All language subtitles for Kaleidoscope.S01E08.Pink.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,089 --> 00:00:08,091 [metallic clicking] 2 00:00:12,220 --> 00:00:14,222 [birds chirping] 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,809 [waves splashing] 4 00:00:20,228 --> 00:00:22,397 ["Gimme Some Lovin'" playing over speakers] 5 00:00:22,480 --> 00:00:26,109 ♪ Well my temperature's rising And my feet left the floor ♪ 6 00:00:26,192 --> 00:00:29,404 ♪ Crazy people knocking 'Cause they want some more ♪ 7 00:00:29,487 --> 00:00:32,240 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 8 00:00:32,323 --> 00:00:35,160 ♪ You better take it easy This place is hot ♪ 9 00:00:35,243 --> 00:00:38,121 ♪ And I'm so glad you made it... ♪ 10 00:00:38,204 --> 00:00:39,664 [Nazan] This is Bob Goodwin. 11 00:00:40,373 --> 00:00:41,708 Low-level player out of Philly 12 00:00:41,791 --> 00:00:44,878 with a rep for cracking safes and tripping over his own fists. 13 00:00:44,961 --> 00:00:47,088 Hothead with a taste for chaos. 14 00:00:47,839 --> 00:00:49,966 The Diamond Way score feels a lot like Bob. 15 00:00:50,050 --> 00:00:52,302 Big ambition, sloppy performance. 16 00:00:52,886 --> 00:00:56,723 My theory is that the Diamond Way heist funded another operation, 17 00:00:56,806 --> 00:01:00,435 the SLS robbery that was pulled off by the very same crew. 18 00:01:00,977 --> 00:01:03,521 Along with Bob, his wife, Judy Goodwin, 19 00:01:04,147 --> 00:01:06,691 Ava Mercer, Stan Loomis, 20 00:01:07,484 --> 00:01:09,819 RJ Acosta, and... 21 00:01:11,988 --> 00:01:15,617 Ray Vernon AKA Leo Pap, 22 00:01:16,659 --> 00:01:18,995 the mastermind of the operation. 23 00:01:19,537 --> 00:01:22,040 If Bob is oil, Leo is water. 24 00:01:22,624 --> 00:01:24,626 Cool, calm, precise. 25 00:01:25,460 --> 00:01:26,294 [Leo] Oh, shit. 26 00:01:26,377 --> 00:01:28,713 [Nazan] The ringleader with one hell of a past, 27 00:01:29,464 --> 00:01:31,925 including multiple accounts of grand larceny, 28 00:01:32,008 --> 00:01:34,969 wire fraud, arson, and manslaughter. 29 00:01:35,720 --> 00:01:39,224 I believe that four weeks after the jewel heist at Diamond Way, 30 00:01:39,307 --> 00:01:41,643 this crew cracked the vault at SLS. 31 00:01:41,726 --> 00:01:44,062 The most secure private vault in New York City, 32 00:01:44,145 --> 00:01:45,230 maybe even the world. 33 00:01:46,064 --> 00:01:48,483 Billions of dollars in unsecured bearer bonds 34 00:01:48,566 --> 00:01:50,235 disappeared that night, 35 00:01:50,318 --> 00:01:52,153 and we have no idea where they are. 36 00:01:53,905 --> 00:01:56,116 What we do know is we have multiple bodies 37 00:01:56,199 --> 00:01:59,577 and a crew that vanished into the night and is still off the grid. 38 00:02:00,620 --> 00:02:03,289 And now the victims, The Triplets. 39 00:02:04,124 --> 00:02:08,086 Stefan Thiele, Suzanne Grosvenor, and Cho-Young Woo. 40 00:02:08,586 --> 00:02:11,381 Bankers who've been keeping assets inside the vault. 41 00:02:11,881 --> 00:02:14,050 One week after the SLS operation, 42 00:02:14,134 --> 00:02:15,927 The Triplets filed insurance claims 43 00:02:16,010 --> 00:02:18,388 based on the bonds they lost during the robbery. 44 00:02:18,471 --> 00:02:21,516 Unfortunately, they've been reluctant to speak with us. 45 00:02:21,599 --> 00:02:26,896 And finally, Graham Davies, AKA Roger Salas, 46 00:02:27,480 --> 00:02:30,859 owner at SLS and the man whose vault was cracked. 47 00:02:30,942 --> 00:02:33,528 Currently serving time for grand larceny, 48 00:02:33,611 --> 00:02:36,239 identity theft, and murder. 49 00:02:37,782 --> 00:02:41,161 I want to know how this crew got away with the heist of the century. 50 00:02:41,870 --> 00:02:44,956 I want to know who got rich and who got screwed. 51 00:02:45,623 --> 00:02:47,625 ["Gimme Some Lovin'" continues] 52 00:02:58,636 --> 00:03:00,471 [automated voice 1] This is an automated call 53 00:03:00,555 --> 00:03:02,515 from the Washington Correctional Facility. 54 00:03:02,599 --> 00:03:04,934 Your request to visit prisoner number... 55 00:03:05,018 --> 00:03:10,565 [automated voice 2] 21800-905. 56 00:03:10,648 --> 00:03:12,609 [automated voice 1] ...has been approved. 57 00:03:12,692 --> 00:03:15,236 Please arrive via the southside visitors' gate. 58 00:03:15,320 --> 00:03:16,446 ♪ Gimme some lovin' ♪ 59 00:03:16,529 --> 00:03:18,865 ♪ Gimme, gimme lovin' ♪ 60 00:03:18,948 --> 00:03:20,033 ♪ Gimme some lovin' ♪ 61 00:03:20,116 --> 00:03:21,951 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 62 00:03:22,035 --> 00:03:24,662 ♪ Gimme some lovin' everyday ♪ 63 00:03:25,205 --> 00:03:26,414 ♪ Gimme some lovin' ♪ 64 00:03:26,497 --> 00:03:28,374 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 65 00:03:28,458 --> 00:03:30,001 ♪ Gimme some lovin' ♪ 66 00:03:30,084 --> 00:03:32,086 [indistinct chatter] 67 00:03:43,681 --> 00:03:45,433 Am I supposed to know you? 68 00:03:52,565 --> 00:03:53,566 What is that? 69 00:03:54,525 --> 00:03:55,525 [sniffles] 70 00:04:07,163 --> 00:04:08,581 [keypad chiming] 71 00:04:10,250 --> 00:04:13,586 [automated voice on earphones] Hello, Graham. My name is Bob. 72 00:04:13,670 --> 00:04:17,715 I was part of the crew that hit your vault and took everything you had. 73 00:04:18,591 --> 00:04:23,805 My partners took my cut, tried to kill me, stole my wife. 74 00:04:24,389 --> 00:04:26,766 They are living like pigs in the fat house 75 00:04:26,849 --> 00:04:29,852 while you rot in jail and I suck ice cubes. 76 00:04:31,562 --> 00:04:32,814 What do you want from me? 77 00:04:34,148 --> 00:04:35,733 [keypad chiming] 78 00:04:35,817 --> 00:04:38,903 I want my share. I want my wife. 79 00:04:38,987 --> 00:04:42,240 Stake me 50K and I will get your money back. 80 00:04:42,865 --> 00:04:44,325 We split two ways. 81 00:04:46,077 --> 00:04:48,454 What the fuck am I going to do with money? 82 00:04:48,538 --> 00:04:49,998 I'm serving 20 years. 83 00:04:50,540 --> 00:04:53,626 You fetch me my fucking life back? Can you do that? 84 00:04:54,752 --> 00:04:57,755 My wife, my kid, my company, it's all gone. 85 00:04:57,839 --> 00:04:58,923 [typing] 86 00:05:04,178 --> 00:05:06,556 There's one thing you can still get. 87 00:05:08,224 --> 00:05:09,224 What's that? 88 00:05:17,442 --> 00:05:18,609 [wheezing] Revenge. 89 00:05:24,699 --> 00:05:27,410 - I will give you 20 grand. - [typing] 90 00:05:27,493 --> 00:05:28,536 On one condition. 91 00:05:37,462 --> 00:05:41,049 [automated voice] Kill Leo Pap. 92 00:05:57,148 --> 00:05:58,816 [shivering] 93 00:05:58,900 --> 00:06:00,610 [cell phone vibrating] 94 00:06:13,956 --> 00:06:16,459 [woman on TV] ...last month, we thought we'd be doing 95 00:06:16,542 --> 00:06:19,420 some cosmetic touch-ups here and there, um, 96 00:06:19,504 --> 00:06:22,423 and a little bit of structural, and now it's just gotten crazy. 97 00:06:22,507 --> 00:06:23,507 [cell phone chimes] 98 00:06:23,549 --> 00:06:26,511 The house in its current condition is down to the studs. 99 00:06:26,594 --> 00:06:30,223 We were able to open up the wall that we... 100 00:06:30,306 --> 00:06:32,642 It turns out that that wasn't load-bearing. 101 00:06:32,725 --> 00:06:35,019 We have started framing, so then we can... 102 00:06:35,103 --> 00:06:36,729 [voicemail] Hey, Leo, it's Stan. 103 00:06:37,438 --> 00:06:39,774 I hope you pick up the phone one of these days. 104 00:06:39,857 --> 00:06:42,110 Me and Jude are trying to get out of the country, 105 00:06:42,193 --> 00:06:43,778 but we need passports and docs. 106 00:06:43,861 --> 00:06:46,489 We're running out of money. I know you probably are too, 107 00:06:46,572 --> 00:06:48,408 but if we had any idea where those bonds are 108 00:06:48,491 --> 00:06:50,576 that would be so helpful, you know. Bye. 109 00:06:50,660 --> 00:06:51,786 [cell phone vibrating] 110 00:06:59,335 --> 00:07:00,335 [woman on TV] One, two... 111 00:07:04,215 --> 00:07:06,050 [man] That's it? Three lousy stacks? 112 00:07:06,134 --> 00:07:07,802 What the fuck? You kidding me? 113 00:07:08,761 --> 00:07:10,388 The fuck are we to do with that? 114 00:07:10,471 --> 00:07:13,808 Five covers the fake ID. The rest ain't enough to dig graves. 115 00:07:14,434 --> 00:07:15,434 [scoffs] Wha... 116 00:07:17,228 --> 00:07:20,398 You come back with stacks, and we'll hunt down whoever you want. 117 00:07:20,481 --> 00:07:22,108 Chop 'em up into little pieces. 118 00:07:22,191 --> 00:07:23,359 Cossack style. 119 00:07:23,443 --> 00:07:25,403 - Would you stop? - What's your problem? 120 00:07:25,486 --> 00:07:27,405 No one even knows what that means. 121 00:07:27,488 --> 00:07:29,532 God forbid maybe they learn something. 122 00:07:29,615 --> 00:07:31,659 Cossacks were brutal as fuck. 123 00:07:33,578 --> 00:07:34,704 - Hey. - What? 124 00:07:35,413 --> 00:07:36,747 Yeah, you mind? 125 00:07:37,498 --> 00:07:39,250 You need Bluetooths, motherfucker. 126 00:07:39,333 --> 00:07:40,501 - Blueteeth. - What? 127 00:07:41,586 --> 00:07:43,671 Blueteeth! Teeth! Plural! 128 00:07:43,754 --> 00:07:46,132 - Yeah, teeth, plural. - You say fucking "sheeps"? 129 00:07:47,592 --> 00:07:51,721 [automated voice] I do the hunting. I do the killing. You back me up. 130 00:07:51,804 --> 00:07:55,308 When it's all done, you get a cut of what I take back. 131 00:08:00,688 --> 00:08:03,107 - How much you get out of that vault? - Yeah. 132 00:08:07,570 --> 00:08:11,824 Seven, zero, zero, zero, 133 00:08:11,908 --> 00:08:17,622 zero, zero, zero, zero, zero, ze... 134 00:08:19,665 --> 00:08:22,960 [in South African accent] This is a beauty, spicy notes of balsam, 135 00:08:24,295 --> 00:08:25,379 a kiss of saline. 136 00:08:26,923 --> 00:08:28,341 This one comes from Colares, 137 00:08:29,800 --> 00:08:33,346 where the vines grow in sand dunes, dusted by sea salt. 138 00:08:35,681 --> 00:08:36,557 Can you taste it? 139 00:08:36,641 --> 00:08:37,641 Hmm. 140 00:08:38,184 --> 00:08:39,227 I am there. 141 00:08:39,310 --> 00:08:41,562 [Stan] That's a 1968 Adega Regional. 142 00:08:41,646 --> 00:08:42,855 What's your price? 143 00:08:42,939 --> 00:08:44,440 I only have one case left, 144 00:08:44,524 --> 00:08:48,444 so I could sell you three bottles at 300 each? 145 00:08:48,528 --> 00:08:50,738 - How about 100? - [British accent] Beg your pardon. 146 00:08:50,821 --> 00:08:53,491 I couldn't help overhearing. That's an Adega Regional? 147 00:08:53,574 --> 00:08:55,576 - Yeah. - 1968? May I? 148 00:08:56,494 --> 00:08:57,494 [Stan] Um... 149 00:08:58,663 --> 00:08:59,663 [exhales] 150 00:09:00,998 --> 00:09:03,167 I don't know how you got your hands on a full case, 151 00:09:03,251 --> 00:09:04,794 but I'm sure it wasn't legal. 152 00:09:04,877 --> 00:09:07,964 Perhaps the real crime is wasting it on Dicky Minibar over here. 153 00:09:08,047 --> 00:09:11,092 Excuse me, we are in the middle of a private negotiation. 154 00:09:11,175 --> 00:09:12,885 I know. It's all right. Tell you what. 155 00:09:12,969 --> 00:09:16,097 I will pay you $200 to split this bottle with me right now. 156 00:09:16,180 --> 00:09:18,891 And $2,000 the whole case? 157 00:09:18,975 --> 00:09:20,935 $3,000 for the whole case. 158 00:09:22,353 --> 00:09:24,146 I... [sighs] 159 00:09:24,897 --> 00:09:26,274 - Sold. - [both chuckle] 160 00:09:26,357 --> 00:09:28,985 As long as you write that shit about the sand dunes. 161 00:09:29,068 --> 00:09:31,195 My buddy has a restaurant up in Charleston. 162 00:09:31,279 --> 00:09:32,697 He'll put it on the menu. 163 00:09:32,780 --> 00:09:33,864 The menu? 164 00:09:36,534 --> 00:09:37,534 Uh... 165 00:09:38,828 --> 00:09:41,706 I'm so sorry, um, I don't think I can. 166 00:09:46,043 --> 00:09:46,877 [chuckles] 167 00:09:46,961 --> 00:09:49,964 [normal voice] Hey. Stan. What the fuck. Come on, just get back here. 168 00:09:50,047 --> 00:09:51,841 - He was gonna sell it? - Yeah. 169 00:09:51,924 --> 00:09:55,761 Some blue hair realizes they're paying $300 for a glass of Two Buck Chuck. 170 00:09:55,845 --> 00:09:58,014 - How long before that rolls back? - Stan, no. 171 00:09:58,097 --> 00:10:00,016 They taste what you tell them to taste. 172 00:10:00,099 --> 00:10:01,601 That's not at all how wine works. 173 00:10:01,684 --> 00:10:02,935 Fix your accent, we'll be fine. 174 00:10:03,019 --> 00:10:05,563 I'm not criticizing your British or whatever you're doing. 175 00:10:07,481 --> 00:10:09,400 [melancholic music playing] 176 00:10:10,234 --> 00:10:11,234 [Judy] RJ? 177 00:10:14,572 --> 00:10:16,365 [Stan] What are you talking about? 178 00:10:16,449 --> 00:10:17,325 [exhales] 179 00:10:17,408 --> 00:10:19,910 Jude, you all right? 180 00:10:21,662 --> 00:10:22,913 Hey, hey, hey. 181 00:10:26,917 --> 00:10:28,753 We're gonna be out of this soon. 182 00:10:28,836 --> 00:10:29,754 How? 183 00:10:29,837 --> 00:10:33,215 I called Leo. All we have to do is sit tight. 184 00:10:33,299 --> 00:10:36,552 He's going to bring the passports, the IDs, all of it. 185 00:10:37,470 --> 00:10:39,221 Did you actually talk to Leo? 186 00:10:42,266 --> 00:10:44,060 I left him a very potent message. 187 00:10:44,143 --> 00:10:47,146 No, look. He's not going to leave us out in the cold, I promise you. 188 00:10:47,229 --> 00:10:48,229 Oh, Stan. 189 00:10:49,523 --> 00:10:51,317 It's not going to happen, okay? 190 00:10:51,609 --> 00:10:53,444 Your best friend isn't coming to rescue you. 191 00:10:53,527 --> 00:10:55,237 You don't even know where he is 192 00:10:55,321 --> 00:10:57,740 or if he's been screwing us this whole time. 193 00:10:57,823 --> 00:10:59,533 Welcome to the world of crime. 194 00:10:59,617 --> 00:11:03,663 Just fucking... cough up a nut sack and pull your fucking weight. 195 00:11:12,797 --> 00:11:14,799 [water splashing] 196 00:11:16,717 --> 00:11:19,261 Come on, Mr. McCauley, knees up, way up. 197 00:11:22,723 --> 00:11:25,393 I didn't think the flutter kick could get any worse. 198 00:11:25,476 --> 00:11:26,602 Could you wait in the lobby? 199 00:11:26,686 --> 00:11:28,771 I just want to see how you're coming along. 200 00:11:28,854 --> 00:11:29,897 Ask Hot Tub Hitler. 201 00:11:29,980 --> 00:11:30,815 Excuse me? 202 00:11:30,898 --> 00:11:31,941 [sighs] 203 00:11:33,234 --> 00:11:34,110 How is he doing? 204 00:11:34,193 --> 00:11:36,153 Healing is a journey, Mrs. McCauley. 205 00:11:36,237 --> 00:11:37,237 Fuck this. 206 00:11:38,781 --> 00:11:40,032 I'm done with this place. 207 00:11:41,784 --> 00:11:43,202 Never seen you as a quitter. 208 00:11:44,912 --> 00:11:46,664 Can't quit what's already over. 209 00:11:48,582 --> 00:11:50,710 When me and Cindy split up last year, 210 00:11:50,793 --> 00:11:54,839 it was like my whole world ended. 211 00:11:56,006 --> 00:11:58,759 I don't blame her. I'm a tough guy to get along with. 212 00:11:58,843 --> 00:12:00,344 Wanna know how I got her back? 213 00:12:01,262 --> 00:12:02,262 Huh? 214 00:12:02,596 --> 00:12:03,596 Podcast. 215 00:12:04,306 --> 00:12:05,808 This lady Elena Stremlin, 216 00:12:06,308 --> 00:12:10,938 she's a couples counselor, and it is some raw-ass shit. 217 00:12:11,021 --> 00:12:13,733 But I swear, helped me patch things up with my girl. 218 00:12:13,816 --> 00:12:16,068 - You guys always seemed so stable. - Thank you. 219 00:12:16,152 --> 00:12:18,571 - That's why I was so surprised... - Yeah. Thank you. 220 00:12:18,654 --> 00:12:20,298 - ...to hear that, you know... - Thank you. 221 00:12:20,322 --> 00:12:22,658 - It's a lot of work. It's a lot of work... - Yeah. 222 00:12:22,742 --> 00:12:24,660 - ...but it's worth it. - Yeah. Yeah. 223 00:12:27,288 --> 00:12:28,497 Guy in the brown jacket? 224 00:12:28,581 --> 00:12:30,499 - [man 1] Beige. - Beige and brown are the same. 225 00:12:30,583 --> 00:12:33,169 - [man 1] It's not. - [man 2] He's the fence. 226 00:12:33,252 --> 00:12:35,087 - He'll know where they are. - It's brown. 227 00:12:35,171 --> 00:12:37,339 - How is that brown? - Every time with you. Let me... 228 00:12:37,423 --> 00:12:38,257 It's like camel. 229 00:12:38,340 --> 00:12:40,634 [tense music playing] 230 00:12:45,556 --> 00:12:47,892 Hold up, hold up, hold up. [grunts] 231 00:12:47,975 --> 00:12:48,975 Fuck. 232 00:13:03,407 --> 00:13:05,075 [Stan] I burned down my life for this. 233 00:13:06,243 --> 00:13:07,411 Barbara, Ma, 234 00:13:08,746 --> 00:13:09,747 the butcher shop. 235 00:13:12,041 --> 00:13:13,292 What would I go back to? 236 00:13:14,585 --> 00:13:18,422 I don't blame anybody for the choices I made and the things I did, 237 00:13:19,465 --> 00:13:22,092 and if we make it, I can live with all that. 238 00:13:24,470 --> 00:13:25,930 As long as I'm with you. 239 00:13:26,514 --> 00:13:27,431 [sighs] 240 00:13:27,515 --> 00:13:28,891 If we have one more chance, 241 00:13:28,974 --> 00:13:31,060 let's not blow it on some short con. 242 00:13:31,644 --> 00:13:32,644 Let's go big. 243 00:13:33,479 --> 00:13:36,857 Some bank or some fancy jewelry store, whatever. I don't care. 244 00:13:36,941 --> 00:13:40,194 Just... tell me what to do and I will do it. 245 00:13:42,029 --> 00:13:43,864 Let's start living our happy ending. 246 00:13:47,493 --> 00:13:51,372 How much do you think we're going to need for our happy ending? 247 00:13:51,997 --> 00:13:54,124 A little goes a long way down in Angangueo. 248 00:13:54,208 --> 00:13:55,292 [chuckles, sniffles] 249 00:13:56,544 --> 00:13:57,544 Quarter mil? 250 00:14:06,637 --> 00:14:09,765 How much do you think is the most I made off of a bank robbery? 251 00:14:10,891 --> 00:14:11,767 I don't know. 252 00:14:11,851 --> 00:14:13,394 About, um, 19K. 253 00:14:13,978 --> 00:14:14,812 Split two ways. 254 00:14:14,895 --> 00:14:19,191 So, until recently, the most we ever took in one shot was $80,000 255 00:14:19,275 --> 00:14:21,861 and after the fence, we cleared about a third, so... 256 00:14:25,614 --> 00:14:29,577 I don't know the first thing about how to steal a quarter million dollars. 257 00:14:48,596 --> 00:14:49,471 You kept this? 258 00:14:49,555 --> 00:14:52,266 Go to that place on 3rd, and don't take less than 2,000. 259 00:14:52,349 --> 00:14:53,851 It'll keep us afloat for a few weeks. 260 00:14:53,934 --> 00:14:54,977 And then what? 261 00:14:55,936 --> 00:14:58,188 Someone's got to hit the Powerball. [chuckles] 262 00:15:00,524 --> 00:15:02,943 Did you keep this because it came from him? 263 00:15:04,737 --> 00:15:06,739 [somber music playing] 264 00:15:08,198 --> 00:15:10,951 Bob is the one thing we don't have to worry about. 265 00:15:13,329 --> 00:15:16,749 - [objects clattering, breaking] - [man screaming] 266 00:15:16,832 --> 00:15:19,418 ♪ Turn on your heartlight ♪ 267 00:15:20,252 --> 00:15:23,422 ♪ Let it shine wherever you go ♪ 268 00:15:24,214 --> 00:15:27,426 ♪ Let it make a happy glow ♪ 269 00:15:27,509 --> 00:15:30,262 ♪ For all the world to see ♪ 270 00:15:33,641 --> 00:15:37,269 What happened? Did he talk? You get an address? 271 00:15:42,733 --> 00:15:45,152 - [man 2 sighs] - [siren wails in distance] 272 00:15:45,235 --> 00:15:46,235 Is he all right? 273 00:15:49,448 --> 00:15:50,658 So, where we going now? 274 00:15:50,741 --> 00:15:52,618 [man 2] Bellefontaine, Ohio. 275 00:15:53,118 --> 00:15:55,079 [man 1] Ohio? I fucking love Ohio. 276 00:15:56,872 --> 00:15:58,874 [suspenseful music playing] 277 00:16:02,920 --> 00:16:05,381 [Nazan] Move, move! Ava! Ava, stop! 278 00:16:05,464 --> 00:16:08,425 I said stop! I'm talking to you! Ava! 279 00:16:11,804 --> 00:16:15,140 I just got off the phone with Stefan Thiele's legal team. 280 00:16:16,684 --> 00:16:18,352 Just had a couple more questions. 281 00:16:18,936 --> 00:16:21,021 You can't keep digging into The Triplets. 282 00:16:21,105 --> 00:16:23,273 They want to get the Swiss government involved. 283 00:16:23,357 --> 00:16:24,650 Come on. They're posturing. 284 00:16:24,733 --> 00:16:27,778 - You're pushing on sensitive skin. - That should tell us something. 285 00:16:27,861 --> 00:16:29,571 I can fund you two more weeks. 286 00:16:29,655 --> 00:16:32,157 Catch one of them, find the damn bonds, 287 00:16:32,992 --> 00:16:34,451 but knock it off with The Triplets. 288 00:16:35,327 --> 00:16:37,454 Go rogue again, and I don't have to DR you. 289 00:16:37,538 --> 00:16:39,081 I'll just empty out your desk. 290 00:16:46,672 --> 00:16:48,173 It's a beauty, all right. 291 00:16:48,841 --> 00:16:51,760 I want my jewelry guy take a look. He's not in till Monday. 292 00:16:51,844 --> 00:16:53,971 No, forget Monday. What can you do now? 293 00:16:54,054 --> 00:16:55,347 Maybe 500. 294 00:16:55,931 --> 00:16:56,931 Five hundred? 295 00:16:57,349 --> 00:17:01,562 You gave me 1,250 for the ruby ring. That's got to be at least a couple K. 296 00:17:02,646 --> 00:17:04,106 Like I said, my jewelry guy. 297 00:17:04,189 --> 00:17:07,651 Why don't you leave your name and number? I'll call when he gets back. 298 00:17:10,237 --> 00:17:11,071 See you Monday. 299 00:17:11,155 --> 00:17:13,824 You sure you don't want to leave a number? Nothing? 300 00:17:17,119 --> 00:17:19,872 I didn't like the way the guy at the pool was looking at you. 301 00:17:19,955 --> 00:17:20,955 [scoffs] 302 00:17:22,249 --> 00:17:23,584 We may have to move again. 303 00:17:24,293 --> 00:17:26,503 Georgia, maybe? Florida? 304 00:17:26,587 --> 00:17:30,090 - No, no, no. I got it. I got it. - Okay. Yeah. 305 00:17:31,550 --> 00:17:32,760 [exhales] 306 00:17:32,843 --> 00:17:34,553 Houdini's got nothing on you. 307 00:17:36,013 --> 00:17:38,849 - Hey! Easy, easy, easy, easy. - [grunting] 308 00:17:40,517 --> 00:17:41,517 Okay. 309 00:17:43,228 --> 00:17:44,063 Hey. 310 00:17:44,146 --> 00:17:45,647 [Leo gasping] 311 00:17:48,025 --> 00:17:50,861 Easy. Easy. Breathe deep. 312 00:17:55,657 --> 00:17:59,995 Figured it's time we start talking about what comes next. 313 00:18:00,746 --> 00:18:03,999 Wait till I can stand up again. Maybe take a piss. 314 00:18:04,083 --> 00:18:05,501 Our next job. 315 00:18:06,752 --> 00:18:08,462 We're two hours from Cincinnati. 316 00:18:09,046 --> 00:18:11,673 Second largest banking center in the Midwest. 317 00:18:13,300 --> 00:18:15,844 Fourteen major vaults. 318 00:18:16,428 --> 00:18:17,846 [chuckling] 319 00:18:18,931 --> 00:18:20,057 How much can we get? 320 00:18:21,183 --> 00:18:25,145 Hmm. Say half a billion? We'll need a crew. 321 00:18:25,229 --> 00:18:26,563 And someone on the inside. 322 00:18:30,692 --> 00:18:34,196 I'll hook a banker, get him into a hotel suite, 323 00:18:35,072 --> 00:18:36,782 you snap a few pictures. 324 00:18:37,616 --> 00:18:39,910 [chuckles] Blackmail works wonders. 325 00:18:40,494 --> 00:18:41,494 What's the split? 326 00:18:42,579 --> 00:18:43,747 Down the middle. 327 00:18:47,417 --> 00:18:48,627 What are we doing, Ava? 328 00:18:48,710 --> 00:18:49,878 Don't stop. 329 00:18:51,672 --> 00:18:52,965 What do you want from me? 330 00:19:00,889 --> 00:19:02,099 I want Ray. 331 00:19:02,182 --> 00:19:03,308 [scoffs] 332 00:19:03,392 --> 00:19:04,768 Ray's long gone. 333 00:19:06,145 --> 00:19:09,064 You think that stack of letters from your daughter 334 00:19:09,148 --> 00:19:10,232 might bring him back? 335 00:19:11,400 --> 00:19:13,694 You know, at some point, you have to call her. 336 00:19:14,987 --> 00:19:16,113 [Leo sighs] 337 00:19:17,364 --> 00:19:18,364 Hey. 338 00:19:18,949 --> 00:19:23,787 I've known you long enough to know you're better than this. 339 00:19:28,792 --> 00:19:30,752 [cell phone ringing] 340 00:19:30,836 --> 00:19:33,672 - Don't answer it. No, Ava. It's... - Yes... 341 00:19:37,301 --> 00:19:38,427 - [Stan] Hello? - Stan. 342 00:19:38,510 --> 00:19:41,430 Ava? Is Leo there? 343 00:19:44,099 --> 00:19:46,101 [sighs] Why don't you talk to me? 344 00:19:46,685 --> 00:19:47,685 Okay. 345 00:19:48,270 --> 00:19:49,270 Um... 346 00:19:50,856 --> 00:19:52,107 I might have fucked up. 347 00:19:52,941 --> 00:19:57,029 I just tried to pawn something from... somewhere, 348 00:19:57,112 --> 00:19:59,323 and I think the broker might have clocked it. 349 00:20:00,115 --> 00:20:03,243 Can this something from somewhere be tracked? 350 00:20:04,369 --> 00:20:05,369 Uh-huh. 351 00:20:06,246 --> 00:20:07,246 [both sigh] 352 00:20:07,706 --> 00:20:09,750 How do I reach you? No more cell phones. 353 00:20:09,833 --> 00:20:13,712 Oh, um, you can call me at The Smashing Crab. 354 00:20:13,795 --> 00:20:17,132 Down the road from this lengua taco place I go to all the time. 355 00:20:17,216 --> 00:20:19,218 - They can get me a message. - Okay. 356 00:20:19,968 --> 00:20:21,386 - Hey, Ava? - Hmm? 357 00:20:23,555 --> 00:20:24,555 How is he? 358 00:20:28,727 --> 00:20:29,937 He sends his love. 359 00:20:37,194 --> 00:20:40,572 [man on podcast] How can you say that? I'm guilty of a lot. I'm owning that. 360 00:20:40,656 --> 00:20:43,158 But how can you sit there and say I don't love you? 361 00:20:43,242 --> 00:20:44,826 [woman] Why do you hurt me? 362 00:20:44,910 --> 00:20:47,496 [host] Okay, okay, time out. This is the pattern. 363 00:20:47,579 --> 00:20:51,124 You hear what she said there, bro? Patterns. Patterns. 364 00:20:51,208 --> 00:20:53,210 You want to get Judy back, you gotta break... 365 00:20:53,293 --> 00:20:56,338 Of course, he wants Judy back. That's the idea of the conversation. 366 00:20:56,421 --> 00:20:59,049 It's a rhetorical question. Stay out of this. 367 00:20:59,132 --> 00:21:02,177 You want to get Judy back, you gotta break those patterns, my friend. 368 00:21:02,261 --> 00:21:04,763 - It's the only way forward. - I got it. 369 00:21:04,846 --> 00:21:05,846 [sniffs] 370 00:21:06,682 --> 00:21:09,142 [host] If he can't get your attention through connection, 371 00:21:09,226 --> 00:21:10,519 he'll resort to destruction. 372 00:21:10,602 --> 00:21:13,563 [man 1] This lady's smart as shit. I've been trying to tell you... 373 00:21:13,647 --> 00:21:20,362 [Bob] Dear Judy, I want to be a better man. 374 00:21:21,196 --> 00:21:25,867 I want to put in the work and break our patterns 375 00:21:26,827 --> 00:21:30,831 right after I kill Stan. 376 00:21:39,047 --> 00:21:40,132 [sighs] 377 00:21:41,174 --> 00:21:48,015 Dear Judy, I want to be a better man. I want to put in... 378 00:21:49,558 --> 00:21:51,643 [cell phone ringing] 379 00:21:52,519 --> 00:21:53,519 Abbasi. 380 00:21:55,105 --> 00:21:57,941 Where? Text me the address. 381 00:22:02,487 --> 00:22:03,697 - [Samuel] Hello? - Hey. 382 00:22:03,780 --> 00:22:06,700 Meet me at JFK in one hour. We're going to South Carolina. 383 00:22:07,617 --> 00:22:11,580 "Judy, I want to take accountability so that I can be with you again." 384 00:22:11,663 --> 00:22:14,791 "And smell you on my clothes in the morning." What the fuck is that? 385 00:22:14,875 --> 00:22:17,461 That's a real thing. Odor transference. 386 00:22:17,544 --> 00:22:18,712 Fuck you talking about? 387 00:22:18,795 --> 00:22:21,423 Humans select mates with similar body odors. 388 00:22:21,506 --> 00:22:24,134 It's a known fact. And over time, they can blend. 389 00:22:24,217 --> 00:22:27,054 You and your known facts. I have never smelled like Diane. 390 00:22:27,137 --> 00:22:29,931 You know who does smell like Diane? Your mailman. 391 00:22:30,015 --> 00:22:32,184 - Give me that. - I don't even have a mailman. 392 00:22:32,809 --> 00:22:35,395 "I want to learn to let go of expectations." 393 00:22:35,479 --> 00:22:37,814 "Like when I assume that just because I go down on you 394 00:22:37,898 --> 00:22:39,983 doesn't mean that you have to go down on me." 395 00:22:40,067 --> 00:22:42,986 I mean, he's making a fair point. It's really all about... 396 00:22:43,070 --> 00:22:45,238 - [grunting] - [horn honking] 397 00:22:45,322 --> 00:22:47,783 [horn honking] 398 00:22:59,795 --> 00:23:01,797 [gentle music playing] 399 00:23:04,341 --> 00:23:05,509 Stan was right. 400 00:23:07,010 --> 00:23:09,304 Pawn shop guy tripped a wire. 401 00:23:09,888 --> 00:23:11,723 I'll tell Teresa to pack our things. 402 00:23:17,729 --> 00:23:20,690 FBI's heading down to Folly Beach. 403 00:23:20,774 --> 00:23:22,526 That means Abbasi. 404 00:23:22,609 --> 00:23:25,028 Stan and Judy have to get out of there. 405 00:23:25,112 --> 00:23:27,989 - Let's hope their luck holds out. - Javier Zanetti is dead. 406 00:23:28,073 --> 00:23:30,826 - Someone got to your fence? - Took it in his office yesterday. 407 00:23:32,411 --> 00:23:33,662 Zanetti had our address. 408 00:23:34,871 --> 00:23:37,290 I'll hit our safety deposit, pull out whatever we got left. 409 00:23:37,374 --> 00:23:39,126 - We gotta hustle. - Okay. 410 00:23:40,627 --> 00:23:42,629 [music playing on speakers] 411 00:23:43,505 --> 00:23:45,632 - None of these people look familiar? - [man] Nope. 412 00:23:46,383 --> 00:23:47,884 And I didn't call in nothing. 413 00:23:48,844 --> 00:23:50,345 You like working under a lady? 414 00:23:50,429 --> 00:23:52,973 Excuse me? That's a federal officer. 415 00:23:53,056 --> 00:23:54,056 Oh, me too, buddy. 416 00:23:54,641 --> 00:23:55,641 [Nazan chuckles] 417 00:23:56,268 --> 00:23:58,854 There must've been someone else who called it in yesterday? 418 00:23:58,937 --> 00:23:59,937 Guess so. 419 00:24:00,480 --> 00:24:02,732 - Does he have a name? - No. 420 00:24:03,942 --> 00:24:06,278 He's the one guy on Earth with no fucking name. 421 00:24:06,361 --> 00:24:08,423 - Wanna watch your mouth... - That's okay. All right. 422 00:24:08,447 --> 00:24:10,282 Thank you, sir, for your time. 423 00:24:10,365 --> 00:24:13,493 And, uh, for your service. Thank you. 424 00:24:15,245 --> 00:24:17,622 Come on. Let's go. Let's go. 425 00:24:22,294 --> 00:24:25,172 - You shouldn't have to put up with that. - Welcome to my world. 426 00:24:25,255 --> 00:24:28,717 We'll come back in the morning. Other guy's on shift starting at 9:00. 427 00:24:29,384 --> 00:24:30,802 It was taped to the counter. 428 00:24:30,886 --> 00:24:32,929 Whoever tried to pawn it will know where he got it, 429 00:24:33,013 --> 00:24:35,474 - and that guy will know where he got it. - Yeah... 430 00:24:35,557 --> 00:24:37,017 Come on, let's get you a milkshake. 431 00:24:38,768 --> 00:24:40,187 Fine. A vodka rocks. 432 00:24:40,270 --> 00:24:41,980 Actually, I'd prefer a milkshake. 433 00:24:42,063 --> 00:24:43,063 [chuckles] 434 00:24:44,191 --> 00:24:47,944 [podcast host] This couple has shown us that contentment can take you a long way. 435 00:24:48,028 --> 00:24:50,989 Better to ask yourself, "Let's see where this is going," 436 00:24:51,072 --> 00:24:53,658 as opposed to "Am I there yet?" 437 00:24:53,742 --> 00:24:56,203 Well, that's all the time we have for today. 438 00:24:56,286 --> 00:24:57,829 My name is Elena Strem... 439 00:25:03,043 --> 00:25:05,045 [train horn blowing in distance] 440 00:25:07,005 --> 00:25:08,005 [sniffles] 441 00:25:08,381 --> 00:25:10,634 ["Let's Think About Living" playing] 442 00:25:13,386 --> 00:25:15,764 ♪ In every other song That I've heard lately ♪ 443 00:25:15,847 --> 00:25:17,891 ♪ Some fellow gets shot ♪ 444 00:25:17,974 --> 00:25:20,852 ♪ And his baby And his best friend both die with him ♪ 445 00:25:20,936 --> 00:25:22,437 ♪ As likely as not ♪ 446 00:25:22,521 --> 00:25:25,815 ♪ In half of the other songs Some cat's crying ♪ 447 00:25:25,899 --> 00:25:27,776 ♪ Or ready to die ♪ 448 00:25:27,859 --> 00:25:30,612 ♪ We've lost most of our happy people ♪ 449 00:25:30,695 --> 00:25:33,073 ♪ And I'm wondering why... ♪ 450 00:25:33,156 --> 00:25:35,325 - What's the matter, is it locked? - It's locked. 451 00:25:35,408 --> 00:25:36,408 Fuck off. 452 00:25:37,077 --> 00:25:38,787 [breathing heavily] 453 00:25:38,870 --> 00:25:40,330 Cossack style. 454 00:25:41,540 --> 00:25:42,958 - [grunts] - [gunshot] 455 00:25:43,041 --> 00:25:44,167 [groans] 456 00:25:44,251 --> 00:25:46,795 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 457 00:25:46,878 --> 00:25:48,880 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 458 00:25:48,964 --> 00:25:50,966 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin'... ♪ 459 00:25:52,926 --> 00:25:53,926 Shit! 460 00:25:53,969 --> 00:25:56,888 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 461 00:25:56,972 --> 00:25:58,974 ♪ Let's think about living ♪ 462 00:25:59,057 --> 00:26:01,685 ♪ Let's think about life ♪ 463 00:26:07,691 --> 00:26:12,404 ♪ We lost old Marty Robbins Down in El Paso a little while back ♪ 464 00:26:12,487 --> 00:26:17,576 ♪ And now Miss Patti Page Or one of them is a-wearing black ♪ 465 00:26:17,659 --> 00:26:22,163 ♪ And Cath's Clown has Don and Phil Where they feel like-a they could die ♪ 466 00:26:22,247 --> 00:26:24,874 ♪ If we keep on A-losin' our singers like that... ♪ 467 00:26:26,209 --> 00:26:27,043 Come on... 468 00:26:27,127 --> 00:26:29,588 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 469 00:26:29,671 --> 00:26:31,965 - ♪ Let's think about loving ♪ - ♪ Think about loving ♪ 470 00:26:32,048 --> 00:26:34,092 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 471 00:26:34,175 --> 00:26:36,386 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin'... ♪ 472 00:26:36,928 --> 00:26:39,139 ♪ Let's forget about The whinin' and the cryin' ♪ 473 00:26:39,222 --> 00:26:42,350 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 474 00:26:42,434 --> 00:26:44,352 ♪ Let's think about living ♪ 475 00:26:44,436 --> 00:26:46,605 ♪ Let's think about life ♪ 476 00:26:46,688 --> 00:26:48,565 ♪ Let's think about living ♪ 477 00:26:48,648 --> 00:26:51,067 - ♪ Think about living ♪ - ♪ Let's think about loving ♪ 478 00:26:51,151 --> 00:26:52,277 ♪ Think about loving ♪ 479 00:26:52,360 --> 00:26:54,613 ♪ Let's think about The whoopin' and hoppin' ♪ 480 00:26:54,696 --> 00:26:57,198 ♪ And boppin' And the lovie, lovie dovin' ♪ 481 00:26:57,824 --> 00:26:58,950 [grunts] 482 00:26:59,034 --> 00:27:02,495 ♪ The shooting and the dying And the fellow with a switchblade knife ♪ 483 00:27:04,331 --> 00:27:05,540 [Ava groans] 484 00:27:13,882 --> 00:27:15,800 [grunting] 485 00:27:21,139 --> 00:27:22,557 [Ava groaning] 486 00:27:38,823 --> 00:27:41,159 [automated voice] Hello, Ava. Miss me? 487 00:27:41,242 --> 00:27:43,703 I stopped in to visit your pal Zanetti. 488 00:27:43,787 --> 00:27:46,498 Let's see if you answer questions better than him. 489 00:27:50,752 --> 00:27:51,670 [jingle plays] 490 00:27:51,753 --> 00:27:55,882 [man] Want unlimited text-to-speech? For just $3.99, upgrade to MacawPro, 491 00:27:55,965 --> 00:27:59,094 featuring voices for every personality and every situation. 492 00:28:00,095 --> 00:28:02,263 [distorted voice] We come from Planet Fun. 493 00:28:03,014 --> 00:28:04,724 [man 2] I'm the rizzle-dizzle. 494 00:28:04,808 --> 00:28:07,227 - [woman] Better spill that tea, girl! - [cow moos] 495 00:28:07,310 --> 00:28:09,479 [man 1] Text it, talk it! Macaw it! 496 00:28:09,562 --> 00:28:10,563 [bird squawks] 497 00:28:12,148 --> 00:28:17,862 [automated voice] Where is my wife? Where is Stan? Where is my $100 million? 498 00:28:19,531 --> 00:28:23,118 Do I look like I've got $100 million? 499 00:28:26,746 --> 00:28:28,748 [tense music playing] 500 00:28:48,268 --> 00:28:50,270 [suspenseful music playing] 501 00:28:53,857 --> 00:28:55,024 [Ava struggling] 502 00:29:36,524 --> 00:29:38,276 [screaming] 503 00:29:41,404 --> 00:29:43,239 [grunts] Ah! 504 00:29:50,038 --> 00:29:53,249 She's got Vicodin, she got... she got oxy. 505 00:29:53,333 --> 00:29:56,044 She got some of this Ap... Apokyn. 506 00:29:56,127 --> 00:29:57,337 She's got B12s. 507 00:29:57,420 --> 00:29:59,672 It's like a walking pharmacy around here, man. 508 00:30:08,515 --> 00:30:09,682 [wheezing] Where's Leo? 509 00:30:31,412 --> 00:30:33,998 [in Spanish] Don't say a word. 510 00:30:38,795 --> 00:30:41,047 [speaking Spanish] Wait... 511 00:30:42,924 --> 00:30:44,050 [in English] I'll call him. 512 00:30:58,231 --> 00:30:59,231 Bob. 513 00:31:01,192 --> 00:31:03,027 Hundred and seventy-seven thousand. 514 00:31:04,153 --> 00:31:05,864 That's all that we have left. 515 00:31:15,248 --> 00:31:16,875 [automated voice] And the bonds? 516 00:31:16,958 --> 00:31:18,084 [Leo] We don't have them. 517 00:31:18,167 --> 00:31:20,879 That money right there? That's everything, Bob. 518 00:31:21,713 --> 00:31:25,341 For everyone. Meant to pay for new papers, 519 00:31:25,425 --> 00:31:27,552 passports, to get us out of the country. 520 00:31:29,220 --> 00:31:32,307 Take it. It's yours. 521 00:31:35,435 --> 00:31:36,519 Where is Stan? 522 00:31:37,896 --> 00:31:40,690 It's never really about the money, is it? 523 00:31:42,108 --> 00:31:43,401 Where is my wife? 524 00:31:43,484 --> 00:31:44,652 Forget about them. 525 00:31:46,529 --> 00:31:47,864 Oh, come on, man. 526 00:31:49,073 --> 00:31:50,950 Let it be. Judy made her choice. 527 00:31:55,413 --> 00:31:58,541 [wheezing] She chose wrong. 528 00:32:03,171 --> 00:32:05,214 You got so much hate inside you. 529 00:32:06,507 --> 00:32:09,218 I mean, it ain't wrong. It just ain't a way to live. 530 00:32:11,012 --> 00:32:16,225 Your wife is gone and she gonna be gone, no matter what you do. 531 00:32:16,935 --> 00:32:18,937 You know it, and I know it. 532 00:32:19,896 --> 00:32:21,731 Right now, you're a ghost. 533 00:32:23,191 --> 00:32:27,320 She thinks you're dead. So stay dead. Start over. 534 00:32:33,576 --> 00:32:34,661 [typing] 535 00:32:36,537 --> 00:32:41,834 [automated voice] Your choice. Stan and Judy, or Ava and Grandma. 536 00:32:49,050 --> 00:32:52,595 All right. You win. 537 00:32:53,388 --> 00:32:55,014 They're in South Carolina. 538 00:33:00,144 --> 00:33:01,396 Set up a meet. 539 00:33:02,647 --> 00:33:05,483 She's got a little black book with numbers in it. Coded. 540 00:33:06,067 --> 00:33:07,067 Check her purse. 541 00:33:11,364 --> 00:33:12,364 [Leo groans] 542 00:33:13,533 --> 00:33:14,533 This? 543 00:33:15,910 --> 00:33:16,910 [grunts] 544 00:33:18,162 --> 00:33:18,997 [typing] 545 00:33:19,080 --> 00:33:21,165 [automated voice] Tell them you're bringing money. 546 00:33:29,507 --> 00:33:30,507 [Leo chuckles] 547 00:33:31,342 --> 00:33:34,095 Once a butcher, always a butcher. 548 00:33:41,352 --> 00:33:43,104 [line ringing] 549 00:33:44,147 --> 00:33:47,984 Hey. It's Leo. I got your money and I'm coming to you. 550 00:33:48,067 --> 00:33:51,237 Meet me at The Smashing Crab, tomorrow morning, 10:00 a.m. 551 00:33:51,320 --> 00:33:53,656 Beachside. Later. 552 00:34:01,456 --> 00:34:05,376 [automated voice] If I don't call by 10:15, shoot the women first. 553 00:34:05,460 --> 00:34:06,753 Make him watch. 554 00:34:06,836 --> 00:34:09,047 [wheezing] Graham Davies says hi. 555 00:34:19,515 --> 00:34:22,935 ♪ Bird you cannot change ♪ 556 00:34:25,855 --> 00:34:30,026 ♪ And this bird, you cannot change ♪ 557 00:34:30,109 --> 00:34:32,070 [sniffs, grunts] 558 00:34:33,362 --> 00:34:38,576 ♪ Lord knows, I can't change ♪ 559 00:34:38,659 --> 00:34:39,659 What the fuck. 560 00:34:39,702 --> 00:34:40,912 [grunts] 561 00:34:41,621 --> 00:34:42,538 [chuckles] 562 00:34:42,622 --> 00:34:47,210 ♪ Lord knows, I can't change ♪ 563 00:34:47,293 --> 00:34:48,544 [song continues on phone] 564 00:34:48,628 --> 00:34:53,549 ♪ Lord, I can't change ♪ 565 00:34:53,633 --> 00:34:55,051 ♪ Won't you fly... ♪ 566 00:34:55,134 --> 00:34:56,552 [song changes] 567 00:34:56,636 --> 00:35:01,557 ♪ If I leave you tomorrow ♪ 568 00:35:02,767 --> 00:35:05,103 - [sniffing] - [laughter on TV] 569 00:35:06,187 --> 00:35:09,899 [woman on TV] That does it. I don't want that vicious dog in this house. 570 00:35:10,483 --> 00:35:12,819 [Ava] You shouldn't have made that phone call. 571 00:35:12,902 --> 00:35:14,612 [Leo] It felt like the only smart move. 572 00:35:16,739 --> 00:35:19,283 When's the last time we made a smart move? 573 00:35:20,952 --> 00:35:21,869 [clicks tongue] 574 00:35:21,953 --> 00:35:25,998 Yeah. We did some shit, didn't we? 575 00:35:26,082 --> 00:35:29,210 [chuckles] We definitely did some shit. 576 00:35:33,673 --> 00:35:34,673 [sighs] 577 00:35:38,678 --> 00:35:40,054 I'm not going anywhere. 578 00:35:42,890 --> 00:35:44,934 Not while you're tied up anyway. 579 00:35:47,270 --> 00:35:48,521 We've done that, too. 580 00:35:49,605 --> 00:35:50,648 [both chuckle] 581 00:35:51,858 --> 00:35:54,152 [man speaking on radio] 582 00:35:54,235 --> 00:35:56,988 It's 9:40 in Folly Beach, and you know what that means? 583 00:35:57,071 --> 00:36:01,075 We're 20 minutes out from our Kenny Rogers Roast, our non-stop... 584 00:36:01,159 --> 00:36:03,786 For the love of God, we are gonna be late, come on. 585 00:36:03,870 --> 00:36:05,746 It takes as long as it fucking takes! 586 00:36:05,830 --> 00:36:07,310 - [knocking] - [man] Shut up in there! 587 00:36:07,373 --> 00:36:09,500 Come in here and make me. I'll bite your balls off. 588 00:36:09,584 --> 00:36:12,587 - [Stan] We gotta be there by 10:00. - [man] ...wipe my ass all over you... 589 00:36:12,670 --> 00:36:14,964 I know where you live, you old, mouthy fuck! 590 00:36:15,047 --> 00:36:16,674 [snoring] 591 00:36:26,142 --> 00:36:27,142 [sniffs] 592 00:36:35,443 --> 00:36:39,280 Stan. Chill the fuck out, man. Two minutes won't matter. 593 00:36:39,363 --> 00:36:41,365 [engine roaring] 594 00:36:52,210 --> 00:36:54,128 [tense music playing] 595 00:37:06,933 --> 00:37:07,933 [car door closes] 596 00:37:22,240 --> 00:37:23,532 [man snoring] 597 00:37:30,164 --> 00:37:32,708 [Stan] Come on, Judy. Hurry up. We're running late. 598 00:37:35,002 --> 00:37:36,921 Hi, please tell me you still have the lengua. 599 00:37:37,004 --> 00:37:39,006 - We've still got the lengua. - Thank God. 600 00:37:39,632 --> 00:37:43,594 You ran out by 10:00 last time. Um, could I please have four? 601 00:37:43,678 --> 00:37:46,222 - No, uh, six. You want one? - Yeah. 602 00:37:46,305 --> 00:37:48,766 Uh, eight. Eight tacos, please. 603 00:37:55,564 --> 00:37:56,564 [sniffles] 604 00:38:06,659 --> 00:38:08,577 [Nazan] Holy shit. That's Bob Goodwin. 605 00:38:08,661 --> 00:38:10,079 [Samuel] That's Bob? 606 00:38:10,162 --> 00:38:11,831 Jesus, he's covered in blood. 607 00:38:14,208 --> 00:38:16,836 - You said Leo was coming alone. - That's what he said. 608 00:38:16,919 --> 00:38:20,298 He said, "It's Leo. I'm coming with the money. Be at The Smashing Crab." 609 00:38:20,381 --> 00:38:23,718 - [Samuel] There's something in his jacket. - Suspect is on the beach. 610 00:38:23,801 --> 00:38:26,053 Green jacket, black pants, blood on the shoulder. 611 00:38:26,137 --> 00:38:27,137 Assume he's armed. 612 00:38:32,101 --> 00:38:33,101 Go. 613 00:38:59,086 --> 00:39:01,088 ["If You Don't Know Me by Now" playing] 614 00:39:01,172 --> 00:39:05,426 ♪ If you don't know me by now ♪ 615 00:39:06,427 --> 00:39:10,598 ♪ You will never, never, never know me ♪ 616 00:39:11,390 --> 00:39:13,601 ♪ Ooh... ♪ 617 00:39:13,684 --> 00:39:14,685 Goodwin! 618 00:39:18,147 --> 00:39:19,147 Oh, Stan... 619 00:39:29,033 --> 00:39:30,451 [snoring] 620 00:39:30,534 --> 00:39:31,534 [gasps] 621 00:39:32,453 --> 00:39:33,453 [gunshot] 622 00:39:36,290 --> 00:39:37,583 No! 623 00:39:39,835 --> 00:39:41,629 Everyone down! 624 00:39:41,712 --> 00:39:44,799 ♪ Like I understand you ♪ 625 00:39:44,882 --> 00:39:46,717 [indistinct shouting] 626 00:39:47,343 --> 00:39:49,595 ♪ Now, baby, I know the difference... ♪ 627 00:39:49,678 --> 00:39:50,888 Nazan! 628 00:39:50,971 --> 00:39:52,932 ♪ Between right and wrong ♪ 629 00:39:55,351 --> 00:40:00,147 ♪ I ain't gonna do nothing To upset our happy home ♪ 630 00:40:02,650 --> 00:40:09,156 ♪ Oh, don't get so excited When I come home a little late at night ♪ 631 00:40:10,699 --> 00:40:15,871 ♪ 'Cause we only act like children When we argue, fuss and fight ♪ 632 00:40:16,789 --> 00:40:22,044 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 633 00:40:23,337 --> 00:40:29,635 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ You'll never, never, never know me ♪ 634 00:40:32,388 --> 00:40:36,434 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 635 00:40:36,517 --> 00:40:38,269 [gun clicking] 636 00:40:39,103 --> 00:40:43,774 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ No, you won't ♪ 637 00:40:47,486 --> 00:40:48,487 [Leo screams] 638 00:40:49,155 --> 00:40:55,536 ♪ Just get yourself together Or we might as well say goodbye ♪ 639 00:40:57,037 --> 00:41:02,418 ♪ What good is a love affair When we can't see eye to eye, oh ♪ 640 00:41:03,002 --> 00:41:07,715 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 641 00:41:07,798 --> 00:41:09,675 ♪ If you don't know me, baby ♪ 642 00:41:09,758 --> 00:41:13,095 ♪ You will never, never, never know me ♪ 643 00:41:13,179 --> 00:41:17,516 ♪ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey ♪ 644 00:41:17,600 --> 00:41:22,938 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 645 00:41:24,231 --> 00:41:28,694 - ♪ You will never, never, never know me ♪ - ♪ No, you won't ♪ 646 00:41:30,821 --> 00:41:37,077 ♪ Oh, don't get so excited When I come home a little late at night ♪ 647 00:41:38,329 --> 00:41:44,585 ♪ 'Cause we only act like children When we argue, fuss and fight ♪ 648 00:41:44,668 --> 00:41:50,257 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't know me by now ♪ 649 00:41:51,050 --> 00:41:55,304 ♪ You will never, never, never know me ♪ 650 00:41:58,098 --> 00:42:03,145 ♪ Just trust in me like I trust in you ♪ 651 00:42:05,439 --> 00:42:10,736 ♪ As long as we've been together That should be so easy to do ♪ 652 00:42:13,197 --> 00:42:19,203 ♪ Just get yourself together Or we might as well say goodbye ♪ 653 00:42:20,871 --> 00:42:26,669 ♪ What good is a love affair When we can't see eye to eye, oh ♪ 654 00:42:26,752 --> 00:42:32,216 - ♪ If you don't know me by now ♪ - ♪ If you don't ♪ 655 00:42:32,299 --> 00:42:33,801 ♪ If you don't know me, baby ♪ 656 00:42:33,884 --> 00:42:36,845 ♪ You will never, never, never know me ♪ 657 00:42:36,929 --> 00:42:41,308 ♪ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey ♪ 658 00:42:46,480 --> 00:42:48,857 [Hannah] "The day is done and rests its head." 659 00:42:49,942 --> 00:42:51,902 "The sea tucked softly into bed, 660 00:42:52,903 --> 00:42:54,530 and the tricky little squirrel, 661 00:42:54,613 --> 00:42:58,367 she led the crew at the front of the boat looking out to the sea, 662 00:42:59,243 --> 00:43:00,828 and as the clouds parted wide..." 663 00:43:00,911 --> 00:43:02,079 [cell phone ringing] 664 00:43:16,302 --> 00:43:18,512 Hannah, can you hear me? 665 00:43:19,138 --> 00:43:22,266 [chuckles] Yeah, I... Okay. Wow. Hi. 666 00:43:22,349 --> 00:43:26,812 Thought I'd just try. If it's an all right time. 667 00:43:26,895 --> 00:43:30,566 Yeah, it's... it's good. Um, I am just at home. 668 00:43:31,150 --> 00:43:33,360 I'm really glad you called. [chuckles] 669 00:43:33,944 --> 00:43:36,572 I wasn't sure my letters were coming through. 670 00:43:36,655 --> 00:43:37,656 I wanted to see you. 671 00:43:38,782 --> 00:43:42,620 Let you know that I was, uh, still out here. 672 00:43:44,204 --> 00:43:47,291 Still going. And I also... 673 00:43:52,212 --> 00:43:54,548 The things I should have said, 674 00:43:55,674 --> 00:43:57,885 choices I made... 675 00:43:59,053 --> 00:44:00,679 I did a lot of things wrong. 676 00:44:02,806 --> 00:44:05,309 But all of them, I wish, 677 00:44:07,269 --> 00:44:10,064 with you, I hadn't. 678 00:44:11,398 --> 00:44:13,942 It's okay. I'm good now. 679 00:44:14,818 --> 00:44:18,280 - Yeah? - Yeah, just taking it easy. It's... 680 00:44:18,906 --> 00:44:21,742 It's quiet out here, you know, it's just ocean and birds. 681 00:44:21,825 --> 00:44:23,577 I mean, you'd hate it. [chuckles] 682 00:44:24,495 --> 00:44:27,289 City girl needs some sirens to keep her on her toes. 683 00:44:27,373 --> 00:44:29,041 - [laughs] - [baby crying] 684 00:44:30,209 --> 00:44:32,628 There it is. I... I'll let you be. 685 00:44:32,711 --> 00:44:35,089 Please don't go. Just one second. One second. 686 00:44:38,175 --> 00:44:39,218 [exhales] 687 00:44:41,303 --> 00:44:43,555 Hello. Say "Hi, Grandpa!" 688 00:44:44,598 --> 00:44:45,974 - [gasps] - [Hannah chuckles] 689 00:44:46,684 --> 00:44:48,143 There she is! 690 00:44:49,812 --> 00:44:50,979 I named her Lily. 691 00:44:51,563 --> 00:44:52,690 Can you say hi, Lil? 692 00:44:54,692 --> 00:44:56,360 She's gorgeous, Hannah. 693 00:45:00,280 --> 00:45:05,369 She looks brave, strong... 694 00:45:06,328 --> 00:45:08,497 - [dogs barking] - [chuckles] 695 00:45:08,580 --> 00:45:12,543 And these guys, they're just as crazy as ever. Oh. 696 00:45:14,002 --> 00:45:15,462 Let Ava know they're good? 697 00:45:19,425 --> 00:45:20,425 Sure. 698 00:45:20,884 --> 00:45:22,553 Maybe come visit us? 699 00:45:23,387 --> 00:45:24,555 You know whenever you... 700 00:45:24,638 --> 00:45:26,724 - I'd like that. - When it's possible. 701 00:45:27,391 --> 00:45:31,145 I... I got some things I got to do first. 702 00:45:31,979 --> 00:45:33,439 I just thought I'd... 703 00:45:33,522 --> 00:45:34,815 You know, I thought I'd... 704 00:45:36,108 --> 00:45:40,362 start by saying hello. 705 00:45:41,572 --> 00:45:45,200 Well, okay then. Hello. 706 00:45:49,997 --> 00:45:51,039 [exhales deeply] 707 00:46:02,468 --> 00:46:04,762 Congratulations, agents. 708 00:46:06,889 --> 00:46:09,641 Did you actually read it? We got played. 709 00:46:10,809 --> 00:46:12,853 Goodwin's dead, Mercer's dead. 710 00:46:12,936 --> 00:46:15,272 Matter of time before we track down the others. 711 00:46:15,355 --> 00:46:18,108 We recovered diamonds from the safe in Zanetti's office. 712 00:46:18,650 --> 00:46:20,360 It all seems wrapped up to me. 713 00:46:20,444 --> 00:46:21,612 This is not over. 714 00:46:21,695 --> 00:46:24,823 Someone is getting away with... something, 715 00:46:25,741 --> 00:46:27,367 and we're still flailing around. 716 00:46:27,910 --> 00:46:30,078 If that doesn't bother you, then I'm sorry, 717 00:46:30,162 --> 00:46:31,830 but I don't understand this job at all. 718 00:46:33,874 --> 00:46:35,042 That's what worries me. 719 00:46:41,048 --> 00:46:42,758 Let's call Stefan Thiele's office. 720 00:46:42,841 --> 00:46:45,052 We'll say Woo admitted there was a break-in, 721 00:46:45,135 --> 00:46:48,096 - maybe she'll slip up. - Nazan, it's over. 722 00:46:49,848 --> 00:46:52,643 Fine. Go. I'll call myself. 723 00:47:34,142 --> 00:47:37,271 I couldn't find the Italian beef in the vending machine. 724 00:47:56,123 --> 00:47:57,791 Leo, is it? 725 00:47:58,917 --> 00:48:01,086 I've been warming up to Ray. 726 00:48:06,842 --> 00:48:09,428 A friend of yours came by for a visit the other day. 727 00:48:10,512 --> 00:48:12,097 You won't be seeing him again. 728 00:48:12,681 --> 00:48:14,766 Too bad. He's a charming guy. 729 00:48:17,102 --> 00:48:19,271 You know, all I have to do is just speak up, 730 00:48:19,354 --> 00:48:20,939 and you'll be here next to me. 731 00:48:22,232 --> 00:48:23,275 Go on, then. 732 00:48:24,484 --> 00:48:25,777 Just leave Hannah alone. 733 00:48:25,861 --> 00:48:28,113 Oh, fuck you for thinking I'd hurt her. 734 00:48:28,196 --> 00:48:29,740 Oh, more than you did already. 735 00:48:32,075 --> 00:48:34,536 You know how many years I spent searching for her... 736 00:48:34,620 --> 00:48:36,413 - She wasn't yours to find. - Maybe. 737 00:48:37,623 --> 00:48:40,626 I gave her something to reach for. Something real. 738 00:48:41,752 --> 00:48:44,254 You hadn't turned up, who knows where she'd be now. 739 00:48:44,338 --> 00:48:47,966 She doing good. She found her way all on her own. 740 00:48:51,178 --> 00:48:52,804 So they gave me 20 years. 741 00:48:53,931 --> 00:48:55,807 My lawyer says I'll be out in eight. 742 00:48:58,143 --> 00:48:59,144 How long you looking at? 743 00:49:04,316 --> 00:49:08,528 You could have come in with me, Ray. Would have been rich together. 744 00:49:08,612 --> 00:49:10,489 You need to be rich. I didn't. 745 00:49:10,572 --> 00:49:13,575 - Is that what you tell yourself? - You took everything I had. 746 00:49:15,577 --> 00:49:19,790 So you spend 25 years obsessing over how to get mine. 747 00:49:22,209 --> 00:49:24,252 - Fuck, Ray. Why? - How about justice? 748 00:49:24,336 --> 00:49:25,629 I'm your excuse, Ray. 749 00:49:25,712 --> 00:49:29,591 I'm the guy you can blame for doing exactly what you wanted to fucking do. 750 00:49:31,051 --> 00:49:31,927 You're a thief. 751 00:49:32,010 --> 00:49:34,930 You change your name, it doesn't matter. It's what you are. 752 00:49:35,430 --> 00:49:36,848 For a while, I wasn't. 753 00:49:37,391 --> 00:49:39,267 Yeah, maybe for a little. 754 00:49:41,812 --> 00:49:44,731 So, here I am. 755 00:49:45,440 --> 00:49:47,609 All busted up and put away, and you're... 756 00:49:49,903 --> 00:49:50,904 So was it worth it? 757 00:49:52,030 --> 00:49:53,030 Huh? 758 00:49:53,615 --> 00:49:55,242 All those fucking years. 759 00:49:57,119 --> 00:49:58,203 For this? 760 00:50:01,415 --> 00:50:03,333 Could you have saved her that night? 761 00:50:04,292 --> 00:50:06,128 Could you have saved Lily? 762 00:50:09,715 --> 00:50:10,716 I don't know. 763 00:50:18,223 --> 00:50:19,224 I don't know. 764 00:50:22,644 --> 00:50:24,813 [Nazan] Can you tell me when she'll be available? 765 00:50:25,897 --> 00:50:27,524 No, you cannot get back to me. 766 00:50:27,607 --> 00:50:29,776 Tell your boss she can stall as long as she likes. 767 00:50:29,860 --> 00:50:31,862 But I got questions, I'm not going away. 768 00:50:32,446 --> 00:50:33,447 Yeah. All right. 769 00:50:35,532 --> 00:50:39,453 Excuse me. Do you know where I can get to the train station? 770 00:50:39,536 --> 00:50:40,537 Yeah. That way. 771 00:50:41,538 --> 00:50:44,583 Thank you very much. I'm so thankful to be here. 772 00:51:16,073 --> 00:51:17,783 [Jennifer] I've seen this before. 773 00:51:19,201 --> 00:51:21,244 This job can swallow you whole. 774 00:51:22,913 --> 00:51:24,081 Don't blame yourself. 775 00:51:50,023 --> 00:51:52,109 ["None of Us Are Free" playing] 776 00:52:01,993 --> 00:52:05,831 ♪ Well, you better listen My sisters and brothers ♪ 777 00:52:05,914 --> 00:52:08,542 ♪ 'Cause if you do, you can hear ♪ 778 00:52:09,584 --> 00:52:14,506 ♪ There are voices Still calling across the years ♪ 779 00:52:15,924 --> 00:52:19,594 ♪ And they're all crying Across the ocean ♪ 780 00:52:19,678 --> 00:52:22,389 ♪ And they're cryin' across the land ♪ 781 00:52:23,098 --> 00:52:27,727 ♪ And they will Till we all come to understand ♪ 782 00:52:29,020 --> 00:52:31,898 ♪ None of us are free ♪ 783 00:52:32,566 --> 00:52:35,735 ♪ None of us are free ♪ 784 00:52:35,819 --> 00:52:39,114 ♪ None of us are free One of us is chained ♪ 785 00:52:39,197 --> 00:52:41,533 ♪ None of us are free ♪ 786 00:52:42,492 --> 00:52:45,829 ♪ None of us are free One of us is chained ♪ 787 00:52:45,912 --> 00:52:50,667 ♪ None of us are free ♪ 788 00:52:51,543 --> 00:52:52,543 [gunshot] 789 00:52:55,881 --> 00:52:57,883 [metallic clicking] 60887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.