All language subtitles for Twilight of honor (1963, Boris Sagal)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,430 --> 00:00:25,990 Twilight of honor 2 00:02:23,217 --> 00:02:25,057 Stand back! Stand back, now! 3 00:02:25,844 --> 00:02:26,914 Hey, look at me. 4 00:02:26,939 --> 00:02:28,791 Excuse me, sir. Watch that cable. 5 00:02:28,816 --> 00:02:30,972 What do you think will happen to Ben Brown? 6 00:02:30,997 --> 00:02:33,683 Man: well, they'll give him a trial and then the gas chamber. 7 00:02:33,708 --> 00:02:37,333 Oh, I don't see why we ought to waste time and money on any trial. 8 00:02:37,358 --> 00:02:40,588 Any rat that would kill a man like Cole Clinton ought to die. 9 00:02:40,613 --> 00:02:42,423 Uh, pardon. What's your name, sir? 10 00:02:42,898 --> 00:02:46,172 A friend of Cole's is all you got to know, like the rest of these here folks. 11 00:02:46,966 --> 00:02:48,976 A better man never lived, right? 12 00:02:49,001 --> 00:02:50,008 You bet! That's right. 13 00:02:50,033 --> 00:02:52,717 You mean to say, sir, that a man like Brown ought to be executed 14 00:02:52,742 --> 00:02:54,831 before he's had a fair trial and been found guilty? 15 00:02:54,856 --> 00:02:56,456 Oh-ho! he's guilty. 16 00:02:56,896 --> 00:02:58,936 Four months, that weasel hid out 17 00:02:58,961 --> 00:03:01,062 before his own wife finally turned him in. 18 00:03:01,087 --> 00:03:03,328 Besides, he signed a confession, anyway, didn't he? 19 00:03:03,353 --> 00:03:04,813 What more do you need? 20 00:03:04,838 --> 00:03:06,617 The quicker you get rid of him, the better. 21 00:03:06,642 --> 00:03:08,482 Better for him, too. Why is that, sir? 22 00:03:08,507 --> 00:03:12,007 Well, any man whose own wife would turn him in is better off dead. 23 00:03:12,992 --> 00:03:14,572 Man: hey, here they come! Over there! 24 00:03:14,597 --> 00:03:15,907 Here's the plane landing now. 25 00:03:15,932 --> 00:03:17,092 Watch it! 26 00:04:11,740 --> 00:04:13,700 Man: there he is. There he is. 27 00:04:13,740 --> 00:04:14,700 Come here! 28 00:04:14,951 --> 00:04:16,051 There he is. There he is. 29 00:04:16,796 --> 00:04:18,696 Woman: kill him! 30 00:04:19,357 --> 00:04:20,735 Okay, buck! 31 00:04:20,760 --> 00:04:21,790 Over here! 32 00:04:21,815 --> 00:04:22,965 Hi! Let's go! 33 00:04:22,990 --> 00:04:24,160 Man: here! 34 00:04:26,070 --> 00:04:27,770 Mr. Brown, Mr. Bixby. 35 00:04:27,795 --> 00:04:29,575 You two should get to know each other. 36 00:05:11,303 --> 00:05:13,053 David, come take a look. 37 00:05:19,396 --> 00:05:20,920 Well, that's quite a show. 38 00:05:25,474 --> 00:05:27,215 Oh, Mr. Crispin, isn't that Norris Bixby 39 00:05:27,240 --> 00:05:29,168 down there with the sheriff and the prisoner? 40 00:05:29,193 --> 00:05:30,733 I guess so. 41 00:05:42,390 --> 00:05:43,560 Funny. 42 00:05:43,600 --> 00:05:45,400 I wonder what he's doing with them. 43 00:05:45,430 --> 00:05:49,000 I'm sorry to interrupt, but, uh, judge Tucker's on line four. 44 00:05:49,540 --> 00:05:50,900 Mr. Crispin. 45 00:05:50,940 --> 00:05:52,399 It's for you, David. 46 00:05:52,887 --> 00:05:54,274 For me? You sure? 47 00:05:55,493 --> 00:05:57,008 Okay. 48 00:06:00,893 --> 00:06:02,593 Hello, judge Tucker? 49 00:06:02,905 --> 00:06:04,899 Yes, sir, this is David Mitchell. 50 00:06:06,032 --> 00:06:06,961 Uh, no, sir. 51 00:06:06,986 --> 00:06:09,916 I didn't go to the airport for the, uh... reception. 52 00:06:10,566 --> 00:06:14,220 Well, I, I had, um, some research to do on a brief I'm writing, sir. 53 00:06:14,260 --> 00:06:15,230 Yes. 54 00:06:16,042 --> 00:06:17,136 Well, no, sir. 55 00:06:17,161 --> 00:06:18,895 Of course I'm not too busy to see you. 56 00:06:20,687 --> 00:06:22,206 At your office? Yes, sir. 57 00:06:22,466 --> 00:06:23,824 Right away. Yes, sir. 58 00:06:29,338 --> 00:06:31,138 Judge Tucker wants to see me. 59 00:06:31,522 --> 00:06:33,744 Then I guess you'd better go see him, son. 60 00:06:34,717 --> 00:06:36,416 yeah, I guess I'd better. 61 00:06:53,185 --> 00:06:53,903 Reporter: 62 00:06:53,927 --> 00:06:57,982 How long... How long do you think it'll be before Brown actually comes to trial? 63 00:06:58,527 --> 00:07:02,294 Gentlemen, in a case like this, I'd say justice will be swift and sure. 64 00:07:03,297 --> 00:07:06,607 When justice is swift, you can bet your life it won't be very sure. 65 00:07:07,000 --> 00:07:09,076 Now, son, if old man Tucker sent for me, 66 00:07:09,101 --> 00:07:12,099 I wouldn't be standing around the courthouse steps dispensing platitudes. 67 00:07:13,021 --> 00:07:15,651 No, sirree. I'd get me up there right away fast. 68 00:07:15,676 --> 00:07:16,654 Yes, I would. 69 00:07:16,679 --> 00:07:18,459 Uh, Mr. Bixby, [Clears throat] One more... 70 00:07:18,484 --> 00:07:19,694 One more question, please. 71 00:07:46,428 --> 00:07:47,591 Come in. 72 00:07:50,931 --> 00:07:52,161 Young man, 73 00:07:52,553 --> 00:07:56,183 if it hadn't been considered undignified and unjudicial, 74 00:07:56,208 --> 00:07:59,623 I'd have gone down to the airport and attended that reception myself. 75 00:08:00,139 --> 00:08:02,037 Clinton was a fine man... 76 00:08:02,435 --> 00:08:04,248 A great man, in his way. 77 00:08:04,923 --> 00:08:06,685 Nobody knows that better than I do, sir. 78 00:08:06,710 --> 00:08:08,974 I went through law school on a Clinton scholarship. 79 00:08:09,127 --> 00:08:10,685 Oh, yes. Yeah. 80 00:08:11,340 --> 00:08:12,654 Well... 81 00:08:14,052 --> 00:08:16,099 Uh, did you want to see me, sir? 82 00:08:16,330 --> 00:08:17,216 Yes. 83 00:08:17,443 --> 00:08:19,873 About this Brown case, Mr. Mitchell. 84 00:08:20,064 --> 00:08:22,664 Well, I've heard talk about appointing a special prosecutor, 85 00:08:22,689 --> 00:08:24,599 some people being critical of Paul farish. 86 00:08:24,720 --> 00:08:27,990 Oh, Paul's a good enough district attorney, just a little too slow 87 00:08:28,015 --> 00:08:30,037 to suit some people in this case. 88 00:08:30,214 --> 00:08:31,224 What's the rush? 89 00:08:31,322 --> 00:08:34,047 If Brown's guilty today, he'll be guilty two months from today. 90 00:08:34,072 --> 00:08:36,852 Well, sometimes, a judge has to take the public temper into account. 91 00:08:36,877 --> 00:08:38,880 Well, anyhow, sir, i don't think I'd fill the bill. 92 00:08:38,905 --> 00:08:41,357 I haven't even tried a case in more than three years. 93 00:08:41,382 --> 00:08:42,755 Not since your wife died. 94 00:08:43,310 --> 00:08:46,458 Even before that, the few cases I did try, I was never a prosecutor. 95 00:08:46,483 --> 00:08:48,584 Yeah, that job's already filled, son. 96 00:08:48,855 --> 00:08:49,888 Norris Bixby... 97 00:08:50,117 --> 00:08:51,769 Appointed him last night. 98 00:08:52,214 --> 00:08:52,801 Oh... 99 00:08:53,472 --> 00:08:56,042 So that's why he was riding in that caravan. 100 00:08:56,393 --> 00:08:58,843 Old Bixby never misses a trick, does he? 101 00:08:59,066 --> 00:09:01,166 You don't approve of Mr. Bixby, hmm? 102 00:09:01,323 --> 00:09:03,076 Don't think he's big enough for the job. 103 00:09:03,101 --> 00:09:04,351 Oh, he's big enough, 104 00:09:04,376 --> 00:09:06,786 if you can measure a man by the size of his ambition. 105 00:09:07,160 --> 00:09:10,357 There's nothing Bixby would have liked more than to take art Harper's 106 00:09:10,382 --> 00:09:13,167 place as the best defense lawyer in this part of new Mexico, 107 00:09:13,192 --> 00:09:15,888 but even now, with art sick, Bixby couldn't shine his shoes. 108 00:09:15,913 --> 00:09:17,021 Think you could? 109 00:09:17,046 --> 00:09:18,373 And think fast, son, 110 00:09:18,537 --> 00:09:21,599 because I've just appointed you Ben Brown's defense counsel. 111 00:09:22,122 --> 00:09:23,263 Appointed me? 112 00:09:24,847 --> 00:09:26,987 I couldn't give him any kind of defense. 113 00:09:27,138 --> 00:09:30,373 I haven't even touched a criminal case since I went to work for Mr. Crispin. 114 00:09:30,398 --> 00:09:33,093 Why, I can't even remember where to begin? 115 00:09:33,118 --> 00:09:35,098 You begin by getting a copy of the indictment. 116 00:09:35,123 --> 00:09:38,193 Look, judge, this man's on trial for his life. Give him a chance. 117 00:09:38,218 --> 00:09:39,896 You can't do this to him or to me! 118 00:09:39,921 --> 00:09:44,170 It's already done, so from this minute on, you're wasting time... Mine and yours. 119 00:09:44,281 --> 00:09:45,834 And you've got work to do, son... 120 00:09:45,859 --> 00:09:48,474 because your client's gonna have to plead day after tomorrow. 121 00:09:48,499 --> 00:09:49,599 Day aft... 122 00:09:49,848 --> 00:09:52,076 I demand an extension of time to plead. 123 00:09:52,101 --> 00:09:52,920 Denied. 124 00:09:52,945 --> 00:09:54,960 Then I insist on a change of venue since 125 00:09:54,985 --> 00:09:57,021 my client cannot get a fair trial in this city. 126 00:09:57,046 --> 00:09:59,366 Denied. Anything else, Mr. Mitchell? 127 00:10:04,137 --> 00:10:05,738 In case you don't remember, 128 00:10:05,763 --> 00:10:08,895 you get a copy of the indictment from the district attorney. 129 00:10:21,061 --> 00:10:22,263 Here, Davey. 130 00:10:23,502 --> 00:10:24,584 Art. 131 00:10:26,076 --> 00:10:27,216 Art, I'm in trouble. 132 00:10:27,295 --> 00:10:28,037 Good, 133 00:10:28,357 --> 00:10:31,005 if that's what it took to bring you back here after so long. 134 00:10:31,030 --> 00:10:33,830 Now, I've been appointed to defend this man Ben Brown. 135 00:10:33,855 --> 00:10:34,360 Oh? 136 00:10:34,385 --> 00:10:36,505 I'm not good enough. I'm gonna need help. 137 00:10:36,990 --> 00:10:38,654 They're asking for the limits. 138 00:10:39,390 --> 00:10:40,950 Murder in the first... 139 00:10:41,396 --> 00:10:42,670 no lesser charges. 140 00:10:42,695 --> 00:10:45,685 They want this man dead, and they're not gonna let anything stop them. 141 00:10:46,272 --> 00:10:48,093 Clint was a big man in this city... 142 00:10:48,189 --> 00:10:50,108 A hero, and rightly so. 143 00:10:50,343 --> 00:10:52,973 Now, no self-respecting prosecutor 144 00:10:52,998 --> 00:10:56,921 would dare ask for anything less than the gas chamber for Clint's killer, 145 00:10:56,946 --> 00:10:58,413 just as his lawyers... 146 00:10:58,849 --> 00:11:01,530 wouldn't dare ask for less than the killer's freedom... 147 00:11:01,695 --> 00:11:02,695 right, David? 148 00:11:02,905 --> 00:11:04,632 Look, art, i know that theoretically... 149 00:11:04,657 --> 00:11:05,937 "Theoretically?" 150 00:11:07,280 --> 00:11:10,983 Is that all you learned watching me try cases in that courtroom? 151 00:11:11,457 --> 00:11:14,975 Now, the prosecutor Special prosecutor, if you please... 152 00:11:15,638 --> 00:11:18,394 is going to use every trick in the book 153 00:11:18,652 --> 00:11:22,808 just to put Ben Brown in the gas chamber, as you're going to use every legal trick... 154 00:11:22,991 --> 00:11:24,426 to keep him out. 155 00:11:24,545 --> 00:11:26,030 And I mean every trick. 156 00:11:26,784 --> 00:11:28,084 And if you're not... 157 00:11:28,640 --> 00:11:31,816 then you get the hell off this porch and never come back here. 158 00:11:32,220 --> 00:11:34,790 Art, that must have been a very good speech. 159 00:11:34,992 --> 00:11:36,195 Now come on in to supper. 160 00:11:36,220 --> 00:11:37,312 Susan. 161 00:11:37,848 --> 00:11:39,478 How are you? 162 00:11:39,705 --> 00:11:41,505 Hello, David. 163 00:11:41,598 --> 00:11:43,378 I didn't know you were back from Chicago. 164 00:11:43,403 --> 00:11:45,187 How could you? You never call. 165 00:11:46,222 --> 00:11:48,302 Why, it's... It's good to see you again. 166 00:11:48,455 --> 00:11:50,395 Damn it, i was just getting up steam. 167 00:11:50,420 --> 00:11:51,921 I had him going, didn't I, David? 168 00:11:51,946 --> 00:11:53,516 Oh, he had me going... Home. 169 00:11:53,541 --> 00:11:55,811 Yeah, well, you stay and have supper with us. 170 00:11:55,836 --> 00:11:57,966 Then we can talk. 171 00:11:58,359 --> 00:11:59,617 David? 172 00:11:59,857 --> 00:12:00,984 Oh, sure. Sure. 173 00:12:01,009 --> 00:12:01,984 Good. 174 00:12:04,109 --> 00:12:06,340 Well, come on in. 175 00:12:08,104 --> 00:12:11,414 Oh, not a word about the Brown case till I get back. 176 00:12:13,214 --> 00:12:14,684 How did she know about that? 177 00:12:15,881 --> 00:12:17,531 Unless you knew about it even before I did. 178 00:12:17,598 --> 00:12:19,531 - Drink, David? - Art? 179 00:12:20,350 --> 00:12:21,530 You were expecting me here. 180 00:12:21,555 --> 00:12:23,935 I bet right now, there are three places set on that table. 181 00:12:24,317 --> 00:12:26,917 Well, we weren't exactly expecting you. 182 00:12:27,414 --> 00:12:28,976 We just hoped. 183 00:12:33,282 --> 00:12:34,582 How about a drink, boy? 184 00:12:35,310 --> 00:12:37,150 The doctor let you drink again? 185 00:12:37,170 --> 00:12:38,374 You pour yourself one. 186 00:12:39,349 --> 00:12:40,523 A big one. 187 00:12:43,585 --> 00:12:44,867 Now drink it. 188 00:12:48,698 --> 00:12:50,398 Mmm, it's beautiful. 189 00:12:51,055 --> 00:12:51,976 Beautiful. 190 00:12:52,001 --> 00:12:53,411 Pour yourself another, slugger. 191 00:12:53,890 --> 00:12:55,520 This is enough. 192 00:12:56,812 --> 00:12:59,609 Wonderful. You know, that's how I have to drink these days... 193 00:12:59,908 --> 00:13:01,278 Vicariously. 194 00:13:01,411 --> 00:13:03,041 I get someone plastered, 195 00:13:03,330 --> 00:13:05,230 then I stagger up to bed and sleep it off. 196 00:13:05,941 --> 00:13:07,451 You ever get sick the next morning? 197 00:13:07,476 --> 00:13:08,656 Awful. 198 00:13:08,835 --> 00:13:09,975 Awful. 199 00:13:10,240 --> 00:13:12,306 You know, some days, i promise I'll give up... 200 00:13:12,573 --> 00:13:14,118 Smelling altogether. 201 00:13:14,143 --> 00:13:15,040 Go on. 202 00:13:16,447 --> 00:13:17,572 Attaboy. 203 00:13:20,080 --> 00:13:21,697 Mmm, for the gods. 204 00:13:21,761 --> 00:13:23,197 For the gods. 205 00:13:23,682 --> 00:13:26,232 Presumption of innocence, even if I could assume it, 206 00:13:26,257 --> 00:13:28,077 that jury, whoever they're gonna be... 207 00:13:28,338 --> 00:13:29,899 is gonna know only one thing 208 00:13:29,923 --> 00:13:32,290 what they've been reading the newspapers day after day. 209 00:13:32,598 --> 00:13:35,095 Ben Brown is the confessed murderer of Cole Clinton. 210 00:13:35,142 --> 00:13:36,211 Sure they will... 211 00:13:36,572 --> 00:13:37,678 If you let them. 212 00:13:38,070 --> 00:13:39,283 Talk to Brown. 213 00:13:39,517 --> 00:13:40,408 Get his story. 214 00:13:40,433 --> 00:13:41,455 Art, eat. 215 00:13:42,240 --> 00:13:43,861 Without saying grace? 216 00:13:46,752 --> 00:13:49,817 Dear lord, we thank you for this food we are about to receive. 217 00:13:49,899 --> 00:13:50,509 Amen. 218 00:13:50,534 --> 00:13:53,142 And for the canon of defense 219 00:13:53,486 --> 00:13:56,798 of the American bar association, lord, quote, 220 00:13:58,072 --> 00:14:01,290 "it is the right of the lawyer to undertake the defense 221 00:14:01,315 --> 00:14:05,020 "of any person accused of crime regardless of his personal opinion 222 00:14:05,987 --> 00:14:07,576 "as to the guilt of the accused. 223 00:14:08,170 --> 00:14:11,494 "And, having undertaken such defense, 224 00:14:11,900 --> 00:14:15,561 "the lawyer is bound by all fair and honorable means 225 00:14:15,811 --> 00:14:20,123 "to present every defense that the law of the land permits to the end 226 00:14:20,607 --> 00:14:22,178 "that no person 227 00:14:22,350 --> 00:14:24,998 "may be deprived of life or Liberty 228 00:14:25,620 --> 00:14:26,761 "without due 229 00:14:27,225 --> 00:14:28,686 "process of law." 230 00:14:29,150 --> 00:14:30,217 Thank you... 231 00:14:30,459 --> 00:14:31,255 "Lord 232 00:14:31,279 --> 00:14:32,438 Amen. 233 00:14:32,718 --> 00:14:34,373 Tomorrow night, lord, 234 00:14:35,576 --> 00:14:36,857 a little section 235 00:14:37,686 --> 00:14:39,678 on picking juries. 236 00:14:44,073 --> 00:14:46,473 Trouble is, I'm just not good enough. 237 00:14:46,583 --> 00:14:48,883 A lawyer like you is what Brown needs. 238 00:14:49,070 --> 00:14:50,720 Well, as a matter of fact... 239 00:14:50,740 --> 00:14:51,831 It's not true. 240 00:14:53,237 --> 00:14:54,651 Oh, all right. 241 00:14:55,210 --> 00:14:56,510 I called judge Tucker, 242 00:14:56,550 --> 00:14:59,346 and I just happened to mention that I was feeling fit again. 243 00:14:59,617 --> 00:15:00,815 That's all I did. 244 00:15:01,905 --> 00:15:02,900 Art? 245 00:15:03,850 --> 00:15:06,885 You didn't also happen to mention my name, did you? 246 00:15:07,001 --> 00:15:08,111 I did not. 247 00:15:08,803 --> 00:15:09,604 He did. 248 00:15:09,926 --> 00:15:11,221 And you didn't stop him? 249 00:15:11,565 --> 00:15:12,417 Stop him?! 250 00:15:12,442 --> 00:15:13,972 Hell, no. I was all for it. 251 00:15:14,635 --> 00:15:15,600 But why? 252 00:15:15,776 --> 00:15:16,690 Why me? 253 00:15:17,012 --> 00:15:20,517 if you want Brown to to have a fair trial, to be well-represented? 254 00:15:20,612 --> 00:15:21,909 Because I cannot. 255 00:15:22,776 --> 00:15:25,448 So, I sat here asking myself, "who?" 256 00:15:26,276 --> 00:15:27,221 "Who?" 257 00:15:28,159 --> 00:15:29,870 And there was only one answer... 258 00:15:30,810 --> 00:15:34,213 The kid who used to tag along behind me at the courthouse steps, 259 00:15:34,569 --> 00:15:36,769 sat in court watching me day after day, 260 00:15:37,120 --> 00:15:39,783 who was always underfoot every time I turned around, 261 00:15:39,808 --> 00:15:42,924 and always handy to run out for hot coffee 262 00:15:42,949 --> 00:15:44,830 or a sandwich or a law book 263 00:15:45,303 --> 00:15:46,861 when I needed one, 264 00:15:47,807 --> 00:15:50,861 the kid whose face i used to sneak a look at 265 00:15:50,970 --> 00:15:52,736 to see how I was doing. 266 00:15:54,096 --> 00:15:55,713 Did you know that, David? 267 00:15:57,522 --> 00:15:58,697 No? 268 00:15:59,269 --> 00:16:00,854 Well, it's true. 269 00:16:03,545 --> 00:16:05,646 Art, do you have any idea? 270 00:16:06,020 --> 00:16:07,834 What you've done to me? 271 00:16:08,350 --> 00:16:10,900 I've already been kicked out of Crispin's office. 272 00:16:11,115 --> 00:16:13,521 There aren't gonna be any jobs or clients in this city 273 00:16:13,546 --> 00:16:15,459 for the man who defended Clint's murderer. 274 00:16:15,484 --> 00:16:19,810 I wasn't thinking of jobs or clients. I was thinking about that poor slob... 275 00:16:20,076 --> 00:16:21,076 Ben Brown... 276 00:16:21,497 --> 00:16:23,239 without a friend, a lawyer... 277 00:16:23,343 --> 00:16:25,000 nor a defense to his name. 278 00:16:25,040 --> 00:16:25,787 Defense?! 279 00:16:25,826 --> 00:16:28,396 They're looking for a pushover, and you let them pick one. 280 00:16:28,421 --> 00:16:30,396 Sure, they figure to push you around. 281 00:16:30,753 --> 00:16:33,982 One man standing in the way of a conspiracy this size? 282 00:16:34,380 --> 00:16:38,154 Why, they'll cut you down like a stalk of dry wheat in summer... 283 00:16:38,450 --> 00:16:39,865 If you let them. 284 00:16:40,350 --> 00:16:44,348 Now, mind you, i don't even know if I could have won this one, even in my prime. 285 00:16:44,617 --> 00:16:46,462 And why did I get you into it? 286 00:16:46,710 --> 00:16:49,380 Well, you can cast me out along with the rest 287 00:16:49,405 --> 00:16:51,705 and say I'm part of the frame up or... 288 00:16:51,999 --> 00:16:55,334 you can figure I did it for Ben Brown and for you. 289 00:16:55,920 --> 00:16:58,522 To keep you out of that damn library. 290 00:16:59,381 --> 00:17:01,349 You'll have to decide which. 291 00:17:02,834 --> 00:17:03,874 Art. 292 00:17:11,097 --> 00:17:12,346 Art, if... 293 00:17:13,662 --> 00:17:15,235 If I could come here... 294 00:17:15,972 --> 00:17:19,003 use this place as my office. I'll need an office now. 295 00:17:20,120 --> 00:17:21,900 Use your books and your help, 296 00:17:22,503 --> 00:17:23,839 It might not be so bad. 297 00:17:24,030 --> 00:17:26,808 And what if it turns out to be tougher than you think? 298 00:17:27,521 --> 00:17:28,386 Well... 299 00:17:29,238 --> 00:17:31,480 guess I'll have to watch you for reactions. 300 00:17:31,574 --> 00:17:34,183 If I see you looking like that, I'll readjust. 301 00:17:34,208 --> 00:17:35,238 Attaboy! 302 00:17:36,433 --> 00:17:37,433 David... 303 00:17:37,800 --> 00:17:40,292 if I thought you could stand it, I'd have another drink. 304 00:17:40,317 --> 00:17:41,887 That's how good I feel. 305 00:17:42,510 --> 00:17:45,011 I, guess, I better get to bed. 306 00:17:45,036 --> 00:17:46,036 Good night. 307 00:17:46,061 --> 00:17:47,181 Good night. 308 00:17:53,464 --> 00:17:54,864 I love that man. 309 00:17:55,995 --> 00:17:58,660 I'm glad you have feelings left for someone. 310 00:18:02,152 --> 00:18:03,339 It's true. 311 00:18:04,933 --> 00:18:07,003 It has been ever since Lillian was killed. 312 00:18:10,140 --> 00:18:12,706 It's as though if you, felt again... 313 00:18:13,540 --> 00:18:15,089 you might be hurt again. 314 00:18:19,894 --> 00:18:22,089 Guess I'll have to get used to feeling all over again, then? 315 00:18:22,524 --> 00:18:23,183 I'll try. 316 00:18:24,597 --> 00:18:25,456 David. 317 00:18:26,714 --> 00:18:27,995 Let me help you. 318 00:18:28,860 --> 00:18:30,600 I mean, with this case. 319 00:18:30,630 --> 00:18:34,222 I could do all your typing and help with witnesses, if any... 320 00:18:34,605 --> 00:18:36,019 take down depositions. 321 00:18:36,769 --> 00:18:38,800 After all, being art Harper's daughter, 322 00:18:38,840 --> 00:18:40,636 I'm a pretty competent legal secretary. 323 00:18:41,847 --> 00:18:43,970 Well, if there's one thing I've always wanted, 324 00:18:44,010 --> 00:18:45,910 it's a "pretty" competent legal secretary. 325 00:18:46,247 --> 00:18:48,019 I wasn't asking for compliments. 326 00:18:49,292 --> 00:18:51,180 Oh, well, with me, you have to ask, Susan. 327 00:18:51,220 --> 00:18:52,902 I'm a little rusty about those things. 328 00:18:55,284 --> 00:18:56,331 Anyway, it's... 329 00:18:56,917 --> 00:18:58,761 It's nice to see you again after so long. 330 00:19:00,917 --> 00:19:02,152 Good night. 331 00:19:19,817 --> 00:19:20,825 Mr. Mitchell. 332 00:19:21,460 --> 00:19:24,777 Things have changed since you've been here, in there. 333 00:19:38,160 --> 00:19:39,390 Fancy, huh? 334 00:19:39,430 --> 00:19:40,000 yeah. 335 00:19:40,025 --> 00:19:42,012 What's the name of your prisoner, Mr. Mitchell? 336 00:19:42,037 --> 00:19:42,903 Brown 337 00:19:55,639 --> 00:19:57,749 Here's your party, Mr. Mitchell. 338 00:20:05,345 --> 00:20:06,449 Who are you? 339 00:20:08,112 --> 00:20:09,723 Come in, Mrs. Brown. 340 00:20:11,269 --> 00:20:12,465 Who are you? 341 00:20:12,774 --> 00:20:14,414 Thanks, Gannon. 342 00:20:14,631 --> 00:20:16,035 Thanks very much. 343 00:20:17,762 --> 00:20:19,598 David Mitchell's the name. 344 00:20:19,623 --> 00:20:21,203 What are you, another policeman? 345 00:20:21,228 --> 00:20:22,388 Lawyer. 346 00:20:22,755 --> 00:20:23,512 oh. 347 00:20:24,070 --> 00:20:25,153 Ben's lawyer. 348 00:20:26,378 --> 00:20:28,582 You wouldn't want Ben to die, would you? 349 00:20:30,410 --> 00:20:32,101 I hope he croaks. 350 00:20:32,126 --> 00:20:33,720 Look, Mrs. Brown... 351 00:20:33,750 --> 00:20:35,598 I hate the name Brown. 352 00:20:36,168 --> 00:20:37,918 Call me Laura Mae. 353 00:20:39,362 --> 00:20:40,957 All right, Laura Mae. 354 00:20:41,567 --> 00:20:44,317 Now, the reason you're here is because gannon made a mistake. 355 00:20:44,431 --> 00:20:47,520 But even under the law, you gotta talk to me sooner or later, so... 356 00:20:48,192 --> 00:20:49,630 please, huh? 357 00:20:50,943 --> 00:20:51,943 Well... 358 00:20:52,176 --> 00:20:54,004 I got nothing else to do. 359 00:20:54,512 --> 00:20:56,887 I'm through with all my comic books. 360 00:20:57,867 --> 00:20:58,972 Cigarette? 361 00:20:59,476 --> 00:21:00,520 Oh. 362 00:21:02,075 --> 00:21:03,911 How long have you and Ben been married? 363 00:21:04,270 --> 00:21:06,262 Two years too long. 364 00:21:07,411 --> 00:21:10,669 If you feel that way about him, why did you marry him in the first place? 365 00:21:14,141 --> 00:21:15,160 He made me. 366 00:21:15,446 --> 00:21:16,490 How could he make you? 367 00:21:16,750 --> 00:21:18,485 Beat me up real good. 368 00:21:18,944 --> 00:21:20,304 Or real bad, I mean. 369 00:21:20,774 --> 00:21:22,008 Well, you should have seen. 370 00:21:22,115 --> 00:21:24,711 We'd been traveling, we were in Louisville... 371 00:21:25,000 --> 00:21:27,172 and Ben picked a fight with this fella... 372 00:21:27,633 --> 00:21:29,281 this jockey friend of mine... 373 00:21:30,024 --> 00:21:31,610 and we all went to jail. 374 00:21:31,703 --> 00:21:34,141 Did you know about the reward when you turned him in? 375 00:21:35,563 --> 00:21:39,016 If you think I'm doing this for a reward, there ain't gonna be much left. 376 00:21:39,317 --> 00:21:40,774 I got to pay my lawyer. 377 00:21:40,992 --> 00:21:43,524 After all, I could be tried as an accomplice. 378 00:21:43,903 --> 00:21:46,008 And of course, the divorce is extra. 379 00:21:46,484 --> 00:21:49,944 Well, there won't be much need for a divorce if Ben, uh, croaks, will there? 380 00:21:53,000 --> 00:21:54,230 Tell me how it happened, 381 00:21:54,260 --> 00:21:57,030 the day Mr. Clinton picked you and Ben up on the highway. 382 00:21:59,539 --> 00:22:02,100 You must have read my story in the newspapers. 383 00:22:02,773 --> 00:22:06,132 Well, I know that he gave you both a lift, found you a motel to stay at... 384 00:22:06,269 --> 00:22:08,669 but why did he go inside the motel with you two? 385 00:22:10,750 --> 00:22:12,210 Tired, he said. 386 00:22:12,781 --> 00:22:15,359 Driving most all day from a cattle auction, drinking. 387 00:22:15,523 --> 00:22:17,122 Just how did it happen? 388 00:22:18,684 --> 00:22:19,802 The killing? 389 00:22:21,384 --> 00:22:22,293 Oh. 390 00:22:23,068 --> 00:22:24,145 Well... 391 00:22:24,309 --> 00:22:26,137 they was in the other room. 392 00:22:26,802 --> 00:22:28,630 You see, this was a two-room suite. 393 00:22:29,520 --> 00:22:31,470 First watching the fights on TV... 394 00:22:31,942 --> 00:22:34,145 then talking about a job for Ben. 395 00:22:35,170 --> 00:22:38,856 Then Ben went out to fix the old man's car while I was getting ready for bed. 396 00:22:42,528 --> 00:22:45,126 And Ben comes back steaming. 397 00:22:49,904 --> 00:22:52,124 All his big talk, but no job, huh? 398 00:22:52,235 --> 00:22:53,050 Mm-hmm? 399 00:22:53,090 --> 00:22:54,102 Well, I'll fix him. 400 00:22:54,590 --> 00:22:56,420 Did you take that out of his car? 401 00:22:56,774 --> 00:22:58,390 Well, put it back. 402 00:22:59,220 --> 00:23:01,470 We're gonna live high off the hog with a wad like he toting. 403 00:23:01,515 --> 00:23:02,422 Ben! 404 00:23:03,188 --> 00:23:04,157 Shut up. 405 00:23:15,131 --> 00:23:16,388 Ben! 406 00:23:17,889 --> 00:23:18,859 Ben! 407 00:23:18,982 --> 00:23:20,752 Ben, no, please! 408 00:23:28,160 --> 00:23:29,560 Now, you say anything 409 00:23:29,590 --> 00:23:31,240 and I'll kill you, too, you hear? 410 00:23:31,260 --> 00:23:32,930 Now, let's go. 411 00:23:37,004 --> 00:23:38,504 Then Ben cleaned up... 412 00:23:38,886 --> 00:23:41,100 and we beat it in Mr. Clinton's car. 413 00:23:41,511 --> 00:23:42,640 Where did you split up? 414 00:23:42,816 --> 00:23:43,970 Saint Louis. 415 00:23:44,010 --> 00:23:47,550 He gave me some money and told me to wait for him at my uncle's in Lansing. 416 00:23:47,816 --> 00:23:50,375 He went up to Springfield... Mass, that is... 417 00:23:50,774 --> 00:23:51,859 to his cousin's. 418 00:23:52,089 --> 00:23:55,808 And that's what you put in your written statement for the sheriff and the prosecutor. 419 00:23:56,260 --> 00:23:59,010 I can't tell it exactly every time. 420 00:23:59,035 --> 00:24:01,737 Oh, they've had you tell it over and over again, have they? 421 00:24:01,762 --> 00:24:02,933 Till I'm sick of it! 422 00:24:05,864 --> 00:24:08,137 One thing you ought to know about Ben. 423 00:24:08,410 --> 00:24:10,076 He'll lie about what happened. 424 00:24:10,551 --> 00:24:12,598 In fact, he'll lie about most anything. 425 00:24:13,387 --> 00:24:15,348 I'll tell you something else, too. 426 00:24:16,418 --> 00:24:17,629 Gannon didn't goof. 427 00:24:17,769 --> 00:24:19,970 Mr. Bixby wanted me to talk to you. 428 00:24:20,879 --> 00:24:23,008 So he can let everybody know, including the jury... 429 00:24:23,033 --> 00:24:26,218 and they'd all assume Ben was getting a fair trial. 430 00:24:26,405 --> 00:24:28,245 Well, that's great. 431 00:24:30,441 --> 00:24:31,771 Can I have another one? 432 00:24:33,094 --> 00:24:34,694 Sure. why not? 433 00:24:37,066 --> 00:24:38,690 You've got nice hands. 434 00:24:39,793 --> 00:24:41,557 A man who ain't got nice hands... 435 00:24:41,582 --> 00:24:43,957 I can't stand for him to touch me... 436 00:24:44,894 --> 00:24:46,481 even in the dark. 437 00:25:01,956 --> 00:25:05,316 They asked me to have this man on tap for you. 438 00:25:10,739 --> 00:25:12,169 Was that her? 439 00:25:12,331 --> 00:25:14,031 Laura Mae? Was it? 440 00:25:14,413 --> 00:25:15,796 Yeah, come on in, Brown. 441 00:25:15,821 --> 00:25:17,331 Well, how... how is she? 442 00:25:17,356 --> 00:25:18,686 In here. 443 00:25:19,882 --> 00:25:21,507 It's okay. I'm your lawyer. 444 00:25:22,000 --> 00:25:24,428 Never mind that, I want her to have a good lawyer. 445 00:25:29,794 --> 00:25:31,013 Well, uh... 446 00:25:31,208 --> 00:25:33,571 First of all, i don't like those sideburns. 447 00:25:33,596 --> 00:25:37,177 Down here, only riffraff and tramps wear them. We'll cut them off for the trial. 448 00:25:37,216 --> 00:25:38,846 You got a blue suit? 449 00:25:39,284 --> 00:25:40,731 Any white shirts? 450 00:25:40,907 --> 00:25:42,247 Any money to buy them? 451 00:25:43,232 --> 00:25:46,107 Well, you got any relatives who could provide these things? 452 00:25:48,927 --> 00:25:50,396 What do you have, Mr. Brown? 453 00:25:51,782 --> 00:25:53,418 Well, I got... I got a cousin... 454 00:25:54,169 --> 00:25:57,904 cousin Vera in Springfield. Vera Driscoll, only relative I know. 455 00:25:58,471 --> 00:26:00,552 She a decent housewife type? 456 00:26:02,841 --> 00:26:03,919 I reckon so. 457 00:26:03,958 --> 00:26:06,699 Good, it'll help to have a woman like that sitting beside you 458 00:26:06,724 --> 00:26:09,146 in court day after day. You write her, make her come. 459 00:26:09,638 --> 00:26:11,240 I, I'll sure try. 460 00:26:12,994 --> 00:26:16,124 Now, whatever I ask you, i want you to tell me the truth... 461 00:26:16,781 --> 00:26:19,684 because if you hold out on me and the state surprises us... 462 00:26:20,030 --> 00:26:22,419 you're... you'll be committing suicide. 463 00:26:23,238 --> 00:26:24,997 Sir, i ain't no liar. 464 00:26:27,029 --> 00:26:28,162 Ben, when they... 465 00:26:28,216 --> 00:26:31,005 arrested you in Springfield, did you sign this confession? 466 00:26:31,748 --> 00:26:32,513 Um... 467 00:26:33,184 --> 00:26:34,737 Not at first, sir, so... 468 00:26:35,154 --> 00:26:36,508 they kept pushing me. 469 00:26:36,608 --> 00:26:37,474 All day. 470 00:26:37,499 --> 00:26:38,646 Through the night, too. 471 00:26:38,671 --> 00:26:39,631 They feed you? 472 00:26:39,701 --> 00:26:40,638 No, sir. 473 00:26:41,076 --> 00:26:42,076 And, uh... 474 00:26:42,161 --> 00:26:44,690 just before dawn, they sent in this here officer 475 00:26:44,720 --> 00:26:46,578 who come up there with sheriff Wheeler and... 476 00:26:46,696 --> 00:26:47,696 he said... 477 00:26:47,913 --> 00:26:51,320 "son, I come a long ways for what I want, "and I aim to get it so... 478 00:26:51,664 --> 00:26:54,536 "you sign or I'm gonna stomp your guts out." 479 00:26:54,660 --> 00:26:56,266 And, uh, he started grinding me. 480 00:26:56,401 --> 00:26:58,531 Grinding? what's that? 481 00:27:02,438 --> 00:27:04,122 Stands on my feet so... 482 00:27:04,388 --> 00:27:05,818 and does it like this. 483 00:27:07,543 --> 00:27:10,147 Were there any other threatening statements or actions? 484 00:27:11,177 --> 00:27:12,678 Not when i signed this one. 485 00:27:15,337 --> 00:27:17,647 Do you mean you signed another confession? 486 00:27:17,726 --> 00:27:18,811 Yes, sir, yesterday, 487 00:27:18,836 --> 00:27:21,470 the sheriff and a redheaded man come here, a mister... 488 00:27:21,495 --> 00:27:23,077 Bixby, the special prosecutor. 489 00:27:23,102 --> 00:27:24,772 Yes, sir, that's him. That's the one. 490 00:27:24,797 --> 00:27:27,125 He, they asked me questions, and I answered them. 491 00:27:27,156 --> 00:27:28,640 And, uh, uh, Mr. Elliot... 492 00:27:28,672 --> 00:27:30,617 - Oh, he was here, too? - Yes, sir. 493 00:27:30,642 --> 00:27:33,179 And he had a typewriter and kept putting most of it down. 494 00:27:33,204 --> 00:27:34,944 How do you know he didn't put it all down? 495 00:27:34,969 --> 00:27:37,083 He read it back to me, and there were some things missing. 496 00:27:37,108 --> 00:27:38,039 Such as? 497 00:27:38,381 --> 00:27:39,868 Well, uh, um... 498 00:27:40,242 --> 00:27:43,770 they put in about how we stopped at palomino bar and all, but... 499 00:27:43,795 --> 00:27:46,635 left out how I seen Mr. Clinton goo-balling Laura Mae all afternoon. 500 00:27:46,660 --> 00:27:47,914 You saying he what? 501 00:27:47,939 --> 00:27:49,845 Goo-balling, don't you know? 502 00:27:50,252 --> 00:27:51,369 You know, you know... 503 00:27:51,446 --> 00:27:55,916 grabbing at her and somehow getting her skirt pulled up all the time and feeling her. 504 00:27:56,716 --> 00:27:59,338 Well, she'd feel pretty good if you seen her, you know that. 505 00:27:59,700 --> 00:28:00,463 Yeah... 506 00:28:01,853 --> 00:28:03,830 yeah, I know that. Listen, Ben... 507 00:28:04,470 --> 00:28:06,510 have you ever been in new Mexico before? 508 00:28:06,541 --> 00:28:07,101 No, sir. 509 00:28:07,125 --> 00:28:09,033 Do you know anything about new Mexico law? 510 00:28:09,058 --> 00:28:10,088 No, sir. Why? 511 00:28:11,008 --> 00:28:12,197 I just wondered. 512 00:28:13,672 --> 00:28:16,275 Chapter 40, section 24-14. 513 00:28:16,484 --> 00:28:17,906 "Any person who kills another, 514 00:28:17,931 --> 00:28:21,259 "who's in the act of having carnal knowledge of such person's legal wife 515 00:28:21,284 --> 00:28:22,968 "shall be deemed justifiable provided 516 00:28:22,992 --> 00:28:25,875 that said husband and wife are not living separate but together 517 00:28:25,900 --> 00:28:26,941 "as man and wife." 518 00:28:26,950 --> 00:28:27,604 So, 519 00:28:27,629 --> 00:28:31,035 the state of new Mexico has an unwritten law that's written down. 520 00:28:31,189 --> 00:28:34,285 But did Brown know about this? Or was he telling the truth? 521 00:28:34,310 --> 00:28:36,254 Of course, even if he was telling the truth, 522 00:28:36,279 --> 00:28:37,848 you saw the jury room. It's stacked. 523 00:28:37,873 --> 00:28:39,423 Every name on there is a friend of Clint's. 524 00:28:39,448 --> 00:28:42,597 Yeah, i was surprised to see that they didn't have Amy Clinton's name down there. 525 00:28:42,622 --> 00:28:45,699 So this may be the surest way of putting Brown in the gas chamber. 526 00:28:45,730 --> 00:28:47,527 Or the only way to keep him out. 527 00:28:47,552 --> 00:28:49,207 You found a defense? 528 00:28:50,361 --> 00:28:54,137 Brown killed Clinton because Clinton was committing adultery, 529 00:28:54,162 --> 00:28:56,019 with Laura, Mae, Brown. 530 00:28:56,488 --> 00:28:57,920 Mr. Clinton?! 531 00:28:57,950 --> 00:28:59,930 You see? There's your jury reaction. 532 00:28:59,960 --> 00:29:02,629 Oh, why, that girl is no older than Alice Clinton. 533 00:29:02,774 --> 00:29:05,374 And besides, if you know Mrs. Clinton... 534 00:29:05,445 --> 00:29:07,605 Well, you hate to think of her being mixed up 535 00:29:07,630 --> 00:29:10,060 in something as scandalous and as painful as all this. 536 00:29:10,085 --> 00:29:12,200 Of course, she's right. 537 00:29:12,240 --> 00:29:15,926 To save everybody's tender feelings, we ought to let the poor slob die. 538 00:29:15,951 --> 00:29:18,001 Art, i wasn't saying that, but... 539 00:29:18,026 --> 00:29:19,074 But what? 540 00:29:19,160 --> 00:29:21,973 How are you gonna plead a defense without saying it out loud, 541 00:29:22,019 --> 00:29:23,225 and at the right time? 542 00:29:23,450 --> 00:29:26,644 If that's why Brown killed Clint, why didn't he say so to somebody? 543 00:29:26,668 --> 00:29:28,468 Maybe he did. Never said it to me. 544 00:29:28,579 --> 00:29:30,176 Ah! 545 00:29:30,534 --> 00:29:33,699 Proving that he doesn't know this section of the law. 546 00:29:34,255 --> 00:29:36,385 Which brings us to the confessions. 547 00:29:36,410 --> 00:29:38,551 Why, in a case that looks so open and shut, 548 00:29:38,576 --> 00:29:40,582 did they, did they want several confessions? 549 00:29:40,760 --> 00:29:43,500 Unless maybe something was left out of the first one. 550 00:29:43,530 --> 00:29:45,058 Or put in that they didn't like. 551 00:29:45,083 --> 00:29:46,004 Right. 552 00:29:46,029 --> 00:29:47,723 They just wanted to ram this through 553 00:29:47,748 --> 00:29:50,400 as a routine robbery murder without mention of adultery, 554 00:29:50,425 --> 00:29:51,442 so the prosecutor... 555 00:29:51,467 --> 00:29:52,824 A special prosecutor... 556 00:29:53,121 --> 00:29:56,691 which finally explains why Paul farish isn't handling this case himself. 557 00:29:56,716 --> 00:29:59,516 Nobody could bribe Paul to hide the adultery angle. 558 00:29:59,823 --> 00:30:01,923 Of course, there could be connivance. 559 00:30:02,190 --> 00:30:06,057 The husband's connivance in or ascent to the adultery, 560 00:30:06,360 --> 00:30:08,127 deprives him of a defense. 561 00:30:08,152 --> 00:30:10,298 It's old common law, way back to blackstone. 562 00:30:10,323 --> 00:30:11,665 Well, that's not the case here. 563 00:30:11,690 --> 00:30:12,595 No matter. 564 00:30:12,620 --> 00:30:15,581 You plead 24-14, they'll hit you with it, you can bet on it. 565 00:30:15,854 --> 00:30:18,052 And you haven't got a single witness. 566 00:30:18,170 --> 00:30:19,120 Except Brown. 567 00:30:19,194 --> 00:30:20,427 Not worth a damn... 568 00:30:20,846 --> 00:30:22,300 without corroboration. 569 00:30:23,362 --> 00:30:24,362 Art... 570 00:30:25,291 --> 00:30:27,135 if Brown is telling the truth, 571 00:30:27,160 --> 00:30:29,706 I should be able to prove it with the state's witnesses. 572 00:30:30,150 --> 00:30:31,784 Attaboy! Art! 573 00:30:31,814 --> 00:30:34,635 The doctor said you were to avoid undue excitement. 574 00:30:34,660 --> 00:30:37,900 The doctor's never been mixed up in an adultery murder case. 575 00:30:37,925 --> 00:30:40,295 How does he know what undue excitement is? 576 00:30:40,706 --> 00:30:41,697 David... 577 00:30:41,721 --> 00:30:43,502 do something for me, will you? 578 00:30:43,527 --> 00:30:44,362 Well, sure. 579 00:30:44,730 --> 00:30:46,700 Congratulate Ben Brown. 580 00:30:46,826 --> 00:30:49,729 I think that poor slob has finally got himself a lawyer. 581 00:30:51,135 --> 00:30:52,409 Good night, David. 582 00:30:52,434 --> 00:30:54,174 Oh, good night, Sue. Thanks for supper. 583 00:30:54,199 --> 00:30:55,799 Oh, oh, Sue, there is... 584 00:30:56,143 --> 00:30:57,341 there is one thing. 585 00:30:58,659 --> 00:30:59,721 Yes? 586 00:30:59,980 --> 00:31:02,280 Would you mind picking out a dark blue suit 587 00:31:02,310 --> 00:31:04,541 and some white shirts for Ben for the trial? 588 00:31:04,566 --> 00:31:05,971 No, of course i wouldn't mind. 589 00:31:05,996 --> 00:31:07,113 Oh, and... 590 00:31:07,596 --> 00:31:09,206 about Clint and that girl... 591 00:31:09,231 --> 00:31:11,620 David, I'm a big girl now. 592 00:31:12,323 --> 00:31:15,790 I know about things like sex, and adultery 593 00:31:15,830 --> 00:31:17,690 and what men and women do. 594 00:31:17,715 --> 00:31:19,831 So don't treat me like a child, okay? 595 00:31:19,847 --> 00:31:20,659 No, I... 596 00:31:20,684 --> 00:31:22,022 you know, Lil used to say, when I... 597 00:31:22,047 --> 00:31:24,838 That's another thing, don't tell me what Lillian used to say. 598 00:31:26,784 --> 00:31:28,198 I'm sorry. 599 00:31:33,857 --> 00:31:34,857 You know... 600 00:31:35,560 --> 00:31:38,458 the day you married Lillian was the saddest day of my life. 601 00:31:40,003 --> 00:31:42,208 I cried and I cried. 602 00:31:43,919 --> 00:31:46,075 And if Art knew, he didn't say anything. 603 00:31:46,997 --> 00:31:50,075 But if you remember, he didn't insist i go to the wedding, either. 604 00:31:54,532 --> 00:31:56,177 That's right, you weren't there. 605 00:31:58,490 --> 00:32:02,075 David, it's the wrongest thing in the world for a woman to say to a man... 606 00:32:04,069 --> 00:32:05,560 But I loved you then. 607 00:32:07,411 --> 00:32:09,129 And I love you now. 608 00:32:11,017 --> 00:32:12,091 Sue... 609 00:32:12,746 --> 00:32:14,255 Sue, wait a minute. 610 00:32:16,153 --> 00:32:17,762 Some other time, maybe... 611 00:32:18,232 --> 00:32:19,317 when it's your idea. 612 00:32:33,468 --> 00:32:34,870 Good morning, Mrs. Driscoll. 613 00:32:34,900 --> 00:32:36,749 Sorry to keep you waiting. 614 00:32:40,640 --> 00:32:42,820 They're waiting for you, Mr. Mitchell. 615 00:32:44,093 --> 00:32:45,103 - Howdy, sheriff. - Hi. 616 00:32:45,128 --> 00:32:46,458 - Hi, David. - Paul. 617 00:32:47,390 --> 00:32:50,210 David, you know our assistant special prosecutor, 618 00:32:50,235 --> 00:32:50,951 Jud Elliot. 619 00:32:50,976 --> 00:32:52,101 - Howdy. - Hi, there. 620 00:32:52,126 --> 00:32:52,865 And... 621 00:32:52,905 --> 00:32:53,927 Norris Bixby. 622 00:32:54,148 --> 00:32:55,304 Hi. 623 00:32:57,796 --> 00:32:59,515 Something wrong, Sonny? 624 00:32:59,700 --> 00:33:03,179 Oh, i just wanted to see what was so special about a special prosecutor. 625 00:33:04,950 --> 00:33:06,090 All right, gentlemen. 626 00:33:06,160 --> 00:33:08,070 Let's get the ground rules settled. 627 00:33:08,312 --> 00:33:10,671 We have a venire of about 500 names. 628 00:33:10,696 --> 00:33:13,390 There shouldn't be any trouble picking a jury, should there? 629 00:33:13,410 --> 00:33:14,460 No, sir. 630 00:33:15,001 --> 00:33:17,041 I'm waiting for your answer, Mr. Mitchell. 631 00:33:17,066 --> 00:33:18,851 Oh, just one small legal point, sir. 632 00:33:18,876 --> 00:33:19,836 Yes? 633 00:33:19,861 --> 00:33:21,718 Do we need a jury at a lynching? 634 00:33:22,020 --> 00:33:24,400 I mean, is it necessary to have those possemen 635 00:33:24,420 --> 00:33:26,730 swarming all over this courthouse in uniform? 636 00:33:26,999 --> 00:33:29,420 This isn't a trial. It's a drumhead court-martial. 637 00:33:29,460 --> 00:33:31,429 Drumhead court-martial? 638 00:33:31,775 --> 00:33:34,505 You're talking about the citizens of this community, 639 00:33:34,530 --> 00:33:36,429 friends of the deceased. 640 00:33:36,975 --> 00:33:40,034 They're here not to tamper with justice, but to observe it. 641 00:33:40,331 --> 00:33:43,448 And if the day ever comes when the average citizen's prevented 642 00:33:43,473 --> 00:33:44,972 from witnessing our courts, 643 00:33:44,997 --> 00:33:48,200 in operation, then I say we've seen the last of freedom. 644 00:33:48,738 --> 00:33:51,227 You can use that speech no matter what office you run for. 645 00:33:51,252 --> 00:33:53,191 Your honor, I'm not gonna stand by here 646 00:33:53,216 --> 00:33:55,637 and allow this young squirt to cast aspersions... 647 00:33:55,678 --> 00:33:58,995 I hereby rule that the citizens of this community, 648 00:33:59,206 --> 00:34:01,065 have the right to be anyplace they please 649 00:34:01,090 --> 00:34:04,290 and to wear whatever they please so long as it's decent. 650 00:34:05,128 --> 00:34:07,870 Now, gentlemen, see you in five minutes in court. 651 00:34:08,030 --> 00:34:09,686 So it's true, Mr. wilden, 652 00:34:09,711 --> 00:34:12,063 that you are a member of the following organizations 653 00:34:12,088 --> 00:34:13,653 of which the deceased, Mr. Clinton, 654 00:34:13,678 --> 00:34:14,943 was also a member... 655 00:34:15,108 --> 00:34:16,700 The shriners, the possemen, 656 00:34:16,725 --> 00:34:18,435 the odd fellows, and the legion. 657 00:34:18,470 --> 00:34:20,610 That don't mean i wouldn't be a fair juror. 658 00:34:20,640 --> 00:34:23,110 I ask that this juror be removed for cause. 659 00:34:23,150 --> 00:34:26,410 Sufficient cause not having been shown, the juror remains. 660 00:34:27,145 --> 00:34:30,044 We will now recess for lunch and reconvene at 2:00 661 00:34:30,069 --> 00:34:31,702 to finish picking a jury. 662 00:34:32,311 --> 00:34:33,359 Adjourned. 663 00:34:40,343 --> 00:34:41,703 Is it fair? 664 00:34:41,750 --> 00:34:44,445 Any jury selected here will be made up of Clint's friends, 665 00:34:44,470 --> 00:34:45,631 but I'll do my best. 666 00:34:45,656 --> 00:34:46,664 I mean her. 667 00:34:46,689 --> 00:34:48,773 Should she be talking with prospective jurors? 668 00:34:48,798 --> 00:34:50,508 - May I buy you a sandwich? - Love to. 669 00:34:53,197 --> 00:34:54,205 Who is she? 670 00:34:54,654 --> 00:34:56,884 Tess Braden, Laura Mae's mother. 671 00:34:56,909 --> 00:34:58,509 She hates Ben. 672 00:34:58,534 --> 00:35:00,234 She always has. 673 00:35:01,119 --> 00:35:03,150 Well, come on, we better go to lunch. 674 00:35:07,725 --> 00:35:11,525 Extra, extra! Read Brown's confession! 675 00:35:11,782 --> 00:35:16,092 Extra, extra! Read Brown's confession! 676 00:35:16,117 --> 00:35:19,717 Extra, extra! Read Brown's confession! 677 00:35:28,378 --> 00:35:30,618 Damn it, Paul, how could you do a thing like this? 678 00:35:30,643 --> 00:35:32,053 I don't care how guilty he is. 679 00:35:32,078 --> 00:35:33,888 Every prospective juror's gonna see this 680 00:35:33,913 --> 00:35:36,097 before they come back into court this afternoon. 681 00:35:44,823 --> 00:35:46,229 You didn't do it, did you? 682 00:35:47,860 --> 00:35:51,205 David, I agreed to a special prosecutor and gave him a free hand. 683 00:35:52,346 --> 00:35:54,182 Isn't there anything they won't pull? 684 00:35:54,540 --> 00:35:56,705 Uh, Bixby, you did this. 685 00:35:58,453 --> 00:36:02,109 The way you say that, Sonny, sounds like you expect me to deny it. 686 00:36:02,526 --> 00:36:04,506 Well, sure, sure, I did it. 687 00:36:05,343 --> 00:36:08,029 Why, if it wasn't impossible to pick a fair jury before, 688 00:36:08,054 --> 00:36:09,585 it will be now with this. 689 00:36:09,784 --> 00:36:11,650 Does winning this case mean so much? 690 00:36:11,675 --> 00:36:13,346 What do you want to be, president? 691 00:36:14,073 --> 00:36:15,155 Mr. Mitchell... 692 00:36:15,745 --> 00:36:17,320 you're defending one person. 693 00:36:17,360 --> 00:36:19,581 I'm defending an entire community, 694 00:36:19,900 --> 00:36:21,957 protecting them from the likes of Ben Brown. 695 00:36:21,982 --> 00:36:24,740 One of the best ways I know to protect people is to inform them. 696 00:36:24,765 --> 00:36:26,245 With a phony confession. 697 00:36:26,346 --> 00:36:29,729 We have every reason to believe that confession to be true and accurate, 698 00:36:30,409 --> 00:36:33,026 and that it will be sustained by the court. 699 00:36:34,221 --> 00:36:35,675 Yeah, I'll bet. 700 00:36:39,380 --> 00:36:40,140 Mr. Elliot... 701 00:36:40,165 --> 00:36:42,706 did anyone exert any pressure on the defendant, 702 00:36:42,731 --> 00:36:45,730 Brown to procure this confession i show you now? 703 00:36:45,760 --> 00:36:46,565 No, sir. 704 00:36:46,840 --> 00:36:48,048 Thank you. 705 00:36:50,990 --> 00:36:52,660 Ain't that Clint's family? 706 00:36:52,700 --> 00:36:54,932 Hey, there's Amy Clinton, Clint's widow. 707 00:36:56,739 --> 00:36:58,104 Excuse me. 708 00:36:59,682 --> 00:37:02,073 I told you Amy Clinton would show up. 709 00:37:05,081 --> 00:37:06,670 Thank you so much for coming. 710 00:37:15,220 --> 00:37:16,860 Didn't you forget something? 711 00:37:16,890 --> 00:37:18,450 76 trombones. 712 00:37:20,570 --> 00:37:23,626 Mr. Elliot, what signatures do you see on that confession? 713 00:37:24,985 --> 00:37:26,730 Mr. Benjamin Brown, 714 00:37:26,760 --> 00:37:30,160 witnessed by Mr. Norris Bixby and sheriff b.L. Wheeler. 715 00:37:30,200 --> 00:37:31,212 Thank you. 716 00:37:31,297 --> 00:37:33,453 Your honor, may I offer this confession, 717 00:37:33,478 --> 00:37:35,954 state exhibit number one, in evidence at this time. 718 00:37:37,510 --> 00:37:39,557 Mr. Elliot, how long did the meeting in creative 719 00:37:39,582 --> 00:37:41,563 writing last that resulted in this so-called... 720 00:37:41,588 --> 00:37:43,938 Young man, how dare you start your cross-examination 721 00:37:43,963 --> 00:37:45,873 while the court is looking at an exhibit! 722 00:37:45,950 --> 00:37:47,310 Oh, I'm sorry, your honor. 723 00:37:47,350 --> 00:37:50,650 I just assumed that, like the jury and everybody else in this city, 724 00:37:50,690 --> 00:37:52,820 you had read the confession in the newspapers. 725 00:37:54,433 --> 00:37:55,611 Now, Mr. Elliot... 726 00:37:56,531 --> 00:37:58,532 did you tell the defendant that some of what 727 00:37:58,557 --> 00:38:01,414 he said was being left out because his confession ran too long? 728 00:38:01,545 --> 00:38:02,540 I did not. 729 00:38:02,565 --> 00:38:03,836 Would you know, Mr. Elliot, 730 00:38:03,861 --> 00:38:07,300 if the defendant made and signed any previous statements or confessions? 731 00:38:07,340 --> 00:38:10,170 In Springfield, Massachusetts, where he was apprehended. 732 00:38:10,210 --> 00:38:13,837 As an attorney, are you aware that if one confession is given involuntarily, 733 00:38:13,899 --> 00:38:16,172 all subsequent confessions by the same defendant 734 00:38:16,197 --> 00:38:17,962 must be regarded as involuntary? 735 00:38:17,987 --> 00:38:19,249 I am. 736 00:38:19,420 --> 00:38:20,516 Mr. Elliot... 737 00:38:21,954 --> 00:38:25,485 if the defendant were forced to answer questions all day and night 738 00:38:25,510 --> 00:38:27,477 without sleep, food, or water, 739 00:38:27,993 --> 00:38:31,508 and if a 200-pound law officer from the sunshine state of new Mexico 740 00:38:31,533 --> 00:38:34,274 stood on his feet, causing him pain and fear, 741 00:38:34,299 --> 00:38:37,507 and if that officer threatened to stomp out his guts if he didn't confess, 742 00:38:37,532 --> 00:38:39,330 would that be considered undue persuasion? 743 00:38:39,355 --> 00:38:41,410 That was not the case here. 744 00:38:41,440 --> 00:38:42,950 Your honor, we object to this confession 745 00:38:42,970 --> 00:38:45,020 on the grounds that it was made subsequent to a statement 746 00:38:45,040 --> 00:38:46,420 which was coerced from the defendant 747 00:38:46,440 --> 00:38:48,276 through hunger, thirst, and fear of bodily harm. 748 00:38:48,301 --> 00:38:49,380 Overruled. 749 00:38:49,410 --> 00:38:52,150 There is no evidence of such undue pressure. 750 00:38:52,473 --> 00:38:55,403 This confession is, here and now, admitted into evidence. 751 00:38:55,994 --> 00:38:57,512 Continue, Mr. Bixby. 752 00:38:58,957 --> 00:39:00,575 Now, tell me, Mr. mcwade, 753 00:39:00,621 --> 00:39:03,222 do you see in this courtroom either of the two people 754 00:39:03,247 --> 00:39:05,278 who arrived at your palomino bar, 755 00:39:05,489 --> 00:39:10,035 in the company of Mr. Clinton on the afternoon of 19 February 1963? 756 00:39:10,270 --> 00:39:12,356 That fella sitting right there, the defendant. 757 00:39:12,614 --> 00:39:13,637 Very well. 758 00:39:13,667 --> 00:39:16,254 After they arrived and you and Clint greeted each other, 759 00:39:16,279 --> 00:39:18,332 tell me, just what happened. 760 00:39:18,887 --> 00:39:21,817 Well, then I remarked how tired Clint was looking. 761 00:39:21,842 --> 00:39:24,887 He said he'd been driving two days and two nights up and back, 762 00:39:24,912 --> 00:39:26,623 to his cattle sale in Montana. 763 00:39:27,676 --> 00:39:30,418 He was headed home now, and he'd picked these two up. 764 00:39:31,270 --> 00:39:34,660 About that time, he notices the girl looking at the jukebox, 765 00:39:34,910 --> 00:39:36,382 so he digs down in his pocket, 766 00:39:36,407 --> 00:39:38,278 and he pulls out a whole fistful of money. 767 00:39:38,528 --> 00:39:40,458 Go ahead, if you like music. 768 00:39:46,705 --> 00:39:48,159 Thank you. 769 00:39:50,417 --> 00:39:51,840 Well, what will it be, Clint? 770 00:39:51,870 --> 00:39:53,840 Oh, the usual... double. 771 00:39:53,880 --> 00:39:54,890 Right, and you? 772 00:39:54,910 --> 00:39:56,520 Um, a-a beer, both of us. 773 00:39:56,555 --> 00:39:58,454 Ah, say, Clint, I'm sure glad you stopped by. 774 00:39:58,479 --> 00:40:01,885 I got this appaloosa mare I'd like to trade you for one of your quarter horses. 775 00:40:01,910 --> 00:40:05,173 Oh, lord, Mac, I'm too tired and overworked to talk trades today. 776 00:40:05,362 --> 00:40:06,832 Just bring them drinks. 777 00:40:07,130 --> 00:40:09,430 Oh, my throat feels like I hit a dry well. 778 00:40:39,990 --> 00:40:42,360 Oh, what'll these kids think of next, Mac? 779 00:40:42,395 --> 00:40:43,932 It beats me, Clint. Cut that out! 780 00:40:43,957 --> 00:40:45,987 Oh, she's just having fun. 781 00:40:46,100 --> 00:40:48,300 She don't mean... Laura Mae! 782 00:40:49,530 --> 00:40:51,030 I said cut that out! 783 00:40:51,070 --> 00:40:53,450 Now, you sit down and don't attract attention to yourself. 784 00:40:53,470 --> 00:40:54,780 You ought to have better sense. 785 00:40:54,800 --> 00:40:56,640 Now, get! Come on! You hear! Get! 786 00:40:56,670 --> 00:40:58,010 Go on! 787 00:40:59,444 --> 00:41:00,976 Now, Mr. mcwade... 788 00:41:01,210 --> 00:41:03,980 did you notice anything particular or peculiar 789 00:41:04,010 --> 00:41:06,360 about the defendant's conduct at that time? 790 00:41:06,554 --> 00:41:09,350 He wanted Clint's money so bad he could taste it. 791 00:41:09,530 --> 00:41:11,557 That's why he got angry with his wife. 792 00:41:11,582 --> 00:41:13,312 Her dancing was attracting attention, 793 00:41:13,337 --> 00:41:15,960 which would make both of them easier to identify later on, 794 00:41:15,990 --> 00:41:17,640 since he was planning to Rob Clint. 795 00:41:17,660 --> 00:41:18,460 Objection! 796 00:41:18,485 --> 00:41:20,640 That's a conclusion on the part of the witness, 797 00:41:20,660 --> 00:41:22,040 and a rather involved one, at that. 798 00:41:22,060 --> 00:41:24,191 I'm thinking maybe he had some help in figuring it out. 799 00:41:24,216 --> 00:41:27,044 Strike the answer from the record. Continue, Mr. Bixby. 800 00:41:27,069 --> 00:41:27,810 Ah, no, no. 801 00:41:27,840 --> 00:41:30,180 I'm... I'm all through with this witness, your honor. 802 00:41:30,205 --> 00:41:31,227 Now, Mr. McWade, 803 00:41:31,257 --> 00:41:33,311 you said that Clint ordered his usual double. 804 00:41:33,336 --> 00:41:34,866 What did that mean? 805 00:41:35,240 --> 00:41:37,040 Bourbon sours the way I make them. 806 00:41:37,065 --> 00:41:38,075 Which is? 807 00:41:38,230 --> 00:41:40,254 Two ounces of bourbon instead of one. 808 00:41:40,279 --> 00:41:42,310 I'm famous for it in that part of the state. 809 00:41:42,342 --> 00:41:44,575 So, Clint had about four ounces of whiskey. 810 00:41:44,911 --> 00:41:46,200 He could hold it. 811 00:41:46,225 --> 00:41:48,029 Now, this dance that Mrs. Brown did. 812 00:41:48,054 --> 00:41:49,734 What sort of a dance was it? 813 00:41:50,638 --> 00:41:52,660 Was it a waltz, a hula, a hoedown? 814 00:41:52,685 --> 00:41:54,935 Well, she just sort of danced around. 815 00:41:54,975 --> 00:41:57,775 What parts of her body would you say she moved? 816 00:41:59,388 --> 00:42:00,916 - All of them. - She move her legs? 817 00:42:01,294 --> 00:42:02,904 - Of course. - Pelvis? 818 00:42:03,070 --> 00:42:04,450 - Huh? - Her hips? 819 00:42:05,786 --> 00:42:07,482 - Yeah. - Her breasts? 820 00:42:07,680 --> 00:42:08,740 Them, too. 821 00:42:08,780 --> 00:42:10,490 Now, remember the scene as you saw it, 822 00:42:10,510 --> 00:42:12,290 would you say her dance would have been 823 00:42:12,310 --> 00:42:13,995 sexually stimulating to a healthy man 824 00:42:14,020 --> 00:42:16,552 under the influence of bourbon, like Mr. Clinton? 825 00:42:16,577 --> 00:42:17,959 I object, your honor! 826 00:42:17,984 --> 00:42:20,234 I object! I object to this line of questioning! 827 00:42:20,259 --> 00:42:21,499 I object strenuously! 828 00:42:23,215 --> 00:42:25,885 Counsel, repair to my chambers at once! 829 00:42:40,317 --> 00:42:42,544 Then I am to understand, Mr. Mitchell, 830 00:42:42,569 --> 00:42:45,020 that you are going to plead section 24-14 as your defense. 831 00:42:45,045 --> 00:42:46,345 Plead it and prove it. 832 00:42:46,370 --> 00:42:48,902 And frankly, if I had any doubt about my client's story, 833 00:42:48,927 --> 00:42:50,065 I don't anymore... 834 00:42:50,099 --> 00:42:52,403 - Not after the way they reacted. - All right. 835 00:42:52,689 --> 00:42:55,395 You plead section 24-14, and we'll prove 836 00:42:55,420 --> 00:42:57,780 that Ben Brown consented to the adultery. 837 00:42:58,086 --> 00:43:00,653 Well, gentlemen, one thing is sure. 838 00:43:01,018 --> 00:43:02,833 The fat's in the fire. 839 00:43:03,570 --> 00:43:05,224 Art, you... You could feel it. 840 00:43:05,249 --> 00:43:06,429 Yes. 841 00:43:06,731 --> 00:43:10,974 Those wonderful moments in the courtroom when, by design or accident, 842 00:43:11,229 --> 00:43:12,903 the truth breaks through. 843 00:43:12,928 --> 00:43:14,817 Of course, knowing... Is far from proving. 844 00:43:14,842 --> 00:43:16,922 Yeah, now you've exposed your real defense. 845 00:43:16,947 --> 00:43:18,716 Then they'll get tougher and trickier. 846 00:43:18,741 --> 00:43:19,811 Mm-hmm. 847 00:43:19,836 --> 00:43:22,436 How I'd love to get in that courtroom! 848 00:43:22,461 --> 00:43:23,489 Mr. Harper. 849 00:43:23,514 --> 00:43:24,770 Yes, all right, I know. 850 00:43:24,795 --> 00:43:27,635 "The doctor said," and "it's past your bedtime," 851 00:43:27,660 --> 00:43:28,622 and... 852 00:43:28,747 --> 00:43:30,154 "take your pills." 853 00:43:30,961 --> 00:43:32,192 David... 854 00:43:32,458 --> 00:43:34,075 it's an old rule but a good one, 855 00:43:34,100 --> 00:43:36,435 when there's nothing to be said for the defendant... 856 00:43:36,460 --> 00:43:37,724 Try the deceased. 857 00:43:37,749 --> 00:43:38,789 It works... 858 00:43:38,814 --> 00:43:40,043 sometimes. 859 00:43:40,411 --> 00:43:41,669 Which reminds me, 860 00:43:42,710 --> 00:43:45,609 I wonder who registered them at that motel. 861 00:43:45,807 --> 00:43:48,057 What is the name on this registration card? 862 00:43:48,467 --> 00:43:50,171 Mr. and Mrs. Ben Brown. 863 00:43:50,590 --> 00:43:53,164 But with a common name like that, it could be false. 864 00:43:53,189 --> 00:43:56,866 But wasn't in this case, indicating no premeditated plan to commit any crime. 865 00:43:57,110 --> 00:43:58,202 Object! 866 00:43:58,227 --> 00:43:59,477 Sustained. 867 00:44:00,882 --> 00:44:02,015 Mr. Phillips... 868 00:44:02,320 --> 00:44:03,671 how did you happen to give, 869 00:44:03,895 --> 00:44:06,140 the party a two-bedroom suite like number nine? 870 00:44:06,729 --> 00:44:08,929 Well, Mrs. Brown asked for two bedrooms. 871 00:44:08,954 --> 00:44:10,936 Was the defendant present when she asked? 872 00:44:11,835 --> 00:44:13,124 No, sir, he was not. 873 00:44:13,149 --> 00:44:15,069 So, he might not have known about two rooms. 874 00:44:15,094 --> 00:44:17,774 - What?! - Thank you, Mr. Phillips, that's all. 875 00:44:19,855 --> 00:44:22,406 So, that, uh, Mr. Phillips called you to the office 876 00:44:22,431 --> 00:44:24,882 and asked you to show the party to number nine. 877 00:44:25,546 --> 00:44:27,867 And the ageable gentlemen, he... he give me a tip. 878 00:44:28,526 --> 00:44:31,234 Uh, the defendant here... Was he present at that time? 879 00:44:31,335 --> 00:44:32,365 Oh, yes, sir. 880 00:44:32,390 --> 00:44:34,190 He helped me pick up the spilt money. 881 00:44:34,720 --> 00:44:35,788 Spilt money? 882 00:44:35,813 --> 00:44:36,531 Well... 883 00:44:36,747 --> 00:44:39,407 Whiles the ageable gentleman was giving me the tip, 884 00:44:39,432 --> 00:44:41,632 he dropped a bunch of money on the floor. 885 00:44:42,380 --> 00:44:44,076 And he helped me pick it up. 886 00:44:44,940 --> 00:44:48,412 Now, did you notice the... denominations of the bills? 887 00:44:49,272 --> 00:44:51,568 I mean, the... the size or the value? 888 00:44:51,939 --> 00:44:53,083 Oh, yes, there was, 889 00:44:53,108 --> 00:44:54,493 hundreds and fifties, 890 00:44:54,837 --> 00:44:57,272 fives and tens, just like confetti. 891 00:44:58,139 --> 00:44:59,850 The defendant saw that, too? 892 00:45:00,118 --> 00:45:02,139 He must have seen it. He was picking it up. 893 00:45:02,648 --> 00:45:04,787 Did you see him again after that that night? 894 00:45:04,812 --> 00:45:06,112 Yes, sir. 895 00:45:06,137 --> 00:45:08,529 Right after 10:00, he sent for me. 896 00:45:09,664 --> 00:45:11,638 Wanted to borrow a screwdriver. 897 00:45:12,494 --> 00:45:15,693 I went to get it, and when I come back, he was outside... 898 00:45:16,095 --> 00:45:17,944 near the boss' car. 899 00:45:20,903 --> 00:45:22,087 Oh, thanks. 900 00:45:22,316 --> 00:45:25,181 You... you know anything about starters automobile starters? 901 00:45:25,767 --> 00:45:27,626 No, sir, but I'm willing to learn. 902 00:45:28,143 --> 00:45:29,048 Oh, boy. 903 00:45:29,652 --> 00:45:30,743 Hold that, sir. 904 00:45:32,739 --> 00:45:35,229 Hey, there's a good mechanic in the garage down the road. 905 00:45:35,254 --> 00:45:36,691 In the morning, i could get him. 906 00:45:36,716 --> 00:45:39,001 No, I... I want to fix it myself now. 907 00:45:39,268 --> 00:45:41,376 What the hell's going on out there?! 908 00:45:41,401 --> 00:45:43,814 Oh, just... just tinkering around, boss. That's all. 909 00:45:43,839 --> 00:45:46,993 You leave that car alone! I'll get it fixed in the morning. 910 00:45:49,621 --> 00:45:51,997 Well, I guess we better do like the boss says, huh? 911 00:45:56,202 --> 00:45:57,447 Mr. Simmons... 912 00:45:58,169 --> 00:46:01,215 did you quote the ageable gentleman correctly before? 913 00:46:01,370 --> 00:46:03,054 Did he say to the defendant, 914 00:46:03,141 --> 00:46:04,583 "leave that car alone. 915 00:46:04,608 --> 00:46:06,708 "I'll get it fixed in the morning"? 916 00:46:06,754 --> 00:46:07,965 Yes, sir, he did. 917 00:46:07,990 --> 00:46:09,754 Well, what did you interpret that to mean? 918 00:46:09,779 --> 00:46:10,849 - Object! - To what? 919 00:46:10,874 --> 00:46:12,739 To the natural assumption from his own words 920 00:46:12,779 --> 00:46:14,505 that Mr. Clinton intended, from the start, 921 00:46:14,530 --> 00:46:16,007 to spend the night in number nine? 922 00:46:16,039 --> 00:46:17,339 Object, your honor. 923 00:46:17,364 --> 00:46:20,630 The question calls for conclusion, and a farfetched one at that. 924 00:46:20,631 --> 00:46:21,631 Strike it. 925 00:46:21,804 --> 00:46:23,011 Farfetched?! 926 00:46:23,036 --> 00:46:25,791 No other conclusion can be reached from Mr. Clinton's words. 927 00:46:26,041 --> 00:46:27,529 Now, as to why he wanted 928 00:46:27,554 --> 00:46:29,888 to spend the night in number nine and with whom, 929 00:46:29,904 --> 00:46:31,104 we intend to show, 930 00:46:31,129 --> 00:46:33,788 that he had one purpose and one purpose only. 931 00:46:34,049 --> 00:46:35,107 We intend... 932 00:47:15,974 --> 00:47:17,349 Good evening, Mr. Mitchell. 933 00:47:30,059 --> 00:47:31,016 You... 934 00:47:32,112 --> 00:47:33,122 you liar. 935 00:47:33,633 --> 00:47:35,463 You filthy liar! 936 00:47:35,488 --> 00:47:36,606 Alice. 937 00:47:50,796 --> 00:47:52,164 Mr. Mitchell. 938 00:47:52,627 --> 00:47:54,476 Won't you please come in here? 939 00:48:03,995 --> 00:48:05,565 Sit down, won't you? 940 00:48:07,429 --> 00:48:08,599 Can I get you a drink. 941 00:48:08,624 --> 00:48:10,775 Mrs. Clinton, why did you want to see me? 942 00:48:11,863 --> 00:48:13,338 To beg a bargain. 943 00:48:14,306 --> 00:48:15,751 Not for myself... 944 00:48:16,111 --> 00:48:17,440 I'm strong. 945 00:48:18,197 --> 00:48:19,869 Not for my son. 946 00:48:20,239 --> 00:48:21,502 He's strong. 947 00:48:22,519 --> 00:48:23,713 But Alice... 948 00:48:24,580 --> 00:48:26,420 You just met Alice. 949 00:48:26,627 --> 00:48:29,643 She's been so sheltered and so protected. 950 00:48:30,276 --> 00:48:32,692 If you could consider what it means... 951 00:48:33,330 --> 00:48:35,950 to a girl who was in love with her father... 952 00:48:36,646 --> 00:48:38,667 who idolized him, really... 953 00:48:39,306 --> 00:48:43,111 to hear sewer gossip involving him and a girl her own age. 954 00:48:43,935 --> 00:48:49,080 And he dead and unable to be concerned about her future and her safety. 955 00:48:49,731 --> 00:48:51,744 Mrs. Clinton, I'm sorry about that... 956 00:48:52,057 --> 00:48:54,454 but my client happens to be fighting for his life. 957 00:48:54,556 --> 00:48:56,456 I've got to think of him first. 958 00:48:59,450 --> 00:49:01,349 I can help him. 959 00:49:02,919 --> 00:49:06,192 Your suspicions about what happened that night are true. 960 00:49:06,263 --> 00:49:08,372 Mrs. Clinton, you shouldn't tell me these things. 961 00:49:08,397 --> 00:49:10,622 I want to so you'll believe me. 962 00:49:11,207 --> 00:49:12,324 Yes. 963 00:49:12,647 --> 00:49:14,778 Clint was different these last two years, 964 00:49:14,803 --> 00:49:17,685 He was worried. He was drinking too much. 965 00:49:18,051 --> 00:49:21,778 He was talking to Dr. eastland about his sexual abilities. 966 00:49:21,803 --> 00:49:22,824 Mrs. Clinton, please... 967 00:49:22,849 --> 00:49:24,613 Old stallion... 968 00:49:25,144 --> 00:49:26,706 That's what he called himself. 969 00:49:26,731 --> 00:49:29,230 "The old stallion is not so old." 970 00:49:30,574 --> 00:49:33,105 That may be a crude expression... 971 00:49:33,550 --> 00:49:37,214 but Clint was crude about a lot of things. 972 00:49:40,355 --> 00:49:41,355 But... 973 00:49:41,527 --> 00:49:43,831 the fact of the matter is that... 974 00:49:44,640 --> 00:49:46,260 It was true. 975 00:49:47,347 --> 00:49:49,191 He was getting old. 976 00:49:49,791 --> 00:49:50,824 I know. 977 00:49:52,144 --> 00:49:55,779 Every man's first defense of his impotency is, 978 00:49:56,254 --> 00:49:57,254 "my wife... 979 00:49:57,534 --> 00:49:59,730 "doesn't appeal to me any longer." 980 00:50:00,850 --> 00:50:03,003 And then he has to prove it, if he can... 981 00:50:03,511 --> 00:50:07,074 in any way every time the opportunity presents itself. 982 00:50:08,784 --> 00:50:10,674 Well, he tried. 983 00:50:12,757 --> 00:50:14,042 You're shocked. 984 00:50:15,486 --> 00:50:17,956 And you didn't, even know him. 985 00:50:20,243 --> 00:50:22,675 What do you think it's like for Alice? 986 00:50:29,080 --> 00:50:32,749 I understand that you'll be satisfied if Ben Brown doesn't die, 987 00:50:33,382 --> 00:50:35,171 if he gets a life sentence. 988 00:50:36,150 --> 00:50:38,116 I will help you save him, 989 00:50:38,141 --> 00:50:42,609 if you drop your defense under section 24-14 for Alice's sake. 990 00:50:43,890 --> 00:50:45,541 I'll go to the jail... 991 00:50:45,929 --> 00:50:47,140 and I'll see him... 992 00:50:47,320 --> 00:50:49,312 and then I'll come to the courthouse 993 00:50:49,337 --> 00:50:51,366 and I'll make a plea to the jury for mercy, 994 00:50:51,391 --> 00:50:53,291 for a life sentence. 995 00:50:54,445 --> 00:50:55,846 It would be possible, 996 00:50:55,871 --> 00:50:57,172 legally, I mean. 997 00:50:57,785 --> 00:50:59,209 Who would stop us? 998 00:51:00,154 --> 00:51:01,404 Judge Tucker... 999 00:51:01,584 --> 00:51:03,084 Bixby, Farish? 1000 00:51:04,250 --> 00:51:06,068 You mean they've already agreed? 1001 00:51:07,670 --> 00:51:09,678 I made them agree. 1002 00:51:11,186 --> 00:51:13,936 You give your whole life to a man, 1003 00:51:13,961 --> 00:51:17,600 and then he desecrates it in his last few moments with some... 1004 00:51:18,340 --> 00:51:19,505 prostitute, 1005 00:51:19,530 --> 00:51:20,905 in a motel. 1006 00:51:21,451 --> 00:51:24,638 And you have to live your time out remembering that. 1007 00:51:25,680 --> 00:51:28,021 That's bad enough if you're my age. 1008 00:51:30,106 --> 00:51:32,224 But if you're only 17... 1009 00:51:33,380 --> 00:51:34,568 like Alice... 1010 00:51:35,488 --> 00:51:37,880 and your whole life is ahead of you. 1011 00:51:40,185 --> 00:51:41,950 I'd do anything... 1012 00:51:42,513 --> 00:51:44,029 to prevent that. 1013 00:51:44,935 --> 00:51:46,646 So that's the deal. 1014 00:51:47,388 --> 00:51:49,044 Well, I'm sorry, Mrs. Clinton. 1015 00:51:50,873 --> 00:51:52,021 And I'm sorry too, 1016 00:51:52,046 --> 00:51:54,146 that you told me things you never should have. 1017 00:51:59,025 --> 00:52:00,248 Mr. Mitchell? 1018 00:52:10,010 --> 00:52:10,745 Doctor... 1019 00:52:11,351 --> 00:52:12,950 did you perform an autopsy 1020 00:52:12,980 --> 00:52:15,280 on Mr. Clinton's body that day or any other day? 1021 00:52:15,320 --> 00:52:17,583 Well, cause of death being so obvious, 1022 00:52:17,608 --> 00:52:19,068 no autopsy was necessary. 1023 00:52:19,290 --> 00:52:20,630 Sir, are you the county coroner? 1024 00:52:20,660 --> 00:52:21,820 No. 1025 00:52:21,845 --> 00:52:24,075 Then how did you happen to be called in to examine 1026 00:52:24,100 --> 00:52:25,860 Mr. Clinton's body and not the coroner? 1027 00:52:25,890 --> 00:52:28,091 He was my patient, had been for years. 1028 00:52:29,177 --> 00:52:30,574 When was the last time 1029 00:52:30,599 --> 00:52:32,849 you examined Mr. Clinton before he died? 1030 00:52:33,443 --> 00:52:34,443 Oh... 1031 00:52:34,668 --> 00:52:36,060 about three weeks. 1032 00:52:36,988 --> 00:52:38,610 And what advice did you give him? 1033 00:52:38,640 --> 00:52:39,940 Object! 1034 00:52:39,980 --> 00:52:42,280 Immaterial to the issues in the case. 1035 00:52:42,305 --> 00:52:44,030 I will allow the question. 1036 00:52:46,921 --> 00:52:48,261 Doctor? 1037 00:52:50,410 --> 00:52:51,650 Didn't you tell him... 1038 00:52:52,433 --> 00:52:55,128 that his restlessness and his sudden appetite for liquor 1039 00:52:55,230 --> 00:52:58,582 were symptoms of an emotional upheaval due to advancing age? 1040 00:52:58,607 --> 00:52:59,607 No. 1041 00:52:59,632 --> 00:53:03,089 Isn't it a fact that you told him to stop worrying about his virility? 1042 00:53:03,246 --> 00:53:04,900 No, I did not. 1043 00:53:05,965 --> 00:53:07,086 Doctor... 1044 00:53:08,066 --> 00:53:10,670 if an autopsy had been made on Mr. Clinton's body, 1045 00:53:11,347 --> 00:53:13,470 would it have revealed if he were engaged 1046 00:53:13,510 --> 00:53:16,238 in an act of sexual intercourse just before he died. 1047 00:53:16,492 --> 00:53:18,862 You shut your dirty mouth or I'll shut it for you! 1048 00:53:21,250 --> 00:53:24,439 Get him out of here! Come on. Come on. 1049 00:53:35,302 --> 00:53:36,700 Well, doctor? 1050 00:53:37,154 --> 00:53:38,865 The witness will answer. 1051 00:53:39,927 --> 00:53:41,693 Yes, it would have... 1052 00:53:42,489 --> 00:53:44,051 If it were true, 1053 00:53:44,076 --> 00:53:45,552 which is wasn't! 1054 00:53:51,295 --> 00:53:52,680 How did you know all that? 1055 00:53:52,710 --> 00:53:54,490 Shut up, damn it. Just shut up. 1056 00:53:55,373 --> 00:53:56,419 Your honor... 1057 00:53:57,232 --> 00:54:00,225 the state calls Mrs. Amy Clinton to the stand. 1058 00:54:00,250 --> 00:54:02,330 Your honor, before this witness is sworn, 1059 00:54:02,360 --> 00:54:04,584 I demand to know the purpose of her testimony. 1060 00:54:08,052 --> 00:54:11,100 Gentlemen, you will retire to my chambers at once. 1061 00:54:22,937 --> 00:54:25,280 You elected to try the deceased. 1062 00:54:25,773 --> 00:54:28,796 You brought section 24-14 in as your defense 1063 00:54:28,797 --> 00:54:30,864 by your own cross-examination. 1064 00:54:31,258 --> 00:54:34,648 Well, we got the right to prove connivance by your client. 1065 00:54:34,673 --> 00:54:37,140 With a witness who wasn't even there, who wouldn't know. 1066 00:54:37,165 --> 00:54:38,203 She knows enough. 1067 00:54:38,305 --> 00:54:40,030 - Bixby, I warn you... - Warn me?! 1068 00:54:40,344 --> 00:54:43,664 I know things about Clint and about her that even you don't know. 1069 00:54:44,289 --> 00:54:45,310 Now, don't put her on. 1070 00:54:45,335 --> 00:54:48,335 I don't sacrifice her to your political ambition. 1071 00:54:50,556 --> 00:54:52,257 Well, Mr. Bixby? 1072 00:54:54,187 --> 00:54:56,380 My next witness is Amy Clinton. 1073 00:54:59,449 --> 00:55:01,341 I know this isn't gonna be easy 1074 00:55:01,366 --> 00:55:03,168 for you, Mrs. Clinton, but, 1075 00:55:03,629 --> 00:55:06,441 questions have been raised, accusations made. 1076 00:55:07,027 --> 00:55:09,620 They must be answered. They must be denied. 1077 00:55:10,990 --> 00:55:13,630 Will you repeat, the question, please? 1078 00:55:13,660 --> 00:55:14,710 Certainly. 1079 00:55:14,730 --> 00:55:17,426 Mr. forrester, would you read back that last question, please? 1080 00:55:17,451 --> 00:55:21,091 "Was it your husband's custom to sleep in the nude?" 1081 00:55:23,200 --> 00:55:24,200 Yes, it was. 1082 00:55:24,240 --> 00:55:26,892 Could you just speak up a little bit, please, Mrs. Clinton? 1083 00:55:27,180 --> 00:55:28,478 Yes. 1084 00:55:29,103 --> 00:55:30,415 Yes, it was. 1085 00:55:31,243 --> 00:55:34,010 He didn't even own a pair of pajamas. 1086 00:55:34,050 --> 00:55:37,398 And it was not unusual for him to stop overnight at a motel 1087 00:55:37,430 --> 00:55:38,984 on the way back from, 1088 00:55:39,304 --> 00:55:41,640 a cattle auction or a rodeo? 1089 00:55:42,633 --> 00:55:45,290 No, he did that more and more recently... 1090 00:55:46,125 --> 00:55:49,406 More and more frequently, in recent years. 1091 00:55:50,390 --> 00:55:52,130 He seemed to tire more easily. 1092 00:55:52,170 --> 00:55:53,400 Mm-hmm. 1093 00:55:53,425 --> 00:55:55,211 So that you attach no... 1094 00:55:55,859 --> 00:55:59,495 ulterior significance to the fact that... 1095 00:55:59,906 --> 00:56:02,961 That your husband was found naked in a motel room? 1096 00:56:03,881 --> 00:56:05,420 Absolutely none. 1097 00:56:06,515 --> 00:56:10,023 These disgraceful accusations made against him... 1098 00:56:11,148 --> 00:56:12,780 are vicious lies. 1099 00:56:13,785 --> 00:56:15,289 Thank you, Mrs. Clinton. 1100 00:56:19,560 --> 00:56:20,860 Mitchell. 1101 00:56:20,900 --> 00:56:23,060 Mrs. Clinton. 1102 00:56:27,059 --> 00:56:28,365 Mrs. Clinton, what... 1103 00:56:40,217 --> 00:56:42,982 Due to the lateness of the hour... 1104 00:56:44,303 --> 00:56:45,678 No questions. 1105 00:56:48,690 --> 00:56:51,320 Your honor, despite the lateness of the hour, 1106 00:56:51,345 --> 00:56:53,327 I wish to call one last witness... 1107 00:56:54,506 --> 00:56:56,373 who will complete the case for the state. 1108 00:56:56,959 --> 00:56:59,730 I'm sure defense counsel will have no objection. 1109 00:56:59,770 --> 00:57:00,772 Proceed. 1110 00:57:00,797 --> 00:57:02,240 Thank you, your honor. 1111 00:57:03,910 --> 00:57:06,051 State calls therese Braden to the stand. 1112 00:57:16,945 --> 00:57:20,125 No matter what he was like, he was Laura Mae's husband. 1113 00:57:20,508 --> 00:57:22,625 So... so I felt I had to take him in... 1114 00:57:22,650 --> 00:57:25,780 you know, give a place to sleep, money, things like that. 1115 00:57:26,000 --> 00:57:27,641 I even tried to get him jobs. 1116 00:57:27,666 --> 00:57:29,109 And did he cooperate with you? 1117 00:57:29,134 --> 00:57:29,988 Him? 1118 00:57:30,013 --> 00:57:31,677 Always want it the same way. 1119 00:57:31,702 --> 00:57:33,132 Oh, what way was that? 1120 00:57:33,157 --> 00:57:34,023 Well, he... 1121 00:57:34,047 --> 00:57:35,875 he kept saying there's no reason for him 1122 00:57:35,900 --> 00:57:37,594 to work as long as he had Laura Mae. 1123 00:57:38,048 --> 00:57:40,492 And just what did he mean by that? Did he say? 1124 00:57:40,517 --> 00:57:41,860 He certainly did. 1125 00:57:42,380 --> 00:57:44,080 More than once, he said, 1126 00:57:44,110 --> 00:57:46,086 "why should I break my back as... 1127 00:57:46,111 --> 00:57:49,125 "as long as Laura Mae can make me a good living with her body?" 1128 00:57:49,633 --> 00:57:50,662 Tess! 1129 00:57:50,687 --> 00:57:51,742 Tess! 1130 00:57:51,767 --> 00:57:53,711 You lie! I never said that! 1131 00:57:53,736 --> 00:57:55,886 I never said that, Mr. Mitchell. 1132 00:57:55,911 --> 00:57:57,508 I never said that. It's your witness. 1133 00:58:00,468 --> 00:58:01,578 Mrs. Braden, 1134 00:58:01,789 --> 00:58:03,762 did your daughter serve a term 1135 00:58:03,787 --> 00:58:06,578 in a detention home in Phoenix for cohabiting with men? 1136 00:58:08,984 --> 00:58:10,258 She may have. 1137 00:58:10,511 --> 00:58:12,011 Yeah, I guess so. 1138 00:58:12,469 --> 00:58:15,812 How often did you visit your daughter while she was serving this term? 1139 00:58:15,837 --> 00:58:17,641 Well, I was working hard at the time. 1140 00:58:17,666 --> 00:58:19,187 Did you visit her at all? 1141 00:58:19,212 --> 00:58:20,773 Well, she wasn't there very long. 1142 00:58:20,798 --> 00:58:21,875 Why? 1143 00:58:22,305 --> 00:58:23,484 She got out. 1144 00:58:23,509 --> 00:58:24,766 Who got her out? 1145 00:58:27,042 --> 00:58:27,842 Ben. 1146 00:58:27,867 --> 00:58:29,125 Ben got her out. 1147 00:58:29,165 --> 00:58:31,935 He left his base, went awol, came clear to Phoenix, 1148 00:58:31,960 --> 00:58:34,460 and got Laura Mae out of that detention home. 1149 00:58:34,959 --> 00:58:36,539 I wouldn't know about that. 1150 00:58:37,168 --> 00:58:39,148 Then tell me this, if you know... 1151 00:58:39,430 --> 00:58:41,730 Why you wouldn't drive halfway across Phoenix 1152 00:58:41,755 --> 00:58:42,973 to see your daughter then, 1153 00:58:42,998 --> 00:58:44,902 but you've come all the way to new Mexico 1154 00:58:44,934 --> 00:58:46,136 to be with her now? 1155 00:58:46,161 --> 00:58:47,237 'Cause she needs me. 1156 00:58:47,262 --> 00:58:48,809 Or is it because you want to share 1157 00:58:48,834 --> 00:58:51,744 in that $10,000 reward money she'll get if Ben Brown dies? 1158 00:58:51,769 --> 00:58:52,918 That's a lie! 1159 00:58:54,246 --> 00:58:56,543 I think the jury knows the answer. 1160 00:58:56,746 --> 00:58:59,091 Mrs. Braden, just so there's no mistake about this, 1161 00:58:59,116 --> 00:59:00,656 will you tell the jury once more 1162 00:59:00,681 --> 00:59:02,934 what Ben Brown said to you about your daughter? 1163 00:59:03,184 --> 00:59:04,512 I certainly would. 1164 00:59:05,003 --> 00:59:06,207 He said... 1165 00:59:07,084 --> 00:59:09,262 "Why should I break my back as long as Laura Mae 1166 00:59:09,287 --> 00:59:11,379 "can make me a good living with her body?" 1167 00:59:12,199 --> 00:59:13,433 The state rests. 1168 00:59:13,458 --> 00:59:15,018 You may step down, Mrs. Braden. 1169 00:59:15,043 --> 00:59:17,143 Your honor, before we recess for the day, 1170 00:59:17,168 --> 00:59:19,238 I'd like to bring a motion before the court, 1171 00:59:19,263 --> 00:59:21,143 if the jury can first be removed. 1172 00:59:21,501 --> 00:59:23,641 Mr. Rains, take the jury upstairs. 1173 00:59:23,666 --> 00:59:26,255 Your honor, I demand to know what this motion is all about 1174 00:59:26,280 --> 00:59:27,968 and if it has any bearing on this case. 1175 00:59:27,993 --> 00:59:29,122 You will. 1176 00:59:43,830 --> 00:59:44,830 Quiet in the court! 1177 00:59:44,855 --> 00:59:46,025 Laura Mae. 1178 00:59:49,500 --> 00:59:52,150 Your honor, any motion made at this time in relation 1179 00:59:52,175 --> 00:59:54,097 to this codefendant is highly irregular. 1180 00:59:54,233 --> 00:59:56,773 Young man, I have presided at this court 1181 00:59:56,798 --> 00:59:58,648 since before you were born, 1182 00:59:58,673 --> 01:00:01,986 and decide what is regular or irregular here. 1183 01:00:02,905 --> 01:00:04,476 The court will hear the motion. 1184 01:00:04,501 --> 01:00:07,201 "The state of new Mexico vs. Laura Mae Brown. 1185 01:00:07,501 --> 01:00:09,187 "To the honorable judge of the court, 1186 01:00:10,047 --> 01:00:13,921 "further investigation discloses that the evidence against this defendant 1187 01:00:13,946 --> 01:00:17,194 "is insufficient to support the prosecution to a successful conclusion. 1188 01:00:19,280 --> 01:00:21,154 "Wherefore, the district attorney asks 1189 01:00:21,179 --> 01:00:23,452 "that his motion to dismiss this case be granted. 1190 01:00:23,940 --> 01:00:25,499 "Signed, Paul farish, 1191 01:00:25,844 --> 01:00:27,480 "district attorney, 93rd district." 1192 01:00:27,949 --> 01:00:29,152 Motion granted. 1193 01:00:29,537 --> 01:00:32,337 The court will now adjourn until tomorrow morning. 1194 01:00:47,150 --> 01:00:49,251 Well, at least... At least they let her go. 1195 01:00:49,615 --> 01:00:51,765 Don't be a fool. They've got a reason. 1196 01:00:52,035 --> 01:00:53,921 Well, I don't care, as long as she's free. 1197 01:00:53,976 --> 01:00:55,491 You'll wish she wasn't. 1198 01:00:59,391 --> 01:01:00,991 I'll see you tomorrow, Ben. 1199 01:01:01,016 --> 01:01:02,212 Yeah. 1200 01:01:12,971 --> 01:01:14,615 I'm not blaming you, David. 1201 01:01:14,640 --> 01:01:16,150 They jobbed you real good. 1202 01:01:16,175 --> 01:01:17,271 Yeah. 1203 01:01:17,512 --> 01:01:19,527 They couldn't call Laura Mae as their witness 1204 01:01:19,552 --> 01:01:21,730 because a wife can't testify against her husband. 1205 01:01:21,755 --> 01:01:24,493 And you couldn't call her as long as she was the codefendant, 1206 01:01:24,523 --> 01:01:26,013 which was fine, but now you can. 1207 01:01:26,560 --> 01:01:29,490 And Mr. Bixby will challenge you and challenge you. 1208 01:01:29,515 --> 01:01:32,155 "Call the only eyewitness to the crime." 1209 01:01:32,180 --> 01:01:33,937 Now, if you fall into that trap... 1210 01:01:33,962 --> 01:01:36,732 She'll lie Brown right into the gas chamber. 1211 01:01:41,509 --> 01:01:43,775 You haven't said anything about Amy Clinton. 1212 01:01:45,735 --> 01:01:47,790 You wouldn't have let her go, would you? 1213 01:01:48,400 --> 01:01:51,072 Why didn't you cross-examine her? 1214 01:01:53,863 --> 01:01:54,871 Art, I, I, 1215 01:01:54,903 --> 01:01:56,129 I just couldn't. 1216 01:02:00,830 --> 01:02:02,972 I'll never blame you for letting her go. 1217 01:02:06,387 --> 01:02:07,573 Good night. 1218 01:02:17,257 --> 01:02:20,487 There is such a thing as wanting to be too much like art. 1219 01:02:24,713 --> 01:02:27,312 In a courtroom, art can be a killer. 1220 01:02:28,296 --> 01:02:29,656 But not you. 1221 01:02:34,886 --> 01:02:37,619 The kind of man you are, art's not and never could be. 1222 01:02:37,644 --> 01:02:40,127 Sue, don't tear him down just to make me feel better. 1223 01:02:40,440 --> 01:02:42,744 Well, you only want to be as good as he is. 1224 01:02:43,080 --> 01:02:45,002 I want you to be better, and you can. 1225 01:02:45,027 --> 01:02:45,627 Are you kidding? 1226 01:02:45,652 --> 01:02:47,449 You saw what they did to me in that court today. 1227 01:02:47,480 --> 01:02:48,790 They... they pushed me around and... 1228 01:02:48,815 --> 01:02:51,735 Made you look inept, took advantage of your gentleness... all that. 1229 01:02:51,871 --> 01:02:53,791 And if you quit now, they were right. 1230 01:02:54,299 --> 01:02:55,814 But if you don't... 1231 01:02:58,008 --> 01:02:59,141 I'm sorry. 1232 01:02:59,166 --> 01:03:00,088 Here's your papers. 1233 01:03:00,113 --> 01:03:00,762 No. 1234 01:03:00,787 --> 01:03:01,774 Go on. 1235 01:03:02,947 --> 01:03:04,527 I didn't mean to get angry. 1236 01:03:04,552 --> 01:03:05,792 I'm glad you did. 1237 01:03:06,777 --> 01:03:08,839 When you get angry, your eyes turn... 1238 01:03:09,340 --> 01:03:10,862 blue, very deep blue. 1239 01:03:12,152 --> 01:03:13,870 I kind of like deep blue. 1240 01:03:15,802 --> 01:03:17,040 You didn't mind? 1241 01:03:17,065 --> 01:03:18,194 i didn't mind. 1242 01:03:21,562 --> 01:03:23,029 Would you like some coffee? 1243 01:03:23,882 --> 01:03:25,182 Sure. why not? 1244 01:03:28,072 --> 01:03:30,461 So, sergeant, you agreed to come here and testify 1245 01:03:30,486 --> 01:03:33,010 on Ben Brown's behalf at your own expense. 1246 01:03:33,682 --> 01:03:36,182 This man served under me in the air force. 1247 01:03:36,377 --> 01:03:38,674 If the truth can help him, I'd like to tell it. 1248 01:03:39,000 --> 01:03:42,291 Sergeant, tell us about, the defendant's record as a soldier. 1249 01:03:42,970 --> 01:03:46,076 The record shows that in his first hitch, he was a good soldier 1250 01:03:46,136 --> 01:03:48,462 and acquitted himself while in action in Korea 1251 01:03:48,487 --> 01:03:49,961 and awarded the purple heart. 1252 01:03:49,986 --> 01:03:51,333 And his second hitch? 1253 01:03:51,954 --> 01:03:52,888 Moody. 1254 01:03:53,340 --> 01:03:55,957 Didn't seem to be able to obey the simplest order... 1255 01:03:56,715 --> 01:03:59,485 always asking for leave so he could see his wife. 1256 01:03:59,841 --> 01:04:01,930 And did you Grant him leave each time? 1257 01:04:01,960 --> 01:04:03,326 Oh, that was impossible. 1258 01:04:04,051 --> 01:04:07,329 So a couple of times, he went a.W.O.L. 1259 01:04:07,354 --> 01:04:08,958 I'd find out where he was, 1260 01:04:08,983 --> 01:04:10,214 send him the fare... 1261 01:04:10,961 --> 01:04:12,698 so he could come home, and I... 1262 01:04:12,723 --> 01:04:14,906 I wouldn't put him on report for it. 1263 01:04:14,931 --> 01:04:16,889 Sergeant, was it your decision 1264 01:04:16,914 --> 01:04:20,201 to send the defendant to the air force hospital for observation? 1265 01:04:20,591 --> 01:04:22,230 My initiative, not my decision. 1266 01:04:22,255 --> 01:04:23,818 Why did you take that initiative? 1267 01:04:24,618 --> 01:04:26,497 Well, one day, it was... 1268 01:04:28,427 --> 01:04:30,662 September the 16th last year. 1269 01:04:31,357 --> 01:04:33,051 He asked for a 72, 1270 01:04:33,076 --> 01:04:34,568 so he could look for his wife. 1271 01:04:35,576 --> 01:04:37,016 I had to deny it. 1272 01:04:37,860 --> 01:04:40,454 Then, about an hour after he left my office, 1273 01:04:40,923 --> 01:04:42,540 maybe a little more... 1274 01:04:43,173 --> 01:04:44,773 Sarge, quick! It's Brown again. 1275 01:04:44,798 --> 01:04:46,040 What did he do this time? 1276 01:04:46,065 --> 01:04:47,865 Come and see. He's wild. 1277 01:04:48,212 --> 01:04:49,375 He tried to hang himself. 1278 01:04:49,400 --> 01:04:50,368 Let me alone! 1279 01:04:50,910 --> 01:04:52,735 - Brown! - Let me alone! 1280 01:04:52,760 --> 01:04:55,330 Let me alone! Let me alone! Let me alone! 1281 01:04:55,355 --> 01:04:56,938 Leave me alone! Let me alone! 1282 01:04:56,963 --> 01:04:57,985 Brown! 1283 01:05:01,312 --> 01:05:02,923 Oh, sarge! 1284 01:05:04,407 --> 01:05:07,469 Tell these fellas to let me finish what I started. 1285 01:05:07,805 --> 01:05:09,670 Ben, what did you want to do that for? 1286 01:05:12,594 --> 01:05:13,860 Laura Mae. 1287 01:05:15,079 --> 01:05:17,080 Laura Mae, she's gone to Denver. 1288 01:05:17,149 --> 01:05:19,160 She's... she's gone. 1289 01:05:19,200 --> 01:05:20,700 Laura Mae... 1290 01:05:21,766 --> 01:05:22,875 Okay, Ben. 1291 01:05:23,313 --> 01:05:24,610 Hold on. 1292 01:05:25,313 --> 01:05:27,087 Come on with me, Ben. 1293 01:05:31,533 --> 01:05:34,345 Are you a psychiatrist, sergeant? 1294 01:05:34,928 --> 01:05:36,032 No, sir. 1295 01:05:36,556 --> 01:05:38,630 Yet you took it upon yourself to make 1296 01:05:38,650 --> 01:05:41,032 several important decisions concerning the defendant, 1297 01:05:41,057 --> 01:05:44,610 such as not putting him on report a few times when he went a.W.O.L. 1298 01:05:44,635 --> 01:05:46,400 I was trying to straighten him out. 1299 01:05:46,610 --> 01:05:48,250 And if you hadn't... 1300 01:05:48,284 --> 01:05:50,940 bent the rules a little to accommodate him, 1301 01:05:50,965 --> 01:05:52,868 with his record of repeated desertions, 1302 01:05:52,893 --> 01:05:56,564 he would have spent a few years in a military prison, wouldn't he? 1303 01:05:57,141 --> 01:05:58,391 It's possible. 1304 01:05:58,821 --> 01:06:01,970 But if you had reported him, as was your duty, 1305 01:06:02,010 --> 01:06:05,079 he would have been in prison on February 19th 1306 01:06:05,104 --> 01:06:08,244 instead of being free to murder and Rob Cole Clinton. 1307 01:06:08,900 --> 01:06:11,501 In fact, sergeant, if you knew then what you know now, 1308 01:06:11,526 --> 01:06:13,536 would you still have defied military law 1309 01:06:13,561 --> 01:06:16,110 to shield and shelter this defendant? 1310 01:06:18,146 --> 01:06:19,341 Would you? 1311 01:06:21,715 --> 01:06:24,418 Well, I imagine I'd have handled the problem differently. 1312 01:06:24,669 --> 01:06:26,794 Well, i should hope so. 1313 01:06:27,393 --> 01:06:28,692 Dismissed. 1314 01:06:28,717 --> 01:06:29,717 Ben... 1315 01:06:30,130 --> 01:06:31,252 I've got to know now. 1316 01:06:31,277 --> 01:06:33,257 Are you gonna tell it all, everything? 1317 01:06:33,958 --> 01:06:34,958 Well... 1318 01:06:35,950 --> 01:06:38,919 ain't there no way except to make Laura Mae look so bad? 1319 01:06:38,944 --> 01:06:40,756 Look, Ben, legally, she's in the clear. 1320 01:06:40,781 --> 01:06:42,360 You got to think about yourself. 1321 01:06:42,380 --> 01:06:44,760 I'm not gonna put you up there unless you tell me now 1322 01:06:44,790 --> 01:06:46,360 that you're gonna tell the truth. 1323 01:06:46,796 --> 01:06:47,889 Ben? 1324 01:06:48,220 --> 01:06:51,491 Well, I'll... I'll do my best, Mr. Mitchell. 1325 01:06:51,516 --> 01:06:52,663 I'll do my best. 1326 01:06:54,468 --> 01:06:55,467 Ben, 1327 01:06:55,493 --> 01:06:57,676 where did you first meet your wife, Laura Mae? 1328 01:06:59,147 --> 01:07:00,389 Phoenix. 1329 01:07:00,710 --> 01:07:02,740 It was after I was out of the air force, 1330 01:07:02,741 --> 01:07:03,741 first time. 1331 01:07:04,131 --> 01:07:06,178 How did you happen to be there? 1332 01:07:07,131 --> 01:07:08,303 Well... 1333 01:07:09,210 --> 01:07:10,647 my cousin Vera, 1334 01:07:11,287 --> 01:07:13,280 seen an advertisement in the papers 1335 01:07:13,305 --> 01:07:15,530 for work with on-the-job training, so... 1336 01:07:15,748 --> 01:07:16,764 we wrote... 1337 01:07:17,108 --> 01:07:18,480 and I got a job... 1338 01:07:19,210 --> 01:07:20,647 and went out there. 1339 01:07:21,460 --> 01:07:24,428 I had this room in a fleabag joint, and there was... 1340 01:07:24,866 --> 01:07:26,430 this bar down the block. 1341 01:08:59,147 --> 01:09:00,290 Dance? 1342 01:09:34,302 --> 01:09:35,987 So I said, "nobody, 1343 01:09:36,012 --> 01:09:38,882 "not even my own man, talks to me that way." 1344 01:09:38,907 --> 01:09:40,177 What did he say? 1345 01:09:40,346 --> 01:09:41,501 Blew his top, 1346 01:09:41,526 --> 01:09:42,776 threw me out. 1347 01:09:46,943 --> 01:09:48,278 Closing time. 1348 01:09:48,471 --> 01:09:49,825 It's the law. 1349 01:10:06,507 --> 01:10:07,984 What are you gonna do? 1350 01:10:08,009 --> 01:10:09,312 Where you gonna go? 1351 01:10:09,924 --> 01:10:11,394 Where are you gonna go? 1352 01:10:11,419 --> 01:10:13,249 I got this room down the street. 1353 01:10:13,586 --> 01:10:14,781 All right. 1354 01:10:18,379 --> 01:10:19,617 You're a funny kid. 1355 01:10:20,214 --> 01:10:21,882 So why ain't you laughing? 1356 01:10:22,588 --> 01:10:24,179 You some kind of kook? 1357 01:10:24,543 --> 01:10:25,647 Maybe. 1358 01:10:27,546 --> 01:10:29,359 Kooky enough to get married? 1359 01:10:29,384 --> 01:10:30,726 I mean, to me, I mean. 1360 01:10:30,751 --> 01:10:32,111 We'll see. 1361 01:10:32,345 --> 01:10:33,366 Huh? 1362 01:10:33,819 --> 01:10:36,007 If we hit it off, we'll get married... 1363 01:10:36,321 --> 01:10:37,640 Some time. 1364 01:10:43,886 --> 01:10:45,806 And she finally did marry you? 1365 01:10:47,404 --> 01:10:50,095 Six months later in Louisville, Kentucky. 1366 01:10:50,765 --> 01:10:53,408 Ben, you heard sergeant Kelly testify that, 1367 01:10:54,087 --> 01:10:56,587 you tried to hang yourself while in the air force. 1368 01:10:57,806 --> 01:10:59,024 Yes, sir. 1369 01:10:59,390 --> 01:11:02,447 Was it just because Laura Mae had gone to Denver? 1370 01:11:06,041 --> 01:11:07,041 Ben... 1371 01:11:07,455 --> 01:11:09,900 tell us why, when your wife was missing, 1372 01:11:10,567 --> 01:11:12,642 you went to look for her in Denver. 1373 01:11:14,767 --> 01:11:15,853 Ben? 1374 01:11:16,541 --> 01:11:17,580 Well... 1375 01:11:17,605 --> 01:11:20,730 whenever she gets sore at me, she says she's gonna run off to Denver, 1376 01:11:20,755 --> 01:11:21,955 be a hustling woman. 1377 01:11:22,792 --> 01:11:24,228 What did she mean by that? 1378 01:11:24,640 --> 01:11:26,517 You know, a girl who hustles men. 1379 01:11:27,291 --> 01:11:29,005 A prostitute, is that what she meant? 1380 01:11:29,030 --> 01:11:30,041 Yes, sir. 1381 01:11:31,892 --> 01:11:35,322 Ben, tell us what happened after you were discharged from the air force. 1382 01:11:35,849 --> 01:11:38,102 I set off to Phoenix to see my wife. 1383 01:11:39,189 --> 01:11:40,666 And where did you find her? 1384 01:11:40,726 --> 01:11:42,127 A house of detention. 1385 01:11:43,263 --> 01:11:44,611 On what charge? 1386 01:11:45,401 --> 01:11:47,861 Some cops caught her in a rooming house. 1387 01:11:49,486 --> 01:11:50,955 On what charge, Ben? 1388 01:11:51,455 --> 01:11:53,885 They call it "cohabiting with a man." 1389 01:11:54,649 --> 01:11:56,385 I got her out and decided 1390 01:11:56,410 --> 01:11:58,408 that we was gonna leave that part of the country, 1391 01:11:58,619 --> 01:11:59,920 so we headed east, 1392 01:11:59,945 --> 01:12:01,072 hitchhiking. 1393 01:12:01,097 --> 01:12:03,791 Was that the trip on which you meant Cole Clinton? 1394 01:12:03,816 --> 01:12:04,885 Yes, sir. 1395 01:12:05,666 --> 01:12:06,666 Ben... 1396 01:12:07,799 --> 01:12:11,392 I want you to tell us, as exactly as you can remember it, 1397 01:12:12,145 --> 01:12:14,885 all the events leading up to Mr. Clinton's death. 1398 01:12:15,528 --> 01:12:17,853 We started out of Phoenix, Laura Mae and me, 1399 01:12:17,878 --> 01:12:19,752 on an orange truck I helped to load. 1400 01:12:20,087 --> 01:12:22,462 That took us as far as Albuquerque. 1401 01:12:22,853 --> 01:12:25,596 Then we hitched some rides all the way through El cajon. 1402 01:12:26,035 --> 01:12:28,017 Then we was stranded there. 1403 01:13:02,423 --> 01:13:05,218 Laura, honey, we... we... We get east and I get a job... 1404 01:13:05,243 --> 01:13:06,398 Oh, shut up. 1405 01:13:06,423 --> 01:13:08,851 Well, I couldn't let you go on doing what you were doing... 1406 01:13:08,876 --> 01:13:10,757 I was better off than I am right now. 1407 01:13:11,001 --> 01:13:12,070 Look around. 1408 01:13:12,342 --> 01:13:13,437 Go on. Look. 1409 01:13:14,506 --> 01:13:16,554 Laura, honey, there's a car! 1410 01:13:23,650 --> 01:13:25,804 See? We're gonna die out here. 1411 01:13:34,794 --> 01:13:36,978 Well, heading east, young fella? 1412 01:13:37,003 --> 01:13:38,876 Heading any way but west. 1413 01:13:38,901 --> 01:13:41,081 You don't like the west, huh? 1414 01:13:41,604 --> 01:13:44,189 I ought to leave you out here for the lizards. 1415 01:13:44,850 --> 01:13:47,080 You ever drive a big rig like this? 1416 01:13:47,640 --> 01:13:48,712 No, sir. 1417 01:13:48,737 --> 01:13:49,914 Would you care to? 1418 01:13:49,939 --> 01:13:50,853 Sure. 1419 01:13:50,878 --> 01:13:52,697 All right, come on. Get in. 1420 01:13:53,822 --> 01:13:56,267 Just put it right there, honey. 1421 01:14:09,585 --> 01:14:11,495 Just remember one thing, Sonny. 1422 01:14:11,520 --> 01:14:14,133 Don't turn off that ignition, I got starter trouble. 1423 01:14:14,241 --> 01:14:16,719 Outside of that, just rear her back and let her eat. 1424 01:14:17,067 --> 01:14:19,008 I'm in a hurry to get home. 1425 01:14:19,549 --> 01:14:21,849 Come on! Come on, I said I'm in a hurry. 1426 01:14:22,271 --> 01:14:24,343 What's the matter, you scared or something? 1427 01:14:24,623 --> 01:14:26,328 Well, there ain't no need to be. 1428 01:14:26,639 --> 01:14:27,809 Take a gander at that. 1429 01:14:28,696 --> 01:14:30,735 So don't worry about no tickets. 1430 01:14:31,418 --> 01:14:33,488 Or anything else, for that matter. 1431 01:14:36,637 --> 01:14:38,945 No need to be scared, here, look. 1432 01:14:49,386 --> 01:14:51,656 Hey! you're good, you hit two posts. 1433 01:14:51,915 --> 01:14:53,956 Oh, I'm better than you think, honey. 1434 01:15:09,423 --> 01:15:11,563 Oh, this is the place, come on. 1435 01:15:12,080 --> 01:15:14,080 We'll get a little touch of the old creature 1436 01:15:14,096 --> 01:15:15,629 and we'll feel better. 1437 01:15:21,910 --> 01:15:23,225 Oh, thank you. 1438 01:15:24,541 --> 01:15:25,763 Right over there. 1439 01:15:26,794 --> 01:15:28,435 Be right with you, folks, all right. 1440 01:15:28,780 --> 01:15:30,365 Sit down over here, Laura... 1441 01:15:33,912 --> 01:15:35,093 Oh, you like music? 1442 01:15:35,142 --> 01:15:36,542 - Yeah. - All right. 1443 01:15:36,767 --> 01:15:38,374 Help yourself, go ahead. 1444 01:15:40,515 --> 01:15:42,039 - Thank you. - All righty. 1445 01:15:42,880 --> 01:15:44,690 Well, boys, what's it gonna be? 1446 01:15:45,523 --> 01:15:46,446 Clint! 1447 01:15:46,471 --> 01:15:47,414 Hello, Mac. 1448 01:15:47,439 --> 01:15:49,304 This is the damndest thing. 1449 01:15:49,329 --> 01:15:51,531 You know, I was just thinking about you yesterday. 1450 01:15:51,556 --> 01:15:54,365 I was saying, "now, here I got this new young appaloosa filly, 1451 01:15:54,390 --> 01:15:56,354 "and I just know that once Clint sees her, 1452 01:15:56,379 --> 01:15:58,740 "he's gonna want to trade her for one of his own." 1453 01:16:13,620 --> 01:16:15,270 About that filly, Clint. 1454 01:16:15,548 --> 01:16:16,880 Oh, she broke? 1455 01:16:19,849 --> 01:16:23,505 Yeah, she's got tricks that mares twice her age are trying to learn. 1456 01:16:24,385 --> 01:16:25,482 Oh, I'll bet. 1457 01:16:26,423 --> 01:16:28,223 You got time to look at her now? 1458 01:16:29,488 --> 01:16:31,669 All right, then what's it gonna be? 1459 01:16:31,694 --> 01:16:33,185 Oh, uh, the usual. 1460 01:16:33,991 --> 01:16:36,101 What about your... your friends? 1461 01:16:36,126 --> 01:16:37,566 What'll you have, Sonny? 1462 01:16:38,060 --> 01:16:39,076 Beer. 1463 01:16:39,101 --> 01:16:40,451 And your girlfriend? 1464 01:16:41,618 --> 01:16:43,251 My wife will have a beer, too. 1465 01:16:43,276 --> 01:16:44,816 - Two beers. - Mm-hmm. 1466 01:16:44,841 --> 01:16:45,871 And one usual. 1467 01:16:45,896 --> 01:16:46,603 A double. 1468 01:16:46,628 --> 01:16:47,580 You know it. 1469 01:17:18,952 --> 01:17:20,108 Laura... 1470 01:17:20,133 --> 01:17:21,763 Laura Mae, honey? 1471 01:17:21,788 --> 01:17:23,085 Cut that out, honey. 1472 01:17:23,660 --> 01:17:25,569 Stop making a show of yourself. 1473 01:17:26,330 --> 01:17:27,569 Laura, honey. 1474 01:17:28,579 --> 01:17:30,608 Please, honey. Sit down, honey, please. 1475 01:17:41,710 --> 01:17:43,710 - There. - There you go. 1476 01:17:45,010 --> 01:17:47,050 Oh, my. Here we go! 1477 01:17:47,080 --> 01:17:50,184 Man can't stretch his legs three in front that way. 1478 01:17:50,209 --> 01:17:51,496 Here. come on in. 1479 01:17:52,614 --> 01:17:53,965 She rides with me. 1480 01:17:54,464 --> 01:17:55,479 What are you doing? 1481 01:17:55,505 --> 01:17:56,535 Come on. 1482 01:17:56,560 --> 01:17:57,776 Okay, okay. 1483 01:18:20,475 --> 01:18:21,584 Knock it off. 1484 01:18:22,514 --> 01:18:25,858 Just giving your wife a little tip on how to stay healthy and happy. 1485 01:18:26,646 --> 01:18:29,115 Just knock it off and then stop goo-balling around her. 1486 01:18:29,490 --> 01:18:31,233 - Goo-balling? - Yeah, goo-balling. 1487 01:18:31,258 --> 01:18:33,014 Ooh, that's a new one. Goo-balling. 1488 01:18:33,991 --> 01:18:35,326 It's not funny. 1489 01:18:36,655 --> 01:18:38,960 Through the teeth and over the gums. 1490 01:18:38,985 --> 01:18:40,756 Look out, stomach, here it comes. 1491 01:18:41,670 --> 01:18:45,170 Ben, I want you to tell us everything that happened later that night. 1492 01:18:48,600 --> 01:18:50,076 Ben, you've got to tell. 1493 01:18:51,326 --> 01:18:55,131 I'd been watching some movie on the TV, and I guess i sacked out. 1494 01:18:56,131 --> 01:18:57,026 And then, 1495 01:18:57,365 --> 01:19:00,569 I waked up and the TV was still going on, so I... 1496 01:19:13,637 --> 01:19:14,708 Laura? 1497 01:19:15,751 --> 01:19:17,208 Laura Mae? 1498 01:19:49,300 --> 01:19:50,701 Get your hands off her! 1499 01:19:50,731 --> 01:19:51,985 You dirty little... 1500 01:19:52,010 --> 01:19:53,945 Put it down! Put it down! 1501 01:19:57,438 --> 01:19:58,390 No! 1502 01:20:10,785 --> 01:20:11,569 Ben, 1503 01:20:11,594 --> 01:20:13,387 all that blood. 1504 01:20:21,443 --> 01:20:22,685 Ben! 1505 01:20:22,710 --> 01:20:23,458 Got to, 1506 01:20:23,483 --> 01:20:24,818 got to get out of this state. 1507 01:20:24,843 --> 01:20:27,363 You know what they do to someone that kills a cop? 1508 01:20:40,640 --> 01:20:41,767 Fill her up? 1509 01:20:41,792 --> 01:20:43,250 No, five gallons, please. 1510 01:20:43,275 --> 01:20:44,345 Fill her up. 1511 01:20:44,465 --> 01:20:45,929 We ain't got enough money. 1512 01:20:48,090 --> 01:20:49,660 Fill her up. 1513 01:21:00,302 --> 01:21:01,302 Ben... 1514 01:21:03,013 --> 01:21:05,796 did you tell the whole story to these gentlemen 1515 01:21:05,821 --> 01:21:07,310 when they questioned you? 1516 01:21:07,396 --> 01:21:08,802 Yes, sir, I did. 1517 01:21:08,989 --> 01:21:11,638 And did they include it all in the confession you signed? 1518 01:21:12,497 --> 01:21:13,590 No, sir. 1519 01:21:13,615 --> 01:21:15,415 Did they say why? 1520 01:21:15,440 --> 01:21:16,895 Mr. Elliot said they... 1521 01:21:17,325 --> 01:21:19,989 couldn't put it all down or it'd run too long. 1522 01:21:25,551 --> 01:21:26,646 Ben... 1523 01:21:27,685 --> 01:21:30,084 do you know who turned you into the police? 1524 01:21:31,251 --> 01:21:32,826 My wife, they said. 1525 01:21:34,248 --> 01:21:36,889 And do you also know that she's applied for the reward? 1526 01:21:37,688 --> 01:21:41,099 And knowing that, do you bear any ill will toward Laura Mae? 1527 01:21:41,460 --> 01:21:42,537 No, sir. 1528 01:21:44,273 --> 01:21:45,527 She's my wife... 1529 01:21:45,990 --> 01:21:47,894 and I still love her, I can't help it. 1530 01:21:49,984 --> 01:21:51,214 Thank you, Ben. 1531 01:21:52,733 --> 01:21:53,870 That's all. 1532 01:21:56,145 --> 01:21:57,307 Brown. 1533 01:21:59,315 --> 01:22:01,065 You recognize this document? 1534 01:22:04,635 --> 01:22:05,838 It's my confession? 1535 01:22:05,863 --> 01:22:08,888 And isn't it the truth that those claims are not in that confession 1536 01:22:08,913 --> 01:22:10,504 because at the time you signed it, 1537 01:22:10,529 --> 01:22:12,156 you just hadn't yet thought them up? 1538 01:22:12,181 --> 01:22:13,511 That ain't true! 1539 01:22:13,536 --> 01:22:16,198 There were three people in that bedroom that night, correct? 1540 01:22:16,223 --> 01:22:16,993 Yes. 1541 01:22:17,018 --> 01:22:19,018 One of them's dead. One of them's on trial, 1542 01:22:19,043 --> 01:22:21,043 and the third one's your wife. 1543 01:22:21,158 --> 01:22:23,244 Now, would you like us to call her up here 1544 01:22:23,269 --> 01:22:25,069 so she can tell us what really happened 1545 01:22:25,094 --> 01:22:27,276 now that she's eligible to testify? 1546 01:22:27,301 --> 01:22:28,456 Objection! 1547 01:22:28,481 --> 01:22:30,631 That's a rotten stunt, putting before this jury 1548 01:22:30,656 --> 01:22:32,266 something they can't legally know. 1549 01:22:32,416 --> 01:22:34,516 Sustained, strike that last. 1550 01:22:35,895 --> 01:22:36,895 Mr. Brown, 1551 01:22:37,223 --> 01:22:39,355 isn't it a fact that on February 19th, 1552 01:22:39,379 --> 01:22:42,238 you offered to sell your wife to Cole Clinton for the night? 1553 01:22:42,263 --> 01:22:43,271 I did not! 1554 01:22:43,296 --> 01:22:45,769 And when he refused to buy her, you decided the only way 1555 01:22:45,794 --> 01:22:47,315 to get his money was to murder him? 1556 01:22:47,340 --> 01:22:49,300 That's a lie, lie, lie! Object! 1557 01:22:49,325 --> 01:22:50,752 The prosecutor has no right 1558 01:22:50,777 --> 01:22:53,347 to keep badgering the witness with false suppositions. 1559 01:22:53,453 --> 01:22:55,212 False suppositions?! 1560 01:22:55,914 --> 01:22:59,743 I have here the words of the only eyewitness to this case, 1561 01:23:00,227 --> 01:23:02,579 but because of a legal technicality, 1562 01:23:02,604 --> 01:23:04,675 I can't call her to the stand, but you can. 1563 01:23:05,016 --> 01:23:07,345 Now that she's eligible to testify. 1564 01:23:07,370 --> 01:23:08,391 Your honor... 1565 01:23:08,715 --> 01:23:12,743 if he can tell the jury that Mrs. Brown is eligible to testify as a witness, 1566 01:23:13,070 --> 01:23:15,480 then I can tell them that he deliberately dismissed 1567 01:23:15,510 --> 01:23:19,181 the murder indictment against her so that he could pull this stunt today. 1568 01:23:19,546 --> 01:23:22,555 Mr. Mitchell, i have only one thing to say. 1569 01:23:24,251 --> 01:23:25,950 The truth in this case 1570 01:23:25,975 --> 01:23:29,290 is just as far away from this jury as your choosing to say, 1571 01:23:29,985 --> 01:23:33,032 "I now call Laura Mae Brown to the stand." 1572 01:23:34,130 --> 01:23:36,048 And I defy you to do that. 1573 01:23:37,274 --> 01:23:38,415 Mr. Mitchell. 1574 01:23:45,245 --> 01:23:46,416 Your honor, I... 1575 01:23:46,674 --> 01:23:49,276 I can't get the truth out of this witness. 1576 01:23:50,066 --> 01:23:51,206 I'm... 1577 01:23:51,354 --> 01:23:54,510 I'm willing to let the jury make their own decisions. 1578 01:23:55,808 --> 01:23:56,994 Pass. 1579 01:23:58,749 --> 01:23:59,876 Mr. Mitchell? 1580 01:23:59,901 --> 01:24:01,371 No further questions. 1581 01:24:02,004 --> 01:24:03,510 What do you say now, Sonny? 1582 01:24:04,184 --> 01:24:05,158 Hmm? 1583 01:24:05,831 --> 01:24:08,378 Or do you have to talk to art Harper first? 1584 01:24:14,543 --> 01:24:17,015 I call Laura Mae Brown to the stand. 1585 01:24:20,840 --> 01:24:21,750 Due... 1586 01:24:22,280 --> 01:24:24,398 Due to the lateness of the hour, 1587 01:24:24,423 --> 01:24:26,578 we will adjourn until tomorrow morning, 1588 01:24:27,180 --> 01:24:29,414 at which time, Mr. Mitchell, your witness, 1589 01:24:29,445 --> 01:24:31,804 Mrs. Brown, will take the stand. 1590 01:24:45,226 --> 01:24:46,279 Oh, you. 1591 01:24:46,304 --> 01:24:48,274 Mrs. Brown. 1592 01:24:48,726 --> 01:24:51,220 Your husband's life depends on what you do and say tomorrow. 1593 01:24:51,245 --> 01:24:53,892 I've already told you everything I know. 1594 01:24:54,158 --> 01:24:56,314 When they slam that gas-chamber door on Ben, 1595 01:24:56,339 --> 01:24:59,205 you're not gonna have any time for second thoughts or regrets. 1596 01:24:59,680 --> 01:25:01,049 Who said I have any? 1597 01:25:08,384 --> 01:25:09,785 No, I guess you wouldn't. 1598 01:25:24,193 --> 01:25:27,050 Probably the only time she ever said "no" to a man. 1599 01:25:27,602 --> 01:25:29,144 And it had to be you. 1600 01:25:30,701 --> 01:25:32,971 That was supposed to be a joke. 1601 01:25:34,283 --> 01:25:37,307 You know, Ben says she doesn't like to drink, I wonder who does. 1602 01:25:39,026 --> 01:25:40,995 Susan, why don't you take the car on back. 1603 01:25:41,020 --> 01:25:43,036 I'm gonna wait around here and find out. 1604 01:25:43,061 --> 01:25:44,307 Find out what? 1605 01:25:45,029 --> 01:25:46,487 That's what I'm wondering. 1606 01:26:28,784 --> 01:26:29,869 Mrs. Brown... 1607 01:26:31,002 --> 01:26:33,143 Oh, I'm sorry. I know you don't like that name. 1608 01:26:33,168 --> 01:26:34,368 Laura Mae. 1609 01:26:35,397 --> 01:26:36,877 Do you love your husband? 1610 01:26:37,940 --> 01:26:39,627 I did, once. 1611 01:26:39,930 --> 01:26:41,620 But you don't love him now? 1612 01:26:42,371 --> 01:26:44,088 'Cause he's mean, vicious, 1613 01:26:44,478 --> 01:26:46,017 beat me up all the time, 1614 01:26:46,463 --> 01:26:47,995 killed that nice old man. 1615 01:26:48,020 --> 01:26:50,612 But you didn't turn him in right away, did you? 1616 01:26:51,182 --> 01:26:53,527 I was afraid of what he might do to me. 1617 01:26:54,156 --> 01:26:56,245 What made you finally decide? 1618 01:26:57,183 --> 01:26:58,993 I just couldn't live with myself, 1619 01:26:59,018 --> 01:27:01,718 knowing what Ben did and not doing anything about it. 1620 01:27:01,846 --> 01:27:03,486 So you went to the Lansing police 1621 01:27:03,511 --> 01:27:06,316 on June 7th and told them all about Ben. 1622 01:27:07,087 --> 01:27:08,637 I don't remember the date. 1623 01:27:08,662 --> 01:27:10,722 Well, would it refresh your memory 1624 01:27:10,747 --> 01:27:13,309 to see this news photo from the Lansing, Indiana, times 1625 01:27:13,334 --> 01:27:15,450 dated June 10th, which shows you and Mr. Elliot 1626 01:27:15,475 --> 01:27:18,192 boarding the train for new Mexico? It says it was the 7th. 1627 01:27:19,290 --> 01:27:21,887 Well, if you say it was the 7th, that's okay with me. 1628 01:27:22,676 --> 01:27:25,496 You don't like this photograph of yourself, do you, Laura Mae? 1629 01:27:25,786 --> 01:27:27,769 Is it because of what you did to Ben? 1630 01:27:28,330 --> 01:27:29,347 No. 1631 01:27:29,692 --> 01:27:32,322 Or because you're ashamed of the way you look in it? 1632 01:27:32,347 --> 01:27:33,410 I am not. 1633 01:27:33,435 --> 01:27:35,302 Well, then would you mind showing the jury 1634 01:27:35,327 --> 01:27:36,512 how you looked on that day? 1635 01:27:36,537 --> 01:27:37,785 Why, I don't mind at all. 1636 01:27:37,813 --> 01:27:39,543 Remove your jacket, please. 1637 01:27:49,546 --> 01:27:52,389 Your honor, I protest this method of... 1638 01:27:52,796 --> 01:27:56,241 Mr. Mitchell, examine the witness, don't undress her. 1639 01:28:01,949 --> 01:28:05,259 Laura Mae, i now show you this clipping and ask you to read the headline. 1640 01:28:06,558 --> 01:28:09,087 "Reward posted in new Mexico killing." 1641 01:28:09,613 --> 01:28:11,031 I never saw this. 1642 01:28:11,309 --> 01:28:13,267 The newspaper and date, Laura Mae. 1643 01:28:14,320 --> 01:28:16,434 The Lansing, Indiana, times. 1644 01:28:16,735 --> 01:28:17,762 And the date? 1645 01:28:18,510 --> 01:28:20,739 June 6, 1963. 1646 01:28:20,764 --> 01:28:23,903 The day before you turned Ben in. Thank you, Laura Mae. 1647 01:28:30,919 --> 01:28:32,130 Laura Mae... 1648 01:28:33,067 --> 01:28:37,411 as the only witness to the crime for which your husband's on trial for... 1649 01:28:38,099 --> 01:28:39,099 I... 1650 01:28:39,124 --> 01:28:41,762 I think we can, slip the jacket back on. 1651 01:28:44,437 --> 01:28:46,664 The only witness for the crime which your husband's 1652 01:28:46,689 --> 01:28:48,368 on trial for his life, would you tell... 1653 01:28:48,393 --> 01:28:50,368 Your honor, I regret to interrupt, 1654 01:28:50,888 --> 01:28:54,258 but a matter has come up which calls for the meeting of counsel at once. 1655 01:28:54,283 --> 01:28:55,283 Excuse me, your honor. 1656 01:28:55,308 --> 01:28:56,743 What the devil's going on here? 1657 01:28:56,768 --> 01:28:58,408 If this matter is of such urgency, 1658 01:28:58,433 --> 01:29:00,673 surely it shouldn't be kept secret from the court. 1659 01:29:00,936 --> 01:29:02,798 Counsel will retire to chambers. 1660 01:29:03,012 --> 01:29:04,445 What the hell does this mean? 1661 01:29:04,470 --> 01:29:07,501 And bring that pad with you. 1662 01:29:19,967 --> 01:29:21,573 Now, let me have that. 1663 01:29:27,341 --> 01:29:28,521 Mr. Mitchell, 1664 01:29:28,911 --> 01:29:30,740 what is the meaning of this? 1665 01:29:31,302 --> 01:29:34,475 I want Mr. Bixby to know that if he cross-examines Laura Mae, 1666 01:29:34,500 --> 01:29:36,470 I'll bring out this whole rotten story. 1667 01:29:36,495 --> 01:29:37,835 What rotten story? 1668 01:29:37,860 --> 01:29:39,872 I saw you go to Laura Mae's cabin last night, 1669 01:29:39,897 --> 01:29:41,167 and she was expecting you. 1670 01:29:41,192 --> 01:29:43,222 Eagerly, I might add. 1671 01:29:45,005 --> 01:29:46,545 Well, of course i went there. 1672 01:29:46,570 --> 01:29:49,196 I wanted to go over her testimony so she'd be ready today. 1673 01:29:49,221 --> 01:29:50,955 Sure he went there. I sent him there. 1674 01:29:50,980 --> 01:29:52,549 Oh, stop it, Bixby. 1675 01:29:52,788 --> 01:29:54,088 He's lying. 1676 01:29:54,299 --> 01:29:56,096 I know it, and you ought to know it. 1677 01:29:56,705 --> 01:29:58,642 - Tell him where you got that. - Got what? 1678 01:29:58,667 --> 01:29:59,997 That. 1679 01:30:04,020 --> 01:30:05,184 It's a gift. 1680 01:30:05,209 --> 01:30:06,364 From whom? 1681 01:30:06,496 --> 01:30:07,534 Uh... 1682 01:30:07,559 --> 01:30:09,283 from Laura Mae Brown. 1683 01:30:09,541 --> 01:30:11,996 That's the money clip off Clint's bankroll. 1684 01:30:13,426 --> 01:30:15,247 Bothered me from the beginning, 1685 01:30:15,272 --> 01:30:16,505 that story of hers. 1686 01:30:17,598 --> 01:30:19,528 If Brown robbed Clint... 1687 01:30:20,090 --> 01:30:22,481 how come she wound up with this? 1688 01:30:26,252 --> 01:30:27,542 Mr. Elliot. 1689 01:30:28,253 --> 01:30:32,659 Any comment to make upon your lady friend's macabre taste in gifts? 1690 01:30:33,800 --> 01:30:34,964 Well... 1691 01:30:37,729 --> 01:30:40,128 Oh, you damn fool. 1692 01:30:41,548 --> 01:30:44,057 With a wife and four kids, you got to go knocking off 1693 01:30:44,082 --> 01:30:47,052 every piece of fluff you can lay your hands on. 1694 01:30:48,307 --> 01:30:49,955 I disown you. 1695 01:30:50,635 --> 01:30:54,807 I denounce your actions in this case, and I shall so inform the press. 1696 01:30:55,708 --> 01:30:58,607 Jeopardizing my reputation, 1697 01:30:58,632 --> 01:30:59,919 my career. 1698 01:31:00,449 --> 01:31:03,239 You stupid fool! Get out! 1699 01:31:09,713 --> 01:31:11,314 Well, gentlemen? 1700 01:31:12,720 --> 01:31:14,072 You know my terms. 1701 01:31:14,241 --> 01:31:15,995 Examine her, let her lie, 1702 01:31:16,020 --> 01:31:17,736 and I'll bring out this whole story. 1703 01:31:18,090 --> 01:31:20,541 I'll expose the kind of prosecution this has been. 1704 01:31:22,314 --> 01:31:23,463 Okay. 1705 01:31:24,100 --> 01:31:26,439 Okay, here's the deal. I won't cross-examine her. 1706 01:31:27,600 --> 01:31:29,697 I'm sorry, Paul. Call it blackmail if you like. 1707 01:31:29,722 --> 01:31:31,728 I'm just trying to get that poor boy a break. 1708 01:31:31,753 --> 01:31:33,431 Break? he's gonna need more than a break. 1709 01:31:33,456 --> 01:31:35,369 Now hold it, Bixby. Just hold it a minute. 1710 01:31:36,799 --> 01:31:37,799 David... 1711 01:31:38,729 --> 01:31:40,549 I think what we ought to do, 1712 01:31:41,103 --> 01:31:44,119 is to make some kind of a reasonable compromise, hmm? 1713 01:31:44,144 --> 01:31:46,189 No. No, no. No compromise. 1714 01:31:46,494 --> 01:31:48,299 I'm the special prosecutor in this case, 1715 01:31:48,324 --> 01:31:50,244 and I've been appointed to handled this case. 1716 01:31:50,269 --> 01:31:51,533 Then you handle it. 1717 01:31:51,955 --> 01:31:53,928 I want nothing more to do with it. 1718 01:31:53,953 --> 01:31:54,783 Good! 1719 01:31:54,808 --> 01:31:56,955 'Cause I didn't take on this case to lose. 1720 01:32:01,087 --> 01:32:02,329 Let's go, boy. 1721 01:32:02,365 --> 01:32:04,650 I got a jury out there just chomping at the bit 1722 01:32:04,675 --> 01:32:07,375 to put that poor boy of yours right into the gas chamber. 1723 01:32:07,613 --> 01:32:09,463 When I finish my summation, 1724 01:32:09,488 --> 01:32:12,142 they may not even leave the jury box to deliberate. 1725 01:32:12,647 --> 01:32:14,221 You watch me, Sonny. 1726 01:32:14,467 --> 01:32:15,642 Just watch me. 1727 01:32:20,316 --> 01:32:22,995 Your honor, that about concludes my remarks at this time. 1728 01:32:24,188 --> 01:32:27,885 The prosecutor, having finished his preliminary summation, 1729 01:32:27,910 --> 01:32:30,112 are you ready, Mr. Mitchell? 1730 01:32:33,719 --> 01:32:35,797 What the devil is going on here? 1731 01:32:35,822 --> 01:32:37,862 Order, order in the court! 1732 01:32:38,523 --> 01:32:40,008 Bailiff! Bailiff! 1733 01:32:40,033 --> 01:32:42,023 Not down there, down here. 1734 01:32:49,273 --> 01:32:50,383 Art, what happened? 1735 01:32:50,408 --> 01:32:52,187 Oh, it's just for effect, you damn fool, 1736 01:32:52,212 --> 01:32:53,623 now wheel me down that aisle. 1737 01:32:53,648 --> 01:32:55,488 Oh, like a pallbearer. 1738 01:32:58,790 --> 01:33:01,057 This court is always a little better 1739 01:33:01,082 --> 01:33:03,971 for the presence here of this distinguished and able lawyer. 1740 01:33:04,323 --> 01:33:05,360 Art. 1741 01:33:05,463 --> 01:33:06,620 Jim. 1742 01:33:08,807 --> 01:33:11,276 Now, Mr. Mitchell. 1743 01:33:23,747 --> 01:33:25,387 Ladies and gentlemen... 1744 01:33:26,058 --> 01:33:28,402 since the prosecutor addressed you so briefly 1745 01:33:28,427 --> 01:33:29,957 in his opening summation, 1746 01:33:30,272 --> 01:33:33,379 I must assume that he's saving his big guns for his rebuttal. 1747 01:33:34,260 --> 01:33:35,199 Well, if he is, 1748 01:33:36,014 --> 01:33:37,738 I'd like him and you... 1749 01:33:38,496 --> 01:33:40,363 to answer one question for me. 1750 01:33:43,039 --> 01:33:44,176 This defendant, 1751 01:33:44,390 --> 01:33:46,163 is on trial for his life. 1752 01:33:47,410 --> 01:33:50,828 But who is acting like the guilty party in this case the defendant... 1753 01:33:51,765 --> 01:33:52,937 or the state? 1754 01:33:54,391 --> 01:33:55,578 Who decided... 1755 01:33:55,804 --> 01:33:58,804 that no coroner was to be called in and no autopsy made? 1756 01:33:59,092 --> 01:34:01,484 Who decided that one confession was not enough? 1757 01:34:01,883 --> 01:34:03,321 Not the defendant, 1758 01:34:03,346 --> 01:34:04,554 the state. 1759 01:34:06,402 --> 01:34:07,375 Why? 1760 01:34:09,262 --> 01:34:11,086 What are they trying to hide? 1761 01:34:13,794 --> 01:34:14,794 One... 1762 01:34:15,371 --> 01:34:17,559 single, guilty fact. 1763 01:34:18,824 --> 01:34:19,942 Adultery. 1764 01:34:23,498 --> 01:34:26,930 Now, it isn't pleasant to say that about a man as fine as Clint, 1765 01:34:27,889 --> 01:34:29,469 but I didn't say it. 1766 01:34:29,755 --> 01:34:31,860 The state's witnesses said it. 1767 01:34:33,811 --> 01:34:35,481 They told you that Laura Mae 1768 01:34:35,506 --> 01:34:37,915 did a provocative dance at the palomino bar, 1769 01:34:38,461 --> 01:34:40,313 and that it was Ben who stopped her. 1770 01:34:40,813 --> 01:34:43,640 They told you that she registered at that motel, not Ben, 1771 01:34:43,969 --> 01:34:46,297 and that she asked for two bedrooms, not Ben, 1772 01:34:46,321 --> 01:34:49,833 and that Clint himself didn't want that motor started until morning 1773 01:34:49,858 --> 01:34:51,665 because he planned to spend the night, 1774 01:34:52,758 --> 01:34:54,915 and that he was found in that bed naked. 1775 01:34:56,906 --> 01:34:59,297 Yes, examine the facts in this case and you'll see 1776 01:34:59,322 --> 01:35:02,000 that they make sense only if there was adultery. 1777 01:35:06,671 --> 01:35:08,490 Now, they will try to tell you that this... 1778 01:35:09,085 --> 01:35:10,976 defendant connived in that adultery, 1779 01:35:12,030 --> 01:35:13,554 but can you believe that, 1780 01:35:14,679 --> 01:35:16,898 of this man who tried to hang himself, 1781 01:35:17,104 --> 01:35:19,084 when he found that his wife had run off 1782 01:35:19,109 --> 01:35:21,709 and might be practicing a prostitute's trade somewhere? 1783 01:35:22,806 --> 01:35:24,009 No, no, not... 1784 01:35:24,034 --> 01:35:27,087 not of this man who, for whatever reason, loves this... 1785 01:35:27,955 --> 01:35:28,955 this girl. 1786 01:35:29,248 --> 01:35:30,946 We can't blame him for that. 1787 01:35:31,767 --> 01:35:33,024 Pity him, yes. 1788 01:35:34,080 --> 01:35:35,235 Because Ben... 1789 01:35:36,095 --> 01:35:37,570 never got much out of life. 1790 01:35:37,595 --> 01:35:40,228 Certainly he got damn little when he got Laura Mae. 1791 01:35:40,893 --> 01:35:43,774 But whatever she was, she was his. 1792 01:35:43,884 --> 01:35:45,470 She belonged to him, 1793 01:35:46,205 --> 01:35:49,352 not to Cole Clinton or anybody else. 1794 01:35:53,039 --> 01:35:54,362 Even the law, 1795 01:35:54,387 --> 01:35:57,213 of the sovereign state of new Mexico says so. 1796 01:36:08,083 --> 01:36:09,617 Mr. Bixby, 1797 01:36:09,987 --> 01:36:12,016 The state's summation in rebuttal. 1798 01:36:12,989 --> 01:36:13,898 Your honor. 1799 01:36:16,086 --> 01:36:17,445 Ladies and gentlemen, 1800 01:36:18,125 --> 01:36:21,395 the only rebuttal the state needs 1801 01:36:21,428 --> 01:36:22,859 is this piece of paper, 1802 01:36:23,451 --> 01:36:25,461 Ben Brown's confession. 1803 01:36:26,976 --> 01:36:30,007 His own vivid, sordid description, 1804 01:36:30,593 --> 01:36:32,651 of how he brutally murdered 1805 01:36:32,676 --> 01:36:35,101 the Cole Clinton that we all knew so well. 1806 01:36:35,881 --> 01:36:37,841 And this confession was made, 1807 01:36:37,866 --> 01:36:41,578 before he desperately started seeking a defense, so this... 1808 01:36:42,046 --> 01:36:43,710 this is the truth. 1809 01:36:46,737 --> 01:36:48,777 Now, is there a word, a hint... 1810 01:36:49,648 --> 01:36:51,742 of anything at all in here about... 1811 01:36:51,899 --> 01:36:53,600 about adultery... 1812 01:36:54,398 --> 01:36:56,486 or section 24-14? 1813 01:36:57,258 --> 01:36:58,049 No. 1814 01:36:58,872 --> 01:37:01,666 No, because at the time this confession was made, 1815 01:37:02,146 --> 01:37:05,978 the malicious lying defense hadn't been planned yet... 1816 01:37:06,440 --> 01:37:07,440 by him. 1817 01:37:08,892 --> 01:37:12,080 When you go into the jury room, you're not gonna have to decide 1818 01:37:12,105 --> 01:37:14,330 if the defendant killed Mr. Clinton. 1819 01:37:14,355 --> 01:37:16,197 We already know that Ben Brown himself, 1820 01:37:16,222 --> 01:37:17,947 he already admitted that. 1821 01:37:18,258 --> 01:37:19,416 No. 1822 01:37:20,499 --> 01:37:23,361 You're gonna have to decide if Mr. Clinton was a... 1823 01:37:24,502 --> 01:37:26,440 lecherous old man, 1824 01:37:27,807 --> 01:37:30,557 a seducer of teenage girls, 1825 01:37:31,630 --> 01:37:34,510 or was he the Cole Clinton that we knew. 1826 01:37:36,893 --> 01:37:40,744 Because you can't find him innocent without convicting Cole Clinton. 1827 01:37:41,253 --> 01:37:42,760 And if you let him go free, 1828 01:37:42,785 --> 01:37:45,588 how are you ever gonna face Mr. Clinton's family again... 1829 01:37:45,995 --> 01:37:46,995 huh? 1830 01:37:47,635 --> 01:37:52,236 Or face any of us, for that matter, for the rest of your natural lives? 1831 01:37:55,697 --> 01:37:57,374 I want you to think about that. 1832 01:38:00,178 --> 01:38:02,100 When you go into the jury room, 1833 01:38:02,897 --> 01:38:05,592 and you come back, bring the verdict we want to hear, 1834 01:38:06,295 --> 01:38:09,647 the verdict we are entitled to have under law... 1835 01:38:09,672 --> 01:38:10,889 Guilty. 1836 01:38:11,739 --> 01:38:12,917 Guilty. 1837 01:38:13,043 --> 01:38:14,425 Guilty. 1838 01:38:22,987 --> 01:38:26,691 The jury will now retire to begin its deliberations. 1839 01:38:27,561 --> 01:38:29,131 Any questions? 1840 01:38:30,324 --> 01:38:31,150 Your honor, 1841 01:38:31,300 --> 01:38:33,309 can we have that confession? 1842 01:38:33,350 --> 01:38:35,160 It will be sent in to you. 1843 01:38:36,222 --> 01:38:37,259 Bailiff, 1844 01:38:37,871 --> 01:38:39,684 escort the jury. 1845 01:38:53,050 --> 01:38:54,258 How does it look? 1846 01:38:54,506 --> 01:38:56,352 It'll take hours, David. 1847 01:38:57,011 --> 01:38:59,172 I mean, he's asking for that confession. 1848 01:38:59,197 --> 01:39:02,602 Well, you made as much of that confession as Mr. Bixby did. 1849 01:39:03,390 --> 01:39:05,627 Of course, we don't know what they're thinking. 1850 01:39:06,862 --> 01:39:09,072 David, you were just fine, just fine. 1851 01:39:09,108 --> 01:39:10,166 Thanks, Sue. 1852 01:39:11,379 --> 01:39:13,339 Oh, and thanks for... 1853 01:39:13,791 --> 01:39:16,174 all the driving and the typing and the waiting... 1854 01:39:16,199 --> 01:39:17,354 and the listening. 1855 01:39:17,788 --> 01:39:19,291 I enjoyed it. 1856 01:39:20,310 --> 01:39:21,322 Did you? 1857 01:39:21,347 --> 01:39:24,557 Davey, boy, there's something we ought to talk about. 1858 01:39:24,887 --> 01:39:26,217 Sure, Art, what is it? 1859 01:39:26,523 --> 01:39:30,377 Well, you've been seeing Susie every night for the past five weeks. 1860 01:39:30,486 --> 01:39:33,713 You've been eating her cooking, you must admit it's pretty good eating, 1861 01:39:33,738 --> 01:39:36,322 ogled her figure, and you've been out with her half the night. 1862 01:39:36,347 --> 01:39:37,833 Now, as the father of this girl, 1863 01:39:37,975 --> 01:39:40,658 I have a right to ask. What are you intentions, boy? 1864 01:39:40,683 --> 01:39:42,954 Susie, we can't take any chances. 1865 01:39:42,979 --> 01:39:45,119 After all, you're not getting any younger. 1866 01:39:45,379 --> 01:39:48,173 And the lord only knows how long that jury's gonna be out. 1867 01:39:48,869 --> 01:39:50,195 Come on, Davey, 1868 01:39:50,220 --> 01:39:52,048 Susie, let's get out of here. 1869 01:40:20,510 --> 01:40:21,534 Quiet! 1870 01:41:07,351 --> 01:41:09,177 Ladies and gentlemen of the jury, 1871 01:41:09,565 --> 01:41:11,731 I'm informed that you've reached a verdict. 1872 01:41:30,065 --> 01:41:31,568 Read the verdict. 1873 01:41:33,587 --> 01:41:37,044 "We, the jury, find the defendant, Benjamin Brown, 1874 01:41:37,865 --> 01:41:38,993 not guilty." 1875 01:41:39,018 --> 01:41:41,193 Boy! Oh, boy, oh, boy! 1876 01:41:41,342 --> 01:41:42,492 Order in the court! 1877 01:41:42,517 --> 01:41:43,657 How about a statement? 1878 01:41:43,682 --> 01:41:45,217 Mr. Mitchell, congratulations. 1879 01:41:47,953 --> 01:41:49,123 Laura? 1880 01:41:49,148 --> 01:41:50,598 Laura Mae? 1881 01:41:53,672 --> 01:41:55,129 So long, governor. 1882 01:41:58,101 --> 01:42:00,824 Well, I guess the people of this good community 1883 01:42:00,849 --> 01:42:04,395 will have to get along with only god and the constitution to protect them. 1884 01:42:14,421 --> 01:42:15,429 Bixby... 1885 01:42:15,454 --> 01:42:18,437 I don't know when he's gonna get into a courtroom again, but... 1886 01:42:18,462 --> 01:42:19,500 Hold it! 1887 01:42:20,612 --> 01:42:22,249 Thank you, Mr. Mitchell. 1888 01:42:24,071 --> 01:42:25,460 Cheer up, David. 1889 01:42:25,485 --> 01:42:27,095 This is only the beginning. 1890 01:42:27,120 --> 01:42:28,600 I played a dirty trick on you. 1891 01:42:28,625 --> 01:42:29,897 You know, getting him off 1892 01:42:29,922 --> 01:42:32,233 was as close to a miracle as any lawyer can come. 1893 01:42:32,258 --> 01:42:34,038 Now, that makes you famous, 1894 01:42:34,063 --> 01:42:35,358 so from now on, 1895 01:42:35,383 --> 01:42:38,811 any poor slop in this state or in the whole southwest 1896 01:42:38,836 --> 01:42:40,819 who gets himself into real trouble... 1897 01:42:40,959 --> 01:42:42,877 He's gonna come to you and beg for help. 1898 01:42:42,902 --> 01:42:43,936 And you... 1899 01:42:44,632 --> 01:42:46,879 You damn fool, you're gonna help him, 1900 01:42:46,888 --> 01:42:48,051 and that's great, 1901 01:42:48,075 --> 01:42:50,348 because now, I can rest and... 1902 01:42:50,739 --> 01:42:53,080 play with my grandchildren. 1903 01:42:55,660 --> 01:42:58,530 Oh, Art, Art, there is one thing we ought to talk about. 1904 01:42:58,555 --> 01:42:59,858 Sure, David, what? 1905 01:43:00,342 --> 01:43:03,882 For the past five weeks, I've been seeing your daughter, 1906 01:43:03,907 --> 01:43:06,028 eating her cooking, ogling her figure, 1907 01:43:06,053 --> 01:43:07,983 and you must admit it's pretty good ogling. 1908 01:43:08,008 --> 01:43:09,632 Now, I have a right to ask you... 1909 01:43:09,657 --> 01:43:10,921 What are your intentions? 1910 01:43:10,946 --> 01:43:12,686 Are you gonna try to run my life? 1911 01:43:12,711 --> 01:43:15,647 Because if you are, there's one thing we ought to get straight. 1912 01:43:15,781 --> 01:43:17,111 I do my own ogling, 1913 01:43:17,142 --> 01:43:19,661 my own courting, and my own proposing. 1914 01:43:19,686 --> 01:43:22,153 And if there are gonna be any grandchildren, I'll let you know. 1915 01:43:22,178 --> 01:43:23,013 Understand? 1916 01:43:23,474 --> 01:43:24,661 Understand. 1917 01:43:25,137 --> 01:43:26,036 Yes. 1918 01:43:26,068 --> 01:43:28,128 And if you try to interfere, I'll give up drinking. 1919 01:43:28,153 --> 01:43:29,829 Oh, son, you wouldn't do that, would you? 1920 01:43:29,854 --> 01:43:31,059 I might, so watch it. 1921 01:43:31,084 --> 01:43:31,989 Watch it? 1922 01:43:33,680 --> 01:43:35,290 You be sure I'll watch it. 1923 01:43:35,315 --> 01:43:36,555 Give up drinking? 1924 01:43:36,580 --> 01:43:39,092 Why... I'd rather give up smelling. 1925 01:44:07,070 --> 01:44:09,117 The End 1926 01:44:09,211 --> 01:44:11,011 Total retiming zundertaker. 140960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.