All language subtitles for lizzo.live.in.concert.2022.1080p.web.h264-bigdoc.[spa]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,464 --> 00:00:10,260 ¡Lizzo! 2 00:00:31,990 --> 00:00:35,410 Son canciones sobre el amor, ya sea amor propio, 3 00:00:35,493 --> 00:00:38,246 amor por tu familia, amor por tus amigos, 4 00:00:38,329 --> 00:00:40,039 o amor por tu pareja. 5 00:00:44,919 --> 00:00:47,547 Creo firmemente que el amor por uno mismo y los demás 6 00:00:47,630 --> 00:00:50,925 se necesita para mejorar el mundo. 7 00:00:51,009 --> 00:00:52,510 Si te tomas el tiempo 8 00:00:52,594 --> 00:00:55,388 para darte un poco de amor cada día, 9 00:00:55,472 --> 00:00:56,973 tratarte con respeto, 10 00:00:57,474 --> 00:00:59,601 tratarte como lo mereces, 11 00:00:59,684 --> 00:01:03,563 y luego tratar a otra persona con el mismo amor y respeto, 12 00:01:03,646 --> 00:01:05,774 eso se expande. 13 00:01:05,857 --> 00:01:08,818 Muchas gracias por ser parte de esta familia. 14 00:01:09,235 --> 00:01:12,113 ¡Somos ganadoras! 15 00:01:37,806 --> 00:01:39,682 ¿Me extrañaron? 16 00:02:08,253 --> 00:02:10,213 ¡Usen el flash de la cámara! 17 00:02:19,639 --> 00:02:20,473 ¡Canten! 18 00:03:33,296 --> 00:03:34,839 ¡Canten! 19 00:08:05,943 --> 00:08:07,069 ¡Hola! 20 00:08:11,741 --> 00:08:14,869 ¡Soy Lizzo! ¡Les doy la bienvenida al Special Tour! 21 00:08:19,707 --> 00:08:21,667 Hoy tenemos un show increíble, 22 00:08:21,751 --> 00:08:23,711 pero no vine sola. 23 00:08:23,794 --> 00:08:26,839 ¡Un gran aplauso para la DJ Sophia Eris! 24 00:08:31,469 --> 00:08:34,222 Y para mi banda, The Lizzbians and The Little Bigs. 25 00:08:38,392 --> 00:08:40,895 ¡Y otro para las Big Grrrls! 26 00:08:47,610 --> 00:08:52,240 Esta es la última escala del Special Tour. 27 00:08:55,243 --> 00:08:58,538 Estuve en un montón de lugares. Estuve en Canadá, perra. 28 00:09:00,748 --> 00:09:03,000 He hecho esta pregunta en cada ciudad 29 00:09:03,084 --> 00:09:07,505 y tengo mucha curiosidad por saber cuál será su respuesta. 30 00:09:09,257 --> 00:09:14,804 Los Ángeles, ¿cuándo fue la última vez que se dijeron algo amable a sí mismos? 31 00:09:17,723 --> 00:09:18,849 ¿Hoy? 32 00:09:19,308 --> 00:09:21,227 ¿Qué te dijiste? 33 00:09:22,770 --> 00:09:24,981 ¡Eres una perra tremenda! ¡Punto! 34 00:09:29,568 --> 00:09:32,238 Son fans de Lizzo, así que tienen amor propio. 35 00:09:34,448 --> 00:09:35,741 Para algunos fue hoy. 36 00:09:35,825 --> 00:09:37,076 Para otros fue ayer. 37 00:09:37,159 --> 00:09:39,578 Para algunos fue hace mucho tiempo. 38 00:09:39,662 --> 00:09:44,417 Pero no importa, cariño, ¡porque hoy es la fiesta del amor propio! 39 00:09:48,337 --> 00:09:50,798 Vamos a empezar con calma. 40 00:09:52,008 --> 00:09:52,758 ¿Cantarían...? 41 00:10:00,599 --> 00:10:01,600 Están listas. 42 00:10:06,188 --> 00:10:09,525 Si son su propias almas gemelas, ayúdenme a cantar esta. 43 00:12:03,806 --> 00:12:06,559 Quiero que canten: "I'm the one". ¿Están listas? 44 00:12:06,642 --> 00:12:08,894 ¡Uno, dos, tres, canten! 45 00:12:17,445 --> 00:12:18,279 ¡Sigan cantando! 46 00:12:25,536 --> 00:12:28,539 ¡No oigo! ¡Un poco más fuerte! 47 00:12:34,753 --> 00:12:38,007 Vamos, cántenla. Otra vez, digan... 48 00:12:39,717 --> 00:12:41,051 Eres la indicada. 49 00:12:41,844 --> 00:12:44,930 No eres menos que nadie. ¡Cántenla todas! 50 00:13:23,344 --> 00:13:24,345 ¡Canten todas! 51 00:15:55,746 --> 00:15:57,706 Los Ángeles, ¿dónde están mis chicas? 52 00:15:58,040 --> 00:15:59,041 Por aquí. 53 00:16:01,293 --> 00:16:02,044 Por aquí. 54 00:16:04,755 --> 00:16:06,006 Aquí en el medio. 55 00:16:09,426 --> 00:16:12,554 ¡Canten con ganas! ¡Vamos! 56 00:16:39,373 --> 00:16:40,207 ¡Chicas! 57 00:16:45,003 --> 00:16:45,838 ¡Chicos! 58 00:16:50,467 --> 00:16:53,721 ¡Chicas! ¡Chicos! 59 00:16:55,389 --> 00:16:58,642 ¡Chicas! ¡Chicos! 60 00:17:08,861 --> 00:17:10,404 ¿Están listos? 61 00:17:13,824 --> 00:17:15,033 ¡Las manos en alto! 62 00:17:17,870 --> 00:17:19,621 ¡Las manos en alto! 63 00:17:19,705 --> 00:17:21,749 Tengo una pregunta. 64 00:17:21,832 --> 00:17:24,376 ¿Dónde están mis chicos? 65 00:17:46,565 --> 00:17:47,316 ¡Canten! 66 00:17:49,735 --> 00:17:50,486 ¡Canten! 67 00:19:20,242 --> 00:19:22,202 ¡Uno, dos, tres, vamos! 68 00:20:17,925 --> 00:20:19,676 Estaba esperando esto, cariño. 69 00:20:21,345 --> 00:20:22,095 Más fuerte. 70 00:21:06,473 --> 00:21:07,224 ¡Canten todas! 71 00:21:15,691 --> 00:21:18,777 ¡Todas mis Big Grrrls! 72 00:21:51,601 --> 00:21:52,561 ¡Missy! 73 00:22:12,205 --> 00:22:15,167 Un puto aplauso para la gran ídola y leyenda, 74 00:22:15,250 --> 00:22:17,377 ¡Missy "Misdemeanor" Elliott! 75 00:22:24,843 --> 00:22:26,845 Permiso para conmocionarse, perra. 76 00:22:39,983 --> 00:22:41,818 Missy ama a las Big Grrrls. 77 00:22:45,030 --> 00:22:46,239 El baile fue genial. 78 00:22:49,367 --> 00:22:50,869 Fue un poco guarro. 79 00:22:56,750 --> 00:22:58,835 ¿Convierto a Big Grrrls en guarras? 80 00:22:58,919 --> 00:23:01,421 ¡Sí! 81 00:23:02,798 --> 00:23:03,840 Genial. 82 00:23:03,924 --> 00:23:08,011 Porque también convierto a Big Grrrls en ganadoras del Emmy, perra. 83 00:24:25,005 --> 00:24:26,381 ¡PERRA! 84 00:24:39,686 --> 00:24:40,604 ¡Cardi! 85 00:25:18,558 --> 00:25:20,310 Yo y Cardi estamos bien. 86 00:26:08,358 --> 00:26:10,777 ¡Un gran aplauso para Cardi B! 87 00:26:17,200 --> 00:26:18,243 ¡Te quiero! 88 00:26:21,371 --> 00:26:22,622 Voy detrás de ese culo. 89 00:26:45,437 --> 00:26:47,397 Mi cuerpo es fuerte. 90 00:26:48,398 --> 00:26:50,859 Mi cuerpo es hermoso. 91 00:26:51,401 --> 00:26:54,779 Mi cuerpo es cosa mía. 92 00:26:55,864 --> 00:26:58,825 Trabajo para mi cuerpo. 93 00:26:58,908 --> 00:27:02,120 Cuido mi cuerpo. 94 00:27:02,829 --> 00:27:05,874 Me veo bien en mi cuerpo. 95 00:27:07,292 --> 00:27:10,587 Todos merecen amor. 96 00:27:27,771 --> 00:27:29,314 ¿Puedo acercarme un poco más? 97 00:30:19,734 --> 00:30:24,656 MI CUERPO MI ELECCIÓN 98 00:30:42,715 --> 00:30:44,467 Más allá de los odiadores, 99 00:30:44,551 --> 00:30:46,344 de lo que hagan los políticos, 100 00:30:46,427 --> 00:30:48,471 siempre será mi cuerpo, 101 00:30:48,555 --> 00:30:50,848 ¡mi puta elección! 102 00:31:00,692 --> 00:31:03,403 Esta es la parte del show que llamo terapia. 103 00:31:06,281 --> 00:31:08,283 ¿Todos quieren una terapia hoy? 104 00:31:08,658 --> 00:31:11,494 ¡Sí! 105 00:31:11,578 --> 00:31:13,997 Quiero que todos alcen sus luces. 106 00:31:16,374 --> 00:31:19,877 ¡Esa luz representa el amor propio! 107 00:31:21,504 --> 00:31:23,923 ¡Nunca dejen que se la debiliten! 108 00:31:24,924 --> 00:31:27,218 Esta canción se llama "Jerome". 109 00:31:28,428 --> 00:31:30,221 Si tuvieron un Jerome 110 00:31:30,305 --> 00:31:33,683 o alguien que necesita largarse a su casa, 111 00:31:33,766 --> 00:31:35,518 quiero que canten conmigo. 112 00:31:35,893 --> 00:31:37,103 ¡Ondeen sus luces! 113 00:31:38,938 --> 00:31:39,689 ¿Listos? 114 00:32:28,154 --> 00:32:29,113 Canten todos. 115 00:33:31,884 --> 00:33:34,011 Los Ángeles, ¿serán mi terapeuta hoy? 116 00:33:36,514 --> 00:33:39,934 Mejor aún, ¿serán mis mejores amigos esta noche? 117 00:33:41,811 --> 00:33:44,355 Necesito a mi mejor amiga, perra. 118 00:33:45,606 --> 00:33:47,525 Esta canción es "Break Up Twice". 119 00:33:49,360 --> 00:33:52,405 Porque no nos haremos pedazos dos veces. 120 00:36:48,039 --> 00:36:51,500 Te amo, eres una belleza y puedes hacer cualquier cosa. 121 00:36:51,584 --> 00:36:52,585 Díganlo fuerte. 122 00:36:52,668 --> 00:36:56,797 Te amo, eres una belleza y puedes hacer cualquier cosa. 123 00:36:57,173 --> 00:36:59,342 Ahora cierren los ojos 124 00:36:59,425 --> 00:37:00,968 y díganse eso. 125 00:37:02,011 --> 00:37:06,265 Te amo, eres una belleza y puedes hacer cualquier cosa. 126 00:37:07,099 --> 00:37:09,060 Por si nadie se los dijo hoy, 127 00:37:10,228 --> 00:37:11,437 son especiales. 128 00:37:27,370 --> 00:37:29,038 ¡Los Ángeles! 129 00:38:32,393 --> 00:38:34,895 Damas y caballeros, ¡SZA! 130 00:39:11,807 --> 00:39:12,558 ¡Canten! 131 00:40:53,534 --> 00:40:54,493 ¡SZA! 132 00:41:07,840 --> 00:41:10,259 ¡Esta es mi favorita, carajo! 133 00:41:10,342 --> 00:41:13,387 ¡Un puto aplauso para mi favorita, Lizzo! 134 00:41:15,931 --> 00:41:17,641 Eres un regalo para el mundo. 135 00:41:17,725 --> 00:41:19,852 Te agradezco por ser mi amiga. 136 00:41:19,935 --> 00:41:22,229 Te quiero. Eres especial. 137 00:41:33,407 --> 00:41:35,242 Ya conocieron a las Lil' Bigs, 138 00:41:35,326 --> 00:41:37,369 pero ¿puedo presentárselas de nuevo? 139 00:42:25,125 --> 00:42:26,543 ¡Batan las palmas! 140 00:42:29,046 --> 00:42:30,464 Para todas mis mujeres. 141 00:42:31,632 --> 00:42:34,009 Mis mujeres con inconformidad de género. 142 00:42:34,635 --> 00:42:37,096 Para cualquiera a quien le dijeron "no". 143 00:42:37,179 --> 00:42:39,265 ¡Yo te digo "sí", perra! 144 00:42:42,977 --> 00:42:44,270 Pueden hacer todo. 145 00:42:46,188 --> 00:42:48,399 Absolutamente todo. Sigan las palmas. 146 00:45:33,814 --> 00:45:34,731 Canten, carajo. 147 00:45:35,816 --> 00:45:36,733 ¡Canten! 148 00:46:08,265 --> 00:46:10,142 ¿Es tu cumpleaños, niña? 149 00:46:13,270 --> 00:46:14,897 Feliz cumpleaños. 150 00:46:15,981 --> 00:46:17,399 Feliz cumpleaños. 151 00:46:18,275 --> 00:46:19,485 Feliz cumpleaños. 152 00:46:20,611 --> 00:46:22,738 ¿Y los cumpleaños? 153 00:46:22,821 --> 00:46:24,740 Feliz cumpleaños. 154 00:46:25,657 --> 00:46:26,909 Feliz cumpleaños. 155 00:48:07,759 --> 00:48:09,970 Hoy es un cumpleaños muy especial. 156 00:48:16,310 --> 00:48:17,978 Aplaudan fuerte. 157 00:48:19,563 --> 00:48:23,400 Le daré una sorpresa a mi hermana, Vanessa, ¡porque cumple años! 158 00:48:26,820 --> 00:48:29,281 Digan: "¡Feliz cumpleaños, Vanessa!". 159 00:48:29,364 --> 00:48:31,658 ¡Feliz cumpleaños, Vanessa! 160 00:48:31,742 --> 00:48:34,244 Sabes las reglas. Cantaremos feliz cumpleaños. 161 00:48:34,328 --> 00:48:35,996 Pero tienes que lucirte. 162 00:48:36,330 --> 00:48:37,873 Uno, dos. 163 00:48:38,540 --> 00:48:40,000 Uno, dos, tres. 164 00:48:54,556 --> 00:48:56,892 ¡Canten una vez más! 165 00:49:11,406 --> 00:49:13,825 ¡Canten! ¡Uno, dos, tres, vamos! 166 00:49:52,823 --> 00:49:54,533 ¡Mi hermana, Vanessa! 167 00:49:59,287 --> 00:50:01,081 No lo tomen mal. Es otra diva. 168 00:50:03,834 --> 00:50:06,086 Aquí me pongo guantes. 169 00:50:10,924 --> 00:50:14,511 Me desperté sintiendo que podría postularme para presidenta. 170 00:50:16,638 --> 00:50:19,307 ¿Me votarían para presidenta? 171 00:50:25,021 --> 00:50:26,940 Cuando sea presidenta, 172 00:50:27,649 --> 00:50:29,818 el himno nacional será "Back That Azz Up". 173 00:50:33,739 --> 00:50:36,324 Y bailaré con la Declaración de Independencia. 174 00:50:38,034 --> 00:50:39,995 Como dijeron que lo haría. 175 00:50:43,415 --> 00:50:45,625 Dios, todos se van a enfurecer. 176 00:50:47,002 --> 00:50:49,796 Que vengan. Me atacan por todo lo que hago. 177 00:50:49,880 --> 00:50:52,048 Los atacarán por todo lo que hagan. 178 00:50:52,132 --> 00:50:53,300 Sean ustedes mismos. 179 00:50:56,595 --> 00:51:00,056 En un mundo donde pueden ser todo, ¡sean ustedes mismos! 180 00:51:03,977 --> 00:51:06,563 Me atacan por ser negra. No veo el insulto. 181 00:51:06,646 --> 00:51:08,607 Adoro ser negra. ¿Qué tal? 182 00:51:08,690 --> 00:51:09,775 Me encanta esto. 183 00:51:12,569 --> 00:51:15,781 Me atacan por ser gorda y hermosa. ¿Qué? 184 00:51:15,864 --> 00:51:17,157 Soy gorda y hermosa. 185 00:51:20,952 --> 00:51:24,581 Y para mi comunidad LGBTQIA+, 186 00:51:24,664 --> 00:51:25,999 ¡hagan ruido! 187 00:51:33,006 --> 00:51:36,051 ¡"Everybody's Gay"! 188 00:52:57,215 --> 00:52:58,592 ¿Y mis bichos raros? 189 00:55:30,160 --> 00:55:31,870 FAN DE LIZZO 190 00:55:36,166 --> 00:55:38,585 ¡TODOS SON GAIS! 191 00:56:49,823 --> 00:56:50,657 ¡Canten! 192 00:58:18,328 --> 00:58:20,830 Alcen sus luces. 193 00:58:20,914 --> 00:58:23,124 Esta canción es "If You Love Me". 194 00:59:05,166 --> 00:59:07,335 ¡Los amo a todos, Los Ángeles! 195 01:01:43,991 --> 01:01:46,160 Voy a darles sus rosas esta noche. 196 01:01:49,580 --> 01:01:51,249 Esta canción es "Coldplay". 197 01:01:52,708 --> 01:01:54,961 Si la saben, cántenla. 198 01:01:55,044 --> 01:01:58,339 Y si la cantan, ¡voy a darles esta rosa! 199 01:04:34,704 --> 01:04:36,497 ¡Un aplauso por la flauta Sasha! 200 01:04:39,584 --> 01:04:43,170 La flauta más famosa de una mujer negra. 201 01:04:46,841 --> 01:04:49,927 Va a volver, pero por ahora, despídanse de la perra. 202 01:04:50,011 --> 01:04:51,929 ¡Adiós, perra! 203 01:04:53,848 --> 01:04:55,641 Adiós, perra, abajo. 204 01:04:56,017 --> 01:04:57,393 ¿Están pasándola bien? 205 01:04:57,476 --> 01:05:01,647 ¡Sí! 206 01:05:01,731 --> 01:05:03,316 Yo, de maravillas. 207 01:05:06,027 --> 01:05:08,237 Hay familia en la sala. 208 01:05:10,072 --> 01:05:11,699 No solo mi hermana. 209 01:05:11,782 --> 01:05:13,826 ¡Dije que tengo familia en la sala! 210 01:05:17,246 --> 01:05:19,498 Suenan muy inseguros. 211 01:05:19,582 --> 01:05:21,792 ¿Se hicieron la prueba de ADN? 212 01:05:27,882 --> 01:05:30,134 ¿Se hicieron la prueba en la puerta? 213 01:05:30,217 --> 01:05:31,344 ¡Sí! 214 01:05:34,055 --> 01:05:35,848 ¿Y cuál fue el resultado? 215 01:05:36,474 --> 01:05:39,310 ¡Fue 100 % esa perra! 216 01:05:40,394 --> 01:05:41,937 ¿Ahora son 100 % esa qué? 217 01:05:42,480 --> 01:05:43,564 ¡Perra! 218 01:05:43,648 --> 01:05:45,816 ¡Vamos! 219 01:05:48,486 --> 01:05:49,612 ¿Están listos? 220 01:05:51,614 --> 01:05:55,618 Quiero que todos canten esta canción. 221 01:05:56,994 --> 01:05:58,037 Vamos. 222 01:05:58,120 --> 01:06:00,956 Brinquen conmigo. 223 01:06:01,040 --> 01:06:04,001 Brinquen conmigo. Brinquen. 224 01:07:01,726 --> 01:07:02,643 De acuerdo. 225 01:07:28,919 --> 01:07:30,379 ¡Vamos! 226 01:07:31,881 --> 01:07:32,757 ¡Vamos! 227 01:07:48,606 --> 01:07:49,857 ¿Qué? 228 01:07:49,940 --> 01:07:50,941 Tienen que... 229 01:08:04,538 --> 01:08:05,581 ¡Vamos! 230 01:08:10,461 --> 01:08:11,295 ¡Perra! 231 01:08:41,909 --> 01:08:43,327 ¡Vamos! 232 01:09:05,850 --> 01:09:08,102 ¡Enciendan las luces de la sala! 233 01:09:13,566 --> 01:09:15,860 Quiero verlos a todos. ¿Qué tal? 234 01:09:17,945 --> 01:09:20,698 ¡Hola! Me gusta tu atuendo rosa. 235 01:09:27,121 --> 01:09:29,373 Ahí está el bebé. ¿Cómo está? ¡Hola, bebé! 236 01:09:32,501 --> 01:09:35,421 Alguien dijo: "Tengo entradas para verte desde lejos". 237 01:09:35,504 --> 01:09:38,716 ¡Nadie me ve desde lejos en mis shows, perra! 238 01:09:40,259 --> 01:09:41,260 ¿Cómo están? 239 01:09:41,343 --> 01:09:43,304 ¡Lizzo! 240 01:09:44,054 --> 01:09:47,308 El sector de trabajo de Lizzo. Camisas rosadas con mi trasero. 241 01:09:47,391 --> 01:09:51,061 ¿Cómo están? Sí, todos se miraron. ¿Cómo están? 242 01:09:51,937 --> 01:09:53,981 "¿Llamas a mi mamá por FaceTime?". Sí. 243 01:09:59,653 --> 01:10:00,613 Pero ¿por qué? 244 01:10:00,696 --> 01:10:03,282 ¿Qué pasa? ¿Por qué debo llamar a mamá? 245 01:10:03,365 --> 01:10:05,409 ¡Mi mamá te ama! Dios. 246 01:10:05,492 --> 01:10:07,036 ¿Y por qué no está aquí tu mamá? 247 01:10:07,620 --> 01:10:09,538 ¡Porque está en Arizona! 248 01:10:11,206 --> 01:10:13,626 Escucha, si mamá no contesta... 249 01:10:13,709 --> 01:10:15,210 ¡Mi teléfono está al 1 %! 250 01:10:17,880 --> 01:10:20,132 Está sonando. 251 01:10:21,133 --> 01:10:22,092 ¡Mamá! 252 01:10:22,968 --> 01:10:24,386 ¡Dame el teléfono! 253 01:10:27,264 --> 01:10:28,682 ¿Mamá respondió? 254 01:10:29,391 --> 01:10:30,434 ¡Hola, mamá! 255 01:10:39,526 --> 01:10:42,071 Diles una cosa a 20 000 personas. ¿Qué dices? 256 01:10:42,947 --> 01:10:44,531 ¡Los amo! 257 01:10:46,951 --> 01:10:48,869 ¿Cómo están todos atrás? 258 01:10:50,996 --> 01:10:54,041 Caramba. No voy a poder leer eso. 259 01:10:55,125 --> 01:10:57,962 Tengo los ojos rojos de tanto TikTok. 260 01:11:03,425 --> 01:11:04,885 "Ayúdame a revelarme". 261 01:11:11,350 --> 01:11:13,310 Espera, ¿cómo te llamas? 262 01:11:13,394 --> 01:11:14,603 ¿Chloe? 263 01:11:14,687 --> 01:11:16,897 ¿Cómo te identificas? 264 01:11:16,981 --> 01:11:19,984 - ¡Soy gay! - ¡Eres gay! 265 01:11:25,656 --> 01:11:27,700 Bueno, ¡ahí tienes! 266 01:11:27,783 --> 01:11:29,702 - Eres gay. - Gracias. 267 01:11:29,785 --> 01:11:32,496 No me necesitas. Siempre has sido quien eres. 268 01:11:33,205 --> 01:11:35,457 Y recuerda ser fiel a esa persona. 269 01:11:42,840 --> 01:11:44,508 ¿No es reconfortante? 270 01:11:44,591 --> 01:11:46,677 ¡Dios mío! 271 01:11:48,929 --> 01:11:51,098 ¿Quieres que te lo firme? Lo haré. 272 01:12:02,860 --> 01:12:04,069 ¡Te quiero! 273 01:12:41,356 --> 01:12:42,566 Canten todos. 274 01:13:07,091 --> 01:13:08,300 Los veo a todos. 275 01:13:46,338 --> 01:13:48,966 Canten para mí. ¡Uno, dos, tres! 276 01:14:18,787 --> 01:14:20,372 ¡Canten todos! 277 01:14:23,292 --> 01:14:24,543 Les toca. 278 01:14:24,626 --> 01:14:25,502 TE AMO, PERRA 279 01:15:02,915 --> 01:15:05,167 ¿Están listas para sacudir el pelo? 280 01:15:05,250 --> 01:15:06,960 ¿Listas para revisar las uñas? 281 01:15:14,593 --> 01:15:16,178 Ayúdenme y canten. 282 01:15:16,261 --> 01:15:17,304 ¿Listas? 283 01:15:17,387 --> 01:15:18,764 Uno, dos, tres. 284 01:15:26,980 --> 01:15:28,190 Otra vez, ¿cómo están? 285 01:15:53,799 --> 01:15:54,758 ¿Qué hacen? 286 01:15:57,219 --> 01:15:58,845 Uno, dos, tres. 287 01:16:12,234 --> 01:16:13,443 Otra vez, ¿cómo están? 288 01:16:38,176 --> 01:16:39,594 ¿Y qué? 289 01:17:04,286 --> 01:17:06,913 Pisen fuerte y batan las palmas. 290 01:17:06,997 --> 01:17:10,917 Quiero que todos en la ciudad nos sientan pisando fuerte 291 01:17:11,001 --> 01:17:12,502 y batiendo las palmas. 292 01:17:12,586 --> 01:17:16,048 Saquen toda la negatividad, toda la mierda del día. 293 01:17:16,131 --> 01:17:17,466 Sáquenla pisando fuerte. 294 01:17:17,549 --> 01:17:19,259 Sáquenla batiendo las palmas. 295 01:17:19,343 --> 01:17:21,636 Déjenla ir. No la necesitan. 296 01:17:21,720 --> 01:17:23,388 ¡Sáquenla! 297 01:18:26,493 --> 01:18:28,120 ¡Los amo! 298 01:18:40,674 --> 01:18:43,885 ¡Lizzo! 299 01:18:43,969 --> 01:18:45,303 Increíble, lo hicimos. 300 01:18:45,387 --> 01:18:47,889 Dos segundos más. Casi listo. 301 01:19:00,360 --> 01:19:01,611 Tengo que irme. 302 01:19:02,487 --> 01:19:03,572 Vamos. 303 01:19:12,956 --> 01:19:15,375 Qué tontería. Creyeron que había terminado. 304 01:19:16,543 --> 01:19:18,420 Nunca termina. 305 01:19:18,503 --> 01:19:21,173 ¡No nos iremos sin el jugo! 306 01:21:18,206 --> 01:21:18,999 ¡Canten! 307 01:21:47,360 --> 01:21:49,571 ¡Junten las manos ahora! 308 01:23:09,693 --> 01:23:11,653 Gracias. Entonces... 309 01:23:13,238 --> 01:23:15,740 Regresé de la gira, 310 01:23:15,824 --> 01:23:18,785 y al día siguiente, cuando desperté, 311 01:23:20,578 --> 01:23:23,873 estaba nominada para seis premios Grammy. 312 01:23:29,212 --> 01:23:30,130 ¡Seis! 313 01:23:34,217 --> 01:23:38,763 Quiero agradecerles mucho por apoyar mi álbum Special. 314 01:23:38,847 --> 01:23:40,849 Con lo que siento ahora, 315 01:23:40,932 --> 01:23:43,977 ¡ya tengo el álbum del puto año! 316 01:23:45,645 --> 01:23:49,691 Ya soy una ganadora por este momento aquí mismo. 317 01:23:49,774 --> 01:23:51,526 ¡Muchas gracias! 318 01:24:00,452 --> 01:24:05,415 Y otra nominación para una canción que saqué. 319 01:24:05,498 --> 01:24:08,793 La nominaron, perra, 320 01:24:09,586 --> 01:24:12,756 ¡para Grabación y Canción del Año! 321 01:24:17,343 --> 01:24:22,140 Y no se lo digan a nadie, pero la improvisé. 322 01:24:29,814 --> 01:24:32,150 ¡Improvisación completa, perra! 323 01:24:38,656 --> 01:24:42,911 ¡Permítanme servir de prueba de que puedes hacer lo que sea 324 01:24:42,994 --> 01:24:45,246 cuando eres tú misma, perra! 325 01:24:47,832 --> 01:24:51,377 En un mundo donde puedes ser cualquier cosa, ¡sé tú mismo! 326 01:24:58,092 --> 01:25:00,595 Por cierto, ya sería hora, ¿no? 327 01:25:02,514 --> 01:25:05,725 Ya es la maldita hora, ¿no? 328 01:25:06,726 --> 01:25:08,144 ¿Qué hora es? 329 01:25:08,228 --> 01:25:10,146 ¡La maldita hora! 330 01:25:10,230 --> 01:25:11,898 ¿Qué hora es? 331 01:25:11,981 --> 01:25:13,858 ¡La maldita hora! 332 01:25:13,942 --> 01:25:15,902 ¿Me dan un "anyway"? 333 01:26:12,500 --> 01:26:13,293 ¿Qué? 334 01:26:24,137 --> 01:26:25,305 ¿Están listos? 335 01:26:25,388 --> 01:26:26,180 ¡Canten! 336 01:26:43,615 --> 01:26:45,033 ¿Cómo están? ¡Canten! 337 01:26:59,923 --> 01:27:01,841 ¡Cántenmela una última vez! 338 01:27:13,853 --> 01:27:14,646 ¿Qué? 339 01:28:26,259 --> 01:28:28,553 ¡Gracias por una noche maravillosa! 340 01:28:28,636 --> 01:28:30,513 Esta es mi parte favorita del show. 341 01:28:30,596 --> 01:28:32,515 ¡Un gran aplauso para la banda! 342 01:28:42,442 --> 01:28:45,903 ¡Un gran aplauso para la DJ Sophia Eris! 343 01:28:46,612 --> 01:28:49,365 ¡Otro gran aplauso para SZA! 344 01:28:50,324 --> 01:28:52,035 Ahora junten las manos 345 01:28:53,494 --> 01:28:58,124 y denles un gran aplauso a Cardi B, Missy Elliott y las Big Grrrls. 346 01:29:03,171 --> 01:29:05,423 Mi nombre es Lizzo. ¡Las quiero, perras! 347 01:29:17,810 --> 01:29:21,105 Los amo, son una belleza. Pueden hacer lo que sea. 348 01:29:21,189 --> 01:29:22,857 Sean amables el uno al otro. 349 01:29:22,940 --> 01:29:26,110 Pero sobre todo, ¡sean amables con ustedes mismos! 350 01:29:26,611 --> 01:29:27,737 ¡Buenas noches! 351 01:30:00,269 --> 01:30:04,774 Venir al recital esta noche y ver que 17 000 personas 352 01:30:04,857 --> 01:30:06,692 vinieron por alguien como yo, 353 01:30:06,776 --> 01:30:08,653 para alabarla y amarla, 354 01:30:08,736 --> 01:30:09,779 es una locura. 355 01:30:09,862 --> 01:30:11,948 La relación entre Lizzo y sus fans 356 01:30:12,031 --> 01:30:14,909 es el abrazo más cálido que haya vivido. 357 01:30:14,992 --> 01:30:17,036 Lizzo lucha por nosotras siempre. 358 01:30:17,120 --> 01:30:19,872 Lucha para que seamos vistas, escuchadas, 359 01:30:19,956 --> 01:30:21,457 para que nos sintamos amadas. 360 01:30:21,541 --> 01:30:24,210 Llegó a mí en un momento muy oscuro de mi vida. 361 01:30:24,293 --> 01:30:26,379 La necesitaba. 362 01:30:26,462 --> 01:30:28,798 Es como una gran charla motivacional. 363 01:30:28,881 --> 01:30:31,551 Ámate a ti misma, ama el cuerpo que habitas, 364 01:30:31,634 --> 01:30:35,179 ama el cuerpo que nos fue dado y celébrate a ti misma. 365 01:30:54,157 --> 01:30:56,033 ¿Siguen aquí? 366 01:30:56,117 --> 01:30:58,578 Gracias, nenas. Estarán esperando esto. 367 01:30:59,579 --> 01:31:01,164 Adiós, perra. 368 01:31:14,886 --> 01:31:16,804 Subtítulos: Gustavo Reig 24960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.