Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,420 --> 00:00:33,420
- טווין פיקס -
עונה 1, פרק 4
2
00:02:17,680 --> 00:02:22,100
דיאן, השעה 7:15 בבוקר. אני פוגש
.את השריף לאחר ארוחת הבוקר
3
00:02:22,270 --> 00:02:25,860
.משם נלך ללוויה של לורה פאלמר
4
00:02:40,540 --> 00:02:42,380
.בוקר טוב, קולונל קופר
5
00:02:43,210 --> 00:02:46,250
.רק סוכן, אודרי
.סוכן אף-בי-איי
6
00:02:46,420 --> 00:02:48,130
.סוכן אף-בי-איי
7
00:02:49,510 --> 00:02:52,720
?התצטרפי אלי לארוחת בוקר
8
00:02:53,850 --> 00:02:56,510
.אני ממהרת
?לאן-
9
00:02:58,220 --> 00:03:01,600
.אודרי, הבושם שלך נהדר
10
00:03:03,560 --> 00:03:07,280
?אתה באמת חושב כך
.כן. בבקשה, שבי-
11
00:03:08,360 --> 00:03:11,740
.וכתבי לי בבקשה את השם שלך
12
00:03:12,700 --> 00:03:14,280
.בסדר
13
00:03:24,670 --> 00:03:27,800
אודרי, יש משהו
.שאת רוצה להגיד לי
14
00:03:27,960 --> 00:03:29,960
?יש
15
00:03:30,090 --> 00:03:34,590
הגנבת את הפתק הזה מתחת
.לדלת שלי בליל שלשום
16
00:03:34,760 --> 00:03:37,180
?אני עשיתי את זה
17
00:03:40,640 --> 00:03:43,190
.רציתי לעזור לך
.למען לורה
18
00:03:43,310 --> 00:03:45,980
אמרת שאת ולורה לא
.הייתן בדיוק מיודדות
19
00:03:46,150 --> 00:03:50,230
לא היינו מיודדות, אבל אני
.הבנתי אותה טוב יותר מהשאר
20
00:03:50,360 --> 00:03:54,490
?"מהו "ג'ק שתום העין
.זה מקום בצפון-
21
00:03:54,660 --> 00:03:57,450
.גברים הולכים לשם
?מה עם נשים-
22
00:04:00,370 --> 00:04:04,170
...נשים
.אתה יודע, עובדות שם
23
00:04:04,750 --> 00:04:06,580
?האם לורה עבדה שם
24
00:04:07,460 --> 00:04:12,170
אני לא יודעת. לורה עבדה
.בחנות הכל-בו של אבי
25
00:04:12,300 --> 00:04:15,340
?"הורנ'ס"
.הוא קרא לה על שמו-
26
00:04:15,470 --> 00:04:17,300
?"באיזו מחלקה ב"הורנ'ס
27
00:04:19,810 --> 00:04:22,850
.בדוכן הבשמים
28
00:04:22,980 --> 00:04:25,810
.גם רונט פולסקי עבדה שם
?באמת-
29
00:04:26,730 --> 00:04:31,400
אודרי, השיפוע הימני בכתב היד
.שלך מעיד על נטייה רומנטית
30
00:04:31,610 --> 00:04:34,360
...לב עורג
.שמרי על עצמך
31
00:04:36,280 --> 00:04:38,160
?יש לי
32
00:04:43,910 --> 00:04:48,210
.אני אבקש ממך לעזוב עכשיו
.עניינים משטרתיים
33
00:04:51,420 --> 00:04:54,050
.תודה שדיברת איתי
34
00:05:01,680 --> 00:05:03,560
.טרודי. עוד שתי כוסות קפה, בבקשה
35
00:05:03,720 --> 00:05:05,940
.הארי. לוסי
36
00:05:06,060 --> 00:05:09,860
.זהו בוקר פשוט נהדר
37
00:05:10,020 --> 00:05:13,650
פנקייקים, חמאה מותכת, סירופ
.מייפל, מחומם מעט, פרוסת נקניק
38
00:05:13,780 --> 00:05:18,110
שום דבר לא ישווה לסערת החושים
.כשסירופ מייפל מתנגש בנקניק
39
00:05:18,240 --> 00:05:20,780
.פנקייקים, פרוסת נקניק
40
00:05:20,910 --> 00:05:22,870
?מי הרג את לורה פאלמר
41
00:05:27,790 --> 00:05:30,630
הארי, הרשה לי לספר לך על
.החלום שחלמתי בלילה
42
00:05:30,790 --> 00:05:32,840
?טיבט
.לא-
43
00:05:33,000 --> 00:05:35,720
.אתה היית שם. לוסי, גם את
44
00:05:35,880 --> 00:05:39,590
הארי, החלום שלי הוא
.צופן הממתין לפענוח
45
00:05:39,720 --> 00:05:42,310
.פענח את הצופן ופתור את הפשע
46
00:05:42,470 --> 00:05:46,890
."פענח את הצופן ופתור את הפשע"
47
00:05:48,020 --> 00:05:51,310
בחלום שלי, לשרה פאלמר יש
.חזיון של רוצח הבת שלה
48
00:05:51,480 --> 00:05:53,400
.הסגן הוק שרטט את הדיוקן שלו
49
00:05:53,520 --> 00:05:56,780
קיבלתי שיחת טלפון מאדם
.בעל זרוע אחת בשם מייק
50
00:05:56,900 --> 00:05:59,660
.שם הרוצח הוא בוב
?מייק ובובי-
51
00:05:59,820 --> 00:06:02,070
.לא. זה מייק אחר ובוב אחר
52
00:06:02,200 --> 00:06:04,790
.הם גרו מעל חנות מרכול
53
00:06:04,990 --> 00:06:10,750
,היתה להם כתובת קעקע
."אש לכי איתי"
54
00:06:10,920 --> 00:06:14,000
,מייק לא עמד ברציחות יותר
.אז הוא כרת לעצמו את הזרוע
55
00:06:14,170 --> 00:06:16,800
,בוב נדר לרצוח שוב
.אז מייק ירה בו
56
00:06:16,920 --> 00:06:20,760
?אתם יודעים מהיכן החלומות מגיעים
57
00:06:20,930 --> 00:06:22,890
.לא בדיוק
.לא-
58
00:06:23,010 --> 00:06:28,140
תאי עצב אצטילכולינים משגרים
.אותות בעלי מתח גבוה למוח הקדמי
59
00:06:28,310 --> 00:06:32,440
,האותות הופכים לתמונות
...והתמונות לחלומות. אבל
60
00:06:32,610 --> 00:06:35,530
אף אחד לא יודע מדוע אנו בוחרים
.את התמונות המסויימות הללו
61
00:06:35,690 --> 00:06:38,570
?אז מה היה סוף החלום
62
00:06:38,740 --> 00:06:42,910
.לפתע, זה היה 25 שנה מאוחר יותר
.הייתי זקן, וישבתי בחדר אדום
63
00:06:43,070 --> 00:06:45,370
היה שם גמד בחליפה אדומה
.ואישה יפהפייה
64
00:06:45,540 --> 00:06:48,540
הגמד אמר לי שהמסטיק
.האהוב עלי חוזר לאופנה
65
00:06:48,700 --> 00:06:52,460
והאין בת דודתו דומה להפליא
.ללורה פאלמר, והיא אכן דמתה
66
00:06:52,670 --> 00:06:55,040
?איזו בת דודה
.האישה היפהפייה-
67
00:06:55,250 --> 00:06:57,710
.היא מלאה בסודות
68
00:06:57,840 --> 00:07:00,010
.לפעמים הזרועות שלה כפופות לאחור
69
00:07:00,130 --> 00:07:02,470
במקום ממנו היא באה
הציפורים שרות שיר יפה
70
00:07:02,640 --> 00:07:06,060
.ותמיד יש מוסיקה באוויר
.הגמד רקד ריקוד
71
00:07:06,180 --> 00:07:10,350
לורה נשקה לי, והיא לחשה
.באוזני את השם של הרוצח
72
00:07:11,030 --> 00:07:12,360
?מי זה היה
73
00:07:13,240 --> 00:07:14,360
.אני לא זוכר
74
00:07:15,280 --> 00:07:18,200
!לעזאזל
!לעזאזל-
75
00:07:18,370 --> 00:07:21,370
.הארי, המשימה שלנו פשוטה
.לפענח את הצופן ולפתור את הפשע
76
00:07:23,540 --> 00:07:24,710
?כן
77
00:07:24,920 --> 00:07:27,790
שריף, אני בחדר המתים
.ומתרחשת כאן קטטה גדולה
78
00:07:27,920 --> 00:07:29,960
.החזק מעמד, אני מייד מגיע
79
00:07:30,130 --> 00:07:33,380
,זה היה אנדי
.יש קטטה בחדר המתים
80
00:07:33,550 --> 00:07:34,720
.אלברט
81
00:07:36,390 --> 00:07:38,260
.אתה האדם האכזר ביותר שראיתי
82
00:07:38,390 --> 00:07:41,350
מעולם בחיי לא פגשתי אדם עם כה
.מעט התחשבות ברגשות אנושיים
83
00:07:41,350 --> 00:07:42,640
?אין בך טיפת חמלה
84
00:07:42,640 --> 00:07:46,810
,החמלה כבר יצאה לי מהאף
.אני סולטן השמאלץ
85
00:07:46,980 --> 00:07:49,190
דוקטור היווארד, נסעתי
עשרות אלפי קילומטרים
86
00:07:49,320 --> 00:07:51,990
וכנראה כמה מאות שנים אחורה
להגיע למקום שכוח האל הזה
87
00:07:52,110 --> 00:07:53,820
.כדי לבצע סדרת בדיקות
88
00:07:53,950 --> 00:07:56,820
אני לא מבקש ממך להתמצא
.בבדיקות, אני לא אדם אכזרי
89
00:07:57,030 --> 00:08:00,490
,אני רק מבקש ממך לעוף לכל הרוחות
!כדי שאוכל לסיים את עבודתי
90
00:08:00,660 --> 00:08:03,120
האם זה ברור? -באנו לקחת את
.גופתה של לורה פאלמר לבית הקברות
91
00:08:03,290 --> 00:08:06,830
ואם אתה חושב לרגע שאנחנו
!נעזוב בלעדיה, אתה משוגע
92
00:08:07,000 --> 00:08:09,040
!בסדר, בסדר, בסדר
93
00:08:10,750 --> 00:08:12,420
.מר רוזנפלד, בבקשה
94
00:08:16,130 --> 00:08:20,760
לילנד פאלמר לא יכל
,להיות איתנו כאן היום
95
00:08:20,890 --> 00:08:24,430
,אבל אני יודע שאני מדבר בשם כולם
ובשם משפחת פאלמר, כשאני אומר
96
00:08:24,600 --> 00:08:30,650
,שאנחנו מעריכים, ומבינים
.את החשיבות של העבודה שלך
97
00:08:30,770 --> 00:08:35,030
אבל בתור הנציג שלהם
אני מוכרח להתעקש
98
00:08:35,190 --> 00:08:39,120
שניקח בחשבון את הרגשות
.של משפחת פאלמר גם כן
99
00:08:40,280 --> 00:08:44,120
מר הורן, אני מבין
שמעמדך בקרקס הזה
100
00:08:44,290 --> 00:08:47,460
מעניק לך את הזכות
,לשחיתות, צביעות
101
00:08:47,620 --> 00:08:50,210
.ואופן ביטוי עצמי די צורם
102
00:08:50,340 --> 00:08:53,760
עם זאת, טיפשות, היא לא
.בהכרח תכונה מורשת
103
00:08:53,880 --> 00:08:55,380
.לכן, הקשיבו לי היטב
104
00:08:55,800 --> 00:08:58,050
אתם יכולים לערוך
.לוויה מתי שתרצו
105
00:08:59,000 --> 00:09:00,600
חופרים בור ושמים
.בתוכו את הארון
106
00:09:00,600 --> 00:09:00,880
אני, בכל אופן, לא יכול לערוך
,את הבדיקות הללו בשנה הבאה
חופרים בור ושמים
.בתוכו את הארון
107
00:09:00,880 --> 00:09:03,730
אני, בכל אופן, לא יכול לערוך
,את הבדיקות הללו בשנה הבאה
108
00:09:03,900 --> 00:09:08,320
.בחודש הבא, בשבוע הבא או מחר
.אני מוכרח לערוך אותן עכשיו
109
00:09:09,400 --> 00:09:11,320
יש לי הרבה לחתוך
.ולהדביק , רבותיי
110
00:09:11,740 --> 00:09:15,200
אז בבקשה, למה שלא תחזרו
.לכסא הנדנדה שלכם ותמשיכו לסרוג
111
00:09:15,410 --> 00:09:19,500
,זהו. אני לוקח פיקוד על הגופה
.ואתה לא נוגע בלורה מרגע זה
112
00:09:19,620 --> 00:09:21,370
?מה אתה חושב שאתה עושה, לעזאזל
113
00:09:21,500 --> 00:09:23,880
.רבותיי
?מה קורה כאן-
114
00:09:24,000 --> 00:09:25,840
!השבח לאל
115
00:09:27,130 --> 00:09:30,260
קופר, השוטה הזקן הזה משבש
!הליכי חקירה פלילית. אסור אותו
116
00:09:30,510 --> 00:09:33,300
הוא לא מוכן לשחרר את הגופה
.של לורה ללוויה. הוא לא אנושי
117
00:09:33,430 --> 00:09:35,810
?מה העיכוב
.בבקשה, קופר-
118
00:09:35,930 --> 00:09:39,310
,אני לא סובל שוטים בקלות
.ושוטים עם תג לעולם לא
119
00:09:39,480 --> 00:09:42,980
אני לא אסבול שום הפרעה מהכסיל
?המגושם הזה, האם זה ברור
120
00:09:43,150 --> 00:09:45,400
.אני חושב ששבעתי מהעלבונות שלך
121
00:09:45,610 --> 00:09:47,360
?באמת
122
00:09:47,570 --> 00:09:51,030
ובכן, אני חושב שאני שבעתי
מטיפשים ורפי שכל
123
00:09:51,200 --> 00:09:53,990
,מטומטמים, קשי תפיסה
.כסילים ואווילים
124
00:09:54,160 --> 00:09:56,830
,ואתה, בור ועם הארץ
,ראש כרוב מברבר
125
00:09:56,950 --> 00:09:59,250
?אתה שבעת ממני
126
00:09:59,370 --> 00:10:01,290
.כן, שבעתי
127
00:10:06,920 --> 00:10:09,090
.זה נחמד, כמה הולם
128
00:10:10,630 --> 00:10:12,590
.חכה באוטו, הארי
129
00:10:18,600 --> 00:10:22,440
?מכה מתחת לחגורה, הא
?למה שלא תירה בי
130
00:10:22,440 --> 00:10:22,480
.זה מספיק
.השריף לא התכוון לכלום
?מכה מתחת לחגורה, הא
?למה שלא תירה בי
131
00:10:22,480 --> 00:10:25,660
.זה מספיק
.השריף לא התכוון לכלום
132
00:10:25,820 --> 00:10:29,580
הוא חבט בי. -ובכן, אני בטוח
.שהוא התכוון לעשות את זה
133
00:10:29,700 --> 00:10:32,870
אלברט, אני רוצה שתשחרר את הגופה
.של הנערה לידי המשפחה שלה מיד
134
00:10:33,040 --> 00:10:36,750
אני רוצה את תוצאות הבדיקה
.שלך עד הצהריים. אלו הן פקודות
135
00:10:44,050 --> 00:10:46,930
.אני מודה לך, הסוכן קופר
136
00:11:13,170 --> 00:11:15,300
"הזמנה לאהבה"
137
00:11:15,460 --> 00:11:19,840
.בכיכובם של מרטין האדלי בתור צ'ט
138
00:11:21,090 --> 00:11:25,310
.סלינה סוויפט בתור אמרלד וג'ייד
139
00:11:26,810 --> 00:11:30,600
איבן סינט-וינסנט
.בתור ג'ראד לנקסטר
140
00:11:31,860 --> 00:11:35,570
.וג'ייסון דנבו בתור מונטנה
141
00:11:39,110 --> 00:11:43,830
.בנותיי היקרות ג'ייד... ואמרלד
142
00:11:43,990 --> 00:11:49,290
,בעקבות מצבי הכלכלי הקשה
.החלטתי לשים קץ להכל הלילה
143
00:11:49,460 --> 00:11:53,960
אני מקווה שתמצאו את הכוח
...להמשיך בלעדי, אביכן האוהב
144
00:11:54,130 --> 00:11:56,250
?דוד לילנד
145
00:11:58,300 --> 00:12:00,630
?דוד לילנד
146
00:12:03,680 --> 00:12:05,390
?מדלין
147
00:12:18,900 --> 00:12:22,950
?מדי
?זאת את
148
00:12:25,240 --> 00:12:27,120
...דוד לילנד
149
00:12:28,540 --> 00:12:31,710
.אני כל כך מצטערת
150
00:12:48,810 --> 00:12:53,600
אני בטוח שהאנק מעריך
.את מסירותך האמיצה
151
00:12:53,730 --> 00:12:55,770
,בעלך היה אסיר למופת
152
00:12:55,940 --> 00:12:59,150
.מקור השראה לסוהרים ולאסירים כאחד
153
00:12:59,360 --> 00:13:01,150
הוא מקבל את היום בחיוך
154
00:13:01,280 --> 00:13:03,950
.ומשיב במענה רך לכל התרסה
155
00:13:04,860 --> 00:13:07,370
השימוע של האנק בעניין
.השחרור על תנאי יתקיים מחר
156
00:13:07,530 --> 00:13:10,120
,אם לא תהינה נסיבות בלתי צפויות
157
00:13:10,240 --> 00:13:13,160
,בעזרת תמיכתך המלאה בפני הוועדה
158
00:13:13,370 --> 00:13:16,330
.הוא יוכל להשתחרר תוך זמן קצר
159
00:13:17,290 --> 00:13:19,380
?יש לך שאלות
160
00:13:19,500 --> 00:13:21,630
.לא
161
00:13:21,800 --> 00:13:27,180
התוכלי לעזור להאנק במציאת עבודה
?כדי שהשחרור יצא לפועל בהצלחה
162
00:13:27,350 --> 00:13:29,680
.כן
?כיצד בדיוק-
163
00:13:31,890 --> 00:13:35,190
.אני בעלת הפונדק, מר מוני
164
00:13:36,520 --> 00:13:38,230
.ובכן. את בחורה לעניין, נורמה
165
00:13:38,360 --> 00:13:43,150
אני בטוח שיש לך כאן הרבה
.מחזרים שמתחננים לטובות
166
00:13:43,280 --> 00:13:45,030
?איך את מרחיקה אותם מהדלת שלך
167
00:13:45,240 --> 00:13:48,660
אני אומרת להם בדרך כלל
שיש לי בעל קנאי עד טירוף
168
00:13:48,820 --> 00:13:51,200
.שמרצה בין 3 ל 5 שנים על הריגה
169
00:13:52,040 --> 00:13:55,870
אך הוא מצפה להיות אזרח
.הגון בחברה בקרוב מאוד
170
00:13:57,380 --> 00:14:00,500
ובזה תמה השיחה שלנו
.להיום, גברת ג'נינגס
171
00:14:03,170 --> 00:14:05,630
!תראה את זה
172
00:14:05,800 --> 00:14:07,840
!ברווזים באגם
173
00:14:08,010 --> 00:14:11,510
.אז, עדכן אותי על ליאו ג'ונסון
174
00:14:11,680 --> 00:14:14,310
ליאו הוא אחד מהאנשים שאתה
.תמיד צריך להשגיח עליהם
175
00:14:14,480 --> 00:14:18,730
.עד עכשיו, לא תפסנו אותו על חם
176
00:14:19,940 --> 00:14:21,860
.בוקר טוב, ליאו
177
00:14:23,530 --> 00:14:24,990
?מי זה, לעזאזל
178
00:14:25,110 --> 00:14:28,360
.זהו הסוכן קופר, אף-בי-איי
179
00:14:28,490 --> 00:14:31,120
היינו רוצים לשאול
.אותך מספר שאלות
180
00:14:31,280 --> 00:14:33,580
.אז תשאלו
181
00:14:34,540 --> 00:14:36,790
?"ליאו", זה קיצור של "לאונרד"
182
00:14:36,960 --> 00:14:39,290
?זאת שאלה
183
00:14:41,170 --> 00:14:44,210
?האם הכרת את לורה פאלמר
.לא-
184
00:14:44,340 --> 00:14:47,630
?כמה טוב הכרת אותה
.אמרתי שלא הכרתי-
185
00:14:47,760 --> 00:14:49,430
.אתה משקר
186
00:14:50,140 --> 00:14:53,180
.ידעתי מי היא, בסדר? כולם ידעו
187
00:14:55,060 --> 00:14:58,640
?יש לך עבר פלילי, ליאו
.כלום, אתה יכול לבדוק-
188
00:14:58,810 --> 00:15:00,560
.פניית פרסה לא חוקית, אפריל 1986
189
00:15:00,690 --> 00:15:02,440
,שכרות והפרת הסדר הציבורי
.נובמבר 1987
190
00:15:02,610 --> 00:15:06,860
.ספט' 88, תקיפה בנסיבות מחמירות
.ההאשמות בוטלו
191
00:15:07,030 --> 00:15:10,160
.שילמתי את החוב שלי לחברה
192
00:15:10,320 --> 00:15:14,540
היכן היית בליל רציחתה של
.לורה פאלמר? בסביבות חצות
193
00:15:14,660 --> 00:15:18,660
בדרכים. התקשרתי לאשתי שלי
.בסביבות הזמן הזה, מביוט מונטנה
194
00:15:19,290 --> 00:15:22,170
?היא תאשר את זה
.היא תאשר אם תשאל אותה-
195
00:15:38,680 --> 00:15:40,390
?רוברט
196
00:15:41,270 --> 00:15:43,860
.זה עשוי להיות זמן טוב לדיון קצר
197
00:15:46,320 --> 00:15:49,700
?אתה רוצה לדבר על סיגריות
?היום
198
00:15:50,990 --> 00:15:55,410
לא, אבל כבה אותה. זהו הרגל
.מגונה, בפרט עבור שחקן הנבחרת
199
00:16:09,130 --> 00:16:13,760
.כבר נכחתי בהלוויות רבות מדי
200
00:16:13,930 --> 00:16:17,890
כל פעם שאדם נהרג במלחמה
.הוא מת צעיר מדי
201
00:16:18,890 --> 00:16:21,190
.לורה מתה צעירה מדי גם כן
202
00:16:22,190 --> 00:16:24,360
.נכון
203
00:16:25,480 --> 00:16:28,480
אך לנו יש אחריות
.כלפי המתים, רוברט
204
00:16:28,650 --> 00:16:31,740
אחריות היא הציר המרכזי
.של החברה שלנו
205
00:16:31,900 --> 00:16:33,910
,כל אדם אחראי למעשיו
206
00:16:34,070 --> 00:16:37,120
.וכל מעשה הוא חלק מטובת הכלל
207
00:16:38,240 --> 00:16:42,330
?איזה טוב יש בלקבור מישהו
208
00:16:43,540 --> 00:16:46,960
זוהי דרכו של אדם
.להגיע לסגירת מעגל
209
00:16:47,090 --> 00:16:49,340
הטקס מביא להבנה
210
00:16:49,460 --> 00:16:53,180
וכוח להמשיך בחיינו בלעדי
.אלו שנשארו מאחור
211
00:16:53,340 --> 00:16:57,510
רוברט, בחייך אתה מוכרח להבין, ואתה
.תבין שעליך להמשיך בלעדיהם
212
00:16:58,680 --> 00:17:00,270
.נהדר
213
00:17:01,600 --> 00:17:05,650
אני מבין שאתה חש דחייה מתמשכת
214
00:17:05,770 --> 00:17:08,940
.נגד שיחה אמיתית וכנה
215
00:17:09,070 --> 00:17:11,530
,זה מוביל למבוי סתום
216
00:17:11,690 --> 00:17:16,030
.ורצון מצדי להרביץ בך מעט חכמה
217
00:17:16,160 --> 00:17:18,080
,אין זה דבר רע בהכרח
218
00:17:18,200 --> 00:17:21,450
.לעיתים זהו המוצא טוב ביותר
219
00:17:23,460 --> 00:17:25,710
.בן, אל תחשוש
220
00:17:25,880 --> 00:17:28,590
.כולנו נהיה שם יחד
221
00:17:30,050 --> 00:17:33,090
?לחשוש ממה
.ובכן, מהלוויה-
222
00:17:35,300 --> 00:17:38,930
.אני לא חושש מהלוויה
223
00:17:39,100 --> 00:17:40,560
?חושש
224
00:17:43,310 --> 00:17:46,520
.אני לא יכול לחכות
225
00:17:46,690 --> 00:17:48,560
!?חושש
226
00:17:48,730 --> 00:17:51,820
!אני הולך לחולל שם תוהו ובוהו
227
00:17:52,900 --> 00:17:54,900
?כולם מוכנים
228
00:18:03,710 --> 00:18:05,090
.הסגן הוק
229
00:18:05,210 --> 00:18:08,510
הסוכן קופר, אין סימן
.לאיש בעל הזרוע האחת
230
00:18:08,630 --> 00:18:11,100
.המשך לחפש
.הוא נמצא שם בחוץ
231
00:18:12,470 --> 00:18:14,390
,אם מישהו יכול למצוא אותו
.זה הוק
232
00:18:14,560 --> 00:18:16,850
?הוא גשש
.הכי טוב שיש-
233
00:18:18,770 --> 00:18:20,770
.בסדר, אלברט
?מה מצאת
234
00:18:20,940 --> 00:18:23,070
כמות של ממצאים שתספיק
כדי להציל את התחת שלך
235
00:18:23,230 --> 00:18:25,650
וגם להוציא את התחת שלי
.מהמקום השכוח-אל הזה
236
00:18:28,110 --> 00:18:30,820
?מה מצאת
237
00:18:30,990 --> 00:18:35,870
בסדר. קודם כל, תכולת המעטפה
.שנמצאה ביומן של פאלמר: קוקאין
238
00:18:36,040 --> 00:18:37,910
.בדיקת הרעלנים חיובית גם כן
239
00:18:38,080 --> 00:18:41,040
.מבזקון: לגברת הקטנה היה תחביב
240
00:18:41,210 --> 00:18:44,130
שנית, סיבים של חבל נעוצים
.בפרקי כף היד והזרוע העליונה
241
00:18:44,300 --> 00:18:46,920
.שני סוגי חבלים שונים
242
00:18:47,090 --> 00:18:50,970
הסיבים שנמצאו בקרון הרכבת
.תואמים לסוג שהיה במפרקים
243
00:18:51,180 --> 00:18:53,680
.חבל זהה שימש לכבילתה של פולסקי
244
00:18:53,810 --> 00:18:58,230
,מסקנות: היא נכבלה פעמיים
.במקומות שונים, בלילה שהיא מתה
245
00:18:58,350 --> 00:19:01,980
.פעם כאן, ופעם כאן
.ככה
246
00:19:02,560 --> 00:19:05,320
לפעמים הזרועות שלי"
."כפופות אחורה
247
00:19:06,400 --> 00:19:09,990
מצאנו שאריות של אבן ספוג
.בתוך שלולית מים מחוץ לקרון
248
00:19:10,150 --> 00:19:11,990
.סבון תעשייתי
249
00:19:12,110 --> 00:19:16,370
דוגמא תואמת נמצאה על העורף של
.לורה. בביתה לא משתמשים בסבון הזה
250
00:19:16,540 --> 00:19:20,160
המסקנה שלי: הרוצח
,שטף את הידיים שלו
251
00:19:20,330 --> 00:19:23,710
.ואז התכופף לנשיקה
.ככה
252
00:19:24,750 --> 00:19:26,500
.השם ישמור
253
00:19:28,710 --> 00:19:31,800
פצעים יחודיים נמצאו על
הצוואר והכתף של לורה
254
00:19:31,970 --> 00:19:35,720
,נראים כשריטות של טופר
.וסוג מסוים של נשיכות
255
00:19:36,600 --> 00:19:37,930
?חיה
256
00:19:40,480 --> 00:19:42,730
.תראה, זה מנסה לחשוב
257
00:19:45,480 --> 00:19:48,150
ולבסוף, רסיס פלסטי
.קטן בקיבה שלה
258
00:19:48,320 --> 00:19:52,820
.מפורק בחלקו ע"י חומצות עיכול
,אני לוקח אותו למעבדה לשחזור
259
00:19:52,950 --> 00:19:56,200
כיוון שהמשאבים המקומיים מעניקים
."הגדרה חדשה למילה "פרימיטיבי
260
00:19:56,330 --> 00:19:59,750
אני מבחין לדעתי בצורה
.'הדומה לאות ג
261
00:20:01,620 --> 00:20:02,870
.עבודה טובה, אלברט
262
00:20:03,000 --> 00:20:05,590
עוד כמה ימים עם הגופה
.ומי יודע מה הייתי מוצא
263
00:20:05,710 --> 00:20:08,050
.שריף, זה הזמן
264
00:20:10,130 --> 00:20:13,970
סלח לנו, אנחנו צריכים
.להשתתף בלוויה
265
00:20:19,520 --> 00:20:22,100
קופר, אני יכול לשוחח
?איתך ביחידות
266
00:20:25,610 --> 00:20:29,690
ישנו דבר נוסף. זהו הדו"ח הנוגע
.לתקיפה נגדי שהיית עד לה הבוקר
267
00:20:29,820 --> 00:20:33,530
אני חושב שתמצא שהוא מדוייק
.למדי. החתימה שלך נחוצה כאן
268
00:20:35,160 --> 00:20:37,670
אלברט, אני לא
.מתכוון לחתום על זה
269
00:20:37,830 --> 00:20:39,090
?מה
270
00:20:40,300 --> 00:20:45,720
.אלברט, אני מקווה שתשמע אותי
.הייתי בטווין פיקס זמן מועט
271
00:20:45,840 --> 00:20:49,550
אבל בזמן הזה ראיתי
.יושר, הגינות וכבוד
272
00:20:49,720 --> 00:20:51,760
.הרצח כאן אינו דבר מנוכר
273
00:20:51,930 --> 00:20:55,310
זהו לא נתון סטטיסטי
.במאזן בסוף היום
274
00:20:55,520 --> 00:20:59,230
מותה של לורה פאלמר השפיע
.על כל גבר, אישה וילד כאן
275
00:20:59,400 --> 00:21:01,480
,מפני שלחיים יש משמעות כאן
.החיים של כולם
276
00:21:01,650 --> 00:21:04,690
זוהי דרך חיים שחשבתי שנכחדה
.מעל פני האדמה, אבל היא לא
277
00:21:04,860 --> 00:21:07,110
.היא נמצאת כאן בטווין פיקס
278
00:21:08,780 --> 00:21:12,410
אתה נשמע כאילו טעמת קצת
.מהפיטריות שגדלות כאן
279
00:21:12,620 --> 00:21:14,790
עם ההתנהגות שלך כלפי
,האנשים הטובים הללו
280
00:21:14,950 --> 00:21:17,540
אתה יכול להרגיש בר מזל
שאני לא מגיש דו"ח משלי
281
00:21:17,670 --> 00:21:21,840
שיכול לקבור אותך כל כך עמוק
.בוושינגטון שלא תראה את השמש
282
00:21:33,220 --> 00:21:35,520
.דיאן, השעה 12:27 בצהריים
283
00:21:36,600 --> 00:21:41,270
אבקש ממך לבדוק את תוכניות הפנסיה
.שלי הנוגעות להשקעות נדל"ניות
284
00:21:41,440 --> 00:21:44,400
,אני עשוי להתעניין ברכישת נכס
בעבור מה שנראה לי
285
00:21:44,570 --> 00:21:47,450
.כמחיר הוגן לגמרי
286
00:22:18,680 --> 00:22:20,730
?אתה אוהב אותי
287
00:22:20,850 --> 00:22:22,730
.בטח
288
00:22:24,810 --> 00:22:26,570
?זה חדש
289
00:22:28,070 --> 00:22:30,450
.כן
290
00:22:30,610 --> 00:22:32,950
?נכון שזה מקסים
291
00:22:37,580 --> 00:22:39,660
?איך אני נראית
292
00:22:42,460 --> 00:22:46,380
.את נראית טוב, נדין
!אד-
293
00:22:47,500 --> 00:22:50,510
.הלילה שעבר היה נפלא
294
00:22:51,720 --> 00:22:56,680
.אד, יקירי. חזרת אלי
295
00:22:57,350 --> 00:23:01,350
עכשיו אני מרגישה
.שאנחנו באמת ביחד שוב
296
00:23:12,150 --> 00:23:15,120
,בתיכון
297
00:23:15,280 --> 00:23:22,080
הייתי צופה בנורמה
.ובך במשחקי הפוטבול
298
00:23:22,250 --> 00:23:25,540
.היא היתה כל כך יפה
299
00:23:25,670 --> 00:23:28,800
.הייתם זוג נאה
300
00:23:30,210 --> 00:23:31,840
...אבל אני ידעתי
301
00:23:33,170 --> 00:23:34,760
...למרות
302
00:23:35,970 --> 00:23:37,600
...שהייתי
303
00:23:38,890 --> 00:23:41,270
...חסרת חשיבות לגמרי
304
00:23:42,640 --> 00:23:47,520
...רק עכבר חום קטן
305
00:23:51,190 --> 00:23:54,070
...תמיד ידעתי בפנים
306
00:23:56,070 --> 00:23:58,780
...שברגע שתכיר אותי
307
00:24:00,620 --> 00:24:04,000
.נהיה ביחד לנצח
308
00:24:07,080 --> 00:24:10,920
?זה לא האופנוע שלך. נכון, אד
309
00:24:11,090 --> 00:24:13,170
.זה ג'יימס
310
00:24:15,090 --> 00:24:17,180
?איזה ג'יימס
311
00:24:31,020 --> 00:24:34,940
?אנחנו לא רוצים לאחר, אתה מוכן
.אני לא הולך-
312
00:24:35,900 --> 00:24:37,700
.זו לורה, ג'יימס
313
00:24:37,860 --> 00:24:42,450
.אני לא יכול. פשוט לא יכול
!ג'יימס-
314
00:24:47,820 --> 00:24:49,870
.לא מעניין אותי מה הרופא אומר
315
00:24:50,040 --> 00:24:53,460
,אם תמשיכי לפנק אותו
.הוא לעולם לא ישתנה
316
00:24:53,580 --> 00:24:56,460
אני לא חושבת שאנחנו צריכים
.לדבר על זה כשג'וני בחדר
317
00:24:56,670 --> 00:24:59,170
ג'וני לא יודע
.אפילו איזה יום היום
318
00:24:59,170 --> 00:25:00,920
.אנחנו מוכרחים להיות סבלנים, בן
319
00:25:00,960 --> 00:25:05,260
תהיי את סבלנית. אני חיכיתי 20
.שנה לסימן של אינטלגנציה
320
00:25:11,930 --> 00:25:14,180
.אני החלטי, סילביה
.יש לי גבולות
321
00:25:14,310 --> 00:25:15,940
.כאילו שאני לא יודעת
322
00:25:16,100 --> 00:25:18,900
בטח, בואי נירה
.חיצי רעל לכיוון שלי
323
00:25:19,020 --> 00:25:23,400
.אתה סופג אותם בלי בעיות
.התרגלתי לזה בבית הזה-
324
00:25:23,570 --> 00:25:27,280
סילביה, אני אעשה
.את זה ברור לגמרי
325
00:25:27,490 --> 00:25:30,830
אנחנו לא יכולים לקחת את ג'וני
.ללוויה בתלבושת המגוכחת הזאת
326
00:25:30,990 --> 00:25:35,290
אז תן לדוקטור ג'קובי המהולל
.לראות אם הוא יכול לעשות משהו
327
00:25:35,460 --> 00:25:37,540
.את עשי זאת
328
00:25:37,710 --> 00:25:39,630
האם אני צריכה להתקשר
לדוקטור ג'קובי
329
00:25:39,790 --> 00:25:43,510
כל פעם מחורבנת שיש
?לי בעיה עם ג'וני
330
00:25:56,270 --> 00:26:01,440
תודה לאל. בסדר, בואו
.נכנס כולנו למכונית
331
00:26:18,010 --> 00:26:21,130
אני המחייה
.ובי החיים
332
00:26:21,300 --> 00:26:24,100
,הוא המאמין בי
,גם אם מת
333
00:26:24,220 --> 00:26:26,770
.חיה יחיה
334
00:26:26,930 --> 00:26:29,980
והוא החי והבוטח בי
335
00:26:30,190 --> 00:26:32,230
.לא ימות לעולם
336
00:26:32,400 --> 00:26:34,440
כי לא לבד יחיה האדם
337
00:26:34,610 --> 00:26:37,230
.ולא לחינם ימות
338
00:26:38,030 --> 00:26:41,360
כי אם למען שמו החיים
339
00:26:41,530 --> 00:26:45,030
.ולמען שמו המוות
340
00:26:45,530 --> 00:26:51,000
ובידו החיים
.ובידו המוות
341
00:26:51,120 --> 00:26:54,790
.מקודש הוא שמת למען שמו
342
00:26:54,960 --> 00:27:00,760
.וברוכה הנשמה החופשיה מכבליה
343
00:27:00,880 --> 00:27:02,800
.יהי ה' עמכם
344
00:27:04,180 --> 00:27:05,850
.הבא נישא תפילה
345
00:27:07,760 --> 00:27:13,350
השם הטוב, פרוש שכינתך
על נשמתה של לורה
346
00:27:13,520 --> 00:27:16,320
...והבא עלינו את מלכותך
347
00:27:24,160 --> 00:27:28,370
.אל אחד, עכשיו ולתמיד. אמן
348
00:27:29,450 --> 00:27:32,910
.אני הטבלתי את לורה פאלמר
349
00:27:33,120 --> 00:27:37,380
.חינכתי אותה בלימודי הקודש שלה
350
00:27:37,540 --> 00:27:41,760
ואני, כמותכם, למדתי לאהוב
אותה באותה אהבה מיוחדת
351
00:27:41,920 --> 00:27:47,010
שאנו אוצרים למען
.הנחושים והנמרצים
352
00:27:48,680 --> 00:27:50,430
.לורה היתה פיקחית
353
00:27:52,060 --> 00:27:55,600
.היא היתה מקסימה ושובת לב
354
00:27:56,520 --> 00:28:01,820
,אך יותר מכל, לדעתי
.לורה היתה קצרת רוח
355
00:28:01,990 --> 00:28:05,030
,קצרת רוח שהחיים שלה יתחילו
356
00:28:05,240 --> 00:28:10,240
שהעולם ידביק את
.חלומותיה ושאיפותיה
357
00:28:10,370 --> 00:28:12,910
לורה נהגה לומר
.שאני מדבר יותר מדי
358
00:28:13,080 --> 00:28:16,120
אני לא אחזור על
.הטעות הזאת היום
359
00:28:16,290 --> 00:28:20,300
אומר רק שאהבתי אותה
360
00:28:20,460 --> 00:28:23,760
.והיא תחסר לי עד יום מותי
361
00:28:23,920 --> 00:28:26,680
!אמן
362
00:28:26,840 --> 00:28:28,720
!אמן
363
00:28:32,390 --> 00:28:33,680
.תודה רבה, ג'וני
364
00:28:33,850 --> 00:28:36,770
!אמן
365
00:28:43,740 --> 00:28:45,860
?על מה אתם מסתכלים
366
00:28:47,450 --> 00:28:49,530
?למה אתם מחכים
367
00:28:51,030 --> 00:28:53,290
!אתם מחליאים אותי
368
00:28:53,450 --> 00:28:56,460
!צבועים שכמותכם מחליאים אותי
369
00:28:57,960 --> 00:29:01,340
,כולם ידעו שיש לה צרות
370
00:29:01,500 --> 00:29:03,880
.אבל לא עשינו כלום
371
00:29:05,340 --> 00:29:07,510
...כל טובי הלב
372
00:29:09,340 --> 00:29:11,460
?אתם רוצים לדעת מי הרג את לורה
373
00:29:11,630 --> 00:29:13,550
!אתם הרגתם
374
00:29:15,050 --> 00:29:17,090
.כולנו הרגנו
375
00:29:18,890 --> 00:29:22,770
ומילים יפות לא יחזירו אותה, אז
.חסוך מאיתנו את התפילות שלך
376
00:29:22,890 --> 00:29:25,850
.היא היתה לועגת להם בכל מקרה
377
00:29:33,070 --> 00:29:36,110
!אתה מת
!אתה מת
378
00:29:40,490 --> 00:29:43,160
.זה מספיק, בובי
!זה מספיק
379
00:29:46,500 --> 00:29:49,880
!אתה מת
380
00:29:51,960 --> 00:29:53,380
!עזוב אותי
381
00:29:53,960 --> 00:29:55,960
!אתה מת, מת
382
00:29:58,090 --> 00:30:01,210
!אתה מת
!מת
383
00:30:03,760 --> 00:30:05,720
!עזוב אותי
384
00:30:09,010 --> 00:30:12,100
!התינוקת שלי, לורה
385
00:30:14,480 --> 00:30:17,020
!לורה
!לורה
386
00:30:17,190 --> 00:30:18,900
.לי, החזק מעמד
387
00:30:22,690 --> 00:30:25,610
.זה השתבש לגמרי
388
00:30:29,410 --> 00:30:32,490
!אל תהרוס גם את זה
389
00:30:37,620 --> 00:30:39,330
!התינוקת שלי
390
00:30:40,170 --> 00:30:42,130
!לורה
391
00:30:47,510 --> 00:30:49,680
!לורה
392
00:31:07,770 --> 00:31:11,860
,זה שהולך הוא האבא
.וכאן נמצאים הבת והארון
393
00:31:22,830 --> 00:31:26,290
.אני אומר לך, הארי
.הוא פשוט לא יבין את זה
394
00:31:26,460 --> 00:31:30,250
.אד, אני מוכן להתערב על זה
.על החשבון
395
00:31:30,420 --> 00:31:32,380
.בדיוק בזמן
396
00:31:32,550 --> 00:31:34,920
.הארי, הזהר במי שאתה בוטח
.הוא פשוט לא אחד משלנו
397
00:31:35,130 --> 00:31:37,140
.קופר, שב בבקשה
398
00:31:39,100 --> 00:31:41,430
.הארי, קיבלתי את ההודעה שלך
.הוק, אד
399
00:31:41,600 --> 00:31:45,850
?מה דעתך על עוגת אוכמניות טריה
400
00:31:46,940 --> 00:31:50,980
אני אשמח לעוגה. נורמה, פרוסה
.של עוגת אוכמניות, מחוממת
401
00:31:51,110 --> 00:31:54,240
.גלידת וניל בצד, קפה
.מיד מגיע-
402
00:31:57,570 --> 00:32:00,660
אד, כמה זמן כבר
?אתה מאוהב בנורמה
403
00:32:05,870 --> 00:32:09,000
אד, אני חושב שאתה
.משלם על העוגה והקפה
404
00:32:11,590 --> 00:32:15,420
בסדר, על מה רציתם לדבר איתי
?מלבד המומלצים של התפריט
405
00:32:15,590 --> 00:32:17,130
.עדיף שאתה תספר לו
406
00:32:17,260 --> 00:32:21,300
מישהו מבריח סמים
.לטווין פיקס מעבר לגבול
407
00:32:21,470 --> 00:32:25,980
,ניסינו כבר חצי שנה לעשות מעצר
.עבודה יסודית. אין עצורים
408
00:32:26,100 --> 00:32:28,060
?מי חשוד
.ז'אק רנו-
409
00:32:28,230 --> 00:32:31,480
.ברמן במועדון
.נראה שהוא המתווך
410
00:32:31,610 --> 00:32:33,610
.אד עושה את המעקב הסמוי
411
00:32:33,730 --> 00:32:36,780
,למעשה, ביום שבו הגעת
.הוא היה במארב על ז'אק רנו
412
00:32:36,900 --> 00:32:38,910
אנחנו חושבים שרנו החליק
.לו סם מרדים במשקה
413
00:32:39,030 --> 00:32:41,320
.הרגשתי כאילו מישהו הלם בי בגרזן
414
00:32:41,450 --> 00:32:44,700
.לא ידעתי שאתה סגן
.הוא לא-
415
00:32:45,870 --> 00:32:48,710
ובכן, אתה לא חושב שזה
?מחוץ לתחום השיפוט שלך
416
00:32:48,790 --> 00:32:51,380
,מישהו מוכר סמים לתלמידי תיכון
417
00:32:51,540 --> 00:32:53,590
.ובעיני זה בתחום השיפוט של כולם
418
00:32:53,750 --> 00:32:57,880
.אני קורא לאד כשאני צריך אותו
.הוא לא היחידי
419
00:33:03,010 --> 00:33:05,890
.תודה, נורמה
.תהנו-
420
00:33:10,440 --> 00:33:13,980
.זה בטח גן העדן של עוגות פאי
421
00:33:16,610 --> 00:33:21,450
בסדר, הארי. למה שלא תאמר לי
?מדוע באמת קראת לי לכאן
422
00:33:21,660 --> 00:33:25,120
,קופר, תצטרך לבטוח בי כאן
.גם אם זה ישמע לך מוזר
423
00:33:25,330 --> 00:33:28,120
.אני איתך
.טווין פיקס שונה-
424
00:33:28,290 --> 00:33:30,420
.רחוקה משאר העולם
.הבחנת בכך
425
00:33:30,580 --> 00:33:34,500
אכן. -וכך בדיוק אנחנו
.רוצים שהיא תהיה
426
00:33:34,630 --> 00:33:40,090
,אך ישנה תופעת לוואי
.שונה גם כן
427
00:33:40,260 --> 00:33:42,640
אולי זה המחיר שעלינו לשלם
.על כל הדברים הטובים
428
00:33:42,760 --> 00:33:46,720
?ומהו המחיר
.ישנה מידת מה של רוע בחוץ-
429
00:33:48,430 --> 00:33:52,650
.משהו מאוד מוזר, ביערות העתיקים
430
00:33:52,810 --> 00:33:56,900
.קרא לזה כרצונך
.אופל, נוכחות
431
00:33:57,070 --> 00:33:58,900
,היא לובשת צורות רבות
432
00:33:59,030 --> 00:34:03,280
.אך היא שם מאז ומתמיד
433
00:34:03,410 --> 00:34:07,540
ואנחנו תמיד היינו כאן
?"כדי ללחום בה. -"אנחנו
434
00:34:07,660 --> 00:34:12,920
.אנשים לפנינו
.ואנשים לפניהם
435
00:34:13,120 --> 00:34:17,170
.ונוספים לאחר מותנו
.אגודה חשאית-
436
00:34:18,210 --> 00:34:21,380
למה שלא ניקח את
?הסוכן קופר לטיול
437
00:34:22,130 --> 00:34:25,930
?לאן
."השומרים"-
438
00:34:36,190 --> 00:34:38,730
.כאן אנחנו נפגשים
439
00:34:38,900 --> 00:34:44,360
.במשך 20 שנה כבר
?...אנחנו" פירושו"-
440
00:34:44,570 --> 00:34:46,870
."חברי "השומרים
441
00:34:46,990 --> 00:34:50,040
.הקפה חופשי
.זה נשמע טוב-
442
00:34:54,870 --> 00:34:56,880
.קופר, אתה מכיר את ג'יימס
443
00:34:57,000 --> 00:34:59,340
.הסוכן קופר
.ג'יימס-
444
00:34:59,500 --> 00:35:02,470
.זהו ג'ואי פולסון
.ג'ואי-
445
00:35:02,630 --> 00:35:05,970
?מי זה
.ברנרד רנו, אחיו של ז'אק-
446
00:35:06,140 --> 00:35:08,810
.איש תחזוקה במועדון
447
00:35:08,930 --> 00:35:13,980
ברנרד חצה את הגבול הבוקר
.עם אונקיה של קוקאין בתרמיל
448
00:35:14,140 --> 00:35:16,980
.חשבתי שנשאל אותו כמה שאלות
449
00:35:21,070 --> 00:35:25,320
האם מכרת אי פעם סמים ללורה
.פאלמר? -אני לא מוכר סמים
450
00:35:25,450 --> 00:35:27,700
?כמה ז'אק משלם לך להיות הבלדר
451
00:35:27,870 --> 00:35:31,240
.ז'אק לא משלם לי כלום
.אני לא בלדר
452
00:35:31,450 --> 00:35:35,540
,והאונקיה שהיתה אצלך
.זה לשימוש עצמי? -נכון
453
00:35:35,710 --> 00:35:38,380
אני משער שקשה לך
.לישון בלילות, ברני
454
00:35:38,540 --> 00:35:41,460
אחיך לא הגיע לעבודה
?לאחרונה. היכן הוא היה
455
00:35:41,630 --> 00:35:45,090
.אני לא יודע
.יש לו עניינים פרטיים
456
00:35:45,220 --> 00:35:48,590
?עם מי הוא סוחר
?למה שלא תשאל אותו בעצמך-
457
00:35:48,720 --> 00:35:51,100
.הוא צריך להגיע הלילה, כל רגע
458
00:35:51,260 --> 00:35:55,100
?הוא מגיע למועדון
?הוא הברמן, לא
459
00:35:55,270 --> 00:35:58,520
.ברנרד, אתה כבול לכסא
460
00:35:58,690 --> 00:36:02,780
אתה מסובך עם אחיך במספר
.לא מבוטל של פשעים
461
00:36:02,900 --> 00:36:07,410
אני הייתי רוצה לדעת מדוע אתה
?מספר לנו מתי ואיפה למצוא אותו
462
00:36:42,070 --> 00:36:44,860
?כן
.ליאו, זה ז'אק-
463
00:36:45,030 --> 00:36:47,400
?מה קורה
.הפנס. הפנס של האזהרה דולק-
464
00:36:47,530 --> 00:36:49,490
.ברנרד בצרות
?אתה בטוח-
465
00:36:49,660 --> 00:36:53,790
ראיתי את זה. אתה מוכרח להוציא
.אותי מכאן, ליאו. הברחת גבול
466
00:36:53,910 --> 00:36:57,460
,איפה אתה? -טלפון ציבורי
.ליד המחסן הסיטונאי
467
00:36:57,620 --> 00:37:01,790
.ואני לא אוהב לחכות
.שתוק, אני מגיע-
468
00:37:02,790 --> 00:37:04,340
.שלום
469
00:37:08,840 --> 00:37:12,180
?לאן אתה הולך
.את לא צריכה לדעת-
470
00:37:49,930 --> 00:37:53,770
?ג'וסי
?ג'וסי, מה קרה
471
00:37:53,940 --> 00:37:56,480
.שום דבר
472
00:37:58,820 --> 00:38:00,280
?שום דבר
473
00:38:07,370 --> 00:38:09,830
.בחיי, את יפהפייה
474
00:38:21,000 --> 00:38:23,090
.ג'וסי, קרה משהו
475
00:38:23,260 --> 00:38:25,970
.מה זה? אני רוצה שתספרי לי
476
00:38:28,260 --> 00:38:30,970
.משהו נוראי עומד לקרות
477
00:38:32,350 --> 00:38:37,400
.הם רוצים לפגוע בי, אני יודעת
?מי? מי רוצה לפגוע בך-
478
00:38:38,560 --> 00:38:41,900
.קתרין
.קתרין ובנג'מין הורן
479
00:38:45,490 --> 00:38:47,360
?מה גורם לך לחשוב כך
480
00:38:47,530 --> 00:38:50,660
,שמעתי את קתרין מדברת בטלפון
481
00:38:50,830 --> 00:38:53,870
.אומרת שאני לעולם לא אחשוד
482
00:38:54,040 --> 00:38:56,040
.בדיוק כמו המוות של אנדרו
483
00:38:56,170 --> 00:39:00,380
.המוות של אנדרו היה תאונה
?אתה חושב-
484
00:39:00,500 --> 00:39:03,340
קתרין שומרת את ספרי החשבונות
.של המנסרה בכספת
485
00:39:03,510 --> 00:39:06,630
.שני ספרים, סכומים שונים
486
00:39:09,430 --> 00:39:12,180
.אנדרו בנה את זה לפני שנים
487
00:39:14,270 --> 00:39:17,690
אני לא חושבת שקתרין יודעת
.שאני יודעת שזה כאן
488
00:39:21,270 --> 00:39:24,110
מדוע אתה חושב
?שיש שני ספרים שונים
489
00:39:24,280 --> 00:39:28,740
.בדרך כלל זה קשור לגניבה
.אולי גרוע יותר
490
00:39:34,370 --> 00:39:37,040
.היו שניים. ראיתי אותם
491
00:39:38,210 --> 00:39:41,340
?אתה מאמין לי, נכון
.ודאי שאני מאמין-
492
00:39:42,920 --> 00:39:47,840
.אין משהו חריג בספר הזה
.היו שניים-
493
00:39:48,050 --> 00:39:50,510
.אני נשבעת, היו שניים
494
00:40:05,530 --> 00:40:09,240
?ראית את ציוד הדייג שלי
495
00:40:11,070 --> 00:40:14,450
בפעם הבאה שאתה והאלמנה
,העליזה רוצים להציץ לי בכספת
496
00:40:14,580 --> 00:40:16,620
.אתם לא צריכים לטרוח כל כך הרבה
497
00:40:16,790 --> 00:40:20,460
.תהיה גבר, פיט
.שאל אותי ישירות
498
00:40:24,710 --> 00:40:29,130
.אולי אני אחפש במשאית
499
00:41:04,790 --> 00:41:06,340
?דוקטור ג'קובי
500
00:41:07,340 --> 00:41:09,550
.לא ראיתי אותך בלוויה היום
501
00:41:12,470 --> 00:41:14,800
.אני אדם נוראי, הסוכן קופר
502
00:41:16,100 --> 00:41:18,560
.אני מעמיד פנים שאני לא
503
00:41:18,680 --> 00:41:20,060
.אבל אני כן
504
00:41:22,020 --> 00:41:27,440
אני יושב ומאזין לבעיות
.שלהם, יום אחרי יום
505
00:41:28,940 --> 00:41:32,990
.האנשים האלה רואים בי ידיד שלהם
506
00:41:37,740 --> 00:41:39,580
.האמת היא שבאמת לא אכפת לי
507
00:41:41,750 --> 00:41:44,170
,לא חשבתי שיש משהו
508
00:41:44,330 --> 00:41:48,050
.או מישהו שיוכל להגיע אלי שוב
509
00:41:53,300 --> 00:41:55,090
.לורה שינתה את זה
510
00:42:00,140 --> 00:42:01,980
.לא יכולתי לבוא היום
511
00:42:04,060 --> 00:42:06,230
.פשוט לא יכולתי
512
00:42:09,980 --> 00:42:12,400
.אני מקווה שהיא מבינה
513
00:42:15,160 --> 00:42:17,570
.אני מקווה שהיא סולחת לי
514
00:42:19,830 --> 00:42:21,500
?אתה חושב שזה אפשרי
515
00:42:22,870 --> 00:42:25,460
?אתה חושב שמישהו הרג את אנדרו
516
00:42:28,670 --> 00:42:30,300
.אני לא יודע
517
00:42:32,090 --> 00:42:37,680
אני חושבת שהם רוצים
.לקחת את המנסרה ממני
518
00:42:39,140 --> 00:42:41,720
.כדי שבנג'מין יקבל את השטח
519
00:42:44,180 --> 00:42:47,350
...אם זה נכון לגבי אנדרו
520
00:42:49,110 --> 00:42:53,030
?אתה חושב שהם יהרגו אותי גם כן
521
00:42:56,860 --> 00:42:58,240
...ג'וסי
522
00:42:59,660 --> 00:43:03,200
.שום דבר לא יקרה לך
.לא עכשיו, לא אף פעם
523
00:43:03,370 --> 00:43:05,460
.לא כל עוד אני כאן
524
00:43:52,660 --> 00:43:54,330
?אתה מאמין בקיום הנשמה
525
00:43:56,040 --> 00:43:57,580
.כמה
526
00:43:58,380 --> 00:44:01,590
?יותר מאחת
.מסורת של שבט שחורי הרגל-
527
00:44:01,710 --> 00:44:06,260
נשמות מעוררות המעניקות
.חיים לנפש ולגוף
528
00:44:06,430 --> 00:44:08,680
.נשמות יקרות תועות
529
00:44:08,800 --> 00:44:11,180
...נשמות יקרות
530
00:44:11,310 --> 00:44:15,640
?היכן הן משוטטות
.מקומות מרוחקים-
531
00:44:15,850 --> 00:44:17,810
.ארץ המתים
532
00:44:19,060 --> 00:44:21,400
?האם שם לורה נמצאת
533
00:44:21,570 --> 00:44:25,780
.לורה באדמה, הסוכן קופר
.זה הדבר היחידי שבו אני בטוח
534
00:44:40,500 --> 00:44:42,500
.לחיי לורה
535
00:44:44,090 --> 00:44:45,840
.נשמתה עדן
536
00:44:53,560 --> 00:44:56,180
?האם תרקדי איתי
.מצטער-
537
00:44:56,350 --> 00:44:57,690
?בבקשה
538
00:44:58,690 --> 00:45:01,360
?תרקדי איתי
?בבקשה
539
00:45:02,610 --> 00:45:05,150
.רקדי איתי
.עזוב אותנו במנוחה-
540
00:45:05,320 --> 00:45:08,530
.רקדי איתי, בבקשה
.בבקשה
541
00:45:08,700 --> 00:45:10,570
.בבקשה
542
00:45:11,780 --> 00:45:14,330
?מישהו מוכן לרקוד איתי
543
00:45:20,620 --> 00:45:23,340
.מר פאלמר
.לילנד-
544
00:45:34,180 --> 00:45:36,100
.בוא ניקח אותך הביתה
545
00:45:36,310 --> 00:45:38,180
.הביתה
546
00:45:40,520 --> 00:45:43,480
.הביתה
.הביתה
547
00:46:05,920 --> 00:46:10,920
- טווין פיקס -
עונה 1, פרק 4
48078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.