Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:26,020 --> 00:00:27,270
Ladies and gentlemen,
3
00:00:27,360 --> 00:00:30,280
please welcome Jeff Dunham!
4
00:00:54,970 --> 00:00:56,340
Thank you so much.
5
00:00:59,560 --> 00:01:01,930
Thank you very much.
Have a seat. Oh, my gosh.
6
00:01:02,020 --> 00:01:04,270
Ladies and gentlemen, it does
not get any better than this,
7
00:01:04,350 --> 00:01:06,900
right here at the Dolby
In Hollywood, California!
8
00:01:11,690 --> 00:01:13,410
This is fantastic
and I...
9
00:01:13,490 --> 00:01:15,240
I have to tell you,
you know, this is right here,
10
00:01:15,320 --> 00:01:17,070
they have the Oscars,
the Academy Awards.
11
00:01:17,160 --> 00:01:18,250
Doesn't get any better
than that.
12
00:01:18,320 --> 00:01:20,170
This is fantastic,
and tonight we are here.
13
00:01:20,330 --> 00:01:21,670
Plenty of adult
beverages. Yes?
14
00:01:24,580 --> 00:01:26,420
And a middle-aged guy
onstage,
15
00:01:26,500 --> 00:01:27,590
arguing with his dolls.
16
00:01:27,670 --> 00:01:29,340
It's a magical night,
ladies and gentlemen.
17
00:01:30,670 --> 00:01:32,170
But I am a ventriloquist,
for those of you
18
00:01:32,250 --> 00:01:33,380
who might not have
figured that out yet.
19
00:01:33,460 --> 00:01:36,390
And people ask me all the time,
"Jeff, why this, as a career?"
20
00:01:36,510 --> 00:01:38,510
Well, I've never done
anything else.
21
00:01:38,640 --> 00:01:40,850
I taught myself ventriloquism
in the third grade,
22
00:01:40,930 --> 00:01:43,100
got a dummy,
and just kept practicing.
23
00:01:43,180 --> 00:01:44,930
I didn't have any brothers
and sisters,
24
00:01:45,020 --> 00:01:46,770
so there was no one
there to tell me
25
00:01:46,850 --> 00:01:48,570
that what I was doing
was incredibly lame.
26
00:01:51,230 --> 00:01:52,360
And since I was adopted,
27
00:01:52,440 --> 00:01:54,570
I guess my parents
were like, "Net our fault."
28
00:01:58,360 --> 00:02:00,870
As a kid, I didn't know it was
weird to be a ventriloquist.
29
00:02:00,990 --> 00:02:02,290
But I got picked on for it.
30
00:02:02,370 --> 00:02:04,420
The good part was
the bullies didn't know
31
00:02:04,490 --> 00:02:06,960
who to stuff in the gym locker
first, me or the freaking doll.
32
00:02:08,920 --> 00:02:10,960
As for my parents, they were
supportive of my hobby.
33
00:02:11,080 --> 00:02:13,300
But when I was a kid,
if I said something stupid,
34
00:02:13,380 --> 00:02:15,760
my father would go, "Stop
talking out of your butt."
35
00:02:15,840 --> 00:02:18,340
Ironically, that could be
a Whole new bit in my show.
36
00:02:19,800 --> 00:02:21,350
A little muffled voice,
"Let me out."
37
00:02:23,560 --> 00:02:24,730
I'm working on it.
38
00:02:26,020 --> 00:02:27,730
By the time junior high
relied around,
39
00:02:27,810 --> 00:02:28,980
to make matters worse,
40
00:02:29,060 --> 00:02:30,480
not only was I
a ventriloquist,
41
00:02:30,560 --> 00:02:33,110
but I also chose
to play the trombone.
42
00:02:34,520 --> 00:02:36,450
Yep, the babes
were lined up for that.
43
00:02:37,900 --> 00:02:39,500
So, in school I had braces,
44
00:02:39,570 --> 00:02:41,620
I played the trombone,
and I carried around a dummy.
45
00:02:41,700 --> 00:02:44,170
Even the nerds were like,
"Dude, you can't sit with us."
46
00:02:46,790 --> 00:02:49,380
I'm not kidding, the short
school bus started picking me up
47
00:02:49,460 --> 00:02:51,710
simply 'cause the driver
figured he was supposed to.
48
00:02:53,420 --> 00:02:54,590
After I graduated
from college,
49
00:02:54,670 --> 00:02:57,770
I moved out to Los Angeles,
got married, had three girls,
50
00:02:57,840 --> 00:02:59,840
and because it was part
of our everyday lives,
51
00:02:59,930 --> 00:03:03,270
I guess my girls thought that what I
did for a living was not unusual.
52
00:03:03,600 --> 00:03:05,850
One day when my youngest daughter
was playing at a friend's house,
53
00:03:05,930 --> 00:03:07,520
she turned to the other kid
and goes,
54
00:03:07,600 --> 00:03:09,070
"Where are your
daddy's dolls?"
55
00:03:11,600 --> 00:03:12,860
True story.
56
00:03:13,690 --> 00:03:15,570
But my daughters
are now young women,
57
00:03:15,650 --> 00:03:17,700
I'm remarried, I'm the
luckiest guy on the planet
58
00:03:17,780 --> 00:03:18,870
to have my wife, Audrey.
59
00:03:18,940 --> 00:03:21,290
When we got married, I knew I
came with a lot of baggage.
60
00:03:21,360 --> 00:03:24,960
There's an ex-wife, three
daughters, six talking dummies...
61
00:03:25,870 --> 00:03:27,840
Try putting that
on your Match.com profile.
62
00:03:30,870 --> 00:03:31,870
But we're here tonight
63
00:03:31,960 --> 00:03:33,460
because my act
has taken me places
64
00:03:33,580 --> 00:03:34,880
I 'd never thought possible.
65
00:03:34,960 --> 00:03:38,760
We've done shows in South Africa,
Abu Dhabi, Israel, Malaysia
66
00:03:39,090 --> 00:03:41,180
and places where they can
barely speak English.
67
00:03:41,260 --> 00:03:43,060
Like France
and southern California.
68
00:03:52,310 --> 00:03:53,900
But they even
want me in China.
69
00:03:53,980 --> 00:03:55,480
Heck, yeah, I'll go to China.
70
00:03:55,560 --> 00:03:59,160
And then I can see the factory where small
children make my Jeff Dunham merchandise.
71
00:04:04,990 --> 00:04:07,490
Oh, like Santa Claus
is any freaking different.
72
00:04:08,990 --> 00:04:11,590
But I'm kidding, all of my
merchandise is made right here
73
00:04:11,660 --> 00:04:13,130
in the good ol'' US of A.
74
00:04:19,340 --> 00:04:20,880
Including the little
stickers on the back
75
00:04:20,960 --> 00:04:22,180
that say, "Made in China."
76
00:04:22,260 --> 00:04:23,800
But...
77
00:04:23,880 --> 00:04:25,810
You guys ready for the
little people in the boxes?
78
00:04:31,730 --> 00:04:33,190
The first guy
I would like to introduce,
79
00:04:33,270 --> 00:04:34,360
I think audiences like
80
00:04:34,440 --> 00:04:36,610
because everyone knows
someone like this.
81
00:04:36,690 --> 00:04:39,280
You know somebody like this in your
own family, or where you work.
82
00:04:39,360 --> 00:04:41,780
Please help me welcome
my old friend, Walter.
83
00:05:00,000 --> 00:05:02,880
Shut the hell up.
84
00:05:04,090 --> 00:05:05,140
Walter, they like you.
85
00:05:05,260 --> 00:05:07,600
Only 'cause they were drunk
before they got here.
86
00:05:09,550 --> 00:05:10,850
Aren't you happy
to be here?
87
00:05:10,930 --> 00:05:12,350
Not exactly.
Why not?
88
00:05:12,430 --> 00:05:15,310
This town is too freaking
bizarre for me.
89
00:05:15,390 --> 00:05:16,520
Why do you say that?
90
00:05:16,600 --> 00:05:20,860
On my way in here tonight, I saw
Aquaman on Hollywood Boulevard.
91
00:05:22,320 --> 00:05:23,790
What the hell?
92
00:05:24,690 --> 00:05:26,570
Why would Aquaman
be on Hollywood Boulevard?
93
00:05:26,700 --> 00:05:29,170
Well, there's a drought,
I guess he's homeless.
94
00:05:37,580 --> 00:05:40,680
You know, Walter, there are a lot of
things to like about Los Angeles.
95
00:05:40,750 --> 00:05:43,300
Like what?
Traffic from hell.
96
00:05:44,710 --> 00:05:47,680
Highest gas prices
in the country.
97
00:05:48,760 --> 00:05:50,980
Wildfires.
98
00:05:51,050 --> 00:05:53,560
Mudslides
and earthquakes, yay!
99
00:05:53,720 --> 00:05:55,350
I love it here!
100
00:05:57,140 --> 00:05:58,140
Dumb ass.
101
00:06:00,360 --> 00:06:01,650
You ever been
in an earthquake?
102
00:06:01,730 --> 00:06:04,740
Uh, does my wife falling off
of the couch count?
103
00:06:06,150 --> 00:06:08,580
"What the...
Oh, it's you. All right."
104
00:06:10,370 --> 00:06:11,910
Why are you
in a bad mood already?
105
00:06:11,990 --> 00:06:14,670
Well, do you know what it's
like to wake up and discover
106
00:06:14,790 --> 00:06:17,960
that your wife of 45 years has
left and isn't coming back?
107
00:06:18,960 --> 00:06:20,550
No, I don't.
Yeah. Me neither.
108
00:06:20,630 --> 00:06:21,970
But I can dream,
can't I?
109
00:06:24,050 --> 00:06:25,670
Is it really that bad?
Yes.
110
00:06:25,800 --> 00:06:28,600
The other day, before her birthday,
she started yelling at me,
111
00:06:28,840 --> 00:06:30,890
"Tomorrow, I'd better
see a diamond."
112
00:06:30,970 --> 00:06:32,770
Oh, a diamond.
What'd you do?
113
00:06:32,850 --> 00:06:34,560
I took her
to a baseball game.
114
00:06:38,980 --> 00:06:40,480
So, does your wife
like Hollywood?
115
00:06:40,560 --> 00:06:42,240
Yeah, but she thinks
it's crazy
116
00:06:42,310 --> 00:06:44,740
how many folks in this
town get plastic surgery.
117
00:06:44,820 --> 00:06:46,990
Oh. She wouldn't do that?
Why?
118
00:06:47,490 --> 00:06:48,740
Why not?
Come on.
119
00:06:48,820 --> 00:06:50,320
Putting new headlights
on a minivan
120
00:06:50,410 --> 00:06:51,780
doesn't make it
a Corvette.
121
00:06:57,750 --> 00:06:59,670
Yeah, these guys know
what I'm talking about.
122
00:07:01,670 --> 00:07:04,510
And the women who get those
fake, giant whoo-haws,
123
00:07:04,630 --> 00:07:06,050
they don't want you
to miss them either.
124
00:07:06,170 --> 00:07:08,300
How's that? If you look
those women in the eye
125
00:07:08,380 --> 00:07:10,350
when you're talking to them,
they get all pissed off
126
00:07:10,430 --> 00:07:12,300
and they go, "Hey,
my boobs are down here."
127
00:07:14,300 --> 00:07:16,560
I bet your wife likes
at least a few things in LA.
128
00:07:16,640 --> 00:07:19,230
Like what? I don't know, The
Kardashians are filmed here.
129
00:07:30,650 --> 00:07:33,030
I'm sorry, I threw up
in my mouth a little.
130
00:07:35,410 --> 00:07:36,910
Kardashians. Hey!
131
00:07:36,990 --> 00:07:39,590
Who the hell's that new tall chick?
She's kind of hot.
132
00:07:50,590 --> 00:07:52,810
Did I miss something?
Yeah, I think so.
133
00:07:53,430 --> 00:07:55,390
What the hell
are you laughing at?
134
00:07:56,050 --> 00:07:58,680
Walter, that's Caitlyn.
Who the hell is Caitlyn?
135
00:08:01,430 --> 00:08:03,980
Oh! Bruce has a sister?
No.
136
00:08:05,900 --> 00:08:07,570
What the hell
is so funny?
137
00:08:08,070 --> 00:08:09,280
What, is she available?
138
00:08:09,360 --> 00:08:10,700
No, I don't know.
139
00:08:11,110 --> 00:08:12,950
Like, what does
your wife watch on TV?
140
00:08:13,030 --> 00:08:14,030
I don't care.
141
00:08:15,410 --> 00:08:16,530
Are you guys happy?
142
00:08:16,660 --> 00:08:17,660
Look at me.
143
00:08:19,410 --> 00:08:20,410
Well, you still love her.
144
00:08:20,540 --> 00:08:22,630
Yeah, of course,
but like most marriages,
145
00:08:22,750 --> 00:08:25,380
we have been through some
difficult times. Sure.
146
00:08:25,500 --> 00:08:27,840
But we stayed together
because of the children.
147
00:08:27,920 --> 00:08:30,920
Oh, you say your children
saved your marriage?
148
00:08:33,260 --> 00:08:35,230
Yeah.
149
00:08:37,470 --> 00:08:38,770
Bastards.
150
00:08:42,640 --> 00:08:44,610
Well, admittedly, a good
marriage can be hard work.
151
00:08:44,730 --> 00:08:47,450
Yeah, I know, I know,
I know, I know it can, yeah.
152
00:08:47,520 --> 00:08:49,150
We went to a marriage
therapist one time.
153
00:08:49,230 --> 00:08:51,410
Just once?
It was a therapist.
154
00:08:51,480 --> 00:08:52,530
You didn't like
the therapist?
155
00:08:52,610 --> 00:08:54,030
Oh, no, he seemed
like a good guy,
156
00:08:54,280 --> 00:08:56,410
but after listening to my
wife talk for 10 minutes,
157
00:08:56,490 --> 00:08:57,710
he jumped out the window.
158
00:08:59,620 --> 00:09:01,290
Seriously?
Absolutely.
159
00:09:01,410 --> 00:09:03,040
And if it wasn't for the
leash around my nuts,
160
00:09:03,120 --> 00:09:04,290
I would've
followed the guy.
161
00:09:11,380 --> 00:09:13,300
It was a choke collar.
All right.
162
00:09:15,760 --> 00:09:17,890
Look, Walter, I know for a fact
that you love your family,
163
00:09:17,970 --> 00:09:18,970
you still love your wife,
164
00:09:19,050 --> 00:09:20,310
and I think that
even at this age,
165
00:09:20,430 --> 00:09:21,680
every once in a while
166
00:09:21,770 --> 00:09:23,860
you should still try and be
romantic with your wife.
167
00:09:24,180 --> 00:09:25,360
Good lord.
168
00:09:26,440 --> 00:09:27,610
Like how?
169
00:09:27,690 --> 00:09:29,280
I don't know, do you
ever speak to your wife
170
00:09:29,360 --> 00:09:30,820
in a foreign language,
like in French?
171
00:09:30,900 --> 00:09:31,900
Some women love that.
172
00:09:32,110 --> 00:09:34,160
I call her a French name
now and then.
173
00:09:36,610 --> 00:09:38,370
Mon cherie.
Quasimodo.
174
00:09:41,240 --> 00:09:42,990
So, is there romance
between you two?
175
00:09:43,080 --> 00:09:46,420
Well, not long ago, my wife
left a trail of rose petals
176
00:09:46,500 --> 00:09:47,840
on the floor for me.
Oh.
177
00:09:47,920 --> 00:09:48,960
Into the bedroom?
178
00:09:49,040 --> 00:09:50,170
Right out the front door.
179
00:09:55,010 --> 00:09:57,010
You know, there are plenty of
romantic places in this country
180
00:09:57,090 --> 00:09:58,840
you could go for
a special time together.
181
00:09:58,930 --> 00:09:59,970
Like where?
182
00:10:00,010 --> 00:10:02,180
Top of the Empire State Building.
Oh, no, we tried that.
183
00:10:02,260 --> 00:10:04,520
A security guard took one
look at her and went, "Uh-oh.
184
00:10:04,600 --> 00:10:05,690
"King Kong is back!"
185
00:10:08,350 --> 00:10:09,450
See, just like that.
186
00:10:09,520 --> 00:10:11,070
You've been married
for over 45 years.
187
00:10:11,150 --> 00:10:13,450
Have you ever said anything to your
wife that you truly regretted?
188
00:10:13,530 --> 00:10:14,700
Oh, yeah.
"Will you marry me ?",
189
00:10:14,860 --> 00:10:16,160
"I love you,"
shit like that.
190
00:10:21,030 --> 00:10:22,960
Come on, when your wife
is a romantic mood,
191
00:10:23,030 --> 00:10:25,330
do you ever think about taking
one of those little pills?
192
00:10:26,830 --> 00:10:28,550
Cyanide? Oh, yeah.
I do actually.
193
00:10:33,710 --> 00:10:36,640
Come on, what does your wife put on
when she's feeling frisky at bedtime?
194
00:10:36,710 --> 00:10:38,260
Night vision goggles.
195
00:10:39,930 --> 00:10:43,680
Then she sneaks around the
house and hunts my ass down.
196
00:10:43,760 --> 00:10:46,110
It is scary stuff,
my friends.
197
00:10:47,480 --> 00:10:49,600
When was the last time you even
put your arms around your wife?
198
00:10:49,690 --> 00:10:53,360
A couple of weeks ago when she
was choking on a piece of steak.
199
00:10:53,440 --> 00:10:54,820
You see, there you
gave her the Heimlich.
200
00:10:54,900 --> 00:10:56,070
Yeah, I know,
I was drunk.
201
00:10:56,150 --> 00:10:57,780
I don't know
what I was thinking.
202
00:10:58,400 --> 00:10:59,780
I was so close.
203
00:11:01,490 --> 00:11:02,830
Maybe you could do
something simple,
204
00:11:02,910 --> 00:11:04,120
like watching
a movie together.
205
00:11:04,200 --> 00:11:06,920
Oh, no, every time we watch
a movie, she falls asleep.
206
00:11:07,040 --> 00:11:09,660
And the next morning I have
to drive back to the theater
207
00:11:09,750 --> 00:11:11,090
to pick her up
and bring her home.
208
00:11:15,090 --> 00:11:17,010
Have you done anything fun
in town here this week?
209
00:11:17,090 --> 00:11:18,310
You know I don't
like getting out.
210
00:11:18,380 --> 00:11:19,760
Oh, you're a little bit
of a hypochondriac.
211
00:11:19,840 --> 00:11:21,680
Yeah, why don't you wear
one of those paper masks?
212
00:11:21,760 --> 00:11:24,010
Why, it's paper,
it can't stop anything.
213
00:11:24,100 --> 00:11:26,220
I mean hell,
the Constitution is paper,
214
00:11:26,310 --> 00:11:28,780
and it's never stopped
our current administration.
215
00:11:37,280 --> 00:11:40,450
Just trying to get a read
on the crowd tonight.
216
00:11:42,700 --> 00:11:45,950
So I take it you're not exactly happy
with our government right now?
217
00:11:46,030 --> 00:11:50,160
Are you kidding me? Congress's
approval rating is at 12%.
218
00:11:50,250 --> 00:11:52,800
Jock itch has a higher
rating than that.
219
00:11:54,960 --> 00:11:57,130
So you paying attention to
the presidential candidates?
220
00:11:57,250 --> 00:11:59,350
Oh, yeah. How would you feel
about a female president?
221
00:11:59,460 --> 00:12:01,260
Oh! Fine with me.
222
00:12:01,340 --> 00:12:04,640
Just whoever it is, make sure
it's after she hits menopause.
223
00:12:06,010 --> 00:12:07,430
Walter.
What?
224
00:12:07,510 --> 00:12:09,310
I was there when my wife
went through it.
225
00:12:09,390 --> 00:12:11,980
If she had been President
then, holy crap!
226
00:12:12,980 --> 00:12:15,700
"I'm hot, I'm cold,
I'm sweaty! I'm clammy!
227
00:12:15,810 --> 00:12:17,820
"Fuck you, Russia.
Launch the missiles!"
228
00:12:20,740 --> 00:12:21,910
I'm sorry.
229
00:12:25,240 --> 00:12:28,540
You realize you just offended
about half the room here?
230
00:12:28,620 --> 00:12:30,920
Yeah, and the other half is
trying not to look at their wives
231
00:12:31,000 --> 00:12:32,590
and going, "Yeah,
he's got a point."
232
00:12:38,630 --> 00:12:39,680
So, you told me
you've been
233
00:12:39,750 --> 00:12:40,760
getting on the computer
a lot lately.
234
00:12:40,840 --> 00:12:43,140
Oh, yeah. I've been getting
on Facebook. (LAUGHS)
235
00:12:43,220 --> 00:12:44,720
What?
You get on Facebook?
236
00:12:44,840 --> 00:12:45,970
Yeah. What do you
do on Facebook?
237
00:12:46,050 --> 00:12:48,930
I like getting on there and
defriending everybody possible.
238
00:12:50,180 --> 00:12:51,350
Why?
Just so they'll wonder
239
00:12:51,520 --> 00:12:52,940
what the hell
they did wrong.
240
00:12:53,350 --> 00:12:54,600
It's funny as hell.
241
00:12:55,310 --> 00:12:56,360
That's not nice.
242
00:12:56,480 --> 00:12:58,570
I know. If it was nice,
it wouldn't be funny as hell.
243
00:12:59,770 --> 00:13:02,370
I did actually lose a friend
on Facebook the other day
244
00:13:02,530 --> 00:13:04,280
without defriending him.
How's that?
245
00:13:04,360 --> 00:13:07,210
Well, an old buddy of mine
posted that his wife died.
246
00:13:07,320 --> 00:13:08,870
Oh.
I clicked "like".
247
00:13:15,210 --> 00:13:17,880
Then I posted, "Mine's still alive.
Sad face."
248
00:13:21,000 --> 00:13:22,800
So you're getting
into social networking?
249
00:13:22,880 --> 00:13:24,760
Yeah, a little bit. You know
what I don't understand
250
00:13:24,970 --> 00:13:28,560
is why young couples today
keep nude photos of themselves
251
00:13:28,640 --> 00:13:31,060
on their phones and then
text them to each other.
252
00:13:31,180 --> 00:13:32,350
What the hell?
253
00:13:32,430 --> 00:13:34,310
When I was young
and dating my wife,
254
00:13:34,390 --> 00:13:36,020
I never thought,
"She's so beautiful.
255
00:13:36,100 --> 00:13:38,360
"I'm going to marry her. But
first I'm going to send her
256
00:13:38,440 --> 00:13:39,740
"this picture of my balls."
257
00:13:46,360 --> 00:13:47,360
What?
258
00:13:47,490 --> 00:13:50,080
People ask me all the time
if my show is family friendly.
259
00:13:50,160 --> 00:13:51,410
What am I supposed
to say now?
260
00:13:51,780 --> 00:13:53,830
It depends on your family.
261
00:14:04,460 --> 00:14:05,560
Well, since
you've gone there,
262
00:14:05,630 --> 00:14:07,470
do you and your wife
have a decent love life?
263
00:14:07,590 --> 00:14:09,770
Oh, she does things
to mix it up now and then.
264
00:14:09,840 --> 00:14:11,690
Really? Yeah, she bought
a pair of handcuffs.
265
00:14:11,760 --> 00:14:12,980
Really?
Yeah.
266
00:14:13,180 --> 00:14:14,560
Like I needed
another reminder
267
00:14:14,640 --> 00:14:16,110
that I'm serving
a life sentence.
268
00:14:18,520 --> 00:14:20,190
Handcuffs at our age,
that's like
269
00:14:20,270 --> 00:14:22,020
Fifty Shades of Old and Gray.
270
00:14:24,440 --> 00:14:26,620
So, is there good communication
between you two?
271
00:14:26,690 --> 00:14:28,120
I guess.
The other night she said,
272
00:14:28,200 --> 00:14:31,620
"Your lips say no,
but your eyes say yes."
273
00:14:31,740 --> 00:14:33,840
What'd you say?
"I have glaucoma."
274
00:14:36,620 --> 00:14:39,090
So how's the actual love life?
You mean sex?
275
00:14:39,170 --> 00:14:40,790
Yes.
It's always doggy style.
276
00:14:40,920 --> 00:14:42,090
Walter.
277
00:14:42,170 --> 00:14:44,090
Yep, she rolls over
and plays dead.
278
00:14:48,880 --> 00:14:51,230
Then I just lick myself
and go to sleep.
279
00:14:55,390 --> 00:14:56,520
I'm sorry.
280
00:14:58,180 --> 00:14:59,400
Walter.
281
00:14:59,480 --> 00:15:01,450
Come on,
good comedy to me
282
00:15:01,520 --> 00:15:04,150
can paint vivid pictures
in everybody's heads.
283
00:15:04,730 --> 00:15:06,330
That was a fucking Van Gogh.
284
00:15:06,400 --> 00:15:08,650
Yes, it was.
Say goodnight, Walter.
285
00:15:08,780 --> 00:15:10,000
Thanks, everybody!
286
00:15:10,110 --> 00:15:11,160
That's all...
287
00:15:27,000 --> 00:15:28,010
All right.
288
00:15:33,470 --> 00:15:34,470
Thank you.
289
00:15:34,680 --> 00:15:38,560
Well, behind me you see something
that hints at the next guy.
290
00:15:38,640 --> 00:15:41,140
He's from somewhere down south.
He's a good ol'' boy.
291
00:15:41,230 --> 00:15:43,730
Please help me welcome
my buddy, Bubba J.
292
00:15:53,530 --> 00:15:56,500
How you doing, Bubba J?
I'm doing perty good!
293
00:15:57,990 --> 00:15:59,120
So, what's been
going on lately?
294
00:15:59,330 --> 00:16:03,300
Well, uh, last week
I went to another NASCAR race
295
00:16:03,370 --> 00:16:06,550
and got perty hammered.
(LAUGHS)
296
00:16:06,710 --> 00:16:07,840
Drunk again?
Oh.
297
00:16:08,050 --> 00:16:10,890
No, it's the same drunk,
I just keep extending it.
298
00:16:12,880 --> 00:16:15,430
Yeah, if you're not drinking
at a NASCAR race,
299
00:16:15,550 --> 00:16:17,980
you're not at a NASCAR race.
300
00:16:19,470 --> 00:16:20,980
Where are you?
You're at golf.
301
00:16:23,230 --> 00:16:24,730
Well, Bubba J,
do you drink excessively?
302
00:16:27,440 --> 00:16:29,190
I don't know
what that word means.
303
00:16:30,530 --> 00:16:32,490
What's the longest you've
ever gone without a beer?
304
00:16:32,570 --> 00:16:34,070
How long have I
been out here?
305
00:16:34,160 --> 00:16:35,580
Less than a minute.
There you go.
306
00:16:37,450 --> 00:16:38,700
Do you know
your drinking limits?
307
00:16:39,120 --> 00:16:41,920
Uh, daily or lifetime?
308
00:16:42,750 --> 00:16:45,420
How can you tell someone's
lifetime limit on drinking beer?
309
00:16:45,630 --> 00:16:48,550
Well, if they die when they're
drinking, that was it.
310
00:16:52,470 --> 00:16:53,970
What I meant was, do
you know how much beer
311
00:16:54,050 --> 00:16:55,520
you could have before
you've had too much?
312
00:16:55,590 --> 00:16:57,770
I could have
too much beer?
313
00:16:58,600 --> 00:17:00,890
Sure.
That would be fantastic.
314
00:17:03,180 --> 00:17:05,360
Have you ever drank as
much as you wanted? Yeah.
315
00:17:05,440 --> 00:17:08,240
What happened?
You looked pretty.
316
00:17:14,820 --> 00:17:16,410
Can't you have fun
without beer?
317
00:17:16,490 --> 00:17:18,830
Yeah, but why risk it?
I don't know.
318
00:17:19,780 --> 00:17:22,000
Would you rather drink beer out
of a can, a bottle, or on tap?
319
00:17:22,120 --> 00:17:23,960
Uh, yes, yes,
and yes.
320
00:17:25,540 --> 00:17:27,630
Just remember, Bubba J,
you should never drink alone.
321
00:17:27,750 --> 00:17:30,380
You're not
fooling anybody.
322
00:17:30,460 --> 00:17:31,840
That's why you have us.
323
00:17:42,560 --> 00:17:44,610
So your favorite time to
drink is at sporting events?
324
00:17:44,680 --> 00:17:47,780
Uh, yes, sporting events,
yeah. It's good, yeah.
325
00:17:47,850 --> 00:17:49,320
Do you drink beer
every day?
326
00:17:49,440 --> 00:17:52,030
Uh, only on my days off.
Oh.
327
00:17:52,110 --> 00:17:54,490
You don't have a job.
Ta-da!
328
00:17:56,200 --> 00:17:59,830
My favorite holiday to get drunk on is St.
Patrick's Day.
329
00:18:01,620 --> 00:18:03,160
Oh!
330
00:18:03,240 --> 00:18:05,040
There's all the Germans.
Right.
331
00:18:07,160 --> 00:18:08,420
I didn't know
you were Irish.
332
00:18:08,500 --> 00:18:10,970
I'm not. I also get
drunk on Cinco de Mayo
333
00:18:11,040 --> 00:18:13,090
and Martin Luther
King Day,
334
00:18:13,170 --> 00:18:15,670
and I'm not Mexican or black.
Oh, okay.
335
00:18:16,670 --> 00:18:19,220
Oh, sorry,
sorry, sorry, sorry.
336
00:18:19,300 --> 00:18:21,850
What? I don't want anybody
thinking I'm racist.
337
00:18:22,850 --> 00:18:24,320
Why would anyone
think you're racist?
338
00:18:24,390 --> 00:18:26,190
Because I said "Mexican".
339
00:18:29,230 --> 00:18:32,200
And I also said "black",
sorry about that. Sorry.
340
00:18:33,150 --> 00:18:35,370
Bubba J, it's okay to say
"Mexican" and "black".
341
00:18:36,030 --> 00:18:37,780
It is?
Sure.
342
00:18:37,990 --> 00:18:39,830
Why, 'cause everybody
here is white?
343
00:18:47,870 --> 00:18:50,000
No, it's just okay
to use those words.
344
00:18:50,080 --> 00:18:53,090
Okay. Well, thanks
for keeping me real, cracker.
345
00:18:57,090 --> 00:18:58,970
Oh, wait a minute
No, no.
346
00:18:59,050 --> 00:19:01,550
You're a saltine American.
347
00:19:03,300 --> 00:19:05,100
So, Bubba J, you know we're
right here in Hollywood.
348
00:19:05,220 --> 00:19:06,350
Oh yeah.
Sure.
349
00:19:06,430 --> 00:19:08,560
What do you think of LA?
Oh, I don't like it.
350
00:19:09,190 --> 00:19:10,310
You don't like LA?
351
00:19:10,600 --> 00:19:12,780
Oh, I thought you said "AA".
(LAUGHING)
352
00:19:14,610 --> 00:19:17,660
I like LA and I love beer.
That's good.
353
00:19:17,740 --> 00:19:19,580
But I got to do something
about my gut.
354
00:19:19,650 --> 00:19:21,000
Oh, you're going to
start working out?
355
00:19:21,110 --> 00:19:23,330
No, I'm going to
get a bigger shirt.
356
00:19:25,240 --> 00:19:27,370
Somebody told me
that to stay in shape,
357
00:19:27,450 --> 00:19:28,670
I should get a trainer.
358
00:19:28,750 --> 00:19:30,000
Yeah, that's a good idea.
I did it.
359
00:19:30,080 --> 00:19:31,170
You did? How's that going?
Yeah.?
360
00:19:31,250 --> 00:19:34,500
Pretty good. So far I can sit
and shake and roll over.
361
00:19:36,420 --> 00:19:37,920
And then I get a cookie.
362
00:19:39,880 --> 00:19:41,350
So what else do you
know about LA?
363
00:19:41,430 --> 00:19:45,100
Uh, the bad traffic here
reminds me of marriage.
364
00:19:45,430 --> 00:19:46,480
How's that?
365
00:19:46,600 --> 00:19:48,850
You're stuck in it because
there was an accident.
366
00:19:55,860 --> 00:19:57,950
Walter told me
to tell that one.
367
00:19:58,030 --> 00:19:59,450
That's a good one, isn't it?
368
00:20:00,440 --> 00:20:02,870
Here's another one Walter told
me, you want to hear this?
369
00:20:02,950 --> 00:20:06,580
No. Getting married is like
your iTunes agreement.
370
00:20:06,740 --> 00:20:07,790
How's that?
371
00:20:07,870 --> 00:20:10,120
You have no idea
what you're saying yes to,
372
00:20:10,200 --> 00:20:12,460
but you'll agree just so
it'll shut the hell up.
373
00:20:16,340 --> 00:20:17,460
So, you've been
to Disneyland?
374
00:20:17,590 --> 00:20:19,340
Oh, I love Disneyland.
375
00:20:19,420 --> 00:20:20,470
Did you...
Yeah...
376
00:20:23,970 --> 00:20:25,600
Did you see
"It's a Small World"?
377
00:20:25,800 --> 00:20:28,310
Is that the one
where you go on a date
378
00:20:28,390 --> 00:20:30,060
and it turns out
she's your cousin,
379
00:20:30,140 --> 00:20:31,480
and you go,
"Och, small world"?
380
00:20:36,480 --> 00:20:37,900
Been there,
done that.
381
00:20:39,570 --> 00:20:42,120
Hey, did you know they now
sell beer at Disneyland?
382
00:20:42,190 --> 00:20:44,290
I did know that. How
old do you have to be
383
00:20:44,360 --> 00:20:45,580
to, uh, drink beer
at Disneyland?
384
00:20:45,660 --> 00:20:47,120
Oh, no, everything
goes by height.
385
00:20:51,200 --> 00:20:52,500
So you got drunk
at Disneyland?
386
00:20:52,580 --> 00:20:54,880
No. I stayed drunk
at Disneyland.
387
00:20:56,040 --> 00:20:57,260
Bubba J,
that's not good.
388
00:20:57,330 --> 00:20:58,380
I know, it was bad.
389
00:20:58,460 --> 00:21:01,090
At the arcade, I thought
we were really hunting
390
00:21:01,170 --> 00:21:02,640
and I shot Donald Duck.
391
00:21:04,380 --> 00:21:05,730
He had a big one
in the suit,
392
00:21:05,800 --> 00:21:07,520
now he walks
a little goofy.
393
00:21:07,640 --> 00:21:09,860
Get it?
Goofy!
394
00:21:11,600 --> 00:21:14,100
Hey, did you know
that here in LA, last week,
395
00:21:14,190 --> 00:21:17,310
some guy tried to sell me
a map to the stars?
396
00:21:17,440 --> 00:21:20,440
Oh, did you get it? No, l went,
"Duh, buddy- Just look up. "
397
00:21:27,360 --> 00:21:29,160
So, Bubba J, when we're
in southern California,
398
00:21:29,240 --> 00:21:30,490
are you ever worried
about earthquakes?
399
00:21:30,580 --> 00:21:32,700
No, I'm used to it,
the ground is always moving
400
00:21:32,790 --> 00:21:33,790
when you're hammered.
401
00:21:36,210 --> 00:21:38,590
If it stops suddenly,
that's when I fall down.
402
00:21:40,130 --> 00:21:42,880
Hey, do they have
Walmarts in Los Angeles?
403
00:21:43,010 --> 00:21:44,550
Sure, you like Wal-Mart?
Oh, yeah.
404
00:21:44,720 --> 00:21:46,090
It's so convenient.
405
00:21:46,180 --> 00:21:49,650
Where else can you get...
406
00:21:52,720 --> 00:21:54,900
Sorry,
I screwed up the joke.
407
00:21:59,400 --> 00:22:00,440
Sorry.
408
00:22:08,990 --> 00:22:11,490
Wait a minute,
you screwed up the joke!
409
00:22:17,250 --> 00:22:20,090
Don't make me say
what I did, you did,
410
00:22:20,170 --> 00:22:22,670
and then make it
your fault, my fault,
411
00:22:22,750 --> 00:22:24,430
my brain hurts now.
412
00:22:26,340 --> 00:22:27,430
What were you
trying to ask?
413
00:22:27,510 --> 00:22:29,980
No, what were you trying
to make me ask?
414
00:22:30,850 --> 00:22:33,100
I didn't screw this up,
you did.
415
00:22:33,970 --> 00:22:36,100
I may be dumb,
but you're helping me.
416
00:22:42,270 --> 00:22:43,270
All right.
417
00:22:45,110 --> 00:22:47,860
You want to try that
joke again Huh?
418
00:22:47,950 --> 00:22:49,570
You, you want to
try the joke again?
419
00:22:49,660 --> 00:22:51,410
You mean from the start?
420
00:22:52,280 --> 00:22:53,750
Sure, just, just to
get it right.
421
00:22:54,370 --> 00:22:56,590
Duh, redo the whole joke?
Yeah.
422
00:22:57,750 --> 00:22:59,120
Uh... Okay.
423
00:23:01,790 --> 00:23:03,040
Okay, all right.
424
00:23:16,060 --> 00:23:17,520
Okay. Okay-
425
00:23:17,600 --> 00:23:19,100
Okay, okay,
okay, Okay-
426
00:23:19,810 --> 00:23:20,810
Oh, yeah.
427
00:23:20,900 --> 00:23:21,900
Wal-Mart!
428
00:23:24,770 --> 00:23:26,320
What's my first line?
429
00:23:28,320 --> 00:23:29,820
Do they have
Walmarts in Los...
430
00:23:29,900 --> 00:23:31,120
Okay, I got it,
okay.
431
00:23:31,200 --> 00:23:32,660
Do they have the
Walmarts-Marts, okay, okay.
432
00:23:33,530 --> 00:23:35,130
This is like acting.
Yes.
433
00:23:37,200 --> 00:23:39,200
Okay. Take two.
434
00:23:44,460 --> 00:23:46,010
Hey. Jeff!
435
00:23:51,720 --> 00:23:52,720
Yes, Bubba J?
436
00:23:53,140 --> 00:23:54,310
Oh, that was
really natural.
437
00:23:54,390 --> 00:23:55,810
You're good,
that was good, okay.
438
00:23:58,100 --> 00:24:02,770
Hey, do they have
Wei-Marts in Los Angeles?
439
00:24:10,440 --> 00:24:12,120
Hurry up, you're
fucking up the timing.
440
00:24:26,170 --> 00:24:29,090
Yes, they do have
Wei-Marts in Los Angeles.
441
00:24:32,340 --> 00:24:34,890
Don't laugh when I talk,
it fucks the whole thing up.
442
00:24:41,020 --> 00:24:42,140
You like Walmarts?
443
00:24:42,230 --> 00:24:44,570
Yes. It's so convenient!
444
00:24:46,020 --> 00:24:48,870
Where else can you get
Cheez-Its, tampons,
445
00:24:48,940 --> 00:24:51,740
and a canoe,
all in the same place?
446
00:25:03,750 --> 00:25:07,250
And now back to our
regularly scheduled show.
447
00:25:09,840 --> 00:25:13,010
Hey, Mr. D, why are we on
stage like this all the time?
448
00:25:13,260 --> 00:25:14,510
This is my job.
What is?
449
00:25:14,590 --> 00:25:15,930
This is.
450
00:25:17,090 --> 00:25:19,190
To stand here and talk to everybody?
That's right.
451
00:25:19,260 --> 00:25:20,890
That's your job?
Yeah.
452
00:25:21,270 --> 00:25:24,570
Don't exactly need a college
education for this, do you?
453
00:25:25,390 --> 00:25:26,940
Well, I graduated
from college.
454
00:25:27,020 --> 00:25:28,570
Oh, and now you do this?
That's right.
455
00:25:28,730 --> 00:25:30,830
Well, that was a big ass
waste of money, wasn't it?
456
00:25:33,610 --> 00:25:37,290
You need more education to
boil an egg than you do this.
457
00:25:37,950 --> 00:25:39,620
Hey, can you boil an egg? Yeah.
458
00:25:39,740 --> 00:25:42,290
Well, there you go, you got
something to fall back on.
459
00:25:43,950 --> 00:25:45,330
Hey, I forgot
to tell you,
460
00:25:45,410 --> 00:25:47,760
Walter told me
I should get on Titter.
461
00:25:53,800 --> 00:25:54,800
Twitter.
462
00:25:54,920 --> 00:25:57,520
Oh. Well, that doesn't
sound as fun, does it?
463
00:25:59,260 --> 00:26:02,440
Hey, you know what the hardest part
is about the Internet for me'?
464
00:26:02,510 --> 00:26:04,730
What? Remembering
all the passwords.
465
00:26:04,810 --> 00:26:05,900
Oh, well,
keep it simple.
466
00:26:05,980 --> 00:26:07,440
Just use the name
of someone you love.
467
00:26:07,900 --> 00:26:09,740
My dog? Sure, what's
your dog's name?
468
00:26:10,060 --> 00:26:11,070
Dog.
469
00:26:12,480 --> 00:26:13,580
Your dog's name
is Dog?
470
00:26:13,650 --> 00:26:16,280
Actually it's "Doug",
but the "U" is silent.
471
00:26:19,070 --> 00:26:20,370
It's Italian.
472
00:26:23,790 --> 00:26:25,160
Bubba J,
have you tweeted?
473
00:26:25,750 --> 00:26:27,420
Oh, yeah,
sorry about that.
474
00:26:36,340 --> 00:26:38,560
It's a big room,
I didn't know you'd know.
475
00:26:40,510 --> 00:26:41,930
I usually blame
that on Doug.
476
00:26:44,100 --> 00:26:46,650
Hey, somebody told me
they saw me on the Internet.
477
00:26:46,850 --> 00:26:48,480
Oh, have you
Googled yourself?
478
00:26:52,400 --> 00:26:53,690
Not in public.
479
00:26:55,650 --> 00:26:57,280
And not a lot.
Okay.
480
00:26:57,740 --> 00:26:59,030
I can still see.
481
00:27:04,830 --> 00:27:06,700
So I take it you grew
up in a small town?
482
00:27:06,790 --> 00:27:08,510
Yeah, perty small.
How small?
483
00:27:08,580 --> 00:27:10,250
Well, we didn't have
the street lights,
484
00:27:10,330 --> 00:27:12,550
so the hookers
stood under a flashlight.
485
00:27:14,500 --> 00:27:17,050
I called her Ever Ready.
(LAUGHS)
486
00:27:18,670 --> 00:27:20,550
You know, Walter and I were
talking about our government.
487
00:27:20,630 --> 00:27:22,100
Yeah. Do you pay
attention to politics?
488
00:27:22,180 --> 00:27:24,730
Oh, yeah_ I pay attention, yeah,
politics, yeah, sure. Sure do, okay.
489
00:27:25,600 --> 00:27:28,150
Okay, can I ask you your opinion
on some current issues?
490
00:27:28,270 --> 00:27:30,240
Oh, yeah, current issues,
okay, right, right.
491
00:27:30,560 --> 00:27:32,730
Let's talk about some things
you might be familiar with.
492
00:27:32,810 --> 00:27:34,280
Okay, for example,
Bubba J,
493
00:27:34,360 --> 00:27:36,400
what is your feeling
on gun control?
494
00:27:37,900 --> 00:27:39,400
Oh, I know this one.
495
00:27:45,780 --> 00:27:49,580
Oh, yeah, if you're drunk and
seeing double, shoot in the middle.
496
00:27:59,550 --> 00:28:02,020
So what do you think
about taxing the 1%?
497
00:28:02,090 --> 00:28:04,310
Oh, I don't know,
I drink whole milk.
498
00:28:07,760 --> 00:28:10,480
Are you familiar with the term
No Child Left Behind?
499
00:28:10,730 --> 00:28:13,570
I think the movie's actually
called Home Alone.
500
00:28:16,570 --> 00:28:18,780
So, what do you think about
immigration reform?
501
00:28:19,780 --> 00:28:23,950
Is it bad for me to say I'm kind
of on the fence on this one?
502
00:28:30,540 --> 00:28:32,510
All right, what do you think
about the Clintons?
503
00:28:32,580 --> 00:28:35,180
My wife says
I can never find it.
504
00:28:46,760 --> 00:28:48,390
No, Hillary Clinton.
505
00:28:49,140 --> 00:28:50,980
It has a first name?
506
00:28:56,690 --> 00:29:00,070
I always thought the full
name sounded like a dinosaur.
507
00:29:01,360 --> 00:29:02,780
Clintonsaurus.
508
00:29:04,400 --> 00:29:06,780
Either way, it's fossilized.
509
00:29:13,540 --> 00:29:15,540
How would you feel
about a woman President?
510
00:29:15,790 --> 00:29:16,960
Oh, no.
511
00:29:17,040 --> 00:29:20,010
Does Obama want
to become a woman, too?
512
00:29:27,720 --> 00:29:29,770
I'm all for a woman
President,
513
00:29:29,850 --> 00:29:32,270
just so long as she doesn't
start all her speeches with,
514
00:29:32,350 --> 00:29:34,350
"Where the hell
were you last night?"
515
00:29:37,520 --> 00:29:40,270
But I heard it could be Hillary
against Jeb.
516
00:29:40,360 --> 00:29:43,280
That's right. Either way, we are going
to have a bush in the White House.
517
00:29:45,530 --> 00:29:46,580
Yeah!
518
00:29:46,660 --> 00:29:47,660
I'm sorry.
519
00:29:48,320 --> 00:29:49,320
Bush!
520
00:29:50,700 --> 00:29:52,000
You get it?
Yeah.
521
00:29:53,120 --> 00:29:54,920
Unless she goes
to Brazil.
522
00:29:55,000 --> 00:29:56,170
Will you stop?
523
00:29:58,080 --> 00:30:01,340
Get it? 'Cause there's no
bush in Brazil. I got it.
524
00:30:07,300 --> 00:30:09,400
I do some of these
just for me, you know, so...
525
00:30:11,430 --> 00:30:14,560
So another big issue, I'm afraid
to even ask this one, um...
526
00:30:14,640 --> 00:30:16,360
How do
you feel about fracking?
527
00:30:22,730 --> 00:30:26,330
Me and the wife are down to
about once a month.
528
00:30:27,030 --> 00:30:30,000
No, I'm talking about drilling
into a hole and hitting gas.
529
00:30:30,070 --> 00:30:31,580
Yeah, so am l.
530
00:30:33,450 --> 00:30:34,670
Say goodnight,
Bubba J.
531
00:30:34,750 --> 00:30:36,750
Night, everybody!
That's Bubba J!
532
00:30:50,260 --> 00:30:51,260
All right.
533
00:30:55,430 --> 00:30:56,780
Before we get started,
534
00:30:56,850 --> 00:30:58,150
something that has been
bugging me,
535
00:30:58,230 --> 00:31:00,100
you know, I travel
all over the world
536
00:31:00,190 --> 00:31:02,440
with industrial strength
humidifiers for my voice.
537
00:31:02,810 --> 00:31:04,570
I come to Hollywood,
big show like this,
538
00:31:04,650 --> 00:31:06,450
and what do they get me,
not the industrial strength,
539
00:31:06,530 --> 00:31:08,950
no, they give me
the Hello Kitty humidifier.
540
00:31:15,080 --> 00:31:17,210
Great, thanks guys,
it's fabulous.
541
00:31:18,620 --> 00:31:20,720
So if I run out of voice
tonight, it's their damn fault.
542
00:31:22,630 --> 00:31:24,670
In the
early days of television,
543
00:31:24,750 --> 00:31:27,260
commercials were done live
in front of studio audiences.
544
00:31:27,340 --> 00:31:31,470
Well, just like back then, I get to do
my own commercial for you, right now.
545
00:31:31,590 --> 00:31:32,940
For something
that I am selling.
546
00:31:33,260 --> 00:31:34,310
Ready?
547
00:31:36,770 --> 00:31:39,140
It's the Little Jeff
ventriloquist dummy!
548
00:31:46,360 --> 00:31:49,660
So, let me show you how a professional
ventriloquist dummy works, all right?
549
00:31:49,740 --> 00:31:52,080
So in the box, this is more
than just a dummy in the box,
550
00:31:52,160 --> 00:31:54,410
it's a full circle program that
I have, uh, come up with here,
551
00:31:54,490 --> 00:31:55,540
you also get a DVD.
552
00:31:55,620 --> 00:31:57,370
On the DVD are me and all
the guys from my shop,
553
00:31:57,830 --> 00:31:59,330
teaching how
to do ventriloquism,
554
00:31:59,450 --> 00:32:01,920
anybody can learn to do it,
just takes some practice.
555
00:32:02,000 --> 00:32:03,670
Along with that DVD
comes a book,
556
00:32:03,750 --> 00:32:05,420
it's all the same lessons
in written form,
557
00:32:05,500 --> 00:32:07,430
and then, of course, there's
Little Jeff in the box,
558
00:32:07,500 --> 00:32:08,970
and also, uh,
when you get Little Jeff,
559
00:32:09,050 --> 00:32:12,270
you'll also notice there's a
big plastic bag over his head.
560
00:32:12,340 --> 00:32:15,100
Um, I learned that taking
care of my own kids.
561
00:32:17,680 --> 00:32:19,430
Oh, it's great, it slows
them down just enough,
562
00:32:19,520 --> 00:32:21,020
it's pretty great.
So, um...
563
00:32:21,440 --> 00:32:23,780
But let me show you how a professional
ventriloquist dummy works.
564
00:32:23,850 --> 00:32:25,820
This will be a little
disconcerting for some people,
565
00:32:25,900 --> 00:32:27,150
but you pull
the head off.
566
00:32:28,400 --> 00:32:30,620
And the body on a professional
ventriloquist dummy
567
00:32:30,690 --> 00:32:33,290
is usually hollow, there's nothing
inside that chest cavity.
568
00:32:33,360 --> 00:32:34,990
But in the top of the
shoulders is a hole
569
00:32:35,070 --> 00:32:37,420
and inside that hole goes
what's called the control stick
570
00:32:37,490 --> 00:32:38,490
or the head stick.
571
00:32:38,580 --> 00:32:40,300
And on that head stick
are the various controls
572
00:32:40,370 --> 00:32:42,420
to move the different movements
on the dummy's face.
573
00:32:42,500 --> 00:32:44,630
This one does the mouth,
this one does the eyes.
574
00:32:44,710 --> 00:32:46,840
You put them all together,
you can bring him to life.
575
00:32:47,000 --> 00:32:48,630
As for the voice
for Little Jeff,
576
00:32:48,710 --> 00:32:50,760
in one of my earlier acts,
way back when,
577
00:32:50,840 --> 00:32:52,010
Peanut, one of my
other characters,
578
00:32:52,090 --> 00:32:54,090
he had a Little Jeff
and he did a show with him.
579
00:32:54,180 --> 00:32:55,800
He had his voice
for Little Jeff,
580
00:32:55,890 --> 00:32:57,810
but I have to come up
with my own voice for him.
581
00:32:57,890 --> 00:33:00,390
Because I can't do the same
voices that Peanut does.
582
00:33:04,440 --> 00:33:05,900
Thank you
for getting that joke.
583
00:33:07,270 --> 00:33:08,990
I promise you there have
been a handful of audiences
584
00:33:09,070 --> 00:33:10,360
I've done that joke,
and they don't get it.
585
00:33:11,860 --> 00:33:13,080
They sit there and look at
each other and go,
586
00:33:13,150 --> 00:33:16,330
"Oh, yeah, you can't do the same voice
Peanut can. Can't do it, so..."
587
00:33:20,330 --> 00:33:22,580
How you doing, Little Jeff?
Uh, doing fine.
588
00:33:22,660 --> 00:33:25,880
So here we are at the Dolby
Theater in Hollywood,
589
00:33:25,960 --> 00:33:27,500
and I know I'm supposed
to come up here
590
00:33:27,580 --> 00:33:29,680
and talk to all
the nice folks.
591
00:33:29,750 --> 00:33:33,800
Why is there a little Hello
Kitty on the freaking stage?
592
00:33:34,760 --> 00:33:36,600
Well, it's kind of covered up,
but that's my humidifier.
593
00:33:40,220 --> 00:33:43,850
For Little Jeffy's voice.
594
00:33:43,930 --> 00:33:46,530
Oh, you're getting pissed now.
That's funny as hell.
595
00:33:46,600 --> 00:33:48,150
You realize you're
getting pissed at yourself.
596
00:33:49,520 --> 00:33:52,200
I know you're getting pissed,
I can see it in my eyes.
597
00:33:53,440 --> 00:33:55,490
So why am I here?
I want you to demonstrate.
598
00:33:55,570 --> 00:33:57,120
Demonstrate what?
What you can do.
599
00:33:57,280 --> 00:33:58,660
Oh great, yay,
fantastic.
600
00:33:58,740 --> 00:34:00,040
This is so much fun,
okay, here we go,
601
00:34:00,120 --> 00:34:01,620
watch closely,
it goes by fast.
602
00:34:01,740 --> 00:34:05,340
Ready, here we go.
Mouth, ah-ah-la-la-Ia.
603
00:34:05,410 --> 00:34:07,840
Eyes, mmm, mmm,
mmm, mmm.
604
00:34:07,920 --> 00:34:09,760
Head. Mmm, mmm,
mmm, mmm.
605
00:34:09,830 --> 00:34:11,590
There, am I fucking done? Hey!
606
00:34:13,840 --> 00:34:15,590
I'm sorry. What,
what do I got to do?
607
00:34:15,670 --> 00:34:16,680
I know what
you're going to do,
608
00:34:16,760 --> 00:34:18,350
you're going to demonstrate me,
then put me back in a box,
609
00:34:18,430 --> 00:34:19,600
and sell my ass.
610
00:34:19,680 --> 00:34:21,310
This sucks!
611
00:34:22,010 --> 00:34:23,190
How much am I?
612
00:34:23,310 --> 00:34:24,900
What? What? What
do you mean, what?
613
00:34:24,980 --> 00:34:26,230
Why the hell
did you say that?
614
00:34:26,310 --> 00:34:27,690
You freaking made me say it,
don't say "what".
615
00:34:27,770 --> 00:34:28,820
We all know it's fake.
Fine.
616
00:34:28,900 --> 00:34:29,900
Fine.
How much am I?
617
00:34:29,980 --> 00:34:31,400
95 bucks.
618
00:34:31,480 --> 00:34:32,900
95 bucks!
619
00:34:33,110 --> 00:34:34,200
For this?
620
00:34:35,320 --> 00:34:36,820
What a rip-off!
621
00:34:37,490 --> 00:34:38,580
Well, there's more
in the box.
622
00:34:38,660 --> 00:34:40,660
Oh, now it's like
a freaking infomercial.
623
00:34:40,740 --> 00:34:42,490
"There's more?
624
00:34:44,490 --> 00:34:47,170
"Jeff, how could there
possibly be more?
625
00:34:47,250 --> 00:34:49,550
"We don't know
how you do this.
626
00:34:53,040 --> 00:34:56,010
"What else is
in the box, Jeff?"
627
00:34:58,090 --> 00:35:00,770
Well, besides you in the
box, there's a DVD. Of what?
628
00:35:00,840 --> 00:35:02,940
Lessons in ventriloquism. Why?
629
00:35:03,010 --> 00:35:04,770
Well, if somebody
purchases Little Jeff,
630
00:35:04,850 --> 00:35:06,270
and they want to learn
ventriloquism,
631
00:35:06,350 --> 00:35:07,650
or if they have
a child at home.
632
00:35:07,730 --> 00:35:10,280
That's a great idea.
633
00:35:11,650 --> 00:35:14,900
Yeah, if you have a kid at home
who's a total social outcast,
634
00:35:15,940 --> 00:35:18,790
sucks at sports,
girls won't talk to him,
635
00:35:18,860 --> 00:35:20,240
give him a fucking doll.
636
00:35:22,570 --> 00:35:23,580
I'm...
637
00:35:25,700 --> 00:35:27,200
Due to the included DVD,
638
00:35:27,370 --> 00:35:28,960
he can teach himself
ventriloquism,
639
00:35:29,040 --> 00:35:31,460
then go to school
and do shows, yay!
640
00:35:31,670 --> 00:35:33,290
Then two months later,
free of charge,
641
00:35:33,380 --> 00:35:36,220
they'll send you another
DVD on self-defense!
642
00:35:38,050 --> 00:35:39,640
'Cause if he does
this crap at school,
643
00:35:39,720 --> 00:35:41,390
he's going to get
beat up a lot!
644
00:35:42,510 --> 00:35:44,060
Little too close to home
there, Jeffy?
645
00:35:47,020 --> 00:35:49,480
"What else
is in the box, Jeff?"
646
00:35:52,400 --> 00:35:55,400
Well, only at the live shows like this
evening, when you purchase a Little Jeff,
647
00:35:55,610 --> 00:35:56,610
also inside the box,
648
00:35:56,690 --> 00:35:59,620
I've included an 8 x 10
photograph of myself and Achmed
649
00:35:59,690 --> 00:36:00,950
that I've personally
autographed.
650
00:36:03,200 --> 00:36:04,580
No one cares.
651
00:36:11,960 --> 00:36:13,580
Stop it, stop it.
652
00:36:13,670 --> 00:36:14,880
Stop it, come back.
Stop it.
653
00:36:17,750 --> 00:36:21,180
Stop it. Stop it.
Stop it.
654
00:36:22,510 --> 00:36:23,510
Stop it!
655
00:36:43,950 --> 00:36:45,420
Come on, stop
touching me.
656
00:36:45,530 --> 00:36:46,580
What? Are you a fucking Catholic priest?
657
00:36:46,780 --> 00:36:47,880
Cut it out.
658
00:37:01,300 --> 00:37:02,390
What the hell
is that?
659
00:37:03,220 --> 00:37:04,470
This is also
in the box.
660
00:37:06,260 --> 00:37:07,260
Porn?
661
00:37:09,560 --> 00:37:10,810
You should include
porn in the box,
662
00:37:10,890 --> 00:37:12,520
you'll sell
more dolls!
663
00:37:14,190 --> 00:37:15,560
Little something
for everybody.
664
00:37:20,980 --> 00:37:23,110
This is a book on how
to do ventriloquism.
665
00:37:29,580 --> 00:37:30,620
That's great.
666
00:37:32,830 --> 00:37:34,710
I bet that's a
real page-turner.
667
00:37:37,670 --> 00:37:39,890
"What else
is in the box, Jeff?"
668
00:37:43,920 --> 00:37:46,890
Well, in the back of the book are
three routines that I wrote.
669
00:37:47,140 --> 00:37:48,180
That's great.
670
00:37:50,140 --> 00:37:51,140
Why?
671
00:37:51,510 --> 00:37:53,190
Well, if somebody
purchases Little Jeff,
672
00:37:53,350 --> 00:37:55,320
they can learn ventriloquism
from the DVD,
673
00:37:55,520 --> 00:37:57,150
then memorize
one of these routines,
674
00:37:57,270 --> 00:37:59,900
and then pretty much instantly
be on stage performing.
675
00:38:00,900 --> 00:38:01,950
That's great.
676
00:38:04,030 --> 00:38:05,450
You know, Jeff,
677
00:38:05,530 --> 00:38:08,530
sometimes I lie awake
in bed at night,
678
00:38:08,910 --> 00:38:10,410
wondering to myself,
679
00:38:10,490 --> 00:38:13,210
what's truly wrong
with our country today.
680
00:38:15,120 --> 00:38:17,040
Not long ago, I think
I figured it out.
681
00:38:18,540 --> 00:38:20,460
There's not enough
ventriloquists.
682
00:38:32,720 --> 00:38:35,650
But now, with you selling
the Little Jeff dummies
683
00:38:35,730 --> 00:38:38,230
and the DVDs on
how to do ventriloquism,
684
00:38:38,940 --> 00:38:41,610
there's going to be
a lot more ventriloquists.
685
00:38:42,730 --> 00:38:46,080
You're helping
to heal our nation.
686
00:38:51,700 --> 00:38:53,080
Is this sarcasm?
687
00:38:54,290 --> 00:38:55,380
Yes.
688
00:38:57,250 --> 00:38:58,720
So what I would like
to do this evening
689
00:38:58,790 --> 00:39:00,710
is to perform one
of these three routines.
690
00:39:02,670 --> 00:39:05,010
Please, sir, may I
help you do that?
691
00:39:07,880 --> 00:39:10,230
Okay.
692
00:39:16,060 --> 00:39:17,810
The routine that I picked
to do this evening
693
00:39:17,890 --> 00:39:19,110
is one that I wrote
as a tribute
694
00:39:19,190 --> 00:39:20,980
to the comedy team,
Abbott and Costello.
695
00:39:21,100 --> 00:39:22,530
Huh?
Their most famous rout...
696
00:39:22,610 --> 00:39:24,320
There you go.
697
00:39:27,440 --> 00:39:28,660
Their most famous
routine was
698
00:39:28,740 --> 00:39:30,960
one I really enjoyed
listening to as a child,
699
00:39:31,110 --> 00:39:32,870
and this is pretty much
my nod to them.
700
00:39:32,990 --> 00:39:34,040
That's great.
701
00:39:35,620 --> 00:39:36,840
Why do you
have the book?
702
00:39:37,450 --> 00:39:38,920
So I can
read the routine.
703
00:39:39,250 --> 00:39:40,250
Okay-
704
00:39:41,580 --> 00:39:42,800
Didn't you write
this shit?
705
00:39:50,010 --> 00:39:51,130
Yes.
Okay!
706
00:39:53,550 --> 00:39:56,850
Just seems like these nice folks spent
a lot of money on their tickets.
707
00:39:56,970 --> 00:39:59,940
I mean, you could take a couple
of minutes and fucking memorize.
708
00:40:05,480 --> 00:40:06,900
So you're going to
read your lines?
709
00:40:06,980 --> 00:40:08,530
Yes, I'm going to
read my lines!
710
00:40:08,610 --> 00:40:09,660
Okay!
711
00:40:11,320 --> 00:40:15,450
And somehow having never seen
the book, H! just know mine!
712
00:40:23,790 --> 00:40:27,550
Yeah, let's all pretend the little
dummy's actually reading a book!
713
00:40:29,210 --> 00:40:32,220
Oh, did I fuck up
the illusion?
714
00:40:34,050 --> 00:40:36,020
Sorry, Mr.
Copperfield.
715
00:40:38,010 --> 00:40:39,360
Ta-da!
716
00:40:40,480 --> 00:40:41,480
Poof!
717
00:40:45,440 --> 00:40:46,560
Now what are you doing?
718
00:40:46,770 --> 00:40:49,320
Trying to get to the correct
page using just one hand.
719
00:40:50,900 --> 00:40:52,700
You can do it, Forrest.
720
00:40:58,660 --> 00:41:00,210
Run, Forrest, run!
721
00:41:03,040 --> 00:41:05,670
Hey, you better hurry before
your cat runs out of water.
722
00:41:15,090 --> 00:41:17,890
'Cause as we all know, there's
nothing worse than a dry...
723
00:41:17,970 --> 00:41:19,220
Cat.
724
00:41:30,270 --> 00:41:31,570
That was too close.
725
00:41:32,690 --> 00:41:33,820
That's what
she said.
726
00:41:36,860 --> 00:41:38,870
All right, so the first line
in here says, "How are you?"
727
00:41:38,950 --> 00:41:40,920
And in parentheses,
"Figure's name".
728
00:41:40,990 --> 00:41:42,340
What the hell's
a figure?
729
00:41:42,410 --> 00:41:44,710
A figure is the ventriloquist's
politically-correct term
730
00:41:44,790 --> 00:41:45,790
for the word "dummy".
731
00:41:45,920 --> 00:41:47,760
So you're technically
a ventriloquist's figure.
732
00:41:48,130 --> 00:41:49,920
No.
733
00:41:50,840 --> 00:41:55,930
From now on, we would like to be
referred to as wooden Americans.
734
00:42:01,810 --> 00:42:04,940
We're going to need some
land and slot machines.
735
00:42:06,140 --> 00:42:09,190
PH become Chief Little Jeff
and you're named Dumb ass.
736
00:42:10,440 --> 00:42:13,030
Oh, we can use Hello Kitty
for smoke signals.
737
00:42:14,650 --> 00:42:17,450
Well, you've always said you wanted
a hot, smoking pussy... Cat.
738
00:42:19,570 --> 00:42:22,750
Cat, pussy cat, I said pussy cat!
Meow! Meow!
739
00:42:23,200 --> 00:42:26,130
Meow! Pussy cat!
Meow, meow!
740
00:42:34,630 --> 00:42:35,600
You ready?
I guess.
741
00:42:35,670 --> 00:42:36,670
All right,
here we go.
742
00:42:36,760 --> 00:42:38,230
How are you, Little Jeff?
Kind of sad.
743
00:42:38,300 --> 00:42:40,140
Why is that? Everyone
makes fun of my dog.
744
00:42:40,220 --> 00:42:41,890
What's wrong with your dog?
Nothing.
745
00:42:41,970 --> 00:42:43,060
Then why do people
make fun of him?
746
00:42:43,140 --> 00:42:44,440
He has kind of
a weird name.
747
00:42:44,520 --> 00:42:46,020
I see, did you come up
with the name yourself?
748
00:42:46,180 --> 00:42:48,730
Yeah, my mom lets me
name all my pets. Sure.
749
00:42:48,900 --> 00:42:50,520
What's your dog's name?
I Forgot.
750
00:42:50,810 --> 00:42:52,410
How could you forget?
Forget what?
751
00:42:52,480 --> 00:42:54,200
You said you forgot your dog's name.
No, I didn't.
752
00:42:54,280 --> 00:42:56,530
Yes, you did. No, I said
my dog's name is I Forgot.
753
00:42:56,780 --> 00:42:57,750
Right.
Right what?
754
00:42:57,820 --> 00:42:59,240
You said it again.
Said what again?
755
00:42:59,320 --> 00:43:00,490
That you forgot
your dog's name.
756
00:43:00,570 --> 00:43:01,700
No. What's wrong
with you?
757
00:43:01,780 --> 00:43:04,790
You just said, "My dog's
name is I Forgot." Exactly!
758
00:43:04,870 --> 00:43:06,500
Exactly what?
That's his name.
759
00:43:06,580 --> 00:43:07,710
Whose name?
The dog's!
760
00:43:07,960 --> 00:43:09,080
That you forgot.
What?
761
00:43:09,670 --> 00:43:10,760
Do you have a dog?
Yes.
762
00:43:10,830 --> 00:43:12,340
What's his name?
I Forgot.
763
00:43:13,750 --> 00:43:16,220
How could you? I don't know
what you're talking about!
764
00:43:17,420 --> 00:43:19,180
You're nuts.
That's the cat.
765
00:43:30,690 --> 00:43:31,900
Who is?
You're Nuts.
766
00:43:31,980 --> 00:43:34,030
I am not. I didn't say you
were, but the cat is.
767
00:43:34,110 --> 00:43:35,320
The cat is what?
You're Nuts.
768
00:43:35,400 --> 00:43:37,120
Stop saying that.
That's her name!
769
00:43:37,190 --> 00:43:38,290
Do you have a dog?
Yes.
770
00:43:38,400 --> 00:43:39,750
What's his name?
I Forgot.
771
00:43:39,900 --> 00:43:41,870
No one forgets their own dog's name.
I didn't.
772
00:43:41,950 --> 00:43:43,670
Then why don't you tell me his name?
I just did.
773
00:43:43,740 --> 00:43:44,960
But you forgot?
No, I Forgot.
774
00:43:45,030 --> 00:43:46,250
You're nuts.
The cat.
775
00:43:48,370 --> 00:43:49,420
Do you speak English?
776
00:43:49,660 --> 00:43:50,790
That's the hamster.
777
00:43:54,000 --> 00:43:55,300
Who is?
Do You Speak English.
778
00:43:55,380 --> 00:43:57,180
I just asked you that.
That's the hamster.
779
00:43:57,260 --> 00:43:58,260
Yes.
Yes, what?
780
00:43:58,380 --> 00:44:00,050
I was answering your question.
I didn't ask a question!
781
00:44:00,130 --> 00:44:01,130
Yes, you did.
No.
782
00:44:01,220 --> 00:44:02,470
You asked me if
I spoke English.
783
00:44:02,550 --> 00:44:04,230
No, I was telling you
the hamster's name.
784
00:44:04,300 --> 00:44:05,300
You're nuts.
Meow.
785
00:44:05,390 --> 00:44:06,440
Say goodnight.
I'm Little Jeff.
786
00:44:25,410 --> 00:44:26,410
So, folks...
787
00:44:26,530 --> 00:44:28,750
This next guy, we don't
know where he's from,
788
00:44:28,870 --> 00:44:30,120
we don't know
what he is,
789
00:44:30,250 --> 00:44:31,960
but he's purple,
he's wacky...
790
00:44:32,170 --> 00:44:34,290
Please help me welcome my buddy Peanut!
(AUDIENCE APPLAUDING)
791
00:44:41,550 --> 00:44:42,520
How you doing,
Peanut?
792
00:44:42,590 --> 00:44:43,760
Doing pretty good, how about you?
I'm fine.
793
00:44:43,840 --> 00:44:45,970
That's good, that's
good, that's good!
794
00:44:48,470 --> 00:44:50,770
You like it here? I don't like it here.
I love it.
795
00:44:50,890 --> 00:44:52,770
I love it right here
in Hollywood.
796
00:44:52,850 --> 00:44:55,860
La-La Land, Tinseltown,
the City of Dreams,
797
00:44:55,940 --> 00:44:59,690
the City of Angels, West Hollywood.
It's all fabulous!
798
00:45:01,440 --> 00:45:02,790
It's show biz.
It's show biz.
799
00:45:02,860 --> 00:45:05,080
Let's do lunch,
call me, toodles.
800
00:45:05,740 --> 00:45:06,990
I'm glad you like it here. Hey!
801
00:45:07,120 --> 00:45:10,670
Why do the paparazzi need to get
a picture of Kim Kardashian?
802
00:45:11,120 --> 00:45:13,540
If you'd leave her alone,
she'd just do it all herself!
803
00:45:13,620 --> 00:45:16,000
Click, click,
click, click. Click, click, click.
804
00:45:16,080 --> 00:45:18,550
Oh, got to do my butt,
panorama. Ahhh...
805
00:45:22,720 --> 00:45:26,020
Now there's a selfie that?!
take a while to download.
806
00:45:28,140 --> 00:45:29,480
And then there's
Kim and Kanye!
807
00:45:29,560 --> 00:45:31,520
The big ass who married
the bigger ass.
808
00:45:31,600 --> 00:45:33,770
Yay!
809
00:45:35,940 --> 00:45:37,190
Mmm-hmm.
Stop it.
810
00:45:37,900 --> 00:45:39,650
Yeah, Kim got famous
from a sex tape.
811
00:45:39,730 --> 00:45:40,780
I was going to
do that myself,
812
00:45:40,860 --> 00:45:42,080
but realized
it was a bad idea.
813
00:45:42,150 --> 00:45:44,450
Why is that? 'Cause I realized
you'd have to be there too!
814
00:45:46,740 --> 00:45:48,370
Stop it!
815
00:45:48,990 --> 00:45:49,990
What is wrong
with you tonight?
816
00:45:50,080 --> 00:45:52,080
Nothing, I'm fine.
It's all great, great!
817
00:45:54,410 --> 00:45:57,510
Fine, I love it here, I love it.
Love it in Hollywood, it's great!
818
00:46:02,630 --> 00:46:04,470
You sure you're okay?
I'm fine! I'm fine!
819
00:46:05,010 --> 00:46:06,600
Great!
Okay!
820
00:46:08,220 --> 00:46:11,350
I did not go to Starbucks,
I did not! Not!
821
00:46:13,220 --> 00:46:15,270
Okay, yes I did,
I went to frigging Starbucks!
822
00:46:16,350 --> 00:46:18,860
I... Love it, love
coffee, it's great!
823
00:46:20,520 --> 00:46:21,520
You went there?
Yes!
824
00:46:21,690 --> 00:46:23,240
Maybe, no.
Yes, I think so!
825
00:46:28,610 --> 00:46:29,830
You're not supposed to
have any caffeine.
826
00:46:29,910 --> 00:46:32,460
I know, sorry, I did, I know. You're
right, you're right, but I did anyway.
827
00:46:35,450 --> 00:46:37,130
What did you have? Yes!?
828
00:46:38,540 --> 00:46:40,640
Sorry, I jumped ahead
to the next question!
829
00:46:41,500 --> 00:46:43,300
Are you okay? I'm fine, I'm
fine, I love this stuff!
830
00:46:43,380 --> 00:46:46,130
ls coffee legal? ls coffee legal, is it
legal, is this stuff legal, is it legal,
831
00:46:46,220 --> 00:46:47,810
I can't believe
this stuff's legal!
832
00:46:47,880 --> 00:46:50,890
You need help.
No, I need a latte.
833
00:46:52,970 --> 00:46:56,190
Question. Is it normal for your
heart to sound like a weed eater?
834
00:46:56,350 --> 00:46:58,190
No.
835
00:46:58,310 --> 00:46:59,440
Yes!
Right...
836
00:47:00,060 --> 00:47:01,660
Don't go to anymore
coffee places.
837
00:47:01,730 --> 00:47:02,730
You know what I heard
the other day?
838
00:47:02,820 --> 00:47:05,410
I heard that some folks get
something called a coffee enema.
839
00:47:05,570 --> 00:47:07,620
I don't know what that is, I
don't want to know what that is,
840
00:47:07,700 --> 00:47:09,990
and please don't let it ever
show up on the menu at...
841
00:47:10,070 --> 00:47:11,070
Starbucks.
842
00:47:12,410 --> 00:47:14,750
On the other hand, if you really
want to pull an awesome joke
843
00:47:14,830 --> 00:47:15,870
when you're
standing in line,
844
00:47:16,040 --> 00:47:18,510
secretly write it on
the chalkboard menu!
845
00:47:20,040 --> 00:47:21,170
Then you get
to the register,
846
00:47:21,250 --> 00:47:22,470
point to it
and say,
847
00:47:22,590 --> 00:47:24,510
last time
I had that one frozen.
848
00:47:26,550 --> 00:47:28,220
It gave my
butt the shivers!
849
00:47:31,010 --> 00:47:32,390
I'm going to open
my own coffee place.
850
00:47:32,470 --> 00:47:34,520
This could be a whole,
new line of beverages for me.
851
00:47:34,600 --> 00:47:36,320
"Cafe Booty."
852
00:47:37,480 --> 00:47:39,270
The ass-presso!
853
00:47:39,810 --> 00:47:41,860
The crap-uccino.
854
00:47:43,110 --> 00:47:45,610
The best part of waking up is
coffee in your butt.
855
00:47:50,700 --> 00:47:52,410
Mmm-hmm.
Stop it.
856
00:47:52,490 --> 00:47:53,490
How long have you
been like this?
857
00:47:53,620 --> 00:47:54,660
Yes!
858
00:47:55,870 --> 00:47:57,040
So you're addicted
to caffeine?
859
00:47:57,120 --> 00:47:58,960
Duh-duh-duh-duh!
860
00:47:59,790 --> 00:48:00,960
ls there any way
you can get off it?
861
00:48:01,080 --> 00:48:02,500
I tried a patch.
That didn't work.
862
00:48:02,630 --> 00:48:03,840
Why? I stuck it on my arm,?
863
00:48:03,920 --> 00:48:05,340
took it off my arm,
rolled it up, smoked it.
864
00:48:05,590 --> 00:48:06,590
Yay!
865
00:48:07,760 --> 00:48:10,300
And then I tried some kind of
gum, but that didn't work. Gum?
866
00:48:10,380 --> 00:48:12,060
Because I it mixed up
with a condom,
867
00:48:12,180 --> 00:48:13,770
that's a big ass bubble
right there.
868
00:48:17,640 --> 00:48:18,610
Hey, you lost a shoe.
869
00:48:18,680 --> 00:48:19,730
No dude,
I found one.
870
00:48:21,140 --> 00:48:22,140
Oh!
871
00:48:34,780 --> 00:48:36,500
What the fuck
happened?
872
00:48:41,160 --> 00:48:42,380
It's not funny!
873
00:48:43,960 --> 00:48:45,340
I hate you!
874
00:48:53,840 --> 00:48:56,470
I guess I know what we're
not gonna see on TV.
875
00:48:59,060 --> 00:49:00,350
I'm a professional.
876
00:49:02,350 --> 00:49:04,480
Sorry, he just kind of
got away from me there.
877
00:49:07,020 --> 00:49:08,650
Sorry, Peanut.
878
00:49:10,030 --> 00:49:11,700
Stand up.
879
00:49:12,780 --> 00:49:14,000
Come on, stand up-
880
00:49:14,070 --> 00:49:15,950
You're fine.
881
00:49:16,030 --> 00:49:17,120
What?
882
00:49:19,370 --> 00:49:21,170
Close your mouth.
883
00:49:22,870 --> 00:49:23,870
Close your mouth!
884
00:49:28,040 --> 00:49:29,890
Apparently, they can
understand you and I can't.
885
00:49:30,750 --> 00:49:32,550
Yeah.
Asshole.
886
00:49:39,640 --> 00:49:41,890
Can you close your mouth? Huh?
887
00:49:41,970 --> 00:49:44,230
What? What?
888
00:49:48,150 --> 00:49:49,690
Help me.
What?
889
00:49:49,860 --> 00:49:52,660
Help me close my
freaking mouth.
890
00:49:54,700 --> 00:49:55,700
Asshole.
891
00:50:03,580 --> 00:50:04,670
Your hand.
892
00:50:04,750 --> 00:50:05,750
What?
Your hand!
893
00:50:07,210 --> 00:50:08,300
Yeah!
894
00:50:13,340 --> 00:50:14,430
Oh, you want me to
close your mouth?
895
00:50:14,510 --> 00:50:15,600
Yeah.
Close my mouth.
896
00:50:15,670 --> 00:50:16,770
Okay.
Asshole.
897
00:50:30,520 --> 00:50:31,620
What the hell
is that?
898
00:50:33,190 --> 00:50:34,410
What?
Your hand.
899
00:50:34,490 --> 00:50:35,610
It smells like shit.
900
00:50:38,450 --> 00:50:40,750
What? Your hand
smells like shit.
901
00:50:44,120 --> 00:50:45,120
Yeah.
902
00:50:45,620 --> 00:50:46,620
Smell it.
903
00:50:46,960 --> 00:50:48,080
What?
Smell it!
904
00:50:49,580 --> 00:50:50,930
Smell your hand!
905
00:50:51,840 --> 00:50:52,880
Asshole.
906
00:51:00,430 --> 00:51:01,470
See?
907
00:51:02,640 --> 00:51:03,940
It smells like shit.
908
00:51:04,970 --> 00:51:06,070
What did you do?
909
00:51:09,560 --> 00:51:10,810
Look, I'm just gonna...
910
00:51:10,980 --> 00:51:12,070
Oh, stop it.
911
00:51:14,150 --> 00:51:17,200
Ugh! You got shit
on your face!
912
00:51:20,360 --> 00:51:22,120
You be shit-faced.
913
00:51:23,660 --> 00:51:24,660
Asshole.
914
00:51:25,790 --> 00:51:27,210
Look, I'm just gonna...
No, no, no.
915
00:51:28,160 --> 00:51:29,160
Oh, you got it fixed.
916
00:51:29,250 --> 00:51:32,130
Oh, fine, now don't ever
let that happen again!
917
00:51:33,040 --> 00:51:34,170
I'll kick your ass.
918
00:51:35,500 --> 00:51:36,800
I can find another guy.
919
00:51:43,220 --> 00:51:45,520
Yeah, you'll be talking
to your freaking sock!
920
00:51:48,180 --> 00:51:50,810
You know, you're like the
Donald Trump of ventriloquism.
921
00:51:53,060 --> 00:51:54,060
What does that mean?
922
00:51:54,150 --> 00:51:56,530
You have no idea what you're doing,
but you're really good at it.
923
00:52:06,910 --> 00:52:09,210
You know, Trump could
learn something from you.
924
00:52:09,290 --> 00:52:11,920
How's that? He's always saying
things that?! get him into trouble.
925
00:52:12,000 --> 00:52:13,420
Yeah. He should just
put me on his knee
926
00:52:13,500 --> 00:52:14,630
and I'll say
the stuff for him.
927
00:52:16,250 --> 00:52:18,550
I mean, Biden does that
with Obama all the time.
928
00:52:26,720 --> 00:52:30,980
But I guess that's better than being
the Hillary Clinton of ventriloquism.
929
00:52:32,390 --> 00:52:33,400
And what is that?
930
00:52:33,480 --> 00:52:35,280
I don't know, I had
the joke in my e-mail,
931
00:52:35,360 --> 00:52:36,860
but somehow
it got deleted.
932
00:52:45,160 --> 00:52:48,080
Or you could be the Bush
of ventriloquism.
933
00:52:48,540 --> 00:52:50,250
The Bush of ventriloquism?
934
00:52:50,330 --> 00:52:52,000
By the time you get
to the third dummy,
935
00:52:52,080 --> 00:52:54,630
everyone knows it's going
to be the same old crap.
936
00:53:00,340 --> 00:53:01,680
I don't know why you make
fun of people like that.
937
00:53:01,760 --> 00:53:02,850
I'm not making
fun of anybody.
938
00:53:02,930 --> 00:53:03,930
I think that's
what that was.
939
00:53:04,010 --> 00:53:05,390
You know, I used to
make fun of my grandpa.
940
00:53:05,590 --> 00:53:06,690
Why'd you make fun
of your grandpa?
941
00:53:06,760 --> 00:53:07,980
'Cause he had
a hearing aid.
942
00:53:08,600 --> 00:53:09,600
You can't make
fun of that.
943
00:53:09,680 --> 00:53:11,730
I didn't make fun of him,
I made fun with him.
944
00:53:11,980 --> 00:53:13,940
What do you mean? Grandpa owned
those really old hearing aids,
945
00:53:14,060 --> 00:53:15,230
the kind you had
to adjust.
946
00:53:15,310 --> 00:53:17,030
I used to run up to Grandpa
and I'd go, "Hey, Grandpa.
947
00:53:17,110 --> 00:53:18,650
"Listen, I was wondering,
do you think that we could..."
948
00:53:26,620 --> 00:53:28,960
Grandpa'd be like, "What the hell's
wrong with this damn thing?"
949
00:53:30,660 --> 00:53:31,660
Peanut, that's
really mean!
950
00:53:31,750 --> 00:53:33,210
Yeah, but that
was funny as hell.
951
00:53:33,710 --> 00:53:35,630
In fact, it was so funny,
Grandma started doing it.
952
00:53:38,290 --> 00:53:39,840
They had a really
old dog too,
953
00:53:39,920 --> 00:53:42,390
they eventually had to put stickers
across their sliding glass door,
954
00:53:42,460 --> 00:53:44,760
otherwise that dog would try and
run right through the glass door.
955
00:53:45,050 --> 00:53:46,720
I used to stand inside
with a tennis ball,
956
00:53:46,800 --> 00:53:48,650
and then pretend
to throw it outside.
957
00:53:49,260 --> 00:53:51,230
That dog would be like...
(MIMICS DOG WHINING)
958
00:53:52,980 --> 00:53:55,400
Sometimes Grandpa and that dog
would try and take walks together.
959
00:53:55,480 --> 00:53:58,200
They'd both try and walk through
the glass door at the same time.
960
00:53:58,270 --> 00:54:01,240
Grandma would be like, "I just got through
cleaning that thing. What the heck..."
961
00:54:09,910 --> 00:54:10,910
What?
962
00:54:11,160 --> 00:54:12,880
Peanut, what if your grandpa
was here this evening?
963
00:54:12,950 --> 00:54:14,550
Wouldn't you feel kind of bad?
I guess.
964
00:54:14,620 --> 00:54:15,920
What would you say
to your grandpa?
965
00:54:16,330 --> 00:54:17,380
I'm sorry, Grandpa.
966
00:54:17,460 --> 00:54:19,710
I didn't mean to upset...\
967
00:54:22,880 --> 00:54:24,380
Am I going to hell?
Probably.
968
00:54:24,670 --> 00:54:26,850
Well, we're in Hollywood.
Here we are.
969
00:54:28,010 --> 00:54:29,010
Say goodnight, Peanut.
970
00:54:29,140 --> 00:54:30,140
Thanks,
everybody!
971
00:54:34,640 --> 00:54:35,980
Thanks, you GUYS!
972
00:54:43,150 --> 00:54:44,740
All right, so we
have one guy left.
973
00:54:44,940 --> 00:54:46,200
And it amazes me
974
00:54:46,280 --> 00:54:48,750
that I get to give this
introduction, but it's the truth.
975
00:54:48,860 --> 00:54:51,370
And it's all because of great
folks like you, and here it is.
976
00:54:52,030 --> 00:54:55,830
Please help me welcome, the most beloved
terrorist throughout the world...
977
00:54:55,910 --> 00:54:58,540
Achmed, the dead terrorist.
978
00:55:19,060 --> 00:55:20,900
Thank you.
979
00:55:21,900 --> 00:55:26,400
Greetings, American
infidels!
980
00:55:30,570 --> 00:55:32,750
All right, Achmed, for the folks
who might not know you...
981
00:55:32,830 --> 00:55:37,000
Hey, hey, hey.
Everyone knows me!
982
00:55:42,840 --> 00:55:43,930
I don't know
about everyone.
983
00:55:44,000 --> 00:55:46,720
Well, if they don't, then that means
they've been living in a cave
984
00:55:46,800 --> 00:55:49,430
and have crappy Internet service.
(LAUGHS)
985
00:55:50,470 --> 00:55:53,970
Achmed... Who do you think the
most famous dead terrorist is?
986
00:55:54,260 --> 00:55:56,690
It's probably Osama Bin Laden.
He doesn't count!
987
00:55:58,100 --> 00:55:59,150
Why not?
He's dead.
988
00:55:59,230 --> 00:56:00,270
You're dead.
He's dead-dead.
989
00:56:01,980 --> 00:56:03,980
What's the difference?
He's not on Facebook.
990
00:56:07,360 --> 00:56:08,780
Okay, but your
name is Achmed.
991
00:56:08,900 --> 00:56:10,830
Yes. Achmed,
the dead terrorist.
992
00:56:10,900 --> 00:56:13,330
Do you know me,
infidels?
993
00:56:19,710 --> 00:56:21,420
You see,
I rock.
994
00:56:21,500 --> 00:56:23,720
All right.
To be honest, Achmed,
995
00:56:23,790 --> 00:56:25,510
I don't understand
why people like you.
996
00:56:25,590 --> 00:56:27,210
Oh. That's easy.
Why?
997
00:56:27,300 --> 00:56:32,140
If folks had to pick between Justin Bieber,
Kim Kardashian and a dead terrorist,
998
00:56:32,470 --> 00:56:35,060
I win that contest
fucking hands-down.
999
00:56:37,010 --> 00:56:39,020
Thank you.
I kill you.
1000
00:56:39,100 --> 00:56:40,650
Thank you.
I kill you.
1001
00:56:41,020 --> 00:56:42,360
Thank you. I kill you.
1002
00:56:43,600 --> 00:56:44,860
All right.
So as a terrorist...
1003
00:56:44,940 --> 00:56:46,060
Excuse me?
1004
00:56:46,150 --> 00:56:47,120
I said,
"As a terrorist..."
1005
00:56:47,190 --> 00:56:51,070
You think just because I look like this,
this automatically makes me a terrorist?
1006
00:56:51,490 --> 00:56:53,530
You just said you were a terrorist!
No, I didn't.
1007
00:56:53,610 --> 00:56:54,620
Are you crazy?
1008
00:56:54,740 --> 00:56:55,830
Yeah, little bit, Why?
1009
00:56:57,490 --> 00:56:58,740
Achmed.
That's another thing!
1010
00:56:58,830 --> 00:57:00,920
You always say
my name incorrectly.
1011
00:57:01,000 --> 00:57:03,470
It's not Achmed.
It's Argh-med!
1012
00:57:04,880 --> 00:57:05,970
It's so frustrating.
1013
00:57:06,040 --> 00:57:09,920
The only folks who get my name right
are Jewish guys and heavy smokers.
1014
00:57:11,880 --> 00:57:14,010
But the best is
a Jewish heavy smoker.
1015
00:57:15,390 --> 00:57:17,760
"Argh-med."
1016
00:57:19,260 --> 00:57:21,560
So is there an English
equivalent for the name Achmed?
1017
00:57:21,640 --> 00:57:22,610
Yes.
1018
00:57:22,680 --> 00:57:24,110
What's that?
Larry.
1019
00:57:25,150 --> 00:57:26,240
It's not funny!
1020
00:57:27,190 --> 00:57:29,360
Silence!
I kill you!
1021
00:57:35,200 --> 00:57:36,700
I love this stuff, yeah.
1022
00:57:37,200 --> 00:57:39,370
I got made fun of a lot
in school for that name.
1023
00:57:39,450 --> 00:57:41,250
What school?
Suicide-bomber school.
1024
00:57:42,660 --> 00:57:45,510
Really? And ironically,
we were in district C-4.
1025
00:57:48,540 --> 00:57:50,050
So how many teachers
did you have?
1026
00:57:50,250 --> 00:57:51,550
Technically,
just one.
1027
00:57:51,710 --> 00:57:54,390
But we went through
a lot of substitutes.
1028
00:57:55,720 --> 00:57:57,140
And what were
the substitutes like?
1029
00:57:57,390 --> 00:57:58,390
A little nervous.
1030
00:57:59,810 --> 00:58:00,900
And always young.
1031
00:58:01,060 --> 00:58:03,860
Yeah, that's another thing. Why
are suicide bombers always young?
1032
00:58:04,140 --> 00:58:07,240
What, you want us to use old guys
that are already almost dead?
1033
00:58:13,610 --> 00:58:15,200
Son of a female goat!
1034
00:58:17,070 --> 00:58:18,370
I never thought of that.
1035
00:58:19,160 --> 00:58:21,330
Hurry this crap up, I have
to go make a phone call.
1036
00:58:22,790 --> 00:58:24,410
So, Achmed, why do you
wear a turbine?
1037
00:58:24,790 --> 00:58:25,790
Turban, sorry.
1038
00:58:33,130 --> 00:58:35,470
Yes, Jeff.
A tur-bine!
1039
00:58:36,590 --> 00:58:39,220
Wow, the SAT was a
bitch, wasn't it?
1040
00:58:44,220 --> 00:58:47,020
I wear a turbine because it's
more powerful than a jet-pack.
1041
00:58:49,440 --> 00:58:53,320
Hey, do you know what Donald
Trump and I have in common?
1042
00:58:53,400 --> 00:58:54,450
What's that?
1043
00:58:54,530 --> 00:58:57,950
We never let anyone see
the real tops of our heads.
1044
00:59:00,620 --> 00:59:03,960
What is that thing on his head?
I don't know.
1045
00:59:04,120 --> 00:59:06,340
If you ever meet him,
you should make it talk!
1046
00:59:09,290 --> 00:59:11,640
Wait, wait.
With a Mexican accent.
1047
00:59:19,890 --> 00:59:20,890
Ha!
1048
00:59:22,140 --> 00:59:23,390
So what do you think
of Donald Trump?
1049
00:59:23,470 --> 00:59:24,690
I actually
love the guy.
1050
00:59:24,810 --> 00:59:27,980
But you think I'm crazy?
That guy's bonkers.
1051
00:59:28,890 --> 00:59:32,110
Even the ISIS guys are like,
"What the hell, dude? Calm down.
1052
00:59:34,480 --> 00:59:37,160
"We'll build your wall just to
keep you away from us!"
1053
00:59:39,240 --> 00:59:40,960
So I understand, you flew in today?
Yes.
1054
00:59:41,030 --> 00:59:42,580
On a commercial airline.
Yes.
1055
00:59:42,700 --> 00:59:43,920
No problems?
Like what?
1056
00:59:43,990 --> 00:59:46,920
You know. With the TSA,
the X-ray machine.
1057
00:59:47,000 --> 00:59:49,790
You idiot! For you it's an
X-ray, for me it's a selfie.
1058
00:59:53,340 --> 00:59:54,590
So are you enjoying
your time here?
1059
00:59:54,670 --> 00:59:55,920
Oh, very much.
1060
00:59:56,000 --> 00:59:58,010
I get recognized a lot
in Hollywood.
1061
00:59:58,170 --> 01:00:01,220
I was out in front of the theater
today, signing autographs.
1062
01:00:01,430 --> 01:00:03,020
They thought I was
an Olsen twin.
1063
01:00:06,680 --> 01:00:11,280
Oh, screw you, that's
a funny joke. Ha!
1064
01:00:11,980 --> 01:00:15,900
That reminds me, did you know I have
been adding to my career skills lately?
1065
01:00:16,480 --> 01:00:19,360
Doing what? I am now not
just a dead terrorist...
1066
01:00:19,530 --> 01:00:21,250
I am a dead
cyber-terrorist.
1067
01:00:22,820 --> 01:00:23,790
A cyber-terrorist?
1068
01:00:23,870 --> 01:00:25,410
Don't forget to
like me on Facebook.
1069
01:00:27,580 --> 01:00:29,300
You know, Achmed, maybe for
a different line of work,
1070
01:00:29,370 --> 01:00:31,000
you could do something
that would help people.
1071
01:00:31,080 --> 01:00:34,010
Like what? I could answer a
suicide hotline. (LAUGHS)
1072
01:00:35,000 --> 01:00:37,170
I'd be like, "No, no, you're
fine, go ahead. You're good."
1073
01:00:44,510 --> 01:00:46,390
That's horrible. They're laughing.
Not my fault.
1074
01:00:48,720 --> 01:00:50,190
So if you're going to
be a cyber-terrorist,
1075
01:00:50,270 --> 01:00:52,440
do you have a new catch
phrase besides "I kill you"?
1076
01:00:52,520 --> 01:00:54,110
Oh, yes,
this is a good one.
1077
01:00:54,190 --> 01:00:56,060
It's going to scare the crap out of you.
(CLEARS THROAT)
1078
01:00:56,650 --> 01:00:57,950
I click you!
1079
01:01:00,190 --> 01:01:01,320
Why are they laughing?
1080
01:01:01,400 --> 01:01:03,280
Because "cyber-terrorist"
makes you sound like a nerd.
1081
01:01:03,410 --> 01:01:06,880
Being a cyber-terrorist
is not easy. It takes balls.
1082
01:01:07,330 --> 01:01:09,540
Not real ones! What are you
looking at, you pervert?
1083
01:01:11,500 --> 01:01:12,540
What the hell?
1084
01:01:13,540 --> 01:01:14,540
Yes, they're gone.
1085
01:01:16,040 --> 01:01:17,670
I lost them
in the explosion.
1086
01:01:18,590 --> 01:01:19,590
Bye-bye balls.
1087
01:01:21,090 --> 01:01:22,180
But I found them again.
1088
01:01:24,090 --> 01:01:25,090
Yeah.
1089
01:01:25,180 --> 01:01:26,430
Balls don't bounce.
1090
01:01:29,260 --> 01:01:30,270
There they are.
1091
01:01:36,100 --> 01:01:37,360
And you kept them?
1092
01:01:37,440 --> 01:01:39,570
Dude, you don't just throw
away your own nuts.
1093
01:01:41,030 --> 01:01:42,120
How the hell
would that work?
1094
01:01:42,190 --> 01:01:44,950
Hello, Salvation Army,
have I got something for you!
1095
01:01:47,450 --> 01:01:48,500
What would you
do with them?
1096
01:01:48,580 --> 01:01:51,080
Oh, I didn't make a key chain
or something like that.
1097
01:01:52,870 --> 01:01:55,290
Or hide it under my pillow
and wait for the ball fairy.
1098
01:01:57,790 --> 01:01:59,140
Wait, is there
such a thing?
1099
01:02:00,550 --> 01:02:02,300
How much could I get
from the ball fairy?
1100
01:02:03,130 --> 01:02:04,130
It's a matching set.
1101
01:02:06,470 --> 01:02:08,310
In the original wrapper.
1102
01:02:08,390 --> 01:02:09,680
Achmed.
1103
01:02:11,010 --> 01:02:13,020
Oh, okay, don't ask me
how I carry them.
1104
01:02:14,430 --> 01:02:15,480
I have a ball boy.
1105
01:02:15,560 --> 01:02:16,560
All right.
1106
01:02:18,980 --> 01:02:20,400
You don't have them with you?
No, no.
1107
01:02:20,480 --> 01:02:22,280
No, they're at home in my junk drawer.
1108
01:02:26,400 --> 01:02:28,950
So, Achmed, what does a
cyber-terrorist actually do?
1109
01:02:29,030 --> 01:02:31,910
As I said before,
no more killing.
1110
01:02:31,990 --> 01:02:33,250
You never have
killed anyone.
1111
01:02:33,330 --> 01:02:35,210
Silence!
I delete you!
1112
01:02:37,500 --> 01:02:39,340
Ah, is that
a new phrase?
1113
01:02:40,130 --> 01:02:41,720
Wait a minute, how do
you delete someone?
1114
01:02:41,800 --> 01:02:43,090
It's not as easy
as you think.
1115
01:02:43,170 --> 01:02:45,140
You first have to
highlight, then backspace.
1116
01:02:47,180 --> 01:02:49,600
But explain what a
cyber-terrorist actually does.
1117
01:02:49,680 --> 01:02:51,680
I terrorize
by computer.
1118
01:02:51,930 --> 01:02:55,940
Okay, but what do you think the best weapon
you have is to make computers not work?
1119
01:02:56,020 --> 01:02:57,440
Windows Vista.
1120
01:03:04,530 --> 01:03:06,030
Do you send spam?
1121
01:03:06,110 --> 01:03:07,830
You idiot.
No pork.
1122
01:03:07,900 --> 01:03:09,030
Oh.
1123
01:03:10,490 --> 01:03:12,960
That was for all my Jewish
friends out there, yay!
1124
01:03:15,250 --> 01:03:16,920
Have you spread
any viruses?
1125
01:03:17,000 --> 01:03:20,300
Well, before the explosion, I had
a little itch, but it went away.
1126
01:03:26,970 --> 01:03:29,260
If you're a cyber-terrorist,
who's your biggest enemy now?
1127
01:03:29,380 --> 01:03:30,810
The CIA,
the FBI?
1128
01:03:30,890 --> 01:03:31,930
Siri.
1129
01:03:34,390 --> 01:03:37,560
I asked her to search the web
for booby-traps and she said,
1130
01:03:37,730 --> 01:03:39,690
"I found a number
of Hooters near you."
1131
01:03:43,360 --> 01:03:44,480
Siri did that?
Yes.
1132
01:03:44,570 --> 01:03:46,790
And then I asked her how
to get into the White House,
1133
01:03:46,860 --> 01:03:50,240
and she said, "Lower taxes and do
something about illegal immigration."
1134
01:03:51,740 --> 01:03:52,910
Thanks, bitch.
1135
01:03:54,490 --> 01:03:57,090
Have you attempted any real
cyber-terrorism yet? Yes.
1136
01:03:57,200 --> 01:04:00,050
What'd you do? I hacked
the ObamaCare website.
1137
01:04:01,710 --> 01:04:04,010
What happened? I
accidentally made it better.
1138
01:04:07,210 --> 01:04:11,180
I'm kidding, I love Barack.
He and I grew up together.
1139
01:04:16,510 --> 01:04:19,770
In Hawaii.
In Hawaii.
1140
01:04:25,400 --> 01:04:27,120
I'm sorry,
I thought they knew.
1141
01:04:28,440 --> 01:04:30,450
Should I show them my
birth certificate? No.?
1142
01:04:32,160 --> 01:04:35,460
Look, Achmed, no matter what, you'll
always, to me, be a suicide bomber.
1143
01:04:35,620 --> 01:04:38,960
No, I was a suicide bomber.
That's a one-time deal.
1144
01:04:40,410 --> 01:04:42,710
Well, what was a typical day
like for a suicide bomber?
1145
01:04:42,790 --> 01:04:44,790
You idiot,
it was only one day.
1146
01:04:47,000 --> 01:04:48,130
And it wasn't
even a full day.
1147
01:04:50,050 --> 01:04:51,390
You could try for
two in a row,
1148
01:04:51,470 --> 01:04:53,010
but you'd end up
like the Seahawks.
1149
01:05:01,100 --> 01:05:02,400
But do not worry,
1150
01:05:02,480 --> 01:05:06,230
I will never blow up anything if I don't
have my lucky charm, which I lost.
1151
01:05:06,310 --> 01:05:07,320
You had a lucky charm.
1152
01:05:07,440 --> 01:05:08,660
Yeah.
What was it?
1153
01:05:08,730 --> 01:05:09,990
I had a little
camel's toe.
1154
01:05:15,620 --> 01:05:16,870
What the hell
are they laughing at?
1155
01:05:17,910 --> 01:05:19,750
What? I had a little
camel toe.
1156
01:05:21,080 --> 01:05:22,920
You used to look at
it all the time!
1157
01:05:24,790 --> 01:05:27,210
I'm not kidding, he would
rub it for good luck.
1158
01:05:32,340 --> 01:05:33,340
Seriously?
1159
01:05:34,130 --> 01:05:36,180
Can we sell
little fake ones online?
1160
01:05:37,800 --> 01:05:39,480
Achmed's lucky
camel toe.
1161
01:05:39,560 --> 01:05:41,780
Makes a great
stocking stuffer!
1162
01:05:59,700 --> 01:06:01,120
You think
anybody saw that?
1163
01:06:08,420 --> 01:06:09,590
Where is it?
It's on...
1164
01:06:10,840 --> 01:06:12,560
It's on the floor.
Get it, you idiot.
1165
01:06:14,590 --> 01:06:15,890
Get my freaking arm!
1166
01:06:19,430 --> 01:06:20,650
Go get my arm.
Okay.
1167
01:06:20,720 --> 01:06:21,720
Wait!
What?
1168
01:06:22,220 --> 01:06:23,650
Don't leave me here,
I'll fall down.
1169
01:06:25,850 --> 01:06:27,320
Go with me.
Okay.
1170
01:06:32,070 --> 01:06:33,070
Put it back!
Okay!
1171
01:06:33,150 --> 01:06:34,150
Put it back!
Okay!
1172
01:06:35,400 --> 01:06:36,530
Okay, sorry,
I don't know...
1173
01:06:36,610 --> 01:06:38,040
Cheap construction.
1174
01:06:39,240 --> 01:06:40,210
All right,
fine, there.
1175
01:06:42,240 --> 01:06:43,240
It's not funny!
1176
01:06:44,250 --> 01:06:45,790
I kill you
from here!
1177
01:06:50,080 --> 01:06:52,460
How would you do that?
Just throw me.
1178
01:06:54,380 --> 01:06:55,550
Why not?
You did Peanut.
1179
01:07:02,060 --> 01:07:04,230
Can you put it back? I think.
I don't know what's wrong.
1180
01:07:04,430 --> 01:07:06,560
Just put it...
You are so cute.
1181
01:07:09,560 --> 01:07:11,160
All right, I think
it's good. Is it okay?
1182
01:07:11,810 --> 01:07:13,660
Oops, sorry.
Don't touch my leg!
1183
01:07:14,320 --> 01:07:15,570
It's not funny!
1184
01:07:16,650 --> 01:07:18,330
Don't touch it,
I can do this myself.
1185
01:07:19,820 --> 01:07:20,870
No!
1186
01:07:24,540 --> 01:07:25,540
It's not funny!
1187
01:07:26,790 --> 01:07:27,790
Stop laughing-
1188
01:07:29,750 --> 01:07:30,840
Stop laughing at me!
1189
01:07:33,630 --> 01:07:34,720
This is not funny
at all.
1190
01:07:34,800 --> 01:07:36,760
This is all your fault.
I kill you again.
1191
01:07:38,130 --> 01:07:40,100
What? I can do...
Don't touch my leg!
1192
01:07:53,190 --> 01:07:54,240
I still got it.
1193
01:08:03,620 --> 01:08:05,240
Don't let me fall down!
What the hell?
1194
01:08:06,620 --> 01:08:07,750
You want me to fix?
Yes, fix my leg.
1195
01:08:07,830 --> 01:08:08,960
Okay-
1196
01:08:09,040 --> 01:08:10,510
Don't touch my
wee-wee.
1197
01:08:11,420 --> 01:08:13,290
You don't have one.
It's a phantom wee-wee.
1198
01:08:15,590 --> 01:08:16,590
His name is Robert.
1199
01:08:19,010 --> 01:08:20,730
Unless it's really cold,
then it's Bob.
1200
01:08:25,510 --> 01:08:26,770
And don't make it talk. I...
1201
01:08:29,180 --> 01:08:30,180
All right.
1202
01:08:32,600 --> 01:08:33,610
It's not
funny at all, okay?
1203
01:08:33,690 --> 01:08:35,160
I think we're good. All right.
1204
01:08:35,230 --> 01:08:36,230
So, now...
1205
01:08:47,240 --> 01:08:48,370
What the hell?
1206
01:08:49,700 --> 01:08:51,550
How can I be naked?
I feel naked!
1207
01:08:52,540 --> 01:08:54,880
Fix all this! I'm going
to bite you to death!
1208
01:08:55,590 --> 01:08:57,840
It's not funny,
not funny one bit.
1209
01:08:57,920 --> 01:08:59,220
I kill you.
1210
01:09:01,050 --> 01:09:02,720
This one won't stay.
Here.
1211
01:09:24,860 --> 01:09:26,040
Take it out,
I can feel that.
1212
01:09:28,790 --> 01:09:30,380
Want to call it quits?
I think so.
1213
01:09:30,450 --> 01:09:32,500
You guys have been
absolutely fantastic.
1214
01:09:32,580 --> 01:09:34,550
Thank you
and good night.
1215
01:09:37,920 --> 01:09:38,920
Thank you!
1216
01:09:39,305 --> 01:10:39,803
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
100628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.