All language subtitles for the.presidio-din_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,830 --> 00:01:21,582 [BELL TOLLING] 2 00:01:42,477 --> 00:01:45,897 [MARCHING BAND PLAYING] 3 00:02:59,888 --> 00:03:03,058 Try to imagine: Colonel Gray's secretary. 4 00:03:03,475 --> 00:03:06,395 Unbelievable. I'm talking Hoover here. 5 00:03:06,978 --> 00:03:08,647 She's wanted my ass for months. 6 00:03:13,360 --> 00:03:15,654 Ah-ah, Jody called in sick. 7 00:03:15,821 --> 00:03:18,782 -You're on desk duty. -My ass. 8 00:03:19,116 --> 00:03:22,619 Stay on the radio. The fog's a bitch tonight. 9 00:03:28,542 --> 00:03:31,586 I saw some activity at Fort Point. 10 00:03:32,254 --> 00:03:36,049 Patti Jean, give me a call if you get cold. 11 00:03:36,216 --> 00:03:37,718 I got a jacket. 12 00:03:37,884 --> 00:03:40,804 -It's not the same as a man. -Neither are you. 13 00:03:53,567 --> 00:03:55,902 Unit One Foxtrot is 10-8. 14 00:04:02,909 --> 00:04:04,536 [ENGINE REVS] 15 00:04:09,749 --> 00:04:12,752 PATT I: Unit One Foxtrot to Dispatch 297. 16 00:04:12,919 --> 00:04:14,546 Scared away a couple of lovebirds. 17 00:04:14,713 --> 00:04:17,507 Judging by the car, they could afford a motel room. 18 00:04:17,841 --> 00:04:21,845 -10-4. Stay on the handset. -Yes, Daddy. 19 00:05:22,113 --> 00:05:23,990 One Foxtrot to Dispatch 297. 20 00:05:24,157 --> 00:05:26,368 Checking an open door at Officers' Club. 21 00:05:26,743 --> 00:05:29,996 Wait for Unit Two Bravo to back you up. 22 00:05:30,163 --> 00:05:34,251 [OVER RADIO] Stay where you are, Patti Jean. Bud's leaving right now. 23 00:05:34,417 --> 00:05:35,919 [GLASS SHATTERS] 24 00:05:44,427 --> 00:05:47,055 [MAN WHISPERING INDISTINCTLY] 25 00:05:57,732 --> 00:05:58,942 PATT I: Freeze! 26 00:06:36,313 --> 00:06:39,858 Presidio, this is Unit One Bravo. I've had a T-A. 27 00:06:40,025 --> 00:06:42,569 [OVER RADIO] Suspect vehicle, light-colored Lincoln... 28 00:06:42,736 --> 00:06:45,196 ...heading southbound on Bernard from presidio. 29 00:06:45,363 --> 00:06:48,617 He ran те off the road! Son of a bitch! 30 00:06:50,327 --> 00:06:52,203 Shit! Hang on. 31 00:06:52,370 --> 00:06:53,872 [SIREN WAILING] 32 00:06:54,831 --> 00:06:58,209 ZEKE: We've got him! He's heading for the Arguello Gate. 33 00:06:58,376 --> 00:07:01,463 MAN [OVER RADIO]: Stay on the base, Zeke. Don't pursue off base. 34 00:07:01,630 --> 00:07:04,466 S.F.P.D. will be notified. They will respond. 35 00:07:04,633 --> 00:07:05,842 [OVER RADIO] Do you read me? 36 00:07:06,926 --> 00:07:07,969 [TIRES SCREECHING] 37 00:07:08,136 --> 00:07:10,472 Zeke, answer me, damn it! 38 00:07:14,851 --> 00:07:16,353 We'll cut him off! 39 00:08:04,984 --> 00:08:07,570 MAN 1: You all right? MAN 2: Yeah. 40 00:08:07,737 --> 00:08:09,072 MAN: Hey, scuzzball. 41 00:08:09,864 --> 00:08:12,450 What's this, plant food? 42 00:08:13,493 --> 00:08:15,912 Come on, Ace. That's not my stuff. 43 00:08:16,079 --> 00:08:17,497 SCHIMITTY: No? -No. 44 00:08:17,664 --> 00:08:21,960 I borrowed this vest from a friend, and it belongs to him. 45 00:08:22,127 --> 00:08:23,461 That's what it is. 46 00:08:23,628 --> 00:08:24,921 Is that right? 47 00:08:25,088 --> 00:08:26,923 LEROY [OVER RADIO]: All units. Possible 459. 48 00:08:27,090 --> 00:08:28,883 Lincoln eastbound on Lombard. 49 00:08:29,050 --> 00:08:31,094 Come on, Schmitty. Let's move. 50 00:08:31,261 --> 00:08:32,762 Hang in there, Leroy. 51 00:08:32,929 --> 00:08:35,306 Save this for me till we get back. 52 00:08:35,473 --> 00:08:38,810 -Gentlemen, this isn't legal. MAN: So sue us! 53 00:08:44,941 --> 00:08:46,484 [SIREN WAILING] 54 00:08:53,950 --> 00:08:58,413 We are in pursuit southbound on Arguello from California... 55 00:08:58,580 --> 00:09:00,790 ...at speeds of over 70 mph. 56 00:09:00,957 --> 00:09:03,293 WOMAN [OVER RADIO]: Uh, Roger, Edward Five. 57 00:09:03,460 --> 00:09:05,045 All units in the area, please respond. 58 00:09:57,722 --> 00:09:59,516 Edward Five, eastbound California. 59 00:09:59,682 --> 00:10:01,768 WOMAN [OVER RADIO]: Roger, Edward Five. 60 00:10:09,317 --> 00:10:11,486 [GUNFIRE THEN MAN GRUNTS] 61 00:10:13,530 --> 00:10:14,572 [TIRES SCREECH] 62 00:10:31,589 --> 00:10:33,174 [PHONE RINGS] 63 00:10:36,261 --> 00:10:37,512 Austin. 64 00:10:38,596 --> 00:10:40,473 Yeah. Be right there. 65 00:10:46,145 --> 00:10:48,606 Howard, I'll give you one more chance. 66 00:10:49,566 --> 00:10:52,277 -Who were you with? -I don't know shit. 67 00:10:52,443 --> 00:10:55,697 You're too dumb to have done this by yourself. 68 00:10:55,864 --> 00:10:59,033 MAN 1: Come in. When you were in the Army... 69 00:10:59,200 --> 00:11:00,785 ...weren't you stationed at the presidio? 70 00:11:00,952 --> 00:11:02,662 Mm-hm, why? 71 00:11:02,829 --> 00:11:04,455 You're going to handle a shooting. 72 00:11:04,622 --> 00:11:07,292 Colonel Caldwell's in charge. 73 00:11:07,458 --> 00:11:10,003 Yeah. I know him. I don't like him. 74 00:11:10,169 --> 00:11:11,921 So? Don't take any shit. 75 00:11:12,130 --> 00:11:14,674 This doesn't look good for you. 76 00:11:15,592 --> 00:11:17,260 This'll be your third time down. 77 00:11:18,678 --> 00:11:21,556 Third time. Ooh, heh, that's the big one. 78 00:11:21,723 --> 00:11:24,475 -Eat shit! -You're wrong. 79 00:11:24,642 --> 00:11:27,353 I'm gonna be eating in restaurants. 80 00:11:27,520 --> 00:11:29,814 You'll be in the slam forever. 81 00:11:29,981 --> 00:11:33,484 Shit is what you'll be eating. It's their best entree! 82 00:11:34,986 --> 00:11:36,029 [HOWARD GASPS] 83 00:11:36,529 --> 00:11:38,907 Howard is beginning, heh, to see the light. 84 00:11:39,073 --> 00:11:40,450 [GASPING] 85 00:11:40,617 --> 00:11:41,826 Hey, hey, hey. 86 00:11:43,620 --> 00:11:47,040 -You'll be okay. I'll get help. -My heart! 87 00:11:47,206 --> 00:11:49,709 -Priest. -What? 88 00:11:49,876 --> 00:11:52,128 [MAN 2 GRUNTING] 89 00:11:55,131 --> 00:11:59,135 HOWARD: Right there! You move, and I'll kill the cop! 90 00:11:59,302 --> 00:12:03,264 Take your gun out. Drop it and kick it to me. 91 00:12:05,058 --> 00:12:08,728 Do it, or I'll fucking blow him away! 92 00:12:08,895 --> 00:12:12,398 -Don't give him your gun. -You want to die, cop? 93 00:12:12,565 --> 00:12:14,692 Nope. Do you? 94 00:12:17,070 --> 00:12:19,906 -Put the gun away. -Give me the gun! 95 00:12:20,073 --> 00:12:21,950 Think about it, pal. 96 00:12:22,116 --> 00:12:25,411 You shoot me, he's going to shoot you. 97 00:12:25,578 --> 00:12:29,374 No. Keep your eyes on me, or I'll kill you. 98 00:12:29,958 --> 00:12:31,000 I'll do it! 99 00:12:31,167 --> 00:12:32,585 Either way, you're dead. 100 00:12:32,752 --> 00:12:34,879 -I'll shoot! AUSTIN: You keep saying. 101 00:12:35,046 --> 00:12:36,881 You're not gonna do it. 102 00:12:37,632 --> 00:12:39,634 He's got his hand on his gun. 103 00:12:41,302 --> 00:12:43,304 It's not quite working out right, huh? 104 00:12:43,471 --> 00:12:44,681 [GUN COCKS] 105 00:12:48,893 --> 00:12:50,520 Live or die. Your choice. 106 00:13:02,198 --> 00:13:03,574 MAN 3: I need some help in here now! 107 00:13:06,411 --> 00:13:08,538 [SIGHS] 108 00:13:10,790 --> 00:13:12,542 [SIREN WAILING] 109 00:13:12,709 --> 00:13:16,546 MAN: Okay, everybody. Let's go. Move back. Let's go. 110 00:13:19,173 --> 00:13:21,134 It doesn't concern you. Let's go. 111 00:13:21,300 --> 00:13:24,387 The show's over. Come on. Back. 112 00:13:27,098 --> 00:13:28,391 Zeke, how's it hanging? 113 00:13:28,558 --> 00:13:31,936 Austin. What in the hell are you doing here? 114 00:13:33,312 --> 00:13:34,939 -No shit? -No shit. 115 00:13:35,106 --> 00:13:37,358 You didn't steal that, heh? 116 00:13:37,525 --> 00:13:39,736 What happened, some officer shoot himself in the foot? 117 00:13:41,487 --> 00:13:45,199 It's Patti Jean. She never had a chance. 118 00:13:46,159 --> 00:13:48,619 -I'm sorry, Jay. -Is the old man inside? 119 00:13:48,786 --> 00:13:49,912 [SIGHS] 120 00:13:50,079 --> 00:13:52,206 If there's anything I can do...? 121 00:14:10,808 --> 00:14:12,477 JOHN: It's a kentia palm, sir. 122 00:14:12,643 --> 00:14:16,981 I don't care what it's called. When did you last water it? 123 00:14:23,613 --> 00:14:25,907 JOHN: Excuse me, colonel, should I type up my report? 124 00:14:26,074 --> 00:14:27,408 Who are you? 125 00:14:27,575 --> 00:14:30,411 JOHN: John Mueller. I manage the Officers' Club. 126 00:14:30,578 --> 00:14:31,913 You checked the inventory? 127 00:14:32,080 --> 00:14:35,416 JOHN: Yes, but there's nothing to steal, just supplies. 128 00:14:35,583 --> 00:14:38,920 No? Somebody wanted something because they killed that girl. 129 00:14:39,796 --> 00:14:42,715 -Yes, sir. -Don't call me sir. 130 00:14:42,882 --> 00:14:43,966 Anything missing? 131 00:14:44,842 --> 00:14:47,637 JOHN: No, sir. I mean, no. Nothing. 132 00:14:48,971 --> 00:14:51,849 -The rear door's been jimmied. AUSTIN: Yeah, I noticed that. 133 00:14:52,475 --> 00:14:54,102 My people will handle this now. 134 00:14:54,268 --> 00:14:57,605 -Don't you guys touch anything. CALDWELL: Oh, really? 135 00:15:02,193 --> 00:15:04,153 Listen to me. 136 00:15:04,320 --> 00:15:08,991 We've got a multi-jurisdictional investigation involving the Army... 137 00:15:09,158 --> 00:15:11,619 ...and the San Francisco Police Department. That's me. 138 00:15:11,786 --> 00:15:14,288 CID still handles felonies, don't they? 139 00:15:15,039 --> 00:15:16,749 So unless I miss my guess... 140 00:15:16,916 --> 00:15:19,877 -...you're still the provost marshal. -Mm-hm. 141 00:15:20,044 --> 00:15:21,462 Sir. 142 00:15:22,880 --> 00:15:24,340 -Are you done? -Maybe. 143 00:15:26,968 --> 00:15:28,177 Listen, boy. 144 00:15:29,470 --> 00:15:31,806 I was prepared to cut you some slack because of Patti Jean. 145 00:15:32,515 --> 00:15:35,184 Well, your time's up, so listen real good. 146 00:15:35,977 --> 00:15:38,646 This is my command here. 147 00:15:38,813 --> 00:15:41,274 You watch your mouth when you're here. 148 00:15:42,066 --> 00:15:45,653 Or I might cut off your balls and serve them for breakfast. 149 00:15:45,820 --> 00:15:49,365 -Do you understand me? -Oh, yes, sir. 150 00:15:49,532 --> 00:15:51,325 Good. 151 00:16:03,921 --> 00:16:05,006 [SNIFFS] 152 00:16:05,673 --> 00:16:08,134 Mueller, did you water this plant? 153 00:16:38,789 --> 00:16:39,832 Say something. 154 00:16:39,999 --> 00:16:41,959 -What? -That's a start. 155 00:16:43,085 --> 00:16:45,671 I'm Inspector Jay Austin, San Francisco Police Department. 156 00:16:45,838 --> 00:16:48,382 -Who are you? -You didn't do that right. 157 00:16:49,300 --> 00:16:50,968 You're supposed to show me your ID. 158 00:16:51,594 --> 00:16:53,262 Oh, close the door. 159 00:16:54,931 --> 00:16:57,016 -What? -Close the door. 160 00:17:02,146 --> 00:17:03,397 [DOORBELL RINGS] 161 00:17:03,564 --> 00:17:06,984 Hello. Inspector Austin, San Francisco Police Department. 162 00:17:08,361 --> 00:17:09,695 I'm looking for Colonel Caldwell. 163 00:17:10,696 --> 00:17:12,782 He lives here. He works somewhere else. 164 00:17:12,949 --> 00:17:14,742 I figured that. 165 00:17:17,370 --> 00:17:19,747 You wanna wait on the porch, inspector? 166 00:17:19,914 --> 00:17:21,874 No, I wanna come in. 167 00:17:30,466 --> 00:17:32,134 Donna Caldwell, the colonel's daughter. 168 00:17:32,301 --> 00:17:34,178 You hear about the MP killed last night? 169 00:17:34,345 --> 00:17:35,388 AUSTIN: Mm-hm. 170 00:17:35,554 --> 00:17:37,306 The phone hasn't stopped ringing. 171 00:17:37,473 --> 00:17:39,809 Such a small post. No excitement. 172 00:17:39,976 --> 00:17:44,272 I know. I was an MP under your father's command. 173 00:17:44,438 --> 00:17:45,940 I never knew he had a daughter, though. 174 00:17:46,107 --> 00:17:47,733 I was away at school until last month. 175 00:17:48,567 --> 00:17:50,736 -Why'd you leave the Army? -I had my reasons. 176 00:17:50,945 --> 00:17:52,113 Was my father one of them? 177 00:17:53,281 --> 00:17:54,323 Yeah. 178 00:17:56,117 --> 00:17:57,159 You're very pretty. 179 00:18:01,497 --> 00:18:03,833 DONNA: Is it hard? -Is what hard? 180 00:18:06,210 --> 00:18:08,963 -Being a policeman. -Oh, yeah. 181 00:18:11,507 --> 00:18:13,592 Inspector Austin, are you flirting with me? 182 00:18:13,759 --> 00:18:15,469 I thought it was the other way around. 183 00:18:16,721 --> 00:18:18,431 Your father will tell you things about me. 184 00:18:18,598 --> 00:18:21,892 -Hmm, what things? -Hmm, nothing good. 185 00:18:22,226 --> 00:18:23,769 Hmm? Are they true? 186 00:18:24,937 --> 00:18:27,773 Find out for yourself. Want to have dinner tonight? 187 00:18:28,733 --> 00:18:30,568 You don't waste much time, do you? 188 00:18:30,860 --> 00:18:33,195 How do I get hold of you without going through your father? 189 00:18:33,404 --> 00:18:34,989 I should have made decaf. 190 00:18:35,156 --> 00:18:38,492 He'll be here any minute. He's an intelligent guy. 191 00:18:38,659 --> 00:18:42,455 He'll see us talking and figure out what's going on. 192 00:18:42,622 --> 00:18:45,207 -What? -You're attracted to me. 193 00:18:45,374 --> 00:18:47,043 -He'll be climbing the walls. -Heh. 194 00:18:47,209 --> 00:18:48,836 Later, when you're alone... 195 00:18:49,003 --> 00:18:52,506 ...he'll order you to stay away from me. 196 00:18:52,673 --> 00:18:55,134 He won't. We have an agreement. 197 00:18:55,301 --> 00:18:59,472 -He'll break it. -No. We made it when I was 7. 198 00:18:59,639 --> 00:19:00,931 [DOOR OPENS] 199 00:19:01,098 --> 00:19:04,352 -You were never 7. Free tonight? -I'm a free woman. 200 00:19:04,518 --> 00:19:09,231 My card. My home address is on it. Here's my phone number. 201 00:19:10,274 --> 00:19:11,567 Call me. 202 00:19:11,734 --> 00:19:13,861 [FOOTSTEPS APPROACHING] 203 00:19:15,905 --> 00:19:18,074 DONNA: You remember Jay Austin? 204 00:19:18,783 --> 00:19:20,868 Yeah. I remember. 205 00:19:24,455 --> 00:19:26,540 He remembers you. 206 00:19:30,461 --> 00:19:32,463 What are you doing in my house? 207 00:19:33,214 --> 00:19:35,841 Ballistics matched the weapon used to kill the patrolman... 208 00:19:36,008 --> 00:19:38,302 ...the slugs match the ones in Patti Jean. 209 00:19:38,511 --> 00:19:42,932 -So? -They're from a Tokarev 33. 210 00:19:43,724 --> 00:19:45,059 So it's Russian. 211 00:19:45,851 --> 00:19:47,978 It's still a long way to come for coffee. 212 00:19:49,563 --> 00:19:53,401 -What do you want? -I thought you could help. 213 00:19:53,567 --> 00:19:57,446 My instincts tell me it belongs to someone on the base. 214 00:19:57,613 --> 00:20:00,324 Your instincts suck. 215 00:20:00,491 --> 00:20:04,412 It could belong to a Russian. They have a consulate, remember? 216 00:20:04,578 --> 00:20:07,832 Or it could be a Vietnam veteran's war trophy. 217 00:20:08,249 --> 00:20:11,419 I'll ask you once more. What do you want? 218 00:20:14,880 --> 00:20:17,466 I asked Sergeant Garfield at the pistol range... 219 00:20:17,633 --> 00:20:20,344 ...if anyone owned a Tokarev on the base. 220 00:20:20,511 --> 00:20:22,430 He said there might be. 221 00:20:22,596 --> 00:20:24,432 When I asked for more information... 222 00:20:24,598 --> 00:20:27,977 ...he suddenly got amnesia and threw red tape in my face. 223 00:20:29,061 --> 00:20:31,897 And you want me to talk to Garfield. 224 00:20:33,149 --> 00:20:35,401 You said you only wanted to go through CID... 225 00:20:35,568 --> 00:20:38,320 ...and I was just a provost marshal. 226 00:20:38,487 --> 00:20:40,698 Tell you what. Forget it. 227 00:20:47,288 --> 00:20:48,330 Wait! 228 00:20:50,875 --> 00:20:51,917 Let's go. 229 00:21:08,976 --> 00:21:10,019 [DOOR OPENS] 230 00:21:10,978 --> 00:21:12,980 -Afternoon, sir. -At ease, sergeant. 231 00:21:13,147 --> 00:21:15,816 This is Inspector Austin, San Francisco Police. 232 00:21:15,983 --> 00:21:20,446 -I phoned about a Tokarev 33. -Yeah. 233 00:21:20,613 --> 00:21:23,532 -You got one stored here? -Nope. 234 00:21:23,699 --> 00:21:28,329 When we spoke, you mentioned you might have some information. 235 00:21:28,496 --> 00:21:31,707 That's right, but you didn't ask about information. 236 00:21:31,874 --> 00:21:35,044 You asked if the weapon was stored here. 237 00:21:35,211 --> 00:21:36,504 Heh, this is fun. 238 00:21:36,670 --> 00:21:38,255 Yeah, I'm having fun. Are you having fun? 239 00:21:38,422 --> 00:21:39,465 [CHUCKLES] 240 00:21:39,632 --> 00:21:44,595 All right, what information do you have about a Tokarev 33? 241 00:21:48,766 --> 00:21:51,393 I worked on one for an officer, as a favor. 242 00:21:51,560 --> 00:21:53,562 It had a busted firing pin. 243 00:21:53,729 --> 00:21:57,274 I made him a new one from tooled steel- 244 00:21:57,441 --> 00:21:58,818 His name? 245 00:22:01,987 --> 00:22:04,740 Goddamn it, forget him. Face me. The name. 246 00:22:04,907 --> 00:22:07,409 -Colonel Lawrence. -Paul Lawrence? 247 00:22:09,703 --> 00:22:10,746 You knew. 248 00:22:12,039 --> 00:22:13,707 You goddamn knew. 249 00:22:14,875 --> 00:22:16,043 CALDWELL: That's all, sergeant. 250 00:22:16,794 --> 00:22:18,504 Did I say something I shouldn't? 251 00:22:19,171 --> 00:22:21,465 -Let's talk to him. -No way. 252 00:22:22,091 --> 00:22:23,133 I'll get a warrant. 253 00:22:23,300 --> 00:22:26,512 Just try to serve it on a federal reservation. 254 00:22:28,264 --> 00:22:31,684 Since you got back here, you've pissed on me like I'm a tree. 255 00:22:31,851 --> 00:22:34,144 You thought you didn't need me, huh? 256 00:22:34,311 --> 00:22:36,897 So suddenly it's different. No. 257 00:22:37,064 --> 00:22:42,027 If you want to talk to Colonel Lawrence, you do it my way. Okay? 258 00:22:42,194 --> 00:22:45,197 What happened between you two was long ago. 259 00:22:45,364 --> 00:22:48,033 You were wrong then, and you're wrong now. 260 00:22:48,200 --> 00:22:52,288 And if you want to do anything with my help... 261 00:22:53,080 --> 00:22:54,873 ...you're going to do it the proper way. 262 00:22:56,166 --> 00:22:59,545 -You coming? -I'll walk. 263 00:23:08,762 --> 00:23:10,723 MAN [ON TV]: -Air Force academy as a freshman... 264 00:23:10,889 --> 00:23:12,725 ...and decided to become a civilian. 265 00:23:12,892 --> 00:23:16,061 The Bears on the one. Gilbert. 266 00:23:16,228 --> 00:23:18,439 There's, uh, MacDougal, going in motion. 267 00:23:18,606 --> 00:23:22,234 There's a hand-off, a dive, and he doesn't get in. 268 00:23:28,198 --> 00:23:31,368 -Who's winning? -The bad guys, probably. 269 00:23:31,744 --> 00:23:34,079 -You're going out dressed like that? -Like what? 270 00:23:34,330 --> 00:23:35,998 You can see through that dress. 271 00:23:36,165 --> 00:23:39,293 -Why bother wearing one? -There's a thought. 272 00:23:40,628 --> 00:23:41,670 Good night. 273 00:23:42,713 --> 00:23:44,465 You're going to see Austin, aren't you? 274 00:23:47,176 --> 00:23:48,677 That's not a good idea. 275 00:23:51,221 --> 00:23:54,350 -He said you'd say that. -Oh, did he say why? 276 00:23:54,975 --> 00:23:57,936 -That's between you two. -Don't get in the middle. 277 00:23:58,103 --> 00:24:02,900 -I don't tell you who to see. -Heh, of course you don't! 278 00:24:03,067 --> 00:24:05,069 I don't think I'd choose Myra... 279 00:24:05,986 --> 00:24:08,906 ...the redhead who makes you breakfast on Thursday mornings. 280 00:24:11,617 --> 00:24:12,701 That's different. 281 00:24:14,119 --> 00:24:15,537 There are things you don't know. 282 00:24:16,580 --> 00:24:19,833 -He was an MP, I was his CO. -He said. 283 00:24:20,000 --> 00:24:22,086 -Ah, he said a lot. -Some. 284 00:24:22,252 --> 00:24:24,672 Don't be fooled. He doesn't respect women. 285 00:24:24,838 --> 00:24:28,092 Oh, and you respect Myra enormously. I certainly do! 286 00:24:28,258 --> 00:24:30,511 He'll use you to get at me. 287 00:24:30,678 --> 00:24:31,929 [SIGHS] 288 00:24:32,096 --> 00:24:33,472 Gonna fight again? 289 00:24:36,725 --> 00:24:39,770 Look. I care what happens to you. 290 00:24:39,937 --> 00:24:44,108 I know that. What is with you two anyway, huh? 291 00:24:45,651 --> 00:24:48,404 Ah, it happened two years ago. You were away at school. 292 00:24:48,570 --> 00:24:52,449 -He and Patti were patrolling. -The girl who was shot? 293 00:24:52,616 --> 00:24:57,204 They pulled over Paul Lawrence, who was drunk, words were exchanged... 294 00:24:57,371 --> 00:24:59,373 -...and Austin blew up. -Blew up? 295 00:24:59,540 --> 00:25:02,167 Oh, he said Lawrence insulted the girl... 296 00:25:02,334 --> 00:25:05,003 ...so he beat him and put him in jail. 297 00:25:05,170 --> 00:25:07,965 And you went down and took Lawrence home. 298 00:25:08,674 --> 00:25:10,968 Even if Lawrence had insulted the girl... 299 00:25:11,468 --> 00:25:13,387 ...he can't justify beating him up. 300 00:25:13,554 --> 00:25:18,225 -Depends on the insult. -He was out of line for an MP. 301 00:25:18,392 --> 00:25:20,394 You're defending someone you don't know! 302 00:25:20,561 --> 00:25:24,857 -I'll find out about him. -I don't want you seeing him. 303 00:25:26,066 --> 00:25:28,402 -Is that an order? -Yes, it is. 304 00:25:31,113 --> 00:25:32,740 And what about our agreement? 305 00:25:36,034 --> 00:25:39,288 Yeah. He told me you'd break that too. 306 00:25:42,207 --> 00:25:44,668 Don't wait up for me. I'll be late. 307 00:25:48,797 --> 00:25:50,632 Shit on a stick. 308 00:25:52,384 --> 00:25:54,219 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING] 309 00:26:01,852 --> 00:26:02,895 AUSTIN: Hi. DONNA: Hi. 310 00:26:03,062 --> 00:26:05,397 -Am I late? -Ten minutes. 311 00:26:05,564 --> 00:26:07,274 Ten minutes isn't late. 312 00:26:07,441 --> 00:26:10,652 Um, in my house, they'd call out a search party. 313 00:26:12,279 --> 00:26:13,572 You look great. 314 00:26:15,115 --> 00:26:17,618 -People say I look like my father. -Christ, what a thought! 315 00:26:17,785 --> 00:26:18,869 [BOTH CHUCKLE] 316 00:26:19,036 --> 00:26:21,288 -He knows where you are? -Yeah. 317 00:26:22,956 --> 00:26:25,000 I got a question, I need a straight answer. 318 00:26:25,167 --> 00:26:28,837 -It's all I got. -Why'd you ask me to dinner? 319 00:26:29,004 --> 00:26:34,092 -Why do you think? -My father thinks you're using me. 320 00:26:34,259 --> 00:26:36,303 -And you? -I'm not sure. 321 00:26:37,596 --> 00:26:40,349 Your father and I don't like each other. That's no secret. 322 00:26:40,766 --> 00:26:43,018 There was an incident at the presidio. 323 00:26:43,185 --> 00:26:47,189 I busted a Colonel Lawrence, who was drunk. I threw him in the tank. 324 00:26:47,356 --> 00:26:49,107 Did you beat him up first, hmm? 325 00:26:49,274 --> 00:26:50,692 [CHUCKLES] 326 00:26:50,859 --> 00:26:54,321 Yeah, I told you your father would tell you a lot of garbage. 327 00:26:54,488 --> 00:26:57,783 Ah, you also told me to find out for myself. 328 00:26:58,826 --> 00:27:02,287 He resisted arrest, then started on my partner, a woman. 329 00:27:02,454 --> 00:27:05,499 Oh, were you involved with your partner? 330 00:27:05,666 --> 00:27:09,336 She was my partner. Lawrence took a swing at me, missed. 331 00:27:09,503 --> 00:27:11,255 I hit him once. 332 00:27:11,421 --> 00:27:15,801 -Were you out of line? -No way. He deserved it. 333 00:27:15,968 --> 00:27:19,096 And the son of a bitch demanded they court-martial me. 334 00:27:20,681 --> 00:27:22,266 So in walked your father. 335 00:27:22,432 --> 00:27:25,561 What a sight, not a wrinkle on him. 336 00:27:27,062 --> 00:27:28,981 He didn't want to know why. He didn't care. 337 00:27:29,147 --> 00:27:31,900 "Why?" isn't in his book, just, "How much? When? What?" 338 00:27:33,193 --> 00:27:35,112 There was an officer involved. 339 00:27:35,279 --> 00:27:37,573 That's all that mattered, not my word. 340 00:27:37,739 --> 00:27:40,242 I was just one of his men. 341 00:27:40,409 --> 00:27:42,119 You want to know what the colonel did? 342 00:27:44,162 --> 00:27:45,330 Backed Lawrence. 343 00:27:46,331 --> 00:27:49,918 He walked. I lost a stripe. That's it. So I got out. 344 00:27:51,962 --> 00:27:54,631 I'm interested in you, not your father. 345 00:28:00,220 --> 00:28:02,598 -Prove it. -What? 346 00:28:04,474 --> 00:28:07,144 The way I see it, we can do this two ways. 347 00:28:08,061 --> 00:28:12,065 We sit here and wonder about being alone together. 348 00:28:14,234 --> 00:28:15,944 Or just cut to the chase. 349 00:28:27,664 --> 00:28:30,834 -Pull across the street. Follow me. -Oh, no. You follow me. 350 00:28:32,127 --> 00:28:33,253 You don't know where you're going. 351 00:28:35,547 --> 00:28:37,049 [TIRES SCREECHING] 352 00:28:48,310 --> 00:28:49,895 [CHUCKLES] 353 00:28:53,941 --> 00:28:55,067 [HORNS HONK] 354 00:29:12,251 --> 00:29:13,794 What are you doing? 355 00:29:18,590 --> 00:29:20,133 [HORNS HONK] 356 00:29:25,222 --> 00:29:26,723 [SIREN WAILING] 357 00:30:13,812 --> 00:30:15,022 Gave me your address, remember? 358 00:30:42,049 --> 00:30:43,341 [AUSTIN CHUCKLES] 359 00:30:47,596 --> 00:30:48,805 [AUSTIN GROANS AND DONNA MOANS] 360 00:30:55,937 --> 00:30:57,314 DONNA: Oops. 361 00:31:05,197 --> 00:31:06,698 Hey. 362 00:31:09,493 --> 00:31:10,827 [BOTH CHUCKLE] 363 00:31:15,123 --> 00:31:17,042 AUSTIN: Oh, God. 364 00:31:20,921 --> 00:31:24,216 [BELT CLICKS THEN ZIPPER UNZIPS] 365 00:31:24,382 --> 00:31:25,467 -Oh. -Oh. 366 00:31:25,634 --> 00:31:27,302 [AUSTIN GRUNTING] 367 00:31:31,056 --> 00:31:32,307 [BOTH CHUCKLE] 368 00:31:44,986 --> 00:31:46,071 DONNA: Oh. 369 00:31:48,240 --> 00:31:50,117 AUSTIN: Oh. 370 00:31:51,993 --> 00:31:53,703 AUSTIN: Ugh. DONNA: Oh, unh. 371 00:31:55,872 --> 00:31:57,040 [DONNA GRUNTS] 372 00:31:59,543 --> 00:32:01,378 [BOTH PANTING] 373 00:32:04,131 --> 00:32:05,340 [BOTH MOANING] 374 00:32:36,872 --> 00:32:40,125 DONNA: Ah, after school, I thought I'd move back home... 375 00:32:40,292 --> 00:32:43,170 ...until I figured out what I'd do. 376 00:32:44,087 --> 00:32:47,632 My father would be happy if I married an officer and had a million kids. 377 00:32:48,925 --> 00:32:50,385 AUSTIN: Would it make you happy? 378 00:32:54,598 --> 00:32:57,934 How about your mom? She and your father get divorced? 379 00:33:01,438 --> 00:33:02,606 DONNA: No. 380 00:33:07,444 --> 00:33:09,446 My mother killed herself when I was 2. 381 00:33:13,658 --> 00:33:14,743 I'm sorry. 382 00:33:20,415 --> 00:33:21,666 Where you going? 383 00:33:23,418 --> 00:33:24,920 I've gotta get back. 384 00:33:27,923 --> 00:33:32,052 -I want to see you again. -I'll call you. 385 00:33:37,224 --> 00:33:39,100 [SIGHS] 386 00:34:00,288 --> 00:34:02,874 You take it easy. I'll do the talking, okay? 387 00:34:06,169 --> 00:34:09,089 WOMAN: Good morning, sir. Colonel Lawrence is expecting you. 388 00:34:09,256 --> 00:34:10,715 Thank you. 389 00:34:11,466 --> 00:34:14,386 -Good to see you, Alan. CALDWELL: Paul. 390 00:34:14,552 --> 00:34:16,846 What's he doing here? 391 00:34:17,013 --> 00:34:19,474 -What is this? CALDWELL: It's official. 392 00:34:19,641 --> 00:34:23,144 -Where's the gun, asshole? -You really are smooth. 393 00:34:23,311 --> 00:34:25,772 -Where's the Tokarev? -Up yours! 394 00:34:26,815 --> 00:34:28,817 The gun is part of a homicide investigation. 395 00:34:28,984 --> 00:34:31,903 I don't have to answer his dipshit questions. 396 00:34:32,070 --> 00:34:36,366 Listen to me, Paul. He can get a federal judge. 397 00:34:36,533 --> 00:34:39,244 -Let him. -I don't want that. 398 00:34:40,078 --> 00:34:43,290 I'll check the gun against those slugs. 399 00:34:43,456 --> 00:34:47,794 When they don't match I'll return it, and this guy's gone forever. 400 00:34:47,961 --> 00:34:51,172 -I don't have it. -Where is it? 401 00:34:51,339 --> 00:34:53,216 I lost it at poker two weeks ago. 402 00:34:53,383 --> 00:34:54,509 [CHUCKLES] 403 00:34:57,512 --> 00:34:59,973 -To who? -None of your business. 404 00:35:00,140 --> 00:35:04,436 -I'm making it my business. -Get out of my office! 405 00:35:04,602 --> 00:35:07,314 CALDWELL: Come on. I said come on. 406 00:35:07,480 --> 00:35:11,401 When you leave the presidio you'll be on my turf... 407 00:35:11,568 --> 00:35:13,695 ...and I'll own your ass. 408 00:35:17,657 --> 00:35:21,661 I won't let you protect him again. You understand what I'm saying? 409 00:35:21,828 --> 00:35:24,956 I'm impressed. You handled that really professionally! 410 00:35:25,123 --> 00:35:28,418 You keep covering for him, we'll have serious problems. 411 00:35:28,585 --> 00:35:30,795 Even with a head as empty as yours... 412 00:35:30,962 --> 00:35:34,883 ...an occasional thought must creep in sometimes, hmm? 413 00:35:35,633 --> 00:35:38,386 Like, uh, maybe we don't need the gun. 414 00:35:40,138 --> 00:35:41,765 Maybe we already have a bullet. 415 00:35:47,103 --> 00:35:50,273 Careful, don't try too much. You might pull something. 416 00:35:50,440 --> 00:35:51,649 [DOOR OPENS] 417 00:35:51,816 --> 00:35:54,110 -Afternoon, sir. CALDWELL: At ease, sergeant. 418 00:35:54,694 --> 00:35:58,740 When you repaired Colonel Lawrence's Tokarev, did you test it? 419 00:35:58,907 --> 00:36:01,868 Heh, yes, sir. I capped it several times, colonel. 420 00:36:02,035 --> 00:36:04,621 Any chance you'd have the slugs? 421 00:36:04,788 --> 00:36:08,333 Um.... They should be in the bottom of that barrel. 422 00:36:09,084 --> 00:36:11,127 It should be easy to spot. 423 00:36:11,294 --> 00:36:14,255 A Tokarev's only a 7.62 millimeter. 424 00:36:15,256 --> 00:36:17,175 Should stick out like a sore thumb... 425 00:36:17,342 --> 00:36:21,346 ...against all these .45s and 9 millimeters. 426 00:36:23,223 --> 00:36:24,432 Here's one here. 427 00:36:25,392 --> 00:36:27,727 This came from Colonel Lawrence's Tokarev. 428 00:36:32,440 --> 00:36:33,483 Thank you, sergeant. 429 00:36:33,650 --> 00:36:37,570 If this matches the slug taken from my MP and your cop... 430 00:36:37,737 --> 00:36:40,490 ...I want your word that you'll go through me. 431 00:36:40,657 --> 00:36:43,034 -Sure. -Hmm, there's more. 432 00:36:43,201 --> 00:36:48,123 If it doesn't match, get off Lawrence's back and stay off it. 433 00:36:48,289 --> 00:36:50,291 Take it or leave it. 434 00:36:51,835 --> 00:36:53,336 Deal. 435 00:36:55,004 --> 00:36:58,591 Guy named Peale called yesterday, reported his Lincoln stolen. 436 00:36:58,758 --> 00:37:01,052 Tough guy to see. Heavy money. 437 00:37:01,219 --> 00:37:04,848 -So? -I won't ask you to come. 438 00:37:05,014 --> 00:37:09,519 Probably wouldn't like it if you did. But if you want to, it's okay. 439 00:37:11,646 --> 00:37:13,481 You're all charm and grace, boy. 440 00:37:14,357 --> 00:37:15,859 Pick me up at the museum. 441 00:37:21,906 --> 00:37:25,285 More American soldiers died in the Civil War than any other. 442 00:37:25,827 --> 00:37:29,330 -How come? -Both sides were American. 443 00:37:29,497 --> 00:37:31,458 That's kind of lame. 444 00:37:32,208 --> 00:37:36,004 This flag was at Fort Sumter when the war started. 445 00:37:36,171 --> 00:37:39,966 -What's this? -Never mind. Come back over here. 446 00:37:40,133 --> 00:37:42,552 Get him to tell you what it is. 447 00:37:42,719 --> 00:37:44,804 MAN: Don't listen. He's mentally incompetent. 448 00:37:44,971 --> 00:37:47,849 CALDWELL: That's the medal of honor, our highest award. 449 00:37:48,016 --> 00:37:49,392 Did you let that man in? 450 00:37:49,768 --> 00:37:52,228 Look closely at that photograph. 451 00:37:52,479 --> 00:37:56,524 That man is Lyndon Johnson. He was President. 452 00:37:56,691 --> 00:37:58,735 That soldier won that medal. 453 00:37:58,902 --> 00:38:00,862 Doesn't this place have security? 454 00:38:01,029 --> 00:38:03,114 Just anyone can walk in here? 455 00:38:03,281 --> 00:38:05,116 CALDWELL: Doesn't that soldier look familiar? 456 00:38:05,283 --> 00:38:08,203 He wasn't nearly as ugly then. 457 00:38:08,369 --> 00:38:10,288 Holy shit! 458 00:38:10,455 --> 00:38:13,249 CALDWELL: That relic there is Sergeant Major Maclure. 459 00:38:13,416 --> 00:38:17,712 -Ask how he won the medal. -How old are you? 460 00:38:17,879 --> 00:38:19,589 -Eight. -Wanna be 9? 461 00:38:19,756 --> 00:38:25,220 It wasn't for charm. He won it in Vietnam. In the jungle. 462 00:38:25,720 --> 00:38:27,889 When he was separated from his unit... 463 00:38:28,598 --> 00:38:32,143 ...he found this wounded officer who was close to dying... 464 00:38:32,310 --> 00:38:33,895 ...so he picked him up. 465 00:38:34,062 --> 00:38:37,273 As he carried him towards the American lines... 466 00:38:37,440 --> 00:38:39,400 ...he met an enemy group. 467 00:38:39,567 --> 00:38:43,238 They were set up to ambush an American patrol... 468 00:38:43,404 --> 00:38:45,824 ...so he put down the officer... 469 00:38:45,990 --> 00:38:51,538 ...and with one M-16 and a few hand grenades, he attacked them. 470 00:38:51,704 --> 00:38:54,749 He was one man against 50. 471 00:38:54,916 --> 00:38:57,335 -Fifty? CALDWELL: He wiped them out. 472 00:38:57,502 --> 00:38:59,420 And despite being wounded... 473 00:38:59,587 --> 00:39:03,424 ...he got the officer, and carried him to safety. 474 00:39:03,633 --> 00:39:05,760 JULIUS: What's that gun? CALDWELL: A .45. 475 00:39:05,927 --> 00:39:08,137 The officer gave it to him for saving his life. 476 00:39:08,346 --> 00:39:13,059 JULIUS: What's Vietnam? WOMAN: A place where we fought a war. 477 00:39:13,518 --> 00:39:16,896 JULIUS: I never heard of it. -Well, it happened. 478 00:39:17,063 --> 00:39:18,314 JULIUS: Did we kick ass? 479 00:39:18,481 --> 00:39:19,524 [KIDS CHUCKLE] 480 00:39:19,691 --> 00:39:24,028 I want you all to, uh, thank the sergeant major for giving us this tour. 481 00:39:24,195 --> 00:39:27,824 KIDS [IN UNISON]: Thank you, sergeant major. 482 00:39:28,700 --> 00:39:30,827 You guys come back anytime, huh, heh? 483 00:39:32,996 --> 00:39:34,539 [CHILDREN CHATTERING] 484 00:39:37,166 --> 00:39:38,501 JULIUS: Did we kick ass? 485 00:39:38,668 --> 00:39:42,297 MACLURE: Thanks a lot. CALDWELL: Don't mention it. 486 00:39:42,463 --> 00:39:44,883 MACLURE: I should've left your Scotch ass there. 487 00:39:45,049 --> 00:39:49,053 CALDWELL: Scotch is a drink. A man born in Scotland is a Scotsman. 488 00:39:49,220 --> 00:39:53,182 Oh, next time you're dying in the boonies, call a cab. 489 00:39:53,349 --> 00:39:54,851 Still worried about Donna? 490 00:39:55,602 --> 00:39:59,022 CALDWELL: We can't have a conversation without blowing our tops. 491 00:39:59,188 --> 00:40:03,943 MACLURE: She's not a little girl any more. Maybe you don't want her to grow up. 492 00:40:04,777 --> 00:40:07,447 CALDWELL: She's seeing Jay Austin. Remember him? 493 00:40:07,906 --> 00:40:10,408 MACLURE: Oh, the MP who threw Lawrence into the pokey? 494 00:40:10,575 --> 00:40:14,162 I never did like Lawrence. He's a monkey dick. 495 00:40:14,329 --> 00:40:18,291 CALDWELL: You're a big help. Austin's a cop now. 496 00:40:18,916 --> 00:40:21,044 That female MP that was killed? 497 00:40:21,336 --> 00:40:23,504 She was with Austin when they busted Lawrence. 498 00:40:24,339 --> 00:40:29,260 The thought of bringing down Lawrence is giving Austin a hard-on. 499 00:40:29,427 --> 00:40:31,387 MACLURE: Is Lawrence involved? -I don't know. 500 00:40:32,680 --> 00:40:37,101 The weapon was a Tokarev. Lawrence says he lost his at poker. 501 00:40:37,268 --> 00:40:38,311 Oh, did he? 502 00:40:39,103 --> 00:40:43,066 CALDWELL: Lawrence isn't talking. MACLURE: So maybe Austin's right. 503 00:40:43,733 --> 00:40:47,236 -I don't want her seeing him. -It ain't up to you. 504 00:40:47,904 --> 00:40:50,573 She's only seeing him because I don't want her to. 505 00:40:50,782 --> 00:40:56,245 -Say you like him. She might stop. -He's wrong for her. 506 00:40:57,121 --> 00:41:00,541 Heh, would you listen if someone told you not to see somebody? 507 00:41:01,417 --> 00:41:02,460 That's different. 508 00:41:02,627 --> 00:41:06,172 Sure. Maybe you see a little of yourself in him. 509 00:41:06,798 --> 00:41:08,049 What do you mean? 510 00:41:08,508 --> 00:41:13,221 I remember seeing this 90-day wonder with an order manual in his pocket. 511 00:41:13,388 --> 00:41:17,850 I said to myself, "The Army's finally found a way to screw me." 512 00:41:18,768 --> 00:41:22,063 But you didn't turn out so bad. It took a little time. 513 00:41:23,064 --> 00:41:25,149 Maybe Austin needs a little time. 514 00:41:25,566 --> 00:41:28,194 AUSTIN: Anybody home? -Yeah. Over here. 515 00:41:29,153 --> 00:41:32,490 -Hey, top. How you doing? MACLURE: Oh, still kicking. 516 00:41:33,700 --> 00:41:36,244 -Still got a big mouth? -I guess so. 517 00:41:37,245 --> 00:41:38,287 Figures. 518 00:41:39,205 --> 00:41:40,498 Just a little time. 519 00:41:47,255 --> 00:41:48,756 Mr. Peale will see you. 520 00:41:50,842 --> 00:41:52,844 WOMAN: This is Inspector Austin, Mr. Peale. 521 00:41:53,344 --> 00:41:54,595 AUSTIN: Jay Austin. 522 00:41:55,138 --> 00:41:57,223 Colonel Caldwell, Presidio Provost Marshal. 523 00:41:57,390 --> 00:41:58,850 I'm Arthur Peale. 524 00:41:59,016 --> 00:42:01,269 Um, can I get you guys something? Beer, coffee? 525 00:42:01,436 --> 00:42:04,772 -No, thanks. -Oh, this is my assistant Mark Wallach. 526 00:42:04,939 --> 00:42:07,150 MARK: Pleasure. -Coffee for me, Mark. 527 00:42:09,152 --> 00:42:10,945 How can I help you? 528 00:42:12,280 --> 00:42:13,698 I'd like to ask you a few questions. 529 00:42:13,865 --> 00:42:17,660 I assume it's about my car. Have you located it? 530 00:42:17,827 --> 00:42:21,998 Your Lincoln was involved in a homicide Tuesday morning. 531 00:42:22,165 --> 00:42:23,833 The one on the Chronicle's front page? 532 00:42:24,459 --> 00:42:27,962 AUSTIN: Afraid so. -Ah, Mark, did you hear that? 533 00:42:29,088 --> 00:42:31,507 The Lincoln was involved in a shooting. 534 00:42:31,716 --> 00:42:34,302 -You're kidding. -When did you last use the car? 535 00:42:34,469 --> 00:42:38,306 It's my wife's. We went out to dinner. 536 00:42:38,473 --> 00:42:42,935 I left it here and drove home. Next morning, it was gone. 537 00:42:43,269 --> 00:42:45,605 CALDWELL: What is Transcorp? PEALE: We're a holding company. 538 00:42:45,772 --> 00:42:47,690 Fairly diversified at the moment. 539 00:42:47,857 --> 00:42:51,903 Uh, jewelry stores, shopping centers, that sort of thing. 540 00:42:52,070 --> 00:42:54,155 Which restaurant did you visit? 541 00:42:54,906 --> 00:42:57,575 Jake's. Seafood place on Broadway. 542 00:42:57,742 --> 00:43:00,828 -How far away? -Ugh, thanks, Mr. Peale. 543 00:43:03,122 --> 00:43:06,250 Your car's being printed and processed. Uh.... 544 00:43:06,417 --> 00:43:09,212 You'll probably get it back inside 90 days. 545 00:43:09,378 --> 00:43:12,006 Forget it, I just hope you find whoever shot those people. 546 00:43:14,092 --> 00:43:15,134 CALDWELL: Thank you. 547 00:43:17,095 --> 00:43:21,224 Why were you in such a hurry? Late for a hairdressing appointment? 548 00:43:21,390 --> 00:43:24,143 AUSTIN: You're the one who's real big on jurisdictions. 549 00:43:24,519 --> 00:43:28,815 This is my jurisdiction. I was conducting an investigation. 550 00:43:28,981 --> 00:43:32,735 That was an investigation? "Sorry to trouble you... 551 00:43:32,902 --> 00:43:37,281 ...but, uh, your car was used in a homicide. We're really sorry." 552 00:43:37,448 --> 00:43:40,493 This may be hard for you to understand. 553 00:43:40,660 --> 00:43:41,994 You're not in command. 554 00:43:42,161 --> 00:43:45,748 You were in such a rush you didn't see what was on the table. 555 00:43:45,915 --> 00:43:50,294 I put Peale through R&l, checked him up, down, sideways. 556 00:43:50,461 --> 00:43:53,089 I don't like him, but he's clean. 557 00:43:56,926 --> 00:44:00,388 Okay. Where's the report on the Tokarev slug? 558 00:44:00,555 --> 00:44:03,057 -Couple of hours. -Good. 559 00:44:04,308 --> 00:44:05,893 Come on. I'll buy you some coffee. 560 00:44:07,061 --> 00:44:08,145 Are you kidding? 561 00:44:09,230 --> 00:44:11,816 No. No, I'm not kidding. 562 00:44:13,818 --> 00:44:15,027 [AUSTIN SCOFFS] 563 00:44:20,491 --> 00:44:22,660 [CHATTERING] 564 00:44:28,875 --> 00:44:30,585 CALDWELL: I want to talk to you about Donna. 565 00:44:32,545 --> 00:44:35,173 Are you going to ask me my intentions? 566 00:44:35,339 --> 00:44:37,216 That's exactly what I'm going to do. 567 00:44:38,009 --> 00:44:42,054 -Heh, you really are a piece of work. -What's so funny? 568 00:44:42,597 --> 00:44:44,098 How's it hanging, major? 569 00:44:44,265 --> 00:44:45,933 [MEN LAUGHING] 570 00:44:48,144 --> 00:44:51,856 -Wanna leave? -No. After my coffee. 571 00:44:52,273 --> 00:44:54,025 -So.... -Come on, major. 572 00:44:54,859 --> 00:44:57,737 I'm talking to you, hmm? 573 00:44:57,904 --> 00:45:02,074 -Let it alone, boy. -Excuse me, major? 574 00:45:03,159 --> 00:45:07,330 -I said let it alone. -Did I hear the major right? 575 00:45:07,496 --> 00:45:08,789 [ALL LAUGHING] 576 00:45:08,956 --> 00:45:11,250 Did he give me an order? 577 00:45:13,920 --> 00:45:15,963 You stink, major. 578 00:45:16,130 --> 00:45:20,009 What is that smell anyway, mothballs? 579 00:45:26,057 --> 00:45:28,684 What are you going to do now, major? 580 00:45:33,940 --> 00:45:37,485 Are you sure you want a fight? I'll only use my thumb. 581 00:45:37,652 --> 00:45:39,195 -Thumb? CALDWELL: My right thumb. 582 00:45:40,363 --> 00:45:42,657 Left one's too powerful for you. 583 00:45:44,533 --> 00:45:45,576 [CROWD GASP] 584 00:45:46,994 --> 00:45:48,746 MAN 1: Come on! 585 00:45:50,998 --> 00:45:52,208 Guys.... 586 00:45:52,708 --> 00:45:54,377 Keep it fair. 587 00:45:56,212 --> 00:45:57,338 [BOTH GRUNTING] 588 00:45:57,505 --> 00:45:58,881 [ALL SCREAMING] 589 00:46:00,424 --> 00:46:02,260 MAN 1: Get up, man! MAN 2: Come on! 590 00:46:05,805 --> 00:46:07,640 [GLASS SHATTERS AND WOMAN SCREAMS] 591 00:46:09,517 --> 00:46:11,185 [GROANS] 592 00:46:14,647 --> 00:46:15,731 [ALL GROAN] 593 00:46:15,898 --> 00:46:17,024 MAN 3: I'll get him! 594 00:46:25,908 --> 00:46:27,159 [GRUNTS] 595 00:46:30,162 --> 00:46:31,789 [YELLS] 596 00:46:34,166 --> 00:46:36,460 [GROANING] 597 00:46:42,258 --> 00:46:45,720 You see these little oak leaves? They're silver. 598 00:46:45,886 --> 00:46:48,180 That means I'm a lieutenant colonel. 599 00:46:48,347 --> 00:46:51,976 If they were gold, I'd be a major, understand? 600 00:46:52,977 --> 00:46:55,062 -Yes, sir. -That's good. 601 00:46:55,229 --> 00:47:00,526 Next time you see an Army officer, you'll recognize his rank... 602 00:47:00,693 --> 00:47:03,446 ...and he won't accidentally hurt you. 603 00:47:03,612 --> 00:47:06,282 -Understand? -Yes, sir. 604 00:47:06,907 --> 00:47:08,826 [SIGHS THEN GRUNTS] 605 00:47:13,622 --> 00:47:17,001 CALDWELL: Thank you. AUSTIN: About your daughter, sir... 606 00:47:17,168 --> 00:47:20,755 ...I want you to know my intentions are strictly honorable. 607 00:47:24,633 --> 00:47:26,093 MACLURE: I love this place. 608 00:47:26,260 --> 00:47:29,013 Soldiers from all wars trade lies with each other. 609 00:47:29,180 --> 00:47:32,475 Soldiers should rest together. They earned their peace. 610 00:47:32,641 --> 00:47:35,853 I got a spot picked out for myself. 611 00:47:36,020 --> 00:47:40,274 They closed the cemetery in 1962, but I've got special permission. 612 00:47:40,441 --> 00:47:43,819 I'm next to a corporal from the Spanish-American War. 613 00:47:44,653 --> 00:47:46,280 Boy, are we gonna trade stories. 614 00:47:47,114 --> 00:47:51,494 I'm going to say, "Listen, corporal, stop telling me about those cannons. 615 00:47:52,036 --> 00:47:54,705 In 'Nam, we had Claymores, AK-47s. 616 00:47:54,872 --> 00:47:56,332 Now, they were real weapons." 617 00:47:58,042 --> 00:48:02,630 -Dad told you to talk to me. -No. It was my idea. 618 00:48:04,131 --> 00:48:06,133 You two been going 15 rounds every day? 619 00:48:06,550 --> 00:48:09,220 Yeah. It's like talking to a brick wall. 620 00:48:09,386 --> 00:48:14,350 Eh. He can be a stubborn son of a bitch. You can't, right? 621 00:48:15,351 --> 00:48:18,104 -You like this kid, Austin? -Yeah, I do. 622 00:48:19,146 --> 00:48:20,815 We've been seeing each other a lot. 623 00:48:21,524 --> 00:48:23,984 MACLURE: Not just to piss your old man off? 624 00:48:24,151 --> 00:48:28,781 DONNA: Maybe in the beginning. He wants me to marry Captain Gordon. 625 00:48:28,948 --> 00:48:31,242 -Oh, that what you want? -No! 626 00:48:31,409 --> 00:48:34,537 -Oh, let him marry Captain Gordon. -That's what I told him. 627 00:48:36,455 --> 00:48:40,000 This guy's different, though. He just scares me. 628 00:48:41,001 --> 00:48:43,546 -Why? -I don't know. 629 00:48:43,712 --> 00:48:46,048 He just gets too close. 630 00:48:46,215 --> 00:48:48,592 You're not afraid of him, you're afraid of you. 631 00:48:50,094 --> 00:48:53,764 -I'm ugly, but I'm not stupid. -I think you're gorgeous. 632 00:48:53,931 --> 00:48:55,808 [BOTH CHUCKLE] 633 00:49:17,997 --> 00:49:19,373 MAN: Afternoon, colonel. 634 00:49:19,540 --> 00:49:21,584 -You have the storeroom key? -Yes, sir. 635 00:49:57,745 --> 00:49:59,413 [PAGER BEEPS] 636 00:50:01,624 --> 00:50:02,666 Yeah. 637 00:50:24,146 --> 00:50:26,732 Is this about what I think, you son of a bitch? 638 00:50:26,899 --> 00:50:28,359 That package you wanted located? 639 00:50:28,943 --> 00:50:33,447 I found it. It's in Chinatown, 1412 Washington. 640 00:50:33,614 --> 00:50:37,117 -Hurry. It won't be there long. -Thanks. 641 00:50:40,579 --> 00:50:42,331 [HORN HONKS] 642 00:50:43,290 --> 00:50:44,667 [CROWD CHATTERING] 643 00:50:46,669 --> 00:50:48,337 [MAN SHOUTING IN CHINESE] 644 00:51:09,775 --> 00:51:12,111 -Surprise, heh. -You can't arrest me. 645 00:51:12,278 --> 00:51:14,029 Wrong. You're not on the presidio. 646 00:51:14,196 --> 00:51:18,409 You're in the real world. You're not a colonel, and I own you, heh. 647 00:51:18,575 --> 00:51:23,247 -You can't do it. -Guess what? I got a warrant. 648 00:51:23,664 --> 00:51:27,251 I got a slug from your Tokarev, a ballistics match... 649 00:51:27,418 --> 00:51:30,087 ...saying it's the one that killed Patti Jean. 650 00:51:31,005 --> 00:51:32,298 You know what I'd like? 651 00:51:33,549 --> 00:51:36,760 I'd like you to resist arrest, just a little. 652 00:51:37,094 --> 00:51:38,554 God, I'd really like that. 653 00:51:39,013 --> 00:51:41,140 You have the right to remain silent.... 654 00:51:41,307 --> 00:51:42,349 [GRUNTING] 655 00:51:49,523 --> 00:51:51,275 [HORN HONKS] 656 00:52:02,494 --> 00:52:03,871 -Get out of here! GIRL: Aah! 657 00:52:07,207 --> 00:52:08,667 [BOTH GRUNTING] 658 00:52:15,215 --> 00:52:16,759 [ALL SCREAMING] 659 00:52:33,525 --> 00:52:35,027 [PANTING] 660 00:53:00,135 --> 00:53:01,595 [GRUNTS] 661 00:53:44,596 --> 00:53:46,348 [TIRES SCREECH] 662 00:53:46,515 --> 00:53:48,016 [PANTING] 663 00:53:52,104 --> 00:53:53,147 Shit. 664 00:54:04,950 --> 00:54:06,493 [SIREN WAILING] 665 00:54:24,052 --> 00:54:26,930 You were supposed to go through me. You gave me your word. 666 00:54:27,389 --> 00:54:30,559 -He ran. I chased him. -You gave me your word. 667 00:54:30,851 --> 00:54:34,855 I got a ballistics match and a clean bust. He did it. 668 00:54:35,022 --> 00:54:38,567 -You realize what you've done? -Caught the killer. 669 00:54:39,193 --> 00:54:41,069 Can you prove he pulled the trigger? 670 00:54:41,236 --> 00:54:43,155 AUSTIN: He proved it by running. 671 00:54:43,322 --> 00:54:45,991 Can you tell me why he broke into the Officers' Club? 672 00:54:46,158 --> 00:54:47,868 Lawrence sure as shit can't! 673 00:54:48,911 --> 00:54:53,582 You made a clean bust all right! You're a real prize. 674 00:54:54,875 --> 00:54:58,003 You're wrong about Lawrence. He's part of all this. 675 00:54:58,378 --> 00:55:01,381 I wasn't wrong about him. The truth is, I never liked him. 676 00:55:02,716 --> 00:55:04,760 Then why didn't you back me? 677 00:55:05,010 --> 00:55:08,889 You broke the law. You're the cop, he's the bad guy. 678 00:55:09,806 --> 00:55:11,558 You still don't get it, do you? 679 00:55:13,352 --> 00:55:17,439 Do you think Lawrence is the only one involved in all this? 680 00:55:18,607 --> 00:55:21,360 Hmm? I tried to tell you after we left Peale's office... 681 00:55:21,527 --> 00:55:23,445 ...about the coasters on his table? 682 00:55:24,488 --> 00:55:25,614 Coasters? 683 00:55:25,781 --> 00:55:29,159 Yeah. From the Caravelle Bar in Saigon. 684 00:55:29,576 --> 00:55:31,870 -You checked him. -He was clean. 685 00:55:32,579 --> 00:55:36,833 If there's no conviction, he's clean. Did you check his service record? 686 00:55:37,000 --> 00:55:40,546 -He never served. -He's got Vietnam souvenirs. 687 00:55:40,712 --> 00:55:42,214 No, he collects coasters. 688 00:55:42,381 --> 00:55:45,175 I ran a check myself through my people. 689 00:55:45,717 --> 00:55:50,305 Peale was CIA. He was a province advisor in Long Binh... 690 00:55:50,472 --> 00:55:52,307 ...at the same time as Lawrence was there. 691 00:55:54,017 --> 00:55:56,979 -They knew each other? -What do you think? 692 00:55:57,479 --> 00:55:58,981 How would I know? 693 00:55:59,147 --> 00:56:02,401 That's classified military shit! How could I find that out? 694 00:56:07,447 --> 00:56:11,410 All I know is whoever broke into the storeroom wanted something bad. 695 00:56:18,792 --> 00:56:21,378 Oh, Christ! The water. 696 00:56:22,671 --> 00:56:24,881 One plant had water. The rest were dry. 697 00:56:25,048 --> 00:56:28,385 There was an empty bottle that Mueller never opened. 698 00:56:28,552 --> 00:56:31,805 -What about Mueller? -Oh, he's got an alibi. 699 00:56:32,431 --> 00:56:34,391 Anyway, why break in? He's got a key. 700 00:56:35,475 --> 00:56:38,437 I have the address of the water company. 701 00:56:38,687 --> 00:56:42,149 -They open at 0900. -Pick you up at your quarters, 8:30. 702 00:56:48,238 --> 00:56:49,489 Listen, I was.... 703 00:56:51,909 --> 00:56:52,951 Shit! 704 00:57:07,758 --> 00:57:10,969 -Follow my lead, okay? -No, it's not okay. 705 00:57:11,136 --> 00:57:12,512 How are you handling it? 706 00:57:12,679 --> 00:57:14,806 We don't want to tip anybody off. 707 00:57:15,390 --> 00:57:18,560 Hey, I'm good at this. 708 00:57:21,021 --> 00:57:22,356 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 709 00:57:24,566 --> 00:57:26,860 -Hi. -All right! 710 00:57:27,569 --> 00:57:28,862 I'm looking for the dispatcher. 711 00:57:29,029 --> 00:57:31,907 You found her, man. Her name is Gloria. 712 00:57:32,074 --> 00:57:33,158 Gloria. 713 00:57:34,826 --> 00:57:38,288 -You follow the Dead? -Everywhere, man. You too? 714 00:57:38,455 --> 00:57:41,333 Oh, yeah. First time I saw them was 73 at Winterland. 715 00:57:41,500 --> 00:57:44,002 Flipped me right out. Been a fan ever since. 716 00:57:44,211 --> 00:57:47,964 -Heh, intense, heh. -Did you do, uh, Oakland, New Year? 717 00:57:48,131 --> 00:57:50,926 All six shows. I slept in the parking lot. 718 00:57:51,134 --> 00:57:53,762 -It was mellow. -How many you seen? 719 00:57:54,221 --> 00:57:56,932 Anaheim was 179. 720 00:57:57,099 --> 00:57:59,601 My boyfriend hasn't missed one for four years. 721 00:57:59,810 --> 00:58:01,478 I can't do that because of work. 722 00:58:01,687 --> 00:58:05,899 His old man's got money. Work's such a drag, you know, heh? 723 00:58:07,693 --> 00:58:09,653 Who's General Washington? 724 00:58:10,404 --> 00:58:12,322 -My father. -Bummer! 725 00:58:12,489 --> 00:58:15,283 -Tell me! -Heh, he into elevator music? 726 00:58:15,450 --> 00:58:17,160 -What do you think? -Heh. 727 00:58:17,786 --> 00:58:20,706 Gloria, this is kind of embarrassing, you know... 728 00:58:21,748 --> 00:58:23,667 ...but last week I borrowed my father's car. 729 00:58:23,834 --> 00:58:26,753 Parked it outside the Officers' Club at the presidio... 730 00:58:26,920 --> 00:58:28,839 ...and someone banged into it. 731 00:58:29,047 --> 00:58:33,677 I remembered seeing one of your delivery trucks making a delivery. 732 00:58:33,844 --> 00:58:35,345 Maybe the driver saw something? 733 00:58:35,554 --> 00:58:39,558 He doesn't believe me. He thinks I did it. 734 00:58:39,725 --> 00:58:42,686 -He never believes you, right, heh? -Yours any different? 735 00:58:44,104 --> 00:58:45,981 You never heard it from me. 736 00:58:48,692 --> 00:58:51,486 -Officers' Club at the presidio? -Hmm. 737 00:58:51,653 --> 00:58:56,116 Deliveries are every Tuesday. Driver's name is Spota. 738 00:58:56,324 --> 00:59:00,579 -He working today? -Day off. He's in tomorrow, 8:30. 739 00:59:00,746 --> 00:59:02,205 -First name? -You? 740 00:59:02,372 --> 00:59:05,792 -Jay. -First name George. 741 00:59:05,959 --> 00:59:07,294 I like yours better. 742 00:59:07,461 --> 00:59:09,004 [BOTH CHUCKLE] 743 00:59:09,171 --> 00:59:12,549 Do you think you could give me his home address? 744 00:59:12,716 --> 00:59:15,469 -Uh, no hassles. -I don't know, man. 745 00:59:15,635 --> 00:59:19,765 Look at him. Does he look like he'd wait until tomorrow? 746 00:59:21,808 --> 00:59:23,101 [SIGHS] 747 00:59:23,560 --> 00:59:27,439 732 Vermont. You never heard it from me. 748 00:59:27,606 --> 00:59:29,441 God, heh, thanks. 749 00:59:30,859 --> 00:59:33,612 -Can I send you something here? -Sure. 750 00:59:35,697 --> 00:59:39,826 I've got a bootleg copy of the Dylan concert at Meadowlands. 751 00:59:39,993 --> 00:59:41,077 I'll send you a copy. 752 00:59:41,244 --> 00:59:45,373 -Oh, heh, I don't know what to say, man. -Just say thanks. 753 00:59:46,166 --> 00:59:48,752 -Us Deadheads got to stick together. -Heh. 754 00:59:49,294 --> 00:59:50,420 Later. 755 00:59:51,630 --> 00:59:53,465 -Hey, general. -Colonel! 756 00:59:54,257 --> 00:59:55,967 You really ought to lighten up. 757 00:59:59,262 --> 01:00:00,472 I'll try. 758 01:00:07,270 --> 01:00:10,315 The guy who delivers water to the Officers' Club is named Spota. 759 01:00:11,691 --> 01:00:14,861 -George Spota? -Yeah. How did you know that? 760 01:00:15,070 --> 01:00:19,241 Uh, a Master Sergeant Spota served under Lawrence in Long Binh. 761 01:00:19,658 --> 01:00:20,742 Maybe the same guy. 762 01:00:21,243 --> 01:00:24,371 Anyway, he's off today, but he's back on tomorrow at 8:30. 763 01:00:25,997 --> 01:00:29,876 Water was delivered to the presidio the same day Patti Jean was killed. 764 01:00:31,503 --> 01:00:34,381 -What in the hell's the Dead? -You wouldn't understand. 765 01:00:35,131 --> 01:00:36,216 CALDWELL: Try me. 766 01:00:37,592 --> 01:00:40,428 -The Grateful Dead. -The Grateful Dead? 767 01:00:40,595 --> 01:00:43,265 -Grateful Dead. -I don't understand. 768 01:00:43,431 --> 01:00:44,474 That's a surprise. 769 01:00:46,101 --> 01:00:47,936 There's something I want to check out. 770 01:00:48,353 --> 01:00:50,730 -What? -I'll tell you tomorrow. 771 01:00:50,897 --> 01:00:53,441 Oh, there's something I need to check too. 772 01:00:53,608 --> 01:00:55,152 Tomorrow. 773 01:00:56,778 --> 01:00:58,071 DONNA: I hated it, though. 774 01:00:58,321 --> 01:00:59,489 Whenever I'd make a friend... 775 01:00:59,656 --> 01:01:04,494 ...Dad would get orders to leave and I'd say goodbye. 776 01:01:05,912 --> 01:01:07,831 I got to see a lot of great places. 777 01:01:08,915 --> 01:01:10,250 Leavenworth, Kansas. 778 01:01:10,667 --> 01:01:12,377 Always so special during the summer. 779 01:01:12,878 --> 01:01:15,213 And who could forget Christmas at Fort Bragg? 780 01:01:18,008 --> 01:01:20,719 What is going on in there? What are you thinking about? 781 01:01:25,765 --> 01:01:27,934 Is what we've been doing enough for you, Donna? 782 01:01:29,728 --> 01:01:30,896 What do you mean? 783 01:01:31,646 --> 01:01:35,400 I don't know how to say this so I'll just say it. 784 01:01:36,776 --> 01:01:40,030 What we've been doing has been great. 785 01:01:40,196 --> 01:01:43,992 It's been games? 786 01:01:47,913 --> 01:01:51,082 It's crazy, heh, because this should be perfect for me. 787 01:01:52,959 --> 01:01:55,837 What I'm trying to tell you is, I really care about you. 788 01:01:58,757 --> 01:02:02,219 I'm just having trouble saying it, that's all. 789 01:02:15,774 --> 01:02:17,108 Gareth Wooten, please. 790 01:02:19,069 --> 01:02:21,404 Wooten. Alan Caldwell here. 791 01:02:21,571 --> 01:02:23,823 Fine. How are things at Langley? 792 01:02:25,033 --> 01:02:27,577 Careful, you'll get a sore ass sitting at a desk. 793 01:02:28,286 --> 01:02:29,537 I need a favor. 794 01:02:30,247 --> 01:02:32,749 There's a holding company out here called Transcorp. 795 01:02:33,583 --> 01:02:36,711 T-R-A-N- I know you can spell. 796 01:02:37,170 --> 01:02:40,799 Push one of your buttons and tell me what companies they own, hmm? 797 01:02:52,018 --> 01:02:55,146 Thank you. I do appreciate it. 798 01:02:55,313 --> 01:02:57,691 Oh, and give my love to Linda. 799 01:02:57,857 --> 01:02:59,818 No. No, we're not even. 800 01:02:59,985 --> 01:03:02,654 Just tell her she made a mistake. 801 01:03:02,821 --> 01:03:05,865 I'm still much better-looking. Goodbye. 802 01:04:21,274 --> 01:04:22,817 [PLAYING SOFT JAZZ MUSIC] 803 01:04:24,694 --> 01:04:26,321 [PEOPLE CHATTERING AND LAUGHING] 804 01:04:50,512 --> 01:04:51,971 [ALL APPLAUDING] 805 01:05:08,613 --> 01:05:12,117 -Can we leave now? -I just ordered this drink. 806 01:05:13,535 --> 01:05:15,829 -Please can we go? -May I have this dance? 807 01:05:16,037 --> 01:05:17,455 Give it a rest. 808 01:05:18,123 --> 01:05:21,793 Captain Gordon, Inspector Austin. He's a policeman. 809 01:05:24,838 --> 01:05:27,549 -You're being very impolite, Jay. -You don't like it here? 810 01:05:29,134 --> 01:05:32,095 -No, I don't, dickhead. -What did you say? 811 01:05:32,262 --> 01:05:33,513 [LAUGHING] 812 01:05:35,807 --> 01:05:37,058 Why are you doing this? 813 01:05:39,060 --> 01:05:41,813 -I won't do this. -I asked you a question! 814 01:05:41,980 --> 01:05:43,314 Yeah, I heard you. 815 01:05:44,023 --> 01:05:47,152 You push it, don't you? Right up to the edge. 816 01:05:47,318 --> 01:05:49,237 Let's step outside. 817 01:05:49,404 --> 01:05:53,658 You want me to fight this jerk for your hand? 818 01:05:54,534 --> 01:05:56,786 You want to settle this like gentlemen? 819 01:05:56,953 --> 01:06:01,166 -However you like. -Marquess of Queensberry rules. 820 01:06:02,584 --> 01:06:03,626 [GROANS] 821 01:06:04,419 --> 01:06:07,005 There! That what you wanted to see? 822 01:06:07,839 --> 01:06:09,841 Easy, colonel. I'm done. 823 01:06:10,550 --> 01:06:12,802 Whatever my intentions were, you can forget them. 824 01:06:13,386 --> 01:06:14,804 She's dangerous. 825 01:06:27,233 --> 01:06:28,943 You really are something. 826 01:06:30,612 --> 01:06:33,198 Why did you bring him there in the first place, huh? 827 01:06:33,990 --> 01:06:36,951 Why not just throw in a hand grenade? It's quicker. 828 01:06:37,118 --> 01:06:40,330 -Leave me alone. -Are you proud of yourself, huh? 829 01:06:40,497 --> 01:06:43,082 Ask yourself that question. 830 01:06:43,249 --> 01:06:46,377 -What? -You set it up, not me. 831 01:06:46,878 --> 01:06:48,463 What are you talking about? 832 01:06:48,630 --> 01:06:50,757 Who I can or can't see. 833 01:06:50,924 --> 01:06:53,384 You probably have it all written down. 834 01:06:54,761 --> 01:06:57,847 You never ask me what I want. You always tell me. 835 01:06:58,014 --> 01:07:01,476 I've news for you, I didn't enlist in your Army. 836 01:07:01,643 --> 01:07:05,313 -I decide what I do. -You're doing a wonderful job. 837 01:07:05,521 --> 01:07:08,691 Without help from you, sir, just rules. 838 01:07:08,858 --> 01:07:10,902 You decide what's fair or foul. 839 01:07:11,069 --> 01:07:13,947 -Oh, this is ridiculous. -Don't turn your back. 840 01:07:14,113 --> 01:07:17,784 -I won't stand your rubbish. -That's perfect. 841 01:07:17,951 --> 01:07:19,953 You're done talking so there's nothing else to say. 842 01:07:20,119 --> 01:07:22,121 -Right. -You coward. 843 01:07:22,288 --> 01:07:24,791 -That's enough. -No, it's never enough. 844 01:07:24,958 --> 01:07:26,834 What are you afraid of? 845 01:07:27,001 --> 01:07:29,629 -You think I'm like her? -Stop. 846 01:07:30,630 --> 01:07:32,757 You turned your back on her, didn't you? 847 01:07:32,924 --> 01:07:35,802 -Stop! -Bastard, it was your fault! 848 01:07:38,221 --> 01:07:39,472 [SIGHS] 849 01:07:40,515 --> 01:07:41,558 Do it. 850 01:07:44,644 --> 01:07:45,770 [SOBS] 851 01:07:50,024 --> 01:07:51,359 [DOOR CLOSES] 852 01:08:20,638 --> 01:08:24,559 Colonel. Jesus! What the hell are you doing? 853 01:08:24,892 --> 01:08:26,894 Getting drunk. What does it look like? 854 01:08:27,145 --> 01:08:32,025 -Looks like you've done that. -I'm going to get drunker, unh. 855 01:08:32,191 --> 01:08:33,860 I'm going up on the roof. 856 01:08:35,862 --> 01:08:38,698 -Why? CALDWELL: Your windowsill hurts. 857 01:08:38,906 --> 01:08:41,743 -Oh, why not come inside? CALDWELL: Because I'm outside. 858 01:08:41,993 --> 01:08:44,370 -You know what time it is? CALDWELL: Who cares? 859 01:08:45,705 --> 01:08:48,207 Well, I sure don't. 860 01:08:49,125 --> 01:08:50,460 [KNOCKING ON DOOR] 861 01:09:02,805 --> 01:09:05,683 MACLURE: Drink this all by yourself? CALDWELL: Yeah. 862 01:09:06,601 --> 01:09:09,896 -You can keep that one. -Heh, thanks. 863 01:09:16,277 --> 01:09:18,696 -I've lost her. -Who? 864 01:09:19,322 --> 01:09:20,365 Donna. 865 01:09:20,865 --> 01:09:23,576 You didn't lose her. She's just grown up. 866 01:09:24,452 --> 01:09:28,164 -You got to accept that. -Oh, yeah? She hates me. 867 01:09:28,706 --> 01:09:30,875 No, she's trying to measure up to you. 868 01:09:31,834 --> 01:09:35,713 Sometimes that ain't easy. You want perfection in people. 869 01:09:36,589 --> 01:09:38,466 There's not a lot of perfect around. 870 01:09:40,176 --> 01:09:43,304 -You know how much I love her? -Yeah, I know. 871 01:09:43,471 --> 01:09:44,764 Hmm. 872 01:09:44,931 --> 01:09:47,100 But it's important what she knows. 873 01:09:48,059 --> 01:09:49,811 When was the last time you told her? 874 01:09:53,815 --> 01:09:54,857 She knows. 875 01:09:55,733 --> 01:09:58,569 I've known buildings easier to talk to than you. 876 01:09:59,529 --> 01:10:02,698 Hey, was that my gun you pointed at me? 877 01:10:04,033 --> 01:10:07,328 Yeah. I took it out of the museum. 878 01:10:07,995 --> 01:10:12,083 -Why? -Just wanted to hold it for a while. 879 01:10:12,792 --> 01:10:13,835 Well, what for? 880 01:10:14,001 --> 01:10:15,211 [SIGHS] 881 01:10:15,378 --> 01:10:17,588 I had my reasons. Give me some of that. 882 01:10:21,968 --> 01:10:23,094 Ah. 883 01:10:23,845 --> 01:10:27,098 Sometimes I think it was easier winning that medal than wearing it. 884 01:10:28,266 --> 01:10:31,102 Think anyone gives a shit about us? 885 01:10:32,061 --> 01:10:34,814 We give a shit about them. That's what matters. Heh. 886 01:10:36,941 --> 01:10:38,192 You know what I think? 887 01:10:38,943 --> 01:10:43,197 I think America is like a big, fancy house... 888 01:10:44,824 --> 01:10:46,868 ...and we're the Doberman pinschers. 889 01:10:48,411 --> 01:10:51,914 -Doberman pinschers? -Mm. A guy hears a noise downstairs... 890 01:10:52,081 --> 01:10:56,085 ...he's really happy to have his big, ugly dog, huh? 891 01:10:57,462 --> 01:10:58,504 But... 892 01:10:59,422 --> 01:11:03,968 ...the next day when his friends come around, he locks up the dog. 893 01:11:04,260 --> 01:11:07,722 Why? Because he's embarrassed. 894 01:11:08,890 --> 01:11:13,978 But at night, he unlocks the dog to protect his fancy house. 895 01:11:14,687 --> 01:11:17,899 If some guy comes and the dog doesn't bite his ass... 896 01:11:18,065 --> 01:11:21,360 ...he's gonna smack him in the fucking mouth. 897 01:11:21,527 --> 01:11:22,987 [BOTH CHUCKLE] 898 01:11:23,154 --> 01:11:25,364 Yeah, it's like that. 899 01:11:29,619 --> 01:11:31,120 I'll tell you something else. 900 01:11:31,621 --> 01:11:35,291 And I remember this like it was yesterday. 901 01:11:35,458 --> 01:11:41,589 When I was 10, my old man was laid off again, comes home and says: 902 01:11:42,089 --> 01:11:44,217 "We're leaving Scotland. We're going to America." 903 01:11:44,383 --> 01:11:47,178 And gives me this book by Thomas Jefferson. 904 01:11:47,345 --> 01:11:52,517 I read it all. Next thing, I'm on the deck of this ship. 905 01:11:52,683 --> 01:11:56,312 My old man shouts, "Look, there she is." 906 01:11:57,563 --> 01:12:01,734 Ah, I could just see over the guard rail. It's the Statue of Liberty. 907 01:12:01,901 --> 01:12:06,155 That look, and that green color on her face. 908 01:12:06,656 --> 01:12:11,160 You know, she really is that beautiful. 909 01:12:12,495 --> 01:12:14,831 Anyway, that's how I see America. 910 01:12:16,916 --> 01:12:20,294 Yeah. And that's why I'm a soldier. 911 01:12:22,505 --> 01:12:26,008 We don't have to have thanks from anybody... 912 01:12:26,175 --> 01:12:29,303 ...because it's.... That's not important. 913 01:12:31,556 --> 01:12:33,266 Or this. 914 01:12:34,058 --> 01:12:35,768 Sergeant Major... 915 01:12:37,019 --> 01:12:40,356 -...hen, I'm really drunk. -As a skunk! 916 01:12:41,440 --> 01:12:44,026 The look on his face said he was scared. 917 01:12:45,278 --> 01:12:46,863 I never saw that before. 918 01:12:51,492 --> 01:12:54,036 My whole life, he's taught me... 919 01:12:55,538 --> 01:12:57,748 ...to never say too much. 920 01:12:57,915 --> 01:13:01,377 Don't show too much. Never lose control. 921 01:13:04,130 --> 01:13:05,339 That works... 922 01:13:06,299 --> 01:13:10,094 ...because nobody can hurt you if you don't let anybody in. 923 01:13:13,055 --> 01:13:16,267 I have to give him credit. He really taught me that well. 924 01:13:19,186 --> 01:13:22,398 He even tries to keep me away, and that is what hurts. 925 01:13:22,607 --> 01:13:23,649 [SOBBING] 926 01:13:24,692 --> 01:13:26,569 And that's what I've been doing to you. 927 01:13:28,529 --> 01:13:29,572 Go on. 928 01:13:32,783 --> 01:13:35,953 So I've been trying not to lose control. 929 01:13:37,288 --> 01:13:40,249 I could sleep with you, as long as it was on my terms. 930 01:13:42,877 --> 01:13:45,546 I was doing okay that way, I really was. 931 01:13:48,215 --> 01:13:50,718 Except the more time I spent with you, the, uh.... 932 01:13:53,387 --> 01:13:54,805 The scarier it got. 933 01:13:55,556 --> 01:13:58,476 That's why I behaved that way at the Officers' Club. 934 01:13:59,560 --> 01:14:01,729 I couldn't run away from you anymore. 935 01:14:02,396 --> 01:14:04,523 I wanted you to run away from me. 936 01:14:06,942 --> 01:14:09,612 I don't want to hurt you like that anymore. 937 01:14:13,699 --> 01:14:15,076 Because, uh.... 938 01:14:21,332 --> 01:14:22,958 Because I love you. 939 01:14:28,589 --> 01:14:30,466 [BOTH CHUCKLE] 940 01:15:00,121 --> 01:15:01,455 You're 10 minutes late. 941 01:15:01,831 --> 01:15:03,916 Got some good news and some bad news. 942 01:15:04,500 --> 01:15:07,670 -Oh, what's the good news? -Donna's with me. 943 01:15:09,130 --> 01:15:11,048 -That's good news? -Mm-hm. 944 01:15:13,009 --> 01:15:16,429 -The bad news is I love her. -So do I. 945 01:15:17,304 --> 01:15:20,558 Shall we discuss my personal life all morning? 946 01:15:20,725 --> 01:15:22,184 -Nope. -Good. 947 01:15:22,643 --> 01:15:25,229 The car that killed Lawrence is registered to Spota. 948 01:15:25,688 --> 01:15:29,025 Arthur Peale owns the Black Mountain Water Company. 949 01:15:57,094 --> 01:15:59,430 AUSTIN: He's in the second truck. Number 68. 950 01:16:24,121 --> 01:16:27,166 AUSTIN: Recognize him? CALDWELL: Yeah. That's Sergeant Spota. 951 01:18:27,494 --> 01:18:29,413 AUSTIN: In front of everybody. 952 01:18:29,580 --> 01:18:33,709 Always the most successful way. None of that covert shit. 953 01:18:40,341 --> 01:18:42,760 CALDWELL: Captain, where did you just come in from? 954 01:18:42,927 --> 01:18:44,929 A contract flight from Clark, sir. 955 01:18:45,095 --> 01:18:46,597 The Philippines? 956 01:18:46,764 --> 01:18:48,849 Yeah. Clark Air Force Base, colonel. 957 01:18:49,016 --> 01:18:51,310 -Come on. He's leaving. -Thank you. 958 01:18:52,811 --> 01:18:56,148 -What's with the Philippines? -I don't know. Something. 959 01:19:17,294 --> 01:19:18,921 Why water from the Philippines? 960 01:19:19,964 --> 01:19:22,675 There's something in that bottle worth killing for. 961 01:19:22,841 --> 01:19:25,719 Water from the Philippines is delivered to Spota. 962 01:19:25,886 --> 01:19:27,972 Spota delivers it to the bottling company. 963 01:19:29,014 --> 01:19:30,516 Except he makes a mistake. 964 01:19:31,433 --> 01:19:34,311 He delivers the wrong bottle to the Officers' Club. 965 01:19:34,478 --> 01:19:38,399 When he realizes what he's done he comes back here. 966 01:19:39,441 --> 01:19:41,694 Patti Jean surprises him, and he smokes her. 967 01:19:42,695 --> 01:19:44,405 I wanna know what's in that bottle. 968 01:19:47,199 --> 01:19:48,492 What's with you? 969 01:19:48,951 --> 01:19:50,786 No, there's a piece missing. 970 01:19:52,079 --> 01:19:55,791 Something about the Philippines. There's another hand in this. 971 01:20:44,631 --> 01:20:46,050 There's a piece missing. 972 01:20:46,925 --> 01:20:50,012 Peale, Lawrence, Spota, they knew each other in Vietnam. 973 01:20:50,387 --> 01:20:52,056 They're all in it. What's missing? 974 01:20:58,270 --> 01:20:59,480 Oh, shit! 975 01:21:01,482 --> 01:21:02,816 [AUSTIN SIGHS] 976 01:21:08,781 --> 01:21:10,866 CALDWELL: He served with Lawrence in Vietnam. 977 01:21:11,658 --> 01:21:13,869 They'd have to use him or somebody like him. 978 01:21:16,372 --> 01:21:18,540 He knows every maintenance man in the Orient. 979 01:21:18,832 --> 01:21:20,626 MAN: Everybody's gone. We're secure. 980 01:21:41,105 --> 01:21:45,275 These are good quality. Our friend in Manila's done well. 981 01:21:45,442 --> 01:21:48,946 Tell him he's stopping now. 982 01:21:49,571 --> 01:21:52,324 -Why are you here? -You said no one would be hurt. 983 01:21:52,491 --> 01:21:55,661 -No one was supposed to. -What about the girl? 984 01:21:56,328 --> 01:21:59,748 -Lawrence has been dealt with. -That's not enough. It's over. 985 01:22:00,874 --> 01:22:02,793 Heh, too late for a conscience. 986 01:22:02,960 --> 01:22:05,421 -It's over. -Who are you? 987 01:22:05,587 --> 01:22:06,672 The infantry. 988 01:22:06,839 --> 01:22:10,717 The war's long over, old man. Nobody cares. 989 01:22:11,009 --> 01:22:13,512 Go back to your museum and play soldier. 990 01:22:13,679 --> 01:22:18,225 You open your mouth again, I'll shove your head up your ass. 991 01:22:19,268 --> 01:22:20,519 Where are you going? 992 01:22:20,686 --> 01:22:24,022 Goddamn it! Son of a bitch! 993 01:22:28,026 --> 01:22:32,906 Heh, this is ridiculous. I'm sure we can reach some understanding. 994 01:22:33,073 --> 01:22:36,618 Look, sergeant, we're already sorry for what's happened... 995 01:22:36,785 --> 01:22:38,912 ...but there's nothing we can do about it. 996 01:22:40,205 --> 01:22:42,749 You don't seem to understand. It's over. 997 01:22:44,626 --> 01:22:46,503 Just what will you accomplish? 998 01:22:47,671 --> 01:22:48,922 I'm going to make it right. 999 01:22:49,506 --> 01:22:52,426 AUSTIN: Ugh, you want to set off the goddamn alarm? 1000 01:22:52,593 --> 01:22:56,138 Here. You'll need this. We'll get our asses shot off! 1001 01:22:56,513 --> 01:23:00,392 -He wants more money. -I don't like you. Tell him. 1002 01:23:04,354 --> 01:23:06,607 Oh, come on. Open it. 1003 01:23:06,773 --> 01:23:09,234 I know you didn't want to be a part of this. 1004 01:23:10,652 --> 01:23:12,362 I know that you're a man of honor... 1005 01:23:13,697 --> 01:23:16,074 ...but Lawrence had something on you from Vietnam... 1006 01:23:16,241 --> 01:23:19,077 ...something about the black market, I don't know what. 1007 01:23:20,245 --> 01:23:22,289 You made a mistake a long time ago. 1008 01:23:22,623 --> 01:23:26,084 You didn't want your name ruined, so you looked away. 1009 01:23:26,293 --> 01:23:27,836 I can sympathize with that. 1010 01:23:28,295 --> 01:23:31,590 But there's no reason to ruin everything now... 1011 01:23:32,174 --> 01:23:33,717 ...your name along with it. 1012 01:23:34,801 --> 01:23:37,513 You'll only do yourself harm and everybody else. 1013 01:23:38,347 --> 01:23:41,975 I don't give a shit. I'm going to do what's right. 1014 01:23:42,142 --> 01:23:43,977 [GRUNTS] 1015 01:23:56,365 --> 01:23:57,658 [ALARM WAILING] 1016 01:23:58,742 --> 01:24:00,744 Somebody's inside. Let's get out of here. 1017 01:24:49,543 --> 01:24:51,044 [GUNFIRE] 1018 01:26:03,158 --> 01:26:04,201 [GUNFIRE] 1019 01:26:25,097 --> 01:26:26,139 AUSTIN: Wrong! 1020 01:27:16,148 --> 01:27:17,732 We're back in the shit again, colonel. 1021 01:27:18,525 --> 01:27:20,318 Maclure. Christ, why? 1022 01:27:23,905 --> 01:27:25,198 Listen, man. 1023 01:27:26,408 --> 01:27:27,576 They screwed up. 1024 01:27:32,456 --> 01:27:33,832 I'm going to make things right. 1025 01:27:35,750 --> 01:27:36,960 Don't. 1026 01:27:37,961 --> 01:27:39,129 Don't! 1027 01:27:48,138 --> 01:27:49,181 [GUNSHOT] 1028 01:28:09,951 --> 01:28:11,369 [GLASS SHATTERS] 1029 01:29:06,716 --> 01:29:08,134 I want you to do something for me. 1030 01:29:09,844 --> 01:29:10,887 What? 1031 01:29:12,180 --> 01:29:14,307 Delay your report for 48 hours. 1032 01:29:15,308 --> 01:29:17,352 That'll give me time to bury him with his name. 1033 01:29:18,812 --> 01:29:20,397 He deserves that. 1034 01:29:23,358 --> 01:29:24,401 Please? 1035 01:29:27,070 --> 01:29:28,113 Okay. 1036 01:29:29,739 --> 01:29:30,907 Thanks. 1037 01:29:35,745 --> 01:29:38,707 CALDWELL: None of us who knew Sergeant Major Ross Maclure... 1038 01:29:40,125 --> 01:29:41,960 ...could ever accuse him of being perfect. 1039 01:29:43,420 --> 01:29:48,592 However, only God can judge him now, and I won't.... 1040 01:29:50,218 --> 01:29:51,595 And I won't apologize for him. 1041 01:29:53,638 --> 01:29:56,224 He was my friend. 1042 01:29:57,642 --> 01:29:59,102 He was a soldier. 1043 01:30:00,312 --> 01:30:02,606 We used to joke that being in the Army... 1044 01:30:03,982 --> 01:30:05,692 ...is not a matter of life and death. 1045 01:30:06,776 --> 01:30:08,320 It's more important than that. 1046 01:30:09,946 --> 01:30:11,906 We first met in Vietnam. 1047 01:30:13,199 --> 01:30:15,619 He was my sergeant. I was his lieutenant. 1048 01:30:16,620 --> 01:30:19,205 To this day, I don't know who served under who. 1049 01:30:20,081 --> 01:30:24,336 And it was his luck to be a hero in a war nobody liked. 1050 01:30:25,545 --> 01:30:28,923 He said to me the other day that winning his medal... 1051 01:30:29,591 --> 01:30:31,593 ...was a lot easier than wearing it. 1052 01:30:34,429 --> 01:30:36,056 This is the second time... 1053 01:30:36,806 --> 01:30:40,560 ...I've lost someone who meant everything. 1054 01:30:44,940 --> 01:30:47,192 Whenever I've come to visit this place... 1055 01:30:47,692 --> 01:30:51,321 ...I only hear the silence, the sense of loss. 1056 01:30:53,323 --> 01:30:58,453 Maclure heard something else. For him, I hope it was right. 1057 01:31:00,538 --> 01:31:02,791 There were so many things that I wished... 1058 01:31:05,960 --> 01:31:07,462 ...I could have said to him... 1059 01:31:09,631 --> 01:31:10,674 ...and to others. 1060 01:31:15,220 --> 01:31:18,848 And now that he's gone, I realize that... 1061 01:31:20,975 --> 01:31:23,436 ...nothing should be left unsaid... 1062 01:31:25,105 --> 01:31:29,275 ...even between people who don't say things easily. 1063 01:31:31,069 --> 01:31:33,947 So here we are... 1064 01:31:34,906 --> 01:31:37,200 ...in this place that he loved so much. 1065 01:31:41,162 --> 01:31:42,664 Here to say goodbye. 1066 01:31:45,250 --> 01:31:46,960 If I know Maclure... 1067 01:31:49,754 --> 01:31:52,340 ...he would be impatient to be on his way. 1068 01:31:56,052 --> 01:31:57,303 MAN: Ready... 1069 01:31:59,639 --> 01:32:00,807 ...aim... 1070 01:32:01,516 --> 01:32:02,559 ...fire. 1071 01:32:03,643 --> 01:32:04,686 Fire. 1072 01:32:04,853 --> 01:32:05,895 [GUNFIRE] 1073 01:32:06,062 --> 01:32:07,105 Fire. 1074 01:32:07,272 --> 01:32:08,314 [GUNFIRE] 1075 01:32:09,441 --> 01:32:11,776 [TRUMPET PLAYING] 1076 01:32:16,614 --> 01:32:18,116 Take colors. 1077 01:33:21,262 --> 01:33:22,347 I'd like you to have this. 1078 01:33:27,352 --> 01:33:30,855 Uh, do you want to go for a walk? 1079 01:33:32,982 --> 01:33:34,609 Yeah. I'd like that very much. 1080 01:33:37,862 --> 01:33:38,905 Come on. 1081 01:36:34,580 --> 01:36:36,582 [English - US - SDH] 82124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.