48:39,249
midnight, Suzie...
1202
00:49:00,103 --> 00:49:03,022
[electronic music]
1203
00:49:03,106 --> 00:49:03,939
♪ ♪
86167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.