All language subtitles for Tulsa.King.S01E08.Adobe.Walls.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,140 --> 00:00:13,597 So, is this a one off or one of many? 2 00:00:13,622 --> 00:00:14,923 Too soon to tell. 3 00:00:14,948 --> 00:00:17,585 ♪ 4 00:00:18,006 --> 00:00:19,646 - Pike's cut. - MAN: Fucking bullet holes. 5 00:00:19,671 --> 00:00:21,222 - Oh, no. No! - [Roxy sobbing] 6 00:00:21,247 --> 00:00:23,715 - I can't go back there. - But you gotta do it one more time. 7 00:00:23,740 --> 00:00:25,493 Okay? Just get me something. 8 00:00:25,626 --> 00:00:28,021 ROXY: He has a laptop. I saw it. 9 00:00:28,046 --> 00:00:30,531 ♪ 10 00:00:30,823 --> 00:00:32,007 I read the book. 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,036 We partner up. You, me, and Mitch. 12 00:00:34,061 --> 00:00:36,189 - Put a casino in the back. - How much does that cost? 13 00:00:36,214 --> 00:00:38,345 Maybe a half a million bucks to grease the wheels. 14 00:00:38,370 --> 00:00:41,142 Did you really think you were the only criminal in Tulsa? 15 00:00:41,275 --> 00:00:43,650 There he is. The General. 16 00:00:43,675 --> 00:00:45,762 CHICKIE: How's it going? How's Tulsa? 17 00:00:45,787 --> 00:00:47,646 Listen, did you fuck up Dwight's son-in-law? 18 00:00:47,671 --> 00:00:49,024 - [thudding and bones crunching] - [screaming] 19 00:00:49,049 --> 00:00:50,859 I dunno what you're talking about. 20 00:00:50,884 --> 00:00:54,126 You think Dwight is a better man than I am? 21 00:00:54,151 --> 00:00:55,853 - What? - It's what you said. 22 00:00:55,878 --> 00:00:57,966 Enough with this Dwight bullshit. 23 00:00:57,991 --> 00:01:00,528 [water sloshing] 24 00:01:00,661 --> 00:01:02,630 ♪ 25 00:01:03,035 --> 00:01:04,565 GOODIE: I got a call. 26 00:01:04,895 --> 00:01:06,297 Pete had a heart attack. 27 00:01:06,346 --> 00:01:08,629 ♪ 28 00:01:11,328 --> 00:01:13,798 MITCH: All right, fellows and ladies... 29 00:01:13,823 --> 00:01:15,243 [jazz music playing] 30 00:01:15,376 --> 00:01:20,260 You hold the gun in your hand, bend your knees, 31 00:01:21,082 --> 00:01:23,206 use the other hand to steady it. 32 00:01:23,317 --> 00:01:26,230 You place the target in between the sight, 33 00:01:26,587 --> 00:01:32,160 and then you slowly and calmly pull back on the trigger. 34 00:01:34,315 --> 00:01:35,401 [gunshot] 35 00:01:35,426 --> 00:01:37,409 You do not fucking jerk it. 36 00:01:39,086 --> 00:01:40,488 Let's go again. 37 00:01:44,221 --> 00:01:45,172 [gunshots] 38 00:01:45,173 --> 00:01:47,065 Oh, I suck at this. 39 00:01:47,730 --> 00:01:49,698 Ah, practice makes perfect. 40 00:01:50,178 --> 00:01:52,880 BODHI: Why are we practicing, again? 41 00:02:01,655 --> 00:02:03,440 - What are you doing? - Nothing. 42 00:02:03,724 --> 00:02:05,700 I... look, I... I feel very uncomfortable 43 00:02:05,725 --> 00:02:07,769 with the idea of shooting somebody. 44 00:02:07,869 --> 00:02:09,538 You know what's more uncomfortable? 45 00:02:09,563 --> 00:02:11,433 Someone shooting you. 46 00:02:12,233 --> 00:02:14,417 You know, before you came along, 47 00:02:14,802 --> 00:02:16,679 I had never even held a gun before. 48 00:02:16,704 --> 00:02:19,106 I'm trying to save your ass. 49 00:02:19,240 --> 00:02:20,841 I appreciate it. 50 00:02:28,081 --> 00:02:30,294 - What the fuck are you doing? - I got my own style, man. 51 00:02:30,318 --> 00:02:32,019 Didn't you hear what Mitch said to you? 52 00:02:32,044 --> 00:02:34,030 Got your own style? You know what your style is? 53 00:02:34,054 --> 00:02:36,006 You're gonna hit everything except 54 00:02:36,031 --> 00:02:37,466 for what you're aiming at. 55 00:02:37,491 --> 00:02:38,826 Look. 56 00:02:39,444 --> 00:02:40,945 The gun is not made that way. 57 00:02:40,970 --> 00:02:42,238 You hold it sideways, 58 00:02:42,263 --> 00:02:43,764 the physics will take it that way. 59 00:02:43,803 --> 00:02:46,606 - Basic physics. - What's up, motherfucker? 60 00:02:46,631 --> 00:02:48,599 - [gunshot] - Yeah, what's up? 61 00:02:48,624 --> 00:02:50,126 - What's up? - [gunshot] 62 00:02:50,151 --> 00:02:52,404 What's up? What's up? 63 00:02:52,467 --> 00:02:53,968 What's up? What's up? 64 00:02:53,993 --> 00:02:56,761 What's up is you look like an idiot, and a dead one. 65 00:02:59,413 --> 00:03:00,738 Dwight. 66 00:03:01,156 --> 00:03:02,591 What are we doing here, man? 67 00:03:02,616 --> 00:03:04,752 I'm dealing with the bad news fucking bears. 68 00:03:04,777 --> 00:03:06,254 Yeah, tell me about it. 69 00:03:06,387 --> 00:03:07,997 I'm looking for some evil-doing buddies here. 70 00:03:08,021 --> 00:03:09,751 Your friends need some money? 71 00:03:09,823 --> 00:03:12,993 I got a couple boys in the rodeo that are gunning for some cash. 72 00:03:13,126 --> 00:03:14,828 - This ain't a rodeo. - [gunshots] 73 00:03:15,496 --> 00:03:17,998 They're ex-cons if that makes it any better. 74 00:03:18,131 --> 00:03:21,635 - [gunshots] - Definitely helps. Get them. 75 00:03:21,769 --> 00:03:25,005 [rapid gunfire] 76 00:03:27,875 --> 00:03:30,911 - Jane Wayne. - What? 77 00:03:31,044 --> 00:03:32,580 There's a cowboy named John Wayne. 78 00:03:32,713 --> 00:03:35,671 I'm saying Jane Wayne, it's kind of a takeoff on it. 79 00:03:35,696 --> 00:03:37,285 Who taught you to shoot like that? 80 00:03:37,385 --> 00:03:38,919 My dad. 81 00:03:39,052 --> 00:03:40,388 Yeah? It's nice. 82 00:03:40,521 --> 00:03:43,098 So, you had activities together. Nice. 83 00:03:43,123 --> 00:03:44,725 Yeah. Not really. 84 00:03:45,659 --> 00:03:47,736 - Well, I understand that, too. - No, you don't. 85 00:03:47,761 --> 00:03:49,897 He shot himself two years ago. 86 00:03:51,432 --> 00:03:53,301 Shit. I'm sorry. 87 00:03:54,435 --> 00:03:55,978 Can I ask why we're doing all this? 88 00:03:56,003 --> 00:03:58,472 Are there people after us? Just very curious. 89 00:03:58,497 --> 00:04:01,200 'Cause the last thing I wanted to do was shoot a gun again. 90 00:04:01,409 --> 00:04:03,877 It's important to learn how to defend yourself. 91 00:04:04,011 --> 00:04:05,646 Of course. But what the fuck did we do 92 00:04:05,779 --> 00:04:07,147 to get dragged into your shit? 93 00:04:07,315 --> 00:04:09,517 You didn't do anything. This is all on me. 94 00:04:09,650 --> 00:04:13,321 Except it isn't. It's on all of us, too. 95 00:04:13,621 --> 00:04:16,790 Whether we like it or not, we're living the Dwight life. 96 00:04:17,758 --> 00:04:20,561 Look, I don't know what else to say, Grace. 97 00:04:21,462 --> 00:04:23,230 How about you're really fucking sorry 98 00:04:23,262 --> 00:04:25,264 for turning our lives upside down? 99 00:04:27,167 --> 00:04:29,703 [chuckles] I'm sorry. 100 00:04:30,338 --> 00:04:34,342 - I mean it. - Fine. Thank you. 101 00:04:35,409 --> 00:04:37,678 Listen, we're all adults, okay? 102 00:04:38,412 --> 00:04:39,747 We know what happens when you play 103 00:04:39,772 --> 00:04:41,114 with other people's toys. 104 00:04:41,139 --> 00:04:42,950 So, we're not going anywhere. 105 00:04:43,083 --> 00:04:47,355 That said, you're a smart guy, our leader. 106 00:04:47,488 --> 00:04:49,860 So, lead us out of this shit. 107 00:04:50,405 --> 00:04:54,075 And next time, just take a moment and think about 108 00:04:54,100 --> 00:04:58,477 being careful with our little just regular lives, okay? 109 00:05:00,067 --> 00:05:01,673 Okay. 110 00:05:06,703 --> 00:05:09,439 Will you put this fucking gun down? 111 00:05:09,464 --> 00:05:12,467 [theme song] 112 00:05:12,491 --> 00:05:14,491 Resync By M_I_S www.opensubtitles.org 113 00:05:21,722 --> 00:05:24,792 ♪ 114 00:05:45,979 --> 00:05:49,249 ♪ 115 00:06:07,034 --> 00:06:13,607 ♪ 116 00:06:14,608 --> 00:06:17,678 [motorcycle engine roaring] 117 00:06:22,450 --> 00:06:25,619 - [car doors slam] - Hey! 118 00:06:26,520 --> 00:06:28,221 Where'd you bury her? 119 00:06:28,355 --> 00:06:31,091 [chuckles] I... I beg your pardon? 120 00:06:31,116 --> 00:06:32,718 Are you begging my pardon? 121 00:06:35,087 --> 00:06:36,723 Roxy Harrington. 122 00:06:38,770 --> 00:06:40,333 I'm afraid I don't know who that is. 123 00:06:40,358 --> 00:06:42,911 Really? Surprising. 124 00:06:42,936 --> 00:06:44,814 Well, maybe let me refresh your memory. 125 00:06:44,838 --> 00:06:48,041 Carson Pike's girlfriend. You murdered her? 126 00:06:48,066 --> 00:06:49,701 Yeah. Her. 127 00:06:49,770 --> 00:06:52,673 [laughs] Yeah. 128 00:06:54,217 --> 00:06:55,719 No, I haven't seen her. 129 00:06:56,984 --> 00:07:01,021 Haven't seen Mr. Pike either, come to think of it. 130 00:07:01,598 --> 00:07:02,833 Huh? 131 00:07:02,858 --> 00:07:04,403 I'm not done with you, asshole. 132 00:07:04,428 --> 00:07:07,597 Yeah, but I'm done with you. 133 00:07:11,298 --> 00:07:14,101 BODHI: So, your involvement in the casino will be obscured 134 00:07:14,126 --> 00:07:16,095 by an anonymous trust structure. 135 00:07:16,336 --> 00:07:17,896 So, I won't have to file with the state. 136 00:07:18,005 --> 00:07:20,808 Exactly. There'll be nothing to associate the assets 137 00:07:20,833 --> 00:07:22,768 with your name, shielding you from many 138 00:07:22,793 --> 00:07:24,795 potential legal problems, you know, whatever. 139 00:07:25,145 --> 00:07:27,615 Okay. I understand me getting the casino license, 140 00:07:27,640 --> 00:07:31,611 but how does this bar qualify for a Native American exemption? 141 00:07:31,636 --> 00:07:33,705 Well, it's situated on Cherokee land. 142 00:07:33,730 --> 00:07:35,899 We just transfer ownership to your name. 143 00:07:36,020 --> 00:07:38,364 - Or Bad Face's. - Fuck no. 144 00:07:39,059 --> 00:07:40,961 Bad Face would never get a liquor license. 145 00:07:41,094 --> 00:07:44,364 He's got way too many arrests. As a matter of fact, 146 00:07:44,389 --> 00:07:46,256 he's a guest of the government as we speak. 147 00:07:46,281 --> 00:07:48,877 - Come on. What happened? - He hit a cop, 148 00:07:48,902 --> 00:07:50,422 broke three knuckles on his right hand. 149 00:07:50,538 --> 00:07:51,905 MITCH: How'd that happen? 150 00:07:51,930 --> 00:07:54,499 Well, the cop was standing on the other side 151 00:07:54,524 --> 00:07:56,395 of a glass door when he smashed him. 152 00:07:57,410 --> 00:07:59,913 - That's how I'd do it. - I miss that guy. 153 00:08:00,047 --> 00:08:01,549 I took the liberty 154 00:08:01,682 --> 00:08:04,117 of putting our business plan together. 155 00:08:05,389 --> 00:08:08,793 DWIGHT: So, all you gotta do is put your name on the license 156 00:08:08,818 --> 00:08:11,388 and we'll take care of all the finances. 157 00:08:11,520 --> 00:08:12,921 And in exchange, I get what? 158 00:08:12,946 --> 00:08:16,684 20% and full-time access to the buffet. 159 00:08:17,786 --> 00:08:20,655 Jimmy, changing subjects. 160 00:08:20,680 --> 00:08:26,945 I need some really tough, like, maybe Bad Face Indigenous types. 161 00:08:26,970 --> 00:08:28,809 You know any guys like that? 162 00:08:30,009 --> 00:08:32,478 Well, there are a couple of guys I dealt with in the past 163 00:08:32,503 --> 00:08:35,036 that are some pretty badass fucking cowboys. 164 00:08:35,061 --> 00:08:37,464 Well, they're cowboys or they're Indians? 165 00:08:38,351 --> 00:08:39,731 [laughter] 166 00:08:39,756 --> 00:08:41,825 Well, you can be both, you know. 167 00:08:42,011 --> 00:08:44,435 Right. Anyway, send them my way. 168 00:08:44,460 --> 00:08:45,861 Yeah, sure thing. 169 00:08:45,886 --> 00:08:47,887 You didn't bring any of that apricot jelly 170 00:08:47,912 --> 00:08:49,381 by any chance? 171 00:08:49,406 --> 00:08:51,107 As a matter of fact, I did. 172 00:08:51,153 --> 00:08:53,591 - All right. - Apricot jelly? 173 00:08:53,616 --> 00:08:55,352 You're gonna like this. Trust me. 174 00:08:55,377 --> 00:08:57,646 - BODHI: Oh, it's so good. - First thing in the morning. 175 00:08:59,950 --> 00:09:02,453 [faint chatter] 176 00:09:12,986 --> 00:09:15,789 - Who is that? - Louis Refedori's kid. 177 00:09:15,923 --> 00:09:17,991 JOHNNY: Yeah. You know him, from around. 178 00:09:18,016 --> 00:09:21,520 The fucking stress he caused my dad from the day he got back. 179 00:09:23,263 --> 00:09:25,332 That's what gave him the heart attack. 180 00:09:25,465 --> 00:09:27,234 Who? You mean The General? 181 00:09:27,367 --> 00:09:29,803 - Yeah. How's he doing out there? - CHICKIE: Put it this way. 182 00:09:29,828 --> 00:09:31,730 Some of the people in this room 183 00:09:31,755 --> 00:09:33,624 could be expecting to replace him shortly. 184 00:09:33,649 --> 00:09:35,520 Carry the torch, so to speak. 185 00:09:35,545 --> 00:09:37,950 - Pass the torch. - Carry the casket. 186 00:09:38,278 --> 00:09:41,177 - Whose casket? - Who do you fucking think? 187 00:09:41,285 --> 00:09:42,620 Dwight? 188 00:09:43,361 --> 00:09:45,128 He's a made man. He's a fucking legend. 189 00:09:45,919 --> 00:09:48,583 - And? - Nothing, man. 190 00:09:48,608 --> 00:09:50,076 He's just... what Vince said. 191 00:09:50,101 --> 00:09:51,733 I mean, you can't talk flippant, like you're gonna... 192 00:09:51,758 --> 00:09:52,863 Gonna whack a made man. 193 00:09:52,888 --> 00:09:55,858 Johnny, what the fuck you think we're talking about here? 194 00:09:55,883 --> 00:09:57,752 Wait. You gonna take out The General? 195 00:09:57,910 --> 00:09:59,512 Fuck you been? 196 00:10:00,380 --> 00:10:04,585 Johnny, catch up, please. 197 00:10:05,511 --> 00:10:07,647 The decision's already been made. 198 00:10:08,580 --> 00:10:09,914 Thank you. 199 00:10:10,878 --> 00:10:13,513 - Where was I? - Sending people out to Tulsa. 200 00:10:13,538 --> 00:10:15,568 JOHNNY: Hey, can... can I interject one more thing? 201 00:10:16,889 --> 00:10:17,998 What? 202 00:10:18,637 --> 00:10:21,272 Dwight, he's like your dad's brother. 203 00:10:21,297 --> 00:10:23,834 Whatever the issue, isn't there another solution here? 204 00:10:24,697 --> 00:10:26,266 Actually, there is. 205 00:10:28,818 --> 00:10:30,745 How about I take you out? 206 00:10:30,770 --> 00:10:33,272 You stupid motherfucker! You disloyal fuck! 207 00:10:33,297 --> 00:10:34,697 - [Johnny groans] - VINCE: Hey. Hey. 208 00:10:34,722 --> 00:10:37,057 Not here. Not here. 209 00:10:37,172 --> 00:10:38,841 Party's over. Go home. 210 00:10:52,816 --> 00:10:54,684 DWIGHT: How many bikes do you count? 211 00:10:55,492 --> 00:10:57,494 Eight. That's a lot of them. 212 00:10:59,265 --> 00:11:01,334 So, you gonna tell me what's going on? 213 00:11:01,467 --> 00:11:02,936 What do you mean? 214 00:11:02,961 --> 00:11:05,978 You coming back from New York, your hands all bruised. 215 00:11:06,191 --> 00:11:07,818 - The bar is shot up. - Mm-hmm. 216 00:11:07,843 --> 00:11:09,129 You and me checking all squirrelly. 217 00:11:09,154 --> 00:11:10,949 I mean, obviously something went down. 218 00:11:10,974 --> 00:11:12,426 Look, it's not that I don't trust you, 219 00:11:12,451 --> 00:11:14,308 but sometimes the less you know the better. 220 00:11:14,333 --> 00:11:16,719 Okay. So, it's for my own good, right? 221 00:11:16,744 --> 00:11:17,730 It is for your own good. 222 00:11:17,755 --> 00:11:19,316 Why are you acting like a fucking child? 223 00:11:19,341 --> 00:11:21,871 It's 'cause you fucking treat me like a child. What you mean? 224 00:11:22,052 --> 00:11:23,754 Do you know what accessory is? 225 00:11:23,779 --> 00:11:25,567 Accessory after the fact? 226 00:11:25,592 --> 00:11:27,246 - Not really. - No? Okay. 227 00:11:27,271 --> 00:11:29,382 Well, if you know about a crime and you don't report it 228 00:11:29,407 --> 00:11:31,512 to the cops, you're part of that crime. 229 00:11:31,537 --> 00:11:33,598 You get it? Or do you need me to paint a bigger fucking picture? 230 00:11:33,623 --> 00:11:36,379 Look, I'm just saying, how am I supposed to stand guard 231 00:11:36,404 --> 00:11:38,439 if I don't even know what I'm guarding against? 232 00:11:41,650 --> 00:11:43,314 They're the same cops that arrested me 233 00:11:43,339 --> 00:11:44,773 before right there. 234 00:11:48,710 --> 00:11:50,211 Well, there's your answer. 235 00:11:55,224 --> 00:11:57,193 AGENT RUIZ: So Dwight Manfredi, as far as we know, 236 00:11:57,218 --> 00:11:58,877 he ain't just passing through. 237 00:11:58,902 --> 00:12:00,353 He and an ex-con, Mitchell Keller, 238 00:12:00,378 --> 00:12:02,990 have been selling nitrous, but that led to a clash with... 239 00:12:03,015 --> 00:12:04,895 Black Macadam. We know. We've been tracking them 240 00:12:04,920 --> 00:12:07,053 for months for guns and explosives. 241 00:12:07,078 --> 00:12:08,338 It was actually one of their girlfriends 242 00:12:08,363 --> 00:12:09,916 that brought Manfredi to our attention. 243 00:12:09,941 --> 00:12:12,408 - Our informant. - Our murdered informant. 244 00:12:12,433 --> 00:12:14,205 - What happened there? - ASAC: Well, there's no body 245 00:12:14,230 --> 00:12:15,990 - so we don't... - Caolan Waltrip killed her. 246 00:12:16,015 --> 00:12:18,650 Waltrip's head of the gang. Tail turn up anything? 247 00:12:18,675 --> 00:12:22,453 Manfredi? Couple of stops at Keller's bar, Bred2Buck, 248 00:12:22,478 --> 00:12:24,313 and the weed store he's partnered in. 249 00:12:24,338 --> 00:12:27,775 He also seems to be dating someone, a Margaret Devereaux. 250 00:12:27,800 --> 00:12:29,041 Took her to dinner the other night. 251 00:12:29,066 --> 00:12:31,666 She owns a horse farm, Fennario Ranch. 252 00:12:31,930 --> 00:12:33,796 There's also some other woman he's been seen with, 253 00:12:33,821 --> 00:12:34,978 - but we haven't been able to... - STACY: Okay. 254 00:12:35,003 --> 00:12:38,002 So, basically what you're saying is the FBI has nothing, right? 255 00:12:38,027 --> 00:12:39,562 I'm sorry, am I wrong? 256 00:12:40,095 --> 00:12:41,841 Why are we wasting our time on this bullshit 257 00:12:41,866 --> 00:12:43,698 when the fact is there's a war brewing on the streets 258 00:12:43,723 --> 00:12:45,958 between the most vicious biker gang in Tulsa 259 00:12:45,983 --> 00:12:48,018 and a fucking nobody New York gangster? 260 00:12:48,043 --> 00:12:50,378 Manfredi's not even an ATF target. 261 00:12:50,596 --> 00:12:51,917 We should be focused on Waltrip. 262 00:12:51,942 --> 00:12:53,838 Okay? The fucking murderer who's trafficking 263 00:12:53,863 --> 00:12:55,260 - in drugs and stolen weapons. - Stacy. 264 00:12:55,285 --> 00:12:59,279 No. No. He's got money. 265 00:12:59,304 --> 00:13:02,081 - Like serious money. - What do you mean? 266 00:13:02,106 --> 00:13:04,135 Roxy, our informant, told me before she was killed. 267 00:13:05,171 --> 00:13:07,151 - How much we talking? - STACY: I don't know. 268 00:13:07,176 --> 00:13:09,576 But I'm sure he's not paying taxes on it. 269 00:13:09,601 --> 00:13:11,268 So, let's go that route. 270 00:13:11,293 --> 00:13:12,561 Could be something there. 271 00:13:12,586 --> 00:13:14,287 STACY: Guys, it's all we've got. 272 00:13:14,312 --> 00:13:16,487 Let's get this fucking shit head off the streets 273 00:13:16,512 --> 00:13:18,614 before more people get killed. 274 00:13:20,775 --> 00:13:22,314 MOSS: Moss Wheelwright, a pleasure. 275 00:13:22,339 --> 00:13:24,096 - DWIGHT: How you doing? Dwight. - MOSS: All right. 276 00:13:24,121 --> 00:13:27,027 Moss is a bullfighter these days. Distracts the bull. 277 00:13:27,052 --> 00:13:28,920 Wrangles him when the rider falls off. 278 00:13:28,945 --> 00:13:31,190 Man, sorry I'm late, brother. Had to sneak out of work. 279 00:13:31,215 --> 00:13:33,818 - Howdy. Ben Hutchins. - Hey, Ben. Dwight. 280 00:13:33,843 --> 00:13:36,111 BEN: Pleasure. Don't mind the blood. 281 00:13:36,136 --> 00:13:38,376 - I work at a slaughterhouse. - DWIGHT: You're all right. 282 00:13:39,077 --> 00:13:41,246 Look, I told the boys what we're looking for. 283 00:13:41,294 --> 00:13:44,532 - You guys okay with that? - I Will kill without remorse. 284 00:13:44,720 --> 00:13:46,121 Amen to that. 285 00:13:46,146 --> 00:13:48,115 You guys start whenever you want. 286 00:13:48,439 --> 00:13:50,574 Hey, so, you're in the mafia? 287 00:13:53,131 --> 00:13:55,448 Nah, there's no such a thing. 288 00:13:56,713 --> 00:13:58,229 [laughs] 289 00:13:58,693 --> 00:14:00,260 MOSS: Fucking idiot. 290 00:14:00,558 --> 00:14:02,660 [both laugh] 291 00:14:06,419 --> 00:14:08,822 This is the last of it right here. 292 00:14:17,936 --> 00:14:21,727 - Ma ain't gon' come say bye? - She, uh... 293 00:14:23,183 --> 00:14:26,430 She can't. She's crying. 294 00:14:26,455 --> 00:14:28,424 Why it's gotta be like that? 295 00:14:29,468 --> 00:14:31,243 You'll understand when you have a kid. 296 00:14:31,268 --> 00:14:32,297 If you have a kid. 297 00:14:32,322 --> 00:14:34,086 Of course I'm gonna have a kid. 298 00:14:34,939 --> 00:14:37,672 You know the hardest thing about being a father? 299 00:14:39,025 --> 00:14:43,262 Standing by, watching your kid get hurt. 300 00:14:45,039 --> 00:14:46,602 We take you to the playground, 301 00:14:46,627 --> 00:14:49,336 you... you be high up on that jungle gym, 302 00:14:49,361 --> 00:14:53,198 10 feet in the air, and my heart would be in my throat. 303 00:14:53,455 --> 00:14:56,930 - That was fun, right? Dad? - Yeah. You were, son. 304 00:14:56,955 --> 00:15:02,194 What you doing now, this ain't no playground. 305 00:15:02,219 --> 00:15:04,391 What you talking about? I'm too old for playground. 306 00:15:04,416 --> 00:15:08,419 But still young enough to make bad choices. 307 00:15:08,444 --> 00:15:11,447 - Dad. - But we don't have to debate this, Tyson. 308 00:15:11,814 --> 00:15:13,583 You made your decision. 309 00:15:15,794 --> 00:15:17,430 We did our best. 310 00:15:20,856 --> 00:15:22,148 I'm gon' be all right. 311 00:15:22,990 --> 00:15:24,821 God bless you, son. 312 00:15:30,678 --> 00:15:33,914 [car engine rumbling] 313 00:15:43,814 --> 00:15:46,766 - Thanks a lot, my friend. - See you tomorrow, cuz. 314 00:15:46,791 --> 00:15:48,672 Cuz? [chuckles] - 315 00:15:50,035 --> 00:15:53,140 [phone ringing] 316 00:15:54,664 --> 00:15:55,992 - Tina. 317 00:15:56,017 --> 00:15:57,844 So, I've been thinking about what you said, you know, 318 00:15:57,869 --> 00:15:59,938 about us coming to Oklahoma, and... 319 00:16:01,679 --> 00:16:03,748 I think a change of scenery would be nice. 320 00:16:03,773 --> 00:16:06,664 DWIGHT: Yeah. No, it's exciting. 321 00:16:06,689 --> 00:16:10,960 But I think we gotta put a pin in it at the moment. 322 00:16:12,250 --> 00:16:13,985 TINA: Is everything okay? 323 00:16:14,010 --> 00:16:15,633 DWIGHT: No, it's not that. 324 00:16:15,658 --> 00:16:19,228 Every... everything is fine. It's just that I gotta get 325 00:16:19,253 --> 00:16:21,524 things together. I wanna get the right room. 326 00:16:21,549 --> 00:16:23,619 I want the kids to be comfortable. 327 00:16:23,644 --> 00:16:25,279 Maybe we should slow things down anyway 328 00:16:25,304 --> 00:16:30,286 because, for all intents and purposes, we did just meet. 329 00:16:30,311 --> 00:16:31,813 DWIGHT: Yeah. 330 00:16:31,838 --> 00:16:33,272 Yeah. Maybe you're right. 331 00:16:33,858 --> 00:16:38,240 Tina, I really wanna meet my grandkids. 332 00:16:38,265 --> 00:16:41,631 Yeah, you will. When the time is right. 333 00:16:42,103 --> 00:16:43,905 DWIGHT: Okay. 334 00:16:43,930 --> 00:16:46,478 That's good. Please call me. 335 00:16:46,503 --> 00:16:48,701 And stay safe. 336 00:16:49,483 --> 00:16:52,353 Will do. Bye. 337 00:16:52,378 --> 00:16:55,014 I love you. Bye. 338 00:16:58,793 --> 00:17:01,829 [tense music playing] 339 00:17:08,135 --> 00:17:09,837 STACY: Where's Caolan Waltrip? 340 00:17:10,534 --> 00:17:11,735 Fuck do I know? 341 00:17:11,760 --> 00:17:12,982 How about Robbie Trucotte? 342 00:17:13,007 --> 00:17:15,201 - At his house, I guess. - Yeah. Where's that? 343 00:17:15,663 --> 00:17:18,699 Trailer park off Elwood. 344 00:17:23,771 --> 00:17:26,240 STACY: Kyra. I'll take that. 345 00:17:28,146 --> 00:17:29,714 Thank you. 346 00:17:36,969 --> 00:17:39,067 MARGARET: Glad someone's riding him. 347 00:17:39,541 --> 00:17:41,031 DWIGHT: Hey. 348 00:17:43,547 --> 00:17:45,257 - Dwight Manfredi. - Yeah. 349 00:17:45,282 --> 00:17:48,109 Brian Gillen, the former Mr. Devereaux. 350 00:17:50,472 --> 00:17:52,741 Yeah. It's a nice animal. 351 00:17:52,766 --> 00:17:55,334 Could be good for PATH certification. 352 00:17:55,359 --> 00:17:56,757 That's therapeutic horsemanship. 353 00:17:56,782 --> 00:17:58,561 You mean like a service animal? 354 00:17:58,586 --> 00:18:00,387 BRIAN: Yeah, that's what I meant. Yeah. 355 00:18:00,412 --> 00:18:02,929 That'd be a tough thing to get on an airplane, wouldn't it? 356 00:18:02,954 --> 00:18:05,289 [chuckles] That's for sure. 357 00:18:05,314 --> 00:18:08,351 RICHIE: Hey, Peg, Javier's looking for you. 358 00:18:09,115 --> 00:18:10,476 I'll be right back. 359 00:18:16,642 --> 00:18:20,561 Yeah. That Peggy, she's a... she's quite a gal. 360 00:18:20,586 --> 00:18:22,988 Yeah. She's a lovely lady. 361 00:18:23,013 --> 00:18:26,085 And I trust that you're being respectful. 362 00:18:26,822 --> 00:18:32,628 'Cause I know your, um, type, really big on respect. 363 00:18:32,873 --> 00:18:34,140 Is there a problem? 364 00:18:34,165 --> 00:18:36,390 Yeah. Let's just cut the crap, shall we? 365 00:18:36,684 --> 00:18:38,257 I know what you're up to. 366 00:18:39,201 --> 00:18:42,271 You found a woman of means and you're fixin' to fleece her. 367 00:18:42,874 --> 00:18:44,276 Not for nothing. 368 00:18:45,021 --> 00:18:48,058 But you don't know nothing about me. 369 00:18:48,083 --> 00:18:51,086 You don't think I don't know who you are? 370 00:18:52,310 --> 00:18:55,124 You... you... you... you... You're a fucking relic. 371 00:18:55,944 --> 00:18:58,347 I mean, you... with all your... your tough talk 372 00:18:58,380 --> 00:19:00,449 and your shiny shoes. 373 00:19:00,871 --> 00:19:02,540 But here's the thing. 374 00:19:02,829 --> 00:19:06,900 That dog, it just don't hunt down here. 375 00:19:07,064 --> 00:19:09,434 Maybe it don't hunt, but it fucking bites. 376 00:19:10,021 --> 00:19:12,090 [both laugh] 377 00:19:12,185 --> 00:19:15,188 You are funny, Manfredi. You are. You are. 378 00:19:16,271 --> 00:19:20,408 You know, I've... I've faced down carpetbaggers, 379 00:19:20,433 --> 00:19:23,905 wildcatters, cattlemen, the Klan. 380 00:19:24,869 --> 00:19:27,938 So, you'll forgive me if I don't exactly quake 381 00:19:27,963 --> 00:19:31,399 at the prospect of being at loggerheads with you. 382 00:19:33,320 --> 00:19:34,688 Hey. 383 00:19:38,112 --> 00:19:39,748 Well, I'll leave you two to catch up. 384 00:19:40,451 --> 00:19:43,687 [birds chirping] 385 00:19:45,064 --> 00:19:49,102 - Nice guy. - Ah, you think so? Hmm. 386 00:19:49,530 --> 00:19:51,507 Here I thought you were a good judge of character. 387 00:19:51,532 --> 00:19:54,434 - Actually, he's an asshole. - [laughs] 388 00:19:54,699 --> 00:19:58,397 I mean, I understand that love can be a temporary form 389 00:19:58,422 --> 00:20:01,269 of insanity and I don't want to embar... 390 00:20:01,294 --> 00:20:02,819 I mean, you know what? I don't care. 391 00:20:02,844 --> 00:20:05,632 Wanna say that you had to be out of your fucking mind 392 00:20:05,657 --> 00:20:07,171 to marry that bum, just saying. 393 00:20:07,504 --> 00:20:10,174 - Really. - Yeah. Maybe. 394 00:20:10,259 --> 00:20:12,928 Well, I'm thinking quite clear now. 395 00:20:14,991 --> 00:20:17,093 Would you care to stay for lunch? 396 00:20:17,986 --> 00:20:19,507 I'm starving. 397 00:20:22,506 --> 00:20:23,929 - [laughs] - Jesus. 398 00:20:23,954 --> 00:20:26,135 - Holy shit. - ASAC: How in the hell 399 00:20:26,160 --> 00:20:27,484 did this guy get so much money? 400 00:20:27,509 --> 00:20:29,859 He's flushing profits through the global financial market. 401 00:20:30,793 --> 00:20:33,295 STACY: I mean, this fucker's into everything. 402 00:20:33,344 --> 00:20:34,945 Internet party platforms, 403 00:20:34,970 --> 00:20:37,095 crypto, credit cards, real estate. 404 00:20:37,120 --> 00:20:38,454 AGENT WATTERS: We need to freeze these accounts. 405 00:20:39,762 --> 00:20:40,996 That means a court order. 406 00:20:41,930 --> 00:20:43,284 STACY: Yeah. That could take days. 407 00:20:43,309 --> 00:20:44,978 Can we get a rush on that? 408 00:20:45,003 --> 00:20:46,738 ASAC: Can't hurt to try. 409 00:20:47,735 --> 00:20:51,005 [ominous music playing] 410 00:20:52,689 --> 00:20:54,390 I take it you heard about the raid? 411 00:20:54,415 --> 00:20:55,816 OFFICER WEATHERWAX: I have. 412 00:20:55,841 --> 00:20:57,376 I'm sorry. 413 00:20:57,401 --> 00:20:59,403 CAOLAN: Well, your pity doesn't really do much 414 00:20:59,428 --> 00:21:01,097 for me now, does it? 415 00:21:01,122 --> 00:21:02,843 OFFICER WEATHERWAX: The ATF's federal, Caolan. 416 00:21:02,868 --> 00:21:04,397 There's nothing we could've done. 417 00:21:04,422 --> 00:21:05,982 Well, it's not what you could have done, 418 00:21:06,007 --> 00:21:08,009 it's what you're gonna do now. 419 00:21:08,336 --> 00:21:10,872 I want Manfredi. 420 00:21:12,067 --> 00:21:13,902 We're on the clock, Caolan. 421 00:21:13,927 --> 00:21:15,698 [sniffs] 422 00:21:17,178 --> 00:21:20,432 All right. You listen to me, you fucking shit stain. 423 00:21:20,457 --> 00:21:24,059 You're not gonna need that job once I slit your fucking throat. 424 00:21:24,084 --> 00:21:26,821 Arrest Manfredi, get him into a jail cell, 425 00:21:26,846 --> 00:21:28,463 somewhere I can get to him. 426 00:21:28,488 --> 00:21:30,089 Arrest him for what? 427 00:21:31,506 --> 00:21:33,908 You're a corrupt fucking cop. 428 00:21:33,933 --> 00:21:35,602 Think of something. 429 00:21:41,564 --> 00:21:45,568 Man, why I gotta get in this casino racket, huh? 430 00:21:45,675 --> 00:21:47,009 With Dwight? 431 00:21:47,950 --> 00:21:52,755 Well, since throwing in with Mr. Manse, 432 00:21:52,780 --> 00:21:58,820 I have been co-opted, abducted, raided by the Feds. 433 00:21:59,579 --> 00:22:01,013 JIMMY: But? 434 00:22:01,576 --> 00:22:04,879 He's a force multiplier, no question. 435 00:22:05,448 --> 00:22:07,471 So, I gotta go to the Great White Father? 436 00:22:07,496 --> 00:22:12,205 For what, a fuckin' grubstake in the minestrone mint? 437 00:22:12,978 --> 00:22:15,848 I mean, you're already doing business with him. Right? 438 00:22:18,674 --> 00:22:21,142 In for a penny, in for a pound. 439 00:22:25,262 --> 00:22:28,172 Fuck it, in for a pound. 440 00:22:28,197 --> 00:22:30,066 [chuckles] 441 00:22:33,504 --> 00:22:35,205 DWIGHT: Hey, let's swing by the buck. 442 00:22:35,230 --> 00:22:37,860 - I wanna talk to Mitch. - TYSON: Oh, that's cool. 443 00:22:37,885 --> 00:22:39,649 Well, I'mma... I'mma go by Starbucks. 444 00:22:39,674 --> 00:22:42,477 I wanna get me a... Oh, what the fuck is that? 445 00:22:44,379 --> 00:22:45,981 [police car siren] 446 00:22:47,113 --> 00:22:48,985 Same cops again. 447 00:22:53,228 --> 00:22:54,587 I got this. 448 00:22:58,096 --> 00:22:59,498 OFFICER WEATHERWAX: Dwight Manfredi? 449 00:23:00,045 --> 00:23:02,528 Take your fucking hand out from under your jacket. 450 00:23:02,553 --> 00:23:03,606 Do it. 451 00:23:04,217 --> 00:23:06,486 All right. Listen up, carefully. 452 00:23:07,742 --> 00:23:11,197 My hand is wrapped around a fucking. 357 Magnum 453 00:23:11,222 --> 00:23:14,559 with 158 grain hollow points that will leave a hole 454 00:23:14,584 --> 00:23:17,073 you could put your fucking fist through. 455 00:23:18,871 --> 00:23:20,940 You wanna see your loved ones tonight? 456 00:23:21,329 --> 00:23:25,867 I want you to rethink whatever stupid, ill-conceived 457 00:23:25,892 --> 00:23:30,863 idea that moronic biker is putting you up to. 458 00:23:30,888 --> 00:23:34,191 Get in your car, put it in gear, 459 00:23:35,434 --> 00:23:37,203 and drive the fuck away. 460 00:23:40,667 --> 00:23:42,135 We know where to find you. 461 00:23:42,160 --> 00:23:44,262 That goes both ways. 462 00:24:03,555 --> 00:24:05,657 So, what was that about? 463 00:24:07,210 --> 00:24:10,041 [chuckles] Broken taillight. 464 00:24:10,066 --> 00:24:12,307 I forgot my gun back at the hotel. 465 00:24:22,291 --> 00:24:23,838 You're a nice guy. 466 00:24:23,863 --> 00:24:26,265 But if I wasn't mandated to be here, 467 00:24:26,290 --> 00:24:28,725 you would never fucking see me again. 468 00:24:30,094 --> 00:24:32,764 Well, forgive me for stating the obvious, but that sounds 469 00:24:32,789 --> 00:24:36,002 like someone who wants to avoid discussing their problems. 470 00:24:36,666 --> 00:24:39,291 No. I'm handling my problems. 471 00:24:39,316 --> 00:24:40,721 With alcohol? 472 00:24:41,470 --> 00:24:43,973 By getting shit done. 473 00:24:45,438 --> 00:24:47,106 Care to elaborate? 474 00:24:48,546 --> 00:24:49,981 Not really. 475 00:24:53,030 --> 00:24:54,398 Paco Rabanne man? 476 00:24:54,423 --> 00:24:56,425 The one who reminded you of your father? 477 00:24:58,959 --> 00:25:00,393 Have you seen him again? 478 00:25:00,865 --> 00:25:04,001 Please tell me that's not in my personnel file. 479 00:25:04,026 --> 00:25:05,197 EVAN: It's not. 480 00:25:06,672 --> 00:25:09,475 But it sounds like you're veering into behavior 481 00:25:09,500 --> 00:25:11,469 that could cost you your career. 482 00:25:13,718 --> 00:25:15,787 I appreciate your concern. 483 00:25:16,693 --> 00:25:19,430 That's over. It is done. 484 00:25:19,455 --> 00:25:22,959 [phone ringing] 485 00:25:25,145 --> 00:25:27,948 - How you doing? - CHICKIE: Uncle Dwight? 486 00:25:28,663 --> 00:25:29,764 You there? 487 00:25:30,601 --> 00:25:32,150 Thank you for picking up. 488 00:25:32,175 --> 00:25:35,546 - Of course. - CHICKIE: So, listen. 489 00:25:36,605 --> 00:25:37,640 You probably know 490 00:25:37,665 --> 00:25:39,166 we buried my dad yesterday. 491 00:25:40,131 --> 00:25:42,601 Yeah. I'm sorry for your loss and condolences. 492 00:25:42,626 --> 00:25:45,796 But I'm not a hypocrite either, Chickie. 493 00:25:48,133 --> 00:25:50,570 Man tried to have me killed on the inside. 494 00:25:50,935 --> 00:25:55,306 - CHICKIE: Dwight. - 25 years of my life, gone. 495 00:25:55,331 --> 00:25:56,665 CHICKIE: Dwight. 496 00:25:56,690 --> 00:25:57,690 I get it. 497 00:25:58,368 --> 00:26:01,070 I'm calling because I wanna move past all that. 498 00:26:01,953 --> 00:26:04,823 We have to for the sake of our future. 499 00:26:04,858 --> 00:26:06,427 Okay. I'm listening. 500 00:26:06,452 --> 00:26:10,952 CHICKIE: The infighting, the arguing, all the bad blood. 501 00:26:11,325 --> 00:26:14,160 I mean, what kind of message are we sending in-house? 502 00:26:14,748 --> 00:26:16,950 Not to mention it makes us look weak 503 00:26:16,975 --> 00:26:18,310 in front of the other families. 504 00:26:18,335 --> 00:26:19,952 If we're gonna survive, 505 00:26:20,677 --> 00:26:22,746 you and me, we gotta make amends. 506 00:26:23,333 --> 00:26:25,202 And how do you suggest we do that? 507 00:26:25,227 --> 00:26:26,921 CHICKIE: Along with my dad, 508 00:26:26,946 --> 00:26:31,249 we bury the hatchet, all this nonsense between us. 509 00:26:31,274 --> 00:26:35,051 Vince, Nico, whatever you got going on with Armand. 510 00:26:35,076 --> 00:26:38,106 Honestly, I don't give a shit. 511 00:26:39,346 --> 00:26:41,973 That's all behind us as of right now. 512 00:26:44,341 --> 00:26:46,661 Yesterday, watching them lower my father's casket 513 00:26:46,686 --> 00:26:51,309 into the ground, you know what I realized, Uncle Dwight? 514 00:26:52,786 --> 00:26:55,188 You are the last vestige 515 00:26:55,798 --> 00:26:58,762 of my father that I got left. 516 00:27:00,554 --> 00:27:02,290 I'm coming to visit. 517 00:27:02,630 --> 00:27:03,831 Me, Vince, Goodie. 518 00:27:03,856 --> 00:27:06,208 We have dinner, we break bread. 519 00:27:06,233 --> 00:27:10,271 We show everybody that we are unified. 520 00:27:10,849 --> 00:27:12,618 I don't know if that's necessary. 521 00:27:12,643 --> 00:27:14,325 No, no. I... I... I want to. 522 00:27:15,467 --> 00:27:17,676 We need closure here. 523 00:27:20,946 --> 00:27:23,048 Okay. You know where to find me. 524 00:27:23,491 --> 00:27:25,326 CHICKIE: You take care of yourself. 525 00:27:26,057 --> 00:27:27,624 I'll see you soon. 526 00:27:34,756 --> 00:27:40,128 And the Oscar goes to... Chickie Invernizzi. 527 00:27:40,564 --> 00:27:42,861 [clapping] 528 00:27:44,320 --> 00:27:46,092 Fuck that piece of shit. 529 00:27:46,222 --> 00:27:47,757 CAOLAN: Did you get him? 530 00:27:47,782 --> 00:27:49,404 OFFICER WEATHERWAX: We couldn't find him. 531 00:27:49,816 --> 00:27:51,417 The fuck does that mean? 532 00:27:51,442 --> 00:27:53,514 OFFICER WEATHERWAX: Didn't happen. He's not around. 533 00:27:53,539 --> 00:27:54,607 [sniffs] 534 00:27:54,632 --> 00:27:57,569 You told me you know where he lives. 535 00:27:57,799 --> 00:28:00,169 He wasn't there. What do you want me to tell you? 536 00:28:01,187 --> 00:28:05,350 Incompetent piece of shit! 537 00:28:05,375 --> 00:28:06,952 OFFICER WEATHERWAX: We'll keep looking, Caolan. 538 00:28:06,977 --> 00:28:09,913 - I'm sorry. - Fuck it! Don't bother. 539 00:28:16,681 --> 00:28:18,139 Fuck! 540 00:28:23,301 --> 00:28:24,686 ARMAND: Well? 541 00:28:27,153 --> 00:28:30,890 - Are these sardines in here? - It's Sicilian. 542 00:28:31,181 --> 00:28:32,816 You like it? 543 00:28:34,747 --> 00:28:36,482 It's good. Yeah. 544 00:28:37,438 --> 00:28:39,273 It's interesting. 545 00:28:45,035 --> 00:28:46,937 Why were you so late tonight? 546 00:28:48,392 --> 00:28:52,897 - Just work stuff. - Yeah. How is work? 547 00:28:52,922 --> 00:28:54,691 You haven't talked about that lately. 548 00:28:54,918 --> 00:28:56,420 Fine, you know. 549 00:28:59,226 --> 00:29:00,661 Roxy quit. 550 00:29:01,408 --> 00:29:04,295 - What? - She's gone. I don't know. 551 00:29:04,320 --> 00:29:07,957 Just stopped showing up. Nobody knows where she is. 552 00:29:08,894 --> 00:29:10,762 Peggy's a little freaked. 553 00:29:18,100 --> 00:29:20,202 Hey, have you talked to that... 554 00:29:21,297 --> 00:29:23,832 That friend of yours recently? That one in Boise? 555 00:29:25,087 --> 00:29:27,089 Del Holland? No. Why? 556 00:29:27,608 --> 00:29:30,611 Just wondering if that job could still be available. 557 00:29:31,194 --> 00:29:33,662 We talked about this, Clara. We're not moving. 558 00:29:33,916 --> 00:29:35,983 I know. But I've been thinking about... 559 00:29:36,008 --> 00:29:38,644 - Stop thinking! - Just listen to me. 560 00:29:40,108 --> 00:29:42,671 This isn't what I already know happened. Okay? 561 00:29:42,696 --> 00:29:45,933 This... this is about not knowing what is gonna happen tomorrow. 562 00:29:45,958 --> 00:29:48,661 Nobody knows what's gonna happen tomorrow. 563 00:29:48,686 --> 00:29:51,322 - Stop yelling. - I'm not... they can't hear me. 564 00:29:51,347 --> 00:29:53,522 They got their VR headsets on. 565 00:29:56,193 --> 00:29:58,295 Better a virtual reality than this one. 566 00:29:58,757 --> 00:29:59,958 [fork clatters] 567 00:29:59,983 --> 00:30:02,419 Oh, your life's so bad? Really? 568 00:30:03,071 --> 00:30:04,606 I don't know. You tell me. 569 00:30:05,115 --> 00:30:07,159 You know, when I came through the living room earlier 570 00:30:07,184 --> 00:30:09,719 and our two beautiful children were sitting there watching TV, 571 00:30:09,744 --> 00:30:11,313 I actually stopped 572 00:30:11,338 --> 00:30:14,735 and I made sure that the shades were pulled down. 573 00:30:14,760 --> 00:30:16,528 Why? There's nobody watching us. 574 00:30:16,553 --> 00:30:18,502 - Nobody's... no? - No. 575 00:30:18,527 --> 00:30:20,147 No? That monster wasn't watching us 576 00:30:20,172 --> 00:30:22,022 before he came into our house 577 00:30:22,047 --> 00:30:23,614 and put a fucking gun to your head? 578 00:30:23,639 --> 00:30:25,541 That's over. Okay? 579 00:30:26,041 --> 00:30:28,778 Why? What? 'Cause you're buddies now? 580 00:30:29,661 --> 00:30:34,098 Jesus, Manny, you come home at all hours of the night. 581 00:30:34,137 --> 00:30:36,139 Now you're carrying a fucking gun. 582 00:30:36,164 --> 00:30:38,667 Your... your coworkers are going missing. 583 00:30:38,692 --> 00:30:40,596 Clara, I said enough! 584 00:30:41,102 --> 00:30:43,432 Okay? We're not moving. 585 00:30:43,457 --> 00:30:46,728 We're not fucking running. You hear me? 586 00:30:50,208 --> 00:30:51,971 Who the fuck are you? 587 00:30:52,361 --> 00:30:54,097 I should never come here in the first place. 588 00:30:54,122 --> 00:30:55,323 That's who the fuck I am. 589 00:30:55,348 --> 00:30:57,084 I should have stayed in Brooklyn. 590 00:30:57,109 --> 00:30:59,066 Well, that's very nice. Thank you. 591 00:30:59,091 --> 00:31:01,361 You know what I mean. It's nothing to do with you. 592 00:31:02,050 --> 00:31:03,718 It's just, there comes a time, Clara, 593 00:31:03,743 --> 00:31:06,443 you gotta stand up for yourself, you know? 594 00:31:08,093 --> 00:31:09,261 Fine. 595 00:31:11,205 --> 00:31:12,807 Yeah. Great. Okay. 596 00:31:13,377 --> 00:31:15,346 Yeah, you are absolutely right. 597 00:31:17,484 --> 00:31:20,454 So, this is me standing up for myself. 598 00:31:21,679 --> 00:31:24,857 We either leave here or we get divorced. 599 00:31:30,818 --> 00:31:31,990 What? 600 00:31:32,838 --> 00:31:35,834 I married a decent man, I did not marry a criminal. 601 00:31:36,362 --> 00:31:38,864 And I will not raise my children with one. 602 00:31:42,934 --> 00:31:44,969 [clattering] 603 00:31:48,652 --> 00:31:51,777 Find another place to sleep tonight or we will. 604 00:31:57,346 --> 00:31:59,648 [clock ticking] 605 00:32:00,329 --> 00:32:02,762 - [car door slams] - Ten o'clock tomorrow morning. 606 00:32:02,787 --> 00:32:04,323 You got it, boss. 607 00:32:05,149 --> 00:32:06,691 STACY: Dwight. 608 00:32:08,545 --> 00:32:13,184 Hey, what are you doing here? 609 00:32:13,209 --> 00:32:14,184 Just wanna let you know 610 00:32:14,209 --> 00:32:16,405 that we raided Waltrip this morning. 611 00:32:17,511 --> 00:32:18,812 What? You're bringing him in? 612 00:32:18,837 --> 00:32:20,772 No, he wasn't there. 613 00:32:20,797 --> 00:32:23,293 - So, where is he? - I don't know. 614 00:32:23,441 --> 00:32:25,520 But there's a warrant out for him and his lieutenant, 615 00:32:25,545 --> 00:32:27,847 Robbie Trucotte. They're in the wind. 616 00:32:28,305 --> 00:32:30,474 - Hmm. - Listen to me. 617 00:32:30,499 --> 00:32:32,200 All right? It's over. 618 00:32:32,710 --> 00:32:34,146 Wherever the fuck he is, 619 00:32:34,171 --> 00:32:36,673 just let him stay there and go on with your life. 620 00:32:37,831 --> 00:32:39,450 I'll do my best. 621 00:32:41,235 --> 00:32:43,838 Yeah. I'm not sure your best is good enough. 622 00:32:44,214 --> 00:32:47,918 I finally got the FBI to get off this, so just move on. 623 00:32:49,979 --> 00:32:51,207 So, how you doing? 624 00:32:51,855 --> 00:32:54,490 How am I doing? What does that mean? 625 00:32:54,515 --> 00:32:56,383 Would you like to come upstairs for a drink? 626 00:32:57,381 --> 00:33:00,771 The balls on this guy. Are you fucking serious? 627 00:33:00,796 --> 00:33:03,146 I'm seriously serious. Why not? 628 00:33:03,171 --> 00:33:04,896 Why not? 'Cause you and I are not a thing. 629 00:33:04,921 --> 00:33:07,247 Do you not remember when I told you to fuck off last time? 630 00:33:07,272 --> 00:33:10,541 - You didn't mean that. - Yeah, I did. 631 00:33:11,213 --> 00:33:15,352 - Not to mention the... huh. - Mention what? 632 00:33:16,999 --> 00:33:18,534 - But what? - Nothing. 633 00:33:18,559 --> 00:33:19,810 Nothing? What were you gonna say? 634 00:33:19,835 --> 00:33:21,847 - I heard you have a girlfriend. - You jealous? 635 00:33:21,872 --> 00:33:23,599 - No, I'm not. - A little bit? 636 00:33:24,054 --> 00:33:26,155 - Hmm? No. - Are you sure? 637 00:33:26,180 --> 00:33:27,749 You're so full of yourself. 638 00:33:27,774 --> 00:33:29,413 - Not full of myself. - Yes! 639 00:33:29,438 --> 00:33:30,477 Is there anything wrong 640 00:33:30,502 --> 00:33:31,805 with being a little human here? 641 00:33:31,830 --> 00:33:33,503 - I mean... - I don't know. 642 00:33:33,528 --> 00:33:35,347 I guess that's up for debate. 643 00:33:35,993 --> 00:33:37,962 Listen, I don't wanna be with you. 644 00:33:37,987 --> 00:33:39,656 I just wanna move on with my life. 645 00:33:39,681 --> 00:33:41,317 [motorcycle engine roars] 646 00:33:42,222 --> 00:33:43,628 Fuck. [gunfire] 647 00:33:43,652 --> 00:33:45,400 [grunts] 648 00:33:46,813 --> 00:33:47,915 [grunts] 649 00:33:51,071 --> 00:33:53,674 DWIGHT: Put pressure, pressure. 650 00:33:54,221 --> 00:33:57,024 Get an ambulance! Someone get out here! 651 00:33:57,049 --> 00:33:59,385 Hold on, hold on. 652 00:34:00,111 --> 00:34:01,608 - Are you a doctor? - WOMAN: I'm a doctor. 653 00:34:01,633 --> 00:34:04,303 - Okay. - [Stacy groans in pain] 654 00:34:04,659 --> 00:34:06,792 Yo, what the fuck just happened? I was just up the road. 655 00:34:06,817 --> 00:34:08,464 The fucking thing, just hide it. 656 00:34:08,714 --> 00:34:11,018 I'm gonna fucking annihilate that motherfucker. 657 00:34:11,043 --> 00:34:13,412 [police sirens in distance] 658 00:34:17,155 --> 00:34:18,591 [brakes screeching] 659 00:34:20,370 --> 00:34:23,207 [police sirens approaching] 660 00:34:24,672 --> 00:34:26,708 Blood on your hands. You involved in this? 661 00:34:26,870 --> 00:34:30,956 - What's your name, sir? - Manfredi. 662 00:34:30,981 --> 00:34:36,352 ♪ 663 00:34:46,138 --> 00:34:48,138 You leave town mr. Manfredi 664 00:34:48,163 --> 00:34:50,099 Who'd want to leave this paradise? 665 00:34:51,404 --> 00:34:53,574 There's a bounty on this Waltrip's head. 666 00:34:53,599 --> 00:34:56,569 Anybody see him, anywhere, anytime, they take him out. 667 00:34:56,694 --> 00:34:58,834 And there's something else. Chickie's here. 668 00:34:59,601 --> 00:35:01,135 We're fucking done. 669 00:35:01,160 --> 00:35:02,596 You know, I should drop all of you, 670 00:35:02,621 --> 00:35:04,756 right here, right fucking now. 671 00:35:05,128 --> 00:35:07,197 ♪ 672 00:35:07,222 --> 00:35:09,157 We're going to war. 673 00:35:09,182 --> 00:35:13,882 We're gonna put this fire out once and for all. 674 00:35:13,907 --> 00:35:15,509 [gunshots echoing] 675 00:35:17,725 --> 00:35:20,562 ♪49993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.