All language subtitles for George and Tammy s01e04 The Grand Tour.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:03,420 -I�wanna�ask�you�somethin'. -[crowd�cheering] 2 00:00:03,461 --> 00:00:04,838 [Tammy] � All�right,�what�do�you wanna�ask�me,�George? 3 00:00:04,879 --> 00:00:06,339 [George] � Well,�I�just�wanted to�ask�you, 4 00:00:06,381 --> 00:00:07,507 do�you�love�me? 5 00:00:07,549 --> 00:00:09,175 Baby,�you�know�I�do. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,348 Not�a�good�idea. 7 00:00:18,393 --> 00:00:20,729 We�made�this. 8 00:00:20,770 --> 00:00:23,356 [whispering]�We�made�it. 9 00:00:23,398 --> 00:00:25,358 [George]�All�my�life, I've�been�runnin', 10 00:00:25,400 --> 00:00:26,901 and�I�know�where�I�wanna�go, 11 00:00:26,943 --> 00:00:29,195 but�I�always�seem�to�end�up going�the�other�way. 12 00:00:31,072 --> 00:00:32,240 [Tammy] � We're�playin'�Vegas next�week. 13 00:00:32,282 --> 00:00:34,701 Oh,�I�am�so�excited,�Sheil. 14 00:00:34,743 --> 00:00:36,870 I�just�wish�George�was. 15 00:00:36,911 --> 00:00:39,164 [George] � I�don't�wanna�go. They're�gonna�laugh�at�us. 16 00:00:39,205 --> 00:00:40,749 -Where's�George? -[laughter] 17 00:00:40,790 --> 00:00:42,917 George�don't�even�know where�George�is. 18 00:00:42,959 --> 00:00:45,920 tense�music 19 00:00:45,962 --> 00:00:49,424 You�fed�me�to�them. 20 00:00:49,466 --> 00:00:51,259 I�just�needed�off�the�ride. 21 00:00:51,301 --> 00:00:53,595 You�can't�bear�happiness. 22 00:00:53,636 --> 00:00:56,181 Nobody�wants�me�happy. 23 00:00:56,222 --> 00:00:57,223 I�do. 24 00:01:00,101 --> 00:01:01,686 [camera�shutter�clicks] 25 00:01:01,728 --> 00:01:03,063 [Billy] � Yeah,�we're keeping�'em�busy. 26 00:01:03,104 --> 00:01:05,565 Five�years, we�cut�12�Tammy�solo�albums, 27 00:01:05,607 --> 00:01:07,067 and�six�duet�albums. 28 00:01:07,108 --> 00:01:09,736 -You�two�must�be�exhausted. -[George]�Oh,�yeah.�I�am. 29 00:01:09,778 --> 00:01:11,404 You�got�us�in�here�working on�our�Christmas�holiday. 30 00:01:11,446 --> 00:01:12,572 Oh,�God,�George. 31 00:01:12,614 --> 00:01:13,990 [George] And�then�the�label�wants�us 32 00:01:14,032 --> 00:01:15,742 to�go�up�to�Eskimo�country for�New�Year's. 33 00:01:15,784 --> 00:01:17,327 You�know,�we�might�have to�stay�in�an�igloo. 34 00:01:17,368 --> 00:01:18,703 -[laughs] -We�might. 35 00:01:18,745 --> 00:01:21,247 You�want�to�stay in�an�igloo,�Tammy? 36 00:01:21,289 --> 00:01:22,916 It's�our�first�time�in�Canada, 37 00:01:22,957 --> 00:01:24,375 and�we�couldn't�be more�excited. 38 00:01:24,417 --> 00:01:26,252 Oh,�no,�we�went to�Niagara�Falls 39 00:01:26,294 --> 00:01:27,462 on�our�honeymoon. 40 00:01:27,504 --> 00:01:28,880 Mm-mm,�that�was the�Michigan�side. 41 00:01:28,922 --> 00:01:30,048 -Was�it? -George.�Yep. 42 00:01:30,090 --> 00:01:31,424 [George] I'm�not�gonna�argue�with�it. 43 00:01:31,466 --> 00:01:33,551 In�a�marriage,�only�one�of�you can�hold�the�map. 44 00:01:33,593 --> 00:01:36,429 I've�learned�that, so�I�defer�to�Tammy,�here. 45 00:01:36,471 --> 00:01:37,722 [chuckles] 46 00:01:37,764 --> 00:01:40,100 All�kidding�aside,�I�am-- 47 00:01:40,141 --> 00:01:42,936 I�am�really�proud�of�her. 48 00:01:42,977 --> 00:01:44,729 Make�sure�you�write�that,�okay? 49 00:01:44,771 --> 00:01:48,274 She's�had�15�solo number�one�hits 50 00:01:48,316 --> 00:01:49,651 in�the�last�seven�years. 51 00:01:49,692 --> 00:01:51,277 And�how�many�have�you�had? 52 00:01:51,319 --> 00:01:52,737 Hits? 53 00:01:52,779 --> 00:01:55,281 In�the�last�seven�years or�total? 54 00:01:55,323 --> 00:01:57,450 What's�a�little�healthy competition�in�a�marriage? 55 00:01:57,492 --> 00:01:58,868 He's�the�one making�it�a�competition. 56 00:01:58,910 --> 00:02:00,703 Well,�here's�what�I'll�say. 57 00:02:00,745 --> 00:02:02,622 I�think�this�is�true for�both�of�us. 58 00:02:02,664 --> 00:02:04,958 There's�something�about having�a�number�one�hit... 59 00:02:04,999 --> 00:02:06,709 it�does�something�to�a�person. 60 00:02:06,751 --> 00:02:08,211 Mm. 61 00:02:08,253 --> 00:02:10,797 After�your�first�number�one, 62 00:02:10,839 --> 00:02:12,799 you�can't�wait for�the�next�one. 63 00:02:12,841 --> 00:02:14,134 -Huh. -Yeah,�you�just�want 64 00:02:14,175 --> 00:02:15,468 another�and�another. 65 00:02:15,510 --> 00:02:16,636 [shutter�clicking] 66 00:02:16,678 --> 00:02:19,639 soft�country�music 67 00:03:28,750 --> 00:03:31,669 [George]�I've�been�noticing things�about�this�life, 68 00:03:31,711 --> 00:03:33,379 being�a�star. 69 00:03:35,215 --> 00:03:38,509 Not�the�kind�that�guides the�wayward�traveler 70 00:03:38,551 --> 00:03:41,888 who�brought�the�wise�men to�Jesus,�but... 71 00:03:43,598 --> 00:03:45,558 ...I'm�talking�about the�kind�that's 72 00:03:45,600 --> 00:03:49,771 forced�to�live down�here�on�Earth, 73 00:03:49,812 --> 00:03:53,858 and�the�kind�that�everybody wants�something�from. 74 00:03:55,652 --> 00:03:58,738 Some�more�and�more�and�more, 75 00:03:58,780 --> 00:04:00,156 even�more, 76 00:04:00,198 --> 00:04:03,034 even�if,�especially, 77 00:04:03,076 --> 00:04:06,788 you've�already�given everything�you've�got�to�give. 78 00:04:06,829 --> 00:04:09,999 [moody�country�music�playing] 79 00:04:10,041 --> 00:04:14,170 And�in�return, you�get�no�control. 80 00:04:17,257 --> 00:04:20,218 No�control�over�whether you�spend�the�day 81 00:04:20,260 --> 00:04:22,428 surrounded�by�strangers wanting�to�talk�at�you 82 00:04:22,470 --> 00:04:25,431 or�alone�in�a�hotel�room. 83 00:04:25,473 --> 00:04:26,724 And�guess�what? 84 00:04:26,766 --> 00:04:29,102 Nobody�cares�much 85 00:04:29,143 --> 00:04:32,355 which�one�you�feel�like�doing on�any�given�day. 86 00:04:35,483 --> 00:04:38,236 And�even�though 87 00:04:38,278 --> 00:04:40,780 you�don't�like these�quick�shifts 88 00:04:40,822 --> 00:04:44,784 between�pandemonium and�isolation, 89 00:04:44,826 --> 00:04:47,954 it�gets�to�where you're�just�so�dang�used�to�it, 90 00:04:47,996 --> 00:04:52,125 one�doesn't�feel�right without�the�other,�so... 91 00:04:52,166 --> 00:04:54,585 when�you�take�your�time�off, instead�of�rest, 92 00:04:54,627 --> 00:04:57,630 you�just�get�restless. 93 00:04:59,132 --> 00:05:00,967 And,�uh-- 94 00:05:01,009 --> 00:05:03,720 that's�where�the-- 95 00:05:03,761 --> 00:05:06,264 the�trouble�starts. 96 00:05:09,350 --> 00:05:11,728 -[bartender]�This�one's�on�me. -[door�creaks] 97 00:05:11,769 --> 00:05:13,146 God�bless�you. 98 00:05:14,480 --> 00:05:17,775 Get�in�the�car,�Jones. 99 00:05:19,861 --> 00:05:21,738 That's�my�wife. 100 00:05:21,779 --> 00:05:23,323 I�think�she's�mad�at�me. 101 00:05:30,538 --> 00:05:32,999 Keep�my�seat�warm,�Peanutt. 102 00:05:38,713 --> 00:05:40,423 Y'all�have�a�Merry�Christmas. 103 00:05:40,465 --> 00:05:42,008 [bartender]�Merry�Christmas. 104 00:05:44,010 --> 00:05:45,178 [clattering] 105 00:05:46,846 --> 00:05:48,598 [Tammy] Every�time�you�get�drunk 106 00:05:48,639 --> 00:05:50,516 and�disappear�for�a�week, 107 00:05:50,558 --> 00:05:52,810 every�time�you�play�possum on�this�marriage, 108 00:05:52,852 --> 00:05:54,645 a�little�bit�of�my�love�dies. 109 00:05:54,687 --> 00:05:56,522 Our�love�can't�die. The�Bible�says-- 110 00:05:56,564 --> 00:05:57,774 Oh,�it�can. 111 00:05:57,815 --> 00:05:59,359 Bible�don't�say�that. 112 00:05:59,400 --> 00:06:01,944 I�know�my�verse,�Jones. It�doesn't�say�that�nowhere. 113 00:06:01,986 --> 00:06:03,821 "Love�does�not�delight�in�evil 114 00:06:03,863 --> 00:06:06,282 but�rejoices�with�the�truth. 115 00:06:06,324 --> 00:06:10,411 Love�always�protects, always�trusts,�always�hopes, 116 00:06:10,453 --> 00:06:12,372 always�perseveres." 117 00:06:12,413 --> 00:06:16,793 1�Corinthians, Chapter�13,�verse�6. 118 00:06:16,834 --> 00:06:19,212 Mm-hmm,�okay. 119 00:06:23,549 --> 00:06:25,635 This�thing�that�makes�you a�hero�to�them, 120 00:06:25,676 --> 00:06:27,970 the�drinking,�it�shames�me. 121 00:06:28,012 --> 00:06:31,808 [breathing�heavily] 122 00:06:31,849 --> 00:06:33,726 Well,�the�only�reason I'm�not�dead 123 00:06:33,768 --> 00:06:35,061 is�'cause�you�love�me. 124 00:06:42,777 --> 00:06:46,572 What�else�I�gotta�do�to�get�you to�stop�being�that�man? 125 00:06:48,699 --> 00:06:51,411 [sighs] 126 00:06:51,452 --> 00:06:53,746 [Loretta�Lynn's "Country�Christmas"�playing] 127 00:06:53,788 --> 00:06:56,416 [light�chatter] 128 00:06:56,457 --> 00:06:58,292 Mommy,�pop�the�popcorn 129 00:06:58,334 --> 00:07:01,129 [George]�Oh.�All�right. 130 00:07:01,170 --> 00:07:03,005 Apples,�nuts,�and�candy 131 00:07:03,047 --> 00:07:06,175 Oh,�what�a�Christmas�tree 132 00:07:06,217 --> 00:07:08,219 Daddy,�play�the�organ 133 00:07:08,261 --> 00:07:10,054 [jiggles�door�handle] 134 00:07:12,515 --> 00:07:14,392 [Tammy]�Sugar,�why�is this�door�locked? 135 00:07:14,434 --> 00:07:16,269 [George]�Working�on Georgette's�present. 136 00:07:16,310 --> 00:07:17,687 [Tammy]�Can�I�come�in? I'd�love�to�see�it. 137 00:07:17,728 --> 00:07:19,188 Uh-uh. 138 00:07:19,230 --> 00:07:20,773 It's�a�surprise. 139 00:07:21,524 --> 00:07:24,193 Jones,�we�got�half�of�Nashville coming�over�here�tomorrow, 140 00:07:24,235 --> 00:07:26,279 and�I�really�need�you to�be�sober. 141 00:07:26,320 --> 00:07:29,782 Please,�baby,�for�me. I--I�want�a�nice�Christmas. 142 00:07:29,824 --> 00:07:31,451 Well,�me�too. I�wish�half�of�Nashville 143 00:07:31,492 --> 00:07:32,618 would�just�stay�home. 144 00:07:35,121 --> 00:07:36,873 Hey,�baby,�you�stay off�that�naughty�list, 145 00:07:36,914 --> 00:07:39,208 and�you'll�get�a�big�surprise. 146 00:07:42,128 --> 00:07:44,046 Okay. 147 00:07:49,177 --> 00:07:51,804 Sheila,�can�you�run�us down�to�the�auto�mall? 148 00:07:51,846 --> 00:07:53,264 Do�you�mind? 149 00:07:53,306 --> 00:07:54,807 -Uh-- -Oh,�we�haven't�finished. 150 00:07:54,849 --> 00:07:56,726 Well,�I�know,�honey, but�we're�gonna�go 151 00:07:56,767 --> 00:07:58,728 get�a�present�for�Daddy. 152 00:07:58,769 --> 00:07:59,896 George�needs�a�distraction. 153 00:08:02,106 --> 00:08:04,066 Come�on,�girls. Get�your�coats�on. 154 00:08:04,108 --> 00:08:05,485 Let's�go. 155 00:08:05,526 --> 00:08:06,777 Tina,�will�you�get-- 156 00:08:06,819 --> 00:08:11,240 I�think�I�put�my�shoes in�the�back�deck. 157 00:08:13,784 --> 00:08:16,245 A�good�old country�Christmas 158 00:08:16,287 --> 00:08:18,789 That's�what�it's�gonna�be 159 00:08:18,831 --> 00:08:20,541 With�all�the�family gathered... 160 00:08:44,857 --> 00:08:47,360 -[car�doors�slam] -[engine�turns�over] 161 00:08:47,401 --> 00:08:50,196 [watch�ticking] 162 00:08:56,452 --> 00:08:58,454 Mm. 163 00:08:58,496 --> 00:09:00,748 light�tense�music 164 00:09:00,790 --> 00:09:04,293 [grunting�softly] 165 00:09:14,887 --> 00:09:17,181 [sucks�teeth] 166 00:09:51,299 --> 00:09:54,260 [slurred�singing] 167 00:09:56,971 --> 00:09:59,181 [grunts] 168 00:09:59,223 --> 00:10:02,101 dark�music 169 00:10:09,150 --> 00:10:12,612 Yeah. [grunts] 170 00:10:12,653 --> 00:10:16,115 Yeah,�I�got�you right�where�I�want�you. 171 00:10:16,157 --> 00:10:18,743 I'm�sorry,�fellas, 172 00:10:18,784 --> 00:10:22,455 but�you�kinda outlived�your�purpose. 173 00:10:24,540 --> 00:10:26,167 All�right. 174 00:10:28,836 --> 00:10:30,630 Stay�right�there. 175 00:10:30,671 --> 00:10:33,299 Just�stay�nice�and�still. 176 00:10:33,341 --> 00:10:35,301 Okay. 177 00:10:35,343 --> 00:10:36,594 All�right. 178 00:10:36,636 --> 00:10:38,387 [muttering] 179 00:10:40,973 --> 00:10:41,974 Watch�out! 180 00:10:42,016 --> 00:10:45,186 [gunfire] 181 00:10:45,227 --> 00:10:46,270 [glass�shatters] 182 00:10:46,312 --> 00:10:49,607 Ah,�son�of�a�bitch! 183 00:10:49,649 --> 00:10:51,025 [exhales] 184 00:10:57,490 --> 00:10:59,200 What? 185 00:11:00,368 --> 00:11:02,286 [chuckles] 186 00:11:02,328 --> 00:11:05,998 Twitty�&�Lynn's�"Louisiana Woman,�Mississippi�Man" 187 00:11:06,040 --> 00:11:07,833 [Conway] � �Hey, Louisiana�woman 188 00:11:07,875 --> 00:11:09,335 [Loretta] � �Mississippi�man 189 00:11:09,377 --> 00:11:11,754 [both] � �We�get�together every�time�we�can 190 00:11:11,796 --> 00:11:14,840 Won't�Daddy�be�surprised,�huh? 191 00:11:14,882 --> 00:11:17,134 Are�you�gonna�give�it to�him�at�the�party? 192 00:11:17,176 --> 00:11:20,012 I�think�we�give�it�to�him right�when�we�get�home. 193 00:11:20,054 --> 00:11:23,599 [truck�horn�blaring] 194 00:11:26,185 --> 00:11:28,688 Merry�Christmas! Merry�Christmas! 195 00:11:28,729 --> 00:11:30,189 [Loretta] � �Mississippi�man 196 00:11:30,231 --> 00:11:31,691 [both] � �We�get�together every�time�we�can 197 00:11:31,732 --> 00:11:34,527 [horn�blares] 198 00:11:34,568 --> 00:11:35,820 [Conway] There's�too�much�love 199 00:11:35,861 --> 00:11:37,488 In�this�Mississippi�heart 200 00:11:37,530 --> 00:11:39,699 [Loretta] � �Too�much�love in�this�Louisiana�heart 201 00:11:39,740 --> 00:11:42,660 Hey 202 00:11:42,702 --> 00:11:44,036 [Tammy]�George,�baby. [laughs] 203 00:11:44,078 --> 00:11:45,579 The�girls�and�I�have something�outside�for�you. 204 00:11:45,621 --> 00:11:46,997 Come�on,�let's�go. 205 00:11:59,885 --> 00:12:03,222 [Loretta�Lynn's�"Christmas Without�Daddy"�playing] 206 00:12:03,264 --> 00:12:05,558 [Jan]�What�kinda�fool do�you�take�me�for? 207 00:12:05,599 --> 00:12:07,935 [light�chatter] 208 00:12:11,397 --> 00:12:12,732 Get�in�here,�Tam! 209 00:12:12,773 --> 00:12:14,525 I'm�sure�he's�gonna be�home�soon. 210 00:12:14,567 --> 00:12:15,568 [Sheila]�Come�on,�Tam. Play�your�hand. 211 00:12:15,609 --> 00:12:16,819 You've�been on�your�feet�all�day. 212 00:12:16,861 --> 00:12:18,904 -Mm.�All�right. -I�got�somethin'. 213 00:12:18,946 --> 00:12:20,239 -[chuckles] -[gasps] 214 00:12:20,281 --> 00:12:22,074 Oh,�you�don't�have�anything. 215 00:12:22,116 --> 00:12:24,076 This�is�worth�$0.50�right�here. 216 00:12:24,118 --> 00:12:25,411 [Jan]�Mm-mm. 217 00:12:25,453 --> 00:12:27,371 No,�sir.�I'm�out. 218 00:12:27,413 --> 00:12:29,206 No,�come�on.�Stay�in. Keep�her�honest. 219 00:12:29,248 --> 00:12:31,375 -You�do�it. -[laughter] 220 00:12:31,417 --> 00:12:32,585 All�right,�it's�all�mine. 221 00:12:32,626 --> 00:12:34,086 I�wish�Nan�hadn't taken�the�girls. 222 00:12:34,128 --> 00:12:35,588 They're�my�lucky�charm. 223 00:12:35,629 --> 00:12:38,132 Yeah,�well,�I�didn't�want�them to�see�George�drunk. 224 00:12:38,174 --> 00:12:40,593 They�worship�him, and�I'm�gonna�keep�it�that�way. 225 00:12:40,634 --> 00:12:43,137 Every�time�that�I�have seen�George�lately... 226 00:12:43,179 --> 00:12:44,597 [Tammy]�Mm-hmm. 227 00:12:44,638 --> 00:12:46,474 He's�doing�a�lot�more eating�than�drinking. 228 00:12:46,515 --> 00:12:48,559 I'm�sorry,�y'all,�I'm�just gonna�go�ahead�and�say�it. 229 00:12:48,601 --> 00:12:50,436 -[Tammy]�Mm-hmm. -George�is�gettin'�fat 230 00:12:50,478 --> 00:12:52,104 -[laughs] -No. 231 00:12:52,146 --> 00:12:53,481 -[Jan]�Can�I�say�that? -[laughing]�No! 232 00:12:53,522 --> 00:12:55,274 George�Jones�is�gettin'�fat. 233 00:12:55,316 --> 00:12:57,026 Don't�you�say�that�to�him. 234 00:12:57,067 --> 00:12:58,903 -You�know�how�sensitive�he�is. -You're�so�mean. 235 00:12:58,944 --> 00:13:00,738 It's�not�mean�if�it's�true. 236 00:13:00,780 --> 00:13:02,990 Marriage�changes�a�man. 237 00:13:03,032 --> 00:13:04,700 They�get�too�comfortable. 238 00:13:04,742 --> 00:13:06,786 Marriage�don't�change�anybody. 239 00:13:08,078 --> 00:13:09,038 Tam. 240 00:13:11,791 --> 00:13:13,042 Deal. 241 00:13:13,083 --> 00:13:15,044 Did�you�just�win�that�hand? 242 00:13:15,085 --> 00:13:17,963 I�don't�inspire�Rich�anymore. [chuckles] 243 00:13:18,005 --> 00:13:19,256 What�are�you talking�about,�honey? 244 00:13:19,298 --> 00:13:20,966 He�adores�you. 245 00:13:21,008 --> 00:13:22,635 He�adores�work. 246 00:13:24,762 --> 00:13:26,305 He�asked�me�to�ask�you if�you�had�a�chance 247 00:13:26,347 --> 00:13:27,598 to�take�a�look�at�them�songs he�sent�over 248 00:13:27,640 --> 00:13:28,724 for�you�and�George. 249 00:13:28,766 --> 00:13:31,519 Oh,�sorry. 250 00:13:34,188 --> 00:13:37,858 Tammy's�got�so�much on�her�mind�right�now,�Sheil. 251 00:13:37,900 --> 00:13:41,529 Well,�he�asked�me�to�ask�you. So�I'm--I'm�asking. 252 00:13:41,570 --> 00:13:43,113 Just�let�me�get through�Christmas, 253 00:13:43,155 --> 00:13:44,490 and�then�I'll�have a�good�listen�to�'em. 254 00:13:44,532 --> 00:13:45,991 You�can�tell�him�that. 255 00:13:46,033 --> 00:13:48,369 I�don't�like�that�he�put�you in�that�position. 256 00:13:49,662 --> 00:13:51,205 He�bought�me�that�dog. 257 00:13:52,540 --> 00:13:53,541 That�was�nice�of�him. 258 00:13:53,582 --> 00:13:55,167 Well,�in�that�case... 259 00:13:56,961 --> 00:14:00,214 -[both�laugh] -[Sheila]�What? 260 00:14:00,256 --> 00:14:03,217 [upbeat�country�music�playing] 261 00:14:03,259 --> 00:14:05,010 [George] Hey,�next�round's�on�me! 262 00:14:05,052 --> 00:14:09,056 -Merry�Christmas! -[patrons�cheering] 263 00:14:09,098 --> 00:14:10,683 Jones,�what�you�gon'�do if�she�takes 264 00:14:10,724 --> 00:14:12,184 them�lawn�mower�keys,�huh? 265 00:14:12,226 --> 00:14:13,936 Ride�my�horse. 266 00:14:13,978 --> 00:14:15,855 [laughs] You�ain't�got�no�horse. 267 00:14:15,896 --> 00:14:17,022 I'll�buy�me�one. 268 00:14:17,064 --> 00:14:18,357 Oh,�you're�gon'�buy a�horse�now? 269 00:14:18,399 --> 00:14:19,942 Why�don't�you�buy�two? 270 00:14:19,984 --> 00:14:21,443 Then�buy�two for�these�ladies�too. 271 00:14:21,485 --> 00:14:23,445 -Then�we�can�go�for�a�ride. -Oh,�yes. 272 00:14:23,487 --> 00:14:25,698 -Ride. -There's�an�idea. 273 00:14:25,739 --> 00:14:27,199 Anybody�got a�ranch�around�here? 274 00:14:27,241 --> 00:14:29,159 Mm-mm-mm. 275 00:14:29,201 --> 00:14:31,120 Tammy�won't�come. 276 00:14:31,161 --> 00:14:32,663 She�don't�love�us�no�more. 277 00:14:32,705 --> 00:14:33,789 Course�she�loves�us. 278 00:14:33,831 --> 00:14:35,708 [Charlene] Tammy�Wynette�is�proper. 279 00:14:35,749 --> 00:14:37,835 Butter�won't�melt�in�her�mouth. 280 00:14:37,877 --> 00:14:41,005 Yeah,�but�the�butter�always melts�in�Charlene's�mouth. 281 00:14:41,046 --> 00:14:43,716 -[laughs] -It�does. 282 00:14:43,757 --> 00:14:45,050 Always. 283 00:14:45,092 --> 00:14:46,927 It's�like�a-- like�a�baked�potato. 284 00:14:46,969 --> 00:14:48,512 Just�eat�all�that�butter�up. 285 00:14:48,554 --> 00:14:50,556 Mm,�I�got�a�blue�ribbon for�talking. 286 00:14:50,598 --> 00:14:52,057 [Peanutt] I�like�the�way�you�talk. 287 00:14:52,099 --> 00:14:53,767 [Charlene]�laughs] 288 00:14:53,809 --> 00:14:56,896 Little�girls 289 00:14:56,937 --> 00:14:58,814 And�little�boys 290 00:14:58,856 --> 00:15:00,566 [Brenda�Lee's�"This�Time Of�The�Year"�playing] 291 00:15:00,608 --> 00:15:03,611 Dream�of�worlds 292 00:15:03,652 --> 00:15:06,614 Full�of�toys 293 00:15:06,655 --> 00:15:10,075 This�time�of�the�year 294 00:15:10,117 --> 00:15:14,747 When�Christmas�is�near 295 00:15:18,542 --> 00:15:22,922 Oh,�evergreens 296 00:15:22,963 --> 00:15:26,383 Are�snowy�white 297 00:15:26,425 --> 00:15:30,012 Sleigh�bells�ring 298 00:15:30,054 --> 00:15:33,098 Through�the�night 299 00:15:33,140 --> 00:15:36,769 This�time�of�the�year 300 00:15:36,810 --> 00:15:40,564 I'm�trying�to�stay off�the�naughty�list. 301 00:15:40,606 --> 00:15:42,733 Oh,�keep�the�hat. 302 00:15:42,775 --> 00:15:44,860 [George]�Okay. 303 00:15:44,902 --> 00:15:48,739 And�somewhere near�a�steeple 304 00:15:48,781 --> 00:15:50,824 Ho,�ho,�ho! 305 00:15:50,866 --> 00:15:52,952 -George�Jones? -[George]�Yeah. 306 00:15:52,993 --> 00:15:56,997 -Merry�Christmas. -Merry--Merry�Christmas. 307 00:15:57,039 --> 00:15:58,582 [Tammy]�And�I'm�gonna raise�you-- 308 00:15:58,624 --> 00:15:59,959 I�am--10. 309 00:16:00,000 --> 00:16:02,294 -[Sheila�gasps]�No! -I�am. 310 00:16:02,336 --> 00:16:04,838 [Jan]�I�don't�know�about�you, but�I�personally�prefer 311 00:16:04,880 --> 00:16:06,757 not�to�get�reamed�up�the�butt. 312 00:16:06,799 --> 00:16:08,425 -Tell�that�to�Porter�Wagoner. -[all�gasping] 313 00:16:08,467 --> 00:16:10,678 [all�screaming] 314 00:16:10,719 --> 00:16:14,306 [laughter,�chatter] 315 00:16:14,348 --> 00:16:17,267 [engine�putters�out] 316 00:16:29,196 --> 00:16:30,906 [mower�crashes] 317 00:16:30,948 --> 00:16:32,992 [Sheila]�Buy�me a�new�dishwasher,�woman. 318 00:16:33,033 --> 00:16:35,661 [laughter] 319 00:16:35,703 --> 00:16:37,997 -[Tammy]�Okay. -[door�creaks] 320 00:16:38,038 --> 00:16:40,416 [Jan]�Uh-oh. 321 00:16:40,457 --> 00:16:42,584 -Porky�Pig's�home. -[door�slams] 322 00:16:42,626 --> 00:16:44,837 Well,�he's�gonna�be stinking�drunk. 323 00:16:44,878 --> 00:16:46,922 So�you�don't�pay�him�any�mind. 324 00:16:46,964 --> 00:16:48,632 [laughter] 325 00:16:48,674 --> 00:16:50,926 Gone�all�day.�Six�hours. 326 00:16:50,968 --> 00:16:54,513 Uh,�hey,�ladies. 327 00:16:54,555 --> 00:16:57,016 Merry�Sismas. 328 00:16:57,057 --> 00:16:59,184 [Jan]�Well,�Merry�Christmas to�you,�George. 329 00:16:59,226 --> 00:17:01,395 -Yep. -[Sheila]�You�look�well. 330 00:17:01,437 --> 00:17:02,730 Yep. 331 00:17:06,900 --> 00:17:08,652 All�right,�deal�me�in. 332 00:17:10,279 --> 00:17:12,740 Hey,�now. 333 00:17:12,781 --> 00:17:14,908 Don't�start�without�me. 334 00:17:14,950 --> 00:17:16,118 -[thud] -[all�gasping] 335 00:17:16,160 --> 00:17:17,202 [Sheila]�Oh,�my�God! 336 00:17:17,244 --> 00:17:19,413 Oh,�Lord�have�mercy. 337 00:17:19,455 --> 00:17:21,373 -Ready--two-- -[Sheila]�Why�are�we�counting? 338 00:17:21,415 --> 00:17:23,751 -Are�we�not�counting? -[Jan]�Go!�Oh,�goodness. 339 00:17:23,792 --> 00:17:25,711 We�gotta�try�it�again. We�gotta�try�it�again. 340 00:17:25,753 --> 00:17:27,087 -Okay,�ready? -[all�grunting] 341 00:17:27,129 --> 00:17:29,298 -We�got�it,�okay. -Okay,�watch�the�boots. 342 00:17:29,339 --> 00:17:31,508 -Those�are�expensive. -[Jan]�Put�him�through--go. 343 00:17:31,550 --> 00:17:34,053 -Head--foot--head�first. -Okay,�head�first. 344 00:17:34,094 --> 00:17:36,722 Sweet�Jesus,�he's�made�of�lead. 345 00:17:36,764 --> 00:17:38,557 How�do�you�think I�keep�my�girlish�figure? 346 00:17:38,599 --> 00:17:40,642 [Tammy]�All�right,�I'm�gonna take�a�break�up�here. 347 00:17:40,684 --> 00:17:42,644 -[Tammy�screaming] -Okay,�we�need�to�focus. 348 00:17:42,686 --> 00:17:44,229 [Sheila]�Tammy,�can�we-- 349 00:17:44,271 --> 00:17:46,982 Tammy,�get�your�knees�under the�mid-part�of�the�body. 350 00:17:47,024 --> 00:17:48,317 Wait�a�minute. I�gotta�figure�this�out. 351 00:17:48,358 --> 00:17:49,401 Let's�just�let�him�down for�a�second. 352 00:17:49,443 --> 00:17:52,362 [Jan]�Regroup. [grunting] 353 00:17:52,404 --> 00:17:53,530 -[Tammy�panting]�Okay. -[Jan]�We're�doing�it! 354 00:17:53,572 --> 00:17:55,115 -Lord! -[Jan]�I�feel�little�drunk�now. 355 00:17:55,157 --> 00:17:56,992 [Sheila]�I�need�bourbon. I�need�a�cigarette. 356 00:17:57,034 --> 00:17:58,994 -[Jan]�Oh,�my�God. -[Sheila]�Oh,�my�God. 357 00:17:59,036 --> 00:18:00,037 [Tammy]�Oh,�my�God. 358 00:18:00,079 --> 00:18:02,039 -[all�panting] -Okay. 359 00:18:02,081 --> 00:18:04,666 I'm�sorry�I�said you�were�being�mean,�Jan. 360 00:18:04,708 --> 00:18:06,335 -You're�not�being�mean. -[Tammy]�Lean�him�up. 361 00:18:06,376 --> 00:18:09,505 -Okay. -Whew,�George�is�fat. 362 00:18:09,546 --> 00:18:10,923 [Tammy]�I�gotta�take his�clothes�off�him. 363 00:18:10,964 --> 00:18:12,633 Sheila,�go�make�us�some�drinks. 364 00:18:12,674 --> 00:18:14,176 -[Sheila]�White�wine? -White�Russian. 365 00:18:14,218 --> 00:18:16,261 -[Sheila]�Okay. -Come�on,�Tam. 366 00:18:18,222 --> 00:18:19,723 [Tammy]�Okay,�ready? 367 00:18:19,765 --> 00:18:22,226 -[both�laughing] -One,�two-- 368 00:18:25,229 --> 00:18:26,647 [Jan�sighs] 369 00:18:26,688 --> 00:18:28,690 -[boots�thud] -[Tammy]�Okay. 370 00:18:28,732 --> 00:18:32,402 I�can't�let�him sleep�in�these�pants. 371 00:18:32,444 --> 00:18:35,114 Jan,�you�look�away. Close�your�eyes. 372 00:18:35,155 --> 00:18:37,032 Nothing�I�haven't�seen�before. 373 00:18:37,074 --> 00:18:38,951 [Tammy]�Oh,�yeah,�you�haven't seen�him�before. 374 00:18:38,992 --> 00:18:41,203 -Get�off�me! -[Tammy�screams] 375 00:18:41,245 --> 00:18:42,788 George. 376 00:18:42,830 --> 00:18:44,081 [Jan]�I'm�calling�for�help! 377 00:18:44,123 --> 00:18:45,040 [Tammy]�Jan,�he�doesn't�know what�he's�doing. 378 00:18:45,082 --> 00:18:46,542 What�do�you�want? Tell�me�about�it! 379 00:18:46,583 --> 00:18:48,127 -[Tammy]�No,�no,�no. -[Jan]�Sheila,�call�the�police. 380 00:18:48,168 --> 00:18:49,795 -[George]�Tell�me�about�it�now! -What?�What? 381 00:18:49,837 --> 00:18:51,296 -[George]�You�tell�me! -[screams] 382 00:18:51,338 --> 00:18:53,215 [Georg]e�I�said, tell�me�about�it! 383 00:18:53,257 --> 00:18:54,967 -Tell�you�what,�baby? -He�sent�you,�didn't�He? 384 00:18:55,008 --> 00:18:56,343 Who�is�he? 385 00:18:56,385 --> 00:18:58,428 Oh,�it's�the�only�Him there�is,�baby. 386 00:18:58,470 --> 00:18:59,596 I�don't�know�who�he�is. 387 00:18:59,638 --> 00:19:00,931 The�only�Him�there�is! 388 00:19:00,973 --> 00:19:02,349 He's�the�only�Him�there�is! 389 00:19:02,391 --> 00:19:04,518 I�don't�know�who�he�is, but�it's�not�God. 390 00:19:04,560 --> 00:19:06,478 -[screams] -[Tammy]�Get�off�me! 391 00:19:06,520 --> 00:19:09,314 -Jan! -[George�grunting] 392 00:19:09,356 --> 00:19:10,399 [Tammy]�Jan. 393 00:19:10,440 --> 00:19:12,776 tense�music 394 00:19:12,818 --> 00:19:14,194 -[George�shouting] -[Tammy]�Jan? 395 00:19:15,863 --> 00:19:16,989 [gun�cocks] 396 00:19:17,030 --> 00:19:19,158 -[gunshot] -[debris�clattering] 397 00:19:19,199 --> 00:19:20,367 [George]�Out�of�my�damn�house! 398 00:19:20,409 --> 00:19:21,952 [gun�cocks] 399 00:19:21,994 --> 00:19:23,829 Tell�me�about�it.�Tell�me. 400 00:19:23,871 --> 00:19:26,123 Here,�I�been�here! I�been�here! 401 00:19:26,165 --> 00:19:27,958 I�been�here!�Tell�me! 402 00:19:28,000 --> 00:19:30,085 -[gunshot�fires] -[glass�shattering] 403 00:19:30,127 --> 00:19:31,837 Outta�my�damn�house! 404 00:19:33,922 --> 00:19:35,465 -[grunts] -[gun�cocks] 405 00:19:35,507 --> 00:19:37,009 [grunts] 406 00:19:37,050 --> 00:19:39,845 Out!�Out�of�my�damn�house! 407 00:19:39,887 --> 00:19:41,597 [Jan�whispering] Tammy!�Tammy! 408 00:19:41,638 --> 00:19:42,973 -[gunshot] -Tammy,�Tammy,�come�here! 409 00:19:43,015 --> 00:19:44,183 -[George]�There�you�are!�Get! -Come�on,�honey! 410 00:19:44,224 --> 00:19:45,350 -[Sheila]�Tam! -[Jan]�Tammy,�come-- 411 00:19:45,392 --> 00:19:47,186 -[gunshot] -Come�here,�come. 412 00:19:47,227 --> 00:19:48,770 [George�screaming] 413 00:19:48,812 --> 00:19:50,355 [Jan]�Get�down,�get�down. 414 00:19:50,397 --> 00:19:54,026 [sirens�wailing] 415 00:19:54,067 --> 00:19:56,778 -[gun�cocks] -[George]�Get�out! 416 00:19:56,820 --> 00:20:00,032 [clattering] 417 00:20:03,410 --> 00:20:05,204 Why�are�you�smiling? 418 00:20:07,831 --> 00:20:09,625 [grunts] 419 00:20:11,668 --> 00:20:13,962 [shells�clattering] 420 00:20:15,088 --> 00:20:16,715 [groans] 421 00:20:16,757 --> 00:20:19,885 -[door�slams�open] -[footsteps�approach] 422 00:20:19,927 --> 00:20:22,930 Sir,�I'ma�need�you to�put�that�weapon�down. 423 00:20:22,971 --> 00:20:24,348 [officer]�Hold�it�right�there! 424 00:20:24,389 --> 00:20:25,390 Get�him�now! 425 00:20:25,432 --> 00:20:27,684 [George]�Get--no,�no,�no,�no! 426 00:20:27,726 --> 00:20:29,019 Hey,�hey,�hey,�hey! 427 00:20:29,061 --> 00:20:30,395 You're�tearing my�britches�down! 428 00:20:30,437 --> 00:20:32,356 -Come�on,�now! -[officer]�Come�on,�boys. 429 00:20:32,397 --> 00:20:35,234 [George]�Hey,�you're�pulling my�britches�down! 430 00:20:35,275 --> 00:20:37,236 Ah!�Come�on,�now! 431 00:20:37,277 --> 00:20:39,404 [indistinct�shouting] 432 00:20:39,446 --> 00:20:42,407 somber�music 433 00:20:46,119 --> 00:20:47,871 I'll�be�good,�I�promise. 434 00:20:47,913 --> 00:20:50,415 Please,�I'll�be-- I'll�be�good,�I�promise. 435 00:20:50,457 --> 00:20:52,125 Don't�take�him.�Please,�don't. 436 00:20:52,167 --> 00:20:53,961 [officer]�We're�gonna�take�him to�dry�him�out,�ma'am. 437 00:20:54,002 --> 00:20:55,587 I�was�scared. 438 00:20:55,629 --> 00:20:57,089 I�thought-- 439 00:20:57,130 --> 00:20:58,548 I�thought�He�was�coming. 440 00:20:58,590 --> 00:21:00,425 -I�didn't--I�wasn't�ready. -[Tammy]�I'm�sorry. 441 00:21:00,467 --> 00:21:02,094 I�wasn't�ready! I�wasn't�ready! 442 00:21:02,135 --> 00:21:03,720 -[engine�turns�over] -Hey,�no! 443 00:21:03,762 --> 00:21:06,431 -Baby,�wait! -[George�grunting] 444 00:21:06,473 --> 00:21:08,100 -Hey! -Wait,�don't�take--don't-- 445 00:21:08,141 --> 00:21:09,268 -no. -[George]�Hey! 446 00:21:09,309 --> 00:21:11,270 He�can�stay.�It's�okay. 447 00:21:12,479 --> 00:21:13,647 [George]�I�wasn't�ready! 448 00:21:15,565 --> 00:21:17,442 No! 449 00:22:09,286 --> 00:22:13,457 Oh,�Tam.�Oh. 450 00:22:13,498 --> 00:22:15,500 Oh,�honey. 451 00:22:26,511 --> 00:22:28,013 No,�leave�it. 452 00:22:31,058 --> 00:22:32,434 Leave�it. 453 00:22:34,186 --> 00:22:36,396 I�want�him�to�see�what�he�did. 454 00:22:38,565 --> 00:22:41,360 I'm�not�his�mama. I'm�not�cleaning�up�his�mess. 455 00:22:49,743 --> 00:22:52,704 tense�music 456 00:22:54,206 --> 00:22:55,999 [groans] 457 00:23:19,564 --> 00:23:21,066 [duck�quacks] 458 00:23:22,776 --> 00:23:25,737 [quacking] 459 00:23:28,115 --> 00:23:30,367 [counselor] � We�don't�view addiction�as�a�moral�failing. 460 00:23:30,409 --> 00:23:33,495 Instead,�we�see�it as�an�infirmity, 461 00:23:33,537 --> 00:23:35,414 an�illness�that�can�be�treated. 462 00:23:35,455 --> 00:23:37,457 [George]�Mm. 463 00:23:37,499 --> 00:23:41,044 [counselor]�Now,�alcohol�is-- is�mostly�sugar,�is�what�it�is. 464 00:23:41,086 --> 00:23:43,630 -And�you've�developed�a-- -[grunts] 465 00:23:43,672 --> 00:23:45,424 Has�anyone�come�for�me? 466 00:23:50,846 --> 00:23:52,973 -No? -[counselor]�No. 467 00:23:56,226 --> 00:23:58,895 Um,�it's�a�predisposition 468 00:23:58,937 --> 00:24:00,897 to�addiction�that�you've�had since�you�were�born. 469 00:24:00,939 --> 00:24:03,817 Today's�the�day 470 00:24:03,859 --> 00:24:07,028 You're�telling�him 471 00:24:07,070 --> 00:24:12,534 That�he's�got to�set�you�free 472 00:24:12,576 --> 00:24:15,036 And�that�being 473 00:24:15,078 --> 00:24:18,290 One�man's�woman 474 00:24:18,331 --> 00:24:20,959 Brings�you�down 475 00:24:21,001 --> 00:24:23,795 It's�amazing�how�you�keep�going after�what�you've�been�through. 476 00:24:23,837 --> 00:24:25,088 Oh,�thanks. 477 00:24:25,130 --> 00:24:26,798 Put�on�a�show�like�that, get�off�stage, 478 00:24:26,840 --> 00:24:28,258 and�start�writing�down�a�song. 479 00:24:28,300 --> 00:24:30,427 [chuckles] 480 00:24:30,469 --> 00:24:32,304 Now,�we�can�cancel�the�second leg�of�the�tour,�hon. 481 00:24:32,345 --> 00:24:33,472 -There's�no�shame�in�that. -Mm-mm.�Nope. 482 00:24:33,513 --> 00:24:34,806 Absolutely�not. 483 00:24:34,848 --> 00:24:37,309 Fans�paid�good, hard-earned�money. 484 00:24:38,810 --> 00:24:40,979 Jones�isn't�gonna�turn�me into�a�no-show. 485 00:24:41,021 --> 00:24:42,814 There's�no�way on�God's�green�earth 486 00:24:42,856 --> 00:24:44,858 that�you�should�be treated�this�way, 487 00:24:44,900 --> 00:24:48,111 by�George�Jones or�anybody�else. 488 00:24:48,153 --> 00:24:49,696 Well,�he's�gonna get�clean�in�rehab 489 00:24:49,738 --> 00:24:50,947 and�he's�gonna�get�better. 490 00:24:50,989 --> 00:24:52,657 -What�if�he�doesn't? -Richey,�don't. 491 00:24:52,699 --> 00:24:54,784 No,�Tammy�needs�to�hear the�hard�truth. 492 00:24:54,826 --> 00:24:56,703 The�way�I�see�it, hard�truth�is�love. 493 00:24:59,289 --> 00:25:01,958 Divorcing�Jones�would�break�me. 494 00:25:02,000 --> 00:25:03,877 [Richey]�It�doesn't�hurt to�be�ready. 495 00:25:03,919 --> 00:25:05,587 I�can�have�Paul draw�up�the�papers. 496 00:25:05,629 --> 00:25:06,922 Mm-mm. 497 00:25:10,717 --> 00:25:13,803 He's�gonna�see�what�he�did. He's�gonna�change. 498 00:25:13,845 --> 00:25:15,514 I�think�he�even�scared�himself this�time. 499 00:25:15,555 --> 00:25:17,474 [Richey]�This�is�George�Jones we're�talking�about�here. 500 00:25:17,516 --> 00:25:19,518 There's�a�whole�generation of�country�folks 501 00:25:19,559 --> 00:25:21,520 always�pulling�for�him, of�course. 502 00:25:21,561 --> 00:25:25,524 But�his�wife�needs to�plan�ahead�just�in�case, 503 00:25:25,565 --> 00:25:27,442 for�her�daughters'�sakes. 504 00:25:30,904 --> 00:25:36,493 You�may�not�find true�love�again 505 00:25:36,535 --> 00:25:41,540 So�go�home while�you�still�can 506 00:25:41,581 --> 00:25:44,292 And�find�a�way 507 00:25:44,334 --> 00:25:47,796 To�work�it�out 508 00:25:47,837 --> 00:25:50,674 With�your�man 509 00:25:50,715 --> 00:25:53,593 Oh,�George. 510 00:25:53,635 --> 00:25:56,137 What�in�the�hell�did�you�do? 511 00:25:56,179 --> 00:25:58,181 Well,�I-- 512 00:26:00,517 --> 00:26:03,436 All�right,�you�need�anything, you�call�me,�now. 513 00:26:03,478 --> 00:26:05,146 -Mm. -Or�Charlene. 514 00:26:05,188 --> 00:26:06,731 Right.�Okay. 515 00:26:10,527 --> 00:26:13,572 Hello? 516 00:26:13,613 --> 00:26:15,991 Run,�woman,�run 517 00:26:16,032 --> 00:26:18,785 Go�back�to�him and�fix�things�up 518 00:26:18,827 --> 00:26:23,248 The�very�best�you�can 519 00:26:23,290 --> 00:26:25,834 Tell�him�you�missed�him 520 00:26:25,875 --> 00:26:28,753 While�you�were�gone 521 00:26:28,795 --> 00:26:33,717 Run,�woman,�run back�to�your�man 522 00:26:33,758 --> 00:26:36,177 Run 523 00:26:36,219 --> 00:26:39,556 Woman,�run�back 524 00:26:39,598 --> 00:26:42,267 To�your�man 525 00:26:45,312 --> 00:26:48,273 [cheers�and�applause] 526 00:26:49,983 --> 00:26:52,152 Thank�you.�Thank�you�very�much. 527 00:27:12,672 --> 00:27:14,966 Where�is�she? Where�are�my�girls? 528 00:27:15,008 --> 00:27:17,552 I�don't�wanna�get between�y'all,�Jones,�I�don't. 529 00:27:17,594 --> 00:27:20,221 I'm�just�here�to�pick�up a�few�of�her�things. 530 00:27:20,263 --> 00:27:22,891 She�didn't�come�see�me�once. She�didn't�even�call. 531 00:27:22,932 --> 00:27:26,353 Well,�she's�taking�care of�business,�George. 532 00:27:26,394 --> 00:27:28,938 She�had�tour�dates to�make�good�on. 533 00:27:28,980 --> 00:27:30,023 Business. 534 00:27:30,065 --> 00:27:31,316 Well,�you�tell�Tammy 535 00:27:31,358 --> 00:27:32,984 if�she�wants to�pick�something�up, 536 00:27:33,026 --> 00:27:35,153 she�can�do�it�herself. 537 00:27:35,195 --> 00:27:36,905 All�right. 538 00:27:37,781 --> 00:27:39,824 Do�you�need�any�help cleaning�this�up? 539 00:27:39,866 --> 00:27:41,159 I�can�send�Sheila�over. 540 00:27:41,201 --> 00:27:43,662 No,�no.�I�can�handle�it. 541 00:27:43,703 --> 00:27:45,622 I'ma�get�this�place�fixed�up 542 00:27:45,664 --> 00:27:48,625 just�like�it�was�before. 543 00:27:48,667 --> 00:27:51,336 You�tell�Tammy�that�too. 544 00:27:51,378 --> 00:27:52,837 [Richey]�Of�course. 545 00:27:56,341 --> 00:27:58,051 [agent]�When�are�you�looking to�make�a�move? 546 00:27:58,093 --> 00:27:59,844 [Tammy]�I�haven't�really thought�about�it�yet. 547 00:27:59,886 --> 00:28:02,013 We're�just�looking�for�now. 548 00:28:04,182 --> 00:28:06,184 I�do�love�these�windows. There's�so�much�light. 549 00:28:06,226 --> 00:28:07,977 Mm-hmm,�yeah. 550 00:28:08,019 --> 00:28:11,398 The�seller�is�very�eager. 551 00:28:11,439 --> 00:28:13,775 These�modern�places seem�to�sit�awhile. 552 00:28:13,817 --> 00:28:15,068 [Tammy]�Mm. 553 00:28:16,695 --> 00:28:19,197 It'd�be�an�easy�close, assuming�all�cash. 554 00:28:20,532 --> 00:28:22,575 And�the�kitchen's right�over�this�way. 555 00:28:22,617 --> 00:28:24,828 All�modern�appliances, of�course. 556 00:28:24,869 --> 00:28:26,371 -[Tammy]�Oh,�that's�nice. -[agent]�Yeah. 557 00:28:26,413 --> 00:28:28,081 Go�right�this�way. 558 00:28:31,000 --> 00:28:32,127 Would�you�mind giving�us�a�minute? 559 00:28:32,168 --> 00:28:34,379 -Of�course. -[Tammy]�Thanks. 560 00:28:34,421 --> 00:28:36,840 Come�on,�girls. Let's�take�Alphie�outside. 561 00:28:36,881 --> 00:28:39,759 [indistinct�chatter] 562 00:28:41,052 --> 00:28:42,637 [Tammy]�Well? 563 00:28:44,389 --> 00:28:46,891 He�looked�just absolutely�pitiful, 564 00:28:46,933 --> 00:28:49,394 moving�from�room�to�room. 565 00:28:51,396 --> 00:28:54,149 He�got�it�back the�way�it�was�for�you, 566 00:28:54,190 --> 00:28:55,608 like�it�never�happened. 567 00:28:55,650 --> 00:28:57,235 But�it�did�happen. 568 00:29:00,613 --> 00:29:03,074 He�just�wants�me to�forgive�and�forget. 569 00:29:08,997 --> 00:29:10,498 Did�he�say�anything? 570 00:29:12,584 --> 00:29:14,961 He�was�upset that�you�went�out�on�tour. 571 00:29:17,464 --> 00:29:19,632 That's�what�he�was�upset�about? 572 00:29:32,479 --> 00:29:34,731 Why�don't�you�have�Paul draw�up�those�divorce�papers, 573 00:29:34,773 --> 00:29:36,107 just�in�case? 574 00:29:38,359 --> 00:29:39,903 But,�uh-- 575 00:29:42,405 --> 00:29:45,450 Yeah,�do�it�quick before�I�change�my�mind. 576 00:29:46,993 --> 00:29:48,286 [Richey]�All�right. 577 00:29:52,415 --> 00:29:55,293 [garage�door�whirring] 578 00:30:11,100 --> 00:30:12,477 [doctor]�You�see�right�here? 579 00:30:12,519 --> 00:30:14,062 You've�had�five�or�six new�adhesions 580 00:30:14,103 --> 00:30:15,730 since�the�last�surgery. 581 00:30:15,772 --> 00:30:19,984 I�just�need�something�stronger to�help�me�make�it�through. 582 00:30:20,026 --> 00:30:22,821 [doctor]�Tammy,�we�have to�schedule�another�operation. 583 00:30:22,862 --> 00:30:25,990 [Tammy]�Oh,�they�make�it�worse. I'm�in�pain. 584 00:30:26,032 --> 00:30:28,701 Please. 585 00:30:28,743 --> 00:30:30,662 [doctor]�This�is�Dilaudid. 586 00:30:30,703 --> 00:30:34,040 But�I'll�tell�you�right�now, you�need�that�surgery. 587 00:30:34,082 --> 00:30:35,875 [pen�scratching] 588 00:30:35,917 --> 00:30:38,378 [paper�tears] 589 00:30:38,419 --> 00:30:40,338 ["Jingle�Bells"�playing] 590 00:30:40,380 --> 00:30:43,258 [light�chatter] 591 00:30:44,717 --> 00:30:46,219 [Tina]�What's�in�this�one? 592 00:30:46,261 --> 00:30:47,554 [George]�I�don't�know. 593 00:30:47,595 --> 00:30:49,514 That's�why�you�gotta�open�it. 594 00:30:49,556 --> 00:30:51,266 -Isn't�this�girl�pretty? -[Tina]�Look�at�my�dress. 595 00:30:51,307 --> 00:30:52,851 [George]�Oh,�the�dress. 596 00:30:52,892 --> 00:30:55,353 Now,�what�should�we�name this�girl? 597 00:30:55,395 --> 00:30:57,105 -What's�she�look�like? -[Tina]�Hi,�Mommy. 598 00:30:57,146 --> 00:30:58,523 Oh,�hey! 599 00:30:58,565 --> 00:31:00,066 Merry�Christmas. 600 00:31:01,568 --> 00:31:03,486 Christmas�is�long�gone,�George. 601 00:31:03,528 --> 00:31:05,280 Well,�shoot, don't�tell�the�girls�that. 602 00:31:05,321 --> 00:31:06,489 [Georgette]�Mommy,�look! 603 00:31:06,531 --> 00:31:08,032 It�looks�just�like our�other�house. 604 00:31:08,074 --> 00:31:10,034 That's�right. I�got�all�the�details�exactly. 605 00:31:10,076 --> 00:31:11,703 Looky�here. 606 00:31:11,744 --> 00:31:13,288 That's�your�room. 607 00:31:13,329 --> 00:31:14,497 Find�it. 608 00:31:14,539 --> 00:31:16,082 -[kisses] -[Gwen]�There�she�is. 609 00:31:18,042 --> 00:31:19,502 [George]�Yeah. 610 00:31:19,544 --> 00:31:21,212 [chuckles] 611 00:31:21,254 --> 00:31:24,549 [girls�giggling] 612 00:31:24,591 --> 00:31:26,092 I�love�my�new�car. 613 00:31:38,104 --> 00:31:40,773 Jingle�bells,�jingle�bells, jingle,�jingle 614 00:31:49,574 --> 00:31:50,950 [George�exhales] 615 00:31:53,953 --> 00:31:55,663 You�got�another�one? 616 00:32:00,460 --> 00:32:03,504 -No. -Oh,�I�see. 617 00:32:07,050 --> 00:32:09,761 How�about�sharing�that�one? 618 00:32:09,802 --> 00:32:12,972 How�dare�you�come�here acting�like�nothing�happened. 619 00:32:18,144 --> 00:32:20,188 I�tell�you�what,�you�tell�me 620 00:32:20,229 --> 00:32:22,774 what�I�need�to�say, and�I'll�say�it. 621 00:32:22,815 --> 00:32:24,275 'Cause�you�don't�know? 622 00:32:24,317 --> 00:32:26,444 I�just�wanna�get�it�perfect, that's�all. 623 00:32:26,486 --> 00:32:27,779 Mm. 624 00:32:29,656 --> 00:32:32,283 Well,�we're�not�in�the�studio. 625 00:32:32,325 --> 00:32:34,953 -Right? -Mm-hmm. 626 00:32:34,994 --> 00:32:37,163 And�this�isn't�a�take that�you�can�just�redo 627 00:32:37,205 --> 00:32:40,458 because�you�drank�too�much. 628 00:32:40,500 --> 00:32:41,793 [George�chuckles] 629 00:32:41,834 --> 00:32:45,838 Tammy,�I�know that�I�don't�deserve�you. 630 00:32:48,383 --> 00:32:50,301 I�know�that. 631 00:32:50,343 --> 00:32:52,136 So�is�that�why you'd�have�me�dead? 632 00:32:52,178 --> 00:32:53,721 What? 633 00:32:55,473 --> 00:32:56,474 Don't�talk�like�that. 634 00:32:56,516 --> 00:32:58,059 Why�you�talkin'�like�that? 635 00:32:58,101 --> 00:33:00,353 -You're�gonna�kill�it,�George. -[George]�Kill�what? 636 00:33:00,395 --> 00:33:02,855 All�I�can�think�is�that you�wanna�kill�my�love�for�you. 637 00:33:02,897 --> 00:33:04,941 Mm-mm. 638 00:33:04,983 --> 00:33:07,276 -I�don't�wanna�kill�it. -[Tammy]�Mm. 639 00:33:07,318 --> 00:33:10,822 I�don't�wanna�kill�nothin'. I�ain't�got�killin'�in�me. 640 00:33:10,863 --> 00:33:12,907 I�got�four�walls�full of�buckshot�says�otherwise-- 641 00:33:12,949 --> 00:33:14,826 All�right,�you�know�what? 642 00:33:19,455 --> 00:33:22,250 That�wasn't�me. That�was�the�devil. 643 00:33:26,379 --> 00:33:27,839 You�hate�yourself�so�much, 644 00:33:27,880 --> 00:33:29,799 you�can't�help�but�hate�me for�loving�you. 645 00:33:29,841 --> 00:33:31,801 Well,�did�you�stop? 646 00:33:31,843 --> 00:33:34,345 Did�you�stop�loving�me when�I�was�gone? 647 00:33:36,180 --> 00:33:39,308 Is�that�why you�didn't�come�see�me? 648 00:33:39,350 --> 00:33:41,352 Did�you�stop? Come�on,�just�tell�me. 649 00:33:41,394 --> 00:33:42,687 -It's�all�right. -Don't�touch�me,�please. 650 00:33:42,729 --> 00:33:45,148 'Cause�I�didn't-- I�didn't�stop�loving�you. 651 00:33:45,189 --> 00:33:46,899 Oh,�come�on. 652 00:33:46,941 --> 00:33:48,192 -Scream�at�me.�Hit�me. -No. 653 00:33:48,234 --> 00:33:49,527 As�long�as�we're�fighting, we're�talking. 654 00:33:49,569 --> 00:33:50,486 -George,�don't. -Come�on! 655 00:33:50,528 --> 00:33:51,863 Don't--I�don't-- 656 00:33:53,781 --> 00:33:55,366 The�girls�are�watching,�George. 657 00:33:55,408 --> 00:33:56,409 [George]�I'm�sorry. 658 00:34:09,714 --> 00:34:11,549 I�don't�wanna�fight�no�more. 659 00:34:11,591 --> 00:34:14,510 melancholy�country�music 660 00:35:14,403 --> 00:35:16,114 Oh,�God. 661 00:35:18,908 --> 00:35:20,868 What�are�you�doing�here, Richey? 662 00:35:24,664 --> 00:35:26,541 [Richey] We�got�the�divorce�papers. 663 00:35:26,582 --> 00:35:28,251 Oh. 664 00:35:28,292 --> 00:35:29,961 Thank�you. 665 00:35:33,506 --> 00:35:34,882 -Okay. -Mm-hmm. 666 00:35:34,924 --> 00:35:36,467 -Have�a�good�night. -Good�night. 667 00:35:50,857 --> 00:35:52,775 [George]�My�wife�is the�prettiest. 668 00:35:52,817 --> 00:35:55,319 [Tammy�chuckles] 669 00:35:55,361 --> 00:35:57,155 [George]�My�wife�is the�most�talented. 670 00:35:57,196 --> 00:35:59,407 -[Tammy]�George. -My�wife's�the�smartest. 671 00:35:59,448 --> 00:36:00,992 My�wife's�the�most�forgiving. 672 00:36:01,033 --> 00:36:03,286 -My�wife's�amazing. -Stop�it,�George.�Stop�it. 673 00:36:03,327 --> 00:36:04,620 No,�I'm�never�gonna�stop. 674 00:36:04,662 --> 00:36:07,123 [laughs] 675 00:36:07,165 --> 00:36:09,000 [groans]�Shh. 676 00:36:12,336 --> 00:36:14,881 This�place�will�be�good�for�us. 677 00:36:14,922 --> 00:36:16,632 -[Tammy]�Mm. -Fresh�start. 678 00:36:21,220 --> 00:36:23,931 It's�kinda�cold,�though. 679 00:36:23,973 --> 00:36:26,392 -What�do�you�mean,�cold? -Like�a�tomb. 680 00:36:27,894 --> 00:36:29,020 Hey,�I�like�it. 681 00:36:29,061 --> 00:36:30,521 -Oh,�yeah? -Yeah. 682 00:36:30,563 --> 00:36:32,773 You're�gonna�like�it�even better�with�the�Jones�touch. 683 00:36:32,815 --> 00:36:34,025 [laughs] 684 00:36:34,066 --> 00:36:35,443 -Kelly�green. -No. 685 00:36:35,484 --> 00:36:37,111 -Banana�yellow. -No. 686 00:36:37,153 --> 00:36:38,487 I'll�put�some�lattice�up downstairs. 687 00:36:38,529 --> 00:36:40,281 -Mm-mm. -Probably�grow�some�ivy�on�it. 688 00:36:40,323 --> 00:36:42,325 Ivy�won't�grow�indoors,�Jones. 689 00:36:42,366 --> 00:36:43,701 [George]�With�them big�ol'�windows, 690 00:36:43,743 --> 00:36:45,786 -anything�will�grow. -Mm-hmm. 691 00:36:45,828 --> 00:36:47,288 [George]�But�if�it's too�much�upkeep, 692 00:36:47,330 --> 00:36:48,789 I've�seen�some�plastic�ones 693 00:36:48,831 --> 00:36:50,291 that�look just�like�the�real�thing. 694 00:36:50,333 --> 00:36:53,044 [laughs] 695 00:36:53,085 --> 00:36:54,378 You�ready�for�some�coffee? 696 00:37:00,259 --> 00:37:02,053 [Tammy]�Yeah. 697 00:37:02,094 --> 00:37:05,014 light�music 698 00:37:18,027 --> 00:37:20,947 [paper�rustling] 699 00:37:42,635 --> 00:37:45,346 [footsteps�receding] 700 00:37:48,224 --> 00:37:49,267 [door�slams] 701 00:37:51,310 --> 00:37:54,188 [car�door�clicks] 702 00:37:54,230 --> 00:37:55,773 [engine�turns�over] 703 00:37:58,442 --> 00:38:01,404 [tires�squealing] 704 00:38:07,618 --> 00:38:09,453 [George]�Now,�you�tell�me,�boy! 705 00:38:09,495 --> 00:38:10,913 -[bartender]�George!�George! -[George]�Just�tell�me�now! 706 00:38:10,955 --> 00:38:12,081 -[bartender]�George! -[George]�Son�of�a�bitch! 707 00:38:12,123 --> 00:38:14,875 George!�George! 708 00:38:14,917 --> 00:38:16,752 Come�on,�George. 709 00:38:16,794 --> 00:38:18,796 Calm�down.�It's-- 710 00:38:18,838 --> 00:38:21,215 -It'll�be�all�right. -[groans] 711 00:38:21,257 --> 00:38:23,050 Fine. 712 00:38:23,092 --> 00:38:24,302 Yeah. 713 00:38:25,970 --> 00:38:28,306 She�don't�even�know what�to�do�with�the�kitchen. 714 00:38:28,347 --> 00:38:31,225 [bartender] Here,�it'll�be�all�right. 715 00:38:31,267 --> 00:38:32,935 Another�round? 716 00:38:32,977 --> 00:38:35,104 [George]�She�don't�know what�to�do�with�that�kitchen. 717 00:38:35,146 --> 00:38:36,480 No,�I've�had�enough. 718 00:38:37,857 --> 00:38:40,109 [George] Yeah.�She'll�be�sorry�about�it. 719 00:38:40,151 --> 00:38:42,111 [bartender] All�right,�George,�relax. 720 00:38:42,153 --> 00:38:45,156 [Tammy]�I�think it's�under�Pugh,�P-U-G-H. 721 00:38:49,660 --> 00:38:50,911 Nothing�for�Pugh. 722 00:38:50,953 --> 00:38:53,664 No?�Huh. 723 00:38:53,706 --> 00:38:55,666 Well,�I�dropped�it�off a�week�ago. 724 00:38:55,708 --> 00:38:57,126 You'll�have�to�go back�to�your�doctor. 725 00:38:57,168 --> 00:38:58,669 I�can't�help�you. 726 00:38:58,711 --> 00:38:59,837 Sorry. 727 00:39:02,923 --> 00:39:05,468 Could�you�check under�Wynette,�please? 728 00:39:11,432 --> 00:39:13,184 Nothing�under�Wyn-- 729 00:39:16,687 --> 00:39:18,314 My�wife�is�not�gonna believe�this. 730 00:39:18,356 --> 00:39:20,399 -Well,�shit! -[chuckles] 731 00:39:20,441 --> 00:39:21,817 Well,�what�are�you�doing, standing�around�for? 732 00:39:21,859 --> 00:39:23,152 Quick,�get�me something�to�sign�for. 733 00:39:23,194 --> 00:39:25,571 [laughs]�Okay. 734 00:39:27,698 --> 00:39:29,158 What�is�your wife's�name,�sugar? 735 00:39:29,200 --> 00:39:30,743 -Paula. -[Tammy]�Paula. 736 00:39:30,785 --> 00:39:32,953 Oh,�I�love�that�name. 737 00:39:32,995 --> 00:39:35,956 Every�Paula�I�ever�met was�just�the�sweetest. 738 00:39:35,998 --> 00:39:37,875 You're�a�lucky�man. 739 00:39:37,917 --> 00:39:39,794 You�and�George, you're�family�to�us,�ma'am. 740 00:39:39,835 --> 00:39:42,046 [Tammy] Oh,�don't�call�me�"ma'am." 741 00:39:42,088 --> 00:39:44,131 You�call�me�Tammy. 742 00:39:44,173 --> 00:39:46,801 What'd�you�say that�prescription�was�for? 743 00:39:46,842 --> 00:39:48,052 Oh,�uh, 744 00:39:48,094 --> 00:39:49,512 I�think�it�was�Dalmane. 745 00:39:49,553 --> 00:39:51,847 Okay. 746 00:39:51,889 --> 00:39:54,225 Oh,�thank�you.�Thank�you. 747 00:39:55,768 --> 00:39:57,395 [George]�I'm�here�to�see�Bill. 748 00:39:57,436 --> 00:39:58,687 [Steve] George,�you�can't�be�back�here. 749 00:39:58,729 --> 00:40:00,398 I�can't�be�back�here? I�can't�be-- 750 00:40:00,439 --> 00:40:01,565 what�do�you�mean I�can't�be�back�here? 751 00:40:01,607 --> 00:40:02,817 Ain't�you�never�heard 752 00:40:02,858 --> 00:40:04,568 -of�George�Jones? -[Steve]�Take�it�easy! 753 00:40:04,610 --> 00:40:06,237 I'm�the�greatest�damn country�singer�of�all�time! 754 00:40:06,278 --> 00:40:07,738 Hey,�get�your�goddamn�hands off�him,�Jones! 755 00:40:07,780 --> 00:40:09,323 You�understand�me,�son? 756 00:40:09,365 --> 00:40:10,491 -[Billy]�God�damn�it! -[George]�Okay! 757 00:40:10,533 --> 00:40:11,867 He�touched�me�first. 758 00:40:11,909 --> 00:40:13,411 -This�son�of�a�bitch-- -Shut�up! 759 00:40:13,452 --> 00:40:15,579 -Just�shut�up!�You�all�right? -[George]�This�was�his. 760 00:40:15,621 --> 00:40:18,582 -You�all�right? -[Steve]�Yeah,�yeah.�I'm�good. 761 00:40:18,624 --> 00:40:21,585 Man,�it�might�not�look�like�it, but�this�piece�of�shit�here 762 00:40:21,627 --> 00:40:22,753 is�a�national�treasure. 763 00:40:22,795 --> 00:40:23,963 Oh,�the�piece�of�shit�is�here? 764 00:40:24,004 --> 00:40:25,464 Jones,�what�are�you�doing�here? 765 00:40:25,506 --> 00:40:27,591 [George]�I'm�just�giving�her what�she�wants,�Billy. 766 00:40:27,633 --> 00:40:29,135 Just�giving�that�woman what�she�wants. 767 00:40:29,176 --> 00:40:30,261 All�right,�let's�talk about�it�in�the�office. 768 00:40:30,302 --> 00:40:31,595 Come�on,�now. 769 00:40:31,637 --> 00:40:32,763 -You�sure�you�okay,�Steve? -I'm�fine. 770 00:40:32,805 --> 00:40:34,306 [Billy]�All�right,�then. 771 00:40:34,348 --> 00:40:35,975 [Joe] � You�are�needed�in�Iowa. 772 00:40:36,016 --> 00:40:38,769 You�are�not�needed�here. It�is�that�simple. 773 00:40:38,811 --> 00:40:42,106 [Billy]�He's�about�as�sober as�we're�gonna�get�him. 774 00:40:42,148 --> 00:40:43,774 [Ruth] I'm�asking�what�you�want. 775 00:40:43,816 --> 00:40:45,651 You'd�prefer�that�I�go, wouldn't�you? 776 00:40:45,693 --> 00:40:48,404 Under�the�circumstances, Ruth,�yes,�I�would�prefer�it. 777 00:40:48,446 --> 00:40:50,990 We'll�cut�it�on�tonight, before�we�lose�him. 778 00:40:51,031 --> 00:40:54,368 [indistinct�chatter�on�TV] 779 00:40:54,410 --> 00:40:56,120 I'm�asking�what�you�want,�Joe. 780 00:40:57,997 --> 00:40:59,957 You'd�prefer�that�I�go, wouldn't�you? 781 00:40:59,999 --> 00:41:02,960 somber�music 782 00:41:20,186 --> 00:41:23,063 [static�droning] 783 00:41:32,698 --> 00:41:35,659 [crying] 784 00:42:05,064 --> 00:42:08,025 [hyperventilating] 785 00:42:24,875 --> 00:42:27,878 [sobbing] 786 00:42:46,564 --> 00:42:49,358 Step�right�up 787 00:42:49,400 --> 00:42:52,236 Come�on�in 788 00:42:52,278 --> 00:42:57,032 If�you'd�like�to�take a�grand�tour 789 00:42:57,074 --> 00:43:00,744 Of�a�lonely�house 790 00:43:00,786 --> 00:43:05,249 That�once�was home�sweet�home 791 00:43:08,460 --> 00:43:13,757 I�have�nothing here�to�sell�you 792 00:43:13,799 --> 00:43:19,597 Just�some�things that�I�will�tell�you 793 00:43:19,638 --> 00:43:24,685 Some�things�I�know would�chill�you 794 00:43:24,727 --> 00:43:26,395 To�the�bone 795 00:43:30,608 --> 00:43:32,610 [doctor] We�had�to�pump�her�stomach. 796 00:43:32,651 --> 00:43:35,863 I'm�sure�she�didn't�mean�to. 797 00:43:35,904 --> 00:43:38,324 Look,�she's�been in�so�much�pain. 798 00:43:38,365 --> 00:43:40,117 [doctor]�She�needs another�surgery. 799 00:43:40,159 --> 00:43:42,411 She's�been�putting�it�off and�putting�it�off. 800 00:43:42,453 --> 00:43:44,079 Here�we�are. 801 00:43:46,790 --> 00:43:48,417 We're�gonna�remove all�those�adhesions 802 00:43:48,459 --> 00:43:50,127 and�hope�they�don't�come�back. 803 00:43:50,169 --> 00:43:52,630 This�is�a�more�aggressive approach,�Tammy. 804 00:43:54,006 --> 00:43:56,842 Cut�me. 805 00:43:56,884 --> 00:44:00,262 And�this�old�house�will 806 00:44:00,304 --> 00:44:04,767 Never�be�the�same 807 00:44:04,808 --> 00:44:10,648 Without�the�love that�we�once�knew 808 00:44:12,941 --> 00:44:15,569 Straight�ahead 809 00:44:15,611 --> 00:44:18,072 That's�the�bed 810 00:44:18,113 --> 00:44:20,741 I�don't�know if�you�meant�to�or�not... 811 00:44:24,828 --> 00:44:29,458 ...but�a�world without�Tammy�Wynette 812 00:44:29,500 --> 00:44:32,503 is�not�a�world�I�wanna�live�in. 813 00:44:32,544 --> 00:44:34,838 I'm�never�talking about�this�again. 814 00:44:34,880 --> 00:44:37,174 See�her�picture 815 00:44:37,216 --> 00:44:40,135 On�the�table 816 00:44:40,177 --> 00:44:45,349 Don't�it�look�like she'd�be�able 817 00:44:45,391 --> 00:44:48,727 Just�to�touch�me 818 00:44:48,769 --> 00:44:52,356 And�say, "Good�morning,�dear"? 819 00:44:55,234 --> 00:44:57,403 The�marriage�might�be�over, but... 820 00:44:57,444 --> 00:44:59,988 he's�doing�the�work he's�supposed�to. 821 00:45:03,033 --> 00:45:05,577 Jesus. 822 00:45:05,619 --> 00:45:07,454 Isn't�that�just�brilliant? 823 00:45:07,496 --> 00:45:10,124 Like�she�left�them�when 824 00:45:10,165 --> 00:45:14,420 She�tore�my�world�apart 825 00:45:14,461 --> 00:45:17,881 You�wrote a�beautiful�song,�Richey. 826 00:45:17,923 --> 00:45:23,011 As�you�leave, you'll�see�the�nursery 827 00:45:23,053 --> 00:45:27,808 Oh,�she�left�me without�mercy 828 00:45:27,850 --> 00:45:30,644 Taking�nothing 829 00:45:30,686 --> 00:45:33,313 But�our�baby 830 00:45:33,355 --> 00:45:37,401 And�my�heart 831 00:45:39,528 --> 00:45:43,073 Step�right�up 832 00:45:43,115 --> 00:45:45,743 Come�on�in 833 00:45:48,454 --> 00:45:51,081 [Tammy]�Look�at�this. "Suicide�Shocker." 834 00:45:51,123 --> 00:45:52,916 It's�over�for�me. 835 00:45:52,958 --> 00:45:55,085 No�girl�singer�survives�that. 836 00:45:55,127 --> 00:45:57,254 [Billy]�Yeah,�but�you're�not a�girl�singer�anymore. 837 00:45:57,296 --> 00:45:58,672 You're�the�woman who�did�her�best, 838 00:45:58,714 --> 00:46:02,092 and�her�best�was not�good�enough. 839 00:46:02,134 --> 00:46:04,386 Now�she's�picking�up the�pieces. 840 00:46:04,428 --> 00:46:05,721 And�that's�a�song. 841 00:46:07,264 --> 00:46:09,433 -That's�a�hit�song. -[Tammy]�Mm. 842 00:46:10,893 --> 00:46:12,519 You�wanna�write�that�with�me? 843 00:46:12,561 --> 00:46:14,104 It'd�be�my�honor. 844 00:46:17,357 --> 00:46:18,650 [Tammy]�Hey,�fellas. 845 00:46:18,692 --> 00:46:20,235 [musician] Awful�glad�to�see�you�smiling. 846 00:46:20,277 --> 00:46:21,820 Oh,�you're�sweet. 847 00:46:21,862 --> 00:46:23,197 We�just�want�you�to�know, 848 00:46:23,238 --> 00:46:24,948 anywhere�you're�going, that's�where�we're�going. 849 00:46:24,990 --> 00:46:26,950 You�just�tell�us when�and�where�to�show�up. 850 00:46:26,992 --> 00:46:28,285 But�you're�George's�band. 851 00:46:28,327 --> 00:46:29,745 No,�ma'am,�we're�your�band, 852 00:46:29,787 --> 00:46:32,122 if�you'll�have�us. 853 00:46:32,164 --> 00:46:35,542 [Tammy]�If�I'll�have�you? What�are�you�talking�about? 854 00:46:35,584 --> 00:46:37,211 [laughter] 855 00:46:37,252 --> 00:46:40,631 ["'Til�I�Get�It�Right"�playing] 856 00:46:40,672 --> 00:46:44,468 I'll�just�keep�on 857 00:46:44,510 --> 00:46:48,222 Falling�in�love 858 00:46:48,263 --> 00:46:51,475 Till�I�get�it�right 859 00:46:54,812 --> 00:46:58,357 Right�now,�I'm�like 860 00:46:58,398 --> 00:47:02,319 A�wounded�bird 861 00:47:02,361 --> 00:47:07,407 Hungry�for�the�sky 862 00:47:07,449 --> 00:47:11,203 But�if�I�try�my�wings 863 00:47:11,245 --> 00:47:16,250 And�try�long�enough 864 00:47:16,291 --> 00:47:21,630 I'm�bound�to�learn�to�fly 865 00:47:23,715 --> 00:47:27,219 So�I'll�just�keep�on 866 00:47:27,261 --> 00:47:31,181 Falling�in�love 867 00:47:31,223 --> 00:47:34,643 Till�I�get�it�right 868 00:47:38,063 --> 00:47:41,692 My�door�to�love 869 00:47:41,733 --> 00:47:44,987 Has�opened�out 870 00:47:45,028 --> 00:47:49,867 More�times�than�in 871 00:47:52,578 --> 00:47:56,123 And�I'm�either�fool 872 00:47:56,164 --> 00:47:59,543 Or�wise�enough 873 00:47:59,585 --> 00:48:04,756 To�open�it�again 874 00:48:04,798 --> 00:48:08,510 'Cause�I'll�never�know 875 00:48:08,552 --> 00:48:13,140 What's�beyond�the�mountain 876 00:48:13,181 --> 00:48:18,353 Till�I�reach the�other�side 877 00:48:20,898 --> 00:48:24,651 So�I'll�just�keep�on 878 00:48:24,693 --> 00:48:28,322 Falling�in�love 879 00:48:28,363 --> 00:48:31,909 Till�I�get�it�right 880 00:48:35,370 --> 00:48:39,249 If�practice�makes�perfect 881 00:48:39,291 --> 00:48:43,837 Then�I'm�near�'bout as�perfect 882 00:48:43,879 --> 00:48:46,089 As�I'll�ever�be 883 00:48:46,131 --> 00:48:49,551 In�my�life 884 00:48:49,593 --> 00:48:53,388 So�I'll�just�keep�on 885 00:48:53,430 --> 00:48:56,808 Falling�in�love 886 00:48:56,850 --> 00:49:01,688 Till�I�get�it�right 887 00:49:05,943 --> 00:49:09,321 [whispering]�George. 888 00:49:09,363 --> 00:49:12,824 [George] � �Step�right�up 889 00:49:12,866 --> 00:49:15,077 Come�on�in 890 00:49:24,628 --> 00:49:27,547 soft�country�music 891 00:49:27,597 --> 00:49:32,147 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.