Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:03,101
Woman: Maggie.
Jack: My father,
2
00:00:03,103 --> 00:00:04,736
he's gonna bring Maggie
back to life.
3
00:00:04,738 --> 00:00:06,271
[ Gasps, panting ]
4
00:00:06,273 --> 00:00:08,574
Maggie? Hey, sorry.
5
00:00:08,576 --> 00:00:11,009
- You okay?
- I'm alive, so...
6
00:00:11,745 --> 00:00:12,911
yes?
7
00:00:15,452 --> 00:00:18,120
Remember when you asked
8
00:00:18,122 --> 00:00:19,688
if we could stop it?
9
00:00:20,724 --> 00:00:22,290
All the evil
in the world?
10
00:00:25,496 --> 00:00:28,130
[ Groaning ]
11
00:00:28,132 --> 00:00:30,265
Well, maybe with Jack,
we can.
12
00:00:30,267 --> 00:00:32,300
[ Roaring ]
13
00:00:32,302 --> 00:00:36,138
♪ ♪
14
00:00:36,140 --> 00:00:37,405
Maybe you're right.
15
00:00:37,407 --> 00:00:40,342
[ Chuckles ] But then
what will we do?
16
00:00:40,344 --> 00:00:41,977
- [ Groans ]
- Dean?
17
00:00:41,979 --> 00:00:44,146
We had a deal!
18
00:00:46,450 --> 00:00:47,582
Michael.
19
00:00:47,584 --> 00:00:49,050
Thanks for the suit.
20
00:00:49,052 --> 00:00:50,886
I appreciate you
accepting my invitation.
21
00:00:50,888 --> 00:00:53,855
I'm the leader
of a werewolf pack.
22
00:00:53,857 --> 00:00:56,057
Why on Earth would an archangel
care about us?
23
00:00:56,059 --> 00:00:58,593
- Isn't it time you had your due?
- Our due?
24
00:00:58,595 --> 00:01:01,229
There are ways
to enhance your...
25
00:01:01,231 --> 00:01:03,064
let's call them
talents.
26
00:01:03,066 --> 00:01:05,267
And these ways are...
27
00:01:05,269 --> 00:01:07,302
Fully tested.
28
00:01:07,304 --> 00:01:09,738
Yes.
29
00:01:09,740 --> 00:01:12,207
[ Groans, shouts ]
30
00:01:12,209 --> 00:01:13,742
[ Thunder rumbles ]
31
00:01:13,744 --> 00:01:16,845
There were some misfires early.
I will admit to that.
32
00:01:16,847 --> 00:01:19,314
But I have
cracked the code.
33
00:01:19,316 --> 00:01:21,950
Do you propose we wage a war
on the humans?
34
00:01:21,952 --> 00:01:23,885
Why be the hunted...
35
00:01:23,887 --> 00:01:25,854
when you can be
the hunter?
36
00:01:25,856 --> 00:01:27,923
♪ ♪
37
00:01:30,294 --> 00:01:32,594
[ Insects chirping,
animals calling ]
38
00:01:34,965 --> 00:01:36,598
[ Flashlight clicks ]
39
00:01:40,804 --> 00:01:43,438
[ Chirping continues ]
40
00:02:13,704 --> 00:02:16,137
[ Camera beeps ]
41
00:02:16,139 --> 00:02:17,239
Hey, guys.
42
00:02:17,241 --> 00:02:19,674
Okay, so here we are
43
00:02:19,676 --> 00:02:22,310
in delightful
Claremore, Oklahoma.
44
00:02:24,014 --> 00:02:27,015
According to the post,
that's where it came from.
45
00:02:27,017 --> 00:02:29,851
I'm thinking ghoul.
[ Chuckles ]
46
00:02:29,853 --> 00:02:31,319
Anyway...
47
00:02:33,056 --> 00:02:34,723
...here we go.
48
00:02:34,725 --> 00:02:36,925
[ Chirping continues ]
49
00:02:47,471 --> 00:02:50,238
[ Door creaks loudly ]
50
00:02:50,240 --> 00:02:58,013
♪ ♪
51
00:02:58,015 --> 00:03:05,820
♪ ♪
52
00:03:05,822 --> 00:03:13,662
♪ ♪
53
00:03:13,664 --> 00:03:21,403
♪ ♪
54
00:03:21,405 --> 00:03:22,704
[ Rustling in distance ]
55
00:03:22,706 --> 00:03:24,639
[ Raspy breathing ]
56
00:03:24,641 --> 00:03:26,007
[ Screams ]
57
00:03:26,009 --> 00:03:30,009
♪ Supernatural 14x05 ♪
Nightmare Logic
Original Air Date on November 8, 2018
58
00:03:30,010 --> 00:03:34,010
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
59
00:03:34,184 --> 00:03:36,518
Sam: ...and details matter,
all right?
60
00:03:36,520 --> 00:03:38,987
I know homework sucks,
but it get it down --
61
00:03:38,989 --> 00:03:40,388
all of it.
62
00:03:40,390 --> 00:03:43,625
The more we know,
the better we are, so...
63
00:03:46,930 --> 00:03:48,463
Uh...
64
00:03:50,500 --> 00:03:52,901
Everybody good?
Any questions?
65
00:03:52,903 --> 00:03:56,438
Okay.
Let's get to work.
66
00:03:56,440 --> 00:03:58,106
You kids
have fun out there.
67
00:04:00,344 --> 00:04:03,311
- Don't even say it. - What?
- No, it's good.
68
00:04:03,313 --> 00:04:05,180
[ Cellphone chiming ] It's got, like, a very
camp-counselor vibe to it.
69
00:04:05,182 --> 00:04:07,449
Just need
to get you a whistle.
70
00:04:07,451 --> 00:04:09,017
What is that?
71
00:04:09,019 --> 00:04:11,586
[ Chiming continues ]
It's nothing. It's just...
72
00:04:11,588 --> 00:04:12,921
Hunter check-ins.
73
00:04:12,923 --> 00:04:14,456
- Check-ins?
- Yeah.
74
00:04:14,458 --> 00:04:16,291
That's adorable.
75
00:04:16,293 --> 00:04:18,426
[ Cellphone beeps ]
76
00:04:18,428 --> 00:04:20,862
[ Sighs ]
77
00:04:20,864 --> 00:04:23,765
You got any rest lately,
like at all?
78
00:04:24,935 --> 00:04:27,402
I mean, look, man, I know things
are crazy right now, okay?
79
00:04:27,404 --> 00:04:28,770
I mean, hell, I just
went toe-to-toe
80
00:04:28,772 --> 00:04:30,972
with my own personal
horror-movie icon,
81
00:04:30,974 --> 00:04:32,216
but we all need
our beauty sleep.
82
00:04:32,217 --> 00:04:34,142
Dean, I have 16 Hunters
on cases right now.
83
00:04:34,144 --> 00:04:35,910
That's not counting Jack
and Cass in Sarasota
84
00:04:35,912 --> 00:04:38,213
or Mom and Bobby working
that rugaru in Texas.
85
00:04:38,215 --> 00:04:40,882
Okay, you know that these people
survived a war, right?
86
00:04:40,884 --> 00:04:42,884
Yeah, but a war
isn't Hunting.
87
00:04:42,886 --> 00:04:47,622
These people need, uh, lore
and weapons and tips
88
00:04:47,624 --> 00:04:49,290
and backup, and --
89
00:04:49,292 --> 00:04:51,693
Look, don't worry [ Cellphone chimes ]
about me, all right?
90
00:04:51,695 --> 00:04:53,294
I'm -- I'm --
I'm good.
91
00:04:54,798 --> 00:04:56,064
What is it?
92
00:04:56,066 --> 00:04:58,633
One of the Hunters,
uh, missed check-in.
93
00:04:58,635 --> 00:04:59,968
Who?
94
00:04:59,970 --> 00:05:01,469
Maggie.
95
00:05:01,471 --> 00:05:06,841
♪ ♪
96
00:05:06,843 --> 00:05:10,011
[ Footsteps approaching ]
97
00:05:10,013 --> 00:05:12,013
Come on, kid,
answer the phone.
98
00:05:13,383 --> 00:05:17,051
[ Sighs ]
[ Cellphone beeps ]
99
00:05:17,053 --> 00:05:18,520
You got them
wearing body cams now?
100
00:05:18,522 --> 00:05:20,021
Sam:
Yeah, they're new.
101
00:05:20,023 --> 00:05:22,290
I figured watching each other
Hunt is the best way to learn.
102
00:05:22,292 --> 00:05:25,160
Maggie's voice: Okay, so --
- They upload directly to the server.
103
00:05:25,162 --> 00:05:28,229
...in delightfulClaremore, Oklahoma.
104
00:05:28,231 --> 00:05:29,864
And if something
goes wrong,
105
00:05:29,866 --> 00:05:32,133
you got
a place to start.
106
00:05:32,135 --> 00:05:34,769
Yeah. That, too.
107
00:05:34,771 --> 00:05:36,137
Here we go.
108
00:05:36,139 --> 00:05:42,177
♪ ♪
109
00:05:42,179 --> 00:05:48,082
♪ ♪
110
00:05:48,084 --> 00:05:50,218
[ Screams ]
Something jumped her.
111
00:05:54,057 --> 00:05:55,657
The ghoul?
112
00:05:55,659 --> 00:05:56,991
Dean, if she's hurt
or dead --
113
00:05:56,993 --> 00:05:58,193
We don't know
that, okay?
114
00:05:58,195 --> 00:05:59,928
We don't know
anything yet.
115
00:06:01,631 --> 00:06:03,164
You just watched
the same thing I did.
116
00:06:03,166 --> 00:06:04,499
I saw a ghoul, okay?
117
00:06:04,501 --> 00:06:06,167
And, yeah, they're nasty
little sons of bitches,
118
00:06:06,169 --> 00:06:07,902
but they're
also scavengers.
119
00:06:07,904 --> 00:06:09,404
They don't usually
feed on the living.
120
00:06:09,406 --> 00:06:12,140
- Yeah, so why attack her?
- I don't know.
121
00:06:12,142 --> 00:06:13,641
But I bet if we go there
and find out,
122
00:06:13,643 --> 00:06:15,210
we got a shot
at bringing her home.
123
00:06:15,212 --> 00:06:20,381
♪ ♪
124
00:06:20,383 --> 00:06:23,251
[ Birds chirping ]
125
00:06:26,756 --> 00:06:29,624
Dean: So, what's the deal here?
Sam: I don't know.
126
00:06:29,626 --> 00:06:31,860
- Same family owns the whole place.
- Huh.
127
00:06:31,862 --> 00:06:33,995
Private cemetery.
Must be nice.
128
00:06:33,997 --> 00:06:36,130
- What?
- As in convenient.
129
00:06:36,132 --> 00:06:37,599
But what are we talking here?
Are they some sort of
130
00:06:37,601 --> 00:06:39,534
weirdo shut-ins
like the Addams Family?
131
00:06:39,536 --> 00:06:41,569
Uh, Maggie
was working a lead.
132
00:06:41,571 --> 00:06:43,371
Kids online said
they were studying when --
133
00:06:43,373 --> 00:06:45,406
and I quote -- "a walker
tried to end them."
134
00:06:45,408 --> 00:06:46,908
It's a zombie --
a "Walking Dead" thing.
135
00:06:46,910 --> 00:06:49,410
I know what
a walker is, Sam.
136
00:06:49,412 --> 00:06:51,179
- "Studying," huh?
- Yeah.
137
00:06:51,181 --> 00:06:53,481
[ Chuckles ]
[ Can clatters ]
138
00:06:58,922 --> 00:07:01,890
[ Door creaks loudly ]
139
00:07:01,892 --> 00:07:11,065
♪ ♪
140
00:07:11,067 --> 00:07:20,241
♪ ♪
141
00:07:20,243 --> 00:07:21,943
Hey,
check it out.
142
00:07:23,947 --> 00:07:25,980
Drag marks.
143
00:07:25,982 --> 00:07:27,582
But no blood,
144
00:07:27,584 --> 00:07:30,418
which means Maggie
could still be alive.
145
00:07:30,420 --> 00:07:31,920
Ghouls don't
take prisoners.
146
00:07:31,922 --> 00:07:34,222
Okay, say that
she surprised it,
147
00:07:34,224 --> 00:07:36,090
it attacked,
148
00:07:36,092 --> 00:07:41,462
and then took her somewhere
to feed for later, right?
149
00:07:41,464 --> 00:07:43,731
Maybe it didn't
finish the job yet.
150
00:07:43,733 --> 00:07:45,700
Either way,
I say we find it --
151
00:07:45,702 --> 00:07:47,635
- And kill it.
- Yeah.
152
00:07:47,637 --> 00:07:50,638
Man: Hello?
Who's down there?
153
00:07:54,844 --> 00:07:56,377
All right,
we're coming up.
154
00:07:56,379 --> 00:07:57,712
Hey!
155
00:07:57,714 --> 00:07:59,213
- Hi.
- Can I help you?
156
00:07:59,215 --> 00:08:01,149
Yeah. I'm -- I'm Mr. Harrison.
This is Mr. Byrne.
157
00:08:01,151 --> 00:08:03,518
We're with the
Historic Preservation Society.
158
00:08:03,520 --> 00:08:04,919
This is
private property.
159
00:08:04,921 --> 00:08:06,354
Sure. Uh,
the city sent us.
160
00:08:06,356 --> 00:08:08,456
They -- They are gonna
make this whole place
161
00:08:08,458 --> 00:08:10,692
a historic site.
- Yeah. Yeah.
162
00:08:10,694 --> 00:08:12,293
We just need to take
a look around, uh,
163
00:08:12,295 --> 00:08:14,996
survey the grounds,
and then the home.
164
00:08:16,600 --> 00:08:18,499
I-If we could just
speak with the owner.
165
00:08:18,501 --> 00:08:20,201
Hm.
166
00:08:22,772 --> 00:08:24,505
Follow me.
167
00:08:24,507 --> 00:08:26,574
[ Crows caw in distance ]
168
00:08:26,576 --> 00:08:28,309
I knew it!
I always said
169
00:08:28,311 --> 00:08:30,278
this place had
historical significance.
170
00:08:30,280 --> 00:08:32,347
- So much significance.
- Thought so.
171
00:08:32,349 --> 00:08:34,349
Oh, please.
172
00:08:34,351 --> 00:08:36,050
I'm no expert.
[ Chuckles ]
173
00:08:36,052 --> 00:08:38,119
I do subscribe
to Architectural Digest.
174
00:08:38,121 --> 00:08:40,288
Dean:
Oh, is that right?
175
00:08:40,290 --> 00:08:42,824
The thing is...
[ Chuckles ]
176
00:08:42,826 --> 00:08:44,859
...how many of you
does this take?
177
00:08:44,861 --> 00:08:47,528
I mean, two of you
seems like enough.
178
00:08:47,530 --> 00:08:49,864
Two of us?
179
00:08:49,866 --> 00:08:51,199
Your colleagues?
180
00:08:51,201 --> 00:08:53,101
Well, they got here
right before you did --
181
00:08:53,103 --> 00:08:54,969
said they were
from the H.P.S., too.
182
00:08:54,971 --> 00:08:56,771
Really?
Y--
183
00:09:01,544 --> 00:09:04,012
You gotta
be kidding me.
184
00:09:04,014 --> 00:09:06,047
Hello, boys.
185
00:09:07,450 --> 00:09:09,017
What are you
doing here?
186
00:09:09,019 --> 00:09:11,285
Oh, no.
Was there a mix-up?
187
00:09:11,287 --> 00:09:12,553
Sam:
No. Not at all.
188
00:09:12,555 --> 00:09:13,755
We --
W-We're all good.
189
00:09:13,757 --> 00:09:15,490
We, uh, just wish
190
00:09:15,492 --> 00:09:18,192
you'd checked in
with the main office
191
00:09:18,194 --> 00:09:20,228
before coming
all the way out here.
192
00:09:20,230 --> 00:09:21,896
Well, we don't
need permission
193
00:09:21,898 --> 00:09:23,431
to look at houses.
194
00:09:23,433 --> 00:09:26,134
Especially
when the main office
195
00:09:26,136 --> 00:09:28,736
is run by a bunch
of idjits.
196
00:09:28,738 --> 00:09:30,438
[ Birds chirping ]
197
00:09:32,175 --> 00:09:33,808
I really hope this won't
affect our chances
198
00:09:33,810 --> 00:09:36,044
of being
historically preserved.
199
00:09:36,046 --> 00:09:38,479
Could you just
give us a minute?
200
00:09:42,585 --> 00:09:45,453
So, uh, Neil, right?
[ Chuckles ]
201
00:09:45,455 --> 00:09:48,189
How long is the house
been in your family?
202
00:09:48,191 --> 00:09:49,924
Oh. [ Chuckles ] No.
203
00:09:49,926 --> 00:09:51,626
I can see why
you think that.
204
00:09:51,628 --> 00:09:52,927
I'm...I'm flattered.
205
00:09:52,929 --> 00:09:54,662
I'm not the owner.
206
00:09:54,664 --> 00:09:56,197
Oh, that'd be
Mr. Rawling.
207
00:09:56,199 --> 00:09:58,099
I'm his nurse.
208
00:09:58,101 --> 00:09:59,434
Oh.
209
00:10:00,937 --> 00:10:03,705
We're gonna need
to talk to him.
210
00:10:03,707 --> 00:10:05,540
[ Bell tolls in distance ]
Mm.
211
00:10:05,542 --> 00:10:07,175
It was
her first solo Hunt,
212
00:10:07,177 --> 00:10:10,812
and she was
nervous, excited.
213
00:10:10,814 --> 00:10:12,547
Bobby and I were talking her
through it,
214
00:10:12,549 --> 00:10:14,615
giving her pointers,
and then all of a sudden,
215
00:10:14,617 --> 00:10:16,084
she just
stopped texting.
216
00:10:16,086 --> 00:10:18,486
We were worried,
but we should have called.
217
00:10:18,488 --> 00:10:21,289
No, it's...
[ Sighs ]
218
00:10:21,291 --> 00:10:23,257
Did you
find anything?
219
00:10:23,259 --> 00:10:26,094
Dean:
Mr. Harrison, a word.
220
00:10:26,096 --> 00:10:28,629
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
221
00:10:28,631 --> 00:10:30,364
[ Footsteps approaching ]
222
00:10:34,704 --> 00:10:36,537
[ Quietly ] Is it just me or
does this guy look exactly --
223
00:10:36,539 --> 00:10:38,706
[ Quietly ] No, that's him,
from the video.
224
00:10:39,809 --> 00:10:42,143
So, if he's here,
where's Maggie?
225
00:10:42,145 --> 00:10:43,311
[ Breathing shakily ]
226
00:10:43,313 --> 00:10:45,113
Help me.
227
00:10:45,115 --> 00:10:54,489
♪ ♪
228
00:10:54,491 --> 00:10:55,923
Somebody...
229
00:10:55,925 --> 00:10:57,425
ple--
230
00:10:57,427 --> 00:10:59,093
Help me.
231
00:10:59,095 --> 00:11:01,696
♪ ♪
232
00:11:05,898 --> 00:11:07,699
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
233
00:11:07,701 --> 00:11:10,034
Mr. Rawling.
234
00:11:10,036 --> 00:11:11,769
Groundskeeper found him
like this.
235
00:11:11,771 --> 00:11:13,304
He had a stroke.
[ Door closes ]
236
00:11:13,306 --> 00:11:14,806
I'm doing my best to keep him
comfortable, but --
237
00:11:14,808 --> 00:11:17,542
Woman: Neil?
Give me a hand?
238
00:11:17,544 --> 00:11:18,877
In here!
239
00:11:18,879 --> 00:11:21,546
Sasha --
Mr. Rawling's daughter.
240
00:11:24,718 --> 00:11:26,251
Sasha,
they're from
241
00:11:26,253 --> 00:11:28,553
the National Historic
Preservation Society.
242
00:11:28,555 --> 00:11:30,021
Isn't that exciting?
243
00:11:30,023 --> 00:11:33,057
♪ ♪
244
00:11:33,059 --> 00:11:34,459
What?
245
00:11:36,163 --> 00:11:37,529
This house?
246
00:11:37,531 --> 00:11:38,730
You're sure?
247
00:11:38,732 --> 00:11:41,132
Yeah, she's, uh...
she's got good bones.
248
00:11:41,134 --> 00:11:43,401
Ah. My grandpa
used to say that
249
00:11:43,403 --> 00:11:45,837
when he and my grandma
lived here.
250
00:11:45,839 --> 00:11:48,940
Now, your father -- how long
has he lived here?
251
00:11:48,942 --> 00:11:51,476
Full-time?
[ Inhales deeply ]
252
00:11:51,478 --> 00:11:52,944
I don't really know.
253
00:11:52,946 --> 00:11:55,413
- You don't know?
- Look, I just came down here
254
00:11:55,415 --> 00:11:57,148
to get everything
in order before he...
255
00:11:57,150 --> 00:11:58,383
[ Inhales deeply ]
256
00:11:58,385 --> 00:12:00,051
Well, before he dies.
257
00:12:01,121 --> 00:12:04,622
Look, it's -- it's been
a really long week.
258
00:12:04,624 --> 00:12:06,658
Sure. Sorry, um...
[ Sighs ]
259
00:12:06,660 --> 00:12:08,259
We'll just take a second,
and we'll be out of your hair.
260
00:12:08,261 --> 00:12:10,094
You know what?
I can't. Not today.
261
00:12:10,096 --> 00:12:12,997
So, I'm sorry.
You're gonna have to leave.
262
00:12:13,867 --> 00:12:16,067
Well, it ain't
a ghoul.
263
00:12:16,069 --> 00:12:18,690
I checked the old guy out
pretty good back there -- no bites.
264
00:12:18,740 --> 00:12:20,004
Maybe we're looking
at a shifter.
265
00:12:20,006 --> 00:12:21,806
I don't know.
Shifters don't usually
266
00:12:21,808 --> 00:12:24,175
hang out in graveyards.
- Maybe he was possessed,
267
00:12:24,177 --> 00:12:27,845
you know, or maybe a demon
took his body for a joyride?
268
00:12:27,847 --> 00:12:29,314
Yeah,
and then what?
269
00:12:29,316 --> 00:12:30,648
He tucks him
back in
270
00:12:30,650 --> 00:12:33,351
like he's returning
a library book?
271
00:12:33,353 --> 00:12:35,086
Anyways, I spritzed him
with holy water
272
00:12:35,088 --> 00:12:36,888
when the nurse's head
was turned.
273
00:12:36,890 --> 00:12:40,024
This case obviously
ain't a milk run.
274
00:12:40,026 --> 00:12:41,392
Something on
your mind, Bobby?
275
00:12:41,394 --> 00:12:43,127
Yeah.
Your brother.
276
00:12:44,064 --> 00:12:45,563
He let Maggie come here
277
00:12:45,565 --> 00:12:48,166
when she had no idea what
she was walking into.
278
00:12:50,036 --> 00:12:52,670
She wasn't ready.
279
00:12:52,672 --> 00:12:54,839
Oh, c'mon, when is
anybody ever ready?
280
00:12:54,841 --> 00:12:56,374
You are or you ain't.
281
00:12:56,376 --> 00:12:59,310
A real leader would've
seen that a mile a way.
282
00:12:59,312 --> 00:13:00,878
Bobby.
283
00:13:02,816 --> 00:13:05,450
Look, we all want
the same thing.
284
00:13:05,452 --> 00:13:08,386
We -- We have a job to do,
so let's do it.
285
00:13:09,522 --> 00:13:11,089
Sam,
you're with me.
286
00:13:11,091 --> 00:13:13,157
Bobby,
you're with Dean.
287
00:13:18,331 --> 00:13:20,465
Look, don't listen
to Bobby.
288
00:13:20,467 --> 00:13:22,267
Um, maybe he's right,
you know?
289
00:13:22,269 --> 00:13:24,869
I encouraged her.
Maybe he's right about me,
290
00:13:24,871 --> 00:13:26,170
about everything.
291
00:13:26,172 --> 00:13:27,472
Sam.
292
00:13:29,342 --> 00:13:31,909
Watching you
these last few weeks,
293
00:13:31,911 --> 00:13:34,212
you know what I've been
saying to myself?
294
00:13:34,214 --> 00:13:36,347
"This is what
he was born to do."
295
00:13:37,751 --> 00:13:40,652
If Bobby can't
see that, then...
296
00:13:40,654 --> 00:13:42,854
it's not the only thing
he's been missing lately.
297
00:13:44,224 --> 00:13:45,657
I wasn't
gonna mention it.
298
00:13:45,659 --> 00:13:47,458
None of my business,
but it did seem like
299
00:13:47,460 --> 00:13:50,695
you'd gotten
pretty close lately.
300
00:13:50,697 --> 00:13:52,497
Yeah, and
I thought so, too.
301
00:13:52,499 --> 00:13:55,566
Maybe, but since
we've been back,
302
00:13:55,568 --> 00:13:57,735
things have changed.
303
00:13:57,737 --> 00:13:59,671
Changed how?
304
00:13:59,673 --> 00:14:01,539
We're Hunting
all the time.
305
00:14:01,541 --> 00:14:04,575
He won't take a break,
not even for a second.
306
00:14:04,577 --> 00:14:07,045
There's something
on his mind, and...
307
00:14:07,047 --> 00:14:09,113
he doesn't want
to talk about it.
308
00:14:09,115 --> 00:14:10,748
Have you asked?
309
00:14:10,750 --> 00:14:12,850
Bobby's not open
like your dad.
310
00:14:12,852 --> 00:14:14,185
Wait.
311
00:14:14,187 --> 00:14:15,420
Like my dad?
312
00:14:16,690 --> 00:14:18,022
Okay.
313
00:14:18,024 --> 00:14:20,858
At least he's not like
your dad was when I knew him.
314
00:14:21,861 --> 00:14:23,494
Right.
[ Chuckles ]
315
00:14:23,496 --> 00:14:26,297
Bobby's got walls,
big ones.
316
00:14:26,299 --> 00:14:29,567
I just don't know
if I can do that...
317
00:14:29,569 --> 00:14:31,936
if I even ever put myself
out there again.
318
00:14:33,506 --> 00:14:34,706
[ Chuckles ]
319
00:14:34,708 --> 00:14:37,408
I shouldn't be talking
to you about this.
320
00:14:40,613 --> 00:14:43,181
[ Birds chirping ]
321
00:14:43,183 --> 00:14:46,918
You think I was too hard
on your brother back there.
322
00:14:46,920 --> 00:14:49,754
He's doing his best.
He's doing better than his best.
323
00:14:49,756 --> 00:14:51,589
You know, this whole
Hunter Five-O thing --
324
00:14:51,591 --> 00:14:53,358
he's -- he's killing
himself over it.
325
00:14:53,360 --> 00:14:55,026
He doesn't eat,
he doesn't sleep,
326
00:14:55,028 --> 00:14:56,928
grew himself one of those
Kenny Rogers Beards.
327
00:14:56,930 --> 00:14:58,629
No offense.
328
00:14:58,631 --> 00:15:01,199
Well, I'm, uh...
329
00:15:01,201 --> 00:15:03,568
still getting
to know this Bobby.
330
00:15:03,570 --> 00:15:07,305
Um, our Bobby wasn't
the most open person either.
331
00:15:07,307 --> 00:15:09,907
[ Chuckles ]
Not at first.
332
00:15:09,909 --> 00:15:13,311
His wife, she, uh --
she was possessed by a demon,
333
00:15:13,313 --> 00:15:16,180
and he had to
take care of it himself.
334
00:15:18,318 --> 00:15:20,618
They never had
any children?
335
00:15:20,620 --> 00:15:22,487
No.
336
00:15:22,489 --> 00:15:23,988
Anyway, point is,
337
00:15:23,990 --> 00:15:25,923
people put up walls
for a reason.
338
00:15:25,925 --> 00:15:29,327
So, whatever your Bobby
has behind his...
339
00:15:30,897 --> 00:15:32,330
...doubt it's pretty.
340
00:15:34,601 --> 00:15:37,435
But you think
I should try and find out?
341
00:15:37,437 --> 00:15:38,770
You know what?
342
00:15:39,773 --> 00:15:42,206
If you care
about him,
343
00:15:42,208 --> 00:15:44,208
I think
you should.
344
00:15:44,210 --> 00:15:45,843
[ Sighs ]
345
00:15:48,314 --> 00:15:50,281
- Hey, what is...?
- What?
346
00:15:50,283 --> 00:15:52,784
Sam, look at this.
347
00:15:52,786 --> 00:15:54,585
[ Rustling ]
348
00:15:54,587 --> 00:16:02,894
♪ ♪
349
00:16:02,896 --> 00:16:11,169
♪ ♪
350
00:16:11,171 --> 00:16:14,238
[ Door creaks ]
351
00:16:14,240 --> 00:16:16,140
[ Leaves rustling ]
352
00:16:16,142 --> 00:16:21,112
♪ ♪
353
00:16:21,114 --> 00:16:23,381
[ Door creaks ]
354
00:16:23,383 --> 00:16:29,987
♪ ♪
355
00:16:29,989 --> 00:16:36,661
♪ ♪
356
00:16:36,663 --> 00:16:38,963
FBI,
357
00:16:38,965 --> 00:16:40,832
DEA...
358
00:16:42,602 --> 00:16:44,101
...Forest Service.
359
00:16:44,103 --> 00:16:49,307
♪ ♪
360
00:16:49,309 --> 00:16:50,875
[ Gasps ]
361
00:16:50,877 --> 00:16:53,544
Sam: Looks like
a Hunter's wallet.
362
00:16:53,546 --> 00:16:55,980
Another Hunter?
363
00:16:55,982 --> 00:16:57,515
Not one of ours.
364
00:16:57,517 --> 00:17:03,888
♪ ♪
365
00:17:03,890 --> 00:17:05,223
Bobby?
366
00:17:09,229 --> 00:17:10,695
Bobby!
367
00:17:11,898 --> 00:17:13,598
[ Growls ]
368
00:17:15,368 --> 00:17:18,069
[ Snarling ]
369
00:17:18,071 --> 00:17:19,871
[ Grunts ]
370
00:17:22,609 --> 00:17:24,041
The hell?
371
00:17:30,183 --> 00:17:32,316
[ Door creaks ]
372
00:17:32,318 --> 00:17:33,985
What happened
to you?!
373
00:17:34,954 --> 00:17:38,055
I could ask you
the same question.
374
00:17:38,057 --> 00:17:39,390
Y--
375
00:17:42,295 --> 00:17:44,595
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
376
00:17:48,768 --> 00:17:51,602
[ Rattles in distance ]
377
00:17:58,578 --> 00:18:00,912
[ Rattling continues ]
378
00:18:06,819 --> 00:18:09,353
[ Wood creaking ]
379
00:18:12,392 --> 00:18:15,226
[ Monitor beeping,
respirator hissing continues ]
380
00:18:15,228 --> 00:18:17,662
Hello?
381
00:18:17,664 --> 00:18:19,163
Neil?
382
00:18:22,101 --> 00:18:24,201
[ Rattling ]
383
00:18:34,213 --> 00:18:38,049
[ Door creaks ]
384
00:18:38,051 --> 00:18:40,384
[ Growls ]
[ Screams ]
385
00:18:41,354 --> 00:18:42,787
No! No!
386
00:18:46,259 --> 00:18:48,292
[ Gasps ]
387
00:18:51,598 --> 00:18:53,898
[ Panting ]
388
00:19:01,670 --> 00:19:03,871
[ Insects chirping ]
389
00:19:03,873 --> 00:19:06,307
A thing chased me
down the hall.
390
00:19:06,309 --> 00:19:07,942
What kind
of thing?
391
00:19:07,944 --> 00:19:10,178
It couldn't have been real.
It looked --
392
00:19:10,180 --> 00:19:11,812
It looked
like a vampire.
393
00:19:11,814 --> 00:19:14,081
Oh, I'm crazy.
That sounded crazy.
394
00:19:14,083 --> 00:19:15,850
[ Breathing shakily ]
395
00:19:15,852 --> 00:19:17,652
You're not crazy.
396
00:19:20,023 --> 00:19:21,122
Sasha: I'm sorry.
397
00:19:21,124 --> 00:19:23,724
What are you
doing in my house?
398
00:19:25,161 --> 00:19:27,461
[ Grunts ]
399
00:19:27,463 --> 00:19:29,564
Sasha:
You hunt monsters?
400
00:19:30,500 --> 00:19:31,999
What about
the Historic Society?
401
00:19:32,001 --> 00:19:34,368
[ Door opens ]
Uh, yeah -- Sorry.
402
00:19:34,370 --> 00:19:35,903
[ Door closes ]
403
00:19:35,905 --> 00:19:38,172
Dean: You're not gonna believe
what I found in the shed.
404
00:19:38,174 --> 00:19:39,974
You hunt
monsters?
405
00:19:39,976 --> 00:19:41,642
Oh, good.
You told them.
406
00:19:41,644 --> 00:19:43,177
What did you
find in the shed?
407
00:19:43,179 --> 00:19:44,545
Dead guy.
408
00:19:46,482 --> 00:19:49,717
Any chance, uh --
Any chance it was him?
409
00:19:51,087 --> 00:19:53,187
Yeah.
Yeah, that's him.
410
00:19:53,189 --> 00:19:54,455
Great.
411
00:19:54,457 --> 00:19:57,558
So, we think something
is killing Hunters.
412
00:19:59,095 --> 00:20:00,561
Where's Bobby?
413
00:20:00,563 --> 00:20:03,197
Said he had to grab something
out of the truck.
414
00:20:03,199 --> 00:20:05,499
I'll go check.
415
00:20:05,501 --> 00:20:06,667
No, wait,
time out.
416
00:20:06,669 --> 00:20:08,703
There's a dead body
on our property?
417
00:20:08,705 --> 00:20:11,138
[ Door opens, closes ]
Yeah, that's not all.
418
00:20:11,140 --> 00:20:13,774
A wormy clone of her dad
tried to kill me.
419
00:20:13,776 --> 00:20:15,943
It was the same thing that
attacked Maggie in the video.
420
00:20:15,945 --> 00:20:18,579
- W-Who's Maggie?
- But my dad is right there.
421
00:20:18,581 --> 00:20:20,314
Sam:
This makes no sense.
422
00:20:20,316 --> 00:20:22,583
Sasha, c-can we talk to
the Groundskeeper, please?
423
00:20:22,585 --> 00:20:24,719
Don?
He left hours ago.
424
00:20:24,721 --> 00:20:27,455
[ Stammers ] What about
the thing that I saw?
425
00:20:27,457 --> 00:20:29,190
Right. Yep.
S-So, she had
426
00:20:29,192 --> 00:20:31,726
a vampire chase her
down the hall.
427
00:20:33,329 --> 00:20:35,396
Okay, you're right --
no sense.
428
00:20:35,398 --> 00:20:38,099
I mean, what kind of vampire
lets its dinner go AWOL?
429
00:20:38,101 --> 00:20:40,468
And that thing that I killed
died weird.
430
00:20:40,470 --> 00:20:41,936
Okay, you know what?
This is a stretch, but --
431
00:20:41,938 --> 00:20:44,038
but go with me.
What if what we're dealing with,
432
00:20:44,040 --> 00:20:46,274
what if they aren't
monsters at all?
433
00:20:46,276 --> 00:20:48,142
Oh, thank God.
434
00:20:48,144 --> 00:20:50,077
All right.
Well, then what are they?
435
00:20:50,079 --> 00:20:51,846
Maybe some kind of
manifestation?
436
00:20:51,848 --> 00:20:53,948
Like from a witch
or a psychic?
437
00:20:53,950 --> 00:20:56,584
Remember, uh, the -- the guy
in the old folks' home?
438
00:20:56,586 --> 00:20:58,452
He could -- He could make things
go "Looney Tunes."
439
00:20:58,454 --> 00:21:00,107
Fred Jones --
Yeah, Dad's buddy.
440
00:21:00,131 --> 00:21:00,656
Exactly.
441
00:21:00,657 --> 00:21:02,590
He was psychokinetic.
He could reshape reality.
442
00:21:02,592 --> 00:21:05,359
Reshape?
That's not possible.
443
00:21:05,361 --> 00:21:07,795
Oh, pal, you have no idea
what's possible.
444
00:21:07,797 --> 00:21:09,563
Yeah, but Fred Jones
was damn near catatonic.
445
00:21:09,565 --> 00:21:10,965
He had no idea
what he was doing.
446
00:21:10,967 --> 00:21:12,566
Well, maybe
he doesn't either.
447
00:21:12,568 --> 00:21:14,468
You think
my dad's doing this?
448
00:21:14,470 --> 00:21:17,438
Sasha, has your dad ever shown
any signs of, um...
449
00:21:17,440 --> 00:21:20,474
Psychic powers?
There's -- No. No.
450
00:21:20,476 --> 00:21:22,743
I mean, if we're talking
textbook workaholic
451
00:21:22,745 --> 00:21:24,278
with toxic narcissistic
tendencies,
452
00:21:24,280 --> 00:21:27,181
then, yeah, sure, maybe.
But a psychic? No way.
453
00:21:27,183 --> 00:21:30,251
Why would he manifest a vampire
to scare his own daughter?
454
00:21:31,654 --> 00:21:33,487
Sasha, tell us exactly
what was going on
455
00:21:33,489 --> 00:21:35,189
when you saw
the vampire.
456
00:21:35,191 --> 00:21:37,191
[ Sighs ]
I thought I heard rats
457
00:21:37,193 --> 00:21:38,626
or something
in the attic.
458
00:21:38,628 --> 00:21:40,394
I was going up to see,
but I --
459
00:21:40,396 --> 00:21:41,962
But you got scared.
460
00:21:41,964 --> 00:21:43,964
You got scared,
so you didn't go.
461
00:21:46,269 --> 00:21:47,368
- The attic.
- Yeah.
462
00:21:47,370 --> 00:21:49,070
I'll go.
You stay with them.
463
00:21:49,072 --> 00:21:54,208
♪ ♪
464
00:21:54,210 --> 00:21:59,347
♪ ♪
465
00:21:59,349 --> 00:22:01,315
Bobby!
466
00:22:02,452 --> 00:22:04,385
[ Panting ]
467
00:22:04,387 --> 00:22:06,420
[ Insects chirping ]
468
00:22:06,422 --> 00:22:12,360
♪ ♪
469
00:22:12,362 --> 00:22:14,228
Bobby!
470
00:22:14,230 --> 00:22:21,135
♪ ♪
471
00:22:21,137 --> 00:22:23,838
[ Metal scraping ]
472
00:22:32,682 --> 00:22:34,882
[ Glass thuds,
scraping continues ]
473
00:22:34,884 --> 00:22:36,450
Could you not --
474
00:22:36,452 --> 00:22:38,619
[ Scraping stops ]
475
00:22:38,621 --> 00:22:40,621
Yeah, you know what?
Never mind.
476
00:22:40,623 --> 00:22:42,823
[ Pills rattle ]
477
00:22:43,926 --> 00:22:46,927
- You okay?
- Well, my father's dying,
478
00:22:46,929 --> 00:22:49,363
and there's a strange man
sharpening a...
479
00:22:50,166 --> 00:22:53,267
...machete to presumably
kill monsters with
480
00:22:53,269 --> 00:22:54,769
in my living room.
481
00:22:54,771 --> 00:22:56,437
Thank God
for benzos.
482
00:22:56,439 --> 00:22:59,206
[ Monitor beeping
in distance ]
483
00:22:59,208 --> 00:23:01,542
I never should
have come back here.
484
00:23:01,544 --> 00:23:04,178
Thanks, Dad.
485
00:23:04,180 --> 00:23:06,147
No love lost
between you two, huh?
486
00:23:06,149 --> 00:23:07,548
[ Sighs ]
487
00:23:10,019 --> 00:23:11,485
- Look, I get it.
-No offense,
488
00:23:11,487 --> 00:23:13,687
but I'm not really up
for a heart-to-heart.
489
00:23:15,057 --> 00:23:16,891
Great. Okay.
490
00:23:20,930 --> 00:23:24,265
My dad wasn't
the best person.
491
00:23:24,267 --> 00:23:26,233
He was gone all
the time working
492
00:23:26,235 --> 00:23:27,935
for us,
he said, but...
493
00:23:29,071 --> 00:23:30,704
...my mom...
494
00:23:32,375 --> 00:23:35,609
He knew depression
runs in her family.
495
00:23:35,611 --> 00:23:39,046
He wasn't there, so I was
the one who found her.
496
00:23:39,048 --> 00:23:40,748
I was 12.
497
00:23:40,750 --> 00:23:42,983
[ Melancholy music plays ]
498
00:23:42,985 --> 00:23:44,819
[ Slurps ]
499
00:23:44,821 --> 00:23:46,320
I'm sorry.
500
00:23:46,322 --> 00:23:48,722
Mm.
[ Chuckles ]
501
00:23:48,724 --> 00:23:50,424
That's what
everyone says.
502
00:23:50,426 --> 00:23:52,460
Except him.
503
00:23:52,462 --> 00:23:54,228
Never said it.
504
00:23:56,032 --> 00:23:59,200
You want to know what
the most ridiculous part is?
505
00:23:59,202 --> 00:24:02,269
I worshipped him
when I was kid.
506
00:24:02,271 --> 00:24:04,405
Didn't know any better.
507
00:24:04,407 --> 00:24:06,507
He's the only family
I have left.
508
00:24:06,509 --> 00:24:12,112
♪ ♪
509
00:24:12,114 --> 00:24:13,914
Can I give you
a little advice?
510
00:24:18,154 --> 00:24:19,553
Let it go.
511
00:24:22,892 --> 00:24:24,792
The past is...
512
00:24:25,962 --> 00:24:28,162
There's nothing
you can do about it now,
513
00:24:28,164 --> 00:24:32,066
so...it's just baggage.
514
00:24:32,068 --> 00:24:34,568
Let it go.
You'll feel a lot lighter.
515
00:24:35,638 --> 00:24:38,506
Is that
what you do?
516
00:24:38,508 --> 00:24:39,840
[ Inhales deeply ]
517
00:24:39,842 --> 00:24:43,043
[ Smacks lips ]
I try.
518
00:24:43,045 --> 00:24:44,478
Every single day.
519
00:24:44,480 --> 00:24:48,582
♪ ♪
520
00:24:48,584 --> 00:24:51,318
[ Suspenseful music plays ]
521
00:24:51,320 --> 00:24:59,026
♪ ♪
522
00:24:59,028 --> 00:25:06,700
♪ ♪
523
00:25:06,702 --> 00:25:14,375
♪ ♪
524
00:25:14,377 --> 00:25:16,977
[ Door creaks ]
525
00:25:20,016 --> 00:25:21,715
[ Flashlight clicks ]
526
00:25:21,717 --> 00:25:31,125
♪ ♪
527
00:25:31,127 --> 00:25:33,394
[ Wood creaking ]
528
00:25:33,396 --> 00:25:42,136
♪ ♪
529
00:25:42,138 --> 00:25:50,945
♪ ♪
530
00:25:50,947 --> 00:25:52,546
Maggie.
531
00:25:52,548 --> 00:25:55,749
♪ ♪
532
00:25:55,751 --> 00:25:56,884
Oh, no.
533
00:25:56,886 --> 00:25:57,952
Okay.
534
00:25:57,954 --> 00:26:01,188
♪ ♪
535
00:26:01,190 --> 00:26:03,591
[ Breathing shakily ]
536
00:26:03,593 --> 00:26:05,693
- Sam?
- Hey.
537
00:26:05,695 --> 00:26:07,027
- It's here.
- What?
538
00:26:07,029 --> 00:26:08,629
It's here.
[ Stammers ]
539
00:26:08,631 --> 00:26:10,431
It's -- It's here.
540
00:26:11,467 --> 00:26:13,334
[ Snarls ]
541
00:26:13,336 --> 00:26:15,102
[ Growls, yells ]
542
00:26:18,474 --> 00:26:20,774
[ Coughs ]
543
00:26:22,278 --> 00:26:23,978
[ Knife clatters ]
544
00:26:23,980 --> 00:26:26,080
I-I didn't mean
to get caught. I'm s--
545
00:26:26,082 --> 00:26:27,648
No, no, no. Stop that.
546
00:26:27,650 --> 00:26:28,949
Maggie,
547
00:26:28,951 --> 00:26:30,718
you did nothing wrong,
all right?
548
00:26:30,720 --> 00:26:31,919
We're gonna
get you home, okay?
549
00:26:31,921 --> 00:26:33,354
We're gonna get you
out of here.
550
00:26:33,356 --> 00:26:34,722
[ Chains rattling ]
551
00:26:34,724 --> 00:26:37,858
[ Insects chirping,
animals calling ]
552
00:26:43,933 --> 00:26:45,866
[ Rustling ]
553
00:26:45,868 --> 00:26:47,768
[ Dramatic music plays ]
554
00:26:47,770 --> 00:26:51,271
♪ ♪
555
00:26:51,273 --> 00:26:53,140
Daniel?
556
00:26:53,142 --> 00:26:54,775
Hey, Dad.
557
00:26:56,512 --> 00:26:58,145
[ Groans ]
558
00:26:59,749 --> 00:27:02,316
[ Grunts ]
559
00:27:02,318 --> 00:27:04,351
Daniel...
560
00:27:04,353 --> 00:27:05,719
you can't be --
561
00:27:05,721 --> 00:27:07,087
What?
562
00:27:07,089 --> 00:27:09,123
Here? Real?
563
00:27:09,125 --> 00:27:11,325
But here I am.
564
00:27:11,327 --> 00:27:13,260
[ Grunts]
[ Groans ]
565
00:27:15,331 --> 00:27:18,132
And, damn,
this feels real good.
566
00:27:19,468 --> 00:27:21,635
[ Grunting ]
567
00:27:25,741 --> 00:27:27,641
[ Groans ]
568
00:27:27,643 --> 00:27:36,216
♪ ♪
569
00:27:36,218 --> 00:27:38,318
Aah!
570
00:27:38,320 --> 00:27:40,854
[ Groans ]
C'mon, Dad.
571
00:27:40,856 --> 00:27:42,890
I know you're curious --
572
00:27:42,892 --> 00:27:46,126
what they did,
what you let them do.
573
00:27:46,128 --> 00:27:48,595
It's kind of
a funny story.
574
00:27:48,597 --> 00:27:50,864
They crucified me,
575
00:27:50,866 --> 00:27:53,267
piece by piece.
576
00:27:53,269 --> 00:27:55,102
Mary: Stop!
577
00:27:55,104 --> 00:27:56,637
Get away from him.
578
00:27:56,639 --> 00:27:58,172
Mary, run!
579
00:27:58,174 --> 00:28:04,278
♪ ♪
580
00:28:04,280 --> 00:28:06,313
[ Grunts ]
Aah!
581
00:28:06,315 --> 00:28:08,015
[ Groans ]
582
00:28:08,017 --> 00:28:11,151
[ Grunting ]
583
00:28:11,153 --> 00:28:13,187
[ Choking ]
584
00:28:15,758 --> 00:28:18,759
[ Breathing heavily ]
585
00:28:18,761 --> 00:28:20,728
[ Groans ]
586
00:28:24,533 --> 00:28:26,734
[ Grunting ] No!
587
00:28:26,736 --> 00:28:28,368
Aah!
588
00:28:31,273 --> 00:28:33,273
[ Panting ]
589
00:28:33,275 --> 00:28:36,310
♪ ♪
590
00:28:36,312 --> 00:28:38,645
[ Grunting ]
591
00:28:38,647 --> 00:28:44,618
♪ ♪
592
00:28:44,620 --> 00:28:47,554
I'm sorry.
593
00:28:47,556 --> 00:28:49,923
[ Scream echoing ]
594
00:28:49,925 --> 00:28:52,993
♪ ♪
595
00:28:56,475 --> 00:29:00,011
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
596
00:29:00,013 --> 00:29:07,919
♪ ♪
597
00:29:07,921 --> 00:29:15,660
♪ ♪
598
00:29:15,662 --> 00:29:18,062
You're giving him
a transfusion?
599
00:29:18,064 --> 00:29:20,832
Oh. Um...
600
00:29:20,834 --> 00:29:22,967
keeps up his iron.
- Ah.
601
00:29:25,638 --> 00:29:27,305
Sasha,
602
00:29:27,307 --> 00:29:30,108
could you go
make me a sandwich?
603
00:29:31,578 --> 00:29:32,810
Seriously?
604
00:29:32,812 --> 00:29:34,779
You want me to make you
a sandwich?
605
00:29:34,781 --> 00:29:42,687
♪ ♪
606
00:29:42,689 --> 00:29:45,423
I'll just go
make that sandwich.
607
00:29:45,425 --> 00:29:46,624
Great.
608
00:29:49,763 --> 00:29:51,162
[ Gun cocks ]
609
00:29:53,032 --> 00:29:55,133
Wh-What are you
doing?
610
00:29:55,135 --> 00:29:57,468
It didn't hit me
at first,
611
00:29:57,470 --> 00:29:59,570
but then
I remembered --
612
00:29:59,572 --> 00:30:01,906
I've seen
that rig before,
613
00:30:01,908 --> 00:30:03,674
long time ago,
614
00:30:03,676 --> 00:30:05,309
when I was
hooked up to it.
615
00:30:05,311 --> 00:30:09,213
♪ ♪
616
00:30:09,215 --> 00:30:11,415
You're not
giving him blood.
617
00:30:11,417 --> 00:30:12,850
You're taking it.
618
00:30:14,687 --> 00:30:16,954
You're a djinn.
619
00:30:16,956 --> 00:30:19,457
But you knew that
already...
620
00:30:19,459 --> 00:30:22,126
[distorted voice]
didn't you?
621
00:30:22,128 --> 00:30:24,328
Why are you
going after Hunters?
622
00:30:24,330 --> 00:30:26,364
[ Normal voice ] Because
you told me to.
623
00:30:29,869 --> 00:30:31,536
Is this still
part of the game?
624
00:30:31,538 --> 00:30:33,704
- What game?
- The test.
625
00:30:36,109 --> 00:30:38,342
Michael.
626
00:30:38,344 --> 00:30:40,511
You think I'm Michael.
627
00:30:40,513 --> 00:30:42,046
You're not?
628
00:30:42,048 --> 00:30:44,982
No, not anymore.
629
00:30:44,984 --> 00:30:46,350
Hmm...
630
00:30:46,352 --> 00:30:48,352
I thought when you showed up
with that ridiculous
631
00:30:48,354 --> 00:30:51,656
"Historic Society" story
[scoffs] that you --
632
00:30:51,658 --> 00:30:54,392
he was testing me,
633
00:30:54,394 --> 00:30:56,561
making sure I kept up
my end of the bargain.
634
00:30:56,563 --> 00:30:59,330
- What bargain?
- Stop!
635
00:30:59,332 --> 00:31:02,300
Find somewhere quiet,
set up shop,
636
00:31:02,302 --> 00:31:04,101
kill as many Hunters
as I can.
637
00:31:04,103 --> 00:31:06,904
And in return,
he'd give you an upgrade.
638
00:31:06,906 --> 00:31:08,506
It's what he does.
639
00:31:09,943 --> 00:31:12,143
Djinn --
640
00:31:12,145 --> 00:31:14,445
What powers
do we really have?
641
00:31:14,447 --> 00:31:15,746
Trapping our little flies,
642
00:31:15,748 --> 00:31:18,416
weaving our poisonous webs
inside people's minds.
643
00:31:18,418 --> 00:31:20,685
It's all so...limiting.
644
00:31:21,888 --> 00:31:24,055
Now, one touch --
645
00:31:24,057 --> 00:31:27,358
I read minds,
see nightmares.
646
00:31:27,360 --> 00:31:29,894
And because of him,
647
00:31:29,896 --> 00:31:32,163
because of you,
648
00:31:32,165 --> 00:31:35,366
I can bring those nightmares
into the world --
649
00:31:35,368 --> 00:31:38,669
make them do
whatever I want.
650
00:31:38,671 --> 00:31:40,404
The old man?
651
00:31:40,406 --> 00:31:42,440
Rawling?
652
00:31:42,442 --> 00:31:45,076
His worst nightmare is dying
in this house --
653
00:31:45,078 --> 00:31:47,345
unmourned, unloved,
654
00:31:47,347 --> 00:31:49,347
rotting away
in the family crypt,
655
00:31:49,349 --> 00:31:51,549
alone with
his own regret.
656
00:31:51,551 --> 00:31:54,418
It's a tad macabre,
don't you think?
657
00:31:54,420 --> 00:31:57,054
Now, your little
Hunter girl?
658
00:31:57,056 --> 00:32:00,591
Hers were
much more interesting.
659
00:32:00,593 --> 00:32:03,628
It's a shame what those vampires
did to her family.
660
00:32:03,630 --> 00:32:05,663
Quite a place
she comes from,
661
00:32:05,665 --> 00:32:07,531
and your friend
Bobby.
662
00:32:08,835 --> 00:32:12,470
The things slithering
around in his mind.
663
00:32:12,472 --> 00:32:13,971
Ooh.
664
00:32:13,973 --> 00:32:16,240
I said stop.
665
00:32:16,242 --> 00:32:19,210
We both know that
won't do me any harm.
666
00:32:19,212 --> 00:32:23,080
And I highly doubt you have
a knife dipped in lamb's blood.
667
00:32:23,082 --> 00:32:24,949
No, but
it'll slow you down.
668
00:32:27,020 --> 00:32:28,419
[ Groans ]
669
00:32:28,421 --> 00:32:29,820
Ow!
670
00:32:30,857 --> 00:32:32,323
[ Grunts ]
671
00:32:35,361 --> 00:32:36,861
- [ Distorted voice ] Relax.
- [ Groans ]
672
00:32:36,863 --> 00:32:38,229
[ Normal voice ]
I won't let anything happen
673
00:32:38,231 --> 00:32:40,031
to Michael's
favorite monkey suit,
674
00:32:40,033 --> 00:32:41,899
but I am curious...
675
00:32:41,901 --> 00:32:44,101
[distorted voice]
what are your nightmares?
676
00:32:44,103 --> 00:32:45,670
[ Groans ]
677
00:32:50,510 --> 00:32:52,510
[ Groans ]
678
00:32:55,014 --> 00:32:57,415
[ Normal voice ]
You -- You're --
679
00:32:57,417 --> 00:32:59,884
[ Grunting ]
680
00:32:59,886 --> 00:33:02,520
You know, I don't have a blade
dipped in lamb's blood...
681
00:33:04,424 --> 00:33:06,424
...but I can improvise.
682
00:33:08,528 --> 00:33:10,761
[ Grunting ]
683
00:33:14,000 --> 00:33:15,833
[ Panting ]
684
00:33:15,835 --> 00:33:18,869
You think
I'm the only one,
685
00:33:18,871 --> 00:33:21,072
the only trap?
686
00:33:21,074 --> 00:33:23,374
He made dozens of us,
687
00:33:23,376 --> 00:33:26,744
just out there
waiting for you
688
00:33:26,746 --> 00:33:29,647
and your family.
[ Chuckles ]
689
00:33:29,649 --> 00:33:31,449
You don't know
my family.
690
00:33:32,719 --> 00:33:34,151
[ Grunts ]
691
00:33:34,153 --> 00:33:37,555
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
692
00:33:37,557 --> 00:33:39,457
[ Exhales sharply ]
693
00:33:48,568 --> 00:33:51,335
[ Bullet casings clatter ]
694
00:33:55,405 --> 00:33:57,607
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
695
00:33:59,510 --> 00:34:01,711
So, that's all?
696
00:34:02,847 --> 00:34:04,280
Yeah.
697
00:34:04,282 --> 00:34:06,782
The djinn's poison
was keeping him under.
698
00:34:06,784 --> 00:34:08,884
Give him some time.
He'll come back around.
699
00:34:10,254 --> 00:34:11,487
Might even
get that apology.
700
00:34:11,489 --> 00:34:13,456
[ Chuckles ]
Yeah, maybe.
701
00:34:14,525 --> 00:34:18,327
Maybe not, but can't change
the past, right?
702
00:34:24,068 --> 00:34:26,369
[ Rawling groaning ]
703
00:34:26,371 --> 00:34:28,704
Oh.
It's okay, Dad.
704
00:34:30,108 --> 00:34:31,641
I'm here.
705
00:34:31,643 --> 00:34:38,581
♪ ♪
706
00:34:38,583 --> 00:34:45,454
♪ ♪
707
00:34:45,456 --> 00:34:47,657
[ Engine revs ]
708
00:34:50,495 --> 00:34:53,429
[ Indistinct conversations ]
709
00:35:04,142 --> 00:35:05,775
Hey.
710
00:35:05,777 --> 00:35:07,943
- Hey!
- How you doing?
711
00:35:07,945 --> 00:35:09,412
- You all right?
- You're back.
712
00:35:09,414 --> 00:35:12,548
- So great to see you.
- Bring it here.
713
00:35:12,550 --> 00:35:14,450
You did this.
714
00:35:17,121 --> 00:35:18,487
You got her home.
715
00:35:18,489 --> 00:35:22,725
♪ ♪
716
00:35:22,727 --> 00:35:25,161
Mary: So, Bobby,
717
00:35:25,163 --> 00:35:26,862
back there --
718
00:35:26,864 --> 00:35:30,032
You weren't supposed
to see that.
719
00:35:30,034 --> 00:35:33,736
Caught sight of him in the woods
when I was with Dean.
720
00:35:33,738 --> 00:35:35,871
I wanted
to handle it myself.
721
00:35:37,475 --> 00:35:39,809
Bobby.
722
00:35:39,811 --> 00:35:41,744
You can talk to me.
723
00:35:45,550 --> 00:35:47,550
Daniel was my son.
724
00:35:49,587 --> 00:35:52,421
My wife,
God rest her...
725
00:35:54,025 --> 00:35:57,193
...she didn't
die natural.
726
00:35:57,195 --> 00:35:59,462
Daniel and I
buried her together.
727
00:35:59,464 --> 00:36:04,200
♪ ♪
728
00:36:04,202 --> 00:36:06,902
After...
729
00:36:06,904 --> 00:36:09,071
well, Hunting,
730
00:36:09,073 --> 00:36:11,507
that -- that's what
got us through.
731
00:36:14,011 --> 00:36:16,979
Then the angel war
started.
732
00:36:16,981 --> 00:36:19,615
I'd been called up
to serve before,
733
00:36:19,617 --> 00:36:22,551
so they gave me a...
734
00:36:22,553 --> 00:36:24,453
platoon, I guess
you could call it.
735
00:36:24,455 --> 00:36:25,755
[ Sighs ]
736
00:36:25,757 --> 00:36:28,424
Dan was in it.
737
00:36:28,426 --> 00:36:31,660
We got separated.
738
00:36:31,662 --> 00:36:35,197
I guess you can figure
where this is headed.
739
00:36:35,199 --> 00:36:42,505
♪ ♪
740
00:36:42,507 --> 00:36:45,107
It wasn't your fault.
741
00:36:45,109 --> 00:36:48,210
I'm the one that
brought him to war.
742
00:36:48,212 --> 00:36:52,014
I'm the one
who sent him to die.
743
00:36:52,016 --> 00:36:55,918
I don't even know
what they did to him.
744
00:36:55,920 --> 00:36:58,654
The angels
took them.
745
00:36:58,656 --> 00:37:01,357
We never found
the bodies.
746
00:37:03,161 --> 00:37:05,060
I never figured
747
00:37:05,062 --> 00:37:08,364
I'd be any kind
of a father to a child.
748
00:37:10,701 --> 00:37:12,568
But Daniel...
749
00:37:15,139 --> 00:37:18,541
...was the best thing
in my life.
750
00:37:23,781 --> 00:37:26,415
[ Sighs deeply ]
751
00:37:26,417 --> 00:37:30,753
I always assumed
that war'd kill me, too,
752
00:37:30,755 --> 00:37:32,421
but it didn't.
753
00:37:34,325 --> 00:37:36,992
I guess lately,
I've --
754
00:37:36,994 --> 00:37:39,261
I've been looking
for other options.
755
00:37:41,432 --> 00:37:43,499
The Hunting.
756
00:37:45,636 --> 00:37:47,503
It ends the same.
757
00:37:49,907 --> 00:37:51,207
No.
758
00:37:52,910 --> 00:37:55,077
You are not allowed
to give up on me.
759
00:37:57,281 --> 00:37:58,848
I don't...
760
00:38:00,551 --> 00:38:03,085
I don't know
any other way to live.
761
00:38:03,087 --> 00:38:07,790
♪ ♪
762
00:38:07,792 --> 00:38:10,226
Then we'll find one.
763
00:38:10,228 --> 00:38:12,294
[ Footsteps approaching ]
764
00:38:15,366 --> 00:38:16,866
Well, I talked
to Maggie. [ Sighs ]
765
00:38:16,868 --> 00:38:19,201
Says she can't wait to get
back in the saddle.
766
00:38:20,304 --> 00:38:21,618
Really?
767
00:38:21,619 --> 00:38:23,953
Well, she learned
from the best, huh?
768
00:38:23,955 --> 00:38:25,855
[ Footsteps approaching ]
769
00:38:26,791 --> 00:38:28,324
Boys.
770
00:38:28,326 --> 00:38:30,392
Um...
771
00:38:30,394 --> 00:38:32,628
We, uh --
We need to talk.
772
00:38:36,067 --> 00:38:37,299
Yeah, thank you
again.
773
00:38:37,301 --> 00:38:38,968
Bye.
774
00:38:38,970 --> 00:38:41,370
[ Cellphone beeps ]
Okay, so, uh,
775
00:38:41,372 --> 00:38:43,472
the key is under
the garden gnome.
776
00:38:43,474 --> 00:38:45,274
[ Chuckles ] And you're sure
she doesn't mind?
777
00:38:45,276 --> 00:38:47,510
No. Donna says her cabin
is your cabin.
778
00:38:47,512 --> 00:38:49,445
Take as much time
as you need.
779
00:38:49,447 --> 00:38:51,447
Sam.
780
00:38:56,621 --> 00:38:59,088
Yeah?
Listen,
781
00:38:59,090 --> 00:39:00,790
those things
I said before --
782
00:39:00,792 --> 00:39:02,258
Bobby,
forget about it.
783
00:39:02,260 --> 00:39:04,994
No, no. I...
784
00:39:04,996 --> 00:39:07,997
[ Sighs ]
This job is no picnic.
785
00:39:09,133 --> 00:39:12,635
I don't know that I ever
really had it in me.
786
00:39:12,637 --> 00:39:14,403
But you do.
787
00:39:18,209 --> 00:39:19,742
We'll -- We'll just
be a few weeks.
788
00:39:19,744 --> 00:39:21,210
As soon as Bobby's back
on his feet --
789
00:39:21,212 --> 00:39:23,679
Hey, I know.
790
00:39:23,681 --> 00:39:25,447
If you need
anything --
791
00:39:25,449 --> 00:39:27,850
anything, I'm just
half a day's drive --
792
00:39:27,852 --> 00:39:30,619
Mom, go.
All right? Be happy.
793
00:39:30,621 --> 00:39:37,827
♪ ♪
794
00:39:37,829 --> 00:39:45,000
♪ ♪
795
00:39:45,002 --> 00:39:52,174
♪ ♪
796
00:39:52,176 --> 00:39:55,277
[ Door opens, closes ]
797
00:39:55,279 --> 00:39:57,546
Garth? It's Dean.
Here's the deal --
798
00:39:57,548 --> 00:40:00,182
Yeah, that's right --
super-charged monsters.
799
00:40:00,184 --> 00:40:02,551
Yeah,
a whole new breed.
800
00:40:02,553 --> 00:40:04,153
So, I know things
are crazy right now,
801
00:40:04,155 --> 00:40:05,421
but you got
to listen to me.
802
00:40:05,423 --> 00:40:08,691
We got to stay safe,
use the buddy system.
803
00:40:08,693 --> 00:40:11,260
All right.
Spread the word.
804
00:40:12,630 --> 00:40:15,197
[ Cellphones beep ]
805
00:40:15,199 --> 00:40:16,232
Okay.
806
00:40:16,234 --> 00:40:18,367
That's, uh --
That's everybody.
807
00:40:18,369 --> 00:40:20,102
Traps for Hunters.
[ Sighs ]
808
00:40:20,104 --> 00:40:22,972
Friggin' awesome.
809
00:40:22,974 --> 00:40:24,206
[ Bottle clinks ]
810
00:40:26,143 --> 00:40:28,844
Dean --
I know, I know.
811
00:40:28,846 --> 00:40:30,446
Not my fault.
[ Bottle opens ]
812
00:40:30,448 --> 00:40:33,415
It's Michael.
It's all Michael.
813
00:40:33,417 --> 00:40:35,985
[ Scoffs ] You know,
I've been trying to --
814
00:40:35,987 --> 00:40:39,121
not forget,
but to move on
815
00:40:39,123 --> 00:40:42,191
from what I --
from what we --
816
00:40:42,193 --> 00:40:44,260
from what he did.
817
00:40:44,262 --> 00:40:47,229
And I got to be honest,
I was -- I was...
818
00:40:47,231 --> 00:40:49,398
starting to feel
like myself again.
819
00:40:50,902 --> 00:40:52,568
Almost.
820
00:40:54,071 --> 00:40:56,739
- So we'll work harder.
- How, Sam?
821
00:40:56,741 --> 00:40:58,841
You get sleep three hours
of sleep a night.
822
00:40:58,843 --> 00:41:01,110
All right, then -- then --
then I'll sleep two.
823
00:41:02,747 --> 00:41:05,814
Dean, we're going
to find Michael,
824
00:41:05,816 --> 00:41:07,583
and when we do,
825
00:41:07,585 --> 00:41:09,752
we will kill him.
826
00:41:09,754 --> 00:41:11,287
How?
827
00:41:11,289 --> 00:41:12,688
I don't know.
We'll -- We'll --
828
00:41:12,690 --> 00:41:14,657
We'll track down Dark Kaia
and her spear.
829
00:41:14,659 --> 00:41:16,258
We'll --
[ Inhales deeply ]
830
00:41:16,260 --> 00:41:18,193
We'll find something.
831
00:41:21,232 --> 00:41:23,432
I hope you're right.
832
00:41:23,434 --> 00:41:29,104
♪ ♪
833
00:41:29,106 --> 00:41:34,877
♪ ♪
834
00:41:34,901 --> 00:41:41,901
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
54957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.