Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,130 --> 00:01:07,123
- BEN: Are these fresh?
- Freshest in the
2
00:01:09,302 --> 00:01:10,326
city.
3
00:01:10,403 --> 00:01:13,498
I'll take them. Heads up, Stretch.
4
00:01:15,542 --> 00:01:17,101
Intriguing.
5
00:01:17,177 --> 00:01:21,512
The null field expands with the
introduction of the artificial dark matter.
6
00:01:21,581 --> 00:01:24,141
HERBIE, recalculate the algorithm.
7
00:01:24,818 --> 00:01:27,117
Oh, man, this rots.
8
00:01:27,187 --> 00:01:31,215
My new car is gonna be here any minute.
Can I go home?
9
00:01:31,291 --> 00:01:33,886
No. This is called "quality time."
10
00:01:33,960 --> 00:01:37,488
Sometimes people spend it together,
when they're not working.
11
00:01:37,564 --> 00:01:39,863
Reed, you agreed to take a break.
12
00:01:40,233 --> 00:01:41,667
BEN: Incoming.
13
00:01:41,968 --> 00:01:47,430
What? I am taking a break.
Only 49% of my attention is on the lab.
14
00:01:47,507 --> 00:01:51,410
The other 51% is enjoying my morning
here with you.
15
00:01:51,478 --> 00:01:53,140
I'll be right with you, HERBIE.
16
00:01:53,213 --> 00:01:56,615
HERBIE, it's me, Johnny.
Is my car there yet?
17
00:01:56,683 --> 00:01:58,845
No? What about now?
18
00:01:58,918 --> 00:02:01,046
Your car will be there
when we get back, Johnny.
19
00:02:01,121 --> 00:02:02,783
Nothing's gonna happen to it.
20
00:02:02,856 --> 00:02:03,880
(CHUCKLES)
21
00:02:03,957 --> 00:02:06,688
Yeah, nothing will happen to the car
until Johnny gets ahold of it,
22
00:02:06,759 --> 00:02:08,489
then it's toast.
23
00:02:09,762 --> 00:02:10,752
Hey!
24
00:02:11,164 --> 00:02:12,564
(LAUGHING)
25
00:02:12,832 --> 00:02:17,861
Oh, I'm sorry. You mentioned toast,
I thought you might want some egg.
26
00:02:18,538 --> 00:02:19,562
(EXCLAIMS)
27
00:02:19,639 --> 00:02:22,905
You like to be corny, huh?
Well, here you go.
28
00:02:26,412 --> 00:02:30,611
Oh, it's on now, brickhead. Flame on!
29
00:02:30,783 --> 00:02:32,376
(POPPING)
30
00:02:35,155 --> 00:02:36,384
(GROANS)
31
00:02:44,230 --> 00:02:48,998
Listen to me, all of you.
This is family time, understand?
32
00:02:49,369 --> 00:02:55,707
I just want to have a nice, normal day.
No burning, no working and no fighting.
33
00:02:56,676 --> 00:02:57,666
Huh?
34
00:02:58,511 --> 00:03:00,673
Time to go on a diet, big guy.
35
00:03:00,747 --> 00:03:01,771
(THUDDING)
36
00:03:01,881 --> 00:03:04,248
(PEOPLE SCREAMING)
37
00:03:08,621 --> 00:03:09,987
(GROWLING)
38
00:03:11,324 --> 00:03:14,692
You forgot to say, "No giant monsters."
39
00:03:16,462 --> 00:03:18,226
(PEOPLE SCREAMING)
40
00:03:19,599 --> 00:03:21,534
(ROARS)
41
00:03:21,601 --> 00:03:22,728
So much for quality time.
42
00:03:22,802 --> 00:03:23,826
(EXCLAIMS)
43
00:03:23,903 --> 00:03:25,235
Susan!
44
00:03:27,774 --> 00:03:29,037
Flame on!
45
00:03:34,347 --> 00:03:35,838
(GROWLING)
46
00:03:39,219 --> 00:03:40,687
(GASPING)
47
00:03:41,888 --> 00:03:44,551
Hang on, Suzy. It's clobbering...
48
00:03:44,657 --> 00:03:45,681
Time?
49
00:03:47,827 --> 00:03:49,887
Suzy, you ruined my moment.
50
00:03:49,963 --> 00:03:52,797
Sorry, Ben. It was getting a little tight.
51
00:03:54,367 --> 00:03:56,859
This is what I call "quality time."
52
00:03:59,706 --> 00:04:01,641
Bad monster. Bad.
53
00:04:01,708 --> 00:04:02,801
(GRUNTS)
54
00:04:06,412 --> 00:04:07,505
Uh-oh.
55
00:04:08,081 --> 00:04:09,572
(GROWLING)
56
00:04:11,251 --> 00:04:12,913
My mouth was open.
57
00:04:23,296 --> 00:04:25,197
(SIRENS APPROACHING)
58
00:04:28,735 --> 00:04:30,294
Do you think he got bored with us?
59
00:04:30,370 --> 00:04:33,636
No, the creature seems to have picked up
a new scent.
60
00:04:33,706 --> 00:04:37,973
Wow. You'd think Ben's scent
would have been too distracting.
61
00:04:38,044 --> 00:04:40,639
You're asking for it, Matchstick.
62
00:04:42,915 --> 00:04:45,111
I can't imagine this is a coincidence,
63
00:04:45,184 --> 00:04:49,713
but the creature seems to be heading
directly toward the Baxter Building.
64
00:04:49,789 --> 00:04:51,382
Of course it is.
65
00:04:51,491 --> 00:04:54,950
Oh, no, my car is in there. Flame on!
66
00:04:55,595 --> 00:04:58,588
You know you're just going to
wreck it anyway.
67
00:05:02,001 --> 00:05:03,526
Hey, wait up.
68
00:05:03,603 --> 00:05:05,697
(SHOUTING AND CONFUSION)
69
00:05:08,007 --> 00:05:09,771
(ROARING)
70
00:05:17,650 --> 00:05:21,644
Whoa, whoa, whoa, big guy.
I got all my stuff in there.
71
00:05:21,721 --> 00:05:25,783
Yeah, you wouldn't want "Giganto" here
to smash all your toy cars.
72
00:05:25,858 --> 00:05:27,190
(GRUNTING)
73
00:05:29,028 --> 00:05:32,988
Models. They're model cars, Ben.
74
00:05:33,066 --> 00:05:35,399
My toys are in storage.
75
00:05:45,011 --> 00:05:47,344
Hold it off. I'll be right back.
76
00:05:48,348 --> 00:05:50,817
Let me guess,
you're getting something from your lab.
77
00:05:50,883 --> 00:05:53,876
What do you expect?
I have a really great lab.
78
00:05:55,621 --> 00:05:59,490
Step away from the building.
No monsters allowed.
79
00:05:59,559 --> 00:06:02,552
- Not including Ben.
- Stomp me, will you?
80
00:06:04,797 --> 00:06:06,322
(ROARS)
81
00:06:07,600 --> 00:06:08,727
(EXCLAIMS)
82
00:06:08,801 --> 00:06:10,133
Too big.
83
00:06:16,743 --> 00:06:20,043
There. That stasis field
should hold it for a little while.
84
00:06:20,246 --> 00:06:22,408
I knew this would come in handy.
85
00:06:28,020 --> 00:06:29,716
(CAMERAS CLICKING)
86
00:06:29,789 --> 00:06:31,621
(PEOPLE CHEERING)
87
00:06:34,494 --> 00:06:37,225
How come we always
get the giant monsters?
88
00:06:37,296 --> 00:06:40,698
I could talk to Doom,
maybe he could send us a giant robot.
89
00:06:40,767 --> 00:06:42,929
Sure, that'd be a nice change.
90
00:06:43,002 --> 00:06:48,168
- My car, it's not here yet.
- Yes, well, that is terrible.
91
00:06:48,241 --> 00:06:50,107
But to the matter at hand, it would appear
92
00:06:50,176 --> 00:06:53,704
this incredible creature was deliberately
attacking the Baxter Building.
93
00:06:53,780 --> 00:06:55,146
We need to find out why.
94
00:06:55,214 --> 00:06:57,649
Or we could just move on and accept it.
95
00:06:57,717 --> 00:06:59,151
Let me guess, the hole.
96
00:06:59,218 --> 00:07:01,016
The creature tunneled up
from somewhere,
97
00:07:01,087 --> 00:07:02,578
and that's where we're going.
98
00:07:02,655 --> 00:07:04,851
REED: See, you're excited about it, too!
99
00:07:09,662 --> 00:07:13,155
SUZY: Dark and dirty. Wonderful. Johnny?
100
00:07:16,502 --> 00:07:20,439
- BEN: I knew you were good for something.
- But I brought my plasma flashlight.
101
00:07:20,506 --> 00:07:23,772
JOHNNY: Phone call for Mr. N. Erd.
102
00:07:23,843 --> 00:07:26,608
It's all right, buddy.
We can use your flashlight later.
103
00:07:26,679 --> 00:07:31,481
REED: We've descended 6.7 miles so far.
Is that a cavern ahead?
104
00:07:34,287 --> 00:07:36,313
Wow!
105
00:07:36,956 --> 00:07:38,549
(MURMURING)
106
00:07:47,066 --> 00:07:51,094
This is incredible.
These boulders are pure diamond.
107
00:07:52,171 --> 00:07:54,299
How come the water falls up?
108
00:07:54,807 --> 00:07:57,140
Liquid helium, almost certainly.
109
00:07:58,211 --> 00:08:01,079
See the frost? It must be freezing.
110
00:08:01,147 --> 00:08:02,137
Look out.
111
00:08:02,215 --> 00:08:03,342
(BOTH GASP)
112
00:08:10,189 --> 00:08:11,521
Flame on!
113
00:08:15,328 --> 00:08:16,387
REED: Johnny, flame off.
114
00:08:16,462 --> 00:08:17,452
Huh?
115
00:08:18,397 --> 00:08:19,387
Johnny.
116
00:08:19,465 --> 00:08:20,558
(SCREAMING)
117
00:08:23,002 --> 00:08:24,368
Cold.
118
00:08:25,338 --> 00:08:26,704
Hey.
119
00:08:36,215 --> 00:08:37,478
(GRUNTING)
120
00:08:46,425 --> 00:08:47,620
(GRUNTS)
121
00:08:51,330 --> 00:08:52,855
(SNORTING)
122
00:08:52,932 --> 00:08:55,333
That's gross. Sleepy...
123
00:08:55,401 --> 00:09:00,135
Subterranea is Mole Man's world.
124
00:09:00,206 --> 00:09:02,607
No trespassing!
125
00:09:04,310 --> 00:09:05,972
(GROANING)
126
00:09:08,080 --> 00:09:10,072
(SNIFFING)
127
00:09:13,953 --> 00:09:19,119
Behold, the destruction
of the surface world.
128
00:09:21,160 --> 00:09:26,792
I'm glad you survived
the monster's attack, Fantastic Fools.
129
00:09:26,966 --> 00:09:31,028
Now you can bear witness
to my rise to power.
130
00:09:31,103 --> 00:09:33,504
What have you done, Mole Man?
131
00:09:34,173 --> 00:09:38,008
You should be more concerned
with what I'm about to do.
132
00:09:38,077 --> 00:09:41,104
Each of the monster's eggs
is about to hatch.
133
00:09:41,213 --> 00:09:43,944
My Moloids have seen it happen.
134
00:09:44,016 --> 00:09:48,613
The little beasts will imprint
on the first thing they see,
135
00:09:48,688 --> 00:09:53,388
but I lured their mother out.
Now they will see me,
136
00:09:53,459 --> 00:09:58,830
and I will have an army of the monsters
at my command.
137
00:09:58,931 --> 00:10:00,126
That's horrible.
138
00:10:00,199 --> 00:10:03,465
Yeah, no one should have a mama
as ugly as you.
139
00:10:03,536 --> 00:10:05,562
Talk about childhood trauma.
140
00:10:05,638 --> 00:10:08,699
(STAMMERING) You're dumb.
141
00:10:09,308 --> 00:10:10,674
(EXCLAIMS)
142
00:10:10,977 --> 00:10:15,278
Your pitiful insults
are a waste of your last breaths.
143
00:10:15,348 --> 00:10:20,377
For when these creatures hatch,
they shall be hungry.
144
00:10:21,320 --> 00:10:22,686
(GRUNTING)
145
00:10:24,256 --> 00:10:25,622
Let me go.
146
00:10:26,826 --> 00:10:30,922
Your invisibility
is useless against my Moloids.
147
00:10:30,997 --> 00:10:33,796
They do not rely on vision.
148
00:10:34,233 --> 00:10:37,135
They will continue to hold you.
149
00:10:38,571 --> 00:10:42,406
I can't light up. It's too cold.
150
00:10:42,708 --> 00:10:44,870
Can't one of you bust loose?
151
00:10:45,811 --> 00:10:49,646
This is like swimming in taffy. Can't move.
152
00:10:49,715 --> 00:10:53,208
And I can't exert enough pressure
to break through the Moloid.
153
00:10:53,285 --> 00:10:54,480
I can't stretch.
154
00:10:54,553 --> 00:10:57,819
Well, aren't you three
just the sorriest excuses for superheroes?
155
00:10:57,890 --> 00:11:01,691
Susan? How... Where...
What are the Moloids holding?
156
00:11:01,761 --> 00:11:04,856
The Moloids must be totally blind
from living in the dark.
157
00:11:04,930 --> 00:11:08,697
I slipped out and left them a force field
shaped like myself to imprison.
158
00:11:08,768 --> 00:11:12,466
- Not bad, Suzy. Now bust us out of here.
- Not yet.
159
00:11:12,538 --> 00:11:16,373
As long as the Mole Man thinks
we are prisoners, he'll ignore us.
160
00:11:16,442 --> 00:11:19,435
And we need to know
how he's controlling Giganto.
161
00:11:19,578 --> 00:11:22,548
We're not really calling
that thing "Giganto," are we?
162
00:11:22,682 --> 00:11:26,642
I am freezing here,
163
00:11:27,086 --> 00:11:28,679
and I'm starving.
164
00:11:28,754 --> 00:11:29,983
(GASPING)
165
00:11:30,256 --> 00:11:33,852
I wonder how big an omelet
you could make with one of those eggs.
166
00:11:33,926 --> 00:11:36,418
Johnny Storm, what a thing to say.
167
00:11:36,495 --> 00:11:39,932
What? Looks like Mole Man
already tried it, see?
168
00:11:39,999 --> 00:11:41,490
A missing egg.
169
00:11:41,667 --> 00:11:45,229
Of course.
Mole Man said he lured Giganto out.
170
00:11:45,304 --> 00:11:46,602
He must have used an egg.
171
00:11:46,672 --> 00:11:48,766
And if the creature attacked
the Baxter Building...
172
00:11:48,841 --> 00:11:51,140
He must have hidden the egg there.
173
00:11:51,210 --> 00:11:52,940
No wonder it attacked us.
174
00:11:53,012 --> 00:11:55,538
Poor Mama was just
trying to get its baby back.
175
00:11:55,614 --> 00:11:58,174
We can't let Mole Man
take control of the babies.
176
00:11:58,250 --> 00:12:00,310
We have to get Giganto back here.
177
00:12:00,386 --> 00:12:01,479
(EXCLAIMS)
178
00:12:01,554 --> 00:12:02,954
How is that better?
179
00:12:03,022 --> 00:12:07,255
Susan, you have to find the egg
and lure Giganto back here.
180
00:12:08,828 --> 00:12:12,230
- And scratch my nose.
- I'll do you one better.
181
00:12:18,437 --> 00:12:22,772
Thank you, that'll do nicely.
You go, we'll keep Mole Man distracted.
182
00:12:26,345 --> 00:12:31,443
Sue, wait, wait. I should go. I'm faster.
183
00:12:31,517 --> 00:12:34,453
Johnny, your car will be fine. Let it go.
184
00:12:34,787 --> 00:12:36,585
Oh, man.
185
00:12:41,594 --> 00:12:45,725
Yeah, you just missed her, squishy.
She's right there. In front of you.
186
00:12:46,065 --> 00:12:50,366
No, behind you. Oh, so close.
187
00:12:50,936 --> 00:12:54,338
Just to the left, getting warmer.
Oh, warmer.
188
00:12:54,406 --> 00:12:57,342
Oh, nope, no, no, colder.
189
00:13:11,991 --> 00:13:16,691
Okay, if I were a 300-pound monster egg,
where would I...
190
00:13:17,429 --> 00:13:18,590
The garage.
191
00:13:23,769 --> 00:13:26,568
HERBIE, how could you not notice that?
192
00:13:26,939 --> 00:13:28,908
HERBIE: Jonathan ga ve me
explicit instructions
193
00:13:28,974 --> 00:13:31,739
to give all deliveries open access
to the garage.
194
00:13:31,811 --> 00:13:33,575
Of course he did.
195
00:13:34,313 --> 00:13:35,941
(EXCLAIMING)
196
00:13:36,015 --> 00:13:38,314
It's hatching. Reed, it's hatching.
197
00:13:38,384 --> 00:13:43,220
REED: Don't let it imprint on you.
JOHNNY: Sue, it's me. Is m y car there?
198
00:13:46,091 --> 00:13:47,423
(EXCLAIMS)
199
00:13:47,493 --> 00:13:48,961
(ROARING)
200
00:13:52,531 --> 00:13:54,159
(PEOPLE SCREAMING)
201
00:14:02,675 --> 00:14:04,473
(ROARING)
202
00:14:19,258 --> 00:14:20,692
(GRUNTING)
203
00:14:22,461 --> 00:14:25,226
Okay. I guess they've been introduced.
204
00:14:25,297 --> 00:14:28,096
Now I just have to get them
back down into Subterranea
205
00:14:28,167 --> 00:14:31,569
before they destroy New York
or crush me.
206
00:14:50,155 --> 00:14:51,919
(ROARING)
207
00:14:55,928 --> 00:14:57,920
Let's take a family trip.
208
00:15:00,199 --> 00:15:03,727
You fungus-brained imbeciles!
209
00:15:04,136 --> 00:15:07,868
How could you let her slip away? Find her!
210
00:15:07,940 --> 00:15:11,570
Mole Man, she's the least
of your problems right now.
211
00:15:13,512 --> 00:15:15,037
(SCREAMS)
212
00:15:20,619 --> 00:15:24,715
Okay, Mole chump.
Let's have us a little chat.
213
00:15:26,458 --> 00:15:28,927
No. Stop them.
214
00:15:34,700 --> 00:15:36,328
This should warm you up just enough.
215
00:15:36,402 --> 00:15:38,303
(GRUNTING)
216
00:15:40,272 --> 00:15:41,797
So much better.
217
00:15:42,641 --> 00:15:46,134
But wait. Everyone! Everyone, just stop.
218
00:15:47,246 --> 00:15:49,147
I have to make a call.
219
00:15:49,982 --> 00:15:51,678
(SIRENS WAILING)
220
00:15:53,686 --> 00:15:55,314
(HORN BLARING)
221
00:15:55,854 --> 00:15:57,288
(EXCLAIMING)
222
00:16:00,492 --> 00:16:05,192
JOHNNY: Sue, the car came in, didn't it?
Tell me. It's awesome, right?
223
00:16:05,264 --> 00:16:07,665
Yeah, Johnny, it's the best.
I'm in it right now.
224
00:16:07,733 --> 00:16:12,171
What? No. That's mine.
You can't drive it. It's not...
225
00:16:12,371 --> 00:16:13,395
(GASPS)
226
00:16:13,472 --> 00:16:15,998
Are you being careful with it?
227
00:16:16,075 --> 00:16:20,137
Johnny, you're breaking up.
I didn't catch that last bit. Gotta go.
228
00:16:23,415 --> 00:16:25,213
This isn't happening.
229
00:16:25,284 --> 00:16:26,775
(GRUNTING)
230
00:16:31,890 --> 00:16:33,449
(EXCLAIMING)
231
00:16:34,326 --> 00:16:38,661
You're too late.
Soon, I will be unstoppable.
232
00:16:40,933 --> 00:16:44,461
Come to papa, my pretties.
233
00:16:51,076 --> 00:16:52,271
(GRUNTS)
234
00:16:55,647 --> 00:16:57,240
(GRUNTING)
235
00:16:57,316 --> 00:17:00,616
It's okay. We're just gonna find
your brothers and sisters.
236
00:17:01,920 --> 00:17:03,354
The eggs are hatching.
237
00:17:03,422 --> 00:17:08,884
As soon as the babies imprint on me,
they will be mine to command.
238
00:17:08,961 --> 00:17:12,898
Keep them busy.
Just a few more moments.
239
00:17:14,700 --> 00:17:16,532
Any more bright ideas?
240
00:17:16,602 --> 00:17:19,265
Well, we could try
and have them imprint on you.
241
00:17:19,338 --> 00:17:23,434
It's not ideal, but at least you wouldn't
have them destroy the surface world.
242
00:17:23,509 --> 00:17:27,640
- Well, I might have them destroy Johnny.
- JOHNNY: I heard that.
243
00:17:28,714 --> 00:17:30,376
It's working.
244
00:17:30,449 --> 00:17:34,181
Soon the surface world
will pay for mocking me.
245
00:17:34,253 --> 00:17:36,279
Soon, I will...
246
00:17:42,928 --> 00:17:47,389
No. No. My car!
247
00:17:47,466 --> 00:17:49,901
My beautiful car!
248
00:17:51,503 --> 00:17:52,562
Good work, Susan.
249
00:17:52,638 --> 00:17:55,540
You got a little monster
on you there, Suze.
250
00:17:55,808 --> 00:18:00,303
It doesn't matter.
Nothing can stop me now.
251
00:18:02,781 --> 00:18:04,579
(ROARING)
252
00:18:04,650 --> 00:18:08,178
Hurry it up, you stupid monsters.
Hatch, already.
253
00:18:11,223 --> 00:18:14,250
Hey, no problem. Here you go.
No need to eat anyone.
254
00:18:14,326 --> 00:18:16,625
We know you just want your baby back.
255
00:18:17,329 --> 00:18:18,353
(SUZY EXCLAIMING)
256
00:18:18,430 --> 00:18:20,763
Isn't that the cutest thing you've ever...
257
00:18:20,833 --> 00:18:21,994
(ROARING)
258
00:18:22,067 --> 00:18:24,298
Seen? So much for being grateful.
259
00:18:24,369 --> 00:18:26,998
To be fair, we are intruding.
260
00:18:27,272 --> 00:18:31,141
Noble sentiments, fools, but too late.
261
00:18:31,210 --> 00:18:37,241
For behold, the others are hatching,
and it is me they will see.
262
00:18:37,316 --> 00:18:43,187
Look upon me.
Gaze on your new leader and obey.
263
00:18:43,255 --> 00:18:44,985
No.
264
00:18:45,057 --> 00:18:50,928
No. Stop this interference.
My babies are looking and they must see.
265
00:18:52,164 --> 00:18:53,462
(GRUNTING)
266
00:18:53,532 --> 00:18:59,130
I demand you make me visible at once.
At once, do you hear?
267
00:18:59,204 --> 00:19:00,832
Whatever you say.
268
00:19:01,106 --> 00:19:02,574
(EXCLAIMS)
269
00:19:04,243 --> 00:19:06,109
(ROARS)
270
00:19:07,679 --> 00:19:11,309
Invisible again. Please.
I've changed my mind.
271
00:19:11,383 --> 00:19:12,908
(YAWNING)
272
00:19:13,051 --> 00:19:17,011
Well, I'd say our work here is done.
Who's up for some lunch?
273
00:19:17,089 --> 00:19:18,352
Now, now.
274
00:19:18,423 --> 00:19:22,485
I think they'd revoke our superhero license
if we let the Mole Man be eaten.
275
00:19:22,561 --> 00:19:25,121
Oh, all right. Come on, Torchie.
276
00:19:26,532 --> 00:19:28,694
Yo, big guy. Come here.
277
00:19:30,102 --> 00:19:34,699
Hey, look. Bright light. It's pretty!
278
00:19:35,707 --> 00:19:41,806
Fools. Moloids, find me
an unhatched egg. We are...
279
00:19:44,116 --> 00:19:45,175
Not this time.
280
00:19:45,250 --> 00:19:46,274
(GRUNTING)
281
00:19:46,351 --> 00:19:51,016
So what now? We can't just leave
100 giant monsters free to eat New York.
282
00:19:51,957 --> 00:19:56,258
Giganto just wanted her babies safe.
Now they are. I don't think she'd...
283
00:19:56,328 --> 00:19:58,354
(ROARING)
284
00:20:05,804 --> 00:20:07,432
Problem solved.
285
00:20:11,043 --> 00:20:12,136
(EXCLAIMS)
286
00:20:12,211 --> 00:20:14,180
You're coming with us, Mole Man.
287
00:20:14,246 --> 00:20:19,981
Please, don't take me to the surface world.
The light, it burns my eyes.
288
00:20:20,052 --> 00:20:21,350
Don't worry.
289
00:20:21,420 --> 00:20:25,084
You're gonna be paying a long visit
to a nice little jail for supervillains
290
00:20:25,157 --> 00:20:28,127
called the Vault,
and the sun don't shine there.
291
00:20:28,193 --> 00:20:31,925
Amazing to think that such a creature
could live undisturbed
292
00:20:31,997 --> 00:20:34,125
for what must have been millennia.
293
00:20:34,199 --> 00:20:38,967
- Must you prattle on?
- Hey, only we get to say stuff like that.
294
00:20:43,008 --> 00:20:44,909
Sorry I wrecked your car, little brother.
295
00:20:44,977 --> 00:20:46,036
(SIGHS)
296
00:20:46,111 --> 00:20:50,481
It's okay.
I just wanted to be the one to wreck it.
297
00:20:51,250 --> 00:20:53,219
You can wreck the next one.
298
00:20:53,285 --> 00:20:54,947
- Promise?
- You bet.
21742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.