All language subtitles for Imperfect.Karier.Cinta.dan.Timbangan.2019.NF.WEB-DL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,292
[musik pembuka bermain]
2
00:00:13,542 --> 00:00:15,417
[Monik, dalam bahasa Inggris]
Oh, imut sekali.
3
00:00:15,583 --> 00:00:17,500
- Lucu sekali.
- [tertawa kecil]
4
00:00:17,833 --> 00:00:19,042
Putih sekali!
5
00:00:19,125 --> 00:00:20,417
Seperti gula kapas.
6
00:00:20,500 --> 00:00:22,000
Ya, benar.
7
00:00:22,083 --> 00:00:24,167
Untung yang ini seperti mamanya.
8
00:00:24,250 --> 00:00:25,750
Ya.
9
00:00:26,500 --> 00:00:28,375
Eh, Mas. Maaf.
10
00:00:28,792 --> 00:00:29,833
Tidak bermaksud.
11
00:00:29,917 --> 00:00:32,042
[Hendro] Tidak apa-apa. Sudah biasa.
12
00:00:34,333 --> 00:00:36,792
- Tak usah dengar teman ibumu, ya?
- [tertawa kecil]
13
00:00:38,333 --> 00:00:39,375
Senyum.
14
00:00:40,250 --> 00:00:41,917
Bibi gigit, ya, pipinya?
15
00:00:42,583 --> 00:00:44,708
- [meniup dengan lembut]
- [Hendro] Bantuan datang!
16
00:00:48,458 --> 00:00:49,542
Es krim.
17
00:00:49,917 --> 00:00:51,292
Tidak mau, Pa.
18
00:00:51,375 --> 00:00:53,542
Kata Mama, gulanya membuat gemuk.
19
00:00:53,958 --> 00:00:55,375
- Sudah, tidak apa-apa. Sekali-kali.
- [bel sepeda]
20
00:00:57,750 --> 00:01:00,167
Ini. Kakak tebak ya?
21
00:01:00,917 --> 00:01:02,583
Ada berapa kelereng di tangan Papa?
22
00:01:03,250 --> 00:01:04,958
Ada empat!
23
00:01:06,667 --> 00:01:08,208
- Hei!
- [tertawa]
24
00:01:08,500 --> 00:01:09,583
Benar, ada empat!
25
00:01:11,250 --> 00:01:12,500
[Debby] Kak.
26
00:01:13,000 --> 00:01:14,708
Tidak kebanyakan?
27
00:01:14,875 --> 00:01:15,917
[Hendro] Ma!
28
00:01:17,000 --> 00:01:19,250
Ini untuk kebaikan dia juga, Mas.
29
00:01:20,208 --> 00:01:22,458
Dia masih masa pertumbuhan.
30
00:01:22,792 --> 00:01:23,833
Sudahlah.
31
00:01:25,625 --> 00:01:26,667
Kak.
32
00:01:27,958 --> 00:01:29,042
Mau, tidak?
33
00:01:32,042 --> 00:01:34,250
[Debby] Dik, kamu makan cokelat?
34
00:01:34,833 --> 00:01:37,500
Tidak, ini punya Kakak, Ma.
35
00:01:37,708 --> 00:01:40,083
[Debby] Ini sudah mau makan malam.
Jangan mencamil dahulu.
36
00:01:40,250 --> 00:01:43,125
Kamu ini bagaimana?
Malah kasih pengaruh buruk ke adiknya.
37
00:01:47,042 --> 00:01:49,333
[Hendro] Kak? Sedang apa kamu?
38
00:01:51,292 --> 00:01:52,292
Eh.
39
00:01:52,375 --> 00:01:54,958
Kamu tidak harus seperti ini.
40
00:01:56,083 --> 00:01:58,250
Tidak harus seperti Mama.
41
00:01:59,583 --> 00:02:01,583
Hmm. Anak Papa.
42
00:02:02,042 --> 00:02:03,500
Selalu cemberut.
43
00:02:04,125 --> 00:02:05,333
Dengarkan Papa.
44
00:02:05,750 --> 00:02:07,458
Papa tahu...
45
00:02:07,958 --> 00:02:09,292
hati kamu baik.
46
00:02:10,083 --> 00:02:13,375
Itu yang paling penting buat Papa.
47
00:02:14,292 --> 00:02:15,375
Hm?
48
00:02:16,250 --> 00:02:17,583
Begitu, dong.
49
00:02:18,125 --> 00:02:19,333
Tos.
50
00:02:19,667 --> 00:02:20,875
Iya.
51
00:02:21,042 --> 00:02:22,417
- Uh, Papa!
- Kena!
52
00:02:24,042 --> 00:02:26,125
[tertawa]
53
00:02:26,208 --> 00:02:30,458
[telepon berdering]
54
00:02:31,917 --> 00:02:32,917
Halo?
55
00:02:33,042 --> 00:02:33,875
Kenapa bisa?
56
00:02:35,083 --> 00:02:36,167
Hah?
57
00:02:36,500 --> 00:02:41,208
[musik menegangkan bermain]
58
00:02:42,958 --> 00:02:45,083
- [tamu] Turut berduka.
- [tuan rumah] Terima kasih.
59
00:02:58,750 --> 00:03:00,333
[menangis]
60
00:03:00,708 --> 00:03:02,000
Papa!
61
00:03:22,792 --> 00:03:23,875
[Debby] Kak.
62
00:03:24,667 --> 00:03:25,750
Kurangi nasinya.
63
00:03:30,833 --> 00:03:31,708
Kak!
64
00:03:36,250 --> 00:03:37,542
Terima kasih.
65
00:03:46,917 --> 00:03:49,542
[menggeram] Duh.
66
00:03:49,625 --> 00:03:53,250
Pusing Mama lihat kamu
sudah seperti paus terdampar.
67
00:03:53,792 --> 00:03:56,875
Bangun, mandi, lalu dandan.
68
00:03:57,458 --> 00:03:58,625
Sudah ramai di bawah.
69
00:03:59,000 --> 00:04:01,417
[musik lembut bermain]
70
00:04:01,750 --> 00:04:02,917
[menggeram]
71
00:04:06,625 --> 00:04:08,208
[menggeram]
72
00:04:33,167 --> 00:04:34,583
[Monik] Rara!
73
00:04:34,667 --> 00:04:37,625
- Kamu sepertinya gemukan?
- [berdecak]
74
00:04:37,792 --> 00:04:39,208
[tertawa]
75
00:04:39,417 --> 00:04:41,583
Tidak apa-apa. Segar.
76
00:04:42,875 --> 00:04:44,417
Kamu punya pacar?
77
00:04:44,833 --> 00:04:46,000
Ada, Tante.
78
00:04:46,667 --> 00:04:47,917
Ada.
79
00:04:48,167 --> 00:04:49,500
Ada, Sis!
80
00:04:49,583 --> 00:04:51,125
- Ya?
- Ra?
81
00:04:51,208 --> 00:04:52,167
Tante Magda.
82
00:04:52,250 --> 00:04:53,875
[Magda] Hai, Ra.
83
00:04:54,292 --> 00:04:55,458
[Rara] Halo, Tante.
84
00:04:55,750 --> 00:04:58,125
Kamu masih kerja di... Mana?
85
00:04:58,208 --> 00:05:00,125
Em... Makeup lokal?
86
00:05:00,417 --> 00:05:02,583
- Ya.
- Betul.
87
00:05:02,667 --> 00:05:05,167
Bagian riset, tapi masih staf.
88
00:05:05,250 --> 00:05:06,958
Belum manajer, Sis.
89
00:05:07,042 --> 00:05:08,042
- Mm.
- [tertawa kecil]
90
00:05:08,167 --> 00:05:10,542
[Lulu] Ma, Lulu sudah pesan es batunya.
91
00:05:10,625 --> 00:05:12,958
- Oh, baik. Terima kasih.
- [dalam bahasa Inggris] Sama-sama.
92
00:05:13,125 --> 00:05:16,333
- Halo, Tante!
- Hai!
93
00:05:16,667 --> 00:05:19,708
Kalian itu berbeda sekali.
94
00:05:21,625 --> 00:05:24,000
Lulu. Ya, ampun!
95
00:05:24,083 --> 00:05:27,500
Kamu itu selalu cantik sekali.
96
00:05:31,708 --> 00:05:32,625
[klakson motor]
97
00:05:33,250 --> 00:05:34,542
Maaf, permisi.
98
00:05:39,750 --> 00:05:41,208
Oh, Kak Dika.
99
00:05:41,542 --> 00:05:42,958
Aku kira ojek. Maaf.
100
00:05:43,375 --> 00:05:44,375
Hai, Lu.
101
00:05:44,458 --> 00:05:45,500
Ini.
102
00:05:45,583 --> 00:05:47,000
Kamu terlambat.
103
00:05:47,250 --> 00:05:48,750
Lima menit saja.
104
00:05:48,833 --> 00:05:51,292
[menghela napas]
Lima menit itu siksaan, tahu?
105
00:05:51,458 --> 00:05:52,792
[Debby] Mau ke mana, Kak?
106
00:05:52,875 --> 00:05:54,000
[Kak] Mengajar.
107
00:05:54,500 --> 00:05:55,792
Tante.
108
00:05:56,208 --> 00:05:57,083
Pakai tabir surya?
109
00:05:58,125 --> 00:05:59,167
Ya.
110
00:05:59,250 --> 00:06:00,542
[musik bermain]
111
00:06:00,625 --> 00:06:02,125
Ayo cepat!
112
00:06:03,583 --> 00:06:05,000
Pakai tabir surya?
113
00:06:18,417 --> 00:06:19,292
[pintu terbuka]
114
00:06:19,375 --> 00:06:21,333
- [George] Hei. Halo.
- Hai.
115
00:06:21,417 --> 00:06:22,458
Hai.
116
00:06:22,667 --> 00:06:23,500
[Lulu] Hai, Georgie!
117
00:06:23,583 --> 00:06:24,958
- Hai.
- [dalam bahasa Inggris] Selamat.
118
00:06:25,042 --> 00:06:27,125
[dalam bahasa Indonesia]
Dua juta pengikut.
119
00:06:27,208 --> 00:06:28,167
Wow!
120
00:06:28,625 --> 00:06:30,000
Terima kasih, Tante.
121
00:06:30,083 --> 00:06:31,250
Semua berkat...
122
00:06:31,333 --> 00:06:32,750
[dalam bahasa Inggris]
kerja keras, tetap rendah hati.
123
00:06:32,833 --> 00:06:34,708
Oh, ya.
124
00:06:34,792 --> 00:06:35,875
- Boleh juga.
- [tertawa kecil]
125
00:06:36,333 --> 00:06:37,542
Kamu pakai baju ini?
126
00:06:38,292 --> 00:06:40,333
Em... Memang kenapa?
127
00:06:40,792 --> 00:06:41,875
[dalam bahasa Inggris] Sayang.
128
00:06:41,958 --> 00:06:44,000
Kamu pernah pakai baju ini. Ingat, tidak?
129
00:06:44,083 --> 00:06:46,208
Bulan lalu di Instagram aku. Ingat?
130
00:06:47,750 --> 00:06:48,750
Oh.
131
00:06:48,833 --> 00:06:50,417
Ya, sudah. Kalau begitu, aku ganti dahulu.
132
00:06:50,500 --> 00:06:52,292
[dalam bahasa Inggris] Aku juga pikir
begitu. Sayang, omong-omong,
133
00:06:52,375 --> 00:06:54,458
nanti latar kafenya warna putih.
134
00:06:54,542 --> 00:06:56,375
Jadi, kalau bisa pakai baju
jangan warna putih atau
135
00:06:56,458 --> 00:06:58,958
cenderung putih. Nanti warnanya mati.
136
00:06:59,042 --> 00:07:01,000
- Oke?
- [Lulu] Oke.
137
00:07:01,667 --> 00:07:03,042
Dia pintar sekali.
138
00:07:03,375 --> 00:07:04,333
- Ya?
- Ya.
139
00:07:04,417 --> 00:07:06,042
[mendengus] Tidak, Tante.
140
00:07:06,125 --> 00:07:07,542
[tertawa]
141
00:07:08,708 --> 00:07:10,333
[musik bermain]
142
00:07:21,958 --> 00:07:23,750
[Rara] Masuk. Ayo.
143
00:07:24,292 --> 00:07:28,292
Hari ini, kita belajar tentang
pulau-pulau di Indonesia.
144
00:07:29,250 --> 00:07:31,583
Ini ada pulau Sumatra.
145
00:07:31,875 --> 00:07:33,750
Ini pulau Jawa.
146
00:07:33,833 --> 00:07:35,583
Sekarang, kita ada di sini.
147
00:07:35,792 --> 00:07:37,375
Tepatnya di kota...
148
00:07:37,458 --> 00:07:38,875
Jakarta!
149
00:07:39,167 --> 00:07:40,708
Pintar.
150
00:07:43,792 --> 00:07:46,875
- Orang yang mau menyumbang itu banyak.
- Mm.
151
00:07:46,958 --> 00:07:48,917
Tapi yang mau menyumbang waktu dan tenaga
152
00:07:49,000 --> 00:07:50,500
itu yang langka.
153
00:07:50,583 --> 00:07:53,625
- Terima kasih, Dika.
- Kenapa saya? Rara, Bu.
154
00:07:53,708 --> 00:07:55,542
Saya hanya ikut-ikut saja. Foto-foto.
155
00:07:55,792 --> 00:07:57,542
Ya. Terima kasih, Ra.
156
00:07:57,792 --> 00:07:59,542
Ya, sama-sama, Bu.
157
00:07:59,625 --> 00:08:01,667
Ada lagi kira-kira
yang bisa kami bantu, Bu?
158
00:08:01,750 --> 00:08:03,292
- Ada.
- [tertawa kecil]
159
00:08:03,583 --> 00:08:04,583
[Dika] Apa itu?
160
00:08:04,667 --> 00:08:05,792
Carikan saya suami.
161
00:08:05,875 --> 00:08:07,667
[musik jenaka bermain]
162
00:08:09,000 --> 00:08:11,333
Pasti Ibu yang terlalu pilih-pilih.
163
00:08:11,417 --> 00:08:12,625
Percaya zodiak-zodiak?
164
00:08:13,208 --> 00:08:14,792
Saya tidak percaya zodiak.
165
00:08:14,875 --> 00:08:15,875
[Dika] Oh.
166
00:08:16,042 --> 00:08:17,292
Shio.
167
00:08:17,542 --> 00:08:19,167
Shio.
168
00:08:19,250 --> 00:08:21,708
Saya ini Monyet Air.
169
00:08:21,833 --> 00:08:24,042
Jadi, cocoknya sama Tikus Tanah.
170
00:08:24,125 --> 00:08:26,458
Tanah dan air menyerap.
171
00:08:26,708 --> 00:08:28,458
- Mm.
- [tertawa kecil]
172
00:08:28,542 --> 00:08:30,125
Dari kemarin, ketemunya...
173
00:08:30,333 --> 00:08:32,667
Tikus Api, Tikus Logam.
174
00:08:32,750 --> 00:08:34,333
Jadi, tidak menyerap.
175
00:08:34,583 --> 00:08:36,417
- Mental.
- Mm.
176
00:08:36,667 --> 00:08:38,000
Ada?
177
00:08:38,708 --> 00:08:41,000
Ya, nanti kalau saya ketemu Tikus Tanah,
saya kabari.
178
00:08:41,292 --> 00:08:42,458
- [tertawa kecil]
- Oke, Bu?
179
00:08:43,333 --> 00:08:45,167
[Gugun] Arial.
180
00:08:45,333 --> 00:08:46,583
Mantap.
181
00:08:47,958 --> 00:08:49,083
- Sebentar, ya?
- Ya.
182
00:08:49,167 --> 00:08:50,667
- Mencari tikus tanah?
- [tertawa] Tidak!
183
00:08:50,750 --> 00:08:52,792
[tertawa]
184
00:08:54,500 --> 00:08:55,625
Vina?
185
00:08:56,583 --> 00:08:57,583
Hei.
186
00:08:58,000 --> 00:08:59,125
Kamu kenapa?
187
00:08:59,208 --> 00:09:02,708
Kakak Rara,
Gugun and Edo tidak mau gantian mainnya.
188
00:09:03,083 --> 00:09:04,292
Oh.
189
00:09:04,917 --> 00:09:06,292
Ayo, sini.
190
00:09:07,708 --> 00:09:08,792
[Rara] Hei!
191
00:09:10,000 --> 00:09:13,125
Kalian itu kalau sudah main itu,
tidak bisa berhenti.
192
00:09:13,208 --> 00:09:15,833
- Kami sedang “mabar”, Kak Rara.
- Apa itu "mabar"?
193
00:09:16,250 --> 00:09:18,250
- "Mabar" itu "main bareng".
- [anak-anak bersorak]
194
00:09:18,333 --> 00:09:20,667
Kalau “nobar" itu "nonton bareng".
195
00:09:20,750 --> 00:09:22,500
Kalau “bubar”, ya, sepi.
196
00:09:23,000 --> 00:09:24,292
[tertawa kecil]
197
00:09:24,625 --> 00:09:26,292
Ya, sudah dahulu mainnya?
198
00:09:26,458 --> 00:09:28,458
- Ya!
- Rasakan!
199
00:09:28,542 --> 00:09:30,250
Eh, ini lihat.
200
00:09:30,833 --> 00:09:32,125
Kak Rara punya kelereng.
201
00:09:32,208 --> 00:09:33,708
Nanti kalian tebak
202
00:09:33,792 --> 00:09:35,792
ada berapa kelereng di tangan Kak Rara.
203
00:09:37,000 --> 00:09:38,042
- [musik bermain]
- [Rara] Um.
204
00:09:38,375 --> 00:09:39,292
[Gugun] Aku tahu!
205
00:09:39,750 --> 00:09:40,875
Satu!
206
00:09:40,958 --> 00:09:42,750
Yang nongol saja sudah dua.
207
00:09:42,833 --> 00:09:44,250
Susah kalau jarang makan sayur.
208
00:09:44,333 --> 00:09:46,250
- Bodoh!
- [tertawa kecil]
209
00:09:46,375 --> 00:09:47,708
Ayo, berapa?
210
00:09:47,792 --> 00:09:50,042
- Mungkin lima.
- Tujuh!
211
00:09:50,250 --> 00:09:51,583
Yakin?
212
00:09:52,833 --> 00:09:53,750
Tadaa!
213
00:09:53,958 --> 00:09:54,917
[tertawa]
214
00:09:55,208 --> 00:09:57,333
Sok tahu! Makan itu sayuran!
215
00:09:58,958 --> 00:10:01,042
- Sudah.
- [Vina] Kak Rara, lagi.
216
00:10:01,250 --> 00:10:03,208
[Dika] Oke, lihat ke sini.
217
00:10:03,333 --> 00:10:04,708
- Uh, Dik?
- Apa?
218
00:10:04,792 --> 00:10:06,583
Sepertinya bajunya keramaian.
219
00:10:06,958 --> 00:10:08,083
[klien] Ganti dengan warna cokelat saja.
220
00:10:08,458 --> 00:10:11,125
- Nanti mati.
- Tidak, tidak apa. Ganti cokelat saja.
221
00:10:11,250 --> 00:10:12,625
- Ganti cokelat?
- Ya, ganti cokelat.
222
00:10:12,708 --> 00:10:14,042
Ganti cokelat, Cha, atasannya!
223
00:10:14,125 --> 00:10:15,708
- Dua-duanya?
- Ya, dua-duanya.
224
00:10:15,917 --> 00:10:18,458
[musik bermain]
225
00:10:20,708 --> 00:10:21,750
Dik?
226
00:10:22,250 --> 00:10:24,667
Warnanya kurang. Jaketnya terlalu cokelat.
227
00:10:25,000 --> 00:10:27,375
- Kemarin yang warna merah...
- Cha, tolong yang warna merah itu.
228
00:10:27,542 --> 00:10:28,750
Itu, yang merah saja.
229
00:10:28,833 --> 00:10:30,417
- [asisten] Yang mana?
- Ini. Aku suka yang ini.
230
00:10:30,500 --> 00:10:32,750
- [asisten] Oke.
- [klien] Yang ini terlalu cokelat.
231
00:10:33,042 --> 00:10:34,208
[asisten] Ayo ganti dahulu.
232
00:10:44,917 --> 00:10:46,042
[Rara] Dika?
233
00:10:47,500 --> 00:10:49,667
Sok tahu, tapi bodoh sekali. Kamu lihat?
234
00:10:50,167 --> 00:10:52,292
Bingung, sungguh.
235
00:10:52,375 --> 00:10:54,208
Kalau aku tidak butuh,
tidak aku ambil pekerjaan ini!
236
00:10:54,292 --> 00:10:55,750
Sudah aku tinggal dari tadi!
237
00:10:55,958 --> 00:10:57,583
[menghela napas] Mengesalkan!
238
00:10:58,083 --> 00:11:01,167
- [musik lembut bermain]
- [menghela napas]
239
00:11:01,542 --> 00:11:02,875
[Rara, dalam bahasa Inggris]
Aku cinta kamu.
240
00:11:06,083 --> 00:11:07,250
[pintu terbuka]
241
00:11:07,958 --> 00:11:10,000
- [Dika] Maaf.
- [Rara] Tidak apa-apa.
242
00:11:16,500 --> 00:11:18,458
[Dika] Oke, selesaikan semua.
243
00:11:19,292 --> 00:11:21,417
- [Rara] Semangat.
- [Dika] Ya.
244
00:11:22,708 --> 00:11:24,542
Dik, kita mau menongkrong.
245
00:11:24,625 --> 00:11:26,042
Kayla ulang tahun. Ayo ikut.
246
00:11:26,125 --> 00:11:27,250
Aku mau antar pacarku pulang.
247
00:11:28,292 --> 00:11:29,208
Itu pacar kamu?
248
00:11:30,250 --> 00:11:32,042
Ya. Aku pergi dahulu.
249
00:11:32,625 --> 00:11:34,250
[asisten] Oh, oke.
250
00:11:36,625 --> 00:11:38,958
Sudah pasti dia dipelet.
251
00:11:39,625 --> 00:11:43,292
- [Rara] Mereka cantik-cantik.
- [Dika] Aduh, mulai!
252
00:11:43,667 --> 00:11:44,708
Memang benar.
253
00:11:44,875 --> 00:11:47,500
Langsing, putih.
254
00:11:47,708 --> 00:11:50,542
- Lalu?
- Ya, tidak apa-apa.
255
00:11:51,958 --> 00:11:54,375
Kenapa kamu tidak malu bawa aku?
256
00:11:54,833 --> 00:11:56,292
Sebenarnya malu.
257
00:11:56,833 --> 00:11:58,167
Tapi mau bagaimana lagi?
258
00:11:59,333 --> 00:12:02,000
- Aku serius.
- [cekikikan] Ya, bercanda.
259
00:12:02,375 --> 00:12:05,042
Ra, kalau kamu kerjanya seperti aku,
260
00:12:05,125 --> 00:12:07,333
selalu ketemu mereka,
261
00:12:07,958 --> 00:12:11,625
kamu akan lihat banyak sekali hal menarik
yang tidak kelihatan di permukaan.
262
00:12:14,250 --> 00:12:15,917
Cari yang cantik itu gampang.
263
00:12:16,333 --> 00:12:18,333
[menghela napas]
Yang susah itu mencari yang cocok.
264
00:12:18,667 --> 00:12:20,125
Kamu sudah cantik, cocok.
265
00:12:20,208 --> 00:12:22,500
- [menggoda] Jiaelah!
- Apa, sih?
266
00:12:22,708 --> 00:12:23,542
[cekikikan]
267
00:12:23,625 --> 00:12:25,750
- [mengecup]
- Ih, Dika! Jorok!
268
00:12:25,833 --> 00:12:28,083
- Biar.
- Kotor!
269
00:12:28,625 --> 00:12:31,125
[musik romantis bermain]
270
00:12:31,417 --> 00:12:32,667
Jangan berubah, ya?
271
00:12:33,542 --> 00:12:34,667
Ya.
272
00:12:35,750 --> 00:12:37,250
[dalam bahasa Inggris] Oke, apa kabar?
273
00:12:37,542 --> 00:12:39,958
Banyak sekali di antara kalian
yang suka tanya di DM aku.
274
00:12:40,208 --> 00:12:43,292
"Kak George, Kak Lulu
ini sebenarnya siapa?"
275
00:12:43,542 --> 00:12:45,500
[dalam bahasa Inggris] Aku beri tahu.
276
00:12:45,958 --> 00:12:48,708
Aku dan Lulu, kita itu
sebenarnya sudah jadian.
277
00:12:50,583 --> 00:12:51,833
[terkesiap] Memang iya?
278
00:12:52,167 --> 00:12:53,417
[musik jenaka bermain]
279
00:12:53,583 --> 00:12:55,208
[dalam bahasa Inggris] Ayo, Sayang.
280
00:12:55,292 --> 00:12:56,792
[dalam bahasa Inggris] Dia terlalu kuno.
281
00:12:57,083 --> 00:12:57,917
Dia maunya formal,
282
00:12:58,000 --> 00:12:59,500
[dalam bahasa Inggris]
aku kasih yang formal.
283
00:12:59,667 --> 00:13:00,750
[dalam bahasa Inggris] Kita mulai.
284
00:13:00,917 --> 00:13:02,500
[dalam bahasa Inggris] Siap? Lulu?
285
00:13:03,083 --> 00:13:06,083
Mau, tidak, kamu jadi pacar aku?
286
00:13:09,458 --> 00:13:11,583
[dalam bahasa Inggris] Lihat? Itu saja!
287
00:13:11,917 --> 00:13:13,583
Gampang sekali.
288
00:13:13,667 --> 00:13:15,458
Yang penting di hidup ini,
kita hanya harus
289
00:13:15,542 --> 00:13:17,375
[dalam bahasa Inggris]
kerja keras dan tetap rendah hati.
290
00:13:17,458 --> 00:13:19,125
[dalam bahasa Inggris]
Hal lain akan lancar.
291
00:13:19,208 --> 00:13:20,292
[dalam bahasa Inggris] Dah.
292
00:13:20,708 --> 00:13:22,417
[dalam bahasa Inggris] Lihat!
293
00:13:22,500 --> 00:13:24,042
Penonton kita banyak sekali!
294
00:13:24,417 --> 00:13:26,083
[dalam bahasa Inggris] Ya, Tuhan!
295
00:13:26,333 --> 00:13:29,625
Ternyata kamu mengangkat juga, Sayang.
296
00:13:30,167 --> 00:13:31,292
[dalam bahasa Inggris]
Jangan sentuh rambutku.
297
00:13:32,333 --> 00:13:33,417
[dalam bahasa Inggris] Tadi itu bagus.
298
00:13:34,583 --> 00:13:36,125
Lihat kulitku.
299
00:13:36,208 --> 00:13:38,083
Jadi cerah bercahaya, bukan?
300
00:13:38,167 --> 00:13:39,375
Padahal, ini aku baru sekali pakai...
301
00:13:39,458 --> 00:13:41,292
Kak, bangun. Disuruh sarapan oleh Mama.
302
00:13:42,042 --> 00:13:44,417
[mengerang] Aduh! Kulit kamu!
303
00:13:44,500 --> 00:13:47,000
Cerah dan bercahaya sekali!
304
00:13:47,083 --> 00:13:48,750
Apa, sih, Kak?
305
00:13:48,833 --> 00:13:50,458
Kamu memang putih dari lahir!
306
00:13:51,958 --> 00:13:56,333
Kamu mau punya kulit cerah
dan bercahaya seperti aku?
307
00:13:56,417 --> 00:13:59,125
Maka dari itu, pakai krim Mutiara...
[berteriak]
308
00:13:59,208 --> 00:14:01,583
Pembohongan publik!
309
00:14:01,917 --> 00:14:04,042
[Debby] Lin, tolong ambilkan pisau.
310
00:14:04,125 --> 00:14:05,167
[Lina] Ya, Bu.
311
00:14:05,250 --> 00:14:06,417
Ini, Bu.
312
00:14:06,625 --> 00:14:09,083
[musik jenaka bermain]
313
00:14:09,375 --> 00:14:13,542
Lin, kamu kalau kasih pisau itu,
depannya gagang seperti ini.
314
00:14:13,625 --> 00:14:14,833
Iya. Maaf, Bu.
315
00:14:19,167 --> 00:14:21,000
Kamu tidak terlambat, Kak?
316
00:14:21,708 --> 00:14:22,875
Tahu dari mana ini aku?
317
00:14:23,792 --> 00:14:25,833
Getaran tangganya beda.
318
00:14:33,167 --> 00:14:35,917
Yang kemarin Mama teruskan ke kamu,
319
00:14:36,167 --> 00:14:37,458
sudah ditampilkan atau belum?
320
00:14:37,542 --> 00:14:39,542
Aman, Bu Manajer.
321
00:14:39,792 --> 00:14:40,875
[dalam bahasa Inggris] Anak pintar.
322
00:14:41,708 --> 00:14:42,958
Uh-oh.
323
00:14:43,292 --> 00:14:44,542
Ingat paha, Kak.
324
00:14:44,625 --> 00:14:46,208
[musik bermain]
325
00:14:55,417 --> 00:14:56,750
[pintu otomatis berbunyi]
326
00:15:00,042 --> 00:15:01,083
[bel lift berbunyi]
327
00:15:09,375 --> 00:15:10,500
[dalam bahasa Inggris] Maaf.
328
00:15:15,333 --> 00:15:17,792
Saladmu apa hari ini?
329
00:15:17,875 --> 00:15:19,958
Buah naga, stroberi,
330
00:15:20,292 --> 00:15:21,458
duku.
331
00:15:22,292 --> 00:15:23,750
Kamu aneh.
332
00:15:23,833 --> 00:15:26,042
- [Irene] Selamat pagi.
- [Wiwid] Selamat pagi.
333
00:15:26,375 --> 00:15:28,583
Wih, bubur lagi?
334
00:15:28,667 --> 00:15:30,333
Ra, ingat lemak.
335
00:15:31,083 --> 00:15:32,375
Tapi tidak apa-apa.
336
00:15:32,458 --> 00:15:33,500
Nutrisi buat ibu hamil.
337
00:15:36,333 --> 00:15:37,875
Kamu diam saja diejek hamil?
338
00:15:38,500 --> 00:15:41,583
Uh, kalau aku protes, dibilang sensitif.
339
00:15:42,000 --> 00:15:43,042
Serba salah.
340
00:15:48,375 --> 00:15:50,042
Ya, Ra!
341
00:15:50,500 --> 00:15:52,375
[Fey] Kenapa pakai kacang?
342
00:15:52,625 --> 00:15:54,750
[Rara] Sengaja biar kamu ada kerjaan.
343
00:15:55,583 --> 00:15:56,875
Terima kasih desain barunya.
344
00:15:57,417 --> 00:15:58,708
Bagus.
345
00:15:58,833 --> 00:16:00,000
Banyak sekali!
346
00:16:00,625 --> 00:16:02,625
Banyak? Hanya dua.
347
00:16:02,750 --> 00:16:04,292
Kacangnya!
348
00:16:04,542 --> 00:16:06,000
Oh.
349
00:16:06,958 --> 00:16:08,333
Mungkin lagi musim.
350
00:16:10,042 --> 00:16:12,583
Jadi, kita mau kasih kado apa?
351
00:16:13,125 --> 00:16:14,458
Buat siapa?
352
00:16:14,750 --> 00:16:15,667
Buat anaknya.
353
00:16:16,042 --> 00:16:17,417
Anaknya siapa?
354
00:16:17,625 --> 00:16:20,083
[musik jenaka bermain]
355
00:16:20,458 --> 00:16:21,875
Siapa?
356
00:16:29,833 --> 00:16:31,417
Sedang mengandung, bukan?
357
00:16:33,958 --> 00:16:35,333
Wah, kamu aneh.
358
00:16:35,667 --> 00:16:36,833
Kamu yang aneh!
359
00:16:37,833 --> 00:16:40,000
Makan salad pakai duku!
360
00:16:40,208 --> 00:16:43,292
Setelah delapan tahun yang menyenangkan
361
00:16:43,375 --> 00:16:44,708
bersama Malathi,
362
00:16:45,042 --> 00:16:46,667
[Sheila] saya harus sampaikan...
363
00:16:46,875 --> 00:16:48,250
bahwa hari ini...
364
00:16:49,583 --> 00:16:51,125
adalah hari terakhir saya.
365
00:16:54,792 --> 00:16:56,458
Bukan begitu, Kelvin?
366
00:16:58,667 --> 00:17:02,542
Terima kasih dan sukses
untuk teman-teman semuanya.
367
00:17:06,125 --> 00:17:09,792
[musik sedih bermain]
368
00:17:12,542 --> 00:17:13,750
[Bu Melinda]
Baca yang benar.
369
00:17:14,208 --> 00:17:16,833
Kalau kamu sampai ditanya oleh wartawan...
370
00:17:17,542 --> 00:17:19,167
ikuti saja jawaban Mama.
371
00:17:19,250 --> 00:17:20,375
[Kelvin] Oke.
372
00:17:21,167 --> 00:17:22,417
Bagaimana dengan Sheila?
373
00:17:22,542 --> 00:17:23,667
Sudah beres.
374
00:17:23,750 --> 00:17:24,917
Bagus.
375
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
[dalam bahasa Inggris]
Dah.
376
00:17:35,333 --> 00:17:37,125
Permisi, Mas. Bisa berbagi mejanya?
377
00:17:38,542 --> 00:17:41,042
Uh... Kita lagi menunggu teman?
378
00:17:41,125 --> 00:17:42,167
Ya, menunggu teman!
379
00:17:42,417 --> 00:17:43,708
Ya, sudah. Kita duduk dahulu.
380
00:17:43,792 --> 00:17:45,875
Nanti kalau temannya datang,
kita pindah lagi. Tidak apa.
381
00:17:46,083 --> 00:17:48,417
Ya, tapi teman kita sudah dekat.
382
00:17:48,542 --> 00:17:49,958
Ya, dekat sekali.
383
00:17:50,042 --> 00:17:51,333
- Itu!
- Itu!
384
00:17:51,417 --> 00:17:54,000
Ya, itu teman juga. Teman kita dua.
385
00:17:54,083 --> 00:17:55,375
Tapi yang itu tidak terlalu akrab.
386
00:17:55,458 --> 00:17:56,750
Tapi teman.
387
00:17:57,833 --> 00:17:59,917
Ra. [bergumam] Situ.
388
00:18:04,875 --> 00:18:06,000
[menghela napas]
389
00:18:07,875 --> 00:18:10,375
Makan nasi Padang pakai sendok?
390
00:18:11,375 --> 00:18:12,583
Memang kenapa?
391
00:18:12,750 --> 00:18:14,083
Ya, tidak afdal!
392
00:18:15,250 --> 00:18:18,125
Seperti kamu sedang malam pertama,
393
00:18:18,958 --> 00:18:20,583
tapi kamarmu sebelah kamar mertua.
394
00:18:20,917 --> 00:18:23,000
- Lalu?
- Kamu tidak bisa "oh, oh".
395
00:18:24,042 --> 00:18:25,292
"Oh, oh"?
396
00:18:25,958 --> 00:18:28,458
- Oh! Oh!
- [terkesiap]
397
00:18:28,542 --> 00:18:29,792
- [musik jenaka bermain]
- Kamu gila?
398
00:18:29,875 --> 00:18:31,167
Tapi benar jadi tidak enak, bukan?
399
00:18:31,542 --> 00:18:33,167
Belum lagi kalau berbagi AC.
400
00:18:33,417 --> 00:18:35,333
Temboknya dibolongi seperti itu.
Kebayang, tidak?
401
00:18:35,417 --> 00:18:37,125
Makin susah kalau mau "oh!"
402
00:18:37,208 --> 00:18:39,417
Oke! Aku makan pakai tangan!
[tertawa kecil]
403
00:18:39,500 --> 00:18:41,042
Begitu.
404
00:18:41,792 --> 00:18:42,792
Bagus!
405
00:18:43,250 --> 00:18:44,583
Kamu!
406
00:18:45,833 --> 00:18:46,750
[menghela napas]
407
00:18:47,042 --> 00:18:48,500
- Fey.
- Hm?
408
00:18:48,583 --> 00:18:51,042
Mbak Sheila kenapa? Tiba-tiba sekali.
409
00:18:51,417 --> 00:18:52,958
Mungkin rezekimu.
410
00:18:53,292 --> 00:18:55,250
Aku betah di riset.
411
00:18:55,583 --> 00:18:57,875
Cie. Sok-sokan tidak mau naik jabatan.
412
00:18:57,958 --> 00:19:00,667
Padahal aku tahu sebenarnya
dalam hati, kamu deg-degan, bukan?
413
00:19:01,333 --> 00:19:03,917
Manajer.
414
00:19:04,208 --> 00:19:05,625
Manajer!
415
00:19:06,417 --> 00:19:08,542
Kamu ini kenapa? Lagi pula, biasa saja.
416
00:19:09,333 --> 00:19:10,833
- Mm.
- [musik jenaka bermain]
417
00:19:11,625 --> 00:19:13,250
Ya, Ra!
418
00:19:14,250 --> 00:19:15,667
Braku bau rendang.
419
00:19:15,750 --> 00:19:19,292
[cekikikan] Maka dari itu, makan
nasi Padang pakai sendok.
420
00:19:19,792 --> 00:19:21,083
[terkesiap]
421
00:19:21,167 --> 00:19:24,583
[musik ceria bermain]
422
00:19:30,250 --> 00:19:31,792
- Hai, Ra.
- Hai.
423
00:19:32,333 --> 00:19:33,208
[Marsha] Sepatu kamu lucu juga.
424
00:19:33,708 --> 00:19:34,833
[terkesiap]
425
00:19:34,917 --> 00:19:35,792
[dalam bahasa Inggris] Terima kasih.
426
00:19:36,125 --> 00:19:38,167
Tapi cobalah sepatu hak tinggi.
427
00:19:39,833 --> 00:19:41,042
Pasti lebih cantik.
428
00:19:41,333 --> 00:19:43,208
Dia takut tersandung.
429
00:19:43,583 --> 00:19:44,750
Sudah, Marsha.
430
00:19:48,125 --> 00:19:50,125
[Marsha]
Permisi, Mas. Mejanya masih dipakai?
431
00:19:51,083 --> 00:19:52,542
Oh, mejanya? Tidak, tidak dipakai.
432
00:19:52,625 --> 00:19:54,417
Ini kursi juga tidak dipakai. Pakai saja.
433
00:19:54,792 --> 00:19:56,792
- [musik bermain]
- Silakan.
434
00:19:56,875 --> 00:19:59,292
Duduk saja. Jangan berdiri terus.
Nanti varises. Yuk.
435
00:19:59,542 --> 00:20:01,208
Ayo, masuk. Tidak apa-apa.
436
00:20:01,292 --> 00:20:03,125
- Ayo maju.
- Ayo, ini pas.
437
00:20:03,583 --> 00:20:05,125
- Terima kasih.
- Terima kasih.
438
00:20:05,208 --> 00:20:06,208
[pekerja kantoran 1] Ya, sama-sama.
439
00:20:07,500 --> 00:20:08,792
[pekerja kantoran 2]
Ki-Pop.
440
00:20:08,875 --> 00:20:11,125
[pekerja kantoran 1]
Ki-pop? K-pop. Norak.
441
00:20:11,333 --> 00:20:12,333
Hei.
442
00:20:12,625 --> 00:20:14,083
Aku itu gemukan, tidak?
443
00:20:14,417 --> 00:20:15,833
Tidak, kamu cantik.
444
00:20:16,125 --> 00:20:17,208
[tertawa sinis]
445
00:20:17,458 --> 00:20:19,875
Ayolah. Lebih cantik kamu, Ren.
446
00:20:20,333 --> 00:20:21,500
Lebih cantik kamu, Sha.
447
00:20:21,750 --> 00:20:22,750
Kamu!
448
00:20:22,958 --> 00:20:25,000
- Kamu!
- Aduh!
449
00:20:25,083 --> 00:20:27,458
Ayolah. Lebih cantik aku.
450
00:20:27,792 --> 00:20:29,000
[musik bermain]
451
00:20:29,250 --> 00:20:30,292
[Wiwid] Iya, bukan?
452
00:20:34,208 --> 00:20:35,625
[Irene, dalam bahasa Inggris]
Hei, omong-omong...
453
00:20:35,708 --> 00:20:38,750
katanya Mbak Sheila itu bukan berhenti,
tapi di-PHK.
454
00:20:39,667 --> 00:20:41,875
- Kenapa bisa begitu?
- Mungkin penghematan anggaran?
455
00:20:42,125 --> 00:20:44,250
Karena dia senior, gajinya besar.
456
00:20:44,875 --> 00:20:46,125
Jangan-jangan benar?
457
00:20:46,583 --> 00:20:48,667
Kantor kita ini mau bangkrut.
458
00:20:48,958 --> 00:20:50,375
Eh, jangan melantur.
459
00:20:51,042 --> 00:20:51,917
[dalam bahasa Inggris] Bagaimanapun juga,
460
00:20:52,000 --> 00:20:54,500
berarti sekarang, posisi
manajer pemasarannya lowong.
461
00:20:54,583 --> 00:20:57,500
Kamu siap-siap menggantikan Mbak Sheila.
462
00:20:58,125 --> 00:21:00,167
[Wiwid] Aduh!
463
00:21:00,542 --> 00:21:02,417
Sepertinya aku tidak siap.
464
00:21:03,083 --> 00:21:08,000
Tapi akan lebih sering bersama Kelvin.
465
00:21:08,500 --> 00:21:10,125
[musik jenaka bermain]
466
00:21:11,750 --> 00:21:12,875
Oh.
467
00:21:13,250 --> 00:21:14,250
Marsha.
468
00:21:17,958 --> 00:21:20,000
Makan siang seperti itu. Salad.
469
00:21:20,083 --> 00:21:21,417
Jangan nasi Padang.
470
00:21:22,292 --> 00:21:24,708
Malas. Salad tidak ada
tulangnya untuk diemut.
471
00:21:27,750 --> 00:21:28,750
Bagi, Ra.
472
00:21:31,667 --> 00:21:32,583
Enak, ya?
473
00:21:34,917 --> 00:21:35,875
[Maria] Sudah, belum?
474
00:21:36,458 --> 00:21:37,792
Sabar, Maria!
475
00:21:37,875 --> 00:21:40,083
Tidak bisa cepat-cepat kalau mau bagus.
476
00:21:41,042 --> 00:21:43,000
Sebetulnya bisa cepat...
477
00:21:43,083 --> 00:21:44,792
kalau kau pakai dua mata.
478
00:21:45,333 --> 00:21:47,292
- Ini poni dibuka!
- Ah, malu!
479
00:21:47,375 --> 00:21:49,167
Nanti tompelku ke mana-mana!
480
00:21:50,667 --> 00:21:53,125
Tompelmu itu di situ-situ saja.
481
00:21:53,333 --> 00:21:56,000
Tidak ada tompel di dunia ini
yang pergi ke mana-mana.
482
00:21:56,167 --> 00:21:58,417
[berdecak] Cerewet. Diam.
483
00:21:58,708 --> 00:22:00,292
Makin lama nanti.
484
00:22:00,625 --> 00:22:02,458
Kepalamu itu boros listrik.
485
00:22:03,083 --> 00:22:04,458
Pagi.
486
00:22:04,542 --> 00:22:05,917
Pagi, Bang Dika!
487
00:22:06,000 --> 00:22:07,667
Bang Dika, pagi!
488
00:22:07,750 --> 00:22:08,958
[Dika] Aku pergi dahulu.
489
00:22:09,042 --> 00:22:09,917
Hati-hati, Bang Dika!
490
00:22:10,292 --> 00:22:12,083
Bang Dika, hati-hati!
491
00:22:13,083 --> 00:22:15,125
- [mendesah] Bolak-balik saja.
- Aduh!
492
00:22:15,917 --> 00:22:18,167
Saya cuma minta waktu dua minggu saja, Bu.
493
00:22:19,167 --> 00:22:20,208
Ya, sudah.
494
00:22:20,708 --> 00:22:22,292
Tapi memijatnya yang kuat.
495
00:22:22,458 --> 00:22:23,958
Siap!
496
00:22:24,167 --> 00:22:26,542
Jangan khawatir, Bu. [berdesis]
497
00:22:27,250 --> 00:22:28,875
Aduh!
498
00:22:29,208 --> 00:22:31,333
Kamu itu mau buat tengkorak saya retak?
499
00:22:31,417 --> 00:22:33,417
[terkesiap] Maaf, Bu.
500
00:22:33,500 --> 00:22:35,833
Saya kira kalau pijatnya makin kuat...
501
00:22:35,917 --> 00:22:37,833
bisa makin lama menunggaknya.
502
00:22:37,917 --> 00:22:39,333
- Gegar otak!
- Maaf.
503
00:22:41,583 --> 00:22:42,583
[kecupan]
504
00:22:46,250 --> 00:22:48,333
[musik jenaka bermain]
505
00:22:48,792 --> 00:22:50,125
Kenapa kamu tutup mata?
506
00:22:50,667 --> 00:22:52,542
Oh, tidak apa-apa, Bang.
507
00:22:52,625 --> 00:22:54,333
Lumayan kena anginnya.
[tertawa kecil]
508
00:22:54,417 --> 00:22:56,333
Pasti menunggak lagi.
509
00:22:56,458 --> 00:22:58,375
Eh, Bang Dika.
510
00:22:58,458 --> 00:23:00,917
Siapa yang menunggak? Saya hanya...
511
00:23:01,000 --> 00:23:02,417
mencari waktu yang tepat, ya, Bu?
512
00:23:02,500 --> 00:23:04,625
Ya, Dika. Sudah. [berdesis]
513
00:23:05,333 --> 00:23:08,167
Nanti Rara jadi datang, bukan?
514
00:23:08,542 --> 00:23:11,000
- Ibu mau masak?
- Sedikit.
515
00:23:12,125 --> 00:23:13,708
- Ya. Pamit, Bu.
- Mm.
516
00:23:13,792 --> 00:23:14,875
Dah, Neti.
517
00:23:14,958 --> 00:23:16,792
- [dalam bahasa Inggris] Dah, Cinta.
- [tertawa kecil]
518
00:23:18,042 --> 00:23:19,417
Dah, Bang Dika.
519
00:23:19,500 --> 00:23:20,500
[Dika] Dah, Bu.
520
00:23:20,583 --> 00:23:22,792
Bu, tidak mau
521
00:23:22,875 --> 00:23:24,625
punya menantu yang ahli cream bath?
522
00:23:25,667 --> 00:23:26,750
Memang ada?
523
00:23:27,000 --> 00:23:28,208
Kenalkan.
524
00:23:30,333 --> 00:23:31,958
Bagaimana?
525
00:23:33,333 --> 00:23:35,833
Aduh!
526
00:23:36,500 --> 00:23:41,292
[dalam bahasa Inggris]
♪
Endah, akan selalu mencintaimu ♪
527
00:23:41,792 --> 00:23:42,625
[terkesiap]
528
00:23:42,833 --> 00:23:43,750
Kamu tidak apa-apa, Endah?
529
00:23:44,292 --> 00:23:46,750
Tidak apa-apa, Bang Dika.
Saya pergi dahulu.
530
00:23:46,958 --> 00:23:48,083
- Hati-hati.
- Ya.
531
00:23:50,667 --> 00:23:52,000
Aku sudah bilang ke kamu, bukan?
532
00:23:52,083 --> 00:23:53,208
Tidak usah ganggu anak kos ibuku.
533
00:23:53,750 --> 00:23:55,917
Tadi aku tidak mengganggu. Hanya...
534
00:23:56,000 --> 00:23:58,708
mengajak dia bernyanyi berdua.
Tampil bersama.
535
00:23:59,125 --> 00:24:00,667
Duet.
536
00:24:02,208 --> 00:24:03,292
Duet, Bodoh!
537
00:24:03,542 --> 00:24:04,750
Dia tidak mengerti.
538
00:24:04,833 --> 00:24:06,042
Kampung!
[mendengus]
539
00:24:09,083 --> 00:24:10,125
Bang.
540
00:24:10,208 --> 00:24:11,792
Kenapa tidak kamu pukul, Bang?
541
00:24:11,917 --> 00:24:14,167
- Mm?
- Pukul!
542
00:24:14,250 --> 00:24:16,792
- [musik]
- Sudah. Tadi aku pukul, tapi cepat!
543
00:24:17,458 --> 00:24:18,292
Hei!
544
00:24:18,375 --> 00:24:20,417
- Itu memukul?
- Ya, maka dari itu, simak!
545
00:24:20,500 --> 00:24:22,458
- Bodoh.
- [cekikikan]
546
00:24:22,667 --> 00:24:24,667
Besok dia juga sakit-sakit.
547
00:24:24,833 --> 00:24:26,083
Itu efek samping?
548
00:24:26,167 --> 00:24:27,833
Bukan efek samping, efek sakit.
549
00:24:30,333 --> 00:24:33,625
Jadi, itu tutorial makeup
ke kampus versi aku.
550
00:24:33,917 --> 00:24:35,625
Semoga kalian tidak bosan menontonnya.
551
00:24:35,708 --> 00:24:37,250
[dalam bahasa Inggris]
Sampai ketemu di video berikutnya. Dah!
552
00:24:37,958 --> 00:24:38,792
[suara notifikasi]
553
00:24:48,792 --> 00:24:50,875
[suara notifikasi]
554
00:24:51,167 --> 00:24:53,417
[Debby, dalam bahasa Inggris]
Ya, lima, enam, tujuh, delapan.
555
00:24:53,958 --> 00:24:55,375
[dalam bahasa Inggris] Tiga, empat. Bagus!
556
00:24:55,458 --> 00:24:56,917
[dalam bahasa Inggris]
Satu, dua, tiga, empat!
557
00:25:02,292 --> 00:25:03,708
Wooh!
558
00:25:04,417 --> 00:25:05,375
Oke.
559
00:25:05,542 --> 00:25:06,458
[tepuk tangan]
560
00:25:06,542 --> 00:25:07,667
[Teman Lulu] Hai, Lu.
561
00:25:07,833 --> 00:25:09,958
Suruh George datang ke sini.
562
00:25:10,125 --> 00:25:11,125
Malu.
563
00:25:11,208 --> 00:25:13,750
Sama kita-kita saja untuk apa pakai malu?
564
00:25:14,000 --> 00:25:16,583
Bukan malu sama kamu, malu sama George.
565
00:25:16,667 --> 00:25:18,083
Pasti pada mau minta swafoto, bukan?
566
00:25:18,375 --> 00:25:20,500
Swafoto? Enak saja!
567
00:25:20,583 --> 00:25:22,458
- Mau
boomerang.
- [tertawa]
568
00:25:22,583 --> 00:25:23,583
[Teman Lulu] Ya, sudah. Kita balik.
569
00:25:24,042 --> 00:25:25,667
Dah.
[dalam bahasa Inggris] Sampai nanti.
570
00:25:26,167 --> 00:25:27,542
[Debby] Lu, ayo pulang.
571
00:25:27,875 --> 00:25:30,583
Ma, muka aku lagi bulat?
572
00:25:32,625 --> 00:25:34,167
Lumayan.
573
00:25:34,750 --> 00:25:35,875
- [Debby] Dah!
- [Teman Lulu] Dah!
574
00:25:36,625 --> 00:25:38,083
[Fey]
Tubuhnya tidak masuk akal, ya?
575
00:25:38,167 --> 00:25:39,958
Gosipnya, dia mau memperbesar bokong.
576
00:25:40,208 --> 00:25:41,875
Benar, bukan?
577
00:25:42,042 --> 00:25:45,417
Aku suka bingung sama warganet
yang kasih tagar tubuh impian.
578
00:25:45,583 --> 00:25:48,083
- [musik bermain]
- Artis-artis ini pergi ke dokter.
579
00:25:48,167 --> 00:25:49,875
Ini bukan tubuh impian,
580
00:25:50,167 --> 00:25:51,542
tapi duit impian!
581
00:25:51,625 --> 00:25:52,625
[tertawa ringan]
582
00:25:52,833 --> 00:25:53,792
Tidak semua.
583
00:25:54,167 --> 00:25:55,917
Ya, tidak semua.
584
00:25:56,000 --> 00:25:57,583
Tapi banyak.
585
00:25:58,917 --> 00:25:59,958
Ya, sudah.
586
00:26:00,167 --> 00:26:02,500
- Aku ke Mas Kelvin dahulu.
- Dah.
587
00:26:02,750 --> 00:26:04,500
Sisanya aku habisi, ya?
588
00:26:04,583 --> 00:26:05,667
[Rara] Setengah-setengah!
589
00:26:05,750 --> 00:26:06,792
[mengeluh]
590
00:26:07,083 --> 00:26:09,125
- Ini periodenya berapa lama?
- Sebulan, Mas.
591
00:26:10,750 --> 00:26:12,125
Masuk, Ra.
592
00:26:14,083 --> 00:26:15,583
Kampanye kita ini idenya sudah bagus,
593
00:26:15,875 --> 00:26:18,167
tapi terlalu banyak bahasa
dari kelompok yang sama.
594
00:26:18,625 --> 00:26:20,167
Jadi, berputarnya di situ-situ saja.
595
00:26:20,625 --> 00:26:22,667
- Jadi, bagaimana, Mas?
- Itu departemen kamu.
596
00:26:23,042 --> 00:26:25,125
Coba kamu rapat lagi dengan agensi kita.
597
00:26:27,333 --> 00:26:28,750
Oke. Terima kasih, Mas.
598
00:26:29,875 --> 00:26:30,958
Ayo, Ra.
599
00:26:31,667 --> 00:26:33,208
[musik lembut bermain]
600
00:26:39,083 --> 00:26:40,458
[Kelvin]
Hasil FGD kita oke juga.
601
00:26:40,875 --> 00:26:42,042
Memang oke, Mas.
602
00:26:42,208 --> 00:26:45,583
Di 18-24, tingkat persetujuan kita stabil.
603
00:26:46,083 --> 00:26:49,083
Di 15-18, naik signifikan.
604
00:26:49,167 --> 00:26:51,917
Jadi, desain baru ini layak dicoba, Mas.
605
00:26:52,292 --> 00:26:53,500
[dalam bahasa Inggris] Oke, bagus.
606
00:26:54,083 --> 00:26:55,167
[menarik napas dalam]
607
00:26:55,417 --> 00:26:59,042
Karena sudah tidak ada Sheila,
jadi, nanti langsung komunikasi denganku.
608
00:26:59,333 --> 00:27:00,375
Oke, Mas.
609
00:27:01,333 --> 00:27:02,333
Um...
610
00:27:02,958 --> 00:27:04,583
Kalau boleh tahu...
611
00:27:05,125 --> 00:27:07,292
siapa yang menggantikan Mbak Sheila, Mas?
612
00:27:09,292 --> 00:27:10,208
Begini, Ra.
613
00:27:10,958 --> 00:27:12,542
[telepon berdering]
614
00:27:13,375 --> 00:27:14,333
[menghela napas]
615
00:27:14,500 --> 00:27:15,917
Hei, kamu kenapa?
616
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
Kamu kenapa?
617
00:27:22,292 --> 00:27:24,667
Setelah ketemu Mas Kelvin,
langsung termangu.
618
00:27:25,208 --> 00:27:26,250
Kamu dipecat?
619
00:27:28,167 --> 00:27:29,833
Apa dilamar?
620
00:27:30,875 --> 00:27:32,417
Bukan? Lalu, kenapa?
621
00:27:32,958 --> 00:27:34,042
[menghela napas]
622
00:27:34,292 --> 00:27:36,208
[Kelvin]
Kita sama-sama tahu kamu
yang paling mampu.
623
00:27:36,625 --> 00:27:38,583
Tapi masalahnya di industri kita ini,
624
00:27:38,750 --> 00:27:40,208
isi kepala saja tidak cukup.
625
00:27:41,917 --> 00:27:43,083
Penampilan juga penting.
626
00:27:44,250 --> 00:27:46,917
Karena kita harus mewakili merek Malathi
saat ketemu media,
627
00:27:47,000 --> 00:27:49,250
investor, macam-macam.
628
00:27:52,042 --> 00:27:53,542
Aku akan mengajukan Marsha ke ibuku.
629
00:27:55,917 --> 00:27:59,417
Ya, dia memang belum sesenior kamu,
tapi bisa dibimbing.
630
00:28:00,917 --> 00:28:03,333
Duh, bisakah kalian berdua bergabung saja?
631
00:28:04,083 --> 00:28:06,667
Isi kepalanya kamu, luarnya dia!
632
00:28:08,625 --> 00:28:10,250
[Fey] Kok, begitu, sih?
633
00:28:11,083 --> 00:28:12,417
Ya, tidak adil, Ra.
634
00:28:12,750 --> 00:28:15,042
Kamu itu yang paling pantas
menggantikan Mbak Sheila.
635
00:28:15,625 --> 00:28:17,292
Itu menurut kamu.
636
00:28:17,958 --> 00:28:19,542
Wah, lalu ini?
637
00:28:19,625 --> 00:28:21,875
[Fey] Punya siapa? Punya kamu, bukan?
638
00:28:22,708 --> 00:28:26,000
Sudahlah. Memang belum rezekiku.
639
00:28:27,417 --> 00:28:28,917
Mas Kelvin bilang apa lagi?
640
00:28:29,000 --> 00:28:30,625
Mas Kelvin itu rupawan, ya?
641
00:28:30,708 --> 00:28:32,458
Dia bilang kampanye kita sudah bagus.
642
00:28:33,208 --> 00:28:34,542
[dalam bahasa Inggris] Bagus!
643
00:28:34,625 --> 00:28:36,250
Bijaksana.
644
00:28:36,542 --> 00:28:37,708
Pintar, lagi.
645
00:28:38,042 --> 00:28:41,042
Ya. Kalau tidak pintar, mana mungkin
masih muda sudah jadi bos?
646
00:28:42,000 --> 00:28:44,250
Ini perusahaan ibunya.
647
00:28:46,292 --> 00:28:47,333
[dalam bahasa Inggris] Bagus!
648
00:28:47,708 --> 00:28:49,792
Sha, kamu itu baru, tapi langsung meroket.
649
00:28:50,000 --> 00:28:51,875
Aku yakin kamu bisa gantikan Mbak Sheila.
650
00:28:52,042 --> 00:28:53,875
Rara mana pantas memimpin kita.
651
00:28:55,583 --> 00:28:56,875
Memimpin?
652
00:28:59,208 --> 00:29:00,417
Bagaimana kalau belajar dandan dahulu?
653
00:29:00,625 --> 00:29:01,917
[Marsha dan Irene tertawa]
654
00:29:03,125 --> 00:29:04,167
[Irene] Ayo.
655
00:29:07,667 --> 00:29:10,792
[musik sedih bermain]
656
00:29:26,917 --> 00:29:28,333
Maaf, jalan kaki.
657
00:29:28,750 --> 00:29:31,125
Kalau cari pacar, jangan anak kampung.
658
00:29:31,250 --> 00:29:34,375
[tertawa tertahan]
Tidak apa. Anak kampungnya baik.
659
00:29:36,375 --> 00:29:38,417
Kenapa harus jalan? Tidak biasanya.
660
00:29:39,333 --> 00:29:40,958
Istri Pak RT lagi sakit.
661
00:29:42,083 --> 00:29:43,083
Takut berisik.
662
00:29:45,333 --> 00:29:47,792
- [musik sedih bermain]
- [Rara] Hei, Dik.
663
00:29:47,875 --> 00:29:51,042
Masa Mbak Sheila mendadak berhenti.
664
00:29:51,208 --> 00:29:52,250
Oh, ya?
665
00:29:52,708 --> 00:29:55,542
Lalu, tadi Mas Kelvin bilang.
666
00:29:55,875 --> 00:29:58,375
Sebenarnya, dia mau aku yang gantikan.
667
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
Tapi katanya, Marsha lebih layak
668
00:30:02,458 --> 00:30:04,917
karena isi kepala saja tidak cukup.
669
00:30:05,083 --> 00:30:06,667
Penampilan juga penting.
670
00:30:07,458 --> 00:30:09,333
Dia mengatakan itu? Serius?
671
00:30:10,625 --> 00:30:12,333
Lalu, tadi dia juga bilang,
672
00:30:12,917 --> 00:30:15,125
coba kita berdua bisa bergabung.
673
00:30:15,458 --> 00:30:17,333
Isi kepalanya aku...
674
00:30:18,000 --> 00:30:20,000
tapi luarnya Marsha.
675
00:30:20,292 --> 00:30:21,833
Tega sekali dia mengatakan itu?
676
00:30:23,583 --> 00:30:26,083
Kalau dia tidak memilih kamu
dengan alasan itu, dia yang rugi.
677
00:30:27,458 --> 00:30:29,375
- Iya?
- Ya, dia yang rugi!
678
00:30:30,000 --> 00:30:31,292
Kamu tidak rugi.
679
00:30:32,375 --> 00:30:34,750
- Ada aku. Jiaelah!
- [menggoda]
680
00:30:35,333 --> 00:30:36,542
Apa, sih?
681
00:30:36,875 --> 00:30:38,333
Lalu, bagaimana tempat kerja barumu, Mar?
682
00:30:39,125 --> 00:30:40,417
Enak.
683
00:30:40,708 --> 00:30:41,917
Bosnya asyik.
684
00:30:42,583 --> 00:30:43,958
Memang dia tidak apa-apa
685
00:30:44,042 --> 00:30:46,042
kamu Kristen, tapi kerja di toko jilbab?
686
00:30:47,250 --> 00:30:48,833
Dianya tidak apa-apa.
687
00:30:50,167 --> 00:30:52,208
Tapi sebenarnya, justru saya yang takut.
688
00:30:52,625 --> 00:30:54,375
Lho? Takut kenapa?
689
00:30:54,958 --> 00:30:57,917
Takut tergoda mau pakai.
690
00:30:58,042 --> 00:30:59,417
- [musik jenaka bermain]
- [tertawa kecil]
691
00:30:59,542 --> 00:31:01,750
Awalnya, saya cuma coba-coba.
692
00:31:02,708 --> 00:31:04,375
Lihat di kaca.
693
00:31:05,792 --> 00:31:07,417
Sepertinya cantik.
694
00:31:08,125 --> 00:31:09,500
[tertawa]
695
00:31:09,583 --> 00:31:11,500
Alhamdulillah, Mar.
696
00:31:11,583 --> 00:31:12,708
[dalam bahasa Inggris] Selamat!
697
00:31:12,917 --> 00:31:14,542
Tahan dahulu!
698
00:31:14,625 --> 00:31:15,625
[berseru]
699
00:31:16,083 --> 00:31:17,708
Nama sini Maria!
700
00:31:18,083 --> 00:31:19,208
Bunda Yesus.
701
00:31:19,625 --> 00:31:21,458
- Kau tahu Yesus?
- Aku tahu.
702
00:31:21,708 --> 00:31:22,625
Yang rambutnya panjang, bukan?
703
00:31:23,208 --> 00:31:24,458
Ini bunda-Nya.
704
00:31:24,958 --> 00:31:26,250
Oh.
705
00:31:26,333 --> 00:31:27,417
Bebannya besar.
706
00:31:27,917 --> 00:31:29,875
Beban Neti lebih besar.
707
00:31:30,292 --> 00:31:32,458
Kamu sirik saja.
708
00:31:32,542 --> 00:31:35,542
Asal kamu tahu. Pria zaman sekarang...
709
00:31:35,625 --> 00:31:38,083
lebih suka wanita seperti aku. Berbobot.
710
00:31:38,333 --> 00:31:39,542
Contohnya Bang Dika.
711
00:31:39,625 --> 00:31:40,917
Lihat saja Mbak Rara seperti apa.
712
00:31:41,250 --> 00:31:44,458
Kalau Mbak Rara tidak ada,
sudah pasti aku yang dipilih.
713
00:31:44,542 --> 00:31:46,708
- [tertawa]
- Oh, begitu? Ya.
714
00:31:46,792 --> 00:31:49,250
Mati aku! Mbak Rara, Bang Dika.
715
00:31:49,333 --> 00:31:50,375
Halo.
716
00:31:50,625 --> 00:31:52,792
Kenapa tidak memberi tahu?
717
00:31:54,000 --> 00:31:56,875
Mati kamu. Mbak, tadi dihina dia.
718
00:31:56,958 --> 00:31:59,875
Eh, kompor! Siapa yang menghina?
719
00:31:59,958 --> 00:32:02,500
Aku bangga setipe dengan
Mbak Rara. Benar, bukan?
720
00:32:02,917 --> 00:32:04,375
[tertawa] Kalian lucu sekali.
721
00:32:04,458 --> 00:32:07,042
Ah! Rara-nya Dika lebih lucu.
722
00:32:07,125 --> 00:32:08,917
[semua gadis] Aw!
723
00:32:09,000 --> 00:32:10,667
Ah! Ah!
724
00:32:10,750 --> 00:32:12,833
- Tahan!
- Astaghfirullah alazim.
725
00:32:12,917 --> 00:32:14,292
Ibumu masak?
726
00:32:14,375 --> 00:32:16,542
- Sepertinya sedikit.
- Oh.
727
00:32:17,333 --> 00:32:19,167
- Ya!
- Sedikit!
728
00:32:19,250 --> 00:32:21,292
- [tertawa]
- Aw, sedikit.
729
00:32:21,375 --> 00:32:23,500
Neti, kau ini rusak sekali.
730
00:32:23,917 --> 00:32:25,375
Kita makan mie lagi?
731
00:32:27,292 --> 00:32:28,833
[Bu Ratih] Kurang banyak pilihannya?
732
00:32:29,750 --> 00:32:31,583
Bu, pengantinnya di sebelah mana?
733
00:32:31,667 --> 00:32:32,917
[tertawa kecil]
734
00:32:33,042 --> 00:32:34,708
Kalianlah pengantinnya!
735
00:32:34,792 --> 00:32:37,875
- Amin!
- Ya!
736
00:32:39,792 --> 00:32:41,333
Wow.
737
00:32:41,750 --> 00:32:42,875
Ini dia.
738
00:32:43,375 --> 00:32:44,375
Bu.
739
00:32:47,125 --> 00:32:48,958
Yang banyak nasinya.
740
00:32:49,042 --> 00:32:51,250
Oh, pasti.
741
00:32:51,833 --> 00:32:53,333
- [tertawa ringan]
- Selamat makan.
742
00:32:53,625 --> 00:32:55,333
- Makan, ya, Bu.
- Ya.
743
00:33:01,000 --> 00:33:03,750
- Enak?
- Ya, enak. Sampai tutup mata begitu.
744
00:33:04,042 --> 00:33:07,042
Mau dengar langsung. Apa tidak boleh?
745
00:33:07,292 --> 00:33:09,542
- Enak sekali, Bu!
- Mmm-hmm.
746
00:33:09,917 --> 00:33:12,167
- [Dika] Itu. Sudah. Puas?
- Terima kasih.
747
00:33:12,250 --> 00:33:13,917
Sangat puas.
748
00:33:14,708 --> 00:33:16,250
Sayur dan yang lain.
749
00:33:16,333 --> 00:33:18,750
[musik lembut bermain]
750
00:33:18,875 --> 00:33:20,667
[Bu Ratih] Foto-foto ini
751
00:33:20,750 --> 00:33:22,625
difoto pakai kamera ini.
752
00:33:22,958 --> 00:33:26,250
Salah satu warisan Bapak untuk Dika.
753
00:33:26,792 --> 00:33:28,292
Kenapa sudah tidak dipakai, Bu?
754
00:33:28,375 --> 00:33:29,667
Sudah rusak?
755
00:33:30,333 --> 00:33:31,583
Tidak rusak.
756
00:33:32,583 --> 00:33:36,250
Hanya hasilnya... agak kurang sempurna.
757
00:33:36,333 --> 00:33:37,292
Hmm.
758
00:33:37,375 --> 00:33:39,708
Bu, kalau warisan itu
seharusnya membuat kaya.
759
00:33:40,250 --> 00:33:41,500
[menghela napas]
760
00:33:41,750 --> 00:33:43,167
Mohon maaf.
761
00:33:43,250 --> 00:33:45,958
- Anak ini memang agak durhaka.
- [tertawa kecil]
762
00:33:46,167 --> 00:33:49,042
Rencananya, Ibu mau kutuk dia jadi emas.
763
00:33:49,125 --> 00:33:50,792
Batu, Bu. Kenapa emas?
764
00:33:50,875 --> 00:33:52,917
- Batu!
- Emas lebih baik!
765
00:33:53,000 --> 00:33:54,917
Bisa digadaikan.
766
00:33:55,000 --> 00:33:56,125
[tertawa]
767
00:33:56,208 --> 00:33:57,542
Ya.
768
00:34:01,542 --> 00:34:03,375
[Kelvin]
Kita sama-sama tahu kamu
yang paling mampu,
769
00:34:04,083 --> 00:34:06,042
tapi masalahnya, di industri kita ini,
770
00:34:06,333 --> 00:34:07,667
isi kepala saja tidak cukup.
771
00:34:07,750 --> 00:34:08,958
Penampilan juga penting.
772
00:34:09,042 --> 00:34:11,417
[Marsha]
Memimpin?
Bagaimana kalau belajar dandan dahulu?
773
00:34:11,500 --> 00:34:12,708
[Marsha tertawa]
774
00:34:12,792 --> 00:34:14,583
[Debby] Ya, bagian riset.
775
00:34:14,667 --> 00:34:17,875
[Debby]
Tapi masih staf, belum manajer, Sis.
776
00:34:17,958 --> 00:34:19,417
[Fey]
Tidak adil, Ra.
777
00:34:19,500 --> 00:34:21,417
Kamu itu yang paling pantas
menggantikan Mbak Sheila.
778
00:34:21,875 --> 00:34:23,083
[menghela napas]
779
00:34:28,083 --> 00:34:29,250
[suara pintu terbuka]
780
00:34:29,792 --> 00:34:30,917
[suara tawa di kejauhan]
781
00:34:31,125 --> 00:34:33,500
[Debby]
Ini paling cocok untuk kulit tangan.
782
00:34:33,583 --> 00:34:34,958
[Lulu] Serius sekali.
783
00:34:39,375 --> 00:34:42,042
[Lulu menghela napas]
Kalau makan coklat...
784
00:34:42,417 --> 00:34:44,417
biasanya banyak pikiran.
785
00:34:44,500 --> 00:34:46,542
Kalau ada masalah...
786
00:34:46,625 --> 00:34:48,375
dicari solusinya.
787
00:34:48,708 --> 00:34:52,375
Kalau seperti ini, bukannya
makin benar, malah makin gemuk.
788
00:34:54,125 --> 00:34:56,667
- Kakak kenapa? Bertengkar dengan Dika?
- [menghela napas]
789
00:34:56,750 --> 00:34:58,333
Bukan, masalah kantor. Sudah, Lu.
790
00:34:58,917 --> 00:35:01,250
Iya, coba cerita dahulu ke Lulu.
791
00:35:01,333 --> 00:35:03,375
Siapa tahu nanti Lulu bisa kasih saran.
792
00:35:03,458 --> 00:35:05,500
Ini masalah orang jelek, Lu!
Kamu tidak akan mengerti!
793
00:35:06,083 --> 00:35:09,167
[musik menegangkan bermain]
794
00:35:10,250 --> 00:35:11,458
[menghela napas]
795
00:35:17,833 --> 00:35:19,917
[berdecak] Atasanku berhenti.
796
00:35:21,625 --> 00:35:23,708
Seharusnya aku yang gantikan.
797
00:35:26,167 --> 00:35:28,708
Tapi yang terpilih
malah yang lebih cantik.
798
00:35:30,333 --> 00:35:31,792
Lebih keren.
799
00:35:33,708 --> 00:35:36,625
[Debby] Selama ini, pasti kamu pikir
Mama yang jahat sama kamu.
800
00:35:39,792 --> 00:35:42,875
Orang-orang di luar sana
bisa lebih jahat, Kak.
801
00:35:48,958 --> 00:35:51,958
Mama menyuruh kamu jaga makan.
802
00:35:52,417 --> 00:35:53,750
Rawat badan.
803
00:35:54,125 --> 00:35:56,292
Itu semua untuk kamu.
804
00:35:56,875 --> 00:35:58,208
Bukan untuk Mama.
805
00:35:59,458 --> 00:36:00,917
Ini buktinya, bukan?
806
00:36:01,542 --> 00:36:05,167
Sebetulnya, secara kemampuan,
kamu yang paling layak.
807
00:36:05,958 --> 00:36:07,417
Tapi jadi kalah bersaing.
808
00:36:09,958 --> 00:36:11,417
Lagi pula...
809
00:36:12,000 --> 00:36:15,542
memangnya kamu tidak mau
lebih disayang oleh...
810
00:36:16,667 --> 00:36:17,583
Dika?
811
00:36:20,875 --> 00:36:24,958
Meskipun dia bilang dia
suka sama kamu apa adanya,
812
00:36:25,333 --> 00:36:28,375
tapi kalau penampilan kamu lebih baik...
813
00:36:29,500 --> 00:36:30,917
masa dia tidak senang?
814
00:36:32,708 --> 00:36:33,792
Benar, bukan, Lu?
815
00:36:39,708 --> 00:36:40,958
[menghela napas dalam]
816
00:36:46,417 --> 00:36:51,250
[musik bermain]
817
00:36:53,250 --> 00:36:54,375
[Debby]
Rara?
818
00:36:56,542 --> 00:36:57,625
[Debby]
Rara?
819
00:36:57,708 --> 00:36:59,000
- [Debby] Rara?
- [mendesah]
820
00:36:59,083 --> 00:37:00,792
Kamu lupa menyalakan alarm.
821
00:37:01,375 --> 00:37:02,417
Ayo bangun.
822
00:37:03,083 --> 00:37:04,167
Aduh!
823
00:37:04,667 --> 00:37:05,875
[menghela napas]
824
00:37:11,417 --> 00:37:14,708
[musik bermain]
825
00:37:15,708 --> 00:37:17,042
Kamu yakin?
826
00:37:17,125 --> 00:37:19,917
Ya, kalau Mas mau kasih saya waktu.
827
00:37:20,167 --> 00:37:21,208
Satu bulan.
828
00:37:21,375 --> 00:37:23,125
Satu bulan kamu berhasil berubah...
829
00:37:24,125 --> 00:37:25,417
aku kasih kepercayaan ini ke kamu.
830
00:37:25,708 --> 00:37:26,917
[tertawa tertahan]
831
00:37:27,083 --> 00:37:28,000
Terima kasih, Mas.
832
00:37:29,083 --> 00:37:30,208
Ya.
833
00:37:32,083 --> 00:37:33,125
Sudah?
834
00:37:34,667 --> 00:37:37,042
Asyik!
835
00:37:40,208 --> 00:37:43,292
Lalu, kenapa lagi? Membuatku lelah saja.
836
00:37:43,667 --> 00:37:46,917
[menghela napas] Tidak segampang itu.
837
00:37:47,167 --> 00:37:50,208
Dalam sebulan,
aku harus mengubah penampilan.
838
00:37:50,292 --> 00:37:51,542
Menguruskan badan.
839
00:37:51,625 --> 00:37:52,875
Ini pas!
840
00:37:53,167 --> 00:37:54,792
Selama ini, kamu juga mau kurus.
841
00:37:55,792 --> 00:37:57,000
Tidak.
842
00:37:57,292 --> 00:37:58,375
Kata siapa?
843
00:37:58,667 --> 00:38:00,000
[musik bermain]
844
00:38:00,750 --> 00:38:02,000
Aduh, ini perut.
845
00:38:02,792 --> 00:38:05,500
[menghela napas]
Mau aku gunting. Tahu, tidak?
846
00:38:15,292 --> 00:38:17,000
[Rara]
Gila, ya, model-modelnya.
847
00:38:17,833 --> 00:38:19,083
Mereka makan apa?
848
00:38:19,333 --> 00:38:20,542
Tisu, aku rasa.
849
00:38:21,083 --> 00:38:22,167
Kering.
850
00:38:22,625 --> 00:38:24,042
Mungkin tisu basah.
851
00:38:25,083 --> 00:38:26,375
[Rara] Sudah nasi...
852
00:38:26,833 --> 00:38:27,875
digoreng juga.
853
00:38:28,833 --> 00:38:30,125
Dosanya berlipat ganda.
854
00:38:30,917 --> 00:38:32,708
Bagaimana bisa kurus?
855
00:38:34,583 --> 00:38:35,583
Makananmu habis, tidak?
856
00:38:36,917 --> 00:38:38,000
Oke!
857
00:38:39,792 --> 00:38:41,083
Lalu, sekarang aku harus bagaimana?
858
00:38:42,750 --> 00:38:44,708
Jangan menatap seolah aku bisa bantu kamu!
859
00:38:45,125 --> 00:38:49,083
Ya, minimal kamu kasih ide
aku harus mulai dari mana.
860
00:38:49,750 --> 00:38:51,417
[menghela napas]
861
00:38:52,958 --> 00:38:54,542
Mungkin makan tisu?
862
00:38:54,917 --> 00:38:55,958
[menghela napas] Fey!
863
00:38:56,333 --> 00:38:57,917
[dalam bahasa Inggris] Oke, maaf.
864
00:38:58,000 --> 00:38:59,333
[musik jenaka bermain]
865
00:38:59,542 --> 00:39:00,917
Agar tidak kering.
866
00:39:02,875 --> 00:39:05,292
Sana! Tidak berguna!
867
00:39:05,375 --> 00:39:06,583
- Aku mau bantu.
- Tidak.
868
00:39:07,167 --> 00:39:09,042
Saya ini minta maaf, Bu.
869
00:39:10,958 --> 00:39:12,125
Ya, Bu Tuti.
870
00:39:12,792 --> 00:39:15,333
Selama ini, Ibu sudah...
871
00:39:15,417 --> 00:39:18,375
baik sekali ke kami sekeluarga.
872
00:39:18,833 --> 00:39:21,000
Sebetulnya, aku tidak mau
mengungkit-ungkit ini,
873
00:39:21,500 --> 00:39:23,000
tapi karena memang kebutuhan...
874
00:39:23,333 --> 00:39:25,167
saya mohon agar Ibu...
875
00:39:25,458 --> 00:39:27,292
melunasi sisa utang.
876
00:39:27,708 --> 00:39:29,000
Saya paham.
877
00:39:31,417 --> 00:39:32,917
[Bu Tuti]
Ya, sudah. Saya pamit dahulu.
878
00:39:33,875 --> 00:39:35,042
Ayo, Ali.
879
00:39:35,250 --> 00:39:37,375
[musik sedih bermain]
880
00:39:40,125 --> 00:39:42,000
[Endah]
Kamu kenapa, Mar?
881
00:39:42,083 --> 00:39:43,208
Ini.
882
00:39:43,750 --> 00:39:45,750
Rambutku kering sekali.
883
00:39:46,333 --> 00:39:47,375
Ih!
884
00:39:47,750 --> 00:39:50,792
Mm, terlalu sering dicatok, “mereun”.
885
00:39:51,083 --> 00:39:53,375
Maroon? Kamu buta warna?
886
00:39:53,583 --> 00:39:54,792
Rambutku hitam.
887
00:39:56,250 --> 00:39:57,833
"Mereun", Maria!
888
00:39:57,917 --> 00:40:00,000
"Mereun" artinya “mungkin”.
889
00:40:00,292 --> 00:40:01,417
Oh.
890
00:40:02,208 --> 00:40:03,708
Atau mungkin kamu jarang keramas.
891
00:40:04,292 --> 00:40:05,583
Ah, tidak “mereun”!
892
00:40:06,375 --> 00:40:08,625
- [musik lucu bermain]
- Hei, bukan begitu cara pakainya!
893
00:40:09,083 --> 00:40:10,417
"Mereun" artinya...
894
00:40:11,250 --> 00:40:13,417
“kali”, bukan “mungkin”.
895
00:40:13,917 --> 00:40:17,500
Lagi pula, kalau soal keramas,
aku paling rajin.
896
00:40:17,958 --> 00:40:19,458
Seminggu kadang bisa...
897
00:40:19,542 --> 00:40:20,750
tiga “mereun”.
898
00:40:21,250 --> 00:40:22,750
Kadang empat “mereun”.
899
00:40:23,083 --> 00:40:24,958
Begitu cara pakainya, bukan?
900
00:40:25,750 --> 00:40:26,750
[menghela napas] Mantap.
901
00:40:27,375 --> 00:40:28,375
Ah, kamu masih lebih baik.
902
00:40:28,833 --> 00:40:31,042
Rambut keriting bisa dicatok.
903
00:40:31,250 --> 00:40:33,000
Kalau saya, gigi yang keriting.
904
00:40:34,083 --> 00:40:35,458
Susah catoknya, tahu?
905
00:40:36,042 --> 00:40:37,500
Pakai behel.
906
00:40:37,583 --> 00:40:38,708
Mahal.
907
00:40:39,333 --> 00:40:40,375
Astaga, Tuhan!
908
00:40:40,833 --> 00:40:42,542
Anak ini kampungan sekali.
909
00:40:43,417 --> 00:40:44,833
Di Instagram banyak.
910
00:40:45,125 --> 00:40:46,708
Lima puluh ribu sudah cukup.
911
00:40:46,917 --> 00:40:47,917
Bagus?
912
00:40:48,500 --> 00:40:50,375
Harusnya bagus.
913
00:40:50,917 --> 00:40:52,000
Karena warna-warni.
914
00:40:52,167 --> 00:40:54,458
Behel apa itu? Bohong.
915
00:40:54,542 --> 00:40:57,333
Jangan-jangan, kawatnya pakai kawat bekas.
916
00:40:57,833 --> 00:40:58,875
Bekas apa?
917
00:40:58,958 --> 00:40:59,958
Bekas...
918
00:41:00,042 --> 00:41:02,042
Bra kamu, Neti!
919
00:41:02,625 --> 00:41:05,625
Aduh, sampai melintang-lintang begini.
920
00:41:05,708 --> 00:41:07,333
[menggeram]
Makan tempat!
921
00:41:07,833 --> 00:41:09,167
Yaelah!
922
00:41:09,250 --> 00:41:11,208
Tadi masih basah, Emprit!
923
00:41:11,500 --> 00:41:13,208
Kalau aku jemurnya begini...
924
00:41:13,292 --> 00:41:14,833
nanti jadi longgar!
925
00:41:15,042 --> 00:41:16,542
Kamu mau bra aku sampai sini?
926
00:41:16,875 --> 00:41:18,042
- Ugh!
- Hei!
927
00:41:18,250 --> 00:41:20,042
Bramu longgar bukan karena salah jemur!
928
00:41:20,125 --> 00:41:21,875
Memang tugasnya saja terlalu berat!
929
00:41:22,542 --> 00:41:24,167
Memang berat.
930
00:41:24,250 --> 00:41:25,833
Maka dari itu, aku bingung.
931
00:41:26,000 --> 00:41:27,875
Kenapa orang-orang mau memperbesar?
932
00:41:28,167 --> 00:41:29,625
Aku mau perkecil.
933
00:41:29,708 --> 00:41:31,250
Berat, sesak.
934
00:41:31,583 --> 00:41:33,042
Kalau bisa, aku bagi dengan kamu.
935
00:41:33,292 --> 00:41:34,292
Ih, tidak mau!
936
00:41:34,375 --> 00:41:35,375
Nanti aku bungkuk.
937
00:41:35,458 --> 00:41:37,500
Lagi pula, aku sudah nyaman begini. Irit.
938
00:41:37,958 --> 00:41:39,708
Ah, irit apa!
939
00:41:39,792 --> 00:41:41,167
- Awas!
- Hei! Ini.
940
00:41:41,250 --> 00:41:43,625
Braku tidak pernah diganti sejak SMP.
941
00:41:44,792 --> 00:41:46,292
Itu bra atau celana?
942
00:41:47,542 --> 00:41:49,042
Kupluk! Sudah, sini!
943
00:41:49,125 --> 00:41:50,750
Tidak mau! Awas!
944
00:41:51,000 --> 00:41:53,625
- Aku mau jemur!
- Pagi. Sedang apa?
945
00:41:54,083 --> 00:41:56,750
[tertawa kecil]
Lagi mengetes karetnya.
946
00:41:56,833 --> 00:41:58,833
Kuat. Mungkin karena impor.
947
00:41:59,500 --> 00:42:00,750
[tertawa ringan]
948
00:42:05,458 --> 00:42:06,750
Bang Dika saja suka.
949
00:42:08,208 --> 00:42:09,542
[Dika]
Kenapa bisa begitu, Bu?
950
00:42:09,625 --> 00:42:11,708
Ya, bagaimana, ya?
951
00:42:11,792 --> 00:42:15,208
[menghela napas]
Memang biaya berobat Bapak dahulu...
952
00:42:15,708 --> 00:42:17,125
pinjamnya dari dia.
953
00:42:17,333 --> 00:42:19,000
Ya, tapi pinjamannya sudah lunas.
954
00:42:19,292 --> 00:42:21,083
Bunganya yang belum lunas.
955
00:42:21,458 --> 00:42:24,583
Bukannya waktu Bapak meninggal,
bunganya sudah diikhlaskan?
956
00:42:24,875 --> 00:42:26,625
Bukan diikhlaskan.
957
00:42:27,125 --> 00:42:28,292
Lebih tepatnya...
958
00:42:28,792 --> 00:42:30,708
dia tidak tega menagihnya.
959
00:42:31,375 --> 00:42:34,458
Bulan depan, dia butuh duitnya.
960
00:42:34,833 --> 00:42:35,875
Berapa, Bu?
961
00:42:35,958 --> 00:42:39,833
Tidak, Bang.
Ibu tidak mau kamu jadi kepikiran.
962
00:42:40,208 --> 00:42:42,375
- Nanti Ibu bisa...
- Berapa, Bu?
963
00:42:44,083 --> 00:42:45,417
Empat puluh juta.
964
00:42:46,000 --> 00:42:47,833
[musik sedih bermain]
965
00:42:48,083 --> 00:42:49,375
Ya, sudah. Tenang.
966
00:42:49,750 --> 00:42:51,083
Ibu tidak usah stres.
967
00:42:51,167 --> 00:42:52,958
Nanti biar Abang yang cari uang.
968
00:42:53,042 --> 00:42:54,125
Tidak usah dipikirkan.
969
00:42:55,125 --> 00:42:56,375
Aku pergi dahulu.
970
00:42:57,167 --> 00:42:58,833
Ya, Bu?
971
00:43:01,250 --> 00:43:02,542
[menghela napas]
972
00:43:20,208 --> 00:43:22,208
Aman. Dia senang.
973
00:43:22,625 --> 00:43:23,583
Baguslah.
974
00:43:24,167 --> 00:43:26,125
Kamu kenapa? Stres sekali,
seperti orang dikejar utang.
975
00:43:26,542 --> 00:43:28,125
Ya, memang lagi dikejar utang.
976
00:43:28,375 --> 00:43:30,708
- Ibuku.
- Oh.
977
00:43:31,250 --> 00:43:34,125
- [dalam bahasa Inggris] Maaf.
- Aku harus cari uang lebih banyak.
978
00:43:34,500 --> 00:43:36,625
Kalau potret-potret seperti ini...
979
00:43:36,708 --> 00:43:38,375
kamu tahu sendiri bayaran dari majalah.
980
00:43:38,708 --> 00:43:41,750
Ya, kamu harus ambil risiko,
seperti aku dahulu.
981
00:43:41,833 --> 00:43:42,833
Ikut lomba?
982
00:43:43,083 --> 00:43:44,375
Ya, memang menyebalkan.
983
00:43:45,333 --> 00:43:47,167
Usaha di awal, dan belum tentu menang.
984
00:43:47,625 --> 00:43:48,750
Baiklah.
985
00:43:50,000 --> 00:43:52,458
Ini untuk tambah-tambah
kalau kamu menolak pekerjaan.
986
00:43:53,250 --> 00:43:54,750
Lempar ke aku, ya?
987
00:43:55,125 --> 00:43:56,708
- Ya?
- Tidak janji.
988
00:43:57,042 --> 00:43:59,250
- Asyik!
- Tidak. Tidak janji.
989
00:43:59,333 --> 00:44:01,292
- Janji.
- Jangan bebani aku!
990
00:44:01,375 --> 00:44:04,208
- Tidak, kamu baik sekali. Terima kasih.
- Itu namanya membebani!
991
00:44:04,292 --> 00:44:05,958
Jangan! Tidak janji!
992
00:44:06,208 --> 00:44:07,333
Aduh, Dik!
993
00:44:08,208 --> 00:44:10,042
[Irene]
Wiwid, nanti jangan mabuk, ya?
994
00:44:10,375 --> 00:44:12,458
[Wiwid] Enak saja. Aku tidak pernah mabuk.
995
00:44:12,875 --> 00:44:14,083
Kamu tidak sadar saja, Wid.
996
00:44:14,458 --> 00:44:16,917
[Wiwid]
Masa? Tolong rekam.
997
00:44:17,500 --> 00:44:18,458
[rekan kerja 1] Hei.
998
00:44:18,750 --> 00:44:19,875
Pada mau menongkrong?
999
00:44:20,458 --> 00:44:21,542
Boleh ikut?
1000
00:44:22,625 --> 00:44:24,750
- [tertawa kecil]
- [musik bermain]
1001
00:44:25,708 --> 00:44:26,958
[Irene] Ayo.
1002
00:44:36,917 --> 00:44:39,167
[tertawa]
1003
00:44:40,667 --> 00:44:42,917
- Apa?
- Kamu yakin mau makanan seperti ini?
1004
00:44:43,208 --> 00:44:45,083
[Rara] Ya. Kenapa?
1005
00:44:45,333 --> 00:44:46,958
Siapa tahu kalau kamu kurus...
1006
00:44:48,625 --> 00:44:49,833
bisa jadi...
1007
00:44:51,208 --> 00:44:52,208
kru aku.
1008
00:44:52,833 --> 00:44:54,333
Hmm.
1009
00:44:55,583 --> 00:44:58,083
Hei, Ra?
1010
00:44:58,542 --> 00:45:00,042
Kalau kru, harus makan banyak.
1011
00:45:00,125 --> 00:45:01,250
[tertawa]
1012
00:45:01,375 --> 00:45:02,958
Bercanda!
1013
00:45:03,042 --> 00:45:05,417
- Sini. Aduh.
- Aku tak peduli!
1014
00:45:05,500 --> 00:45:07,042
[suara notifikasi]
1015
00:45:18,167 --> 00:45:21,375
Hai. Kalau kalian mau
wajah tirus seperti artis Korea...
1016
00:45:21,542 --> 00:45:23,083
jangan lupa beli di @bloonlineshop.
1017
00:45:29,458 --> 00:45:30,917
- [pintu terbuka]
- [Rara] Lu?
1018
00:45:32,333 --> 00:45:33,542
Ya, Kak?
1019
00:45:34,375 --> 00:45:36,208
Kenapa kamu? Huh?
1020
00:45:40,958 --> 00:45:42,333
[menghela napas]
1021
00:45:44,083 --> 00:45:47,083
Lu, orang-orang seperti ini
cuma cari perhatian.
1022
00:45:47,167 --> 00:45:48,792
Minta diperhatikan.
1023
00:45:52,500 --> 00:45:53,458
Lu.
1024
00:45:53,833 --> 00:45:54,917
Hei.
1025
00:45:55,083 --> 00:45:56,708
[musik sedih bermain]
1026
00:45:56,875 --> 00:45:59,458
Untuk apa memikirkan omongan orang?
1027
00:46:00,750 --> 00:46:03,292
Mereka sendiri tidak
memikirkan omongan mereka, Lu.
1028
00:46:05,292 --> 00:46:06,375
Hm?
1029
00:46:10,083 --> 00:46:12,333
Kak Rara tidak biasanya baik.
1030
00:46:12,917 --> 00:46:15,083
- Mm?
- Ada maunya?
1031
00:46:16,083 --> 00:46:18,500
[cekikikan]
1032
00:46:20,625 --> 00:46:22,542
- [musik ceria bermain]
- Coba pakai
eye shadow.
1033
00:46:22,792 --> 00:46:24,583
Tunggu! Jangan di aku. Kamu saja.
1034
00:46:24,667 --> 00:46:25,958
Tidak apa-apa.
1035
00:46:27,083 --> 00:46:29,750
[saksofon bermain]
1036
00:46:32,667 --> 00:46:35,208
- Baik.
- Lihat? Kamu sebenarnya cantik.
1037
00:46:36,042 --> 00:46:37,042
Lumayan.
1038
00:46:37,125 --> 00:46:38,792
Lulu, tidak ada yang buat muka
lebih kurus?
1039
00:46:38,875 --> 00:46:41,083
- Ada. Mau?
- Tidak!
1040
00:46:42,708 --> 00:46:44,833
- Ini.
- Terima kasih.
1041
00:46:48,792 --> 00:46:50,292
Kamu tidak kelaparan makan apel saja?
1042
00:46:51,125 --> 00:46:52,125
Tidak.
1043
00:46:52,292 --> 00:46:54,250
[perut keroncongan]
1044
00:46:56,875 --> 00:46:58,708
[musik ceria berlanjut]
1045
00:47:05,875 --> 00:47:07,000
[mengerang]
1046
00:47:09,042 --> 00:47:11,167
- Hai, Lu.
- Halo, Mbak Michelle.
1047
00:47:11,458 --> 00:47:13,833
- Rara
- Halo, aku Michelle.
1048
00:47:14,042 --> 00:47:15,542
Mbak, jangan lupa disiksa.
1049
00:47:15,708 --> 00:47:16,875
- Siap.
- [tertawa]
1050
00:47:17,667 --> 00:47:18,917
[Michelle] Kita langsung timbang dahulu.
1051
00:47:19,250 --> 00:47:22,458
Kalau dalam sebulan mau
menurunkan sampai 60-an...
1052
00:47:22,917 --> 00:47:23,833
masih mungkin.
1053
00:47:24,167 --> 00:47:25,583
Kadar air kamu tinggi.
1054
00:47:25,667 --> 00:47:28,167
Jadi, akan lebih cepat turunnya…
1055
00:47:28,250 --> 00:47:30,542
kalau makannya dijaga
dan banyak di kardio.
1056
00:47:31,042 --> 00:47:32,583
[suara treadmill]
1057
00:47:33,042 --> 00:47:34,667
[Michelle]
Kenapa? Terlalu cepat?
1058
00:47:35,333 --> 00:47:38,375
Eh, berasa agak buru-buru saja.
1059
00:47:38,625 --> 00:47:40,542
Oke. Kita pelankan.
1060
00:47:40,875 --> 00:47:42,292
Kapan terakhir kali pakai
treadmill, Ra?
1061
00:47:42,542 --> 00:47:44,833
- [suara
treadmill]
- Em... Sudah lama.
1062
00:47:45,042 --> 00:47:46,375
Sebulan? Setahun?
1063
00:47:47,083 --> 00:47:48,833
Em... Waktu SD.
1064
00:47:49,250 --> 00:47:50,708
Di pusat kebugaran?
1065
00:47:50,792 --> 00:47:52,375
[tertawa kecil]
Tidak, di mal.
1066
00:47:52,667 --> 00:47:54,875
Lagi ada pameran alat fitness.
1067
00:47:55,208 --> 00:47:56,167
Oke.
1068
00:47:56,458 --> 00:47:59,000
Kalau begitu, nanti aku balik lagi.
1069
00:48:01,625 --> 00:48:04,542
Apa ini? Pelan sekali seperti keong.
1070
00:48:04,708 --> 00:48:06,125
- [suara
treadmill]
- Ini baru pertama!
1071
00:48:06,958 --> 00:48:09,917
Lu, sudah! Hei!
1072
00:48:10,000 --> 00:48:11,542
Lulu!
1073
00:48:11,833 --> 00:48:13,042
Aduh!
1074
00:48:15,292 --> 00:48:17,458
Mas? Mbak?
1075
00:48:17,792 --> 00:48:20,083
Tolong. Aduh. [terengah-engah]
1076
00:48:22,375 --> 00:48:24,583
[ponsel berdering]
1077
00:48:25,542 --> 00:48:26,542
Halo?
1078
00:48:26,625 --> 00:48:28,542
Kamu lagi butuh pekerjaan, bukan?
1079
00:48:28,625 --> 00:48:30,917
-
Asyik!
- Sebentar.
1080
00:48:31,000 --> 00:48:32,500
Aku harus tanya dahulu ke kamu.
1081
00:48:32,667 --> 00:48:33,708
Sudah. Pokoknya sikat!
1082
00:48:34,417 --> 00:48:36,667
Tidak. Masalahnya, kliennya
suka aneh-aneh.
1083
00:48:36,958 --> 00:48:38,750
Seaneh-aneh apa?
1084
00:48:39,208 --> 00:48:40,250
Err...
1085
00:48:40,583 --> 00:48:42,000
[musik menegangkan bermain]
1086
00:48:42,417 --> 00:48:44,917
Pokoknya, harus glamor.
1087
00:48:45,458 --> 00:48:47,833
Mau merayakan 100.000 pengikut.
1088
00:48:48,625 --> 00:48:49,708
Pengikut Mas?
1089
00:48:50,167 --> 00:48:52,125
Tidak. Pengikut Jaden.
1090
00:48:52,875 --> 00:48:54,167
Jaden...
1091
00:48:54,750 --> 00:48:55,833
Em...
1092
00:48:56,333 --> 00:48:57,625
Pose-posenya mau bagaimana, Mas?
1093
00:48:58,083 --> 00:48:59,708
Ya, terserah kamu.
1094
00:48:59,792 --> 00:49:01,458
Kata Teddy, kamu sudah biasa dengan model.
1095
00:49:01,875 --> 00:49:04,792
Ya, modelnya manusia. Bisa berdiri.
1096
00:49:05,125 --> 00:49:06,792
Kamu kira Jaden tidak bisa berdiri?
1097
00:49:07,583 --> 00:49:09,167
Jaden!
1098
00:49:10,125 --> 00:49:12,875
[dalam bahasa Inggris]
Berdiri, Nak! Berdiri!
1099
00:49:12,958 --> 00:49:14,083
[klien berdecak]
1100
00:49:16,042 --> 00:49:17,458
Lihat, suasana hatinya jadi buruk.
1101
00:49:17,750 --> 00:49:19,583
Karena aura negatif kamu!
1102
00:49:20,083 --> 00:49:21,292
Sudah! Atur!
1103
00:49:22,208 --> 00:49:23,208
Eh, satu lagi.
1104
00:49:23,958 --> 00:49:25,375
Foto sisi kirinya.
1105
00:49:27,792 --> 00:49:29,208
Oke.
1106
00:49:29,458 --> 00:49:30,667
- [bersiul]
- [musik bermain]
1107
00:49:30,750 --> 00:49:33,125
Berhenti. Hei!
1108
00:49:33,917 --> 00:49:36,042
Tidak bisa di situ, Nak.
1109
00:49:36,417 --> 00:49:37,750
Latar belakangku berantakan.
1110
00:49:38,042 --> 00:49:39,792
Jacob... Siapa namanya? Jaden.
1111
00:49:40,083 --> 00:49:41,333
Uh, membuat hidupku susah!
1112
00:49:43,167 --> 00:49:45,542
[tertawa] Lagi pula, kamu
ambil pekerjaan tidak pilih-pilih.
1113
00:49:45,625 --> 00:49:48,375
Bagaimana mau pilih-pilih?
Namanya juga lagi butuh.
1114
00:49:48,792 --> 00:49:49,833
Ya, sudah.
1115
00:49:51,583 --> 00:49:52,583
Hei.
1116
00:49:52,667 --> 00:49:55,125
Malathi sebentar lagi mau
ulang tahun satu dekade.
1117
00:49:55,917 --> 00:49:58,292
Aku ajukan kamu saja
untuk foto dokumentasi.
1118
00:49:58,583 --> 00:49:59,875
Acaranya santai, di kantor.
1119
00:50:02,625 --> 00:50:04,167
- Setuju?
- Mm.
1120
00:50:04,250 --> 00:50:05,708
[tertawa kecil]
1121
00:50:06,125 --> 00:50:08,333
- Semangat.
- Semangat.
1122
00:50:09,500 --> 00:50:11,542
Kamu sebulan ke depannya
makan seperti ini terus?
1123
00:50:12,375 --> 00:50:13,958
- Tidak.
- Baguslah.
1124
00:50:14,167 --> 00:50:15,208
Sampai mati aku seperti ini.
1125
00:50:16,125 --> 00:50:18,333
Lebih baik jangan. Sungguh.
1126
00:50:18,667 --> 00:50:19,875
Daripada kamu stres nanti.
1127
00:50:20,292 --> 00:50:21,625
- Stres?
- Mm.
1128
00:50:21,875 --> 00:50:23,875
Apa itu stres? Hm?
1129
00:50:24,208 --> 00:50:26,083
[tertawa ringan]
1130
00:50:30,208 --> 00:50:31,208
Wow.
1131
00:50:32,000 --> 00:50:33,875
- [musik bermain]
- Sudah pasti kamu stres.
1132
00:50:34,333 --> 00:50:36,125
Aku pergi dahulu, ya? Takut sama kamu.
1133
00:50:36,458 --> 00:50:38,167
- Pak, bisa panggilkan satpam?
- Dika! Hei!
1134
00:50:38,833 --> 00:50:40,583
[Rara]
Apa bahasa Indonesianya "
white"?
1135
00:50:40,667 --> 00:50:42,042
Putih.
1136
00:50:42,208 --> 00:50:43,250
Kalau "
blue"?
1137
00:50:43,333 --> 00:50:44,208
Biru.
1138
00:50:44,292 --> 00:50:45,792
Kalau "
black"?
1139
00:50:45,875 --> 00:50:47,333
- Hitam.
- Seperti mukamu hitam!
1140
00:50:47,583 --> 00:50:48,667
Daripada kamu matanya sipit!
1141
00:50:48,917 --> 00:50:51,292
[Rara]
Eh, tidak boleh seperti itu.
1142
00:50:51,583 --> 00:50:54,375
Itu namanya
body shaming,
mempermalukan tubuh orang lain.
1143
00:50:54,458 --> 00:50:56,583
- Jangan, ya?
- Si Gugun, Kak.
1144
00:50:56,917 --> 00:50:58,333
Apa?
1145
00:50:58,417 --> 00:51:00,292
Kamu suka mengejek gigiku tongos.
1146
00:51:00,375 --> 00:51:01,333
[Rara] Hei.
1147
00:51:01,500 --> 00:51:04,208
Pokoknya tidak boleh mengejek
seperti itu, mengerti?
1148
00:51:04,500 --> 00:51:05,958
[Dika] Bu, aku mau memberi tahu sesuatu.
1149
00:51:06,167 --> 00:51:07,250
Eh?
1150
00:51:07,417 --> 00:51:09,375
- Sudah ketemu Tikus Tanahnya?
- [tertawa]
1151
00:51:09,583 --> 00:51:11,333
Bukan, bukan soal Tikus Tanah.
1152
00:51:11,417 --> 00:51:13,125
- Nanti kalau soal itu, saya kabari.
- Saya kira.
1153
00:51:13,208 --> 00:51:15,417
Tidak. Rara ulang tahun sebentar lagi.
1154
00:51:15,500 --> 00:51:17,000
Oh, lalu?
1155
00:51:17,083 --> 00:51:18,458
Saya ada rencana.
1156
00:51:20,833 --> 00:51:22,583
[Teddy]
Persiapan lomba apa lagi?
1157
00:51:22,875 --> 00:51:23,958
Latar belakang sudah selesai.
1158
00:51:24,125 --> 00:51:26,125
Tinggal modelnya saja.
1159
00:51:26,708 --> 00:51:28,375
Em, modelnya...
1160
00:51:28,458 --> 00:51:32,375
Kenapa tidak adiknya Rara saja?
1161
00:51:32,750 --> 00:51:33,750
Oh, iya.
1162
00:51:33,833 --> 00:51:34,833
[batuk]
1163
00:51:34,917 --> 00:51:37,375
- Benar juga. Pintar juga kamu.
- [tertawa]
1164
00:51:37,958 --> 00:51:39,250
Tampang saja bodoh.
1165
00:51:40,208 --> 00:51:41,375
Tadi bagaimana?
1166
00:51:41,458 --> 00:51:43,375
Tampang saja bodoh, tapi pintar.
1167
00:51:44,042 --> 00:51:46,125
Jadi, itu pujian atau bukan?
1168
00:51:46,417 --> 00:51:47,750
- Pujian.
- Pujian?
1169
00:51:48,417 --> 00:51:50,042
Em... Terima kasih.
1170
00:51:51,083 --> 00:51:52,458
Bulu mata kamu panjang sekali.
1171
00:51:53,125 --> 00:51:54,417
Biarkan saja.
1172
00:51:54,500 --> 00:51:55,750
George suka.
1173
00:51:56,083 --> 00:51:58,958
Katanya, mengalihkan perhatian dari pipi.
1174
00:51:59,292 --> 00:52:01,083
- [mendengus]
- [pintu dibuka]
1175
00:52:03,625 --> 00:52:04,917
Halo.
1176
00:52:05,000 --> 00:52:07,708
- Halo, Mbak Tari.
- Mbak Lulu.
1177
00:52:07,792 --> 00:52:10,750
- Apa kabar?
- Baik.
1178
00:52:12,042 --> 00:52:13,625
[Lulu] Titip kakakku, ya, Mbak?
1179
00:52:13,708 --> 00:52:15,042
Ini benar kakaknya Mbak Lulu?
1180
00:52:15,375 --> 00:52:17,458
- Ya.
- Oh.
1181
00:52:17,792 --> 00:52:19,000
Kandung?
1182
00:52:19,417 --> 00:52:20,750
Ya, Mbak.
1183
00:52:20,875 --> 00:52:22,083
Satu rahim?
1184
00:52:22,250 --> 00:52:24,208
Ya, satu rahim.
1185
00:52:24,417 --> 00:52:26,125
Dia mirip almarhum Papa.
1186
00:52:26,208 --> 00:52:28,667
- Oh, begitu.
- Kalau aku, ikut Mama.
1187
00:52:29,000 --> 00:52:30,583
Kalian lucu.
1188
00:52:30,833 --> 00:52:32,500
Belang-belang. [cekikikan]
1189
00:52:32,583 --> 00:52:34,500
Mbak, bisa lebih cepat?
1190
00:52:34,750 --> 00:52:37,500
Ya, tenang, ya, Mbak. Rileks saja.
1191
00:52:38,542 --> 00:52:40,125
Lu, ini tidak sakit, bukan?
1192
00:52:40,833 --> 00:52:42,167
Sedikit.
1193
00:52:42,375 --> 00:52:43,583
Seperti digigit semut.
1194
00:52:43,750 --> 00:52:45,292
Oh, digigit semut.
1195
00:52:45,917 --> 00:52:48,542
[berteriak] Anjing!
1196
00:52:49,458 --> 00:52:51,125
Semut apa ini, Lu?
1197
00:52:51,750 --> 00:52:53,875
[ponsel berdering]
1198
00:52:54,625 --> 00:52:56,875
Eh, Kak Rara, Dika menelepon.
1199
00:52:56,958 --> 00:52:58,208
[merintih]
Uh... Kakak lagi mau...
1200
00:52:58,292 --> 00:53:00,667
[berteriak] Setan!
1201
00:53:01,375 --> 00:53:04,000
Mbak, bisa tunggu sebentar? Lagi bicara!
1202
00:53:04,250 --> 00:53:07,167
Bagusnya justru saat tidak siap, Mbak.
1203
00:53:07,792 --> 00:53:09,292
[ponsel berdering]
1204
00:53:09,500 --> 00:53:10,792
Halo, Kak Dika.
1205
00:53:10,875 --> 00:53:12,042
Lulu?
1206
00:53:12,125 --> 00:53:13,083
Rara mana?
1207
00:53:13,167 --> 00:53:15,917
[berteriak] Ampun, Tuhan!
1208
00:53:16,000 --> 00:53:17,500
Kenapa, Lu?
1209
00:53:17,583 --> 00:53:18,542
[Lulu]
Uh.
1210
00:53:18,625 --> 00:53:19,917
Aman, Kak Dika.
1211
00:53:20,083 --> 00:53:22,792
Sakit!
1212
00:53:23,125 --> 00:53:24,542
Lulu, kenapa ini? Kalian di mana ini?
1213
00:53:24,625 --> 00:53:25,875
[Bu Ratih] Ada apa?
1214
00:53:26,083 --> 00:53:28,667
Lulu dan Kak Rara lagi di tempat...
1215
00:53:28,750 --> 00:53:31,458
Ah! Panas!
1216
00:53:31,792 --> 00:53:33,917
Eh, Lu, serius! Rara kenapa, Lu?
1217
00:53:34,083 --> 00:53:36,917
- Sebentar. Lulu foto, ya?
- Tidak kuat!
1218
00:53:37,583 --> 00:53:40,125
[tertawa]
1219
00:53:41,500 --> 00:53:44,125
Ya, ampun. Dia
waxing!
1220
00:53:44,208 --> 00:53:46,083
- Astaga.
- Kamu jangan mau kalah.
1221
00:53:46,167 --> 00:53:47,792
Ramai sekali, seperti bubaran pabrik.
1222
00:53:47,875 --> 00:53:50,083
- Kampret! Ya ampun!
-
Waxing itu apa?
1223
00:53:51,292 --> 00:53:53,750
Perawatan untuk menghilangkan bulu, Tante.
1224
00:53:53,833 --> 00:53:55,000
Bulu apa?
1225
00:53:55,083 --> 00:53:57,333
Bulu apa saja!
[tertawa]
1226
00:53:57,583 --> 00:53:58,792
Ah, menarik.
1227
00:53:58,875 --> 00:54:00,292
Apa, Bu!
1228
00:54:00,875 --> 00:54:03,833
Dika, ini bulu Ibu.
Kenapa kamu yang kesal?
1229
00:54:04,083 --> 00:54:06,000
- Aku yang antar.
- Hei, Teddy. Tidak!
1230
00:54:06,083 --> 00:54:08,125
- Jangan.
- Sudah, jangan macam-macam.
1231
00:54:08,208 --> 00:54:10,292
Maksudnya jangan kamu. Dika yang antar.
1232
00:54:10,375 --> 00:54:12,417
- Ah, bagus!
- Bu! Untuk apa?
1233
00:54:12,500 --> 00:54:13,542
Sakit, Bu!
1234
00:54:13,625 --> 00:54:14,875
Kamu butuh. Tahu, tidak?
1235
00:54:14,958 --> 00:54:16,208
Kenapa aku yang butuh?
1236
00:54:16,292 --> 00:54:18,167
Kita bersama-sama! Sebelahan!
1237
00:54:18,250 --> 00:54:20,208
Tante, sudah mau Hari Ibu.
1238
00:54:20,292 --> 00:54:22,583
Ada paket Ibu-Anak. [dalam bahasa Inggris]
Beli satu, gratis satu.
1239
00:54:22,958 --> 00:54:24,708
- Beli satu, gratis satu.
- Tidak, tidak usah.
1240
00:54:24,792 --> 00:54:27,625
Ibu lemah kalau dengar,
"Beli satu, gratis satu."
1241
00:54:28,208 --> 00:54:30,833
Aduh! Bu, sakit!
1242
00:54:30,917 --> 00:54:32,292
- Aduh, Ibu!
- Begini nanti!
1243
00:54:32,375 --> 00:54:34,417
Ibu, sungguh!
Banyak sekali yang tercabut, Bu!
1244
00:54:35,375 --> 00:54:36,500
Sakit!
1245
00:54:37,375 --> 00:54:39,792
[musik bermain]
1246
00:54:48,542 --> 00:54:50,625
Konsep lombanya
nanti biar Dika yang jelaskan, Lu.
1247
00:54:50,708 --> 00:54:51,583
[Lulu]
Oke.
1248
00:54:52,000 --> 00:54:53,417
Oke, bantu dia.
1249
00:54:53,500 --> 00:54:55,000
-
Sip.
- [dalam bahasa Inggris] Terima kasih, Lu.
1250
00:54:55,083 --> 00:54:57,042
- [dalam bahasa Inggris]
Mm. Dah.
- [dalam bahasa Inggris] Dah.
1251
00:55:08,708 --> 00:55:10,917
[musik menyenangkan bermain]
1252
00:55:11,458 --> 00:55:12,708
♪
Dia yang dahulu ♪
1253
00:55:12,792 --> 00:55:14,375
[Michelle]
Oke, kita coba sepuluh, ya?
1254
00:55:14,708 --> 00:55:16,917
Perutnya supaya tidak gerak-gerak,
supaya tidak goyang.
1255
00:55:18,542 --> 00:55:19,583
Uh!
1256
00:55:19,750 --> 00:55:21,833
♪
Sempurna kau apa adanya ♪
1257
00:55:25,125 --> 00:55:27,708
♪
Tak sempurna katamu ♪
1258
00:55:28,417 --> 00:55:31,458
♪
Tak begitu kataku ♪
1259
00:55:31,583 --> 00:55:34,667
♪
Beriku waktu terima sempurnamu ♪
1260
00:55:35,000 --> 00:55:35,958
[Michelle] Bagus, luruskan lagi tangannya.
1261
00:55:36,042 --> 00:55:38,167
[dalam bahasa Inggris] Dan satu. Bagus!
1262
00:55:38,542 --> 00:55:42,542
♪
Kejarlah inginmu mimpimu ♪
1263
00:55:43,333 --> 00:55:45,375
[Lulu] Agar rambutnya agak rapi.
1264
00:55:45,500 --> 00:55:47,000
Agar Kak Rara tambah cantik.
1265
00:55:50,125 --> 00:55:51,792
[Lulu]
Kak Rara, yang ini lucu.
1266
00:55:52,083 --> 00:55:53,708
Ya, lucu sekali.
1267
00:55:57,333 --> 00:55:58,458
Itu baru bagus.
1268
00:55:58,542 --> 00:56:02,125
♪
Sempurna kini bagimu
Tak mengapa ♪
1269
00:56:03,250 --> 00:56:06,833
♪
Sempurnamu bahagia untukku ♪
1270
00:56:16,792 --> 00:56:20,333
♪
Kejarlah inginmu mimpimu ♪
1271
00:56:20,458 --> 00:56:21,458
[bersorak]
1272
00:56:21,542 --> 00:56:23,958
♪
Yang membuatmu bahagia ♪
1273
00:56:24,125 --> 00:56:29,042
♪
Ku di sini selalu ada ♪
1274
00:56:30,250 --> 00:56:32,250
Selamat untuk semua.
1275
00:56:33,583 --> 00:56:34,500
Sudah siap?
1276
00:56:35,083 --> 00:56:36,542
Ya, siap, Mas.
1277
00:56:37,083 --> 00:56:38,875
Karena jujur saja, tugasmu berat.
1278
00:56:39,417 --> 00:56:41,083
Penjualan kita turun terus.
1279
00:56:41,167 --> 00:56:44,958
Jadi, coba kamu evaluasi kampanye
kita setahun terakhir.
1280
00:56:45,167 --> 00:56:47,833
Coba pikirkan strategi
apa yang bisa kita lakukan...
1281
00:56:47,917 --> 00:56:49,625
untuk ke depannya, terutama di daring.
1282
00:56:49,917 --> 00:56:51,583
Mm. Oke, ya.
1283
00:56:52,000 --> 00:56:53,083
Tante, aku pergi dahulu.
1284
00:56:53,250 --> 00:56:54,500
Mau ke panti asuhan.
1285
00:56:54,583 --> 00:56:56,000
Membuat acara sumbangan.
1286
00:56:56,542 --> 00:56:58,750
Sekalian aku mau kasih motivasi
untuk anak-anak di sana ...
1287
00:56:58,833 --> 00:57:00,667
agar... [dalam bahasa Inggris]
bekerja keras dan tetap rendah hati.
1288
00:57:01,083 --> 00:57:03,292
Hebat, George.
1289
00:57:03,375 --> 00:57:05,708
Diam-diam ternyata berjiwa sosial.
1290
00:57:05,792 --> 00:57:07,375
Tidak, Tante. Tidak diam-diam.
1291
00:57:07,458 --> 00:57:08,583
Aku bawa wartawan.
1292
00:57:09,208 --> 00:57:11,792
[musik jenaka bermain]
1293
00:57:12,958 --> 00:57:13,958
[terkesiap]
1294
00:57:14,542 --> 00:57:15,667
[dalam bahasa Inggris] Dah, Sayang.
1295
00:57:17,833 --> 00:57:19,458
Hebat, ya, dia.
1296
00:57:19,542 --> 00:57:21,333
Masih muda, sudah mandiri.
1297
00:57:22,667 --> 00:57:25,583
Ya, tapi George suka
menyuruh aku dandan.
1298
00:57:25,875 --> 00:57:29,000
Tidak apa-apa, Lu.
Laki-laki biasa seperti itu.
1299
00:57:29,500 --> 00:57:31,208
Kalau kamu bersama George...
1300
00:57:31,292 --> 00:57:33,333
karier kamu akan terbantu.
1301
00:57:33,417 --> 00:57:35,083
Pengikutnya akan cepat naik.
1302
00:57:35,542 --> 00:57:38,042
Pekerjaan
endorse pasti akan makin lancar.
1303
00:57:38,208 --> 00:57:39,458
Bagus.
1304
00:57:41,042 --> 00:57:44,083
- [menghela napas]
- Lho? George, kenapa kamu balik lagi?
1305
00:57:44,167 --> 00:57:45,875
Wartawannya pada batal, Tante.
1306
00:57:45,958 --> 00:57:48,375
Sudah, itu nanti saja.
Tunggu ada wartawan saja.
1307
00:57:48,917 --> 00:57:51,083
Mbak? Manikur-pedikur satu.
1308
00:57:52,208 --> 00:57:54,000
Permisi, Bu.
1309
00:57:54,292 --> 00:57:56,000
Bolehkah hamba masuk?
1310
00:57:56,708 --> 00:57:58,083
[tertawa ringan] Menyebalkan.
1311
00:57:58,333 --> 00:57:59,417
Kenapa, Fey?
1312
00:57:59,875 --> 00:58:01,208
Tidak apa-apa. Iseng saja.
1313
00:58:02,792 --> 00:58:05,125
Ruanganmu besar juga.
Seperti kantor Camat.
1314
00:58:05,750 --> 00:58:08,292
- [tertawa]
- Ada sofa.
1315
00:58:08,375 --> 00:58:09,667
Ra, sini!
1316
00:58:11,708 --> 00:58:12,917
- Lukis aku.
- Hah?
1317
00:58:13,208 --> 00:58:15,125
Seperti film “Titanic”.
[dalam bahasa Inggris] Jack dan Rose.
1318
00:58:15,458 --> 00:58:16,875
[tertawa]
1319
00:58:17,167 --> 00:58:18,625
Mungkin Feni Rose!
1320
00:58:18,833 --> 00:58:20,500
Hari Senin, hargaku naik.
1321
00:58:22,208 --> 00:58:24,000
Hei, Fey, menurut kamu...
1322
00:58:24,083 --> 00:58:28,125
mana yang buat aku
lebih kelihatan berwibawa?
1323
00:58:31,292 --> 00:58:32,625
Sama saja.
1324
00:58:32,708 --> 00:58:35,167
Kalau kamu mau kelihatan berwibawa...
1325
00:58:36,042 --> 00:58:37,083
pakai kumis.
1326
00:58:38,250 --> 00:58:40,167
- Aku lelah.
- Ra.
1327
00:58:40,750 --> 00:58:43,958
Kamu tidak butuh warna lipstik
untuk membuatmu kelihatan berwibawa.
1328
00:58:44,208 --> 00:58:47,000
Kamu cuma perlu buktikan
kalau kamu pantas berada di situ.
1329
00:58:48,083 --> 00:58:49,708
Yang penting itu otak, Ra.
1330
00:58:50,458 --> 00:58:52,250
Dan kumis!
1331
00:58:52,333 --> 00:58:53,375
[tertawa ringan]
1332
00:58:53,458 --> 00:58:55,333
Kalau perlu, pakai kumis Pak Raden.
1333
00:58:55,417 --> 00:58:58,792
- Kamu saja!
- Pasti mereka makin segan sama kamu.
1334
00:58:58,875 --> 00:59:01,583
"Permisi, Bu Rara. Permisi, ya."
1335
00:59:01,958 --> 00:59:03,833
[dalam bahasa Inggris]
Oke, pertanyaan berikutnya.
1336
00:59:04,083 --> 00:59:07,667
Aku lebih suka Kak George
waktu sama Kak Manda.
1337
00:59:07,917 --> 00:59:09,917
Kak Manda jauh lebih cantik.
1338
00:59:10,667 --> 00:59:12,125
[dalam bahasa Inggris] Tidak!
1339
00:59:12,375 --> 00:59:15,208
Lulu itu lagi diet.
1340
00:59:15,500 --> 00:59:17,000
[dalam bahasa Inggris]
Beratnya akan turut. Jangan khawatir.
1341
00:59:17,083 --> 00:59:19,000
[dalam bahasa Inggris]
Aku pastikan. Kamu mau sapa?
1342
00:59:20,417 --> 00:59:21,583
[dalam bahasa Inggris]
Pipinya tembam.
1343
00:59:23,500 --> 00:59:25,042
[dalam bahasa Inggris]
Sekarang, bilang, "Hai."
1344
00:59:25,708 --> 00:59:27,875
- Hai.
- Hai, Cindy!
1345
00:59:27,958 --> 00:59:30,208
[dalam bahasa Inggris] Cukup sampai sini.
Terima kasih untuk pertanyaanmu.
1346
00:59:30,500 --> 00:59:31,958
Dan harus selalu ingat.
1347
00:59:32,208 --> 00:59:34,958
[dalam bahasa Inggris]
Bekerja keras, tetap rendah hati.
1348
00:59:36,250 --> 00:59:38,250
Uh... George?
1349
00:59:39,083 --> 00:59:41,750
Pertanyaan seperti itu harus dijawab?
1350
00:59:42,000 --> 00:59:44,917
Kalau aku tidak jawab,
nanti aku dicap sombong.
1351
00:59:45,250 --> 00:59:47,625
Lalu, pengikutku berkurang. Bagaimana?
1352
00:59:47,875 --> 00:59:49,417
[dalam bahasa Inggris] Itu tidak keren.
1353
00:59:49,500 --> 00:59:51,125
- Benar, bukan?
- Ya.
1354
00:59:52,833 --> 00:59:54,458
[musik lembut bermain]
1355
00:59:59,125 --> 01:00:00,333
[berdehem]
1356
01:00:04,000 --> 01:00:04,917
Kenapa?
1357
01:00:05,208 --> 01:00:06,250
Tidak apa-apa.
1358
01:00:07,375 --> 01:00:10,417
Aku kagum saja sama usaha kamu.
1359
01:00:10,833 --> 01:00:13,000
- Kamu tidak suka?
- Lihat?
1360
01:00:14,875 --> 01:00:17,875
Perubahan kamu sudah sedrastis ini,
masih saja merasa tidak aman.
1361
01:00:19,458 --> 01:00:21,250
[menghela napas panjang] Tidak.
1362
01:00:21,708 --> 01:00:24,042
Sudah, kita bersulang dahulu.
1363
01:00:24,500 --> 01:00:29,042
Buat Ibu Manajer Pemasaran
yang sebentar lagi ulang tahun.
1364
01:00:30,333 --> 01:00:33,792
- Iya, ya?
- [terkesiap] Kenapa iya? Kamu bagaimana?
1365
01:00:34,042 --> 01:00:35,542
Aku lupa.
1366
01:00:35,625 --> 01:00:37,583
- Parah sekali kamu.
- [tertawa kecil]
1367
01:00:38,042 --> 01:00:39,333
Kacau.
1368
01:00:47,667 --> 01:00:49,500
Astaga!
1369
01:00:49,583 --> 01:00:51,792
Catok terus seperti wanita karier!
1370
01:00:51,875 --> 01:00:54,208
Lihat bak kamar mandi.
Penuh dengan rambutmu.
1371
01:00:54,292 --> 01:00:56,167
Lihat, Mar? Aku bilang juga apa?
1372
01:00:56,250 --> 01:00:57,875
Sudah. Tidak usah dicatok lagi, ya?
1373
01:00:57,958 --> 01:00:59,750
Nanti kepalamu botak!
1374
01:01:00,375 --> 01:01:01,792
Ya, habis bagaimana?
1375
01:01:01,875 --> 01:01:04,667
Saya juga malu kalau rambut
seperti brokoli.
1376
01:01:05,833 --> 01:01:08,792
Tidak. Brokoli itu hijau.
1377
01:01:09,708 --> 01:01:12,125
Ya, siapa yang bilang brokoli itu ungu?
1378
01:01:12,500 --> 01:01:14,083
[berdecak]
Pakai jilbab saja, Mar.
1379
01:01:14,583 --> 01:01:15,667
Kau tidak membantu, Endah.
1380
01:01:16,083 --> 01:01:17,208
[Endah tertawa ringan]
1381
01:01:17,333 --> 01:01:18,417
Mar.
1382
01:01:19,083 --> 01:01:20,417
Sudahlah.
1383
01:01:20,667 --> 01:01:21,833
[dalam bahasa Inggris] Tidak apa-apa.
1384
01:01:22,375 --> 01:01:24,833
Kalau rambut memang dari sananya
sudah begitu...
1385
01:01:24,917 --> 01:01:26,833
ya, sudah. Terima saja.
1386
01:01:26,917 --> 01:01:28,792
Bagus tidaknya, tergantung kamu.
1387
01:01:28,958 --> 01:01:30,833
Kalau percaya diri, keren saja.
1388
01:01:31,083 --> 01:01:32,875
Lihat saja Ronaldinho.
1389
01:01:33,625 --> 01:01:35,792
Kenapa kamu jadi bawa-bawa Ronaldinho?
1390
01:01:36,208 --> 01:01:38,333
Intinya sudahlah.
1391
01:01:38,417 --> 01:01:40,583
Kamu tidak perlu merasa
insesure.
1392
01:01:41,042 --> 01:01:42,375
- Hah?
- Apa?
1393
01:01:43,000 --> 01:01:46,333
[menghela napas] Itu yang ada di daring.
1394
01:01:46,417 --> 01:01:49,500
Perempuan zaman
sekarang suka merasa
insesure.
1395
01:01:50,375 --> 01:01:52,083
Insecure.
1396
01:01:52,167 --> 01:01:53,750
Ya,
inseksure.
1397
01:01:54,792 --> 01:01:56,042
Bukan begitu.
1398
01:01:56,542 --> 01:01:58,333
-
In.
-
In.
1399
01:01:58,417 --> 01:02:00,083
-
Se.
-
Se.
1400
01:02:00,167 --> 01:02:01,333
-
Cure.
-
Cure.
1401
01:02:01,417 --> 01:02:03,417
-
Insecure.
-
Insexcure.
1402
01:02:03,583 --> 01:02:05,625
Tidak usah pakai
sex, Neti.
1403
01:02:05,708 --> 01:02:06,708
Insecure!
1404
01:02:07,417 --> 01:02:09,458
Jadi, apa itu sebenarnya?
1405
01:02:10,708 --> 01:02:11,708
Endah, kasih tahu.
1406
01:02:12,083 --> 01:02:14,833
Jadi,
insecure itu
seperti tidak percaya diri.
1407
01:02:14,917 --> 01:02:16,708
Selalu merasa dirinya kurang.
1408
01:02:17,250 --> 01:02:18,542
[dalam bahasa Inggris] Benar, Sayang.
1409
01:02:19,333 --> 01:02:23,417
Jadi, daripada kita merasa
insecure...
1410
01:02:23,500 --> 01:02:25,625
lebih baik kita bersyukur.
1411
01:02:25,792 --> 01:02:27,375
Benar. Tidak biasanya pintar.
1412
01:02:27,458 --> 01:02:28,542
Habis minum minyak ikan?
1413
01:02:28,792 --> 01:02:31,583
- Ya.
- Hah? Memang ikan ada minyaknya?
1414
01:02:31,875 --> 01:02:34,083
Ada, kalau habis diurut.
1415
01:02:34,333 --> 01:02:35,750
[tertawa]
1416
01:02:36,375 --> 01:02:39,000
[Prita]
Ikan diurut. Memang terkilir?
1417
01:02:40,500 --> 01:02:42,000
Habis apa dia?
1418
01:02:42,083 --> 01:02:43,792
Habis lari-larian. [tertawa]
1419
01:02:45,375 --> 01:02:47,458
- Ikan berenang, bukan?
- Ya.
1420
01:02:48,583 --> 01:02:49,833
- Halo, Bu.
- Ya.
1421
01:02:56,750 --> 01:02:57,792
Sedang apa mereka, Bu?
1422
01:02:58,375 --> 01:03:00,250
- [Bu Ratih] Tidak apa-apa.
- Mengancam?
1423
01:03:01,042 --> 01:03:03,250
- Tidak ada yang mengancam.
- [mengobrol]
1424
01:03:04,500 --> 01:03:05,625
Lalu, mereka sedang apa?
1425
01:03:07,583 --> 01:03:08,875
Ini aku gadaikan BPKB motor.
1426
01:03:09,250 --> 01:03:11,458
Sisanya nanti menyusul.
1427
01:03:15,000 --> 01:03:16,292
Ya.
1428
01:03:16,792 --> 01:03:19,833
- [musik bermain]
- Hei! Pota poto!
1429
01:03:20,250 --> 01:03:23,000
Lebih baik cetak duit daripada foto,
Bodoh!
1430
01:03:23,083 --> 01:03:25,708
- [Bu Tuti] Ali!
- Ya, Bu! Sebentar!
1431
01:03:26,375 --> 01:03:28,750
[musik jenaka bermain]
1432
01:03:32,417 --> 01:03:34,125
Azab, ya? [terkesiap]
1433
01:03:34,750 --> 01:03:36,917
[ponsel berdering]
1434
01:03:40,458 --> 01:03:43,500
- Halo?
- Dengan Rara-nya Dika?
1435
01:03:43,667 --> 01:03:45,375
-
Ya, Dik?
- Lagi sibuk?
1436
01:03:45,542 --> 01:03:47,167
Lumayan. Kenapa?
1437
01:03:47,417 --> 01:03:48,667
Tidak apa-apa.
1438
01:03:49,583 --> 01:03:50,792
Aku sedang mau cerita saja.
1439
01:03:52,917 --> 01:03:54,000
[menghela napas]
1440
01:03:54,458 --> 01:03:55,750
Ya, sudah. Nanti saja.
1441
01:03:56,875 --> 01:03:58,375
- Benar?
- Ya, tidak apa-apa.
1442
01:03:59,083 --> 01:04:00,792
Oke. Dah.
1443
01:04:01,292 --> 01:04:03,708
[musik pop bermain]
1444
01:04:04,083 --> 01:04:06,833
Pegipegi, yuk!
1445
01:04:10,958 --> 01:04:14,042
- Kenapa, Dik?
- Fey, Rara lagi sibuk sekali?
1446
01:04:14,458 --> 01:04:17,292
Tanya sendiri. Untuk apa pakai perantara?
1447
01:04:17,375 --> 01:04:18,542
Memang jual tanah?
1448
01:04:18,958 --> 01:04:21,083
Tidak, aku tidak mau ganggu saja.
1449
01:04:21,167 --> 01:04:24,125
Ya, memang dia sibuk sekali.
1450
01:04:24,333 --> 01:04:25,625
Tapi sepertinya dia bahagia.
1451
01:04:26,042 --> 01:04:27,208
Oh, ya, baguslah.
1452
01:04:27,292 --> 01:04:28,708
Hei, Dik, orangnya datang.
Sudah dahulu, ya.
1453
01:04:29,083 --> 01:04:30,500
Oke. Dah.
1454
01:04:31,833 --> 01:04:34,125
[musik sedih bermain]
1455
01:04:36,292 --> 01:04:37,458
Ayo ke pujasera.
1456
01:04:38,083 --> 01:04:40,167
Untuk apa? Kamu sudah tidak makan nasi.
1457
01:04:40,542 --> 01:04:41,875
Cuma minum tumbuh-tumbuhan.
1458
01:04:42,125 --> 01:04:44,333
- Hah?
- Tumbuh-tumbuhan yang kamu parut.
1459
01:04:44,625 --> 01:04:46,000
[mendengus] Mungkin blender.
1460
01:04:46,417 --> 01:04:50,167
Sama saja. Diblender itu diparut,
tapi pakai listrik.
1461
01:04:50,250 --> 01:04:51,625
Ya, sudah. Ayo.
1462
01:04:51,917 --> 01:04:53,167
Sebentar.
1463
01:04:53,833 --> 01:04:56,250
Fey, kamu tidak mau coba
dandan lebih feminin?
1464
01:04:56,875 --> 01:04:58,042
Apa?
1465
01:04:58,583 --> 01:05:00,500
Hei, serius. Bagus.
1466
01:05:00,583 --> 01:05:01,750
Tidak!
1467
01:05:01,958 --> 01:05:04,875
[musik dramatis bermain]
1468
01:05:08,042 --> 01:05:09,583
Ini yang waktu itu, bukan?
1469
01:05:10,167 --> 01:05:11,333
[pekerja kantoran 2] Kurus sekali!
1470
01:05:11,833 --> 01:05:14,292
- [pekerja kantoran 2] Mungkin diet?
- [pekerja kantoran 1] Kena muntaber.
1471
01:05:14,458 --> 01:05:16,917
Perawatan pacarku mahal,
kalah sama yang muntaber.
1472
01:05:17,000 --> 01:05:18,125
Maka dari itu, kena muntaber.
1473
01:05:18,792 --> 01:05:20,125
Ra, sini!
1474
01:05:20,208 --> 01:05:21,667
Duduk bersama kita saja.
1475
01:05:22,083 --> 01:05:23,167
[menghela napas]
1476
01:05:23,292 --> 01:05:25,292
- Ayo.
- Yakin?
1477
01:05:25,792 --> 01:05:28,750
Ya, lagi pula, susah cari meja. Penuh.
1478
01:05:32,042 --> 01:05:33,333
Fey, tarik kursi saja.
1479
01:05:33,833 --> 01:05:36,042
Itu Fey, ada kursi kosong.
1480
01:05:37,458 --> 01:05:39,667
Ya, ampun. Sepatunya lucu sekali, Ra.
1481
01:05:40,333 --> 01:05:41,250
[dalam bahasa Inggris] Terima kasih.
1482
01:05:41,333 --> 01:05:43,458
Ternyata tidak seribet
itu, ya, kalau sudah biasa.
1483
01:05:43,792 --> 01:05:45,125
Iya, bukan?
1484
01:05:45,542 --> 01:05:47,875
Fey, dengar?
Kamu tidak mau coba pakai hak tinggi?
1485
01:05:49,042 --> 01:05:50,250
[Wiwid] Coba dahulu saja, Fey.
1486
01:05:50,542 --> 01:05:53,417
Rasanya lebih... bermartabat.
1487
01:05:54,292 --> 01:05:55,250
Iya, Fey.
1488
01:05:55,542 --> 01:05:57,167
Bagus juga untuk postur.
1489
01:05:57,875 --> 01:05:59,958
Oke, uh...
1490
01:06:01,292 --> 01:06:02,458
Aku di situ.
1491
01:06:02,708 --> 01:06:04,083
[musik sedih bermain]
1492
01:06:04,792 --> 01:06:05,875
[Fey] Aku di sini, ya?
1493
01:06:06,333 --> 01:06:07,500
- Hei...
- Hei, Ra.
1494
01:06:07,958 --> 01:06:09,458
Lagi bawa jus apa hari ini?
1495
01:06:09,542 --> 01:06:12,167
Ya, itu jus kiwi dan ketimun.
1496
01:06:12,250 --> 01:06:13,375
[Irene] Enak, tidak?
1497
01:06:13,542 --> 01:06:14,958
Enak.
1498
01:06:15,042 --> 01:06:16,625
[Irene]
Perpaduannya unik.
1499
01:06:17,667 --> 01:06:19,583
Ra, omong-omong, maaf
1500
01:06:19,667 --> 01:06:21,583
kalau selama ini kita
suka omong yang tidak-tidak.
1501
01:06:22,542 --> 01:06:24,375
Ya, maafkan kita, Ra.
1502
01:06:24,458 --> 01:06:25,792
Ya, Ra.
1503
01:06:25,875 --> 01:06:26,958
Maafkan mereka berdua, ya?
1504
01:06:27,500 --> 01:06:28,708
Hah? Kamu juga!
1505
01:06:29,292 --> 01:06:30,875
[tertawa kecil] Ya, tidak apa-apa.
1506
01:06:30,958 --> 01:06:33,083
Tapi memang benar. Selama ini,
Wiwid yang paling baik.
1507
01:06:33,333 --> 01:06:34,500
- Wow!
- [terkesiap]
1508
01:06:34,792 --> 01:06:37,333
- Dia membela Wiwid!
- Aku tidak pernah melakukan apa-apa!
1509
01:06:37,875 --> 01:06:38,958
Wow.
1510
01:06:39,875 --> 01:06:43,500
[musik sedih bermain]
1511
01:06:45,083 --> 01:06:46,667
Konsep warna-warnanya akan seperti ini.
1512
01:06:47,083 --> 01:06:49,542
Kalau potongan, bahan, itu terserah kamu.
Senyamannya saja.
1513
01:06:49,625 --> 01:06:50,667
- Oke.
- Ya?
1514
01:06:50,917 --> 01:06:53,042
[dalam bahasa Inggris] Maaf.
Ini masih lama?
1515
01:06:53,417 --> 01:06:55,042
Aku harus keramas.
1516
01:06:55,417 --> 01:06:57,375
- Keramas?
- [dalam bahasa Inggris] Ayolah!
1517
01:06:57,750 --> 01:06:59,750
[George] Aku dapat endorse sampo ini,
Sayang.
1518
01:06:59,917 --> 01:07:01,667
Kamu bilang kamu mau rekam aku. Ayolah.
1519
01:07:01,917 --> 01:07:03,583
[menghela napas]
Harus sekarang, George?
1520
01:07:04,250 --> 01:07:07,292
Sayang, orangnya sudah
mengirimi aku arahannya.
1521
01:07:07,792 --> 01:07:08,917
Lihat?
1522
01:07:09,000 --> 01:07:10,875
[suara pria di ponsel]
Anak curut dipukul bebek.
1523
01:07:11,333 --> 01:07:12,958
Bebeknya lupa sopan santun.
1524
01:07:13,500 --> 01:07:15,833
Kalau rambut mendadak lepek...
1525
01:07:15,917 --> 01:07:18,000
pakai saja sampo Pantun.
1526
01:07:18,750 --> 01:07:19,750
[musik lucu bermain]
1527
01:07:20,167 --> 01:07:21,042
[dalam bahasa Inggris] Bisakah kita pergi?
1528
01:07:21,292 --> 01:07:22,750
Tidak apa-apa kalau mau
pergi lebih dahulu.
1529
01:07:22,958 --> 01:07:24,917
Nanti keramasnya kemalaman, masuk angin.
1530
01:07:25,000 --> 01:07:26,167
- [George] Tidak apa-apa?
- Ya.
1531
01:07:26,250 --> 01:07:27,458
- [dalam bahasa Inggris] Terima kasih.
- Ya.
1532
01:07:27,542 --> 01:07:28,542
- Ayo.
- Maaf sekali.
1533
01:07:28,625 --> 01:07:30,000
Tidak apa-apa. Nanti aku kirim surel saja.
1534
01:07:30,083 --> 01:07:31,500
Sampai nanti, Kak.
1535
01:07:31,583 --> 01:07:32,833
Bisa lewat surel!
1536
01:07:33,417 --> 01:07:35,833
Tahu begitu aku bisa keramas dari tadi.
Bagaimana kamu ini?
1537
01:07:37,792 --> 01:07:39,792
[Michelle]
Vin, ke mana saja?
1538
01:07:40,417 --> 01:07:41,917
Ya, begini, Chelle.
1539
01:07:44,833 --> 01:07:46,750
- [Rara] Mas Kelvin.
- Hah? Ya?
1540
01:07:46,958 --> 01:07:48,875
Kenapa seperti bingung sekali?
1541
01:07:49,167 --> 01:07:51,292
Aku pusing. Butuh pergi-pergi.
1542
01:07:51,750 --> 01:07:52,792
[tertawa ringan]
1543
01:07:53,292 --> 01:07:54,375
[menarik napas]
1544
01:07:54,750 --> 01:07:55,750
Bagaimana, Ra?
1545
01:07:56,167 --> 01:07:58,542
- Hm?
- Jadi dirimu sekarang. Ada yang beda?
1546
01:07:59,500 --> 01:08:00,583
Ah.
1547
01:08:00,958 --> 01:08:02,333
Beda, Mas.
1548
01:08:02,875 --> 01:08:04,958
Dahulu merasa tidak aman.
1549
01:08:05,042 --> 01:08:06,375
Sekarang...
1550
01:08:06,458 --> 01:08:08,125
lebih percaya diri.
1551
01:08:09,125 --> 01:08:10,708
Kalau sekarang, para pria menengok?
1552
01:08:11,292 --> 01:08:12,458
[tertawa kecil]
1553
01:08:12,667 --> 01:08:14,667
- Lumayan.
- Kalau dahulu, tidak?
1554
01:08:15,792 --> 01:08:17,500
Menengok juga.
1555
01:08:18,125 --> 01:08:20,417
Tapi ke arah yang berlawanan.
1556
01:08:20,500 --> 01:08:22,458
- [tertawa ringan]
- [musik bermain]
1557
01:08:26,083 --> 01:08:27,208
- Hai.
- [Dika] Hai.
1558
01:08:27,500 --> 01:08:29,125
- Aku terlambat sekali?
- Tidak.
1559
01:08:29,208 --> 01:08:30,458
Pakai ini sekarang, ya?
1560
01:08:30,542 --> 01:08:31,583
Ini apa?
1561
01:08:31,667 --> 01:08:32,917
Biar kamu semakin keren saja.
1562
01:08:33,000 --> 01:08:34,542
- Cepat, aku tunggu di sini.
- Tidak usah!
1563
01:08:34,625 --> 01:08:35,875
Tidak apa.
1564
01:08:39,708 --> 01:08:41,583
[Dika]
Oke, satu, dua...
1565
01:08:41,750 --> 01:08:44,167
- Dika, kenalkan ini Marsha.
- Oh, ya.
1566
01:08:45,083 --> 01:08:46,167
- Dika.
- Marsha.
1567
01:08:46,250 --> 01:08:48,375
- Kalau ini sudah kenal?
- Belum!
1568
01:08:48,458 --> 01:08:50,167
- Oh.
- Irene.
1569
01:08:50,250 --> 01:08:51,458
- Wiwid.
- Dika.
1570
01:08:51,542 --> 01:08:53,250
Oke, Ra. Kita perlu menemui Bu Melinda.
1571
01:08:53,792 --> 01:08:55,375
- Dah.
- Dah.
1572
01:08:55,458 --> 01:08:57,458
Dika, aku juga ke sana. Sebentar, ya?
1573
01:08:57,542 --> 01:08:59,458
- Ini tadi...
- Ya, sebentar.
1574
01:09:00,708 --> 01:09:02,583
Tidak biasanya rapi.
1575
01:09:02,667 --> 01:09:03,833
Baju baru?
1576
01:09:04,333 --> 01:09:06,208
Tiba-tiba dikasih.
Aku juga tidak mengerti kenapa.
1577
01:09:06,292 --> 01:09:07,458
Pakai saja.
1578
01:09:08,208 --> 01:09:10,542
Ternyata bukan aku saja korbannya.
1579
01:09:11,542 --> 01:09:12,667
Sabar, ya, Dik.
1580
01:09:13,583 --> 01:09:14,667
Ya, mau tidak mau.
1581
01:09:14,750 --> 01:09:15,750
Lagi sibuk apa?
1582
01:09:15,833 --> 01:09:17,125
Aku mau foto kamu. Sini aku foto.
1583
01:09:17,208 --> 01:09:18,708
- Serius?
- Ayo, cepat.
1584
01:09:18,792 --> 01:09:20,667
- [Dika] Kamu keren sekali.
- Aku bukan model!
1585
01:09:20,750 --> 01:09:22,000
[Dika] Tidak apa-apa.
1586
01:09:22,125 --> 01:09:23,917
[musik bermain]
1587
01:09:24,000 --> 01:09:25,000
[tertawa kecil]
1588
01:09:36,083 --> 01:09:37,500
Seharusnya oke.
1589
01:09:38,292 --> 01:09:39,667
- Aman?
- Ya, hati-hati silau.
1590
01:09:39,750 --> 01:09:40,917
Karena ada jendela besar di situ.
1591
01:09:41,125 --> 01:09:42,750
Tidak, nanti jendelanya aku tutup.
1592
01:09:42,833 --> 01:09:43,917
[Teddy] Oke.
1593
01:09:44,125 --> 01:09:47,417
[menghela napas]
Kalau ada pekerjaan, tidak menolak?
1594
01:09:48,167 --> 01:09:50,042
- Sikat. Aku malah senang.
- [tertawa]
1595
01:09:50,125 --> 01:09:52,458
Apa lagi sekarang? Ular? Biawak? Ayo.
1596
01:09:52,625 --> 01:09:54,833
Kenapa kamu jadi ketagihan
memotret reptil?
1597
01:09:55,042 --> 01:09:57,208
Enak, tidak ribet. Tidak cerewet.
1598
01:09:57,958 --> 01:10:00,042
- Tidak. Aku ada acara keluarga.
- Ya.
1599
01:10:00,125 --> 01:10:02,875
Tapi aku harus bantu-bantu.
Jadi, tolong foto, ya?
1600
01:10:03,375 --> 01:10:04,792
Oke, ayo.
1601
01:10:04,875 --> 01:10:06,292
Di mana?
Ballroom? Taman?
1602
01:10:06,458 --> 01:10:08,667
Ehm... Rumah.
1603
01:10:09,250 --> 01:10:10,917
Di rumah? Aman.
1604
01:10:11,083 --> 01:10:12,917
Oke. Sip.
1605
01:10:16,042 --> 01:10:17,625
- [musik bermain]
- Kamu bilang acara keluarga.
1606
01:10:17,958 --> 01:10:19,917
Memang ini acara keluarga.
1607
01:10:20,000 --> 01:10:22,750
Acara keluarga itu pernikahan,
arisan, ulang tahun.
1608
01:10:22,833 --> 01:10:23,792
Hal seperti itu.
1609
01:10:24,458 --> 01:10:26,958
Jadi, kalau ada yang meninggal,
keluargaku tidak boleh buat acara?
1610
01:10:27,417 --> 01:10:28,583
Ada-ada saja kamu.
1611
01:10:29,167 --> 01:10:30,750
Sudah, aku titip.
1612
01:10:31,458 --> 01:10:33,417
Ini angpao. Isi.
1613
01:10:33,500 --> 01:10:34,792
Syarat saja. Tidak usah banyak-banyak.
1614
01:10:34,875 --> 01:10:36,792
Beli angpao di mana, ya?
1615
01:10:53,208 --> 01:10:55,333
- Sudah? Aman?
- Aman, beres.
1616
01:10:55,750 --> 01:10:57,667
Tapi aku tidak bisa beli satu. Satu pak.
1617
01:10:58,083 --> 01:10:59,667
Kenapa pakai amplop itu?
1618
01:11:00,917 --> 01:11:02,667
Ini tahun Babi. Benar, bukan?
1619
01:11:03,458 --> 01:11:05,875
- Bukan masalah binatangnya, Dika!
- Lalu?
1620
01:11:05,958 --> 01:11:08,000
Dukacita itu amplopnya putih.
1621
01:11:08,083 --> 01:11:09,792
Kalau merah itu keberuntungan.
1622
01:11:10,042 --> 01:11:11,375
Kamu mau merayakan kedukaan orang lain?
1623
01:11:11,458 --> 01:11:12,583
Bagaimana kamu ini?
1624
01:11:12,667 --> 01:11:14,375
Aku bukan Tionghoa. Mana aku tahu?
1625
01:11:14,458 --> 01:11:16,250
Kamu juga tidak beri tahu
kalau warnanya harus apa!
1626
01:11:16,333 --> 01:11:17,792
Aku beli saja!
1627
01:11:17,875 --> 01:11:19,375
Ya, sudah! Foto!
1628
01:11:19,458 --> 01:11:20,667
Sebentar. Foto apa saja?
1629
01:11:20,750 --> 01:11:22,042
Semuanya!
1630
01:11:22,125 --> 01:11:23,042
Termasuk...
1631
01:11:23,125 --> 01:11:24,750
Ya!
1632
01:11:25,125 --> 01:11:26,125
- Kamu...
- Ya.
1633
01:11:26,208 --> 01:11:27,625
Jangan suruh gaya macam-macam.
1634
01:11:34,792 --> 01:11:36,708
[musik lucu bermain]
1635
01:11:41,167 --> 01:11:42,042
[Teddy] Aman?
1636
01:11:42,500 --> 01:11:43,500
Teddy!
1637
01:11:44,583 --> 01:11:46,333
[terkesiap] Astaga! Kamu kenapa?
1638
01:11:46,417 --> 01:11:48,375
[menggerutu]
Pegangnya lemas sekali. Bagaimana kamu?
1639
01:11:48,458 --> 01:11:49,917
Ya, aku lagi mau ambil foto!
1640
01:11:50,000 --> 01:11:52,375
Seharusnya pegangnya benar, yang kuat!
1641
01:11:52,458 --> 01:11:53,917
Kenapa kamu menjatuhkannya? Ambil.
1642
01:11:54,250 --> 01:11:56,417
[Dika] Kamu yang ambil!
Masa aku yang ambil?
1643
01:11:57,208 --> 01:11:58,750
[terisak]
1644
01:12:15,583 --> 01:12:17,000
Kenapa ada kameranya?
1645
01:12:17,292 --> 01:12:18,417
Oh, itu.
1646
01:12:18,500 --> 01:12:20,875
Kakek hobi fotografi, Tante.
1647
01:12:20,958 --> 01:12:22,042
Kamera kesayangan.
1648
01:12:23,875 --> 01:12:26,125
[menangis]
1649
01:12:26,500 --> 01:12:28,583
Sejak kapan dia hobi fotografi?
1650
01:12:28,667 --> 01:12:30,917
Tidak tahu. Swafoto saja buram.
1651
01:12:32,167 --> 01:12:33,500
Ambil! Kameraku, Teddy!
1652
01:12:33,583 --> 01:12:35,542
Dia masih hidup saja aku takut,
apalagi sudah meninggal!
1653
01:12:35,708 --> 01:12:37,167
- [Dika] Lalu bagaimana?
- [Teddy] Ya, kamu ambil kameranya!
1654
01:12:37,458 --> 01:12:39,000
Kamu yang mendorongku!
1655
01:12:42,500 --> 01:12:45,750
[sepupu Teddy] Baik, Bapak Ibu semuanya.
Bapak Pendeta sudah hadir.
1656
01:12:46,375 --> 01:12:48,917
Sebentar lagi, kita akan mulai
kebaktian tutup peti.
1657
01:12:49,458 --> 01:12:50,333
Tutup peti bagaimana?
1658
01:12:51,000 --> 01:12:53,208
Ya, petinya ditutup. Itu tutupnya.
1659
01:12:53,542 --> 01:12:54,875
[Dika]
Kameraku bagaimana?
1660
01:12:55,125 --> 01:12:57,417
- Ambil. Aku tidak peduli!
- Aku takut!
1661
01:12:57,667 --> 01:12:59,458
- Ambil!
- Aku tidak butuh kameranya!
1662
01:12:59,542 --> 01:13:00,542
Ya, aku butuh!
1663
01:13:00,708 --> 01:13:02,333
- Pundak.
- Pundak?
1664
01:13:02,750 --> 01:13:04,917
Ya, lalu model cincang.
1665
01:13:05,292 --> 01:13:06,417
Begitu.
1666
01:13:06,792 --> 01:13:08,208
Untuk calon mertua, bebas.
1667
01:13:08,625 --> 01:13:09,583
Tidak mau.
1668
01:13:10,083 --> 01:13:12,875
Begitu.
1669
01:13:13,333 --> 01:13:15,333
Enak ini.
1670
01:13:15,417 --> 01:13:17,875
Permisi, apa betul ini dengan...
1671
01:13:18,375 --> 01:13:20,000
Ibu Ratih yang masakannya enak sekali?
1672
01:13:20,458 --> 01:13:21,708
Kamu ini bicara apa, Bang?
1673
01:13:21,792 --> 01:13:23,333
Saya mau pesan tumpeng lengkap.
1674
01:13:23,750 --> 01:13:25,042
Untuk ulang tahun pacar saya.
1675
01:13:26,292 --> 01:13:27,333
Permisi.
1676
01:13:28,125 --> 01:13:29,792
Mantap.
1677
01:13:30,500 --> 01:13:31,750
Asyik!
1678
01:13:32,083 --> 01:13:33,000
[cekikikan]
1679
01:13:33,125 --> 01:13:34,333
Kita belanja!
1680
01:13:34,417 --> 01:13:36,000
Astaga!
1681
01:13:36,417 --> 01:13:37,583
Bilas dahulu, Bu!
1682
01:13:37,667 --> 01:13:38,917
Ayo sekalian.
1683
01:13:39,625 --> 01:13:41,667
[musik bermain]
1684
01:13:44,083 --> 01:13:46,458
[musik bermain]
1685
01:14:00,750 --> 01:14:02,708
Jadi, tanam benam itu begini?
1686
01:14:03,250 --> 01:14:05,417
[Monik] Kenapa tidak Botox saja?
1687
01:14:05,667 --> 01:14:08,375
Sis, Botox itu membuat wajah kaku.
1688
01:14:08,458 --> 01:14:11,167
Nanti aku tidak bisa tertawa.
[tertawa ringan]
1689
01:14:11,375 --> 01:14:13,333
Sekarang enak. Tertawa itu...
1690
01:14:13,417 --> 01:14:15,250
[semua tertawa]
1691
01:14:16,625 --> 01:14:18,458
Kalau pakai Botox, ketawanya seperti ini.
1692
01:14:18,958 --> 01:14:20,375
[cekikikan]
1693
01:14:20,458 --> 01:14:22,417
[cekikikan]
1694
01:14:22,542 --> 01:14:23,500
Seram, tidak?
1695
01:14:24,250 --> 01:14:26,333
Sis Debby, kamu tidak mau coba?
1696
01:14:26,625 --> 01:14:28,417
Pakai krim itu lama sekali.
1697
01:14:29,292 --> 01:14:31,167
Sis, lebih baik tanam benang.
1698
01:14:31,250 --> 01:14:32,458
Langsung kencang!
1699
01:14:32,875 --> 01:14:34,542
Motor kalah kencang!
1700
01:14:34,750 --> 01:14:36,250
[semua tertawa]
1701
01:14:36,542 --> 01:14:39,042
Harganya juga jauh, Nora.
1702
01:14:40,125 --> 01:14:41,458
- [musik bermain]
- Ya, benar.
1703
01:14:41,583 --> 01:14:42,833
Hai, Tante.
1704
01:14:43,667 --> 01:14:45,167
Ma, aku pergi dahulu dengan Dika.
1705
01:14:45,250 --> 01:14:47,208
- Oke, Sayang.
- Rara?
1706
01:14:48,750 --> 01:14:51,125
Kamu... Rara? [terkesiap]
1707
01:14:51,792 --> 01:14:52,750
Kamu ke dokter siapa?
1708
01:14:53,125 --> 01:14:54,583
Kamu sedot lemak?
1709
01:14:55,250 --> 01:14:56,417
Tidak, Tante.
1710
01:14:56,500 --> 01:14:58,208
Hanya olahraga dan jaga makan.
1711
01:14:58,750 --> 01:15:00,042
Aku pergi dahulu.
1712
01:15:00,125 --> 01:15:02,333
- [dalam bahasa Inggris] Dah, Ma.
- Hati-hati.
1713
01:15:05,125 --> 01:15:06,667
[terkesiap] Bagaimana bisa?
1714
01:15:07,000 --> 01:15:08,292
Bagaimana bisa?
1715
01:15:09,208 --> 01:15:10,250
Hai.
1716
01:15:11,000 --> 01:15:12,125
Maaf. Lama, ya?
1717
01:15:13,167 --> 01:15:14,167
Kita mau ke sekolah, bukan?
1718
01:15:14,708 --> 01:15:15,792
Ya. Kenapa memangnya?
1719
01:15:16,375 --> 01:15:17,375
Kamu yakin pakai baju ini?
1720
01:15:17,833 --> 01:15:19,417
Kenapa? Tidak bagus?
1721
01:15:20,083 --> 01:15:22,542
Aku sudah duga.
Tanganku besar kalau begini.
1722
01:15:22,625 --> 01:15:24,833
Tidak, bukan itu. Aku tidak masalah.
1723
01:15:24,917 --> 01:15:26,792
Hanya takut kamu tidak nyaman.
1724
01:15:26,875 --> 01:15:28,083
Oh, aku nyaman.
1725
01:15:28,625 --> 01:15:29,875
Ya, sudah. Oke.
1726
01:15:30,542 --> 01:15:31,750
Eh.
1727
01:15:31,833 --> 01:15:33,583
Aku sudah telepon taksi.
Kita naik taksi saja, ya.
1728
01:15:34,292 --> 01:15:36,125
Motor kamu taruh di sini saja.
1729
01:15:36,583 --> 01:15:39,417
Macet sekali jam segini. Kamu juga
sudah beberapa hari tidak datang.
1730
01:15:40,042 --> 01:15:42,500
Tidak. Aman. Panas sekali soalnya.
1731
01:15:42,875 --> 01:15:44,125
Ya, sudah. Aku pergi dahulu.
1732
01:15:44,500 --> 01:15:45,917
- Hah?
- Aku lebih dahulu saja. Tidak apa.
1733
01:15:46,375 --> 01:15:47,625
- [musik menegangkan bermain]
- Bersama-sama saja.
1734
01:15:47,708 --> 01:15:49,042
[dalam bahasa Inggris]
Tidak, tidak apa-apa.
1735
01:15:50,333 --> 01:15:51,417
[musik menegangkan bermain]
1736
01:15:51,583 --> 01:15:53,458
- Benar?
- Benar. Tidak apa-apa.
1737
01:15:53,750 --> 01:15:54,708
Maaf.
1738
01:15:55,208 --> 01:15:56,750
- Hati-hati.
- Ya.
1739
01:16:16,333 --> 01:16:18,083
Kita masak yang enak.
1740
01:16:18,417 --> 01:16:19,917
- Mantap!
- [Bu Ratih] Untuk Rara.
1741
01:16:25,458 --> 01:16:26,875
Tempenya bawa ke sini.
1742
01:16:26,958 --> 01:16:28,208
Siap!
1743
01:16:29,125 --> 01:16:30,583
[Bu Ratih] Tambahkan telurnya.
1744
01:16:30,792 --> 01:16:32,750
Tapi nanti sekalian direbus.
1745
01:16:34,833 --> 01:16:36,292
[Dika]
Kalau sudah selesai mencatat...
1746
01:16:36,833 --> 01:16:39,250
jangan lupa PR-nya dikerjakan.
1747
01:16:39,792 --> 01:16:41,292
Sampai ketemu minggu depan.
1748
01:16:41,375 --> 01:16:43,083
- [anak-anak] Terima kasih, Kak.
- Sama-sama.
1749
01:16:43,250 --> 01:16:44,375
[Edo]
Terima kasih, Kak Dika.
1750
01:16:45,000 --> 01:16:45,917
[menghela napas]
1751
01:16:46,333 --> 01:16:47,417
[dalam bahasa Inggris] Maaf.
1752
01:16:48,000 --> 01:16:49,875
Macet sekali.
1753
01:16:50,333 --> 01:16:51,833
Maka dari itu, aku bilang
bersama-sama saja.
1754
01:16:52,542 --> 01:16:54,042
[menghela napas]
1755
01:16:54,333 --> 01:16:57,250
Bagaimana kamu mengajarkan
nilai-nilai baik untuk anak-anak?
1756
01:16:57,333 --> 01:16:59,083
Salah satunya tepat waktu.
1757
01:16:59,167 --> 01:17:02,333
Ya, Dik. Aku tahu.
Maka dari itu, aku minta maaf.
1758
01:17:02,708 --> 01:17:03,875
Sudah, ya.
1759
01:17:04,125 --> 01:17:06,917
Kalau akhir pekan seperti ini
maunya senang-senang sama kamu.
1760
01:17:07,000 --> 01:17:08,250
Aku lelah sekali di kantor.
1761
01:17:11,333 --> 01:17:12,500
Halo.
1762
01:17:12,792 --> 01:17:14,333
Kak Rara, makin kurus saja.
1763
01:17:14,417 --> 01:17:15,375
Kakak Rara sakit?
1764
01:17:15,875 --> 01:17:17,542
Tidak, aku baik-baik saja.
1765
01:17:17,833 --> 01:17:20,333
Kak Rara, setelah ini mau ke pernikahan?
1766
01:17:20,417 --> 01:17:22,583
Bajunya keren sekali, seperti artis.
1767
01:17:23,000 --> 01:17:26,042
Tidak, aku hanya sedang belajar
1768
01:17:26,125 --> 01:17:27,708
untuk memperbaiki penampilan saja.
1769
01:17:28,667 --> 01:17:31,708
Memang penampilan Kakak yang lama kenapa?
1770
01:17:33,042 --> 01:17:35,083
- Anak-anak.
- [suara menanggapi]
1771
01:17:35,167 --> 01:17:37,083
Sebentar lagi, mau ada apa?
1772
01:17:37,167 --> 01:17:39,000
- Kak Rara ulang tahun!
- Ya!
1773
01:17:39,250 --> 01:17:41,042
- Umur yang keberapa, Kak?
- 28.
1774
01:17:42,083 --> 01:17:43,417
Tua sekali.
1775
01:17:43,500 --> 01:17:45,583
- [musik bermain]
- Hei, umur 28 itu muda, Gun.
1776
01:17:46,125 --> 01:17:48,792
Ibu Gugun saja masih 25.
1777
01:17:49,125 --> 01:17:51,958
Eh, ibumu saja yang melakukan
pernikahan dini.
1778
01:17:52,125 --> 01:17:53,333
Sok tahu!
1779
01:17:53,417 --> 01:17:54,583
Ibuku tidak menikah!
1780
01:17:55,042 --> 01:17:57,500
- Eh!
- [Edo] Santai saja!
1781
01:17:58,167 --> 01:18:00,667
[musik sedih bermain]
1782
01:18:01,792 --> 01:18:04,375
[Debby]
Ada yang ulang tahun!
1783
01:18:04,458 --> 01:18:06,208
- [dalam bahasa Inggris] Buat permohonan!
- Ayo, Ra. [bergumam]
1784
01:18:09,583 --> 01:18:10,792
Ya!
1785
01:18:10,875 --> 01:18:12,458
[tertawa ringan]
1786
01:18:17,167 --> 01:18:18,583
[Bu Ratih]
Selamat ulang tahun, Rara!
1787
01:18:18,917 --> 01:18:21,875
Semoga sehat selalu, sukses, dan bahagia!
1788
01:18:22,125 --> 01:18:23,000
Aha.
1789
01:18:23,083 --> 01:18:24,583
[Dika, dalam bahasa Inggris]
Selamat ulang tahun.
1790
01:18:24,750 --> 01:18:26,500
Semua sudah diucapkan oleh Ibu.
1791
01:18:26,583 --> 01:18:27,750
[dalam bahasa Inggris]
Aku cinta kamu.
1792
01:18:33,792 --> 01:18:34,833
Ra.
1793
01:18:35,875 --> 01:18:37,458
[Rara] Ya, sudah. Saya permisi, ya, Bu.
1794
01:18:39,833 --> 01:18:43,167
Mama kasih kamu jabatan di sini
1795
01:18:43,375 --> 01:18:46,042
supaya Mama bisa mengembangkan
perusahaan baru kita.
1796
01:18:46,583 --> 01:18:48,833
Baru ditinggal sebentar, sudah kacau.
1797
01:18:49,375 --> 01:18:51,917
Sekarang, persaingannya beda sama
yang dahulu. Mama lihat saja.
1798
01:18:52,417 --> 01:18:55,667
Kamu itu jauh-jauh sekolah di LA.
1799
01:18:56,042 --> 01:18:57,958
Masa begini saja menyerah?
1800
01:18:58,125 --> 01:19:01,083
Ya, aku sekolah jauh-jauh, tapi Mama
tidak kasih aku kepercayaan. Buat apa?
1801
01:19:01,667 --> 01:19:05,667
Bagaimana Mama bisa
percaya kalau kamu tidak becus?
1802
01:19:08,625 --> 01:19:10,208
[Kelvin] Aku tahu kamu masih baru, Ra.
1803
01:19:10,833 --> 01:19:12,458
Tapi aku berharap banyak dari kamu.
1804
01:19:12,875 --> 01:19:14,542
Ya, Mas. Maaf.
1805
01:19:14,750 --> 01:19:16,292
[Kelvin] Aku hampir memilih Marsha
untuk gantikan Sheila,
1806
01:19:16,375 --> 01:19:17,958
tapi kamu minta kesempatan.
1807
01:19:18,500 --> 01:19:20,750
Sekarang yakinkan aku kalau
aku tidak salah mengambil keputusan.
1808
01:19:20,833 --> 01:19:21,833
[musik dramatis bermain]
1809
01:19:22,000 --> 01:19:24,583
Fokus! Cek ulang!
Masa angkanya hanya segitu!
1810
01:19:24,667 --> 01:19:26,667
[Rara] Ya, nanti akan saya cek lagi, Mas.
1811
01:19:27,042 --> 01:19:28,208
[pintu dibuka]
1812
01:19:29,625 --> 01:19:30,792
- Hei.
- [pintu ditutup]
1813
01:19:30,875 --> 01:19:32,458
Mau ke mana lagi, Ra?
1814
01:19:33,333 --> 01:19:34,542
Ehm.
1815
01:19:35,333 --> 01:19:37,000
Pacar aku
1816
01:19:37,083 --> 01:19:40,042
mau membuat acara ulang tahun.
1817
01:19:41,542 --> 01:19:44,000
[mendengus]
Wah, kamu ulang tahun?
1818
01:19:44,792 --> 01:19:45,958
[tertawa kecil]
1819
01:19:46,042 --> 01:19:48,083
Baik, sudah ditentukan.
Kita harus rayakan bersama dahulu.
1820
01:19:48,167 --> 01:19:50,125
Lebih baik kita minum anggur sekarang.
1821
01:19:51,625 --> 01:19:55,208
[menghela napas] Duh, maaf.
Tapi sepertinya...
1822
01:19:55,292 --> 01:19:56,958
tidak akan keburu.
1823
01:19:57,042 --> 01:19:58,333
Karena pukul 8.00 nanti aku
harus sudah ada di sana.
1824
01:19:58,417 --> 01:20:00,583
Pukul 8.00 itu masih lama, Ra.
1825
01:20:00,667 --> 01:20:02,750
Tempatnya juga dekat. Sebentar saja.
1826
01:20:03,667 --> 01:20:06,083
Lagi pula, kalau sudah minum
anggur, lebih rileks.
1827
01:20:06,542 --> 01:20:08,833
Lebih gembira saat ketemu
pacar kamu, bukan?
1828
01:20:09,583 --> 01:20:10,625
Ya, bukan?
1829
01:20:10,708 --> 01:20:13,542
Ayo. Lebih baik, kita langsung pergi!
1830
01:20:14,667 --> 01:20:16,125
Ya, sudah. Tapi aku tidak bisa lama-lama.
1831
01:20:16,208 --> 01:20:17,208
- [musik bermain]
- Ya.
1832
01:20:17,583 --> 01:20:18,583
[Dika] Itu tanknya?
1833
01:20:18,667 --> 01:20:19,667
Wah, pelan-pelan.
1834
01:20:19,917 --> 01:20:21,625
Pakai guntingnya pelan-pelan.
1835
01:20:21,708 --> 01:20:23,292
Semprotnya dari jauh, satu-satu saja.
1836
01:20:23,542 --> 01:20:25,417
Satu, dua...
1837
01:20:25,625 --> 01:20:26,667
Tiga!
1838
01:20:26,750 --> 01:20:27,958
- [Dika] Ya!
- [berteriak]
1839
01:20:28,542 --> 01:20:29,833
[Siska] Hati-hati.
1840
01:20:29,917 --> 01:20:32,125
[anak-anak] Ya!
1841
01:20:33,125 --> 01:20:34,208
Untuk Rara.
1842
01:20:34,417 --> 01:20:35,458
Semoga sukses selalu.
1843
01:20:35,708 --> 01:20:36,792
[dalam bahasa Inggris] Terima kasih.
1844
01:20:37,125 --> 01:20:38,792
[dalam bahasa Inggris]
Selamat ulang tahun!
1845
01:20:45,250 --> 01:20:46,333
Enak, bukan, Ra?
1846
01:20:46,917 --> 01:20:47,833
Ya.
1847
01:20:47,917 --> 01:20:50,000
Jangan bilang ini pertama kalinya
kamu minum anggur.
1848
01:20:50,333 --> 01:20:51,625
Oh, bukan.
1849
01:20:52,500 --> 01:20:54,292
Cuma sudah lama saja.
1850
01:20:54,583 --> 01:20:57,208
Kalau tidak suka ini, wajar, Ra.
1851
01:20:57,625 --> 01:21:00,708
Karena tidak semua orang
suka minuman fermentasi seperti ini.
1852
01:21:01,125 --> 01:21:03,042
Mm. Kejadian lagi.
1853
01:21:03,417 --> 01:21:04,625
Jangan bingung, Ra.
1854
01:21:04,833 --> 01:21:07,583
Dia kalau mabuk, memang jadi pintar.
1855
01:21:08,375 --> 01:21:10,042
- Oh.
- Tapi...
1856
01:21:10,375 --> 01:21:11,875
sejarah anggur itu menarik.
1857
01:21:12,167 --> 01:21:13,667
[Wiwid] Menurut penelitian...
1858
01:21:14,167 --> 01:21:16,667
manusia mulai mengonsumsi anggur...
1859
01:21:28,083 --> 01:21:30,125
[Wiwid] Ra. Bangun, Ra.
1860
01:21:30,417 --> 01:21:31,542
Ra.
1861
01:21:32,542 --> 01:21:34,542
[dalam bahasa Inggris] Eh... Maaf.
1862
01:21:34,667 --> 01:21:37,208
Katanya mau pergi. Ini sudah pukul 8.30.
1863
01:21:37,583 --> 01:21:38,667
Hah?
1864
01:21:38,750 --> 01:21:40,000
Hah? Ya.
1865
01:21:40,708 --> 01:21:41,875
Permisi!
1866
01:21:41,958 --> 01:21:44,292
[musik menegangkan bermain]
1867
01:22:05,583 --> 01:22:06,833
Selamat ulang tahun.
1868
01:22:07,625 --> 01:22:08,875
Terima kasih, Bu.
1869
01:22:11,000 --> 01:22:12,000
[menghela napas]
1870
01:22:12,208 --> 01:22:13,250
[berdehem]
1871
01:22:13,792 --> 01:22:15,875
Tolong kasih aku
kesempatan untuk menjelaskan.
1872
01:22:16,500 --> 01:22:18,500
Kamu tahu, tidak, Ibu
menyiapkan ini seperti apa?
1873
01:22:19,208 --> 01:22:21,125
Dia masak sendiri, belanja sendiri.
1874
01:22:21,458 --> 01:22:23,375
Anak-anak tidur.
1875
01:22:24,500 --> 01:22:25,708
Menunggu kamu saja!
1876
01:22:27,625 --> 01:22:30,625
Ya, aku tahu aku salah. Aku minta maaf.
1877
01:22:32,708 --> 01:22:33,667
[menghela napas]
1878
01:22:33,750 --> 01:22:36,667
Aku tahu kamu juga lagi bantu Ibu
untuk bayar utang.
1879
01:22:37,375 --> 01:22:39,375
Aku akan ganti semuanya.
1880
01:22:41,625 --> 01:22:43,083
Apa lagi, Dik?
1881
01:22:43,917 --> 01:22:46,083
Aku sudah bilang semuanya aku bayar.
1882
01:22:47,208 --> 01:22:49,250
Tidak semua orang yang lagi butuh uang...
1883
01:22:49,333 --> 01:22:51,042
jadi kehilangan harga diri, Ra.
1884
01:22:51,708 --> 01:22:53,792
[musik lembut bermain]
1885
01:22:56,792 --> 01:22:59,708
[anak-anak]
Selamat ulang tahun, Kak Rara.
1886
01:23:03,167 --> 01:23:04,583
Terima kasih.
1887
01:23:18,333 --> 01:23:20,333
Ra! Rara!
1888
01:23:20,708 --> 01:23:21,958
Ya, Fey?
1889
01:23:23,750 --> 01:23:25,292
Dika cerita tadi malam.
1890
01:23:25,375 --> 01:23:26,375
Kenapa kamu tega?
1891
01:23:27,125 --> 01:23:28,583
Sudahlah, kamu tidak akan mengerti.
1892
01:23:28,667 --> 01:23:30,917
Soal kamu minum anggur bersama Marsha?
Aku mengerti.
1893
01:23:31,000 --> 01:23:32,792
- Aku lihat di Instagram dia.
- Ya, lalu?
1894
01:23:33,458 --> 01:23:34,625
Kamu kesal tidak diajak?
1895
01:23:36,000 --> 01:23:37,500
Kamu itu kenapa?
1896
01:23:37,667 --> 01:23:38,833
Kenapa apanya?
1897
01:23:38,917 --> 01:23:40,792
Serius, aku tanya. Kamu itu mengejar apa?
1898
01:23:41,125 --> 01:23:43,667
Mengejar hal-hal yang selama ini
tidak bisa aku dapatkan.
1899
01:23:44,000 --> 01:23:45,000
Salah?
1900
01:23:46,208 --> 01:23:48,667
Kamu boleh mengejar apa pun yang kamu mau!
1901
01:23:50,542 --> 01:23:54,042
Tapi ingat, Ra. Kamu juga bisa
kehilangan semua yang kamu miliki.
1902
01:23:55,542 --> 01:23:57,917
[musik sedih bermain]
1903
01:24:01,667 --> 01:24:02,583
Ya, Lu?
1904
01:24:02,667 --> 01:24:05,500
[Lulu]
Hai, Kak.
Aku mau pinjam sepatu merah Kakak.
1905
01:24:05,750 --> 01:24:06,667
Tidak apa-apa?
1906
01:24:06,750 --> 01:24:08,292
Ya, pakai saja.
1907
01:24:08,375 --> 01:24:09,500
Sip.
1908
01:24:09,583 --> 01:24:10,958
Sebentar saja.
1909
01:24:11,125 --> 01:24:13,500
Hanya untuk foto kontesnya Kak Dika.
1910
01:24:14,167 --> 01:24:15,708
Oh, ya. Itu hari ini, ya?
1911
01:24:15,792 --> 01:24:16,792
Ya.
1912
01:24:17,625 --> 01:24:18,750
Ya, ya sudah.
1913
01:24:19,000 --> 01:24:21,000
-
Terima kasih, Kak.
- Ya.
1914
01:24:21,083 --> 01:24:22,667
- [dalam bahasa Inggris]
Dah.
- [dalam bahasa Inggris] Dah.
1915
01:24:24,583 --> 01:24:26,792
Berarti kalau dibandingkan dengan
kuartal sebelumnya...
1916
01:24:26,875 --> 01:24:28,458
kita ada penurunan 21%.
1917
01:24:29,333 --> 01:24:30,417
[Kelvin] Ini gawat!
1918
01:24:31,167 --> 01:24:32,708
Kalau seperti ini terus, kita bisa bubar.
1919
01:24:33,042 --> 01:24:34,375
Kampanye kita sudah maksimal.
1920
01:24:34,625 --> 01:24:36,000
Tapi kalau penjualan kita tetap jelek...
1921
01:24:36,833 --> 01:24:39,083
Jangan-jangan, dari awal
kita sudah salah strategi.
1922
01:24:39,375 --> 01:24:40,333
Maksudnya?
1923
01:24:40,542 --> 01:24:42,792
Aku tidak bilang riset kita salah.
1924
01:24:43,167 --> 01:24:45,875
Hanya saja kita perlu memikirkan
semua kemungkinan.
1925
01:24:45,958 --> 01:24:47,750
Kalau riset kita salah...
1926
01:24:47,875 --> 01:24:49,792
seharusnya aku tidak
duduk di sini sekarang.
1927
01:24:50,500 --> 01:24:52,333
Mungkin memang seharusnya
kamu tidak duduk di situ.
1928
01:24:55,833 --> 01:24:56,833
[Kelvin] Aku tahu.
1929
01:24:57,208 --> 01:24:58,125
Rara.
1930
01:24:58,708 --> 01:24:59,625
Saya?
1931
01:24:59,917 --> 01:25:02,000
Rara pernah cerita,
dia dahulu merasa tidak aman.
1932
01:25:02,208 --> 01:25:04,292
Mau jadi pusat perhatian,
tapi dia tidak bisa.
1933
01:25:04,583 --> 01:25:07,375
[Kelvin] Tentu. Siapa yang
tertarik pada Rara yang dahulu, bukan?
1934
01:25:08,125 --> 01:25:09,333
Tapi lihat Rara sekarang.
1935
01:25:09,667 --> 01:25:12,083
Kata kuncinya adalah "rasa tidak aman".
1936
01:25:12,583 --> 01:25:14,958
Kita harus buat semua
perempuan merasa tidak aman.
1937
01:25:15,292 --> 01:25:18,292
Selalu merasa ada yang kurang,
selalu merasa tidak cukup menarik.
1938
01:25:18,375 --> 01:25:20,542
Dengan demikian, mereka butuh perubahan.
1939
01:25:21,167 --> 01:25:22,708
Perubahan menjadi lebih cantik.
1940
01:25:23,042 --> 01:25:24,333
Dengan Malathi.
1941
01:25:27,833 --> 01:25:30,500
[musik menegangkan bermain]
1942
01:25:34,958 --> 01:25:35,917
[Rara pingsan]
1943
01:25:36,417 --> 01:25:38,333
- Rara. Hei!
- [Kelvin] Bawa saja.
1944
01:25:39,167 --> 01:25:40,667
[dokter]
Wow, pucat.
1945
01:25:42,167 --> 01:25:43,708
Diet boleh,
1946
01:25:43,792 --> 01:25:45,250
tapi jangan terlalu ekstrem.
1947
01:25:45,542 --> 01:25:47,292
Tekanan darah kamu rendah sekali.
1948
01:25:47,667 --> 01:25:49,417
Lama-lama bisa kena jantung kalau begitu.
1949
01:25:50,208 --> 01:25:51,417
Haid lancar?
1950
01:25:52,708 --> 01:25:54,500
Seharusnya minggu lalu.
1951
01:25:55,417 --> 01:25:57,375
[dokter]
Kekurangan karbohidrat itu...
1952
01:25:57,583 --> 01:25:59,625
bisa membuat hormon kita terganggu.
1953
01:26:00,208 --> 01:26:02,292
Ya, sudah. Saya buatkan resepnya.
1954
01:26:04,042 --> 01:26:06,333
[musik lembut bermain]
1955
01:26:08,750 --> 01:26:10,333
- Bereskan rambutnya.
- Ya.
1956
01:26:10,833 --> 01:26:12,417
Bagaimana dengan alis dan bulu matanya?
1957
01:26:12,500 --> 01:26:14,042
[Dika] Sudah bagus.
1958
01:26:19,375 --> 01:26:20,500
[menghela napas]
1959
01:26:23,417 --> 01:26:24,625
[Dika] Bagaimana? Sudah?
1960
01:26:26,750 --> 01:26:28,083
Kamu rambutnya begini saja?
1961
01:26:28,500 --> 01:26:30,000
Ya, begini saja.
Tidak apa-apa, bukan, kak?
1962
01:26:30,208 --> 01:26:31,917
Oh, tidak apa-apa. Memang kenapa?
1963
01:26:32,167 --> 01:26:33,542
Lagi tidak percaya diri
1964
01:26:33,625 --> 01:26:35,208
karena lagi ada jerawat.
1965
01:26:35,667 --> 01:26:38,042
[Dika] Kalau jerawat gampang.
Nanti bisa dihapus.
1966
01:26:38,375 --> 01:26:40,417
Ya, tapi mukaku bulat.
1967
01:26:41,667 --> 01:26:42,667
Kata siapa, Lu?
1968
01:26:43,208 --> 01:26:45,042
Kata orang-orang di Instagram.
1969
01:26:45,250 --> 01:26:47,625
Kata George, Mama.
1970
01:26:48,417 --> 01:26:50,458
Semua bilang kalau aku itu tembam.
1971
01:26:53,125 --> 01:26:54,625
Lalu, kalau tembam, kenapa?
1972
01:26:55,083 --> 01:26:56,167
Aku suka.
1973
01:26:56,875 --> 01:26:58,042
Seperti Rara yang dahulu.
1974
01:26:59,458 --> 01:27:00,583
Maaf. Boleh?
1975
01:27:01,125 --> 01:27:02,125
Sebentar, ya.
1976
01:27:02,833 --> 01:27:04,083
[dalam bahasa Inggris] Maaf.
1977
01:27:06,708 --> 01:27:07,792
[Dika] Oke.
1978
01:27:10,667 --> 01:27:12,333
Lihat?
1979
01:27:13,458 --> 01:27:14,708
Kamu itu cantik.
1980
01:27:15,250 --> 01:27:16,250
Oke?
1981
01:27:17,625 --> 01:27:18,583
Wow.
1982
01:27:21,667 --> 01:27:23,375
[Lulu] Eh... Hai, Kak.
1983
01:27:23,708 --> 01:27:25,875
Kenapa tidak bilang
Kakak mau datang ke sini?
1984
01:27:28,000 --> 01:27:30,208
- Sedang apa kamu?
- Kelihatannya sedang apa?
1985
01:27:30,583 --> 01:27:31,833
Ini adikku sendiri, Dika.
1986
01:27:32,125 --> 01:27:34,250
Ya, aku tahu ini adik kamu.
Lalu kenapa? Masalahnya apa?
1987
01:27:34,333 --> 01:27:36,042
Kak, tadi aku sama
Kak Dika itu cuma mau...
1988
01:27:36,125 --> 01:27:37,167
[Rara]
Tidak usah ikut campur!
1989
01:27:37,583 --> 01:27:40,083
Panjat saja tangga sosial itu bersama
pacar kamu yang terkenal itu!
1990
01:27:40,333 --> 01:27:41,417
Hei, Lulu tidak salah.
1991
01:27:41,500 --> 01:27:43,708
[mendengus] Iya,
Lulu memang tidak pernah salah!
1992
01:27:43,833 --> 01:27:46,208
Lulu anak yang paling cantik, baik.
1993
01:27:46,292 --> 01:27:48,375
Paling sempurna! Iya, bukan, Lu?
1994
01:27:51,417 --> 01:27:53,208
[musik menegangkan bermain]
1995
01:27:53,792 --> 01:27:55,083
- Kamu ini kenapa?
- Kamu tidak mengerti!
1996
01:27:55,333 --> 01:27:56,875
Ya, sangat tidak mengerti!
1997
01:27:57,042 --> 01:27:58,917
Tidak pernah mengerti rasanya menjadi aku!
1998
01:27:59,333 --> 01:28:02,333
Selalu dibandingkan, selalu merasa kurang!
1999
01:28:03,292 --> 01:28:07,167
[terisak] Sekarang, aku seperti ini.
Sepertinya masih saja salah.
2000
01:28:07,667 --> 01:28:10,292
Kenapa? Kamu tidak percaya diri
karena aku lebih sukses?
2001
01:28:10,917 --> 01:28:12,000
Hm?
2002
01:28:13,708 --> 01:28:16,000
Kata-kata seperti itu tidak akan
keluar dari mulut Rara yang dahulu.
2003
01:28:16,083 --> 01:28:17,417
"Rara yang dahulu" apa?
2004
01:28:17,667 --> 01:28:18,917
Yang menyalahkan kamu siapa?
2005
01:28:19,000 --> 01:28:20,833
- Iya, kamu tidak menyalahkan aku.
- Aku tidak pernah menyalahkan apa-apa!
2006
01:28:20,917 --> 01:28:22,958
Iya, tapi kamu juga tidak
pernah menghargai usahaku!
2007
01:28:23,042 --> 01:28:24,708
Sampai jadi seperti ini,
aku susah payah, Dik!
2008
01:28:25,250 --> 01:28:26,625
Sungguh, aku tidak kenal kamu.
2009
01:28:27,875 --> 01:28:30,042
- [musik dramatis bermain]
- [terisak]
2010
01:28:37,750 --> 01:28:39,083
Tolong. Aku sudah lelah!
2011
01:28:42,750 --> 01:28:44,000
- [tertawa]
- [menjerit]
2012
01:28:45,500 --> 01:28:46,750
[berteriak]
2013
01:29:00,458 --> 01:29:01,833
- Cukup, Bu.
- [Bu Ratih] Tunggu.
2014
01:29:03,833 --> 01:29:06,458
Abang itu yang sabar.
2015
01:29:07,375 --> 01:29:10,792
Ibu itu takut kalau kamu kenapa-kenapa.
2016
01:29:11,125 --> 01:29:14,292
Kalau kamu tidak ada,
lalu rumah ini bagaimana?
2017
01:29:14,542 --> 01:29:16,167
Masa Ibu kasih ke Neti?
2018
01:29:16,750 --> 01:29:18,375
Nanti dijadikan salon.
2019
01:29:20,208 --> 01:29:21,500
Ibu ini bicara apa?
2020
01:29:21,750 --> 01:29:25,125
Sudah lama kamu tidak
kelepasan seperti ini.
2021
01:29:25,583 --> 01:29:27,750
Biasanya ada Rara yang menenangkan.
2022
01:29:28,125 --> 01:29:29,875
Justru ini gara-gara Rara, Bu.
2023
01:29:31,250 --> 01:29:32,125
Maksudnya?
2024
01:29:32,583 --> 01:29:34,250
Ya, sekarang Rara sudah berubah.
2025
01:29:35,083 --> 01:29:37,250
Dia lebih cantik, lebih kurus.
2026
01:29:38,250 --> 01:29:39,917
Lalu, salahnya di mana?
2027
01:29:40,125 --> 01:29:43,292
Sekarang, dia lebih
mementingkan penampilan luar.
2028
01:29:44,042 --> 01:29:47,042
Dandanannya, bajunya, rambutnya.
2029
01:29:48,083 --> 01:29:50,667
Sementara bagiku,
Rara yang dahulu itu sudah sempurna.
2030
01:29:51,750 --> 01:29:53,667
Kamu jangan egois.
2031
01:29:53,750 --> 01:29:55,167
Lho? Egois?
2032
01:29:56,042 --> 01:30:00,167
Ya, mungkin sekarang
dia sedang mencari jati dirinya.
2033
01:30:00,792 --> 01:30:02,750
Kamu dampingi.
2034
01:30:03,208 --> 01:30:05,250
Apa pun hasilnya nanti...
2035
01:30:05,667 --> 01:30:07,292
itu hidup dia.
2036
01:30:07,542 --> 01:30:08,917
Bukan hidup kamu.
2037
01:30:11,208 --> 01:30:14,042
[musik sedih bermain]
2038
01:30:14,958 --> 01:30:16,625
Kamu masih sayang Rara?
2039
01:30:20,167 --> 01:30:21,750
Jangan menyerah.
2040
01:30:22,125 --> 01:30:24,250
Anak Ibu payah.
2041
01:30:24,375 --> 01:30:25,458
Cium!
2042
01:30:25,542 --> 01:30:26,792
- [cium]
- [menggerutu]
2043
01:30:27,000 --> 01:30:29,333
Sebentar. Tidak sampai.
2044
01:30:30,333 --> 01:30:34,083
♪
Pantaskah ku ♪
2045
01:30:35,708 --> 01:30:41,292
♪
Untuk mengampuni ♪
2046
01:30:42,167 --> 01:30:46,917
♪
Diriku ini ♪
2047
01:30:48,125 --> 01:30:54,042
♪
Yang tak kukenali? ♪
2048
01:30:57,333 --> 01:31:00,000
♪
Siapakah ♪
2049
01:31:00,292 --> 01:31:05,875
♪
diri yang di depan mata? ♪
2050
01:31:06,583 --> 01:31:11,708
♪
Sungguh jelita tampak kulihat ♪
2051
01:31:12,417 --> 01:31:18,333
♪
Dirinya
Siapakah ♪
2052
01:31:18,958 --> 01:31:24,667
♪
Kini ada di hadapan ♪
2053
01:31:25,125 --> 01:31:27,500
♪
Tampak sempurna ♪
2054
01:31:29,083 --> 01:31:30,833
Ada apa dengan kalian berdua?
2055
01:31:31,250 --> 01:31:33,208
Kenapa Lulu menangis saat pulang?
2056
01:31:35,292 --> 01:31:37,542
Rara, sudah makan cokelatnya.
2057
01:31:37,625 --> 01:31:39,042
Nanti diet kamu bagaimana?
2058
01:31:39,500 --> 01:31:42,000
Mama itu lebih peduli sama diet
daripada perasaan aku?
2059
01:31:43,167 --> 01:31:44,250
Sabar, Kak.
2060
01:31:45,208 --> 01:31:46,917
Kamu kenapa?
2061
01:31:47,208 --> 01:31:48,917
Tanya saja anak kesayangan Mama
2062
01:31:49,083 --> 01:31:51,583
[Rara] yang lebih cantik,
lebih kurus, dan centil itu.
2063
01:31:53,833 --> 01:31:55,125
Siapa yang kecentilan?
2064
01:31:55,208 --> 01:31:57,625
Kamu tidak usah mengelak.
Sudah jelas-jelas!
2065
01:31:58,458 --> 01:31:59,667
Jelas?
2066
01:31:59,750 --> 01:32:03,208
Yang jelas itu Kak Dika
itu terlalu baik buat Kakak!
2067
01:32:03,375 --> 01:32:05,417
Kakak itu tidak layak untuk Kak Dika!
2068
01:32:05,667 --> 01:32:07,375
Kamu tahu apa soal layak dan tidak layak?
2069
01:32:08,167 --> 01:32:10,000
Kamu sudah jadi anak emas sejak lahir!
2070
01:32:10,208 --> 01:32:12,667
- Kakak!
- Jangan salahkan aku! Salahkan Mama!
2071
01:32:12,875 --> 01:32:14,167
Cukup!
2072
01:32:15,458 --> 01:32:18,125
[terkesiap] Mama sayang kalian berdua.
2073
01:32:18,292 --> 01:32:20,167
Tidak, Ma! Yang sayang aku hanya Papa!
2074
01:32:20,542 --> 01:32:22,625
Dari kita masih kecil,
semua orang sudah tahu
2075
01:32:22,708 --> 01:32:25,500
kalau Mama hanya bangga sama Lulu!
[menangis]
2076
01:32:25,792 --> 01:32:27,750
Aku yang hitam, gemuk ini
2077
01:32:27,833 --> 01:32:30,417
cuma jadi anak tiri!
2078
01:32:33,125 --> 01:32:35,708
[musik sedih bermain]
2079
01:32:37,542 --> 01:32:41,292
Aku tidak memilih lahir seperti ini, Ma!
2080
01:32:42,417 --> 01:32:44,417
Mama yang melahirkan aku!
2081
01:32:52,167 --> 01:32:53,125
[Debby] Ya.
2082
01:32:56,792 --> 01:32:58,542
[Debby]
Waktu kamu lahir,
2083
01:32:58,708 --> 01:33:01,583
berat kamu empat kilogram.
2084
01:33:04,333 --> 01:33:05,750
Dan itu...
2085
01:33:07,792 --> 01:33:11,792
kejadian yang mengubah
hidup Mama selamanya, Ra.
2086
01:33:14,042 --> 01:33:17,542
Karier Mama sebagai model berantakan.
2087
01:33:20,458 --> 01:33:22,125
[terisak]
2088
01:33:28,583 --> 01:33:30,292
Ini yang Mama...
2089
01:33:31,167 --> 01:33:34,875
Perempuan itu sangat dinilai
dari penampilannya.
2090
01:33:36,333 --> 01:33:39,250
Itulah kenapa...
2091
01:33:39,417 --> 01:33:42,667
Kenapa Mama minta kamu berubah.
2092
01:33:46,167 --> 01:33:49,042
Mama sayang sama kamu, Kak.
2093
01:33:51,417 --> 01:33:52,917
Maafkan Mama.
2094
01:33:53,875 --> 01:33:57,417
Mungkin cara Mama salah.
2095
01:33:59,417 --> 01:34:00,833
Maafkan.
2096
01:34:11,208 --> 01:34:13,250
Aku rindu Papa.
2097
01:34:16,833 --> 01:34:19,375
Papa mungkin bangga
melihat kita seperti ini.
2098
01:34:23,667 --> 01:34:25,417
Terima kasih, Ra.
2099
01:34:27,167 --> 01:34:30,000
Mama jadi bisa belajar untuk menerima ini.
2100
01:34:33,333 --> 01:34:35,125
Papa pasti senang.
2101
01:34:38,083 --> 01:34:40,000
Dan Papa pasti senang
2102
01:34:40,458 --> 01:34:43,125
kalau Mama berhenti membahas paha aku.
2103
01:34:43,208 --> 01:34:44,917
- Aduh.
- [tertawa kecil]
2104
01:34:46,000 --> 01:34:47,542
Pipiku juga, Ma.
2105
01:34:47,958 --> 01:34:48,917
Oke.
2106
01:34:50,042 --> 01:34:51,917
[tertawa]
2107
01:34:52,292 --> 01:34:55,167
Eh, mau pipi kamu tidak kelihatan bulat?
2108
01:34:55,750 --> 01:34:56,667
Mau.
2109
01:34:56,750 --> 01:34:59,667
Buat badan kamu bulat
juga saja biar seimbang.
2110
01:35:00,125 --> 01:35:02,292
- [tertawa]
- [mengetuk pintu]
2111
01:35:02,458 --> 01:35:04,750
Permisi, berkelahinya sudah?
2112
01:35:06,292 --> 01:35:08,125
Menyebalkan! Kenapa, Lin?
2113
01:35:08,292 --> 01:35:11,333
Ini, Mbak. Ada ojek antar ini.
Dari Bang Dika.
2114
01:35:18,000 --> 01:35:20,417
[Teddy]
Ayo. Sudah panas, berdebu.
Kenapa kamu betah?
2115
01:35:20,875 --> 01:35:23,458
Dari kecil, ayahku sudah
biasa mengajakku ke tempat seperti ini.
2116
01:35:24,083 --> 01:35:26,458
Untuk apa? Tidak ada kerjaan.
2117
01:35:27,042 --> 01:35:28,250
Bedebah! Ambil.
2118
01:35:28,333 --> 01:35:29,917
Ambil, tidak? Ambil!
2119
01:35:30,000 --> 01:35:31,583
Buang sampah sembarangan. Ambil.
2120
01:35:31,667 --> 01:35:33,333
Sembarangan bagaimana?
Ini memang tempat sampah!
2121
01:35:33,417 --> 01:35:34,500
Ambil!
2122
01:35:34,583 --> 01:35:36,500
[Rara] Ini masih salah.
2123
01:35:37,083 --> 01:35:38,708
- [Teddy] Ya, ambil.
- [Rara] Siapa yang benar?
2124
01:35:39,750 --> 01:35:41,167
[Rara] Edo, bagaimana? Bisa?
2125
01:35:42,292 --> 01:35:43,625
Sudah sampai mana?
2126
01:35:43,708 --> 01:35:45,083
[musik bermain]
2127
01:35:45,208 --> 01:35:47,292
Edo suka salahnya begini.
2128
01:35:47,458 --> 01:35:50,917
Kamu kerjakan semua cepat-cepat,
hasilnya tidak teliti.
2129
01:35:58,750 --> 01:36:01,583
[Dika]
Kalau jadi sempurna
bisa buat kamu bahagia...
2130
01:36:02,292 --> 01:36:04,833
tolong kasih aku waktu
untuk belajar menerima itu.
2131
01:36:05,375 --> 01:36:08,167
Karena aku terlanjur
mencintai ketidaksempurnaan kamu.
2132
01:36:08,750 --> 01:36:10,250
Aw!
2133
01:36:11,208 --> 01:36:13,958
Beruntungnya kamu punya Dika.
2134
01:36:14,167 --> 01:36:16,125
[musik bermain]
2135
01:36:20,833 --> 01:36:21,833
Pagi.
2136
01:36:21,917 --> 01:36:23,625
Pagi. Wow.
2137
01:36:23,875 --> 01:36:26,292
[Rara]
Ini buat kamu, tanpa kacang.
2138
01:36:32,917 --> 01:36:33,917
[mengerang]
2139
01:36:34,500 --> 01:36:35,917
Fey, enak sekali.
2140
01:36:38,667 --> 01:36:40,375
- Kamu kerasukan, Ra?
- Ya.
2141
01:36:40,667 --> 01:36:41,875
Kemarin-kemarin.
2142
01:36:42,208 --> 01:36:43,500
Sekarang sudah waras lagi.
2143
01:36:44,083 --> 01:36:45,208
Dalam rangka apa ini?
2144
01:36:45,292 --> 01:36:46,917
Dalam rangka...
2145
01:36:47,375 --> 01:36:48,542
permintaan maaf.
2146
01:36:49,417 --> 01:36:51,583
Dan mau minta tolong.
2147
01:36:51,667 --> 01:36:53,000
- [tertawa kecil]
- Hmm.
2148
01:36:53,208 --> 01:36:54,125
Sogokan.
2149
01:36:54,750 --> 01:36:57,083
Kumohon. Bantu aku.
2150
01:36:57,500 --> 01:36:58,792
Ikut aku, ya, sekarang.
2151
01:36:59,125 --> 01:37:00,125
Lalu, ini bagaimana?
2152
01:37:00,750 --> 01:37:03,000
Pekerjaan? Aku sudah bilang ke Mas Kelvin.
2153
01:37:03,083 --> 01:37:04,792
- Oke?
- Bubur!
2154
01:37:04,875 --> 01:37:06,125
[musik bermain]
2155
01:37:06,333 --> 01:37:08,125
[Rara]
Karena itu, makanlah dari tadi.
2156
01:37:08,208 --> 01:37:11,125
Jangan dilihat saja. Begitu.
2157
01:37:11,458 --> 01:37:12,458
Coba.
2158
01:37:14,833 --> 01:37:16,208
Teh manisnya dibelikan gula?
2159
01:37:16,292 --> 01:37:18,625
Oh, kurang ajar.
2160
01:37:18,708 --> 01:37:20,125
- Tidak enak.
- Itu...
2161
01:37:20,208 --> 01:37:21,792
Setelah makan, tidak minum?
2162
01:37:22,708 --> 01:37:24,000
Eh! Banyak maunya!
2163
01:37:27,833 --> 01:37:28,708
[Bu Ratih] Ra.
2164
01:37:28,792 --> 01:37:30,500
- Tehnya.
- Ya.
2165
01:37:30,833 --> 01:37:31,958
Terima kasih, Bu.
2166
01:37:32,917 --> 01:37:35,500
Dika sedang servis kamera.
2167
01:37:37,250 --> 01:37:39,208
Apa kabar, Ra?
2168
01:37:40,500 --> 01:37:41,500
Bu.
2169
01:37:42,375 --> 01:37:43,750
Maafkan aku.
2170
01:37:45,042 --> 01:37:46,875
Aku sudah membuat Dika kecewa.
2171
01:37:47,750 --> 01:37:48,667
[berdecak]
2172
01:37:49,208 --> 01:37:51,833
Tidak apa-apa. Dia anak laki-laki.
2173
01:37:51,917 --> 01:37:54,208
Harus tahan banting, bukan?
2174
01:37:54,333 --> 01:37:55,917
[menghela napas]
2175
01:37:57,083 --> 01:37:58,167
[menghela napas]
2176
01:37:58,333 --> 01:37:59,250
Ehm.
2177
01:37:59,917 --> 01:38:03,250
Sebenarnya, aku ke sini
mau minta tolong sesuatu.
2178
01:38:03,667 --> 01:38:05,125
Tapi sebelum itu,
2179
01:38:05,208 --> 01:38:08,375
anak-anak kos Ibu jam segini ada di mana?
2180
01:38:08,458 --> 01:38:10,292
[musik dinamis bermain]
2181
01:38:14,875 --> 01:38:16,750
Aku kesal!
2182
01:38:16,833 --> 01:38:17,833
Kenapa, Bu?
2183
01:38:17,917 --> 01:38:19,708
Aku ke salon Rudy. Tahu, bukan?
2184
01:38:19,792 --> 01:38:22,083
Iya, tahu. Rudy Hadisuwiryo, bukan?
2185
01:38:22,167 --> 01:38:24,458
Ya, aku suka cream bath di sana
seperti ini.
2186
01:38:24,542 --> 01:38:25,958
Lagi enak.
2187
01:38:26,292 --> 01:38:27,167
Ditinggal!
2188
01:38:27,250 --> 01:38:28,125
- Bodoh!
- Ampun!
2189
01:38:28,625 --> 01:38:31,250
- Neti!
- Dahulu baik-baik saja.
2190
01:38:31,333 --> 01:38:32,500
Tante, jangan kabur!
2191
01:38:34,083 --> 01:38:35,625
- Ada apa, Mbak Rara?
- Bantu aku. Ikut aku.
2192
01:38:36,250 --> 01:38:37,792
- Tentu saja!
- Oke, masuk.
2193
01:38:37,875 --> 01:38:38,875
[tertawa ringan]
2194
01:38:39,375 --> 01:38:42,375
Lalu, ke Maria dahulu, Prita, dan Endah.
2195
01:38:43,708 --> 01:38:44,708
Ayo.
2196
01:38:45,125 --> 01:38:46,750
Mbak, gagangnya hilang!
2197
01:38:53,042 --> 01:38:54,792
Maria!
2198
01:38:56,583 --> 01:38:58,958
Kenapa mereka ke sini?
2199
01:38:59,583 --> 01:39:01,958
- Cepat!
- Ibu. Sebentar.
2200
01:39:02,250 --> 01:39:03,708
Kenapa ini? Ada apa?
2201
01:39:03,792 --> 01:39:06,167
- Masuk saja.
- Masuk, ayo!
2202
01:39:06,417 --> 01:39:08,083
- Di sini!
- Prita!
2203
01:39:09,500 --> 01:39:11,083
Ke sini, cepat!
2204
01:39:11,167 --> 01:39:12,458
- Ada apa?
- Kita harus bantu Bang Dika.
2205
01:39:12,542 --> 01:39:13,958
- Kamu ikut, ya?
- Bang Dika?
2206
01:39:19,292 --> 01:39:21,083
[suara anjing]
2207
01:39:22,542 --> 01:39:25,042
[Rara] Endah!
2208
01:39:25,500 --> 01:39:26,917
- Cepat, Endah!
- Endah!
2209
01:39:27,083 --> 01:39:28,417
- Ada apa, Mbak Rara?
- Nanti aku jelaskan.
2210
01:39:28,500 --> 01:39:30,583
- Semuanya ada di dalam.
- Sempit!
2211
01:39:30,708 --> 01:39:31,667
[merintih]
2212
01:39:34,875 --> 01:39:36,208
[Maria] Kepalaku, Neti!
2213
01:39:36,750 --> 01:39:37,750
Siap, semua?
2214
01:39:37,833 --> 01:39:40,125
- Siap!
- Kita berangkat!
2215
01:39:53,333 --> 01:39:54,208
Ini kenapa?
2216
01:39:54,875 --> 01:39:56,500
Tidak apa-apa. Terbentur.
2217
01:39:59,333 --> 01:40:00,375
Maafkan aku.
2218
01:40:00,458 --> 01:40:02,375
[musik lembut bermain]
2219
01:40:02,542 --> 01:40:03,458
Karena?
2220
01:40:05,500 --> 01:40:06,833
Karena...
2221
01:40:06,917 --> 01:40:08,083
aku menyebalkan?
2222
01:40:09,208 --> 01:40:13,375
Dan karena aku sudah
mengacaukan sesi foto kamu dengan Lulu.
2223
01:40:13,542 --> 01:40:16,083
[berdecak] Memang menyebalkan.
2224
01:40:16,542 --> 01:40:18,750
Bagaimana, ya? Maafkan, tidak?
2225
01:40:20,042 --> 01:40:21,208
Maafkan saja.
2226
01:40:22,458 --> 01:40:23,292
Aku maafkan.
2227
01:40:23,375 --> 01:40:24,417
[tertawa ringan]
2228
01:40:26,458 --> 01:40:28,458
Ayo. Sekarang, kamu ikut aku.
2229
01:40:29,083 --> 01:40:30,167
Ini sungguhan?
2230
01:40:30,625 --> 01:40:32,208
Sungguh.
2231
01:40:33,000 --> 01:40:34,042
[menarik napas dalam]
2232
01:40:34,208 --> 01:40:35,250
Oke.
2233
01:40:35,583 --> 01:40:36,792
Kamu terbentur apa?
2234
01:40:37,708 --> 01:40:39,083
Terbentur...
2235
01:40:39,167 --> 01:40:40,292
restu ibu kamu.
2236
01:40:40,375 --> 01:40:41,833
- Jiaelah.
- [tertawa]
2237
01:40:43,125 --> 01:40:44,167
[Rara] Sini.
2238
01:40:45,000 --> 01:40:46,167
Apa ini?
2239
01:40:46,542 --> 01:40:47,542
[tertawa ringan]
2240
01:40:48,000 --> 01:40:49,000
Kenapa ada ini?
2241
01:40:50,375 --> 01:40:51,250
Sebentar.
2242
01:40:57,250 --> 01:40:58,708
Aku buka?
2243
01:41:01,875 --> 01:41:02,875
[Dika] Kamera Bapak?
2244
01:41:06,750 --> 01:41:09,000
Kamu mau aku potret pakai ini?
2245
01:41:10,500 --> 01:41:11,875
Hasilnya sudah tidak sempurna.
2246
01:41:12,250 --> 01:41:15,667
Kamu yang mengajari aku cara
mencintai ketidaksempurnaan.
2247
01:41:16,792 --> 01:41:17,958
Sekarang...
2248
01:41:18,667 --> 01:41:20,375
kamu tunjukkan ke semua orang
2249
01:41:20,750 --> 01:41:22,875
kalau jadi tidak sempurna itu
tidak apa-apa.
2250
01:41:24,083 --> 01:41:26,333
[dalam bahasa Inggris] Kejutan!
2251
01:41:26,583 --> 01:41:30,125
♪
Untuk tak baik-baik saja ♪
2252
01:41:31,333 --> 01:41:33,000
Kamu di belakang ini juga!
2253
01:41:34,000 --> 01:41:35,417
Aku mau jadi gadis sampul!
2254
01:41:35,500 --> 01:41:36,625
Ayo, semua foto.
2255
01:41:37,917 --> 01:41:41,500
♪
Saat kau merasa gundah ♪
2256
01:41:41,792 --> 01:41:45,042
♪
Lihat hatimu percayalah ♪
2257
01:41:45,667 --> 01:41:49,000
♪
Segala sesuatu yang pelik ♪
2258
01:41:49,458 --> 01:41:52,875
♪
Bisa diringankan dengan peluk ♪
2259
01:41:53,042 --> 01:41:54,667
[Bu Melinda]
Saya suka konsep kamu.
2260
01:41:55,250 --> 01:41:57,333
Tapi ini sangat berisiko.
2261
01:41:58,458 --> 01:41:59,625
Tapi menurutku layak dicoba.
2262
01:42:00,208 --> 01:42:02,167
- Kamu yakin?
- Sama sekali tidak.
2263
01:42:03,042 --> 01:42:04,542
Tapi di saat genting seperti ini,
2264
01:42:04,625 --> 01:42:06,583
kita butuh keberanian untuk mencoba.
2265
01:42:08,208 --> 01:42:10,333
Oke. Kita coba.
2266
01:42:11,083 --> 01:42:13,833
Tapi kamu bertanggung jawab.
2267
01:42:15,083 --> 01:42:16,042
Ya, Ma.
2268
01:42:16,208 --> 01:42:17,667
[musik bermain]
2269
01:42:18,208 --> 01:42:19,458
[dalam bahasa Inggris]
Semoga berhasil.
2270
01:42:20,250 --> 01:42:22,833
Saya yakin semua departemen di sini
mendukung dengan maksimal.
2271
01:42:23,250 --> 01:42:24,417
Bukan begitu, Marsha?
2272
01:42:25,500 --> 01:42:26,458
Pasti.
2273
01:42:27,042 --> 01:42:28,167
[George]
Kalau menurut aku, kiat kunci kesuksesan
2274
01:42:28,250 --> 01:42:31,583
itu yang paling penting itu
kita harus sering-sering beramal.
2275
01:42:31,667 --> 01:42:33,958
Kita harus ingat bahwa di dunia ini,
kita itu
2276
01:42:34,042 --> 01:42:37,375
[dalam bahasa Inggris] hidup berdampingan,
bekerja keras, dan tetap rendah hati.
2277
01:42:38,625 --> 01:42:40,958
Kamu sudah pernah pakai baju ini,
Sayang. Ganti.
2278
01:42:41,417 --> 01:42:43,000
Setelah ini, aku dan Lulu mau pergi.
2279
01:42:43,083 --> 01:42:45,167
Jadi, nanti kita lanjutkan
lagi tanya jawab kita…
2280
01:42:45,250 --> 01:42:47,250
[dalam bahasa Inggris]
di sesi berikutnya!
2281
01:42:47,333 --> 01:42:48,542
[dalam bahasa Inggris]
Ucapkan sampai jumpa. Bilang, "Dah."
2282
01:42:49,208 --> 01:42:50,208
Pipi!
2283
01:42:50,708 --> 01:42:51,750
Pipi kamu! [berdecak]
2284
01:42:52,208 --> 01:42:53,250
Ya, ampun!
2285
01:42:54,792 --> 01:42:56,417
[dalam bahasa Inggris] Dah!
2286
01:42:56,500 --> 01:42:58,167
Hai, semua. Aku Lulu.
2287
01:42:58,250 --> 01:43:00,417
Mantannya George. Dah!
2288
01:43:00,500 --> 01:43:02,250
[musik bermain]
2289
01:43:02,625 --> 01:43:03,625
[pintu ditutup]
2290
01:43:03,917 --> 01:43:05,250
[dalam bahasa Inggris] Itu lelucon!
2291
01:43:05,333 --> 01:43:07,042
Baik, semua, sampai ketemu lagi.
2292
01:43:07,125 --> 01:43:09,042
[dalam bahasa Inggris]
Di sesi tanya jawab berikutnya. Damai!
2293
01:43:11,000 --> 01:43:12,167
[dalam bahasa Inggris] Sayang!
2294
01:43:12,833 --> 01:43:14,750
[tepuk tangan]
2295
01:43:15,292 --> 01:43:16,875
- [Bu Melinda] Selamat.
- [Rara] Terima kasih, Bu.
2296
01:43:21,208 --> 01:43:23,333
Jadi perempuan memang tidak mudah.
2297
01:43:25,000 --> 01:43:28,458
- [musik lembut bermain]
- Banyak sekali ekspektasi yang membebani.
2298
01:43:28,542 --> 01:43:31,625
Standar kecantikan yang
sering kali tidak masuk akal.
2299
01:43:32,000 --> 01:43:33,708
Cantik itu langsing.
2300
01:43:34,208 --> 01:43:35,667
Cantik itu putih.
2301
01:43:36,875 --> 01:43:39,042
Padahal, perempuan sangat beragam.
2302
01:43:40,167 --> 01:43:42,167
Ketika perusahaan ini berdiri...
2303
01:43:43,875 --> 01:43:47,250
Ibu Melinda memilih nama Malathi
bukan tanpa alasan.
2304
01:43:48,250 --> 01:43:51,042
Malathi diambil dari bahasa Sansekerta
2305
01:43:51,708 --> 01:43:53,583
yang artinya "teman yang baik".
2306
01:43:54,208 --> 01:43:57,625
Dan itulah cita-cita kami
untuk perempuan Indonesia.
2307
01:43:59,833 --> 01:44:01,083
Teman yang baik...
2308
01:44:02,250 --> 01:44:03,500
tidak menghakimi.
2309
01:44:06,000 --> 01:44:07,083
Teman yang baik...
2310
01:44:08,333 --> 01:44:09,833
tidak menyudutkan.
2311
01:44:11,792 --> 01:44:13,083
Dan teman yang baik...
2312
01:44:14,250 --> 01:44:17,833
membantu kita mengenal
siapa kita sesungguhnya.
2313
01:44:24,458 --> 01:44:25,583
Dan ini dia
2314
01:44:26,208 --> 01:44:28,417
wajah baru dari Malathi.
2315
01:44:28,833 --> 01:44:31,875
- [musik dramatis bermain]
- [bersorak]
2316
01:44:35,125 --> 01:44:36,958
Itu fotoku!
2317
01:44:51,250 --> 01:44:52,917
[pria] Ya, Rara!
2318
01:44:53,708 --> 01:44:54,625
Yang itu lumayan.
2319
01:44:59,583 --> 01:45:00,792
[Wiwid] Semua enak.
2320
01:45:01,208 --> 01:45:02,375
Sempurna.
2321
01:45:02,625 --> 01:45:03,833
- Aku kehabisan kata-kata.
- Ra.
2322
01:45:05,208 --> 01:45:06,292
Kamu keren, Ra.
2323
01:45:07,000 --> 01:45:08,042
[menghela napas]
2324
01:45:08,625 --> 01:45:09,708
Kali ini, aku serius.
2325
01:45:10,208 --> 01:45:11,167
Selamat.
2326
01:45:17,125 --> 01:45:18,042
[terkesiap]
2327
01:45:22,333 --> 01:45:23,375
Terima kasih.
2328
01:45:25,625 --> 01:45:27,125
Ya, sudah. Aku ke sana dahulu.
2329
01:45:27,208 --> 01:45:29,208
- Selamat, Ra.
- [dalam bahasa Inggris] Terima kasih.
2330
01:45:31,125 --> 01:45:34,208
- Wow, Bu Manajer.
- [tertawa kecil]
2331
01:45:34,542 --> 01:45:37,208
- Apa?
- Gaya sekali!
2332
01:45:37,625 --> 01:45:39,833
Di depan tadi, saat kamu memberi ceramah,
2333
01:45:39,917 --> 01:45:43,917
karena terharu,
aku hampir menitikkan air mata.
2334
01:45:44,708 --> 01:45:47,167
Tapi aku malu kalau sampai menangis.
[tertawa]
2335
01:45:48,000 --> 01:45:49,583
Abang hebat.
2336
01:45:50,542 --> 01:45:51,958
Memotretnya hebat.
2337
01:45:52,583 --> 01:45:55,417
Yang penting utangnya beres.
2338
01:45:56,167 --> 01:45:58,333
- Terima kasih, Bang.
- Sama-sama, Bu.
2339
01:45:58,417 --> 01:46:02,333
Eh, tapi, Bang.
Ibu mau difoto seperti ini.
2340
01:46:02,542 --> 01:46:04,333
Tapi yang besar sekali.
2341
01:46:04,792 --> 01:46:05,917
- Ya?
- [tertawa kecil]
2342
01:46:06,000 --> 01:46:06,917
Ya, nanti dibuat.
2343
01:46:07,000 --> 01:46:08,125
Benar? Janji?
2344
01:46:08,208 --> 01:46:10,625
Janji. Nanti dibuat sebesar tembok.
2345
01:46:10,917 --> 01:46:12,583
[Maria] Apa aku bilang?
2346
01:46:12,833 --> 01:46:15,750
Kalau ponimu dibuka, kau cantik sekali.
2347
01:46:16,333 --> 01:46:17,292
Ya, Mar.
2348
01:46:17,375 --> 01:46:19,792
Kalau dilihat-lihat, tompelku lucu juga.
2349
01:46:19,875 --> 01:46:20,708
Ya.
2350
01:46:20,792 --> 01:46:22,167
Mau tambah satu.
2351
01:46:22,500 --> 01:46:23,500
Di sini.
2352
01:46:23,875 --> 01:46:25,500
- [musik jenaka bermain]
- Biar kembar.
2353
01:46:25,917 --> 01:46:28,000
[Neti] Coba lihat. Fotoku...
2354
01:46:28,083 --> 01:46:30,667
jika dilihat-lihat, mirip artis, ya?
2355
01:46:31,375 --> 01:46:33,250
Artis? Siapa?
2356
01:46:33,833 --> 01:46:35,708
- Adul.
- Adul?
2357
01:46:39,042 --> 01:46:40,875
- [tertawa kecil]
- Ya!
2358
01:46:41,458 --> 01:46:42,583
Selamat.
2359
01:46:42,833 --> 01:46:45,208
[dalam bahasa Inggris] Terima kasih!
Tidak apa! Terima kasih!
2360
01:46:46,292 --> 01:46:47,458
Tapi Net...
2361
01:46:47,542 --> 01:46:51,000
lihat aku. Ternyata gigi saya
tidak terlalu keriting.
2362
01:46:53,500 --> 01:46:54,500
Tidak.
2363
01:46:54,583 --> 01:46:56,167
Lebih mirip ikal.
2364
01:46:56,625 --> 01:46:58,125
- Bergelombang.
- Benar!
2365
01:46:58,208 --> 01:46:59,417
Lagi tren di salon.
2366
01:46:59,500 --> 01:47:00,750
Oh!
2367
01:47:03,875 --> 01:47:05,458
[Endah] Hei, Maria!
2368
01:47:05,542 --> 01:47:08,417
Fotomu cantik sekali.
2369
01:47:08,500 --> 01:47:11,000
Ah, Endah. Lebih cantik kau.
2370
01:47:11,458 --> 01:47:13,208
Tidak. Lebih cantik kamu.
2371
01:47:13,292 --> 01:47:15,250
Tidak, Endah. Lebih cantik kau!
2372
01:47:15,333 --> 01:47:16,417
Lebih cantik kamu!
2373
01:47:16,500 --> 01:47:19,667
Sok tahu! Aku tahu kau paling bisa,
tapi tetap lebih cantik kau!
2374
01:47:19,750 --> 01:47:21,125
Lebih cantik kamu!
2375
01:47:21,208 --> 01:47:24,208
Kata cantik cuma lewat saja?
Tidak ada yang mau mampir ke aku?
2376
01:47:25,000 --> 01:47:27,083
Iya, kamu juga cantik, Prit.
2377
01:47:27,167 --> 01:47:29,000
- Kau cantik.
- [Prita] Hei, Neti!
2378
01:47:30,000 --> 01:47:31,292
Sedang apa kau? Sini!
2379
01:47:32,667 --> 01:47:34,875
Fotonya bisa dibawa pulang?
2380
01:47:35,458 --> 01:47:36,917
Mau aku pajang di salon.
2381
01:47:37,000 --> 01:47:38,500
Membuat malu saja!
2382
01:47:38,583 --> 01:47:40,083
[Rara] Hai!
2383
01:47:40,167 --> 01:47:41,500
Halo, Mbak Rara!
2384
01:47:42,208 --> 01:47:43,125
[Dika] Ra.
2385
01:47:43,250 --> 01:47:44,875
[musik lembut bermain]
2386
01:47:49,792 --> 01:47:51,750
- [tertawa kecil]
- Hebat sekali Rara-nya Dika.
2387
01:47:51,917 --> 01:47:53,958
Aw!
2388
01:47:54,042 --> 01:47:55,708
Ah! Ah!
2389
01:47:55,792 --> 01:47:57,292
- Tahan dahulu.
- [mengerang]
2390
01:47:57,375 --> 01:47:59,375
Ini acara orang kaya, Bodoh!
2391
01:47:59,875 --> 01:48:02,250
[tertawa kecil]
2392
01:48:04,667 --> 01:48:05,583
Senang?
2393
01:48:05,792 --> 01:48:06,792
Senang.
2394
01:48:14,750 --> 01:48:15,917
[Debby] Lin, ini kamu yang buat?
2395
01:48:16,167 --> 01:48:17,083
Ya, Bu.
2396
01:48:17,167 --> 01:48:18,875
Saya memang suka sayat-sayat barang.
2397
01:48:20,333 --> 01:48:22,167
Bagus, ya, sayatannya.
2398
01:48:22,542 --> 01:48:25,000
[Dika]
"Bangkit kembali berkat terobosan berani."
2399
01:48:25,542 --> 01:48:27,542
- Cie.
- [Rara] Siapa yang foto?
2400
01:48:28,292 --> 01:48:29,167
Rendang, Tante.
2401
01:48:29,500 --> 01:48:31,792
Wow, ini dia.
2402
01:48:31,875 --> 01:48:33,000
Semoga semuanya suka.
2403
01:48:33,083 --> 01:48:34,125
- Semuanya?
- Ya.
2404
01:48:34,208 --> 01:48:35,750
Ini buat Tante sendiri.
2405
01:48:35,833 --> 01:48:37,667
- Oh!
- Untuk apa bagi-bagi?
2406
01:48:37,875 --> 01:48:39,250
Emm...
2407
01:48:39,500 --> 01:48:41,167
Ingat paha, Ma.
2408
01:48:41,375 --> 01:48:42,625
Uh...
2409
01:48:42,750 --> 01:48:44,458
Aku tidak ikutan!
2410
01:48:44,583 --> 01:48:46,542
[tertawa]
2411
01:48:47,292 --> 01:48:49,458
Ternyata tidak enak
diperlakukan seperti itu.
2412
01:48:51,208 --> 01:48:54,208
Dik, Mas Kelvin ajak rapat
untuk kampanye Malathi yang baru.
2413
01:48:54,833 --> 01:48:57,833
Bagaimana? Jadwal padat. Sibuk.
2414
01:48:58,083 --> 01:49:00,583
- Oh, ya!
- Sepertinya sudah butuh manajer.
2415
01:49:00,667 --> 01:49:01,958
- Iya, tidak?
- Ide bagus.
2416
01:49:02,458 --> 01:49:04,458
- Tante?
- Hah? Boleh.
2417
01:49:04,542 --> 01:49:06,000
Tapi komisi Tante besar.
2418
01:49:06,208 --> 01:49:07,458
- [musik bermain]
- Ide buruk. Kalau begitu, tidak jadi.
2419
01:49:07,792 --> 01:49:08,958
Biar sendiri saja, Tante. Tidak apa.
2420
01:49:09,250 --> 01:49:10,583
[Debby] Hai, Sis!
2421
01:49:11,417 --> 01:49:13,083
Hai!
2422
01:49:17,375 --> 01:49:20,125
- Halo, Tante.
- Hai, Ra.
2423
01:49:20,250 --> 01:49:23,125
Rara, kamu kenapa gemuk lagi?
2424
01:49:23,333 --> 01:49:25,250
- Kamu stres?
- Kamu dipecat?
2425
01:49:25,583 --> 01:49:28,292
- Hamil?
- Sis!
2426
01:49:28,625 --> 01:49:30,417
Maaf, spontan.
2427
01:49:30,500 --> 01:49:31,833
Aku tahu.
2428
01:49:32,083 --> 01:49:33,792
Kamu sudah tidak olahraga lagi?
2429
01:49:33,875 --> 01:49:36,042
- Masih, Tante.
- Ayo.
2430
01:49:36,292 --> 01:49:40,125
Tapi olahraga agar sehat, Tante.
Bukan agar kurus.
2431
01:49:40,417 --> 01:49:41,958
Tapi kamu lebih cantik saat kurus, Ra.
2432
01:49:42,167 --> 01:49:43,042
[tertawa ringan]
2433
01:49:43,125 --> 01:49:45,292
Ternyata, cantik juga
belum tentu bahagia, Tante.
2434
01:49:45,583 --> 01:49:49,250
♪
Kau berkata dunia sedang tak ramah ♪
2435
01:49:49,917 --> 01:49:52,542
[Rara]
Dahulu, setiap mau naik timbangan,
aku takut.
2436
01:49:53,250 --> 01:49:56,792
Takut kalau angka yang muncul
akan membuatku merasa tidak berarti.
2437
01:49:57,958 --> 01:49:59,833
Tapi sekarang aku belajar
2438
01:50:00,250 --> 01:50:02,625
kalau timbangan itu
cuma menunjukkan angka,
2439
01:50:02,708 --> 01:50:03,958
bukan nilai.
2440
01:50:07,083 --> 01:50:10,292
Aku belajar untuk menjadi versi
terbaik dari diriku sendiri.
2441
01:50:11,917 --> 01:50:14,958
Karena sesungguhnya,
kita tidak perlu sempurna...
2442
01:50:15,208 --> 01:50:16,667
untuk bisa bahagia.
2443
01:50:17,333 --> 01:50:21,000
♪
Kadang kala tak mengapa ♪
2444
01:50:22,250 --> 01:50:24,292
[Wiwid]
Orang mulai mengonsumsi anggur...
2445
01:50:24,375 --> 01:50:27,125
sejak 4.000 tahun sebelum Masehi.
2446
01:50:28,125 --> 01:50:29,292
Kenapa kamu pintar sekali?
2447
01:50:30,375 --> 01:50:31,250
Keren.
2448
01:50:31,625 --> 01:50:34,000
Aw!
2449
01:50:34,083 --> 01:50:36,375
- Mas Kelvin! [tertawa kecil]
- Aduh!
2450
01:50:37,625 --> 01:50:40,000
Bagaimana? Sudah sesuai, bukan?
2451
01:50:40,583 --> 01:50:43,333
[tertawa kecil]
Ya, Neti luar biasa!
2452
01:50:44,417 --> 01:50:46,417
- Terima kasih, Mbak.
- Terima kasih.
2453
01:50:46,667 --> 01:50:48,042
[dalam bahasa Inggris] Tidak apa!
2454
01:50:48,875 --> 01:50:51,167
[dalam bahasa Inggirs]
Terima kasih. Sampai jumpa.
2455
01:50:51,375 --> 01:50:53,167
Bu, tidak mampir ke salon?
2456
01:50:53,250 --> 01:50:54,583
Besok saja, ya, Mbak?
2457
01:50:54,750 --> 01:50:55,958
Belum dapat gaji?
2458
01:50:56,542 --> 01:50:57,917
Ew, miskin!
2459
01:50:58,708 --> 01:51:01,167
Ayo telepon sedot WC.
2460
01:51:01,750 --> 01:51:04,125
- [tertawa ringan]
- Sedot WC! Sini!
2461
01:51:04,875 --> 01:51:07,292
[tertawa ringan] Halo! Sedot WC!
2462
01:51:07,667 --> 01:51:09,125
Iya. Ke sini!
2463
01:51:09,500 --> 01:51:11,625
Teman-temanku seperti tahi, nih!
2464
01:51:11,917 --> 01:51:13,625
[tertawa]
2465
01:51:13,750 --> 01:51:15,917
Ada tahi mengambang.
2466
01:51:16,000 --> 01:51:17,375
Ada tahi menyender.
2467
01:51:17,458 --> 01:51:19,042
Aku mengambang.
2468
01:51:19,125 --> 01:51:20,917
Ada juga yang seperti ini.
2469
01:51:21,250 --> 01:51:22,250
[berdesis]
2470
01:51:22,375 --> 01:51:23,375
[teman] Apa itu?
2471
01:51:23,458 --> 01:51:24,458
Tai-chi.
2472
01:51:29,250 --> 01:51:30,833
Apa, Ma?
2473
01:51:31,042 --> 01:51:33,167
Selagi kotoran berkumpul...
2474
01:51:33,375 --> 01:51:35,083
Ibu siram saja sekalian.
2475
01:51:35,292 --> 01:51:38,583
♪
Kadang kala tak mengapa ♪
2476
01:51:39,000 --> 01:51:42,625
♪
Untuk tak baik-baik saja ♪
2477
01:51:43,000 --> 01:51:46,333
♪
Kita hanyalah manusia ♪
2478
01:51:46,792 --> 01:51:50,417
♪
Wajar jika tak sempurna ♪
2479
01:51:50,708 --> 01:51:54,000
♪
Saat kau merasa gundah ♪
2480
01:51:54,375 --> 01:51:58,167
♪
Lihat hatimu percayalah ♪
2481
01:51:58,500 --> 01:52:05,333
♪
Segala sesuatu yang pelik
Bisa diringankan dengan peluk ♪
2482
01:52:05,958 --> 01:52:09,500
♪
Kadang kala tak mengapa ♪
2483
01:52:09,833 --> 01:52:13,542
♪
Untuk tak baik-baik saja ♪
2484
01:52:13,750 --> 01:52:17,250
♪
Kita hanyalah manusia ♪
2485
01:52:17,542 --> 01:52:21,125
♪
Wajar jika tak sempurna ♪
2486
01:52:21,375 --> 01:52:24,750
♪
Saat kau merasa gundah ♪
2487
01:52:25,042 --> 01:52:28,792
♪
Lihat hatimu percayalah ♪
2488
01:52:29,125 --> 01:52:32,500
♪
Segala sesuatu yang pelik ♪
2489
01:52:32,833 --> 01:52:38,458
♪
Bisa diringankan dengan peluk ♪
167553