Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,380 --> 00:00:31,660
טווין פיקס
2
00:00:34,960 --> 00:00:38,300
פרק 8
"הערב האחרון"
3
00:02:23,920 --> 00:02:28,140
?היכן לחפש
.אני לא יודע. בכל מקום-
4
00:02:28,260 --> 00:02:30,430
?מאיפה נתחיל
5
00:02:38,040 --> 00:02:40,420
.אולי זה משהו
6
00:02:44,610 --> 00:02:46,480
?מטריות
7
00:02:49,410 --> 00:02:53,750
,קהַלה הילטון, יולי 1969"
"אדם על הירח
8
00:02:55,060 --> 00:02:58,310
"התשיעי לאוגוסט, 1974"
9
00:02:58,480 --> 00:03:01,190
הפעם הראשונה
"בה ראיתי את מימסי
10
00:03:01,370 --> 00:03:03,860
.מוזר
.כן-
11
00:03:24,060 --> 00:03:26,740
!ג'יימס
?מה עשית-
12
00:03:26,910 --> 00:03:30,580
.רק לחצתי על הכפתור
.לחצי שוב-
13
00:03:34,890 --> 00:03:38,100
חייבת להיות דרך
.לכבות את זה
14
00:03:42,370 --> 00:03:45,050
.הקוקוס הקטן שלי
15
00:03:46,300 --> 00:03:47,500
!ג'יימס
16
00:03:51,150 --> 00:03:55,200
לורה אמרה משהו
.בקלטת על קוקוס
17
00:03:55,330 --> 00:03:57,830
!אלוהים אדירים, השרשרת
18
00:04:19,320 --> 00:04:21,480
...בסדר, לורה
19
00:04:21,660 --> 00:04:24,340
.זה המקום בו צילמת את הסרט
20
00:04:26,340 --> 00:04:28,050
...עכשיו תגידי לי
21
00:04:28,180 --> 00:04:31,640
תגידי לי למה שלחת אותי
?לצומת ספרקווד ו-21
22
00:04:38,760 --> 00:04:40,550
!אלוהים אדירים
23
00:05:15,620 --> 00:05:17,580
!לא
24
00:05:47,850 --> 00:05:51,390
.אדום, 36. -מצטערת, אדוני
.נראה לי שהפגישה שלנו מבוטלת
25
00:05:51,530 --> 00:05:54,570
.77
.לשלם לאדום-
26
00:05:54,750 --> 00:05:56,660
.לא, תן לזה להסתובב
27
00:06:01,270 --> 00:06:04,520
אדוני, אתה בטוח לגמרי
?שאתה רוצה קלף נוסף
28
00:06:04,650 --> 00:06:06,480
.כן, בבקשה
29
00:06:14,430 --> 00:06:17,060
!עשרים ואחד
?אתה יכול לגבור על זה
30
00:06:20,240 --> 00:06:23,750
אמא תמיד אמרה
.שנולדתי בר מזל
31
00:06:35,120 --> 00:06:36,750
.אולי אחר כך
32
00:06:37,670 --> 00:06:39,630
.תודה ששאלת
33
00:06:46,410 --> 00:06:47,870
.זה בשבילך
34
00:06:54,730 --> 00:06:56,470
.אני חבר של ליאו
35
00:06:57,400 --> 00:06:59,310
?מי זה ליאו
36
00:06:59,490 --> 00:07:02,620
אפשר להזמין אותך
?לקוקטייל, ג'אק
37
00:07:18,550 --> 00:07:20,630
.היכנסי
38
00:07:28,250 --> 00:07:29,530
.תסתובבי
39
00:07:32,890 --> 00:07:34,220
...כן
40
00:07:34,390 --> 00:07:37,730
.נחמד מאד
.גשי הנה
41
00:07:48,480 --> 00:07:51,270
?קרה משהו
.לא-
42
00:07:52,370 --> 00:07:55,710
.זה לילה טוב בשבילך להתחיל
43
00:07:55,880 --> 00:07:59,670
הבעלים מגיע לביקור, הוא אוהב
.לבלות עם הבחורות החדשות
44
00:08:00,350 --> 00:08:03,270
?מי זה
.בלי שמות, ילדה-
45
00:08:03,400 --> 00:08:06,410
,את לא אומרת
.ואת לא שואלת
46
00:08:06,530 --> 00:08:07,950
.כן, גבירתי
47
00:08:12,550 --> 00:08:14,850
.בחרי קלף
48
00:08:30,690 --> 00:08:32,620
ג'אק, כמה זמן אתה
?מחלק קלפים בבלק-ג'ק
49
00:08:33,090 --> 00:08:35,240
מספיק כדי לזהות מישהו
.שיכול לספור קלפים
50
00:08:35,750 --> 00:08:37,750
אתה תמיד נענה למשקה
?עם סופרי קלפים
51
00:08:37,920 --> 00:08:40,420
.טיפים כאלו לא רואים כל יום
52
00:08:40,600 --> 00:08:45,690
?ליאו אף פעם לא הזכיר אותי
?אני לא יודע, אדוני. מי אתה-
53
00:08:45,870 --> 00:08:48,870
אני לא מאמין שליאו
.אף פעם לא דיבר איתך עלי
54
00:08:50,210 --> 00:08:54,600
.אולי הוא דיבר, אני לא יודע
.ליאו ניגן בך כמו בכינור-
55
00:08:54,770 --> 00:08:57,830
נתן לך ולאחיך לקחת את
,כל הסיכון בהברחות הגבול
56
00:08:58,280 --> 00:08:59,960
.ותמיד השאיר אתכם בצד
57
00:08:59,990 --> 00:09:02,240
אני לא יודע על
.מה אתה מדבר
58
00:09:02,420 --> 00:09:06,560
הוצא את האסימון מהכיס
ותסתכל עליו. קדימה
59
00:09:06,680 --> 00:09:09,100
.לאסימון יש חשיבות מיוחדת
60
00:09:09,270 --> 00:09:12,400
לילה מאד מיוחד
.שביליתם בבקתה שלך
61
00:09:12,530 --> 00:09:14,500
: הנה רמז
62
00:09:14,670 --> 00:09:17,210
"!לורה! לורה"
63
00:09:17,340 --> 00:09:20,600
!קדימה, הרגע
!הרגע
64
00:09:20,730 --> 00:09:24,570
איך אתה חושב שדג רקק כמו
?ליאו מממן את המבצע הזה
65
00:09:26,120 --> 00:09:27,750
...אתה
66
00:09:27,870 --> 00:09:30,120
.אני הבנק
67
00:09:31,470 --> 00:09:33,550
הוא אף פעם לא הזכיר את
.השם שלך. -ודאי שלא
68
00:09:33,730 --> 00:09:35,190
ליאו קונה את הסחורה
,עם הכסף שלי
69
00:09:35,480 --> 00:09:37,150
אתה ואחיך מעבירים
.את זה מעבר לגבול
70
00:09:37,150 --> 00:09:39,700
הוא סיפר לך מי מפיץ את
.זה בצד האמריקאי? -לא
71
00:09:39,830 --> 00:09:42,450
איזה ילד מהתיכון, זה כל
.מה שאני יודע. -זה נכון
72
00:09:42,590 --> 00:09:46,930
,אנחנו מבינים אחד את השני
?ג'אק. אתה מרגיש את זה
73
00:09:47,100 --> 00:09:50,310
.כן. כן, בטח
.טוב-
74
00:09:50,490 --> 00:09:53,450
בגלל שיש לי עבודה בשבילך
.הלילה מעבר לגבול
75
00:09:53,620 --> 00:09:56,800
.בלי ליאו
.בלי מתווך
76
00:09:58,800 --> 00:10:02,510
.יש כאן עשרת אלפים
.חצי עכשיו וחצי בסיום
77
00:10:02,690 --> 00:10:05,400
?איך זה נשמע
78
00:10:06,080 --> 00:10:08,240
.נשמע טוב
79
00:10:09,130 --> 00:10:10,710
?מה עושים
80
00:10:11,180 --> 00:10:14,300
פגוש אותי במפעל טיהור המים
.ב'בלק לייק' בעוד שעתיים
81
00:10:14,440 --> 00:10:17,810
?זאת תהיה בעיה
.לא. אין שום בעיה-
82
00:10:17,990 --> 00:10:19,950
.טוב
83
00:10:25,300 --> 00:10:27,100
.עוד שאלה אחת, ג'אק
84
00:10:27,270 --> 00:10:32,240
ליאו סיפר לי הכל על אותו
.לילה בבקתה עם הבחורות
85
00:10:32,370 --> 00:10:35,580
.אני סקרן בנוגע לאסימון
?איך זה קרה
86
00:10:37,430 --> 00:10:41,430
.זאת היתה הציפור המשוגעת הזאת
?ציפור-
87
00:10:41,610 --> 00:10:45,060
היה לה שיגעון ללורה, היא
,אמרה את השם שלה כל הזמן
88
00:10:45,240 --> 00:10:47,700
.כאילו שהיא מאוהבת או משהו כזה
89
00:10:47,830 --> 00:10:49,800
.אז חגגנו
90
00:10:49,970 --> 00:10:52,540
,הבנות התמסטלו
...כולם השתגעו
91
00:10:52,680 --> 00:10:56,520
.אתה, לורה ורונט
.ליאו מוציא את ולדו מהכלוב-
92
00:10:56,650 --> 00:11:00,110
.והציפור נוחתת על הכתף שלה
93
00:11:00,290 --> 00:11:04,080
.לורה קשורה לגמרי
.הו, היא אהבה את זה
94
00:11:04,220 --> 00:11:08,180
הציפור מתחילה לנקר בכתף
.שלה, כמו נשיקות אהבה
95
00:11:08,310 --> 00:11:10,860
?אתה מבין מה שאני אומר
...אז ליאו
96
00:11:11,030 --> 00:11:16,500
,הוא עושה עליה מספר
.ולורה צורחת בגלל הציפור הארורה
97
00:11:16,670 --> 00:11:19,880
,אז ליאו מוציא אסימון
98
00:11:20,020 --> 00:11:23,480
: שם אותו בפה שלה, ואומר
99
00:11:24,490 --> 00:11:27,450
."תנשכי את הכדור, מותק"
100
00:11:27,580 --> 00:11:29,910
."תנשכי את הכדור"
101
00:11:34,190 --> 00:11:37,360
.תודה שהבהרת את זה
102
00:11:37,530 --> 00:11:38,940
.כן, אין בעיה
103
00:11:39,700 --> 00:11:44,130
.נפגש בצד השני
.נפגש-
104
00:11:50,700 --> 00:11:53,660
.הדג על הכוונת, הוק
105
00:11:54,500 --> 00:11:56,830
.מציאה אמיתית
106
00:11:59,430 --> 00:12:03,610
?אני אשב כאן, בסדר
.בוא לכאן, מתוק-
107
00:12:03,740 --> 00:12:06,150
.יש לנו את כל הלילה, מותק
108
00:13:02,420 --> 00:13:04,800
.את גרמת לי לעשות את זה, שלי
109
00:13:04,970 --> 00:13:06,390
!את גרמת לי
110
00:13:14,790 --> 00:13:17,260
?לוסי כבר מדברת איתך
111
00:13:17,430 --> 00:13:22,310
,כמו שאומרים במשטרה
."זה "מבוי סתום
112
00:13:24,120 --> 00:13:26,360
!נשים
113
00:13:29,090 --> 00:13:33,560
הארי? כאן הוק. הדג שוחה
.במעלה הזרם אל עבר הרשת
114
00:13:33,730 --> 00:13:37,320
.הוק, שמור על עליו
.אנחנו נכין את המלכודת
115
00:13:37,490 --> 00:13:41,000
?יש לך מיקום על הסוכן קופר
.הוא במורד הזרם, 10 דקות-
116
00:13:41,130 --> 00:13:45,220
,הוא כנראה יחמיץ את הדייג
.אבל הוא יהיה שם כשנשפד אותו
117
00:13:45,390 --> 00:13:50,400
קיבלתי. נכנס ברגע שהדג הגדול
.יראה את הסנפירים שלו
118
00:13:51,700 --> 00:13:52,950
?מוכן, אנדי
119
00:13:53,120 --> 00:13:55,000
.מוכן, הארי
120
00:14:07,960 --> 00:14:10,460
!ג'אק
!תראה לי את הידיים שלך
121
00:14:10,640 --> 00:14:13,930
,שים אותן על הגג של המכונית
!עכשיו! -שמעת מה שהוא אמר
122
00:14:14,900 --> 00:14:17,030
.שים עליו אזיקים
123
00:14:17,200 --> 00:14:18,450
!אל תזוז
124
00:14:18,580 --> 00:14:22,630
אתה עצור על ניסיון לרצח
,של רונט פולסקי
125
00:14:23,300 --> 00:14:25,680
.ועל רצח לורה פאלמר
126
00:14:26,900 --> 00:14:29,310
!תן לי את היד השניה
127
00:14:30,620 --> 00:14:34,120
!הוא לקח את האקדח שלי
!הארי, הזהר-
128
00:14:37,050 --> 00:14:38,630
?...אנדי
129
00:14:38,810 --> 00:14:41,820
?אתה בסדר, הארי
.כן-
130
00:14:42,650 --> 00:14:47,040
.כדאי שתקרא לאמבולנס
.כן-
131
00:14:47,170 --> 00:14:50,840
כל מה שתאמר ישמש נגדך
.בבית המשפט. אתה רשאי לעו"ד
132
00:14:55,070 --> 00:14:56,320
?הלו
133
00:14:58,120 --> 00:14:59,780
.השטח פנוי
134
00:14:59,960 --> 00:15:02,590
.אגיע לשם בהקדם האפשרי
135
00:15:07,900 --> 00:15:10,360
?הי. מה נשמע, דוק
136
00:15:10,530 --> 00:15:13,110
,זאת לורה
.למקרה שלא נחשת
137
00:15:13,290 --> 00:15:18,010
,היום יום חמישי, 23 לחודש
.ואני כל כך משועממת
138
00:15:18,140 --> 00:15:22,780
.למעשה, יש לי מן מצב רוח מוזר
139
00:15:22,910 --> 00:15:26,160
,אלוהים, ג'יימס מתוק
.אבל הוא כל כך טיפש
140
00:15:26,330 --> 00:15:30,840
וכרגע אני לא כבר מסוגלת
!לסבול את כל המתיקות הזאת
141
00:15:32,770 --> 00:15:38,320
זוכר, את איש המיסתורין
?שסיפרתי לך עליו
142
00:15:38,500 --> 00:15:44,630
ובכן, אם אני אומר לך את
.שמו, אז אתה תהיה בצרות
143
00:15:44,810 --> 00:15:50,690
,הוא כבר לא יהיה איש מסתורין
!אבל אתה תהיה היסטוריה
144
00:15:50,830 --> 00:15:55,170
אני חושבת שכמה פעמים
.הוא ניסה להרוג אותי
145
00:15:55,300 --> 00:15:57,430
?אבל נחש מה
146
00:15:57,600 --> 00:16:01,560
,כפי שאתה יודע
.זה מאד הלהיב אותי
147
00:16:03,870 --> 00:16:06,200
?נכון שסקס מוזר
148
00:16:08,010 --> 00:16:12,840
האיש הזה יכול באמת
.להדליק לי את ה-א-ש
149
00:16:13,730 --> 00:16:16,570
.כמו קורבט אדומה
150
00:16:18,410 --> 00:16:20,040
!אופס
151
00:16:20,170 --> 00:16:23,340
.הנה באה אמא עם חלב ועוגיות
152
00:16:23,510 --> 00:16:25,590
?דונה
!אבא-
153
00:16:26,900 --> 00:16:28,400
.להתראות
154
00:16:29,280 --> 00:16:32,120
,דונה, יש מקרה חרום בבית החולים
.אני לא יודע מתי אחזור
155
00:16:32,290 --> 00:16:35,920
תראה אם אמא שלך צריכה
.משהו, אני אתקשר אחר כך
156
00:16:38,850 --> 00:16:40,600
...ג'יימס
157
00:16:40,780 --> 00:16:44,280
זה בסדר, אני שמח ששמעתי
.אותה אומרת את זה. אני שמח
158
00:16:44,450 --> 00:16:47,030
...יכולתי לבלות את כל החיים שלי
159
00:16:48,260 --> 00:16:51,470
אני מצטער שהיית צריכה
.לשמוע את זה. -אני בסדר
160
00:16:51,640 --> 00:16:55,440
.ג'קובי לא הרג אותה
.הוא ניסה לעזור לה
161
00:16:55,610 --> 00:16:57,830
?אז איך הוא השיג את השרשרת
162
00:17:49,830 --> 00:17:51,790
?את שומעת את זה
163
00:17:55,130 --> 00:17:59,270
יש לך בערך שעה לחשוב
.על מה שעשית לי
164
00:17:59,440 --> 00:18:02,230
!ותחשבי על זה
165
00:18:02,410 --> 00:18:06,410
בגלל שעד אז בובי
.בריגס יהיה מת
166
00:18:10,980 --> 00:18:13,550
!שברת לי את הלב
167
00:19:14,470 --> 00:19:16,760
.להתראות
168
00:19:23,660 --> 00:19:25,910
.הכל כאן
169
00:19:26,090 --> 00:19:28,050
.מאד נדיב, ג'וסי
170
00:19:29,560 --> 00:19:32,100
כשישבתי בתא הבטון
,כל הזמן הזה
171
00:19:32,230 --> 00:19:36,400
תשעים אלף נראו לי
.כמו כל הכסף בעולם
172
00:19:36,580 --> 00:19:38,540
.זה החזיק אותי
173
00:19:40,130 --> 00:19:42,970
.זה מצחיק
174
00:19:43,140 --> 00:19:46,100
...עכשיו שאני בחוץ
...אני לא יודע
175
00:19:47,530 --> 00:19:50,240
.זה נראה לי קצת קליל
176
00:19:51,960 --> 00:19:54,920
.היה לנו הסכם
177
00:19:57,900 --> 00:20:01,690
...חשבתי על זה רבות
178
00:20:01,870 --> 00:20:04,580
אם את יכולה להבין
,לאן אני חותר
179
00:20:04,750 --> 00:20:06,790
,כולנו נולדנו לחיים
180
00:20:06,970 --> 00:20:12,350
ויש לנו מספר קצוב של שנים
.לזוז, לנשום ולהתקיים
181
00:20:13,530 --> 00:20:17,750
זה מספר על פילוסופיה של
.המזרח שקראתי בכלא
182
00:20:17,920 --> 00:20:22,750
,ואולי מישהו, אי שם
.יודע כמה זמן יש לנו
183
00:20:22,930 --> 00:20:25,480
.אני לא יודע
?את יודעת
184
00:20:26,990 --> 00:20:32,370
אז, כשאדם מוותר על חלק
,מהחיים שלו, 18 חודשים לדוגמא
185
00:20:32,500 --> 00:20:35,880
כיצד הוא יכול לנקוב
?מחיר לזמן הזה
186
00:20:36,060 --> 00:20:39,600
...שמונה עשר חודש... תשעים אלף
187
00:20:39,730 --> 00:20:42,910
?כמה זה? 5,000 לחודש
188
00:20:43,080 --> 00:20:47,830
.לא רע אם אתה חי עוד 50-40 שנה
?אבל אם יש לך רק עוד 20
189
00:20:48,010 --> 00:20:49,970
?או עשר
190
00:20:50,140 --> 00:20:53,820
או איזה מקרה לא צפוי
?הורג אותך למחרת
191
00:20:53,990 --> 00:20:59,240
כמו תאונת השייט שהרגה
?את בעלך המנוח, אנדרו
192
00:21:03,350 --> 00:21:06,560
,או נאמר שרק יצאת מהכלא
193
00:21:06,690 --> 00:21:11,750
לשם נכנסת על הריגה
.באמצעות כלי רכב
194
00:21:12,170 --> 00:21:17,720
כחלק מהסכם שנועד למנוע
,מעורבות בפשע גדול יותר
195
00:21:17,900 --> 00:21:19,640
.רצח
196
00:21:19,780 --> 00:21:22,900
.שעליו, למעשה, אתה אחראי
197
00:21:23,040 --> 00:21:26,290
,אבל עכשיו, כשישנו סיכוי
,סיכוי אפשרי
198
00:21:26,460 --> 00:21:29,970
.שהעובדה הזאת יכולה להתגלות
199
00:21:30,100 --> 00:21:33,310
ובמכה אחת, 10, 15, או 20
שנים נוספות מהחיים שלך
200
00:21:33,490 --> 00:21:35,980
.יכולות להלקח ממך
201
00:21:36,160 --> 00:21:39,090
,אז שאלתי את עצמי
202
00:21:39,260 --> 00:21:44,340
מה זה עושה לערך השוק
?של 18 חודשים
203
00:21:47,240 --> 00:21:49,570
.היה לנו הסכם
204
00:21:51,210 --> 00:21:53,920
.ועדיין יש לנו, יקירתי
205
00:21:54,050 --> 00:21:56,510
.חתום, סגור ומסוגר
206
00:21:57,270 --> 00:22:00,810
.ואני רוצה לטפל בכל מה שסיכמנו
207
00:22:00,990 --> 00:22:06,130
,את רוצה הרבה בשביל הכסף שלך
.ואני רוצה הרבה בשביל הזמן שלי
208
00:22:08,350 --> 00:22:10,560
.ישנה אמרה בכלא
209
00:22:11,150 --> 00:22:13,440
,זאת לא פילוסופיה של המזרח
210
00:22:13,570 --> 00:22:19,540
אבל יש לזה הגיון דומה
.שמדבר אל הצד הרוחני שלי
211
00:22:20,720 --> 00:22:24,770
,כשאתה עושה עסק עם מישהו"
."עשית עסק לכל החיים
212
00:22:24,900 --> 00:22:27,190
.כמו חתונה
213
00:22:44,630 --> 00:22:46,170
.שותפה
214
00:23:11,420 --> 00:23:12,620
!לעזאזל
215
00:23:13,090 --> 00:23:14,840
?היכן זה
216
00:23:15,010 --> 00:23:17,230
?היכן זה
217
00:23:17,350 --> 00:23:19,730
?קתרין
218
00:23:19,860 --> 00:23:22,240
?ספר החשבונות, ראית אותו
219
00:23:22,410 --> 00:23:25,500
את לא שומרת אותו
?בכספת הקטנה בבית
220
00:23:25,630 --> 00:23:28,470
לא, הוא לא בכספת בבית. הוא לא
.כאן, הוא לא נמצא בשום מקום
221
00:23:28,600 --> 00:23:32,060
.תגיד לי שלא לקחת אותו
.לא לקחתי אותו-
222
00:23:33,450 --> 00:23:35,990
.פיט, תאמר לי את האמת
223
00:23:36,120 --> 00:23:38,920
אתה לא עוזר לה
?לעשות כאן איזה תעלול
224
00:23:39,050 --> 00:23:40,880
?מי
.ג'וסי-
225
00:23:41,890 --> 00:23:43,390
!לא
226
00:23:46,200 --> 00:23:49,070
?איזה תעלול
.פיטר-
227
00:23:49,250 --> 00:23:52,420
שכח כל מה שאמרנו או עשינו
.אי פעם לפגוע אחד בשני
228
00:23:53,130 --> 00:23:56,680
!פשוט כך
.זמנית-
229
00:23:56,810 --> 00:23:59,740
אני יודעת שהנישואין שלנו הם
...תאונת דרכים מהלכת, אבל
230
00:23:59,910 --> 00:24:03,610
.היה פעם משהו אוהב ביננו
231
00:24:03,790 --> 00:24:05,710
.הבחור שצד את עיני
232
00:24:06,510 --> 00:24:10,680
חוטב העצים שיכל
.לטפס על עץ כמו חתול
233
00:24:11,650 --> 00:24:15,700
האחות של הבוס מהבית
.הגדול על הגבעה
234
00:24:16,500 --> 00:24:20,460
,משובת קיץ
.והגענו לכאן
235
00:24:20,640 --> 00:24:22,600
!קתרין
236
00:24:24,110 --> 00:24:26,070
!פיט
237
00:24:27,070 --> 00:24:30,780
לא הייתי צריכה לקחת אותך
.לבית הזה שעל הגבעה
238
00:24:30,960 --> 00:24:35,100
ובכן, אין לי תלונות
.כלשהן על הבית
239
00:24:36,390 --> 00:24:37,860
...לגבי
240
00:24:37,980 --> 00:24:41,490
הפקתי הנאה בתקיפת האדם היחידי
241
00:24:41,660 --> 00:24:45,200
שהיה הגון מספיק לעמוד לצדי
.משך כל השטויות שעשיתי
242
00:24:45,380 --> 00:24:48,560
אני יודעת שדברים
.לא היו קלים עבורך
243
00:24:51,610 --> 00:24:53,400
...פיטר
244
00:24:55,120 --> 00:24:58,080
אי שם מתחת לכל השכבות
245
00:24:58,210 --> 00:25:01,060
נחבא הניצוץ הקלוש של
.מה שהרגשנו פעם
246
00:25:01,180 --> 00:25:04,470
אני מבקשת ממך
.שתרגיש אותו עכשיו
247
00:25:04,650 --> 00:25:08,440
?למה... בדיוק
248
00:25:09,500 --> 00:25:12,000
!בגלל שאני בצרות
249
00:25:12,170 --> 00:25:15,380
,ובהתחשב במה שנהייתי
,ובצורה בה התייחסתי לאנשים
250
00:25:15,560 --> 00:25:19,820
.אין לי עוד למי לפנות
.אני זקוקה לעזרתך
251
00:25:24,500 --> 00:25:25,880
!קתרין
252
00:25:26,010 --> 00:25:27,890
!קתרין
253
00:25:37,500 --> 00:25:40,080
,אז פרד התחיל לאזוק אותו
254
00:25:40,220 --> 00:25:42,220
.והארי פונה ללכת
255
00:25:42,390 --> 00:25:45,690
לפתע, ג'אק מניף מרפק
!אל פרד ...וואם
256
00:25:45,820 --> 00:25:48,250
במהלך אחד הוא לוקח
,את האקדח של פרד
257
00:25:48,570 --> 00:25:50,740
.והוא ננעל על הארי
258
00:25:50,780 --> 00:25:53,840
הארי גמור יותר מערימה
.של זבל על הכביש
259
00:25:53,970 --> 00:25:58,440
.ואז, לפתע,
.יריה בודדת נשמעת
260
00:26:03,000 --> 00:26:05,840
!אנדי, הגיבור
!כל הכבוד, אנדי-
261
00:26:10,480 --> 00:26:13,910
!קדימה, אנדי, לך על זה
קדימה!
262
00:26:55,540 --> 00:26:57,250
!אנדי
263
00:26:57,380 --> 00:26:59,420
...פנקי
264
00:27:00,470 --> 00:27:02,430
.אני בהריון
265
00:27:24,800 --> 00:27:27,090
.קפה טרי
266
00:27:40,100 --> 00:27:42,310
?מה
.תני לי את השריף-
267
00:27:42,480 --> 00:27:47,280
.אני מצטערת, השריף איננו כרגע
?אתה רוצה להשאיר הודעה
268
00:27:48,120 --> 00:27:52,630
תמסרי לו שליאו ג'ונסון אמר
.לבדוק את ג'יימס הארלי
269
00:27:52,800 --> 00:27:54,790
.'הוא 'רוכב פראי
(חי על כסף קל)
270
00:27:54,930 --> 00:27:56,330
?'רוכב פראי'
271
00:27:56,500 --> 00:28:00,510
?הבנת את זה
!כן, אבל ליאו, חכה! ליאו-
272
00:28:09,820 --> 00:28:13,410
האם לקחת את לורה ורונט
.לבקתה שלך באותו לילה
273
00:28:13,580 --> 00:28:17,500
.שתיהן היו שם קודם לכן
!הן לא היו נזירות
274
00:28:17,630 --> 00:28:20,470
שם צילמת את התמונות
?"ל"תאוות בשרים
275
00:28:20,600 --> 00:28:22,510
.כן, זה היה הרעיון של לורה
276
00:28:22,650 --> 00:28:25,520
היא שכנעה את רונט
.להפוך אותן למודעות
277
00:28:25,660 --> 00:28:29,410
?על אתה וליאו רבתם באותו לילה
278
00:28:29,590 --> 00:28:31,960
הממזר היכה בי
!עם בקבוק ויסקי
279
00:28:32,140 --> 00:28:32,810
?למה
280
00:28:33,020 --> 00:28:35,160
,אני לא יודע למה
!בגלל זה רבנו
281
00:28:35,900 --> 00:28:39,360
,אני מדמם כמו חזיר
.והוא צוחק
282
00:28:39,490 --> 00:28:42,920
אז השתמשת בחולצה של ליאו
?לעצור את הדימום. מה אחר כך
283
00:28:43,040 --> 00:28:44,880
.קיבלתי בחילה
284
00:28:45,050 --> 00:28:50,900
.יצאתי החוצה, התעלפתי
.כשהתעוררתי שכבתי על הרצפה
285
00:28:51,530 --> 00:28:56,450
?היכן היה ליאו
.ליאו והבנות הלכו-
286
00:28:56,590 --> 00:29:00,640
?מה עם קרון הרכבת
.אני לא יודע על זה כלום-
287
00:29:00,810 --> 00:29:04,770
ירדתי מהגבעה, והמכונית
.של ליאו לא היתה שם
288
00:29:05,740 --> 00:29:10,040
הייתי צריך ללכת 25 ק"מ
.חזרה לבית שלי
289
00:29:14,600 --> 00:29:17,810
כשהביאו אותו הוא מלמל
.דברים לא ברורים
290
00:29:17,950 --> 00:29:21,040
,הדברים שהוא אמר לך
.הם פשוט לא יאמנו
291
00:29:21,210 --> 00:29:24,170
.אני יודע
.נקווה שהוא יצא מזה
292
00:29:24,340 --> 00:29:26,670
.בכל אופן מצבו התייצב
293
00:29:26,850 --> 00:29:31,320
אז ליאו ודאי לקח את
.הנערות לקרון בעצמו
294
00:29:31,490 --> 00:29:35,160
?אתה מאמין לו
.הוא טפש מדי לשקר-
295
00:29:35,290 --> 00:29:37,340
.הוא יעיד נגד ליאו
.תפסנו אותו
296
00:29:37,510 --> 00:29:39,640
קודם אנחנו צריכים
.למצוא את ליאו
297
00:29:39,810 --> 00:29:43,180
?דוקטור, מה שלום ג'קובי
.הוא יצא מכלל סכנה-
298
00:29:43,360 --> 00:29:48,120
שמע... הוא אומר שהוא קיבל
.שיחת טלפון מלורה פאלמר
299
00:29:48,250 --> 00:29:51,510
הוא היה בדרכו לפגוש אותה
.כשקפצו עליו וגרמו לו להתקף לב
300
00:29:51,640 --> 00:29:54,810
.יש תיאור של התוקף
.הוא לא ראה אותו-
301
00:29:54,980 --> 00:29:59,990
אבל הוא אומר שהוא ראה את לורה
.'פאלמר ליד בית הקיט ב'איסטר פארק
302
00:30:04,050 --> 00:30:05,550
!זה לא כאן
303
00:30:05,720 --> 00:30:07,220
!זה לא כאן
304
00:30:07,390 --> 00:30:11,020
!זה גם לא כאן, לעזאזל
305
00:30:15,750 --> 00:30:17,040
.'מידג
306
00:30:17,970 --> 00:30:20,100
.מידג' ג'ונס
307
00:30:20,230 --> 00:30:22,640
?מה אתה עושה
308
00:30:23,860 --> 00:30:27,290
.זה ספר המחזור של התיכון שלי
309
00:30:28,120 --> 00:30:30,750
.חשבתי שהוא אבד לנצח
310
00:30:30,880 --> 00:30:32,300
.פיט
311
00:30:33,520 --> 00:30:34,930
.סליחה
312
00:30:42,000 --> 00:30:43,580
?מה
313
00:30:43,720 --> 00:30:45,930
.זה במנסרה
314
00:30:46,100 --> 00:30:49,360
?מה
.מה שאת מחפשת-
315
00:30:49,530 --> 00:30:52,950
,סככת הייבוש שלוש
.ליד השער הצפוני
316
00:30:53,120 --> 00:30:55,000
...פיט
317
00:30:58,680 --> 00:31:01,890
.כן, אני אחפש בחדר השני
318
00:31:04,950 --> 00:31:07,990
?מה אתה רוצה
.דבר בתנאים
319
00:31:08,880 --> 00:31:10,840
.נודיע לך
320
00:31:30,150 --> 00:31:33,610
נורמה, עדיין יש לך את
?שמיכת הנוצות במיטה שלך
321
00:31:33,790 --> 00:31:35,500
.כן, האנק
322
00:31:35,630 --> 00:31:38,720
,המזרן שנותנים לך בדרגש
323
00:31:38,890 --> 00:31:42,810
...הם כנראה
.בעובי הזה
324
00:31:43,610 --> 00:31:47,240
,ואתה שוכב שם בלילה
,חושב
325
00:31:47,370 --> 00:31:52,460
,אם המזרן הזה כל כך דק
.איך נכנסו לשם כל האבנים האלה
326
00:31:52,640 --> 00:31:58,320
אז.. תסלחי לי אם אומר
,לך שלילה אחרי לילה
327
00:31:58,450 --> 00:32:03,170
חלמתי עלייך שוכבת על
.מיטת הנוצות הגדולה
328
00:32:08,230 --> 00:32:14,780
אני מניח שהעובדים לא צריכים
.להיות כל כך אישיים עם הבוסית
329
00:32:14,960 --> 00:32:17,670
אני לא יכולה להאשים
.אותך שחלמת
330
00:32:17,850 --> 00:32:21,300
אני לא רק חלמתי
.להיות איתך, נורמה
331
00:32:21,480 --> 00:32:23,810
...מה שניסיתי לומר
332
00:32:24,910 --> 00:32:29,300
.אני לא צריך לדבר כל כך הרבה
.אני חושבת שאתה צריך-
333
00:32:29,470 --> 00:32:32,310
לא. לא הרווחתי
.את הזכות, נורמה
334
00:32:32,430 --> 00:32:34,480
?מתי חזרתי
?לפני יומיים
335
00:32:34,610 --> 00:32:37,650
.תגיד את מה שאתה רוצה לומר
336
00:32:40,290 --> 00:32:45,540
,ניסיתי לצייר חיים שלמים איתך
.עם הפונדק
337
00:32:45,680 --> 00:32:49,020
.להרים את זה לעננים
.לצייר את זה בוורוד
338
00:32:52,330 --> 00:32:55,620
,אני תמיד מדבר בשמיים
.זאת הבעיה הכי גדולה שלי
339
00:32:55,800 --> 00:32:58,670
למדתי את זה משיחות
.הייעוץ שלי בפנים
340
00:32:58,810 --> 00:33:01,730
.זה שטח חדש בשבילי
341
00:33:02,820 --> 00:33:04,700
.אבל אני אנסה, נורמה
342
00:33:05,700 --> 00:33:09,290
את יודעת, זה עשרים שנה
.שאנחנו יחד בחודש הבא
343
00:33:09,470 --> 00:33:11,210
?את מאמינה
344
00:33:11,390 --> 00:33:13,380
.אולי אנחנו עושים את זה הפוך
345
00:33:13,560 --> 00:33:17,270
אולי העשרים הבאות הן
.אלה שיהיו משמעותיות
346
00:33:18,490 --> 00:33:23,000
.תני לי זמן, נורמה
.אני אגרום לך להתגאות בי
347
00:33:43,280 --> 00:33:45,280
?נדין
348
00:33:50,640 --> 00:33:52,050
?נדין
349
00:33:53,310 --> 00:33:55,310
?מותק
350
00:33:59,620 --> 00:34:02,880
!אלוהים
!נדין, אל תעשי את זה
351
00:34:03,010 --> 00:34:04,260
!נדין
352
00:34:09,570 --> 00:34:13,530
.אני צריך אמבולנס
.אשתי בלעה גלולות
353
00:34:13,670 --> 00:34:15,580
.422, ריברסייד
354
00:34:15,760 --> 00:34:18,090
!למען השם, מהרו
355
00:34:19,270 --> 00:34:21,680
.השארי איתי, נדין
356
00:34:25,370 --> 00:34:27,370
.בבקשה, אל תלכי
357
00:34:30,090 --> 00:34:32,090
.השארי איתי
358
00:34:37,530 --> 00:34:40,960
ליאו ג'ונסון ירד למחתרת. אני
.בטוח שהוא מסתתר ליד הבית שלו
359
00:34:41,090 --> 00:34:44,680
.שריף, ליאו ג'ונסון התקשר
?מתי-
360
00:34:44,850 --> 00:34:47,430
.לפני עשר דקות
.הוא השאיר את ההודעה הזאת
361
00:34:47,610 --> 00:34:53,160
,ושריף, ברקע, כשדיברתי איתו
.שמעתי שעון מצלצל
362
00:34:53,330 --> 00:34:57,470
איזה מן שעון, לוסי? -זה נשמע
.'כמו השעון ב'איסטר פארק
363
00:34:57,600 --> 00:35:00,970
!הארי
.הוק. עבודה טובה, לוסי-
364
00:35:01,110 --> 00:35:03,020
הוק, בטל את המעקב
.מעל הבית של ליאו
365
00:35:03,160 --> 00:35:05,200
אני רוצה שתקים מתחם
.'סביב 'איסטר פארק
366
00:35:05,330 --> 00:35:08,460
,הבנתי. -אני אודיע בקשר
.אתה תשלח כמה ניידות לשם
367
00:35:08,630 --> 00:35:10,930
.הארי, אני חייב לדבר איתך
.בטח-
368
00:35:11,100 --> 00:35:16,020
.הארי, תן לי לדבר עם ג'יימס
?אתה רוצה לבדוק את זה
369
00:35:16,150 --> 00:35:18,120
.קדימה, ג'יימס
370
00:35:20,500 --> 00:35:21,830
...הארי
371
00:35:22,590 --> 00:35:25,220
?הארי, זה נכון
372
00:35:25,390 --> 00:35:29,400
?מצאתם אותו? תפסתם את הרוצח
.עצרנו חשוד, לי. זה הכל-
373
00:35:29,530 --> 00:35:31,270
?אבל האם זה האיש, הארי
?זה הוא
374
00:35:31,760 --> 00:35:34,020
אנחנו לא יכולים לשחרר
.עכשיו שום פרט
375
00:35:34,060 --> 00:35:35,870
,אני מצטער
.סלח לי
376
00:35:36,010 --> 00:35:41,310
לילנד, אין לך מה לעשות כאן. אתה
.צריך להיות בבית עם שרה עכשיו
377
00:35:41,440 --> 00:35:44,150
.כן, נכון
.ודאי, אתה צודק
378
00:35:44,290 --> 00:35:48,160
?אתה חוזר לבית החולים
.לא, אני הולך הביתה-
379
00:35:48,300 --> 00:35:52,470
.תודה, ויל
.אל תחשוב על זה-
380
00:36:01,260 --> 00:36:03,220
...בית החולים
381
00:36:04,470 --> 00:36:06,770
אני חושב שכדאי
.שתקשיב לקלטת הזאת
382
00:36:06,940 --> 00:36:08,350
?מדוע
383
00:36:08,530 --> 00:36:11,020
.זה היה של לורה
.מצאנו אותה
384
00:36:11,160 --> 00:36:14,920
אני חושב שזה יעזור לך
.למצוא את מי שאתה מחפש
385
00:36:15,090 --> 00:36:19,100
?ומי זה אמור להיות
.מישהו עם קורבט אדומה-
386
00:36:20,940 --> 00:36:23,780
דוקטור ג'קובי נמצא
.בבית החולים עם התקף לב
387
00:36:23,950 --> 00:36:27,160
התקף לב? -הוא אומר שהוא
.ראה את לורה פאלמר הלילה
388
00:36:27,840 --> 00:36:32,090
ג'יימס, באיזה מן
?משחק מסוכן שחקת
389
00:36:33,150 --> 00:36:36,740
?האם ג'קובי יהיה בסדר
390
00:36:41,720 --> 00:36:44,680
.הייתי מאד סבלני איתך, ג'יימס
391
00:36:45,560 --> 00:36:50,450
מעכשיו והלאה, אני אצטרך
.תשובות יותר טובות
392
00:36:55,090 --> 00:36:59,980
בוא נתחיל עם הסבר מה זה עשה
?במיכל הדלק של האופנוע שלך
393
00:37:07,340 --> 00:37:08,600
'חוזה מכירת נדל"ן'
394
00:37:08,930 --> 00:37:10,800
.בסדר, בסדר, בסדר
.טוב
395
00:37:12,150 --> 00:37:14,990
.טוב
.גוסטווד, נהדר
396
00:37:15,150 --> 00:37:17,150
!אני אוהב את זה
397
00:37:17,290 --> 00:37:19,780
.כל השינויים שבקשת כלולים
398
00:37:19,960 --> 00:37:24,720
,בן, אני כל כך מאושר
.שאני אפילו לא יכול לומר כמה
399
00:37:27,360 --> 00:37:29,820
.אחריך
!לא, לא, לא-
400
00:37:29,990 --> 00:37:31,820
.אחריך
401
00:37:32,000 --> 00:37:34,040
!אחרי
402
00:37:37,390 --> 00:37:38,770
.סלחו לי
403
00:37:40,480 --> 00:37:41,900
.בניג'מין הורן מדבר
404
00:37:42,450 --> 00:37:44,780
.הגיע הזמן לחסל את המצית הקטן
405
00:37:44,960 --> 00:37:47,750
ליאו ג'ונסון צפוי
.לקבל ביקור בית
406
00:37:47,920 --> 00:37:49,760
.המשך
407
00:38:03,560 --> 00:38:04,760
?שלי
408
00:38:07,780 --> 00:38:09,780
?שלי, את כאן
409
00:38:12,750 --> 00:38:15,550
.שלי לא כאן, בובי
!ליאו-
410
00:38:15,720 --> 00:38:18,810
.בחיי, אני שמח לראות אותך
?אני יכול לעזור לך במשהו-
411
00:38:18,980 --> 00:38:22,490
.למעשה אותך רציתי
.השוטרים... הם מחפשים אותך
412
00:38:22,570 --> 00:38:24,290
!שקרן
413
00:38:27,210 --> 00:38:30,060
!שלי מתה
!אתה הרגת אותה
414
00:38:33,940 --> 00:38:35,940
!ליאו
415
00:38:52,920 --> 00:38:54,880
.אחר כך, ליאו
416
00:39:35,090 --> 00:39:39,100
,אני לא מבינה שום דבר
.יש לך משהו בפה
417
00:39:51,650 --> 00:39:53,860
?מי את
.שלי ג'ונסון-
418
00:39:54,490 --> 00:39:56,110
?את יודעת מי קרא לי לכאן
419
00:39:56,700 --> 00:39:59,310
,לא. אני לא יודעת כלום
.בבקשה עזרי לי
420
00:39:59,350 --> 00:40:01,930
!תהיי בשקט
.אני חושבת
421
00:40:04,900 --> 00:40:06,140
!אלוהים
422
00:40:06,280 --> 00:40:08,400
!אלוהים
423
00:41:53,110 --> 00:41:55,610
?מישהו מהעובדים עדיין בפנים
.אני לא בטוח-
424
00:41:55,740 --> 00:41:59,120
המשמרת נגמרה, אבל אנחנו
.עדיין מנסים לעשות ספירה
425
00:41:59,300 --> 00:42:01,380
?ראית את קתרין
.לא, פיט-
426
00:42:01,550 --> 00:42:03,180
.זאת המכונית שלה
427
00:42:03,350 --> 00:42:04,980
!אלוהים אדירים
428
00:42:05,150 --> 00:42:07,610
?אתה חושב שהיא עדיין בפנים
429
00:42:07,780 --> 00:42:10,740
.אני חושב שאני אצטרך לגלות
430
00:42:12,920 --> 00:42:15,970
.פיט, זה לא רעיון טוב
431
00:42:19,440 --> 00:42:22,120
.היא עדיין אשתי
432
00:42:33,400 --> 00:42:35,370
!קתרין
433
00:42:37,210 --> 00:42:39,420
!וזהו זה
434
00:42:41,760 --> 00:42:44,090
?בן, זה לא רגע נהדר
435
00:42:44,230 --> 00:42:47,320
!גוסטווד
!נהדר-
436
00:42:47,490 --> 00:42:49,700
?גוסטווד, הא
437
00:42:52,210 --> 00:42:56,430
איינר, הלילה תשחק
.על חשבון הבית
438
00:42:57,980 --> 00:43:00,820
.זה... נהדר
439
00:43:00,950 --> 00:43:04,240
.תהנה, ידידי, תהנה
440
00:43:05,920 --> 00:43:07,170
.לחיי גוסטווד
441
00:43:07,340 --> 00:43:11,270
לחיי פרוייקט גוסטווד
.והקאנטרי קלאב
442
00:43:16,080 --> 00:43:18,760
.ברכותיי, בוס
443
00:43:22,220 --> 00:43:24,640
.בלקי, ידידתי הותיקה
444
00:43:25,400 --> 00:43:27,810
.זאת סיבה למסיבה
445
00:43:27,990 --> 00:43:31,670
...בואי נראה
.את הבחורה החדשה
446
00:43:42,200 --> 00:43:44,250
.בהצלחה, מותק
447
00:43:47,600 --> 00:43:49,010
.עצמי את עינייך
448
00:43:49,890 --> 00:43:54,280
.זה החומר ממנו חלומות עשויים
449
00:44:02,310 --> 00:44:06,150
.דיאן, השעה 4:37 לפנות בוקר
450
00:44:06,280 --> 00:44:09,910
,לאחר ליל חקירות מתיש
.'אני חוזר לחדרי ב'גרייט נורתרן
451
00:44:10,080 --> 00:44:14,800
,יש לנו חשוד אחד במעצר, וליאו ג'ונסון
,האיש שלדעתי אחראי למותה של לורה
452
00:44:14,930 --> 00:44:18,980
לא יוכל לחמוק מהמלכודת
.שטמנו לו לאורך זמן
453
00:44:21,620 --> 00:44:25,240
כפי שאת יכולה לשמוע
,מהצליל האופף אותי
454
00:44:25,380 --> 00:44:29,640
אני מבחין, בהקלה מסויימת, שקבוצת
,האיסלנדים השוהים בקומה שלי
455
00:44:29,770 --> 00:44:32,780
,עזבו את המלון
.או התעלפו
456
00:44:34,790 --> 00:44:38,630
,אולי לא אזדקק לאטמי האזניים
.אותם אכן קיבלתי היום, דיאן
457
00:44:38,760 --> 00:44:43,430
למרות שאני חושב שאשתמש
.בהם לפחות בתור אמצעי זהירות
458
00:44:43,560 --> 00:44:46,880
.הזמנתי חלב חם משירות חדרים
,בתקוה שהוא יפעל את פעולתו
459
00:44:47,250 --> 00:44:49,560
ואני אוכל לתפוס כמה
.שעות שינה איכותיות
460
00:44:51,500 --> 00:44:56,590
שרות חדרים 24 שעות הוא ודאי אחד
.מההישגים החשובים ביותר של הקדמה
461
00:45:06,180 --> 00:45:08,260
"הסוכן שלי"
462
00:45:21,350 --> 00:45:23,140
.קופר מדבר
463
00:45:24,980 --> 00:45:27,860
?מי מדבר
464
00:45:29,330 --> 00:45:31,880
?זה יכול לחכות עד מחר בבוקר
465
00:45:32,470 --> 00:45:34,880
,סלח לי בבקשה
.שרות החדרים הגיע
466
00:45:35,060 --> 00:45:37,190
...מצאנו אותו
467
00:45:38,740 --> 00:45:43,160
הסוכן קופר, מצאנו את ליאו
?ג'ונסון. הוא נורה. הסוכן קופר
39007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.