All language subtitles for Horrible Histories s08e06 Bizarre Beasts.enng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,600 ♪ Terrible Tudors, gorgeous Georgians Slimy Stuarts, vile Victorians 2 00:00:04,600 --> 00:00:07,000 ♪ Woeful wars, ferocious fights Dingy castles, daring knights 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,800 ♪ Horrors that defy description Cut-throat Celts, awful Egyptians 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,200 ♪ Vicious Vikings, cruel crimes Punishment from ancient times 5 00:00:12,200 --> 00:00:15,040 ♪ Romans rotten, rank and ruthless Cavemen savage, fierce and toothless 6 00:00:15,040 --> 00:00:18,040 ♪ Groovy Greeks, brainy sages Mean and measly Middle Ages 7 00:00:18,040 --> 00:00:20,760 ♪ Gory stories, we do that 8 00:00:20,760 --> 00:00:23,280 ♪ And your host, a talking rat 9 00:00:23,280 --> 00:00:26,240 ♪ The past is no longer a mystery 10 00:00:26,240 --> 00:00:27,520 ♪ Welcome to... 11 00:00:27,520 --> 00:00:31,360 ♪ ..Horrible Histories. ♪ 12 00:00:32,600 --> 00:00:35,080 Horrible Histories presents... 13 00:00:42,320 --> 00:00:45,440 These are the Galapagos Islands, 14 00:00:45,440 --> 00:00:49,840 home to an extraordinary array of wildlife. 15 00:00:51,560 --> 00:00:55,480 I'm Charles Darwin, naturalist, biologist 16 00:00:55,480 --> 00:00:58,200 and Victorian national treasure. 17 00:00:58,200 --> 00:01:02,040 And these longhorn beetles have lived here undisturbed 18 00:01:02,040 --> 00:01:04,360 for millions of years. 19 00:01:04,360 --> 00:01:07,120 Until now. 20 00:01:07,120 --> 00:01:08,760 SHOCKED GASPS FROM OFF-SCREEN 21 00:01:08,760 --> 00:01:10,440 Did he just eat that beetle?! 22 00:01:10,440 --> 00:01:14,280 Delicious, and not as chewy as you would expect. 23 00:01:14,280 --> 00:01:16,160 Cut! What's he doing? 24 00:01:16,160 --> 00:01:18,640 Was there a problem with the light? 25 00:01:18,640 --> 00:01:22,640 Charles Darwin really did eat the animals he studied. 26 00:01:22,640 --> 00:01:24,840 I'll eat anything except cheetahs. 27 00:01:24,840 --> 00:01:27,240 I don't like fast food. SNARE DRUM PLAYS, AUDIENCE GROANS 28 00:01:27,240 --> 00:01:29,920 But we're not here to talk about eating animals. 29 00:01:29,920 --> 00:01:32,200 We're here to celebrate them. 30 00:01:32,200 --> 00:01:33,400 Welcome to the... 31 00:01:35,320 --> 00:01:38,160 ..or the BAHs, as everyone calls them. 32 00:01:38,160 --> 00:01:39,400 SHEEP BAAS 33 00:01:39,400 --> 00:01:41,400 Yeah, no heckling, please. 34 00:01:41,400 --> 00:01:44,720 Our first award tonight is Best Pet, 35 00:01:44,720 --> 00:01:47,440 and the first nominee is dogs. 36 00:01:47,440 --> 00:01:48,760 AUDIENCE: Awww! 37 00:01:48,760 --> 00:01:52,080 Yeah, yeah, it's man's best friend. 38 00:01:52,080 --> 00:01:53,440 Best friend? 39 00:01:53,440 --> 00:01:57,400 I mean, hello! I'm standing right here. 40 00:01:57,400 --> 00:02:00,680 Anyway, dogs haven't always been man's best friend. 41 00:02:00,680 --> 00:02:03,800 They started out as their worst enemy. 42 00:02:03,800 --> 00:02:05,200 DISTANT WOLF HOWLS 43 00:02:05,200 --> 00:02:07,560 What's for dinner? Mammoth! Again? 44 00:02:07,560 --> 00:02:09,640 I don't know what to tell you, they're really big. 45 00:02:09,640 --> 00:02:11,280 We'll be eating that one for weeks. 46 00:02:11,280 --> 00:02:13,760 It'd just be nice to have a light snack a bit more often... 47 00:02:13,760 --> 00:02:15,760 LOUD GROWLING Ah! Ah! 48 00:02:15,760 --> 00:02:17,360 Wolf! 49 00:02:17,360 --> 00:02:19,520 Don't move, or he'll eat us. 50 00:02:20,640 --> 00:02:21,800 WOLF SNIFFS 51 00:02:21,800 --> 00:02:23,040 WOLF GROWLS 52 00:02:24,640 --> 00:02:27,720 What do we do? Scare it away. You scare it away! 53 00:02:27,720 --> 00:02:30,120 What you doing? Throwing a big stick at it. 54 00:02:30,120 --> 00:02:31,480 WOLF SNARLS 55 00:02:33,760 --> 00:02:36,040 You are literally the worst shot ever! 56 00:02:36,040 --> 00:02:37,240 At least it's gone! 57 00:02:37,240 --> 00:02:38,720 WOLF GROWLS Oh, no. 58 00:02:38,720 --> 00:02:40,800 Ah, it's back! What do we do? 59 00:02:44,880 --> 00:02:46,880 Ew, it's covered in drool. 60 00:02:51,160 --> 00:02:53,360 Oh, that was rank. 61 00:02:53,360 --> 00:02:55,280 Oh, it's back again. 62 00:02:55,280 --> 00:02:56,480 WOLF WHINES 63 00:02:56,480 --> 00:02:58,960 I think this wolf is trying to play some sort of game. 64 00:02:58,960 --> 00:03:00,360 WOLF BARKS 65 00:03:00,360 --> 00:03:01,560 Hmm. 66 00:03:01,560 --> 00:03:04,520 Oh, careful. The game might be Eat The Human. 67 00:03:06,280 --> 00:03:07,560 THUMP BIRD SQUAWKS 68 00:03:07,560 --> 00:03:08,840 RUSTLING 69 00:03:11,200 --> 00:03:14,160 Oh, no, don't pretend you were aiming for the bird. 70 00:03:15,600 --> 00:03:18,240 Oh, thank you. 71 00:03:18,240 --> 00:03:21,120 I think we should keep it. It's better at hunting than you are. 72 00:03:21,120 --> 00:03:22,400 FARTING SPLATTERING 73 00:03:22,400 --> 00:03:23,880 I'm going to get this in the pot. 74 00:03:23,880 --> 00:03:26,120 You need to clean up that mess. What mess...? Ugh! 75 00:03:26,120 --> 00:03:28,000 No, no, no, I'm not touching that. 76 00:03:28,000 --> 00:03:29,600 WOLF BARKS AND GROWLS 77 00:03:29,600 --> 00:03:32,320 Oh... No, yeah, yeah, I'll... I'll clean it up. 78 00:03:32,320 --> 00:03:33,640 There's a good boy. All right. 79 00:03:35,120 --> 00:03:37,320 Humankind's favourite furry friend 80 00:03:37,320 --> 00:03:40,040 started out as a wild and dangerous beast. 81 00:03:40,040 --> 00:03:41,560 Sure, they chased bones, 82 00:03:41,560 --> 00:03:44,400 but they were the bones people were still using. 83 00:03:44,400 --> 00:03:49,080 Over time, these wild animals became the pet dogs that we all love. 84 00:03:49,080 --> 00:03:51,040 We Romans had pet dogs. 85 00:03:51,040 --> 00:03:53,120 We liked all sorts of pets, 86 00:03:53,120 --> 00:03:56,440 but the favourite pet of the poshest Romans might just shock you. 87 00:03:58,280 --> 00:04:01,200 At last, an album celebrating 88 00:04:01,200 --> 00:04:04,680 wealthy Romans' number one pet - eels! 89 00:04:04,680 --> 00:04:06,880 Serenade your eels at feeding time 90 00:04:06,880 --> 00:04:09,120 with these timeless classics. 91 00:04:09,120 --> 00:04:11,320 ♪ Baby, I just want to dance with my sleepy little 92 00:04:11,320 --> 00:04:13,120 ♪ Roman eel 93 00:04:14,200 --> 00:04:16,280 ♪ My, my, my, my, my, my, my, my 94 00:04:16,280 --> 00:04:17,840 ♪ Roman eel... ♪ 95 00:04:17,840 --> 00:04:21,040 Show your treasured pets your true EELINGS, 96 00:04:21,040 --> 00:04:22,600 with hits like this... 97 00:04:22,600 --> 00:04:24,480 ♪ But I need to tell you something 98 00:04:24,480 --> 00:04:26,240 ♪ I eely, eely, eely 99 00:04:26,240 --> 00:04:28,920 ♪ Eely, eely, eely like you 100 00:04:28,920 --> 00:04:30,680 ♪ Do you like me? Do you like me? 101 00:04:30,680 --> 00:04:32,360 ♪ Do you like me too? ♪ 102 00:04:32,360 --> 00:04:33,520 Ow! 103 00:04:33,520 --> 00:04:36,600 With special guest Lucius Crassus... 104 00:04:36,600 --> 00:04:43,440 ♪ I eel lo-o-ove... ♪ 105 00:04:43,440 --> 00:04:47,680 ..who loves his eels so much, he dresses them up in jewellery! 106 00:04:47,680 --> 00:04:51,120 ♪ Lo-o-o-ove. ♪ 107 00:04:51,120 --> 00:04:53,120 ♪ Don't be afraid to catch eels. ♪ 108 00:04:53,120 --> 00:04:55,360 Give your pet that special eeling 109 00:04:55,360 --> 00:04:57,120 with Eel Love, 110 00:04:57,120 --> 00:04:59,120 av-eel-able now! 111 00:05:05,200 --> 00:05:07,960 Ah! Is there anyone else, Sir Nicholas? 112 00:05:07,960 --> 00:05:10,560 Just one, Your Majesty. Sir John Peyton. 113 00:05:10,560 --> 00:05:11,760 DEEP GROWLING 114 00:05:11,760 --> 00:05:13,040 Sit! Nice lion! 115 00:05:13,040 --> 00:05:14,440 DEEP SNARLING 116 00:05:17,640 --> 00:05:20,080 An unusual entrance, Sir Nicholas. 117 00:05:20,080 --> 00:05:22,520 Sir John looks after the animals 118 00:05:22,520 --> 00:05:24,680 in your menagerie, Your Majesty. 119 00:05:24,680 --> 00:05:25,840 Ah. 120 00:05:25,840 --> 00:05:28,440 Yes, I do, Your Majesty, and I was wondering if... Oh! 121 00:05:28,440 --> 00:05:30,440 DEEP GROWLING 122 00:05:30,440 --> 00:05:33,040 I told you not to make a fool of me in front of the Queen! 123 00:05:35,360 --> 00:05:37,040 Apologies, Your Majesty. 124 00:05:37,040 --> 00:05:38,840 I was wondering if we could discuss 125 00:05:38,840 --> 00:05:42,760 the moving of your wild animals from the Tower. 126 00:05:42,760 --> 00:05:44,400 Certainly not. 127 00:05:44,400 --> 00:05:46,880 Many of those beasts are gifts from kings and queens. 128 00:05:46,880 --> 00:05:48,480 They are a symbol of my power. 129 00:05:48,480 --> 00:05:50,800 It is not simply a zoo. 130 00:05:50,800 --> 00:05:53,240 I understand, it's just the problem is... Whoa! 131 00:05:55,560 --> 00:05:58,200 Oh, stop licking me, Elizabeth! You're tickling. 132 00:05:58,200 --> 00:05:59,600 Good girl. 133 00:05:59,600 --> 00:06:02,120 Your Majesty...yeah, sorry, 134 00:06:02,120 --> 00:06:05,000 Elizabeth can be a little bit slobbery. 135 00:06:05,000 --> 00:06:07,800 Hand the rope to our guard so we may finish our conversation. 136 00:06:07,800 --> 00:06:09,720 Yeah... Thank you. 137 00:06:12,040 --> 00:06:15,160 Well, if she's named after me, I'm sure she's a very nice lion! 138 00:06:15,160 --> 00:06:17,640 LION GROWLS 139 00:06:17,640 --> 00:06:19,000 Oh! 140 00:06:19,000 --> 00:06:21,360 Yes, Your Majesty, your royal menagerie 141 00:06:21,360 --> 00:06:23,040 has outgrown the Tower. 142 00:06:23,040 --> 00:06:24,480 Naughty, naughty lion! 143 00:06:24,480 --> 00:06:27,560 The castle wasn't built to house wild animals, you see, 144 00:06:27,560 --> 00:06:29,560 and at present we have, well, 145 00:06:29,560 --> 00:06:31,440 wolves, jackals... HOWLING AND BARKING 146 00:06:31,440 --> 00:06:34,040 ..hyenas, and bears, of course... CACKLING AND GROWLING 147 00:06:34,040 --> 00:06:35,880 ..leopards... GROWLING AND SNARLING 148 00:06:35,880 --> 00:06:37,400 ..we used to have some nice dogs, 149 00:06:37,400 --> 00:06:39,720 but, well, leopards... 150 00:06:39,720 --> 00:06:41,680 And I think that's all. 151 00:06:41,680 --> 00:06:43,040 LOUD, DEEP GROWLING 152 00:06:43,040 --> 00:06:44,480 And six lions. 153 00:06:44,480 --> 00:06:45,960 GUARD SCREAMS 154 00:06:45,960 --> 00:06:47,480 She'll get bored eventually! 155 00:06:47,480 --> 00:06:49,800 Sir Peyton, there has been a menagerie at the Tower 156 00:06:49,800 --> 00:06:51,480 since the reign of King John. 157 00:06:51,480 --> 00:06:53,720 I will not be the first monarch in 400 years 158 00:06:53,720 --> 00:06:55,320 not to have a menagerie here! 159 00:06:55,320 --> 00:06:57,720 If you need help, the guard can give you a hand. 160 00:06:57,720 --> 00:06:59,480 LION ROARS 161 00:06:59,480 --> 00:07:01,040 Oh, see? 162 00:07:01,040 --> 00:07:02,760 There, he's helping you already. 163 00:07:05,680 --> 00:07:08,320 Good day to you. I am George Washington. 164 00:07:08,320 --> 00:07:11,400 I led the American army to secure independence from Britain, 165 00:07:11,400 --> 00:07:14,920 and in peacetime, I served as the first-ever president. 166 00:07:14,920 --> 00:07:17,040 Do you know what I really loved doing? 167 00:07:17,040 --> 00:07:18,840 Playing with my dogs. 168 00:07:18,840 --> 00:07:20,800 Oh, my gosh... 169 00:07:20,800 --> 00:07:22,960 I love dogs, they are literally the best. 170 00:07:22,960 --> 00:07:25,240 And I love giving them hilarious names. 171 00:07:25,240 --> 00:07:27,960 Can you guess which of these were not real names 172 00:07:27,960 --> 00:07:29,320 of my pet pooches? 173 00:07:30,560 --> 00:07:32,080 Was it...? 174 00:07:41,360 --> 00:07:42,520 And the answer is C. 175 00:07:42,520 --> 00:07:45,040 I never called my dogs Licker, Cruncher or Muncher, 176 00:07:45,040 --> 00:07:46,560 but I used all the other names. 177 00:07:46,560 --> 00:07:48,960 I also own dogs called Venus and Vulcan, 178 00:07:48,960 --> 00:07:50,640 named after ancient gods. 179 00:07:50,640 --> 00:07:53,200 Vulcan once stole a huge cooked ham from the kitchen 180 00:07:53,200 --> 00:07:55,360 that was meant to feed a whole dinner party. 181 00:07:55,360 --> 00:07:57,040 He ate the whole thing. 182 00:07:57,040 --> 00:07:59,040 Naughty Vulcan. My wife was so grumpy, 183 00:07:59,040 --> 00:08:00,800 but I found it hilarious. 184 00:08:00,800 --> 00:08:02,600 Dog bless America. 185 00:08:07,320 --> 00:08:09,800 The Galapagos Islands, 186 00:08:09,800 --> 00:08:13,360 home to a breathtaking range of living organisms... 187 00:08:13,360 --> 00:08:14,880 Ahem! > 188 00:08:14,880 --> 00:08:17,520 ..none of which I am going to eat. 189 00:08:19,080 --> 00:08:21,400 Just look at this delicious... 190 00:08:21,400 --> 00:08:24,960 ..well, not delicious, beautiful. 191 00:08:24,960 --> 00:08:27,240 Come on, Charlie, you can do this. 192 00:08:27,240 --> 00:08:32,240 This iguana is part of a varied buffet of nature, 193 00:08:32,240 --> 00:08:37,280 that stretches out as far as the eye can eat...see! 194 00:08:38,800 --> 00:08:43,400 This dessert land...desert landscape 195 00:08:43,400 --> 00:08:48,080 supports a vast menu of magnificent wildlife, 196 00:08:48,080 --> 00:08:52,040 each one yummier than the last. 197 00:08:53,680 --> 00:08:55,600 Oh, my word! A baby giraffe! 198 00:08:55,600 --> 00:08:57,080 Where? Where? 199 00:08:57,080 --> 00:08:58,480 CRUNCHING 200 00:08:58,480 --> 00:09:00,400 Oh, not again! Oh, Charles! 201 00:09:00,400 --> 00:09:04,040 Oh, look, the iguana ran away. 202 00:09:04,040 --> 00:09:06,280 How many iguanas have we got left? Um... 203 00:09:06,280 --> 00:09:07,760 Three and a half! 204 00:09:07,760 --> 00:09:09,360 Tastes just like mountain lion. 205 00:09:12,440 --> 00:09:15,320 And the winner of the Best Pet Award is... 206 00:09:17,440 --> 00:09:19,480 ..the Roman eels! 207 00:09:19,480 --> 00:09:20,600 APPLAUSE 208 00:09:20,600 --> 00:09:21,760 GROWLING 209 00:09:21,760 --> 00:09:24,760 Yeah, all right. Settle down, Simba. Nobody likes a bad loser. 210 00:09:24,760 --> 00:09:26,640 SNARLING 211 00:09:26,640 --> 00:09:28,760 Er, moving swiftly on. 212 00:09:28,760 --> 00:09:30,880 Whilst some animals are pets, 213 00:09:30,880 --> 00:09:34,840 others have been used in battle during times of war. 214 00:09:34,840 --> 00:09:36,960 And so it gives me great fear, 215 00:09:36,960 --> 00:09:38,560 I mean, great pleasure 216 00:09:38,560 --> 00:09:41,680 to present the Best Animal For War Award, 217 00:09:41,680 --> 00:09:43,360 and here's the first nominee. 218 00:09:44,760 --> 00:09:46,960 Tomorrow we fight Alexander, 219 00:09:46,960 --> 00:09:49,600 the greatest general that ever lived. 220 00:09:49,600 --> 00:09:52,400 On the eve of a crucial battle with Alexander the Great, 221 00:09:52,400 --> 00:09:55,640 King Porus is hoping to use animals to get the upper hand 222 00:09:55,640 --> 00:09:57,480 in a surprise attack. 223 00:09:57,480 --> 00:10:00,360 So he's invited Sophie and Sebastian to come up with some ideas 224 00:10:00,360 --> 00:10:02,320 about which animals to use. 225 00:10:02,320 --> 00:10:03,600 It is hot out there! 226 00:10:03,600 --> 00:10:05,920 I am sweating through my free-range chiton. 227 00:10:08,160 --> 00:10:10,920 OK, so, look. We're just going to throw some ideas out there 228 00:10:10,920 --> 00:10:13,120 and see what sticks. First up... 229 00:10:13,120 --> 00:10:15,000 ..elephants. I know, right? 230 00:10:15,000 --> 00:10:16,720 Crazy, right? But bear with. 231 00:10:16,720 --> 00:10:18,640 Who wants to fight against elephants? 232 00:10:18,640 --> 00:10:20,240 The enemy horses will freak. 233 00:10:20,240 --> 00:10:22,000 Neigh-neigh! 234 00:10:22,000 --> 00:10:23,840 We already have elephants. 235 00:10:23,840 --> 00:10:25,240 Genuinely? 236 00:10:25,240 --> 00:10:27,120 R-E-S-P-E-C-T to that, man. 237 00:10:27,120 --> 00:10:28,680 Find out what it means to me? 238 00:10:28,680 --> 00:10:29,960 ♪ R-E-S-P-E-C-T 239 00:10:29,960 --> 00:10:32,040 ♪ Take care, TBC Sock it to me, sock it to me 240 00:10:32,040 --> 00:10:34,040 ♪ Sock it to me, sock it to me... I love music! 241 00:10:34,040 --> 00:10:35,760 ♪ Sock it to me, sock it to me... No. 242 00:10:35,760 --> 00:10:38,800 OK, well, this next idea is like a slam dunk. 243 00:10:38,800 --> 00:10:39,960 Love baseball. 244 00:10:41,160 --> 00:10:43,600 Sea-horse chariots. OK, this is actual size. 245 00:10:43,600 --> 00:10:46,520 Meeting adjourned, job done. Let's play board games. Old school. 246 00:10:46,520 --> 00:10:48,880 Wouldn't the Greeks just tread on them? 247 00:10:48,880 --> 00:10:51,240 Fair enough. I'll tell you what they won't tread on. 248 00:10:51,240 --> 00:10:53,360 Cat-alvary. 249 00:10:53,360 --> 00:10:55,520 Boas and arrows. 250 00:10:55,520 --> 00:10:57,120 Yeah, this isn't working, is it? 251 00:10:57,120 --> 00:10:58,840 You know, I've been thinking... What?! 252 00:10:58,840 --> 00:11:00,760 Why don't we just attach swords and poison 253 00:11:00,760 --> 00:11:03,320 to the end of the elephant tusks? Why, though? 254 00:11:03,320 --> 00:11:06,000 It's, like, an elephant tusk. Like, who cares if it's got poison 255 00:11:06,000 --> 00:11:08,320 or pancakes on the tip? You're still kebabed. 256 00:11:08,320 --> 00:11:10,320 No, no, no. I like it. 257 00:11:10,320 --> 00:11:12,840 We will attach swords and poison to our war elephants. 258 00:11:12,840 --> 00:11:15,680 Job done! Now let us celebrate by playing board games. 259 00:11:15,680 --> 00:11:17,200 You have board games too? 260 00:11:17,200 --> 00:11:19,640 Just because we're ancient doesn't mean we're not hip. 261 00:11:19,640 --> 00:11:21,360 You feel me? 262 00:11:21,360 --> 00:11:22,760 Totally. Brother. 263 00:11:26,320 --> 00:11:30,040 Welcome to HH TV News, where a bitter war has broken out 264 00:11:30,040 --> 00:11:32,720 in Australia in 1932. 265 00:11:32,720 --> 00:11:35,160 We go now to our war reporter, Katie Woe, 266 00:11:35,160 --> 00:11:37,080 who is on the front line. 267 00:11:37,080 --> 00:11:40,880 I've just arrived, and the atmosphere is tense. 268 00:11:40,880 --> 00:11:45,080 Countless lives are at stake, as the Australian Army 269 00:11:45,080 --> 00:11:48,480 faces a bitter conflict with a ruthless enemy. 270 00:11:48,480 --> 00:11:50,400 OK, they're not ruthless. Just... 271 00:11:50,400 --> 00:11:52,360 A whole nation is holding its breath 272 00:11:52,360 --> 00:11:55,680 as this terrible conflict continues to escalate. 273 00:11:55,680 --> 00:11:58,880 So, tell me, who are the enemy? 274 00:11:58,880 --> 00:12:00,360 Emus. 275 00:12:00,360 --> 00:12:03,800 That's right, the Australian Army face the mighty... 276 00:12:03,800 --> 00:12:06,640 Sorry, it sounded like you said emus. 277 00:12:06,640 --> 00:12:08,680 Yup. 278 00:12:08,680 --> 00:12:10,280 What? The... 279 00:12:10,280 --> 00:12:13,240 The big, shaggy birds that look like ostriches? 280 00:12:13,240 --> 00:12:14,680 Yeah, yeah, yeah. 281 00:12:14,680 --> 00:12:17,760 Right, so, er...you have guns and vehicles, 282 00:12:17,760 --> 00:12:20,080 and they have, what? Wings? 283 00:12:20,080 --> 00:12:24,320 Wings, yes, and weird, orange, buggy sort of eyes. 284 00:12:24,320 --> 00:12:26,560 It's like being stared at by a satsuma. 285 00:12:26,560 --> 00:12:28,760 They are destroying valuable crops, 286 00:12:28,760 --> 00:12:31,480 and the government had to call us in. Right. 287 00:12:31,480 --> 00:12:34,520 I guess, though, it would be a real feather in your cap 288 00:12:34,520 --> 00:12:37,040 if you won, though, right? It's not funny! 289 00:12:37,040 --> 00:12:39,840 Sorry, I didn't mean to ruffle your feathers. 290 00:12:39,840 --> 00:12:43,760 OK, laugh all you want, we have got them beaten. 291 00:12:43,760 --> 00:12:47,440 We've attached a machine gun to one of the Army trucks, 292 00:12:47,440 --> 00:12:49,440 and their days are numbered. 293 00:12:49,440 --> 00:12:50,920 Sir! 294 00:12:50,920 --> 00:12:52,680 The emus are outrunning the truck! 295 00:12:52,680 --> 00:12:54,040 Oh, COME ON! 296 00:12:54,040 --> 00:12:56,760 They're only emus! How are we losing this? 297 00:12:56,760 --> 00:12:58,160 It doesn't make any sense! 298 00:12:58,160 --> 00:13:00,520 It's not just emus, sir, they've got allies. 299 00:13:00,520 --> 00:13:03,080 They've got allies? Oh, OK! 300 00:13:03,080 --> 00:13:05,320 Right. So who are they? 301 00:13:05,320 --> 00:13:08,200 What, outlaws, mercenaries, animal lovers? 302 00:13:08,200 --> 00:13:09,360 Bunnies, sir! 303 00:13:09,360 --> 00:13:11,720 They've got cute little bunny rabbits everywhere. 304 00:13:11,720 --> 00:13:13,800 Ah! They're everywhere! 305 00:13:13,800 --> 00:13:15,240 Ah! 306 00:13:15,240 --> 00:13:16,960 You've got to be KIDDING me. 307 00:13:16,960 --> 00:13:21,400 Let's just hope that the koalas and kangaroos stay neutral. 308 00:13:21,400 --> 00:13:23,720 This is Katie Woe in Australia, 309 00:13:23,720 --> 00:13:25,760 winging it. I... Stop that... 310 00:13:25,760 --> 00:13:28,280 You've done the winging one before. OK. That's old material. 311 00:13:28,280 --> 00:13:30,720 Well, let's BEAK careful, OK? 312 00:13:30,720 --> 00:13:32,400 That's... Good. 313 00:13:35,440 --> 00:13:38,200 So animals have been used as weapons in times of war, 314 00:13:38,200 --> 00:13:40,320 and they've also been the enemy. 315 00:13:40,320 --> 00:13:42,280 But did you know that one type of animal 316 00:13:42,280 --> 00:13:45,120 was very nearly the cause of a nuclear war? 317 00:13:45,120 --> 00:13:48,640 I know it sounds fishy, but there's a good reason for that. 318 00:13:49,960 --> 00:13:51,520 STEADY BEEPING 319 00:13:54,200 --> 00:13:57,280 Forward ahead. Six knots. Aye, aye, Captain. 320 00:13:57,280 --> 00:13:59,480 FAST BEEPING Captain, picking up something huge 321 00:13:59,480 --> 00:14:01,000 on the sonar. Multiple signals. 322 00:14:01,000 --> 00:14:02,960 Must be the Russians. They're closing in fast. 323 00:14:02,960 --> 00:14:04,400 Battle stations! LOUD KLAXON 324 00:14:04,400 --> 00:14:05,880 Confirm that signal. 325 00:14:05,880 --> 00:14:08,680 And call Nato command. Patching you through now, sir. 326 00:14:10,640 --> 00:14:13,480 Nato command, this is a code 576. 327 00:14:13,480 --> 00:14:16,240 We have a Russian attack in progress on a massive scale. 328 00:14:16,240 --> 00:14:17,760 LOUD FARTING 329 00:14:17,760 --> 00:14:19,080 It wasn't me. 330 00:14:19,080 --> 00:14:20,760 This is an act of war! 331 00:14:20,760 --> 00:14:22,360 FARTING CONTINUES 332 00:14:22,360 --> 00:14:24,480 Are the Russians...farting? 333 00:14:24,480 --> 00:14:26,000 FARTING CONTINUES 334 00:14:26,000 --> 00:14:28,040 Oh, no, it's not an attack, it's... 335 00:14:28,040 --> 00:14:30,720 Suggest launching global missile strikes against Russia! 336 00:14:30,720 --> 00:14:32,640 Captain, there's something I need to tell you. 337 00:14:32,640 --> 00:14:35,440 Be quiet, I've got Nato command on the phone here, this is important. 338 00:14:35,440 --> 00:14:37,880 No, no, this is not an attack signal, it... Silence! 339 00:14:37,880 --> 00:14:39,480 Yes, I'm sure. 340 00:14:39,480 --> 00:14:41,240 Yeah, millions may die, but... 341 00:14:42,680 --> 00:14:45,800 Hang on... What? 342 00:14:45,800 --> 00:14:47,360 FARTING 343 00:14:47,360 --> 00:14:49,600 Lieutenant, I know this is frightening, 344 00:14:49,600 --> 00:14:51,600 but, please, control your bowels. 345 00:14:51,600 --> 00:14:53,920 It's not a Russian attack, sir! 346 00:14:53,920 --> 00:14:55,520 It's fish farting! 347 00:14:55,520 --> 00:14:57,120 Fish farting? 348 00:14:57,120 --> 00:14:58,520 Farting fish. 349 00:14:59,680 --> 00:15:01,160 You're right. 350 00:15:01,160 --> 00:15:03,480 Baltic dwarf herring, if I'm not mistaken. 351 00:15:03,480 --> 00:15:05,840 That's why he's the captain. 352 00:15:05,840 --> 00:15:07,480 Seems to be a false alarm. 353 00:15:07,480 --> 00:15:09,480 It was fish... 354 00:15:09,480 --> 00:15:11,040 ..farting. 355 00:15:12,360 --> 00:15:15,600 Well, there's no need to shout. 356 00:15:17,000 --> 00:15:18,480 Hello? 357 00:15:20,960 --> 00:15:23,160 OK. Downer. 358 00:15:23,160 --> 00:15:25,400 We've just heard that King Porus has elephants, 359 00:15:25,400 --> 00:15:28,640 and he's planning to tip their tusks with, like, swords and poison. 360 00:15:28,640 --> 00:15:31,040 I mean, how do they come up with this stuff? 361 00:15:31,040 --> 00:15:33,080 Worried about his enemy's battle plan, 362 00:15:33,080 --> 00:15:35,680 Alexander the Great has called in some ideas people 363 00:15:35,680 --> 00:15:38,520 that just happened to be in the neighbourhood. 364 00:15:38,520 --> 00:15:42,200 Yah, um, we'd rather not say why we are in the neighbourhood. 365 00:15:42,200 --> 00:15:43,880 King Porus says hi. 366 00:15:46,560 --> 00:15:51,200 First up, elephants are terrified of pigs and fire. 367 00:15:51,200 --> 00:15:53,680 So... Two words. 368 00:15:53,680 --> 00:15:56,200 Fire pigs. 369 00:15:56,200 --> 00:15:58,800 Well, I say we go with that. Oink. 370 00:15:58,800 --> 00:16:00,360 Really? Yeah. 371 00:16:00,360 --> 00:16:02,040 Back of the net! 372 00:16:02,040 --> 00:16:04,080 I'll get the chess. 373 00:16:04,080 --> 00:16:05,640 Oink! 374 00:16:09,400 --> 00:16:12,280 No, no, no. I've just had lunch. I'm not even hungry. 375 00:16:12,280 --> 00:16:13,960 Couldn't eat it if I wanted to. 376 00:16:13,960 --> 00:16:15,600 Which I...I don't. 377 00:16:16,560 --> 00:16:19,800 The Galapagos Islands. 378 00:16:19,800 --> 00:16:22,520 Home to this giant tortoise. 379 00:16:22,520 --> 00:16:24,600 Now, as you can see, 380 00:16:24,600 --> 00:16:26,440 he's a shy fellow. 381 00:16:26,440 --> 00:16:28,800 He doesn't want to come out today, 382 00:16:28,800 --> 00:16:30,560 and who can blame him? 383 00:16:30,560 --> 00:16:33,120 For this magnificent species 384 00:16:33,120 --> 00:16:36,240 is under threat from a new predator. 385 00:16:37,240 --> 00:16:38,880 Humans. 386 00:16:38,880 --> 00:16:43,520 For many people, this animal is a delicacy. 387 00:16:43,520 --> 00:16:46,200 But not me. 388 00:16:46,200 --> 00:16:48,320 Oh, Charles! Really? 389 00:16:48,320 --> 00:16:50,120 Well, if they don't want to get eaten, 390 00:16:50,120 --> 00:16:52,000 they should learn to walk a bit quicker. 391 00:16:52,000 --> 00:16:53,360 Tummy teases. 392 00:16:55,000 --> 00:16:58,320 And the Best Animal For War Award goes to... 393 00:17:00,400 --> 00:17:02,920 ..the Baltic dwarf herring! 394 00:17:02,920 --> 00:17:06,320 I mean, anyone who nearly starts a nuclear apocalypse 395 00:17:06,320 --> 00:17:09,280 with an air torpedo deserves a trophy in my book! 396 00:17:10,880 --> 00:17:13,720 HE FARTS 397 00:17:13,720 --> 00:17:16,960 Cor! I bet they picked that one up on sonar. 398 00:17:16,960 --> 00:17:19,400 But now, as we open a few windows, 399 00:17:19,400 --> 00:17:21,360 it's time to honour those animals 400 00:17:21,360 --> 00:17:24,560 who've been woefully misrepresented in history. 401 00:17:24,560 --> 00:17:28,600 And this year's Special Award goes to the medieval artists 402 00:17:28,600 --> 00:17:31,040 who didn't let the fact that they'd never seen an animal 403 00:17:31,040 --> 00:17:32,920 stop them from painting it. 404 00:17:32,920 --> 00:17:36,040 It's fair to say the results were mixed. 405 00:17:36,040 --> 00:17:38,760 It'd be even fairer to say they're rubbish. 406 00:17:40,480 --> 00:17:43,400 Ladies and gentlemen, welcome to this auction 407 00:17:43,400 --> 00:17:45,480 of historical animal art. 408 00:17:45,480 --> 00:17:49,200 Our first item is this medieval picture of a crocodile, 409 00:17:49,200 --> 00:17:51,760 drawn in the early 13th century. 410 00:17:51,760 --> 00:17:56,880 Er, Miles, I believe that's a picture of a monkey lion squirrel. 411 00:17:56,880 --> 00:17:59,760 Can we get the right one, please? Ahem, this, um... 412 00:17:59,760 --> 00:18:01,320 This actually is the one. 413 00:18:01,320 --> 00:18:04,000 Apparently, the artist had never seen a crocodile. 414 00:18:04,000 --> 00:18:05,600 OK, why did he draw it, then? 415 00:18:05,600 --> 00:18:07,680 I don't know. LAUGHS NERVOUSLY 416 00:18:07,680 --> 00:18:11,560 Well, what am I bid for this majestic monk-quir-dile? 417 00:18:11,560 --> 00:18:13,520 Bids start at £35... 418 00:18:14,960 --> 00:18:17,200 Next up, we have this medieval picture 419 00:18:17,200 --> 00:18:19,640 of a... I want to say... 420 00:18:19,640 --> 00:18:21,680 ..a deer attacking a man. 421 00:18:21,680 --> 00:18:23,400 Ahem. It's actually, um, it's... 422 00:18:23,400 --> 00:18:25,120 It's a crocodile again. 423 00:18:25,120 --> 00:18:27,680 Oh, OK... 424 00:18:27,680 --> 00:18:29,320 It's going to be a long day. 425 00:18:30,960 --> 00:18:32,640 Giant blue fish demon. 426 00:18:32,640 --> 00:18:34,320 Dolphin. Really? 427 00:18:35,560 --> 00:18:37,160 An...eagle? 428 00:18:37,160 --> 00:18:39,440 Er, a...a falcon! 429 00:18:39,440 --> 00:18:41,480 Two pointy owls! 430 00:18:41,480 --> 00:18:43,720 One... No, I'm going with two pointy owls. 431 00:18:43,720 --> 00:18:45,360 Ostrich. How is that an ostrich? 432 00:18:45,360 --> 00:18:46,560 I don't know, I panicked. 433 00:18:48,120 --> 00:18:50,360 Er, an armoured sparrow. Cold. 434 00:18:50,360 --> 00:18:51,840 Fish bird. Cold. 435 00:18:51,840 --> 00:18:53,240 Battle badger! Warmer. 436 00:18:53,240 --> 00:18:54,520 It's a turtle. 437 00:18:54,520 --> 00:18:55,800 Obviously a turtle. 438 00:18:58,280 --> 00:18:59,720 No! Yeah, forget it. 439 00:19:01,360 --> 00:19:05,200 A giant, brown water-ball-bird. 440 00:19:05,200 --> 00:19:06,760 I have no idea! 441 00:19:06,760 --> 00:19:08,400 Yeah, I don't know that one, either. 442 00:19:08,400 --> 00:19:09,960 Who will open the bids at...? 443 00:19:09,960 --> 00:19:11,840 I mean, I don't care at this point. 444 00:19:14,160 --> 00:19:17,320 And so to the award we've all been waiting for. 445 00:19:17,320 --> 00:19:20,480 The most useful thing we get from animals. 446 00:19:20,480 --> 00:19:23,720 Or, as it's known for short, the Tmutwgfa. 447 00:19:24,840 --> 00:19:26,440 And the first nominee. 448 00:19:26,440 --> 00:19:29,360 Without cow's milk, the whole development of humankind 449 00:19:29,360 --> 00:19:31,320 might have been very different. 450 00:19:31,320 --> 00:19:34,040 There was a time, thousands of years ago, 451 00:19:34,040 --> 00:19:36,920 when drinking cow's milk made everybody ill. 452 00:19:36,920 --> 00:19:40,080 Luckily, for some people, that didn't last. 453 00:19:40,080 --> 00:19:43,200 Honestly, though, I don't know what all the fuss is about. 454 00:19:43,200 --> 00:19:44,960 Rat's milk is just as nice, 455 00:19:44,960 --> 00:19:49,360 although you do need about 500 rats for a bowl of cereal, yeah. 456 00:19:49,360 --> 00:19:51,520 And it can be a little bit sharp. 457 00:19:53,040 --> 00:19:54,920 Are you filming? Yeah. OK. 458 00:19:54,920 --> 00:19:56,800 Yo, what up, what up, Spewtube! 459 00:19:56,800 --> 00:19:59,000 I'm Star! I'm Moon! 460 00:19:59,000 --> 00:20:00,560 I'm River! 461 00:20:00,560 --> 00:20:03,040 And today we're going to be doing the... 462 00:20:04,320 --> 00:20:06,520 Oh! Ew! It's going to be disgusting! 463 00:20:06,520 --> 00:20:08,680 ♪ Cow's milk, cow's milk! ♪ 464 00:20:08,680 --> 00:20:11,560 He's going to drink a bowl. Of cow's milk! 465 00:20:11,560 --> 00:20:13,440 Yeah, now, I really don't want to do this, 466 00:20:13,440 --> 00:20:16,080 cos this stuff plays havoc with our digestive systems. 467 00:20:16,080 --> 00:20:18,680 There is not a human being alive who can drink cow's milk 468 00:20:18,680 --> 00:20:20,920 without puking, pooing and parping. 469 00:20:20,920 --> 00:20:22,760 Oh, I'm going to spew everywhere. 470 00:20:22,760 --> 00:20:24,240 Yeah, I know, right? 471 00:20:24,240 --> 00:20:26,280 Let's get ready for Chundergeddon! 472 00:20:26,280 --> 00:20:28,640 OK, River, you're up. 473 00:20:28,640 --> 00:20:31,560 Go. Oh, no, I don't want to do it. No, no, no. I don't want to do it. 474 00:20:31,560 --> 00:20:33,840 Go! Drink up! I don't want to do it, I don't want to do it. 475 00:20:33,840 --> 00:20:36,200 I'm going to do it, I'm going to do it! Oh, ooh! Ah! 476 00:20:37,840 --> 00:20:39,320 HE PUKES 477 00:20:39,320 --> 00:20:40,480 Oh! 478 00:20:42,360 --> 00:20:44,480 Oh, I don't even think I've got it all out. 479 00:20:44,480 --> 00:20:45,840 FARTING 480 00:20:45,840 --> 00:20:48,320 Oh, that's going to go right through me. 481 00:20:48,320 --> 00:20:50,720 ♪ It's coming out of both ends Ooh, ooh! ♪ 482 00:20:53,880 --> 00:20:57,040 Oh...no, I can do it. Go on, go on, go on. 483 00:20:57,040 --> 00:20:59,480 Oh! Oh! Are you doing it? You doing it? 484 00:21:00,960 --> 00:21:02,960 It's actually quite nice. 485 00:21:02,960 --> 00:21:04,280 Really? 486 00:21:04,280 --> 00:21:06,120 Tastes quite creamy and refreshing. 487 00:21:06,120 --> 00:21:07,800 Let me try it, let me try it, OK. 488 00:21:09,440 --> 00:21:12,200 Go on, do it, do it. Do it! Oh! Oh! 489 00:21:12,200 --> 00:21:13,720 SHE PUKES 490 00:21:14,960 --> 00:21:16,760 Oh, gross! 491 00:21:16,760 --> 00:21:19,280 What did I miss, mate? Wait, no, no, don't do that...! 492 00:21:19,280 --> 00:21:21,800 You know what would go well with this? Rice. Huh? 493 00:21:21,800 --> 00:21:23,320 Puffed rice. 494 00:21:23,320 --> 00:21:25,360 Dad, what are you doing? Hey! 495 00:21:25,360 --> 00:21:26,560 It's my daughter, Summer! 496 00:21:27,720 --> 00:21:29,960 Summer, Daddy's drinking some cow's milk. 497 00:21:29,960 --> 00:21:31,320 I'll try some. 498 00:21:31,320 --> 00:21:33,360 No, no, no. No, wait! 499 00:21:33,360 --> 00:21:35,360 Yeah, yeah? 500 00:21:35,360 --> 00:21:37,040 That's quite tasty. Yeah. 501 00:21:37,040 --> 00:21:39,920 That would be good with some puffed rice. That's exactly what I said! 502 00:21:42,200 --> 00:21:44,680 It's like some families can drink cow's milk 503 00:21:44,680 --> 00:21:47,200 and like some families can't. Yeah, yeah. 504 00:21:47,200 --> 00:21:49,720 Do you realise what this means? What? 505 00:21:49,720 --> 00:21:52,200 Cows just became, like, really useful. 506 00:21:52,200 --> 00:21:55,160 So what we've learned here today is that me and Summer are awesome. 507 00:21:55,160 --> 00:21:57,560 If you agree, then give us a thumbs up, like, 508 00:21:57,560 --> 00:21:58,960 and subscribe to our channel... 509 00:22:01,240 --> 00:22:02,960 And tune in for our next video... 510 00:22:04,800 --> 00:22:06,440 Oh, cheers! 511 00:22:08,720 --> 00:22:10,600 That's good, good. 512 00:22:14,800 --> 00:22:17,880 Oh, boo-boo, look! 513 00:22:17,880 --> 00:22:20,040 It's perfect! This is the one. 514 00:22:20,040 --> 00:22:22,600 It is beautiful, isn't it, sugarplum? 515 00:22:22,600 --> 00:22:24,840 Almost as glorious as you. Oh... 516 00:22:24,840 --> 00:22:26,560 Congratulations, sir! 517 00:22:26,560 --> 00:22:28,520 Or should I say commiserations? 518 00:22:28,520 --> 00:22:34,200 I'm afraid your beautiful companion has excellent but expensive taste. 519 00:22:36,160 --> 00:22:38,280 Here, have a complimentary drink while you browse. 520 00:22:38,280 --> 00:22:39,640 Thank you. 521 00:22:39,640 --> 00:22:44,480 Mm, this exquisite stunning sterling silver band 522 00:22:44,480 --> 00:22:49,480 is set with a highly polished, dome-shaped coprolite. 523 00:22:49,480 --> 00:22:52,000 Oh, boo-boo, sounds so fancy! 524 00:22:52,000 --> 00:22:55,360 Well, only the best for my delicate flower. 525 00:22:55,360 --> 00:22:56,760 Allow me. 526 00:22:58,200 --> 00:23:00,600 It's almost as beautiful as you. 527 00:23:00,600 --> 00:23:02,000 Mwa! Oh... 528 00:23:03,160 --> 00:23:06,600 Coprolite sounds very exotic. What is it, a type of diamond? 529 00:23:06,600 --> 00:23:08,440 Oh, close, it's dinosaur poo. 530 00:23:10,080 --> 00:23:11,560 Sorry, did you just say...? 531 00:23:11,560 --> 00:23:13,520 Dinosaur poo, madam. 532 00:23:13,520 --> 00:23:18,000 Faeces, dung, pooh-pooh, doodoo, if you will. 533 00:23:18,000 --> 00:23:20,720 Fossilised prehistoric droppings, 534 00:23:20,720 --> 00:23:23,200 cut to shape and highly polished. All the rage. 535 00:23:23,200 --> 00:23:24,560 And how much is it? 536 00:23:24,560 --> 00:23:26,240 £30 and nine shillings. 537 00:23:27,520 --> 00:23:29,000 And six pence. 538 00:23:29,000 --> 00:23:31,080 This coprolite is expensive business. 539 00:23:31,080 --> 00:23:33,120 That's certainly one way of putting it, sir. 540 00:23:33,120 --> 00:23:35,560 I mean, you've literally polished a turd. 541 00:23:35,560 --> 00:23:37,760 Is there anything...? 542 00:23:37,760 --> 00:23:40,440 Cheaper? Well... Sir, yes. 543 00:23:40,440 --> 00:23:44,520 But I should tell you, it is the age that gives it its value. 544 00:23:44,520 --> 00:23:46,840 Our cheaper coprolite range 545 00:23:46,840 --> 00:23:49,320 is naturally more recent, fresher... 546 00:23:49,320 --> 00:23:50,560 FLIES BUZZ 547 00:23:50,560 --> 00:23:51,880 ..if you catch my drift. 548 00:23:53,160 --> 00:23:56,520 Oh, boo-boo, they're so now! 549 00:23:56,520 --> 00:23:58,080 I love you. 550 00:23:58,080 --> 00:24:01,720 And I love poo. I mean you. I love you. 551 00:24:01,720 --> 00:24:03,440 Kissy, kissy? Oh... 552 00:24:03,440 --> 00:24:06,080 Um... Kissy, kissy. 553 00:24:06,080 --> 00:24:07,760 Maybe I'll just blow on it. 554 00:24:07,760 --> 00:24:09,160 Oh, look, the bus! 555 00:24:11,200 --> 00:24:13,360 OK, so cow's milk helped develop 556 00:24:13,360 --> 00:24:16,320 some of the world's greatest civilisations, 557 00:24:16,320 --> 00:24:20,320 but a ring made of polished poo? It's a no-brainer! 558 00:24:20,320 --> 00:24:24,840 Yes, dinosaur poo wins the award for the most useful thing 559 00:24:24,840 --> 00:24:26,800 we get from animals. 560 00:24:26,800 --> 00:24:28,120 I'm afraid the dinosaurs 561 00:24:28,120 --> 00:24:30,640 couldn't be here tonight to pick up their award, 562 00:24:30,640 --> 00:24:33,600 so I've been asked to collect it for them. 563 00:24:33,600 --> 00:24:36,840 I just wish I'd known, I would've prepared a speech. 564 00:24:38,200 --> 00:24:39,440 Ahem. 565 00:24:39,440 --> 00:24:42,160 Thank you all for this prestigious award, 566 00:24:42,160 --> 00:24:44,080 and although I am the winner, 567 00:24:44,080 --> 00:24:47,520 and by implication, the best animal ever, 568 00:24:47,520 --> 00:24:50,880 in a way, this award is for every animal, 569 00:24:50,880 --> 00:24:54,160 because throughout history, animals have helped, 570 00:24:54,160 --> 00:24:58,160 provided for and even fought alongside humankind. 571 00:24:58,160 --> 00:25:02,280 And frankly, I...I don't know what they'd've done without us. 572 00:25:02,280 --> 00:25:03,800 I just hope that they're... 573 00:25:03,800 --> 00:25:05,840 I hope that they are grateful, 574 00:25:05,840 --> 00:25:07,680 and I said I wouldn't cry... 575 00:25:07,680 --> 00:25:09,080 HE SOBS 576 00:25:09,080 --> 00:25:10,880 HE BLOWS HIS NOSE 577 00:25:12,080 --> 00:25:15,040 OK, hey, animals? 578 00:25:15,040 --> 00:25:17,520 ♪ It's thanks to you we ended up here 579 00:25:17,520 --> 00:25:21,320 ♪ The wolf joined our pack and things started to change 580 00:25:21,320 --> 00:25:24,840 ♪ Fur for warmth, meat to eat Family safe 581 00:25:24,840 --> 00:25:28,640 ♪ So helpful! How did we cope before this exchange? 582 00:25:28,640 --> 00:25:31,840 ♪ Homes were built and crops matured 583 00:25:31,840 --> 00:25:33,800 ♪ We kept warm and cooked food 584 00:25:33,800 --> 00:25:35,600 ♪ Thanks to manure! 585 00:25:35,600 --> 00:25:38,760 ♪ Milk and cheese Yoghurt, too 586 00:25:38,760 --> 00:25:40,160 ♪ Leather shoes! 587 00:25:40,160 --> 00:25:42,760 ♪ So thank you for that wonderful poo 588 00:25:42,760 --> 00:25:46,560 ♪ What can we say except we're so grateful 589 00:25:46,560 --> 00:25:50,040 ♪ For the poo and the food and the fur? 590 00:25:50,040 --> 00:25:53,360 ♪ What can we say except we're so thankful 591 00:25:53,360 --> 00:25:56,640 ♪ For the woofs, moos, neighs and the purrs? 592 00:25:56,640 --> 00:25:58,200 ♪ Who protects us? 593 00:25:58,200 --> 00:26:00,240 ♪ Keeps mice off the rye? 594 00:26:00,240 --> 00:26:01,720 ♪ Dogs and cats prowling by 595 00:26:01,720 --> 00:26:03,640 ♪ Yeah, those guys 596 00:26:03,640 --> 00:26:05,600 ♪ When we need warmth and love 597 00:26:05,600 --> 00:26:08,440 ♪ A friend who'll always be there 598 00:26:08,440 --> 00:26:09,960 ♪ That's what my cat does... ♪ 599 00:26:09,960 --> 00:26:11,320 Meow! Ouch! 600 00:26:11,320 --> 00:26:14,440 ♪ Also, you make a house a home 601 00:26:14,440 --> 00:26:15,920 ♪ We're grateful 602 00:26:15,920 --> 00:26:18,280 ♪ I make a spoon out of your bone 603 00:26:18,280 --> 00:26:21,360 ♪ Pigs and sheep, hens and goats 604 00:26:21,360 --> 00:26:22,760 ♪ Joined the crew 605 00:26:22,760 --> 00:26:25,440 ♪ We couldn't live like this without you 606 00:26:25,440 --> 00:26:29,320 ♪ What can we say except we're so grateful 607 00:26:29,320 --> 00:26:32,480 ♪ For how you've helped humanity? 608 00:26:32,480 --> 00:26:36,280 ♪ I hope it's OK if I say we're thankful 609 00:26:36,280 --> 00:26:39,680 ♪ From the whale to the tiniest bee 610 00:26:39,680 --> 00:26:44,880 ♪ We're grateful We're grateful 611 00:26:44,880 --> 00:26:46,240 ♪ Well, when you think of it 612 00:26:46,240 --> 00:26:47,800 ♪ It's no wonder we worship you 613 00:26:47,800 --> 00:26:49,840 ♪ Look at the wins You've helped us humans to 614 00:26:49,840 --> 00:26:51,200 ♪ Your fur, your skin, your wool 615 00:26:51,200 --> 00:26:53,160 ♪ Stopped our bodies from getting too cool 616 00:26:53,160 --> 00:26:54,720 ♪ We tamed the donkey, tamed the ox 617 00:26:54,720 --> 00:26:56,720 ♪ Now we can move forward on these magical rocks 618 00:26:56,720 --> 00:26:58,640 ♪ We bred the horses For speed and gallantry 619 00:26:58,640 --> 00:27:00,600 ♪ Now when there's war We can call in the cavalry 620 00:27:00,600 --> 00:27:03,680 ♪ In lands where we couldn't survive Domestication helped us to thrive 621 00:27:03,680 --> 00:27:05,720 ♪ Look where we are now Thanks to pig, horse and cow 622 00:27:05,720 --> 00:27:07,960 ♪ You keep me alive Let me give you five! 623 00:27:07,960 --> 00:27:11,920 ♪ What can we say except we're so grateful 624 00:27:11,920 --> 00:27:15,080 ♪ For the help and the food in my pot? 625 00:27:15,080 --> 00:27:18,880 ♪ It's even OK you gave us influenza 626 00:27:18,880 --> 00:27:22,640 ♪ Not so keen on measles and smallpox 627 00:27:22,640 --> 00:27:24,440 ♪ But we're thankful 628 00:27:24,440 --> 00:27:28,880 ♪ We're thankful. ♪ 629 00:27:28,880 --> 00:27:30,560 BIRD COOS Was that a coo? 630 00:27:33,680 --> 00:27:35,320 Our more re... No, sorry... 631 00:27:35,320 --> 00:27:36,480 LAUGHTER 632 00:27:36,480 --> 00:27:37,760 One more time. 633 00:27:37,760 --> 00:27:41,000 Our cheaper coprolite range... 634 00:27:41,000 --> 00:27:43,320 It is the aim. Cheap... 635 00:27:43,320 --> 00:27:44,800 LAUGHTER 636 00:27:44,800 --> 00:27:47,000 ♪ The past is no longer a mystery 637 00:27:47,000 --> 00:27:48,440 ♪ Hope you enjoyed 638 00:27:48,440 --> 00:27:52,120 ♪ Horrible Histories. ♪ 639 00:27:52,170 --> 00:27:56,720 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.