All language subtitles for The.Watcher.2022.S01E05.2160p.NF.WEB-DL.DDPA5.1.HDR.DV.HEVC-APEX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,426 --> 00:00:10,969 [piano music playing] 2 00:00:28,862 --> 00:00:29,904 No. 3 00:00:33,783 --> 00:00:36,286 [sighs wearily] 4 00:01:03,688 --> 00:01:05,732 [phone dialing] 5 00:01:14,365 --> 00:01:16,326 [Tammy] Tides Motor Inn. This is Tammy. 6 00:01:19,204 --> 00:01:21,664 Hello? Anyone there? 7 00:01:22,332 --> 00:01:23,416 [ends call] 8 00:01:32,634 --> 00:01:34,010 [line ringing] 9 00:01:36,846 --> 00:01:37,847 [Theodora] Hello. 10 00:01:37,931 --> 00:01:39,974 Uh, yeah, this is Nora Brannock 11 00:01:40,058 --> 00:01:43,353 and, um... I need to see you right away. 12 00:01:43,436 --> 00:01:44,729 [honking] 13 00:01:53,738 --> 00:01:55,240 [siren blaring] 14 00:01:58,284 --> 00:02:00,745 - [doorbell chiming] - [Theodora] Nora, how are you? 15 00:02:02,038 --> 00:02:03,038 Not great. 16 00:02:04,165 --> 00:02:08,461 I suppose Dean's told you that he's not staying at the house right now. 17 00:02:10,171 --> 00:02:13,174 Yeah. The girl in the video... in the bedroom. 18 00:02:13,258 --> 00:02:15,593 He told me that he doesn't know who she is. 19 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 Says he didn't sleep with her. 20 00:02:17,428 --> 00:02:19,389 Hmm. That's what he told me, too. 21 00:02:20,682 --> 00:02:21,850 And do you believe him? 22 00:02:23,351 --> 00:02:25,270 I mean, I did. 23 00:02:28,439 --> 00:02:30,275 Just doesn't seem like him. 24 00:02:30,358 --> 00:02:34,070 I have to say, I like Dean a great deal. 25 00:02:35,655 --> 00:02:36,739 But that video... 26 00:02:37,699 --> 00:02:40,660 Your bedroom, a 17-year-old girl in pigtails... 27 00:02:40,743 --> 00:02:42,453 It kind of speaks for itself. 28 00:02:44,831 --> 00:02:45,665 What? 29 00:02:45,748 --> 00:02:47,417 That word, "pigtails." 30 00:02:48,710 --> 00:02:49,836 What about it? 31 00:02:49,919 --> 00:02:52,255 It's just so specific, 32 00:02:52,881 --> 00:02:56,759 and I just heard my friend Karen say it at the club a few weeks ago 33 00:02:56,843 --> 00:02:58,178 and now you too. 34 00:02:58,261 --> 00:03:01,639 Before that I don't think I heard it for 20 years. 35 00:03:01,723 --> 00:03:04,058 But that's not what you called me about, is it? 36 00:03:06,519 --> 00:03:07,519 No. 37 00:03:11,149 --> 00:03:14,611 So, I wanted to look at his phone records, 38 00:03:16,029 --> 00:03:19,115 so I could see if maybe there was a number I didn't recognize. 39 00:03:19,199 --> 00:03:21,201 Hers. The girl. 40 00:03:21,284 --> 00:03:23,369 There wasn't anything on his cell phone, 41 00:03:23,453 --> 00:03:29,000 so I thought, "Shit, maybe he called her from the house." 42 00:03:29,083 --> 00:03:30,335 "From the landline." 43 00:03:31,920 --> 00:03:33,546 But that's not what I found. 44 00:03:34,214 --> 00:03:37,675 Do you remember when we told you that I got a call at the motel 45 00:03:37,759 --> 00:03:39,677 when I was there by myself with the kids? 46 00:03:39,761 --> 00:03:41,471 - Hello? - [heavy breathing] 47 00:03:42,222 --> 00:03:43,848 It was about 1:00 a.m... 48 00:03:43,932 --> 00:03:44,849 Hello? 49 00:03:44,933 --> 00:03:46,517 - I remember. - [hangs up] 50 00:03:47,101 --> 00:03:50,730 So I checked the phone log, and there it is. 51 00:03:50,813 --> 00:03:52,357 Right there. 52 00:03:52,440 --> 00:03:57,654 1:04 a.m. to the motel from our landline. 53 00:04:01,532 --> 00:04:02,951 Holy shit. 54 00:04:03,826 --> 00:04:08,581 Miss Birch, I think my husband's the one writing those letters. 55 00:04:08,665 --> 00:04:10,833 I think he freaked out. 56 00:04:10,917 --> 00:04:12,543 We couldn't afford the house, 57 00:04:12,627 --> 00:04:14,837 so he wanted out, but he couldn't tell me. 58 00:04:14,921 --> 00:04:18,049 So he thinks, "If I can just scare her, 59 00:04:18,132 --> 00:04:20,927 just enough, she'll want to sell the house." 60 00:04:26,891 --> 00:04:29,394 I think it's Dean. He's The Watcher. 61 00:04:43,283 --> 00:04:44,826 [knocking at door] 62 00:04:46,119 --> 00:04:48,454 Hi! I'm Karen. 63 00:04:48,538 --> 00:04:51,291 Karen Calhoun from Darren Dunn Realty. 64 00:04:51,374 --> 00:04:52,792 Can we have a little chat? 65 00:04:55,128 --> 00:04:57,130 I mean, the rumors are swirling 66 00:04:57,213 --> 00:04:59,757 and, uh, I just want you to know that 67 00:04:59,841 --> 00:05:02,635 I'm not going to ask for any of the details, okay? 68 00:05:03,803 --> 00:05:06,139 My husband and I aren't ready to talk about it. 69 00:05:06,222 --> 00:05:07,223 Do you understand? 70 00:05:07,307 --> 00:05:11,352 Mm-hmm. Which is why I said that I'm not going to ask for any of the details. 71 00:05:11,436 --> 00:05:12,520 Yeah. 72 00:05:13,187 --> 00:05:18,318 I mean, even if you wanted me to know what actually did happen, 73 00:05:18,401 --> 00:05:20,737 like, who were the bodies... 74 00:05:20,820 --> 00:05:22,947 You know, I would just say, 75 00:05:23,448 --> 00:05:27,076 "Uh-uh. Please, I don't want to hear it." You know? [chuckles] 76 00:05:28,244 --> 00:05:30,038 We don't want to talk about it. 77 00:05:30,121 --> 00:05:32,957 Yeah, exactly. Exactly. Yeah. 78 00:05:33,791 --> 00:05:35,209 Yeah, well, look here, uh... 79 00:05:35,710 --> 00:05:38,338 You know, I'm in real estate, right? 80 00:05:39,130 --> 00:05:43,217 And I just want to say your house... your house is an absolute stunner 81 00:05:43,301 --> 00:05:48,514 and you're directly across the street from the real prize. 82 00:05:48,598 --> 00:05:51,392 Nora and Dean's house is just spectacular, 83 00:05:51,476 --> 00:05:53,353 and everybody wants that house. 84 00:05:54,187 --> 00:05:57,023 Anyway, can I just take a little moment here 85 00:05:57,106 --> 00:06:00,443 and just say congratulations 86 00:06:00,526 --> 00:06:04,947 for taking such good care of this amazing little nest egg, 87 00:06:05,031 --> 00:06:07,367 because I know that you both are... 88 00:06:08,242 --> 00:06:11,537 of a certain age and, you know... 89 00:06:11,621 --> 00:06:14,123 I know you have that condo down in Florida. 90 00:06:14,665 --> 00:06:15,875 How do you know that? 91 00:06:15,958 --> 00:06:17,710 You're probably mulling over in your head, 92 00:06:17,794 --> 00:06:20,463 like, "When are we going to flap our little snowbird wings 93 00:06:20,546 --> 00:06:22,298 and move down there for good?" 94 00:06:22,382 --> 00:06:23,508 You don't know that. 95 00:06:25,093 --> 00:06:27,845 Well, what I do know is 96 00:06:28,596 --> 00:06:34,394 that your house is now what we call a stigmatized property. 97 00:06:34,477 --> 00:06:36,104 It's because of the murders. 98 00:06:36,187 --> 00:06:40,233 It's just your house is probably going to go for way less than asking. 99 00:06:40,316 --> 00:06:41,818 As much as 50%. 100 00:06:41,901 --> 00:06:43,611 So, what do you want? 101 00:06:46,197 --> 00:06:48,908 I would like to sell your house for you. 102 00:06:48,991 --> 00:06:50,076 We're not listing it. 103 00:06:51,202 --> 00:06:53,955 Well, you don't have to. Just... You just sell it to me. 104 00:06:54,497 --> 00:06:56,749 Do you know Darren Dunn of Darren Dunn Realty? 105 00:06:56,916 --> 00:06:58,251 That's my boss. 106 00:06:58,334 --> 00:07:01,462 And, well, what we do is we work together, 107 00:07:01,546 --> 00:07:05,299 we set up an LLC and then we buy houses, 108 00:07:05,383 --> 00:07:07,135 and then we flip them. 109 00:07:07,218 --> 00:07:09,762 And people are always really happy. 110 00:07:10,847 --> 00:07:14,642 My family is going through a very difficult time. You can see that. 111 00:07:14,725 --> 00:07:18,104 Have you no empathy, no dignity? 112 00:07:18,896 --> 00:07:20,940 [chuckling] I get what I want, you know? 113 00:07:23,025 --> 00:07:24,026 [door slams] 114 00:07:24,110 --> 00:07:25,361 [tense music playing] 115 00:07:40,126 --> 00:07:42,753 You were smart to come to me, Nora. 116 00:07:42,837 --> 00:07:45,298 I spoke to my contact at the bureau. 117 00:07:45,381 --> 00:07:47,133 He knows a handwriting analyst. 118 00:07:47,216 --> 00:07:48,718 A guy he trusts. 119 00:07:48,801 --> 00:07:51,471 I showed this guy the third envelope, 120 00:07:51,554 --> 00:07:54,724 and the photos of the first two, and the samples you gave me, 121 00:07:54,807 --> 00:07:58,436 of Dean's handwriting, birthday cards, valentines. 122 00:07:58,519 --> 00:08:03,524 Now, he warned me that it's not the best sample. 123 00:08:04,525 --> 00:08:09,697 We've got 30 letters, eight numbers, a slash and a comma. 124 00:08:10,239 --> 00:08:12,617 Not a lot to work with, right? 125 00:08:14,619 --> 00:08:18,414 Now, he couldn't say whether all of these letters were written by one person. 126 00:08:18,498 --> 00:08:19,832 They're obviously similar, 127 00:08:19,999 --> 00:08:24,420 but there's enough variance in a couple of the pen strokes between envelopes. 128 00:08:25,421 --> 00:08:28,049 See, these two lines here, for instance. 129 00:08:28,132 --> 00:08:31,719 One is an up stroke and the other is a downstroke, 130 00:08:31,802 --> 00:08:36,098 so he can't tell whether it's one person who has two ways of writing a slash 131 00:08:36,182 --> 00:08:39,352 or whether there's a second person copying the first. 132 00:08:40,311 --> 00:08:43,314 But here's something that he did notice. 133 00:08:43,397 --> 00:08:45,024 Third envelope. 134 00:08:47,902 --> 00:08:49,487 See the K in "Brannock"? 135 00:08:50,363 --> 00:08:51,447 See that loop? 136 00:08:52,365 --> 00:08:54,992 He said, in his experience... [clears throat] 137 00:08:55,993 --> 00:08:58,829 ...only about one in ten people do that. 138 00:09:00,289 --> 00:09:01,289 Look here. 139 00:09:01,999 --> 00:09:05,336 Your husband usually doesn't write in all caps, 140 00:09:05,419 --> 00:09:09,840 but he did write in all caps on Valentine's Day five years ago. 141 00:09:11,467 --> 00:09:13,844 The last line reads, 142 00:09:13,928 --> 00:09:16,305 "I love you, Mrs. Brannock." 143 00:09:16,389 --> 00:09:18,307 Look at that last K. 144 00:09:19,725 --> 00:09:22,395 Now, I couldn't pin this guy down. 145 00:09:22,478 --> 00:09:25,189 He kept going on about how this wasn't a good sample. 146 00:09:26,232 --> 00:09:29,193 But I asked him, just his opinion, 147 00:09:30,361 --> 00:09:33,197 what the likelihood was that the person who wrote that valentine 148 00:09:33,281 --> 00:09:35,408 also wrote the words on that envelope. 149 00:09:35,491 --> 00:09:36,491 What did he say? 150 00:09:38,119 --> 00:09:41,581 He said he was 70% to 80% certain it was. 151 00:09:46,877 --> 00:09:47,878 [sighs] 152 00:09:50,965 --> 00:09:53,634 Why would he do this to his own family? 153 00:09:54,510 --> 00:09:55,970 If this was his dream home. 154 00:09:56,053 --> 00:10:00,683 He was excited about the kitchen, the town... It's not like I forced him. 155 00:10:00,766 --> 00:10:02,935 He was just as enthusiastic as I was. 156 00:10:03,019 --> 00:10:05,229 [Theodora] He may have wanted to please you, Nora. 157 00:10:05,313 --> 00:10:10,735 I think he still does and that's why he can't come out and admit it. 158 00:10:10,818 --> 00:10:13,154 I think he got in too deep. 159 00:10:14,697 --> 00:10:18,117 He thought he could afford something, then realized that he couldn't. 160 00:10:19,118 --> 00:10:21,495 In fact, I know that's what happened. 161 00:10:22,663 --> 00:10:23,663 What? 162 00:10:24,999 --> 00:10:27,376 I went to the bank where you got your loan. 163 00:10:27,460 --> 00:10:29,462 I talked to the guy, off the record. 164 00:10:30,046 --> 00:10:31,797 His friend, Steve, 165 00:10:31,881 --> 00:10:34,759 he told me about the hoops he had to jump through with his boss 166 00:10:34,842 --> 00:10:36,177 to get you that house. 167 00:10:36,844 --> 00:10:42,141 Dean cashed out just about every investment to secure that loan. 168 00:10:42,224 --> 00:10:44,977 Stocks, bonds, your IRA. 169 00:10:47,355 --> 00:10:51,984 But you had to have known that, right? 170 00:10:52,568 --> 00:10:54,904 Because you had to have signed off on it. 171 00:10:54,987 --> 00:10:57,740 Well, I... I guess I... 172 00:10:59,325 --> 00:11:01,369 There were a lot of things to sign... 173 00:11:01,452 --> 00:11:04,372 Okay. That's all... Yeah, one more. 174 00:11:04,455 --> 00:11:06,832 ...and I guess I didn't read the fine print... 175 00:11:07,333 --> 00:11:08,417 What are these? 176 00:11:08,501 --> 00:11:11,003 Uh, this is just some IRA stuff. 177 00:11:11,921 --> 00:11:14,757 The Roth. Just sign there, initial there. 178 00:11:14,840 --> 00:11:16,050 ...and let him take charge. 179 00:11:16,133 --> 00:11:16,967 Yeah. 180 00:11:17,051 --> 00:11:18,051 And... 181 00:11:18,427 --> 00:11:22,264 And I knew... I knew all of our money was going into the house. I... 182 00:11:22,348 --> 00:11:26,352 Literally all of your money, Nora. 183 00:11:26,435 --> 00:11:27,770 Except your AMEX card 184 00:11:27,853 --> 00:11:30,398 and a checking account with about ten grand in it. 185 00:11:30,481 --> 00:11:35,945 So, when you decided to renovate the kitchen and the basement 186 00:11:36,028 --> 00:11:38,114 on top of the mortgage, 187 00:11:38,197 --> 00:11:42,618 the money really wasn't there. So he goes back to his friend Steve. 188 00:11:43,244 --> 00:11:49,041 But, Steve, he said, "There is no way I can approve a second loan." 189 00:11:49,625 --> 00:11:52,336 "But, you know, there are some folks 190 00:11:53,546 --> 00:11:55,047 who could lend you some money, 191 00:11:55,840 --> 00:11:58,300 as long as you pay them back." 192 00:11:59,927 --> 00:12:01,512 That wasn't a refi, Nora. 193 00:12:02,138 --> 00:12:06,434 That was a high-interest loan on $150,000. 194 00:12:06,517 --> 00:12:08,144 What the fuck. 195 00:12:09,603 --> 00:12:12,148 I know. It is a lot. 196 00:12:13,023 --> 00:12:14,316 [Nora] Okay, hold on. 197 00:12:14,942 --> 00:12:19,280 This is only a problem until he makes partner, right? 198 00:12:19,822 --> 00:12:20,822 Sweetie... 199 00:12:22,616 --> 00:12:24,702 Dean got passed over for partner. 200 00:12:27,913 --> 00:12:29,832 - When? - I don't know. 201 00:12:29,915 --> 00:12:32,626 He told Steve a few weeks ago, 202 00:12:32,710 --> 00:12:35,796 but Steve isn't exactly sure when it happened. 203 00:12:36,422 --> 00:12:40,718 So, suddenly, not only does Dean realize he's bought a house that he can't afford, 204 00:12:40,801 --> 00:12:44,430 he now has a high-interest loan from some shady people 205 00:12:44,513 --> 00:12:47,349 and there is no way he's going to be able to pay them 206 00:12:47,433 --> 00:12:48,809 anytime soon. 207 00:12:50,144 --> 00:12:51,353 He needed a way out. 208 00:12:52,855 --> 00:12:54,064 Mm-hmm. 209 00:12:55,065 --> 00:12:56,065 Yeah. 210 00:12:58,527 --> 00:13:04,992 Nora, I am so sorry that we had to find out this way. 211 00:13:06,660 --> 00:13:07,660 [sighs] 212 00:13:08,120 --> 00:13:10,331 But I have to tell you something, sweetheart. 213 00:13:10,956 --> 00:13:13,375 We now know who The Watcher is. 214 00:13:34,522 --> 00:13:35,815 [car passing] 215 00:13:46,450 --> 00:13:47,450 Hey, Andrew. 216 00:13:49,453 --> 00:13:51,121 What's... Where are you going? 217 00:13:51,205 --> 00:13:52,790 Where the fuck are you going? 218 00:13:52,873 --> 00:13:54,333 Hey! Hey, motherfucker! 219 00:13:54,416 --> 00:13:55,709 [honking] 220 00:13:57,253 --> 00:13:58,796 [both grunting] 221 00:13:59,380 --> 00:14:01,090 - The fuck. Let me go! - It's fine! 222 00:14:01,173 --> 00:14:04,009 Everything's fine! Why are you running away from me, bro? 223 00:14:04,093 --> 00:14:05,261 Why are you chasing me? 224 00:14:05,344 --> 00:14:07,096 - Because you lied to me. - No, I didn't! 225 00:14:07,179 --> 00:14:08,806 You lied to me. You're an actor. 226 00:14:08,889 --> 00:14:11,350 - You didn't tell me you were an actor. - You didn't ask! 227 00:14:11,433 --> 00:14:13,477 Are you lying to me? Did you live in my house? 228 00:14:13,561 --> 00:14:15,312 - Yes, asshole! - Okay. 229 00:14:16,272 --> 00:14:18,148 What about Mitch and Mo? 230 00:14:18,232 --> 00:14:20,651 Still think they're members of some blood cult? 231 00:14:20,734 --> 00:14:21,819 That shit about your kid? 232 00:14:21,902 --> 00:14:24,321 Oh, fuck you! Everything I told you is true. 233 00:14:24,405 --> 00:14:26,490 If you don't want to believe it, that's on you. 234 00:14:26,574 --> 00:14:29,910 But you stay the fuck away from me, you fucking psychopath. 235 00:14:33,914 --> 00:14:34,748 Fuck. 236 00:14:34,832 --> 00:14:36,000 [pensive music playing] 237 00:15:36,393 --> 00:15:37,311 [sighs] 238 00:15:37,394 --> 00:15:38,479 [woman] Nora? 239 00:15:38,562 --> 00:15:39,396 [laughs] 240 00:15:39,480 --> 00:15:41,857 I didn't know you were coming. You should've let me know. 241 00:15:41,941 --> 00:15:42,816 Hi. 242 00:15:42,900 --> 00:15:43,943 [woman] What's wrong? 243 00:15:44,026 --> 00:15:47,404 Oh, nothing. I... I was just... 244 00:15:48,197 --> 00:15:51,283 Well, it looks like almost every piece is sold. 245 00:15:51,367 --> 00:15:52,660 [both chuckle] 246 00:15:52,743 --> 00:15:54,203 - Please sit. - I can't believe it. 247 00:15:54,286 --> 00:15:55,996 [woman] Let me get you some water. 248 00:16:03,963 --> 00:16:06,006 [exhales, sniffles] 249 00:16:06,966 --> 00:16:08,217 Thank you. 250 00:16:11,971 --> 00:16:14,598 I probably shouldn't know this, 251 00:16:15,849 --> 00:16:21,271 but, you know, people have nothing better to do these days than to gossip, 252 00:16:21,355 --> 00:16:23,816 and I heard what's going on with you and Dean. 253 00:16:23,899 --> 00:16:28,487 Yeah. Well, every marriage hits a rough patch, right? 254 00:16:28,570 --> 00:16:32,658 I thought we had ours, but it's nothing like this one. [scoffs] 255 00:16:32,741 --> 00:16:37,079 Well, can I just say then, this show... 256 00:16:38,205 --> 00:16:41,542 It's a real eye-opener because it's telling me, 257 00:16:41,625 --> 00:16:46,714 "Hey, if you and Dean can't work it out, you can support your family." 258 00:16:48,257 --> 00:16:50,342 How many artists can say that these days? 259 00:16:51,593 --> 00:16:52,593 Seriously. 260 00:16:53,262 --> 00:16:56,098 I want you back here with another show next month. 261 00:16:56,974 --> 00:16:58,142 How does that sound? 262 00:16:59,393 --> 00:17:00,394 Well... [chuckles] 263 00:17:02,354 --> 00:17:04,732 I mean, yeah, of course. 264 00:17:05,357 --> 00:17:07,026 Good. Good. 265 00:17:10,612 --> 00:17:11,864 [phone vibrating] 266 00:17:19,830 --> 00:17:21,165 [dog barks distantly] 267 00:17:30,716 --> 00:17:31,716 [rustling] 268 00:17:32,134 --> 00:17:33,134 Hello? 269 00:17:40,809 --> 00:17:41,852 I saw you! 270 00:17:51,737 --> 00:17:53,697 Dean! Is that you? 271 00:17:57,034 --> 00:17:58,034 [exhales sharply] 272 00:17:59,536 --> 00:18:00,996 - [gasps] Oh, God. - [Pearl] Oh. 273 00:18:01,747 --> 00:18:03,373 Someone's a little jumpy. 274 00:18:03,457 --> 00:18:05,292 What is that saying? Um... 275 00:18:05,375 --> 00:18:07,628 "A mistress who is strung too tight 276 00:18:08,170 --> 00:18:11,256 - has secrets that she keeps at night." - [Nora scoffs] 277 00:18:11,340 --> 00:18:14,343 I'm sorry. You just scared me. 278 00:18:14,426 --> 00:18:15,803 I didn't know if you'd heard, 279 00:18:15,886 --> 00:18:18,430 but Mitch and Mo, your neighbors across the street... 280 00:18:18,514 --> 00:18:21,350 Turns out they weren't murdered in the face with a shotgun. 281 00:18:21,433 --> 00:18:23,852 I don't know whose funeral I went to. 282 00:18:23,936 --> 00:18:26,480 Wait, but someone was shot, though. 283 00:18:26,563 --> 00:18:31,193 I mean, we saw bodies being wheeled out, and my husband heard gunshots, so... 284 00:18:31,276 --> 00:18:34,738 I don't know that we can necessarily trust your husband at this point. 285 00:18:34,822 --> 00:18:35,822 - I mean... - Okay. 286 00:18:36,490 --> 00:18:39,326 What is it you need from me exactly? 287 00:18:39,409 --> 00:18:42,371 I'm going to host a luncheon tomorrow for Mo, 288 00:18:42,454 --> 00:18:45,207 you know, just to be a good neighbor and all. 289 00:18:45,290 --> 00:18:47,876 A good old-fashioned Yankee potluck. 290 00:18:47,960 --> 00:18:49,680 - Hmm. - I really think you should be there. 291 00:18:49,753 --> 00:18:52,047 Twelve o'clock. I won't take no for an answer. 292 00:18:53,590 --> 00:18:54,675 - Okay. - [Pearl] Okay. 293 00:18:54,758 --> 00:18:57,761 You wouldn't mind bringing a casserole? Do you have a recipe? 294 00:18:58,262 --> 00:18:59,972 Not off the top of my head, but... 295 00:19:00,055 --> 00:19:01,306 Nixon chicken, then. 296 00:19:02,432 --> 00:19:04,143 Preheat the oven to 425, 297 00:19:04,226 --> 00:19:05,644 brown some boneless chicken, 298 00:19:05,727 --> 00:19:07,813 put it in a 8/12 casserole dish. 299 00:19:07,896 --> 00:19:10,941 Add broccoli, a can of cream of mushroom soup, 300 00:19:11,024 --> 00:19:13,861 sprinkle cheese over the top, cheese of your choice... 301 00:19:13,944 --> 00:19:16,572 Myself, I prefer a nice sharp cheddar. 302 00:19:16,655 --> 00:19:19,992 And then bake for 35 minutes. 303 00:19:20,868 --> 00:19:22,411 - Okay. - [Pearl] Right? 304 00:19:22,494 --> 00:19:23,745 Nixon chicken. 305 00:19:24,788 --> 00:19:25,956 I'll see you tomorrow. 306 00:19:28,834 --> 00:19:31,461 [Mo] Pearl, it's funny. I don't think I've been... 307 00:19:32,462 --> 00:19:36,675 inside your house in, what, 20 years? But it's... 308 00:19:38,552 --> 00:19:40,804 It's exactly as I remember it. 309 00:19:41,388 --> 00:19:47,561 [Pearl] Mmm. My parents bought this house right after they were married in the 1940s 310 00:19:47,644 --> 00:19:49,563 and they never redecorated. 311 00:19:50,063 --> 00:19:52,316 So, you know, I didn't either. 312 00:19:52,900 --> 00:19:55,694 I just wanted to preserve it just as it is. 313 00:20:00,699 --> 00:20:02,492 [bell dinging] 314 00:20:08,373 --> 00:20:09,625 [clears throat] 315 00:20:12,044 --> 00:20:15,005 [sighs] I know what this luncheon is really about. 316 00:20:19,509 --> 00:20:22,930 When my son was in high school, he got into the drugs 317 00:20:23,513 --> 00:20:26,767 and, it can do this, it triggered some mental illness. 318 00:20:26,850 --> 00:20:29,394 The paranoia... He hears voices. 319 00:20:30,062 --> 00:20:31,563 We hadn't seen him in a while 320 00:20:31,647 --> 00:20:34,942 and the last time we spoke was to tell him about my cancer, 321 00:20:35,025 --> 00:20:37,152 that it was treatable, 322 00:20:37,236 --> 00:20:40,656 but who knows how long I've got. [laughs] 323 00:20:41,490 --> 00:20:43,700 And that Mitch and I were going to Florida. 324 00:20:45,160 --> 00:20:47,537 But while we were on vacation, 325 00:20:48,705 --> 00:20:53,168 he went to a homeless shelter in New Haven and he found two elderly people... 326 00:20:58,423 --> 00:21:03,220 with the same body types as his father and me. 327 00:21:05,305 --> 00:21:08,183 And he brought them back to our house. 328 00:21:09,518 --> 00:21:13,105 - And he shot and he killed them. - [gunshots] 329 00:21:13,188 --> 00:21:14,564 [gasps] 330 00:21:15,440 --> 00:21:16,608 My God. 331 00:21:17,526 --> 00:21:19,111 To collect the insurance money. 332 00:21:20,237 --> 00:21:22,572 And then... Well, I might as well say this. 333 00:21:23,532 --> 00:21:26,326 There's a rumor you've been getting some nasty letters, Nora. 334 00:21:27,327 --> 00:21:30,539 [crying] And as soon as I heard, I immediately thought, 335 00:21:30,622 --> 00:21:32,708 "Oh, no, it's Christopher." 336 00:21:34,084 --> 00:21:39,381 Mo, it's so funny that you would say this because all this time, 337 00:21:40,090 --> 00:21:43,176 I've been thinking it was Jasper that wrote those letters. 338 00:21:43,927 --> 00:21:47,306 - You're kidding me. - [Pearl] No. I don't have any proof. 339 00:21:47,389 --> 00:21:49,016 It's just a feeling that I have. 340 00:21:49,725 --> 00:21:52,561 He has such an attachment to that house of yours, 341 00:21:52,644 --> 00:21:55,605 and a few weeks ago, 342 00:21:55,689 --> 00:21:59,609 I remembered something that happened, like, five years ago. 343 00:22:02,404 --> 00:22:04,364 I got a letter in the mail. 344 00:22:06,325 --> 00:22:07,451 It wasn't long. 345 00:22:07,951 --> 00:22:08,951 Um... 346 00:22:09,453 --> 00:22:12,080 "An ode to a house," it said. 347 00:22:12,748 --> 00:22:14,416 And then it was something like, 348 00:22:15,959 --> 00:22:19,129 "Dear Miss Winslow, I love your house." 349 00:22:19,212 --> 00:22:24,843 "I love looking at it. I love how different it is." 350 00:22:26,428 --> 00:22:28,597 "Your house is so special." 351 00:22:29,598 --> 00:22:32,726 "I'm so glad you haven't changed it." 352 00:22:33,518 --> 00:22:35,729 Do you still have it? Could I see it? 353 00:22:35,812 --> 00:22:37,314 No, I threw it away. 354 00:22:38,023 --> 00:22:39,358 But, I... 355 00:22:39,441 --> 00:22:44,071 For some reason, I always thought it was Jasper who wrote it. 356 00:22:44,154 --> 00:22:47,783 I mean, at the time we had been talking about repainting the house, 357 00:22:47,866 --> 00:22:51,328 and I thought maybe it was his way of saying he didn't want that. 358 00:22:51,411 --> 00:22:53,538 And the handwriting? Does it look like his? 359 00:22:53,622 --> 00:22:55,874 - It was typewritten. - [Nora] Oh. 360 00:22:55,957 --> 00:22:59,252 But he loves going to the library and they have typewriters there. 361 00:23:00,212 --> 00:23:02,297 He says he didn't do it. 362 00:23:02,381 --> 00:23:04,716 [spluttering] But it's stuck with me. 363 00:23:07,969 --> 00:23:09,137 [thudding] 364 00:23:11,473 --> 00:23:12,933 [Nora] Oh... 365 00:23:13,016 --> 00:23:14,851 Is... Is Jasper here? 366 00:23:14,935 --> 00:23:18,730 No. No, he's at his craft class at the community center. 367 00:23:18,814 --> 00:23:19,814 Oh. 368 00:23:26,238 --> 00:23:27,781 [thudding continues] 369 00:23:27,864 --> 00:23:29,825 Is someone else here? 370 00:23:31,410 --> 00:23:33,703 Oh, I hope it's a gentleman caller. 371 00:23:33,787 --> 00:23:35,414 [laughter] 372 00:23:36,289 --> 00:23:40,127 Just because a woman's over 50 doesn't mean she doesn't have needs. 373 00:23:40,961 --> 00:23:43,046 [laughing] Isn't that right, Pearly? 374 00:23:44,631 --> 00:23:47,259 Yes, Mo, that's right. [laughing] 375 00:23:53,765 --> 00:23:56,435 - [beeping] - [alarm armed] 376 00:24:06,403 --> 00:24:07,612 [birds screeching] 377 00:24:09,281 --> 00:24:10,281 [Ellie] Mom? 378 00:24:10,699 --> 00:24:11,700 [sighs in relief] 379 00:24:11,783 --> 00:24:13,410 - Sorry, you... - Can I talk to you? 380 00:24:14,369 --> 00:24:15,537 Yeah, of course. 381 00:24:20,500 --> 00:24:21,501 What is it, sweetie? 382 00:24:22,502 --> 00:24:25,172 I know I screwed up with Dad. 383 00:24:25,255 --> 00:24:26,255 I... 384 00:24:27,757 --> 00:24:28,884 I realize that, like, 385 00:24:30,343 --> 00:24:32,012 whenever somebody makes me mad, 386 00:24:32,804 --> 00:24:35,724 there's just nothing I won't say to hurt them. 387 00:24:37,267 --> 00:24:38,518 Nothing I won't do. 388 00:24:41,605 --> 00:24:43,440 Even if I know I'll regret it later. 389 00:24:52,324 --> 00:24:53,325 It's okay, sweetie. 390 00:24:55,327 --> 00:24:56,495 We'll get through this. 391 00:24:59,372 --> 00:25:00,665 [Nora sighs] 392 00:25:04,503 --> 00:25:05,754 Ode to a house. 393 00:25:10,175 --> 00:25:13,220 Our neighbor, Pearl, she got a letter years ago 394 00:25:13,303 --> 00:25:16,056 and that was the title, "Ode to a House." 395 00:25:16,848 --> 00:25:20,393 It was a love letter, really, but to their house. 396 00:25:21,353 --> 00:25:23,146 And she thought her brother wrote it. 397 00:25:23,230 --> 00:25:24,981 And Maureen, 398 00:25:26,358 --> 00:25:28,693 she thinks her son's writing the letters to us. 399 00:25:30,278 --> 00:25:31,905 But you think it's Dad. 400 00:25:31,988 --> 00:25:32,988 No, I... 401 00:25:39,079 --> 00:25:40,330 I don't believe it's him. 402 00:25:44,000 --> 00:25:46,211 [horns honking] 403 00:25:47,796 --> 00:25:48,838 [siren wailing] 404 00:25:59,057 --> 00:26:00,100 Just hear me out. 405 00:26:02,477 --> 00:26:03,562 [sighs] 406 00:26:03,645 --> 00:26:06,898 Okay, you said you didn't sleep with that girl in your bedroom 407 00:26:06,982 --> 00:26:09,192 - and I didn't believe you, right? - Right. 408 00:26:09,859 --> 00:26:12,070 Well, I was curious as to see who she was. 409 00:26:12,153 --> 00:26:13,947 So I went through the footage 410 00:26:14,030 --> 00:26:16,575 to find out if I can find the license plate on her car, 411 00:26:16,658 --> 00:26:18,785 because what you said didn't make sense. 412 00:26:18,868 --> 00:26:20,036 But get this. 413 00:26:20,120 --> 00:26:22,455 Not only does she not show up to your house in a car, 414 00:26:22,539 --> 00:26:23,873 she didn't show up at all. 415 00:26:25,417 --> 00:26:27,544 - I mean, I've gone through... - [keyboard clacking] 416 00:26:27,627 --> 00:26:29,387 ...every second of footage from every angle, 417 00:26:29,462 --> 00:26:32,632 all the way back to the day I put those cameras in, okay? 418 00:26:32,716 --> 00:26:35,093 And she didn't show up in any of the footage. 419 00:26:36,094 --> 00:26:38,096 Only place she shows up is your bedroom. 420 00:26:38,179 --> 00:26:39,848 Wait. What do you mean? 421 00:26:40,890 --> 00:26:43,435 Dude, I don't know how she got inside your house. 422 00:27:00,577 --> 00:27:01,577 What's going on? 423 00:27:02,203 --> 00:27:03,203 Hey, Dad. 424 00:27:05,957 --> 00:27:06,957 [car door closes] 425 00:27:08,251 --> 00:27:09,251 Can we talk? 426 00:27:12,172 --> 00:27:13,172 Hey. 427 00:27:20,722 --> 00:27:22,390 [Nora] So, what are we saying? 428 00:27:22,474 --> 00:27:25,101 The girl in the cherry dress is a ghost? 429 00:27:26,227 --> 00:27:28,772 [Dakota] No. I mean, you know, that's a little far out, 430 00:27:28,855 --> 00:27:31,983 but there's cameras covering the entire exterior of your house, right? 431 00:27:32,067 --> 00:27:33,151 And in our bedroom. 432 00:27:33,777 --> 00:27:34,819 I took that one out. 433 00:27:35,487 --> 00:27:37,030 - She watched me do it. - He did. 434 00:27:39,532 --> 00:27:41,868 Ellie. Homework. 435 00:27:45,288 --> 00:27:48,750 Point is, there's no footage of this girl ever going into your house. 436 00:27:48,833 --> 00:27:50,752 None. I mean, she does not show up. 437 00:27:50,835 --> 00:27:52,003 And you double-checked? 438 00:27:52,087 --> 00:27:56,257 Mrs. Brannock, I've gone through it over and over... 439 00:27:57,050 --> 00:27:59,552 because it's weird. Right? 440 00:27:59,636 --> 00:28:02,180 Either this girl, like, parachuted onto the roof 441 00:28:02,263 --> 00:28:05,850 and came down the chimney or she's just, like, always inside here. 442 00:28:06,643 --> 00:28:07,643 Hiding. 443 00:28:08,436 --> 00:28:11,981 Or there's some other way in we don't know about. 444 00:28:13,483 --> 00:28:15,276 [Nora] This is just so creepy. 445 00:28:16,986 --> 00:28:19,030 [Dakota] Look, when your husband first told me 446 00:28:19,114 --> 00:28:22,200 that he didn't know who that girl was and that it was a setup, 447 00:28:22,283 --> 00:28:23,368 I didn't believe him. 448 00:28:24,703 --> 00:28:25,703 Now I do. 449 00:28:26,621 --> 00:28:27,664 For what it's worth. 450 00:28:40,218 --> 00:28:42,345 - [laptop closes] - Can you give us a minute? 451 00:28:42,429 --> 00:28:44,013 Yeah, of course. 452 00:28:53,481 --> 00:28:54,649 [door opens] 453 00:28:56,526 --> 00:28:57,527 [door closes] 454 00:29:00,321 --> 00:29:02,073 I'm going to ask you some questions 455 00:29:02,782 --> 00:29:06,578 and if you lie to me, I swear to God, it's over between us. 456 00:29:07,412 --> 00:29:08,872 You understand me? It's over. 457 00:29:08,955 --> 00:29:10,248 I'm not gonna lie to you. 458 00:29:11,833 --> 00:29:13,126 Ask me anything you want. 459 00:29:18,548 --> 00:29:20,175 Did you fuck that girl? 460 00:29:20,258 --> 00:29:21,258 No. 461 00:29:22,343 --> 00:29:24,220 I never saw that girl in my life. 462 00:29:25,472 --> 00:29:28,141 I don't know how she got in the room. I never woke up. 463 00:29:29,058 --> 00:29:33,062 I don't know how, but I swear to God I'm telling the truth. 464 00:29:34,272 --> 00:29:35,774 [Nora sighs] Okay. 465 00:29:39,652 --> 00:29:41,321 Are you writing those letters? 466 00:29:51,956 --> 00:29:52,832 Answer me. 467 00:29:52,916 --> 00:29:55,585 Just the last one. I'm sorry. 468 00:29:56,127 --> 00:29:58,213 - I'm sorry, I panicked. - Oh, God. Jesus. 469 00:29:58,296 --> 00:30:02,050 I panicked. I regret it so much now, but I didn't know what to do. 470 00:30:03,051 --> 00:30:04,677 Was it 'cause of the loan? 471 00:30:05,929 --> 00:30:09,641 Why in God's name couldn't you tell me that you didn't make partner? 472 00:30:09,724 --> 00:30:10,767 I didn't know how. 473 00:30:11,518 --> 00:30:13,478 I didn't know how. I was in shock. 474 00:30:13,561 --> 00:30:16,105 And you tricked me into signing away our entire savings, 475 00:30:16,189 --> 00:30:17,732 our fucking retirement! 476 00:30:17,816 --> 00:30:19,317 [Dean] I know. I'm sorry. 477 00:30:19,400 --> 00:30:20,985 - I know it looks bad. - [Nora] Don't. 478 00:30:21,069 --> 00:30:23,238 I'm sorry. I didn't know what to do. I... 479 00:30:25,281 --> 00:30:27,033 Babe, you gotta believe me. 480 00:30:27,116 --> 00:30:28,116 I... 481 00:30:28,618 --> 00:30:30,703 I did not write those first two letters. 482 00:30:32,121 --> 00:30:33,122 Okay. 483 00:30:34,916 --> 00:30:37,585 [breathing heavily] Oh, God. 484 00:30:40,672 --> 00:30:41,672 [Nora sighs] 485 00:30:43,716 --> 00:30:44,716 Nora. 486 00:30:47,428 --> 00:30:49,639 Please don't divorce me over this. 487 00:30:52,100 --> 00:30:53,100 Please. 488 00:30:59,607 --> 00:31:03,403 I'm not saying I'll divorce you. 489 00:31:05,530 --> 00:31:06,906 I'm not saying I won't. 490 00:31:09,951 --> 00:31:10,952 Get your coat. 491 00:31:13,371 --> 00:31:15,748 - Where are we going? - To see Detective Chamberland. 492 00:31:15,832 --> 00:31:19,002 The DNA results from the first two letters should be in by now. 493 00:31:19,085 --> 00:31:20,795 I think he's sitting on them. 494 00:31:20,879 --> 00:31:23,256 So I called him and said if they're not in, 495 00:31:23,339 --> 00:31:25,925 I will file a lawsuit against the police department. 496 00:31:29,053 --> 00:31:30,179 Whoa. 497 00:31:30,263 --> 00:31:32,223 You know what, funny story... [laughs] 498 00:31:32,307 --> 00:31:35,518 It turns out the results had come in a few days ago, a week tops, 499 00:31:35,602 --> 00:31:38,938 and, my apologies, but some numbskull put it in my inbox 500 00:31:39,022 --> 00:31:42,400 underneath a couple of stupid catalogs I was never going to look at, 501 00:31:42,483 --> 00:31:43,610 so I didn't see it. 502 00:31:43,693 --> 00:31:47,697 Look, Restoration Hardware, pinball company, vintage arcade. 503 00:31:48,239 --> 00:31:49,908 It was right under here. [laughs] 504 00:31:50,408 --> 00:31:52,243 So, again, my apologies. 505 00:31:52,327 --> 00:31:54,329 And you haven't opened that yet? 506 00:31:54,954 --> 00:31:57,415 Nope. I was waiting for you good people to arrive. 507 00:31:59,959 --> 00:32:00,959 Here we go. 508 00:32:03,379 --> 00:32:04,379 All right. 509 00:32:05,548 --> 00:32:06,883 These are for you to keep. 510 00:32:08,384 --> 00:32:09,510 And... 511 00:32:11,429 --> 00:32:12,430 Here we go. 512 00:32:17,060 --> 00:32:18,853 Ah. [chuckles softly] 513 00:32:18,937 --> 00:32:22,190 It's not a match with anybody in our database, unfortunately. 514 00:32:23,566 --> 00:32:28,196 Huh. What the DNA sample did not contain was a Y chromosome, 515 00:32:28,279 --> 00:32:32,533 so that means your Watcher is a woman. 516 00:32:36,663 --> 00:32:38,373 [cutlery clinking] 517 00:32:51,719 --> 00:32:52,971 So, you're back for good? 518 00:32:53,805 --> 00:32:55,723 Like, you're not going to leave again? 519 00:32:59,477 --> 00:33:00,477 [Dean] For now. 520 00:33:02,897 --> 00:33:05,650 It's not that easy being married to your Dad, you know. 521 00:33:10,738 --> 00:33:12,115 I'm glad you're back, Dad. 522 00:33:27,380 --> 00:33:31,050 [Nora] So, where's that leave us? Who are our female suspects? 523 00:33:31,134 --> 00:33:36,055 Uh... Well, Pearl, Mo, Big Mo, and Pigtails. 524 00:33:36,139 --> 00:33:38,808 But I'll say it again, Andrew thought it was Mitch and Mo. 525 00:33:38,891 --> 00:33:43,104 And now with the whole son murders thing, it just got weirder, right? 526 00:33:43,187 --> 00:33:45,523 Mo thinks it's her son writing the letters. 527 00:33:45,606 --> 00:33:48,067 - But that doesn't jive with the DNA. - [Dean] No. 528 00:33:48,651 --> 00:33:51,946 [Nora] And then Pearl thinks it's Jasper writing the letters, 529 00:33:52,030 --> 00:33:53,948 but then the DNA thing again. 530 00:33:54,657 --> 00:33:55,908 Yeah, the DNA thing. 531 00:33:55,992 --> 00:33:58,953 I think we should take a pause on this whole DNA thing. I... 532 00:33:59,454 --> 00:34:01,706 I'm not sure that the DNA on the envelope 533 00:34:01,789 --> 00:34:03,583 is the same as whoever wrote the letters. 534 00:34:03,666 --> 00:34:05,418 - Why not? - [Dean] I don't know. I just... 535 00:34:06,502 --> 00:34:07,920 Whoever's writing these letters... 536 00:34:08,004 --> 00:34:10,590 The lengths that they're going to to fuck with us... 537 00:34:10,673 --> 00:34:13,051 Why wouldn't they take the extra little step of, 538 00:34:13,551 --> 00:34:16,804 I don't know, putting gloves on to write the letter, right? 539 00:34:16,888 --> 00:34:21,559 Letting somebody else lick the envelopes. Their mother, sister, girlfriend, whoever. 540 00:34:21,642 --> 00:34:23,352 Boom. Female DNA, right? 541 00:34:23,436 --> 00:34:25,772 And now we're chasing our tail again. 542 00:34:25,855 --> 00:34:28,816 - That's what I would do. - Well, you'd know, wouldn't you? 543 00:34:35,698 --> 00:34:38,034 Okay. Good, I deserved that. 544 00:34:39,702 --> 00:34:41,120 Okay, so what's that mean? 545 00:34:41,204 --> 00:34:42,204 Are you saying 546 00:34:42,663 --> 00:34:45,583 the whole female DNA thing is not going to help us? 547 00:34:45,666 --> 00:34:46,834 [Dean] I don't think it does. 548 00:34:46,918 --> 00:34:49,253 All that tells me is that whoever is writing the letters 549 00:34:49,337 --> 00:34:51,172 is either female or knows a female, 550 00:34:51,255 --> 00:34:55,051 which narrows it down to like the entire population of planet Earth. 551 00:34:55,134 --> 00:34:56,511 [Nora laughing] What the... 552 00:34:56,594 --> 00:34:58,971 - [laughs] We're back to square one. - [Dean] Hmm. 553 00:35:00,014 --> 00:35:01,599 [Nora] Hmm. [sighs] 554 00:35:03,518 --> 00:35:05,353 - [rain pattering] - [thunder rumbling] 555 00:35:06,270 --> 00:35:10,233 It's John Graff. I saw him. I talked to him. 556 00:35:11,109 --> 00:35:14,278 No, you talked to someone you think was him. 557 00:35:14,821 --> 00:35:16,239 Yeah, in this house. 558 00:35:17,323 --> 00:35:18,323 The house that... 559 00:35:18,866 --> 00:35:21,702 The house he lived in, and murdered his entire family in. 560 00:35:22,286 --> 00:35:24,080 Then this girl just shows up in the house, 561 00:35:24,163 --> 00:35:25,832 on video, wearing the same dress 562 00:35:25,915 --> 00:35:28,668 that Graff's daughter was murdered in? Wearing pigtails? 563 00:35:28,751 --> 00:35:30,211 You think that's a coincidence? 564 00:35:30,294 --> 00:35:35,049 No. I don't, but I don't think that actually means it's John Graff. 565 00:35:39,178 --> 00:35:40,304 They never caught him. 566 00:35:44,225 --> 00:35:48,521 Cut his face out of every photo of him because he didn't want to be recognized. 567 00:35:48,604 --> 00:35:50,815 So, why would he turn up at the one place 568 00:35:50,898 --> 00:35:53,151 where everyone does know what he looks like? 569 00:35:54,527 --> 00:35:56,529 It just seems stupid, right? 570 00:35:56,612 --> 00:36:00,199 I mean, why would he do that? Just to... Just to harass us? 571 00:36:00,741 --> 00:36:02,535 That doesn't make any sense. 572 00:36:02,618 --> 00:36:04,579 And I'm sorry, but I just don't believe 573 00:36:04,662 --> 00:36:08,833 that a 17-year-old girl is the mastermind behind all this. 574 00:36:08,916 --> 00:36:12,420 Call me crazy, call me sexist, but she's not The Watcher. 575 00:36:14,046 --> 00:36:15,298 Somebody hired her. 576 00:36:20,052 --> 00:36:21,512 Occam's razor. 577 00:36:22,096 --> 00:36:24,056 What's the simplest solution? 578 00:36:25,683 --> 00:36:28,269 What's motivating someone to write those letters? 579 00:36:28,978 --> 00:36:30,104 I don't know. 580 00:36:30,188 --> 00:36:32,315 You wrote one. What were you trying to do? 581 00:36:33,608 --> 00:36:36,068 - Make you give up the house? - [Nora] Exactly. 582 00:36:36,152 --> 00:36:39,113 And whoever's doing this really wants the house. 583 00:36:39,197 --> 00:36:42,742 They've wanted it for a while and they want it for themselves. 584 00:36:43,951 --> 00:36:47,538 Hey, sexy. I just want to confirm lunch. 585 00:36:47,622 --> 00:36:50,374 I have one business thing left to do for the day 586 00:36:50,458 --> 00:36:53,294 and then, uh, I'll see you there. 587 00:36:53,377 --> 00:36:55,129 - [line ringing] - [Nora] Hello? 588 00:36:55,213 --> 00:36:56,505 - [Karen] Hey, honey. - Hey. 589 00:36:56,589 --> 00:36:58,049 I have big news. 590 00:36:58,132 --> 00:36:59,508 You got an offer! 591 00:36:59,592 --> 00:37:02,220 Oh, really? Good. 592 00:37:02,303 --> 00:37:03,303 You're not going to... 593 00:37:03,346 --> 00:37:05,556 Well, first of all, um, do we know who it is? 594 00:37:05,640 --> 00:37:07,850 No, no, no. It's an LLC. 595 00:37:07,934 --> 00:37:11,604 But it doesn't matter because it's an all-cash offer. 596 00:37:11,687 --> 00:37:13,731 Okay, what's the offer? 597 00:37:13,814 --> 00:37:14,814 You ready? 598 00:37:14,857 --> 00:37:19,237 $1.9 million, cash. 599 00:37:19,320 --> 00:37:21,489 I think you should take it! 600 00:37:21,572 --> 00:37:25,701 What? No! We paid 3.3 million. 601 00:37:25,785 --> 00:37:27,745 We're not selling it for 1.9, Karen. 602 00:37:27,828 --> 00:37:30,498 Oh, come on. What are you talking about? 603 00:37:30,998 --> 00:37:33,334 You know, it's probably because of the letters. 604 00:37:33,417 --> 00:37:35,169 Some people think it's haunted... 605 00:37:35,253 --> 00:37:38,839 Whatever, but my theory is I think it's probably a developer 606 00:37:38,923 --> 00:37:40,091 that really likes the land. 607 00:37:40,174 --> 00:37:43,970 He's going to tear down the house and salt the Earth and then rebuild. 608 00:37:44,053 --> 00:37:48,266 Karen, no one's buying this house just to tear it down. 609 00:37:48,349 --> 00:37:51,560 Nora, I seriously think you should consider it. 610 00:37:51,644 --> 00:37:54,313 You need to talk to Dean and... 611 00:37:54,397 --> 00:37:58,234 You know what? Maybe we can counter at like two even? 612 00:37:58,317 --> 00:38:02,697 But look, I think you should factor in your emotional well-being. 613 00:38:02,780 --> 00:38:04,031 I really do. 614 00:38:04,115 --> 00:38:05,658 We won't do better than this. 615 00:38:05,741 --> 00:38:09,078 Okay, uh, I'll think about it. 616 00:38:09,161 --> 00:38:10,997 Okay. Call me back. 617 00:38:11,080 --> 00:38:12,623 - [Dean] Hi. - Hey. 618 00:38:12,707 --> 00:38:13,749 [Dean] Who was that? 619 00:38:13,833 --> 00:38:16,002 [exhales] It's nothing. Hey. 620 00:38:17,003 --> 00:38:20,464 Hi. I was thinking I might cook dinner tonight. 621 00:38:21,382 --> 00:38:23,134 'Cause I'm really, really good at it. 622 00:38:23,217 --> 00:38:24,677 - Yeah. Sure. - Yeah? 623 00:38:26,012 --> 00:38:29,807 Can I have the keys? I have to stop by the Country Club. 624 00:38:30,599 --> 00:38:31,599 Yeah. 625 00:38:32,685 --> 00:38:35,688 Hi. I'd like to speak to Kathy in membership. 626 00:38:35,771 --> 00:38:38,357 I want to ask her why our membership was revoked? 627 00:38:38,441 --> 00:38:41,402 - Sure. Let me see if I can get her. - [Nora] Great. Thanks. 628 00:38:41,485 --> 00:38:42,611 [dialing] 629 00:38:50,995 --> 00:38:52,538 [dramatic music playing] 630 00:39:00,338 --> 00:39:02,423 I need you to get down here right now. 631 00:39:03,007 --> 00:39:05,134 I don't know. Take an Uber. 632 00:39:05,968 --> 00:39:08,929 Hey, buddy. Make a right up here, please. Sorry. 633 00:39:09,764 --> 00:39:12,641 Wait, so, he's the guy she's been fucking this whole time? 634 00:39:12,725 --> 00:39:14,268 [Nora] Yeah. It has to be. 635 00:39:14,352 --> 00:39:16,020 It makes that John Graff shit make sense. 636 00:39:16,103 --> 00:39:19,774 She had access to all that information the police were trying to cover up. 637 00:39:19,857 --> 00:39:21,150 Unbelievable. 638 00:39:21,233 --> 00:39:22,860 And remember how he was like, 639 00:39:22,943 --> 00:39:25,654 "We know you had to dig deep to afford that house." 640 00:39:26,155 --> 00:39:28,199 Yeah, that's how he knew. 641 00:39:28,282 --> 00:39:29,658 [Dean] Okay, I'm flying in. 642 00:39:32,578 --> 00:39:34,747 Can we get a second car, by the way? 643 00:39:36,332 --> 00:39:39,418 [Chamberland] And I said, "Okay, thanks." 644 00:39:39,502 --> 00:39:41,420 [Chamberland and Karen laughing] 645 00:39:44,882 --> 00:39:47,635 [Nora] Hi. What the heck are you guys doing here? 646 00:39:47,718 --> 00:39:49,595 [Dean] I had no idea you two were an item. 647 00:39:49,678 --> 00:39:50,930 [Karen] Hi. We're not. 648 00:39:51,055 --> 00:39:56,143 No, we're just, uh... We're just having a little late lunch. 649 00:39:56,227 --> 00:39:57,245 - [Nora] Oh. - [Dean] Huh... 650 00:39:57,269 --> 00:39:59,688 We didn't even know that you two knew each other. 651 00:39:59,772 --> 00:40:02,191 Because you never mentioned it, which is weird. 652 00:40:02,274 --> 00:40:05,277 What the hell is going on? You come in here, interrupting us. 653 00:40:05,778 --> 00:40:07,446 It's you. You're The Watcher. 654 00:40:07,530 --> 00:40:10,241 - Or maybe it's both of you. One of you. - [Chamberland scoffs] 655 00:40:10,324 --> 00:40:12,535 Nora, you can't make a statement like that. 656 00:40:12,618 --> 00:40:15,871 Whoever The Watcher is wants us out of that house, right? 657 00:40:15,955 --> 00:40:20,167 Who's been telling me to sell that house since the day we moved in? You. 658 00:40:20,251 --> 00:40:22,711 Because you said you were having money problems. 659 00:40:22,795 --> 00:40:24,463 Which is how he knew that, right? 660 00:40:24,964 --> 00:40:26,841 That bullshit about, "you gotta dig deep"? 661 00:40:26,924 --> 00:40:29,510 It's a safe assumption. It's a $3 million house. 662 00:40:29,593 --> 00:40:32,304 And she tried to convince me that you were having an affair. 663 00:40:32,388 --> 00:40:34,056 - Right there at that table. - What? 664 00:40:34,140 --> 00:40:35,391 Yeah. "A girl in pigtails." 665 00:40:35,474 --> 00:40:38,227 Weird phrase to use just a few weeks before 666 00:40:38,310 --> 00:40:41,272 a girl in pigtails shows up at our house in our bedroom, 667 00:40:41,355 --> 00:40:43,107 dressed like the girl who got murdered. 668 00:40:43,190 --> 00:40:44,442 Her name was Pat Graff. 669 00:40:44,525 --> 00:40:47,611 - That name ring a bell to you, Detective? - No. 670 00:40:47,695 --> 00:40:48,821 No, really? 671 00:40:48,904 --> 00:40:49,947 This is fucking insane. 672 00:40:50,030 --> 00:40:51,157 Security! 673 00:40:51,240 --> 00:40:53,242 This is outrageous. No, this is slander. 674 00:40:53,325 --> 00:40:56,078 It is. And you know what? I thought we were friends. 675 00:40:56,162 --> 00:40:58,038 I could lose my license over this. 676 00:40:58,706 --> 00:41:00,875 You wanted the house but couldn't afford it, 677 00:41:00,958 --> 00:41:05,045 so he helps you by harassing us, so we'll be willing to sell it cheap. 678 00:41:05,129 --> 00:41:06,964 And it almost worked. 679 00:41:07,047 --> 00:41:09,216 You could afford it at $1.9, right? 680 00:41:09,300 --> 00:41:12,887 You even got us to do some nice little renovations so you could flip it. 681 00:41:13,637 --> 00:41:16,891 Now, tell me Karen. Who's behind that LLC? Is it you? 682 00:41:17,475 --> 00:41:19,059 Or him? Or both of you? 683 00:41:19,143 --> 00:41:20,561 And those weird catalogs. 684 00:41:20,644 --> 00:41:23,856 What are you doing with a pinball catalog sitting on your desk? 685 00:41:23,939 --> 00:41:27,318 I know, because a pinball machine would look banging in a man cave. 686 00:41:27,401 --> 00:41:29,361 Okay. This is just... [clears throat] 687 00:41:31,155 --> 00:41:32,698 This is Detective Chamberland. 688 00:41:32,781 --> 00:41:35,284 I request a squad car at the Westfield Country Club. 689 00:41:35,367 --> 00:41:37,828 You fucked up and you know you fucked up, okay? 690 00:41:37,912 --> 00:41:40,664 Hiring some guy to pretend he's a building inspector 691 00:41:40,748 --> 00:41:42,917 to pretend he murdered his entire family? 692 00:41:43,000 --> 00:41:45,836 And you recommended Theodora Birch. Is she in on it, too? 693 00:41:45,920 --> 00:41:47,922 I'm sorry, are they joining you? 694 00:41:48,005 --> 00:41:49,256 [Dean] You know what? 695 00:41:50,966 --> 00:41:54,053 This is all coming crashing down on you. Okay? All of it, bro. 696 00:41:54,136 --> 00:41:56,180 Expect a lawsuit because you're done. 697 00:41:56,972 --> 00:41:58,641 - You're done. - [Chamberland] Yeah. 698 00:41:58,724 --> 00:41:59,724 [clanging] 699 00:42:00,476 --> 00:42:03,062 [Karen] I might just call my friend over at Page Six 700 00:42:03,938 --> 00:42:06,607 because I think it's high time that the whole world knows 701 00:42:06,690 --> 00:42:08,192 what's going on at your house! 702 00:42:13,614 --> 00:42:16,700 [Nora] We can't live like this. It's driving us crazy. 703 00:42:16,784 --> 00:42:19,370 [Dean] I know, but, look, it all lines up, right? 704 00:42:19,453 --> 00:42:21,455 It's not like we said anything that wasn't true. 705 00:42:21,539 --> 00:42:24,250 They're trying to gaslight us and make us seem crazy, 706 00:42:24,333 --> 00:42:27,086 but it's 'cause we're onto something. 707 00:42:27,169 --> 00:42:30,548 Yeah, but what? What can we do? We can't prove any of it. 708 00:42:30,631 --> 00:42:33,300 Well, not yet, but once we talk to Theodora? 709 00:42:33,384 --> 00:42:36,554 [sighs] If Chamberland's in on it, she is too. 710 00:42:38,305 --> 00:42:39,305 Right? 711 00:42:41,809 --> 00:42:43,644 This just isn't healthy. 712 00:42:45,020 --> 00:42:47,314 I don't even recognize us anymore. 713 00:42:48,566 --> 00:42:52,444 Okay, first we need to pay off that loan you got us into, 714 00:42:53,821 --> 00:42:56,532 and then I say we sell the house. 715 00:42:57,283 --> 00:43:01,620 We take the best offer that comes in and we just get our lives back. 716 00:43:04,081 --> 00:43:05,082 [sighs] 717 00:43:06,125 --> 00:43:07,459 My show sold out. 718 00:43:09,211 --> 00:43:10,254 We'll be okay. 719 00:43:10,337 --> 00:43:13,090 Wait, what... Your show sold out? 720 00:43:15,926 --> 00:43:18,387 Yeah. It did. 721 00:43:20,723 --> 00:43:22,850 [Ellie] So I think I just found something. 722 00:43:24,977 --> 00:43:27,021 Remember how you told me about "Ode to a House"? 723 00:43:27,104 --> 00:43:29,231 - That letter our neighbors got? - Yeah. 724 00:43:29,315 --> 00:43:32,860 I looked it up on social media. Look at the first thing that popped up. 725 00:43:33,736 --> 00:43:36,614 - You've gotta be kidding me. - [Ellie] It's a whole group. 726 00:43:36,697 --> 00:43:38,490 They all went to Westfield High School. 727 00:43:38,574 --> 00:43:40,492 They all had the same English teacher, 728 00:43:40,576 --> 00:43:43,370 who, I guess, made them do this assignment they all loved. 729 00:43:43,454 --> 00:43:45,080 What was the assignment? 730 00:43:45,164 --> 00:43:48,375 Well, they were supposed to find a house that they all loved 731 00:43:48,459 --> 00:43:50,919 and, I guess, spend time studying it or something. 732 00:43:51,003 --> 00:43:53,088 Then they write a letter to it. A love letter. 733 00:43:53,172 --> 00:43:54,882 Holy shit, Ellie. 734 00:43:54,965 --> 00:43:56,467 Look, somebody posted theirs. 735 00:43:56,967 --> 00:44:00,846 "Dear 89 Hollyhock Ridge. You're an exquisite house." 736 00:44:00,929 --> 00:44:04,099 "Weathered and strong, you've stood where you are for 99 years." 737 00:44:04,183 --> 00:44:07,061 "Do you think you'll still be standing 99 years from now?" 738 00:44:08,062 --> 00:44:12,024 So, wait, who's the teacher, and when did they die? 739 00:44:12,107 --> 00:44:14,485 Who said he's dead? He's in the group. 740 00:44:14,568 --> 00:44:16,945 His name is Roger Kaplan. I just looked him up. 741 00:44:17,029 --> 00:44:18,989 He lives in Westfield, 71 Oak Street. 742 00:44:19,782 --> 00:44:22,159 [spluttering] Yeah, I've seen that face. 743 00:44:22,242 --> 00:44:23,535 What do you mean? 744 00:44:23,619 --> 00:44:25,871 Right here at the open house. 745 00:44:25,954 --> 00:44:26,830 [knock at door] 746 00:44:26,914 --> 00:44:28,165 [man] Sorry to interrupt. 747 00:44:29,208 --> 00:44:32,461 There's something downstairs you guys are going to want to see. 748 00:44:33,170 --> 00:44:34,170 Cold air. 749 00:44:34,588 --> 00:44:38,092 That's coming from in here, which didn't make any sense. 750 00:44:38,676 --> 00:44:40,803 - And when we took down the drywall... - [Dean] Yeah? 751 00:44:40,886 --> 00:44:43,555 ...I couldn't quite figure out where it was coming from. 752 00:44:43,639 --> 00:44:46,350 Solid brick, no leaks. 753 00:44:46,433 --> 00:44:49,144 But then one of my guys found the problem. 754 00:44:50,521 --> 00:44:51,521 [grunts] 755 00:44:53,982 --> 00:44:54,983 Check it out. 756 00:44:56,944 --> 00:44:57,986 [Nora] Oh, my God. 757 00:44:58,529 --> 00:45:00,656 - [Dean spluttering] It's a tunnel. - [Nora] Right. 758 00:45:00,739 --> 00:45:03,075 [Nora] Is that to another part of the property? 759 00:45:03,158 --> 00:45:05,244 - [man] No idea. We just found it. - [Dean] No. 760 00:45:05,327 --> 00:45:09,081 [man] These are actually pretty common in the Northeast, with houses this old. 761 00:45:09,998 --> 00:45:12,793 They used them to run booze during prohibition. 762 00:45:13,502 --> 00:45:15,421 [Dean] Andrew said there were tunnels. 763 00:45:16,463 --> 00:45:17,463 [Nora sighs] 764 00:45:17,840 --> 00:45:19,425 Fuck it. I'm going in. 765 00:45:19,925 --> 00:45:22,386 - [man] Uh... - [Nora] Hold on. I'm coming with you. 766 00:45:23,262 --> 00:45:25,013 [man] You're gonna want a hard hat. 767 00:45:31,478 --> 00:45:32,478 [Dean] Holy shit. 768 00:45:33,897 --> 00:45:34,940 Holy shit. 769 00:45:37,151 --> 00:45:38,861 [Nora] Honey, let's just go back. 770 00:45:40,154 --> 00:45:42,114 I cannot believe this. 771 00:45:45,784 --> 00:45:47,494 [Dean] You all right? Watch it. 772 00:45:47,578 --> 00:45:48,954 [Nora] It smells down here. 773 00:45:50,581 --> 00:45:52,750 Wait. Oh, God. 774 00:45:53,333 --> 00:45:55,794 - Please let's get outta here. - [Dean] You're fine! 775 00:45:56,962 --> 00:45:58,422 [Nora] Oh, my God. 776 00:45:59,173 --> 00:46:00,674 What is this place? 777 00:46:03,010 --> 00:46:04,178 Hold on. 778 00:46:05,429 --> 00:46:06,764 [Nora screams] 779 00:46:07,681 --> 00:46:09,224 [Dean] Shit. Hello? 780 00:46:10,350 --> 00:46:11,351 [yells] Who are you? 781 00:46:12,603 --> 00:46:13,937 [breathing heavily] Oh, shit. 782 00:46:14,021 --> 00:46:15,481 [yells] Who are you? 783 00:46:19,693 --> 00:46:21,361 [closing theme music playing] 59559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.