All language subtitles for The.Recruit.S01E05.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.Atmos_.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,791 Previously on The Recruit: 2 00:00:07,875 --> 00:00:09,726 You remember Dawn Gilbane? 3 00:00:09,750 --> 00:00:11,333 Dawn. You look different. 4 00:00:11,416 --> 00:00:12,776 Operations wants to insert Meladze 5 00:00:12,833 --> 00:00:15,250 back into the Russian mob in Belarus as an asset. 6 00:00:15,333 --> 00:00:17,291 Are you sure this is how we should be playing it? 7 00:00:17,375 --> 00:00:19,708 - What if she told him about us? - We'll deal with it. 8 00:00:19,791 --> 00:00:22,416 Max created a niche business when she hit town. 9 00:00:22,500 --> 00:00:24,875 - She crossed a line with that money. - Who is Not Bob? 10 00:00:24,958 --> 00:00:28,791 - A legend in the agency. - I got Not Bob's name from my graymailer. 11 00:00:28,875 --> 00:00:30,333 - You're lying. - I'm not. 12 00:00:30,416 --> 00:00:34,166 - Hi guys. I could use your help. - Owen needs to make his case federal. 13 00:00:34,250 --> 00:00:37,083 It's our opportunity to get someone in close to him. 14 00:00:37,166 --> 00:00:39,750 I just worry that the CIA will amplify your worst instincts. 15 00:00:39,833 --> 00:00:43,166 I'm 24. I'm supposed to make mistakes, take big swings. 16 00:00:43,250 --> 00:00:44,250 Go! 17 00:00:44,708 --> 00:00:47,708 I begged you not to do anything, and you hired a hitman. 18 00:00:47,791 --> 00:00:50,291 - I'm sorry I didn't trust you. - No! We are done. 19 00:00:50,375 --> 00:00:52,055 The asset is being released tonight. 20 00:00:52,125 --> 00:00:53,750 We're mission-planning two options. 21 00:00:53,833 --> 00:00:56,541 One to put her back in country, the other to put her in the ground. 22 00:01:09,333 --> 00:01:10,333 Get in. 23 00:01:14,416 --> 00:01:16,976 ...that earlier accident out near the fairgrounds, 24 00:01:17,000 --> 00:01:19,458 PPD has yet to get a tow in there to clear that big rig, 25 00:01:19,541 --> 00:01:21,625 and now traffic is backed up in all directions 26 00:01:21,708 --> 00:01:25,333 on McDowell Road, Grand Avenue and 19th Avenue. 27 00:01:25,416 --> 00:01:28,208 If you're headed out towards the fairgrounds or Veterans Memorial, 28 00:01:28,291 --> 00:01:31,833 I suggest you try either 15th Avenue to Encanto Boulevard 29 00:01:31,916 --> 00:01:34,166 - or take Wickenburg High... - Thanks for the ride. 30 00:01:34,250 --> 00:01:35,916 No, we're going in with you. 31 00:01:57,916 --> 00:02:00,000 Cops really did a number searching your place. 32 00:02:01,916 --> 00:02:02,958 I need to sleep. 33 00:03:53,416 --> 00:03:55,000 What? 34 00:03:57,333 --> 00:03:58,541 Hi. Where...? 35 00:04:00,125 --> 00:04:00,958 Fuck. 36 00:04:01,041 --> 00:04:02,041 Where am I? 37 00:04:02,083 --> 00:04:03,083 Washington, D.C. 38 00:04:04,416 --> 00:04:07,208 - Where's the plane going next? - Back to Phoenix. 39 00:04:07,791 --> 00:04:10,583 That's not any better. Can it go somewhere else, please? 40 00:04:10,666 --> 00:04:12,916 Sir, you have to get off the airplane. 41 00:04:15,375 --> 00:04:16,375 Okay. 42 00:04:30,583 --> 00:04:31,583 Hey. 43 00:04:32,541 --> 00:04:33,583 Hey. 44 00:04:35,958 --> 00:04:38,291 You look like you've been spun in a dryer. 45 00:04:38,375 --> 00:04:39,375 Thank you. 46 00:04:39,916 --> 00:04:41,708 - Are you okay? - Uh-huh. 47 00:04:41,791 --> 00:04:43,750 Yeah. Just tired. Took a red-eye. 48 00:04:51,666 --> 00:04:54,125 I'm not talking about your flight, Owen. 49 00:04:54,208 --> 00:04:57,791 Are you really gonna pretend everything's cool after that phone call? 50 00:04:57,875 --> 00:04:59,000 Everything is cool. 51 00:05:00,000 --> 00:05:02,083 Those are for your computer screen. 52 00:05:06,916 --> 00:05:09,708 Look, I really appreciate the tough love last night, I do. 53 00:05:09,791 --> 00:05:13,750 Even if I could tell you, there's no point because you would tell me I should quit. 54 00:05:13,833 --> 00:05:15,208 No, I won't. 55 00:05:16,041 --> 00:05:17,041 But you should. 56 00:05:21,125 --> 00:05:22,875 I don't know why I bother. 57 00:05:25,833 --> 00:05:29,750 Because you're a good person. You have a soft spot for lost causes. 58 00:05:29,833 --> 00:05:32,000 But honestly, last night was my low point. 59 00:05:32,083 --> 00:05:35,916 And I know that because the thing that caused it is over. 60 00:05:36,000 --> 00:05:38,041 It's never over, Owen. 61 00:05:38,666 --> 00:05:41,000 Jobs like yours get harder, not easier. 62 00:05:42,250 --> 00:05:46,458 Sure. But this case, the one that caused me to just spin out, 63 00:05:47,500 --> 00:05:48,500 is behind me. 64 00:05:51,333 --> 00:05:54,875 I'm gonna be around a lot more, so I won't get so lost. 65 00:05:55,500 --> 00:05:56,666 That would be good. 66 00:05:57,333 --> 00:06:01,166 What, me not getting so lost or me hanging around a lot more? 67 00:06:04,500 --> 00:06:05,500 Both. 68 00:06:12,833 --> 00:06:16,875 - "Send Amelia flowers." - Yes, that's right. I forgot about that. 69 00:06:16,958 --> 00:06:18,875 You send women flowers now. 70 00:06:18,958 --> 00:06:21,833 No, first time. But figured it was the adult thing to do. 71 00:06:21,916 --> 00:06:23,875 I actually don't even know where to get flowers. 72 00:06:23,958 --> 00:06:24,958 A florist. 73 00:06:25,041 --> 00:06:26,250 Oh, do you have one? 74 00:06:26,750 --> 00:06:29,541 You want me to help you buy flowers for your girlfriend? 75 00:06:29,625 --> 00:06:32,416 She's not my girlfriend. Never mind. I can figure it out. 76 00:06:39,500 --> 00:06:42,500 - Owen Hendricks? - Uh, yeah. Who are you? 77 00:06:42,583 --> 00:06:45,125 Secret Service. We need you to come with us. 78 00:06:45,666 --> 00:06:46,500 Over, huh? 79 00:06:46,583 --> 00:06:48,875 I'm sure this has nothing to do with that. 80 00:06:48,958 --> 00:06:52,250 - What does this have to do with...? - I can't tell you that. Let's go. 81 00:06:53,958 --> 00:06:55,458 Okay. Uh... 82 00:06:56,250 --> 00:06:57,250 Have a great day. 83 00:06:58,125 --> 00:06:59,125 Best day ever. 84 00:06:59,458 --> 00:07:00,458 Yeah. After you. 85 00:07:04,875 --> 00:07:06,083 Lester? 86 00:07:06,166 --> 00:07:07,166 Down here. 87 00:07:09,375 --> 00:07:10,291 Back's bothering me. 88 00:07:10,375 --> 00:07:14,541 Must be all the years riding in rusty cars and sleeping on cut-rate mattresses. 89 00:07:14,625 --> 00:07:17,583 Well, pull yourself together, because we have a crisis to solve. 90 00:07:17,666 --> 00:07:19,333 Nyland is happy. 91 00:07:19,958 --> 00:07:22,267 Not with us obviously, or your face wouldn't be doing that. 92 00:07:22,291 --> 00:07:24,375 No, with the young Owen Hendricks. 93 00:07:24,458 --> 00:07:27,083 He got his graymail case thrown out of court. 94 00:07:27,166 --> 00:07:29,083 Rumor has it he came up with a genius move, 95 00:07:29,166 --> 00:07:31,041 and now Nyland thinks the kid walks on water. 96 00:07:31,125 --> 00:07:33,541 I'd be impressed if I wasn't so annoyed. 97 00:07:33,625 --> 00:07:36,166 - We're gonna have to change strategies. - No. 98 00:07:36,250 --> 00:07:39,500 Violet, think about it. If he's got Nyland's ear, 99 00:07:39,583 --> 00:07:42,103 that means he can sabotage us the way we've been sabotaging him. 100 00:07:42,166 --> 00:07:44,000 Yeah, but he's already sabotaged me. 101 00:07:44,083 --> 00:07:46,666 He threw me under the bus with that whole AI thing. 102 00:07:46,750 --> 00:07:50,791 And I hold a grudge. Trust me, the kid might be a shooting star now, 103 00:07:50,875 --> 00:07:53,916 but he's gonna crash and burn. We just have to give him some time. 104 00:07:54,000 --> 00:07:57,416 Fine. But while we wait, we pivot to get on his good side. 105 00:07:58,083 --> 00:08:00,875 Drop your elbow on my shoulder right there. Come on now. 106 00:08:00,958 --> 00:08:01,958 All right. 107 00:08:07,416 --> 00:08:10,375 Uh, yes, it's the Spring Is Here bouquet 108 00:08:10,458 --> 00:08:13,708 plus delivery charges and then the personalized card. 109 00:08:13,791 --> 00:08:16,125 Okay, yup. Thank you, Denise. Super helpful. 110 00:08:16,958 --> 00:08:19,500 Flowers for my... She's not really my girlfriend. 111 00:08:19,583 --> 00:08:20,833 She's more than a coworker. 112 00:08:20,916 --> 00:08:24,541 I find the whole term "friends with benefits" kind of icky. 113 00:08:24,625 --> 00:08:27,666 Wait. Who are you taking me to see? 114 00:08:31,916 --> 00:08:35,625 Mr. Hendricks, I'm Kevin Mills, chief of staff to the president. 115 00:08:37,291 --> 00:08:38,291 Not Bob. 116 00:08:38,833 --> 00:08:41,625 - Not here. - Right. "Here" being the White House? 117 00:08:42,125 --> 00:08:44,208 We're in an old executive office building. 118 00:08:44,291 --> 00:08:46,791 I wouldn't bring you to the White House on a first date, 119 00:08:46,875 --> 00:08:48,750 especially one that requires deniability. 120 00:08:49,958 --> 00:08:53,875 - Why did you bring me here, sir? - I still have ears inside Langley, 121 00:08:53,958 --> 00:08:57,541 and you've been throwing the name you just said around. Why? 122 00:08:58,333 --> 00:09:02,958 Because someone who's graymailing us said that you were one of her handlers. 123 00:09:03,041 --> 00:09:04,750 - Who? - Maxine Meladze. 124 00:09:05,833 --> 00:09:06,833 She's lying. 125 00:09:09,541 --> 00:09:11,583 I've heard of her, but she wasn't one of mine. 126 00:09:11,666 --> 00:09:14,541 I was too far up the food chain by the time she became an asset. 127 00:09:14,625 --> 00:09:19,625 But even if I was her case officer, she only would have known my cover name 128 00:09:19,708 --> 00:09:21,250 because I'm not an idiot. 129 00:09:22,333 --> 00:09:23,333 Uh... 130 00:09:24,875 --> 00:09:30,833 So you're saying, sir, that someone is pretending to be you 131 00:09:30,916 --> 00:09:32,875 and not Not Bob? 132 00:09:32,958 --> 00:09:34,000 I don't know. 133 00:09:34,083 --> 00:09:38,125 But someone inside the agency fed her my internal nickname. 134 00:09:38,208 --> 00:09:41,583 And if they leaked that, they sure as shit could have leaked other secrets. 135 00:09:42,125 --> 00:09:45,958 I need you to find out who gave me up. 136 00:09:48,583 --> 00:09:50,500 Sir, you were Moscow station chief. 137 00:09:50,583 --> 00:09:53,375 Couldn't you just run down her contacts and do this with them? 138 00:09:53,458 --> 00:09:55,166 Not with a hip-pocket asset. 139 00:09:55,250 --> 00:09:59,458 And the only handler I knew about was Rita Stevens. And she's dead. 140 00:10:00,750 --> 00:10:03,958 - Did Max...? - No. Rita drank like it made the sun rise. 141 00:10:04,041 --> 00:10:05,583 She got liver cancer. 142 00:10:06,708 --> 00:10:09,750 Even on her worst bender, she never would make a mistake like this. 143 00:10:11,000 --> 00:10:12,375 Sir, the thing is, um... 144 00:10:13,625 --> 00:10:17,375 Well, as of last night, I'm actually off of Max's case. 145 00:10:24,916 --> 00:10:28,250 Son, I'm the gatekeeper to the president. 146 00:10:29,791 --> 00:10:34,000 I have a Distinguished Intelligence Medal locked in a drawer inside of Langley. 147 00:10:34,708 --> 00:10:36,916 There are enemy combatants in unmarked graves 148 00:10:37,000 --> 00:10:39,958 in places you've never even heard of because of me. 149 00:10:41,500 --> 00:10:43,875 Do you really think you can say no here? 150 00:10:46,541 --> 00:10:50,625 I'm new at the General Counsel's Office, and the case has been a really rocky road, 151 00:10:50,750 --> 00:10:54,416 so I'm worried about emotionally re-engaging with Miss Meladze. 152 00:10:54,500 --> 00:10:56,125 - I don't care. - That's fair. 153 00:10:57,958 --> 00:11:01,583 I'll see what I can find. You wouldn't have anything for me to go off of, though? 154 00:11:01,666 --> 00:11:04,125 Because as you said, she's a hip-pocket asset. 155 00:11:04,208 --> 00:11:06,916 Finding paperwork has been pretty difficult. 156 00:11:07,000 --> 00:11:09,083 Sounds like you have your work cut out for you. 157 00:11:09,958 --> 00:11:12,125 Call me when you find something. 158 00:11:12,750 --> 00:11:13,750 And find it fast. 159 00:11:14,666 --> 00:11:16,208 I don't like loose ends. 160 00:11:17,708 --> 00:11:18,708 Yes, sir. 161 00:11:22,625 --> 00:11:23,541 Amelia Salazar. 162 00:11:23,625 --> 00:11:26,500 This is Officer Weathers at the front gate. We have a delivery. 163 00:11:26,583 --> 00:11:28,416 - Subpoena? - Flowers. 164 00:11:29,250 --> 00:11:30,333 Oh. 165 00:11:30,416 --> 00:11:32,250 Okay. I'll be down in a minute. 166 00:11:35,125 --> 00:11:36,125 She's on the way. 167 00:11:44,750 --> 00:11:47,125 - What you got? - Uh, tulips. 168 00:11:48,208 --> 00:11:50,916 A romantically-neutral choice, don't you think? 169 00:11:51,416 --> 00:11:53,750 - Well, they ain't roses. - Gun! 170 00:11:54,250 --> 00:11:56,250 What? 171 00:11:58,666 --> 00:12:01,208 We have report of a Taser employed today. 172 00:12:01,291 --> 00:12:02,541 What the fuck, dude? 173 00:12:02,625 --> 00:12:05,583 Federal law prohibits the possession of a firearm at this facility 174 00:12:05,666 --> 00:12:07,500 unless specifically authorized. 175 00:12:08,458 --> 00:12:10,583 You couldn't at least secure the flowers first? 176 00:12:10,666 --> 00:12:11,875 Sorry, Miss Salazar. 177 00:12:21,208 --> 00:12:24,166 Uh, we got a problem. 178 00:12:24,250 --> 00:12:25,291 You better call. 179 00:12:25,375 --> 00:12:26,791 I'm not calling. 180 00:12:31,750 --> 00:12:35,625 We'll need at least two teams to pave the way for Meladze to get back to Belarus. 181 00:12:35,708 --> 00:12:37,333 Let's see who's available. 182 00:12:41,416 --> 00:12:42,416 What? 183 00:12:44,083 --> 00:12:46,000 No, don't do a fucking thing. 184 00:12:46,083 --> 00:12:47,083 I'll handle it. 185 00:12:48,333 --> 00:12:50,958 - Problem? - Meladze slipped the locals. 186 00:12:51,833 --> 00:12:53,625 It's most likely a power play. 187 00:12:53,708 --> 00:12:56,916 - Trying to show us we don't control her. - If it's more than that? 188 00:13:05,291 --> 00:13:06,541 Okay. 189 00:13:07,208 --> 00:13:08,208 Someone's happy. 190 00:13:08,666 --> 00:13:12,125 I just closed a case. Things are looking up, or they were. 191 00:13:12,208 --> 00:13:15,083 - Max is in the wind. - Wow. Sounds like a you problem. 192 00:13:15,583 --> 00:13:18,666 - What was the last thing Max said to you? - "Goodbye." 193 00:13:18,750 --> 00:13:20,791 - Do you know where she went? - No. 194 00:13:20,875 --> 00:13:22,916 You need to start taking this more seriously. 195 00:13:23,000 --> 00:13:25,083 Meladze is your responsibility. 196 00:13:26,750 --> 00:13:31,458 No, she's yours. I did my job. Stop trying to pin your failures on me. 197 00:13:31,541 --> 00:13:34,583 I don't know where she is. I don't wanna know. And for good measure, 198 00:13:34,666 --> 00:13:35,666 I don't care. 199 00:13:36,750 --> 00:13:37,875 So have a nice day. 200 00:13:45,875 --> 00:13:48,541 Okay, cognitive theory of aggression. 201 00:13:49,541 --> 00:13:53,708 Specifically, that aggressive behavior is learned rather than innate. 202 00:13:54,708 --> 00:13:57,333 Which is the opposite of the psychodynamic approach, right? 203 00:13:57,416 --> 00:14:00,458 - Where violence is inherently biological. - Correct. 204 00:14:01,458 --> 00:14:03,250 Okay, that's it for today. 205 00:14:17,666 --> 00:14:19,500 I never took you for a student. 206 00:14:23,916 --> 00:14:26,166 That's because you're a hot mess of implicit bias. 207 00:14:26,791 --> 00:14:28,416 I'm getting my psych degree 208 00:14:28,500 --> 00:14:31,416 to help me navigate the different personality archetypes I deal with. 209 00:14:31,500 --> 00:14:34,166 Sociopaths, narcissists with ASPD. 210 00:14:35,041 --> 00:14:37,541 I deal with a lot of unstable assholes is my point. 211 00:14:37,625 --> 00:14:41,000 If you get your boss to agree to my terms, you can deal with one less. 212 00:14:42,291 --> 00:14:43,291 Terms for what? 213 00:14:43,333 --> 00:14:44,583 My business. 214 00:14:45,250 --> 00:14:46,916 We have safe houses already. 215 00:14:47,000 --> 00:14:50,958 No. You have stash houses and whorehouses and drop houses. 216 00:14:51,541 --> 00:14:53,000 And they're cop magnets. 217 00:14:53,083 --> 00:14:54,916 My system eliminates that risk. 218 00:14:55,000 --> 00:14:58,125 Yeah, I know. You got some special system. What is it? 219 00:14:59,666 --> 00:15:02,291 How do you find these untraceable properties? 220 00:15:02,375 --> 00:15:04,500 I'll tell you, when you pay me 5 million. 221 00:15:04,583 --> 00:15:07,541 That's too much. See, you think you shit ice cream. 222 00:15:08,041 --> 00:15:10,541 And in psych terms, that's called the Dunning-Kruger effect. 223 00:15:10,625 --> 00:15:14,416 No, Dunning-Kruger is when dumbasses think they're smart. I am smart. 224 00:15:14,916 --> 00:15:16,416 The question is, are you? 225 00:15:19,708 --> 00:15:22,500 We both know that your boss wants what I have. 226 00:15:22,583 --> 00:15:26,000 So I'll give you one day to make the deal. 227 00:15:27,750 --> 00:15:28,750 Oh. 228 00:15:29,833 --> 00:15:31,625 And then I'll go to someone else. 229 00:16:01,583 --> 00:16:02,623 Are you done? 230 00:16:03,166 --> 00:16:06,375 Get your ass back. Meladze's here heading for the west garage. 231 00:16:06,458 --> 00:16:11,166 She's selling her safe house hookup, but we can torture that shit out of her. 232 00:16:11,250 --> 00:16:13,666 - And we'll be heroes for El Jefe. - Okay. 233 00:16:45,833 --> 00:16:48,750 - Oh, God. - Who's got Dunning-Kruger now? 234 00:16:52,875 --> 00:16:55,166 Another genius. On your knees. 235 00:16:55,250 --> 00:16:56,250 Now! 236 00:16:58,083 --> 00:16:59,375 Drop your gun. 237 00:17:13,125 --> 00:17:14,125 So... 238 00:17:14,458 --> 00:17:15,875 here's where we're at. 239 00:17:15,958 --> 00:17:20,708 You took a shot at me and you missed. The price has just gone up to 6 million. 240 00:17:21,333 --> 00:17:25,833 You'll be dealing with a proxy from now on because I clearly can't trust you. 241 00:17:32,750 --> 00:17:33,750 What the fuck? 242 00:17:52,125 --> 00:17:55,041 - Hello? - Tell your boss I need the lawyer back. 243 00:18:00,333 --> 00:18:01,333 Who was it? 244 00:18:06,833 --> 00:18:08,666 - Hi. - Thank you for the flowers. 245 00:18:08,750 --> 00:18:10,916 - Oh. It was nothing. - It was very sweet. 246 00:18:11,000 --> 00:18:14,125 FYI, I left a pre-vetted list of vendors on your desk for next time. 247 00:18:14,208 --> 00:18:17,791 - It'll help streamline the process. - Oh. So next time. Awesome. 248 00:18:18,416 --> 00:18:20,875 Tonight, even. If you're free. 249 00:18:20,958 --> 00:18:22,166 I am. 250 00:18:22,250 --> 00:18:25,541 You know, I got my graymail thrown out with a big assist from you. 251 00:18:25,625 --> 00:18:28,458 So prepare to be enthusiastically thanked later. 252 00:18:28,541 --> 00:18:30,125 - Oh, right on. - Mm-hm. 253 00:18:30,208 --> 00:18:33,250 So, FYI, Nyland seems really happy with you. 254 00:18:34,875 --> 00:18:36,250 - Did he say that? - Mm. 255 00:18:37,208 --> 00:18:38,208 Double awesome. 256 00:18:38,666 --> 00:18:41,166 You know, I literally pulled off a miracle. 257 00:18:41,708 --> 00:18:43,375 - If I can say that. - You can. 258 00:18:43,458 --> 00:18:45,625 I find earned confidence super sexy. 259 00:18:46,125 --> 00:18:50,166 Then I find you super sexy. I can't wait for tonight. 260 00:18:50,250 --> 00:18:52,833 Me neither. Get ready to role-play a combative interviewer 261 00:18:52,916 --> 00:18:55,250 who I make look foolish on live television. 262 00:18:55,333 --> 00:18:56,916 - That always gets me hot. - Mm. 263 00:18:59,416 --> 00:19:00,583 - Hey, my man. - Whoa. 264 00:19:00,666 --> 00:19:03,583 - Heard you had a pretty big win yesterday. - You heard right. 265 00:19:03,666 --> 00:19:07,041 Congratulations. Clear victories are hard to come by in this place. 266 00:19:07,125 --> 00:19:08,125 Thank you. 267 00:19:08,208 --> 00:19:09,041 Hey, heads up. 268 00:19:09,125 --> 00:19:12,000 Violet and I grabbed a couple of incoming cases from your inbox. 269 00:19:12,083 --> 00:19:14,333 Didn't want you to get swamped when you came back. 270 00:19:14,416 --> 00:19:15,416 I can't do this. 271 00:19:18,750 --> 00:19:21,833 - Can't do what? - Nothing. Hey, make yourself at home. 272 00:19:21,916 --> 00:19:25,750 I'd love to hear details on that win that won't get me subpoenaed. 273 00:19:25,833 --> 00:19:27,416 - You're on. - All right. 274 00:19:27,500 --> 00:19:29,340 - Thanks for having my back. - Hey, no problem. 275 00:19:29,375 --> 00:19:31,000 Seriously, I appreciate it. 276 00:19:36,875 --> 00:19:37,958 All right. 277 00:19:45,875 --> 00:19:46,875 Okay. 278 00:19:48,416 --> 00:19:49,416 Owen Hendricks. 279 00:19:49,458 --> 00:19:51,125 I need you back in Phoenix. 280 00:20:06,416 --> 00:20:09,041 I'm done with you, Max. Do not call me again. 281 00:20:25,125 --> 00:20:26,458 I said leave me alone. 282 00:20:26,541 --> 00:20:30,500 - I can't. I need help with something. - You're not my person anymore. 283 00:20:30,583 --> 00:20:34,250 My job was to get you out of prison. You're out. I'm done. 284 00:20:34,333 --> 00:20:37,750 Not your decision. And you're about to be reminded of that. 285 00:20:41,458 --> 00:20:42,958 It's about me. I'll wait. 286 00:20:49,083 --> 00:20:50,083 Hello? 287 00:20:50,416 --> 00:20:53,375 The General Counsel needs to see you in his office. 288 00:20:54,208 --> 00:20:56,541 - Now? - Yes. Right now. 289 00:20:57,916 --> 00:20:58,916 Okay. 290 00:21:07,416 --> 00:21:09,125 See you in Phoenix, handsome. 291 00:21:22,583 --> 00:21:23,708 What are you doing? 292 00:21:24,750 --> 00:21:27,041 Can't trust the sweeteners in the break room. 293 00:21:27,125 --> 00:21:30,416 My rogue SOG team are trying to gaslight me again. 294 00:21:30,500 --> 00:21:34,833 I might have to resign, like today. How do I do that? Is it a letter or...? 295 00:21:35,833 --> 00:21:40,250 You can't resign. The engine's all over the floor of the garage. 296 00:21:40,833 --> 00:21:43,833 - Uh, what? - It's an analogy. 297 00:21:43,916 --> 00:21:47,625 Your cases are car engines. The second you start to work on one, 298 00:21:47,708 --> 00:21:50,833 you start to take the engine apart, putting parts on the floor of the garage. 299 00:21:50,916 --> 00:21:53,291 You can't walk away until you put them all back, 300 00:21:53,375 --> 00:21:55,135 then you'll get blamed for the mess you left. 301 00:21:55,166 --> 00:21:59,083 Every time you think you're done, there are new parts on the floor. 302 00:21:59,166 --> 00:22:02,125 Parts that don't go back in, parts you don't know what to do with. 303 00:22:02,208 --> 00:22:06,750 You start stuffing them in your pockets. But they keep coming, and coming. 304 00:22:06,833 --> 00:22:08,625 Have you ever had a panic attack? 305 00:22:08,708 --> 00:22:11,428 Oh, I've been having one continuously since 2019. You get used to it. 306 00:22:11,458 --> 00:22:16,000 - No. No, I don't... I don't want to. - Then you should quit. But you can't. 307 00:22:16,083 --> 00:22:18,916 Then you become a scapegoat for every bad thing that's happened 308 00:22:19,000 --> 00:22:20,708 since you stepped foot in this place. 309 00:22:22,041 --> 00:22:26,416 Wait a minute. If you quit, then I can dump my Spec Ops nightmare on you. 310 00:22:26,916 --> 00:22:29,875 - I take it back. Resign immediately. - You're not helping me. 311 00:22:29,958 --> 00:22:31,333 I'm not trying to. 312 00:22:31,416 --> 00:22:36,041 Oh, hey, fun fact: The last guy who quit in a panic got blamed for Abu Ghraib. 313 00:22:38,458 --> 00:22:39,458 You can go in. 314 00:22:43,666 --> 00:22:45,416 I said, you can go in now. 315 00:22:47,875 --> 00:22:48,875 Okay. 316 00:22:50,416 --> 00:22:51,583 Is there a problem? 317 00:22:53,708 --> 00:22:54,708 So many. 318 00:23:07,125 --> 00:23:08,125 Come in. 319 00:23:12,416 --> 00:23:13,625 You wanted to see me, sir? 320 00:23:13,708 --> 00:23:16,833 Why is our former asset demanding that you come back to Phoenix? 321 00:23:18,083 --> 00:23:18,916 I don't know. 322 00:23:19,000 --> 00:23:20,833 Sir, I finished with her case yesterday. 323 00:23:20,916 --> 00:23:22,291 Apparently, you didn't. 324 00:23:23,083 --> 00:23:25,083 Is there something going on between you two? 325 00:23:29,291 --> 00:23:30,500 Absolutely not. 326 00:23:30,583 --> 00:23:33,750 - Then why does she want you? - I don't know. 327 00:23:33,833 --> 00:23:36,833 Maybe because I kept my promise and got her out of prison, 328 00:23:36,916 --> 00:23:39,291 while all Operations did was abandon her 329 00:23:39,375 --> 00:23:42,000 after she risked her life to provide the agency with intel. 330 00:23:43,041 --> 00:23:45,791 I had nothing to do with Meladze's asset termination. 331 00:23:46,833 --> 00:23:48,875 I'm here to reinsert her back into her old life. 332 00:23:48,958 --> 00:23:51,083 Yeah. Well, she knows you need her. 333 00:23:51,666 --> 00:23:54,583 So she's testing us, seeing how far she can push. 334 00:23:56,583 --> 00:23:58,583 Sir, the director is on line one. 335 00:23:59,625 --> 00:24:03,208 Go to Phoenix. Bring her back. No drama. 336 00:24:03,291 --> 00:24:04,458 Yes, sir. 337 00:24:04,541 --> 00:24:07,666 From this moment on, everything has to be done by the book. 338 00:24:08,458 --> 00:24:09,458 Of course. 339 00:24:15,583 --> 00:24:17,223 Max is playing games. It's what she does. 340 00:24:17,250 --> 00:24:20,208 I agree. But for now, we have to play along. 341 00:24:20,291 --> 00:24:23,041 She likely slipped her detail so she could clean up loose ends 342 00:24:23,125 --> 00:24:24,333 before she leaves Phoenix. 343 00:24:24,416 --> 00:24:26,916 Well, those loose ends are 100% criminal in nature. 344 00:24:27,000 --> 00:24:28,166 Don't let her get caught. 345 00:24:28,250 --> 00:24:30,370 - Hell, you take the fall if you have to. - Fuck that. 346 00:24:35,125 --> 00:24:39,333 You know what this is? A World War II Liberator pistol. 347 00:24:40,250 --> 00:24:43,333 The Allies dropped a ton of them behind Axis lines for resistance fighters. 348 00:24:43,416 --> 00:24:44,833 Single bullet, no range. 349 00:24:44,916 --> 00:24:47,875 But it only had to be good enough to get a better gun off a Nazi. 350 00:24:47,958 --> 00:24:50,541 Yeah. If this is another lecture about leverage, I get it. 351 00:24:50,625 --> 00:24:51,791 Max has the better gun. 352 00:24:51,875 --> 00:24:56,625 Max is the better gun. A conduit to the new head of Russian intelligence. 353 00:24:57,208 --> 00:24:59,916 You're the expendable gun that I am using to get her. 354 00:25:00,583 --> 00:25:02,375 So go get her. 355 00:25:05,333 --> 00:25:07,791 Way to make me feel like a valued team member. 356 00:25:08,791 --> 00:25:09,625 Pack a bag. 357 00:25:09,708 --> 00:25:13,000 You're shadowing Hendricks to Phoenix. Something's going on between those two. 358 00:25:13,083 --> 00:25:16,125 And Meladze is too valuable to us to let him fuck this up. 359 00:25:25,791 --> 00:25:27,208 There you are. 360 00:25:29,250 --> 00:25:30,666 Thanks for coming down, man. 361 00:25:31,291 --> 00:25:34,166 Are you kidding. I was desperate to get out of the office. 362 00:25:34,666 --> 00:25:37,791 A government building is the worst place to be post-breakup. 363 00:25:37,875 --> 00:25:39,750 Yeah. Still having a hard time? 364 00:25:39,833 --> 00:25:41,750 Not so much about Tad specifically. 365 00:25:41,833 --> 00:25:44,916 Just about starting the whole dating nightmare again. 366 00:25:46,083 --> 00:25:48,833 I'm just so ready to be married and have some kids. 367 00:25:48,916 --> 00:25:51,666 It must be nice knowing exactly what you want. 368 00:25:52,375 --> 00:25:54,125 Not when it all seems so far away. 369 00:25:57,750 --> 00:25:59,125 So, what's up with you? 370 00:26:01,958 --> 00:26:06,166 Honestly, I just needed a pep talk. I couldn't really call Hannah. 371 00:26:06,250 --> 00:26:07,916 Because you'd get a lecture instead? 372 00:26:08,000 --> 00:26:09,166 Yeah. 373 00:26:09,250 --> 00:26:12,708 'Cause deep down you know she knows you better than you know yourself, 374 00:26:12,791 --> 00:26:14,166 and she might just be right? 375 00:26:15,291 --> 00:26:17,125 - Really shitty pep talk. - Sorry. 376 00:26:17,875 --> 00:26:19,291 What do you need me to say? 377 00:26:24,791 --> 00:26:27,583 I might be in over my head. Might. 378 00:26:29,166 --> 00:26:31,000 - You're always in over your head. - Yeah. 379 00:26:31,083 --> 00:26:34,791 - It's your operating principle. - Yeah. I know. 380 00:26:36,791 --> 00:26:39,291 I'm working this really high-pressure case. 381 00:26:39,958 --> 00:26:44,541 And at the heart of it is... this person who is really bad news. 382 00:26:44,625 --> 00:26:48,541 But at the same time, there's also something sympathetic about her. 383 00:26:48,625 --> 00:26:50,583 - Her? - Yeah. 384 00:26:51,500 --> 00:26:52,750 It's not like that. 385 00:26:53,458 --> 00:26:54,500 It's not. 386 00:26:57,708 --> 00:27:02,083 I'm just saying... It's good you called me and not Hannah. 387 00:27:03,708 --> 00:27:04,708 Yeah. 388 00:27:05,583 --> 00:27:09,916 I don't know what the hell this case is, or what you do at work every day, 389 00:27:10,000 --> 00:27:11,208 but I know you. 390 00:27:12,250 --> 00:27:15,000 And I've never met anyone who has a stronger drive to matter. 391 00:27:17,041 --> 00:27:18,125 Thank you. 392 00:27:18,208 --> 00:27:20,416 I didn't say "make a difference." 393 00:27:20,500 --> 00:27:23,875 You seem to have to constantly prove that people need you. 394 00:27:25,083 --> 00:27:29,291 It makes you do things that are reckless and not in your best interests. 395 00:27:30,458 --> 00:27:31,958 So here's my pep talk. 396 00:27:33,041 --> 00:27:34,375 You do matter. 397 00:27:37,041 --> 00:27:38,875 Just ease off the throttle a little. 398 00:27:41,958 --> 00:27:44,291 Give yourself permission not to be a savior. 399 00:27:45,791 --> 00:27:46,791 Hmm? 400 00:27:47,541 --> 00:27:49,333 Was that peppy enough for you? 401 00:28:20,750 --> 00:28:23,416 Wow, you look different. 402 00:28:26,333 --> 00:28:29,125 - Thanks. Go get us a suite. - Mm-hm. 403 00:28:29,208 --> 00:28:31,833 No. There's a Days Inn just down the road. 404 00:28:31,916 --> 00:28:34,458 We're wheels up at sunrise. Don't ask me for first class. 405 00:28:34,541 --> 00:28:38,041 We're hitching a ride on an Air Force cargo plane to fly under the radar. 406 00:28:38,125 --> 00:28:39,166 - Figuratively. - Wrong. 407 00:28:39,250 --> 00:28:42,541 We're staying here tonight. You'll help me with something in the morning. 408 00:28:42,625 --> 00:28:45,500 And we can "wheels up" afterwards. 409 00:28:46,583 --> 00:28:47,708 - No. - No? 410 00:28:47,791 --> 00:28:50,041 No. I'm not giving in to your power play anymore. 411 00:28:50,125 --> 00:28:51,916 - That ship has sailed. - Fine. 412 00:28:52,000 --> 00:28:55,166 Max. Wait. Max. Max. Stop! 413 00:28:59,916 --> 00:29:02,875 Your boss just put you on an airplane to come down here 414 00:29:02,958 --> 00:29:05,125 and make sure I'm taken care of. Do you wanna know why? 415 00:29:05,208 --> 00:29:07,750 If you say "leverage," I'm gonna run out into traffic. 416 00:29:08,416 --> 00:29:09,625 Leverage. 417 00:29:11,208 --> 00:29:14,541 Come on, don't be like that. If you just relax, we could have fun. 418 00:29:16,666 --> 00:29:20,333 I'm not here to relax, or have fun, or play your games. 419 00:29:20,958 --> 00:29:24,458 I can't afford this hotel, so we are going to the Days Inn. 420 00:29:24,541 --> 00:29:27,250 In today's paper there was an article about a secret meeting 421 00:29:27,333 --> 00:29:29,666 General Kuznetsov had with the Chinese. 422 00:29:29,750 --> 00:29:32,791 The CIA are desperate to find out what was talked about. 423 00:29:32,875 --> 00:29:34,875 And I am the only person who can find out. 424 00:29:34,958 --> 00:29:38,583 So stop pretending like you have a choice. Go get us a suite. 425 00:29:52,583 --> 00:29:55,041 - Hi. - Welcome to the Phoenix Aurora. 426 00:29:55,125 --> 00:29:56,250 - Checking in? - Sure. 427 00:29:56,333 --> 00:30:00,041 I have eyes on them. You're right. There's definitely something going on. 428 00:30:00,125 --> 00:30:01,166 What's happening? 429 00:30:01,250 --> 00:30:05,291 Can we have your cheapest suite for one night, please? 430 00:30:05,375 --> 00:30:06,416 - Certainly. - Yeah. 431 00:30:06,958 --> 00:30:10,083 We have a villa available for 1,700. 432 00:30:11,583 --> 00:30:12,416 Dollars? 433 00:30:12,500 --> 00:30:13,708 Yes. 434 00:30:16,916 --> 00:30:17,916 Sure. 435 00:30:22,208 --> 00:30:24,500 He's checking them into a pricey suite. 436 00:30:24,583 --> 00:30:26,333 I'm sorry, sir, do you have another card? 437 00:30:26,416 --> 00:30:29,458 Or not. There's a problem with his card. 438 00:30:29,541 --> 00:30:31,541 So they're definitely sleeping together. 439 00:30:32,833 --> 00:30:34,458 Just make sure you get pictures. 440 00:30:36,875 --> 00:30:37,875 One second. 441 00:30:41,791 --> 00:30:43,911 ...and so it's third down and five 442 00:30:43,958 --> 00:30:45,625 inside the red zone... 443 00:30:45,708 --> 00:30:47,458 ...from the eight-yard line. 444 00:30:47,541 --> 00:30:50,708 Shotgun formation, three wide, single back set. 445 00:30:51,916 --> 00:30:54,041 Here's the snap. And he hands off to... 446 00:30:55,750 --> 00:30:57,030 - Hey, what's up? - Hey. 447 00:30:57,083 --> 00:30:59,791 Um, I need a... favor. 448 00:31:00,541 --> 00:31:02,500 Of course you do. What is it? 449 00:31:04,041 --> 00:31:07,083 Can I put a hotel room on your credit card? 450 00:31:07,166 --> 00:31:08,583 It's for work. I swear. 451 00:31:08,666 --> 00:31:13,250 Um, I just... I'm in a tight spot and my card is full right now. 452 00:31:13,333 --> 00:31:15,625 The agency's still setting up my direct deposit. 453 00:31:15,708 --> 00:31:16,791 Where are you? 454 00:31:16,875 --> 00:31:18,875 I can't tell you that. 455 00:31:18,958 --> 00:31:20,750 The hotel will be on my statement. 456 00:31:22,875 --> 00:31:23,875 Phoenix. 457 00:31:24,416 --> 00:31:25,291 On a case. 458 00:31:25,375 --> 00:31:27,833 - The same case you said was over? - Maybe. 459 00:31:27,916 --> 00:31:30,250 You swore all of your work problems were behind you 460 00:31:30,333 --> 00:31:33,250 right before two men came into our apartment and whisked you away. 461 00:31:33,833 --> 00:31:35,250 And now you need money? 462 00:31:37,083 --> 00:31:39,625 I know it's not a good look. Okay? 463 00:31:39,708 --> 00:31:42,583 But I wouldn't ask if I wasn't in a jam. 464 00:31:43,708 --> 00:31:44,708 How much is it? 465 00:31:44,791 --> 00:31:48,625 Just a few hundred. But I will 100 percent pay you back. 466 00:31:49,875 --> 00:31:51,666 Sure. Fine. Whatever. 467 00:31:51,750 --> 00:31:52,750 You owe me. 468 00:31:53,833 --> 00:31:55,083 Amazing. Thank you. 469 00:31:55,166 --> 00:32:00,291 Okay. Well, good. You wanna give your info to this lady. 470 00:32:03,583 --> 00:32:06,250 Don't tell her how much. I will tip you extra. 471 00:32:10,291 --> 00:32:11,291 And sent. 472 00:32:13,000 --> 00:32:16,458 ♪ You don't make history By following the crowd ♪ 473 00:32:17,791 --> 00:32:20,000 ♪ Gotta say what you wanna say... ♪ 474 00:32:20,083 --> 00:32:22,041 This might actually be worth the money. 475 00:32:22,750 --> 00:32:26,583 ♪ We can do what we wanna do We can do what can't be done ♪ 476 00:32:27,666 --> 00:32:31,500 ♪ It's a new world, baby And we're the new world champions ♪ 477 00:32:32,333 --> 00:32:33,958 ♪ Do what, do what you want ♪ 478 00:32:34,041 --> 00:32:35,708 ♪ It's our turn now ♪ 479 00:32:35,791 --> 00:32:37,500 ♪ We're calling all the shots ♪ 480 00:32:37,583 --> 00:32:38,875 ♪ Do what, do what you want ♪ 481 00:32:38,958 --> 00:32:41,541 ♪ It's time to shine, baby... ♪ 482 00:32:41,625 --> 00:32:43,625 - I'm gonna take a bath. - All right. 483 00:32:46,458 --> 00:32:48,875 - Um... - You wanna join me? 484 00:32:50,000 --> 00:32:52,333 I don't think that's a good idea. 485 00:32:52,416 --> 00:32:53,416 Why not? 486 00:32:54,166 --> 00:32:55,458 You know why. 487 00:33:00,375 --> 00:33:03,750 Hey, I have some fancy body lotions in there. 488 00:33:03,833 --> 00:33:05,916 - Can you bring them in to me? - Nope. 489 00:33:06,416 --> 00:33:09,083 Then I guess I'll just have to come get them myself. 490 00:33:09,166 --> 00:33:10,791 Okay. No. I'll bring it. 491 00:33:10,875 --> 00:33:12,250 What bag? 492 00:33:12,958 --> 00:33:14,000 Turquoise. 493 00:33:14,083 --> 00:33:15,875 ♪ We're gonna rattle their cage ♪ 494 00:33:15,958 --> 00:33:18,875 ♪ We're gonna wake 'em up We're gonna shake 'em up ♪ 495 00:33:18,958 --> 00:33:20,791 ♪ We're gonna misbehave ♪ 496 00:33:21,833 --> 00:33:24,833 Do you think not joining me makes you a good person? 497 00:33:26,875 --> 00:33:28,000 You're not my type. 498 00:33:28,541 --> 00:33:32,041 Sure. That's the biggest lie you've told since I've met you. 499 00:33:33,875 --> 00:33:37,208 Why do you have to be so American about this? Always uptight about sex. 500 00:33:37,291 --> 00:33:38,125 Life is short. 501 00:33:38,208 --> 00:33:41,041 We're both adults. You don't have to worry about exploiting me. 502 00:33:41,125 --> 00:33:42,833 We could just have fun. 503 00:33:43,416 --> 00:33:44,416 Why am I here? 504 00:33:45,333 --> 00:33:47,708 Because I can't show up in Belarus empty-handed. 505 00:33:47,791 --> 00:33:51,500 I need cash to pay for my safe passage back into the Mob. 506 00:33:52,250 --> 00:33:55,000 I need 5 million. Maybe twice that. 507 00:33:55,083 --> 00:33:57,916 Can't the agency give it to you since you're a hot-shit asset 508 00:33:58,000 --> 00:34:00,416 with your connections to General Koozy-whatever? 509 00:34:00,500 --> 00:34:01,750 It's not that simple. 510 00:34:01,833 --> 00:34:06,875 Why not? The CIA literally gave backpacks full of cash out in Afghanistan and Iraq. 511 00:34:08,125 --> 00:34:12,708 Yeah. Well, those missions were sanctioned at the highest level. 512 00:34:12,791 --> 00:34:14,500 I don't even exist, remember? 513 00:34:15,333 --> 00:34:19,875 Look, trust me, I've done this dance with the agency for over a decade. 514 00:34:19,958 --> 00:34:22,208 It doesn't matter how big the intelligence prize. 515 00:34:22,291 --> 00:34:24,750 Their primary mission is to protect the agency. 516 00:34:25,708 --> 00:34:28,333 They're not going to want to expose the crimes we did together. 517 00:34:29,125 --> 00:34:32,458 Okay, so we have to pretend that you're a new recruit, which... 518 00:34:33,666 --> 00:34:36,125 makes authorizing that cash complicated. 519 00:34:36,208 --> 00:34:37,208 Exactly. 520 00:34:37,250 --> 00:34:41,750 So I have to sell my business before we leave. Pay my own way home. 521 00:34:41,833 --> 00:34:44,083 - Your safe-house business? - Yes. 522 00:34:44,166 --> 00:34:45,458 Who are you gonna sell it... 523 00:34:49,583 --> 00:34:50,583 to? 524 00:34:53,708 --> 00:34:55,291 Do you want to come dry me off? 525 00:34:58,750 --> 00:34:59,750 No. 526 00:35:00,083 --> 00:35:01,083 Okay, fine. 527 00:35:01,166 --> 00:35:04,000 Then this interrogation is over. I'm hungry. 528 00:35:06,500 --> 00:35:08,416 We're not ordering room service. 529 00:35:09,541 --> 00:35:10,541 I already did. 530 00:35:18,625 --> 00:35:20,958 You can admit it. This is fun. 531 00:35:21,958 --> 00:35:23,583 I mean, it's not not fun. 532 00:35:26,166 --> 00:35:28,083 Who are you selling your business to? 533 00:35:28,166 --> 00:35:31,833 Ugh. Work, work, work. Can't we just enjoy tonight? 534 00:35:31,916 --> 00:35:35,041 Get to know each other better? Tell me more about you. 535 00:35:35,125 --> 00:35:38,791 Well... Why? So you can use it against me later? No, thank you. 536 00:35:39,875 --> 00:35:44,125 It's a two-way street. I'll answer your questions if you answer mine. 537 00:35:46,958 --> 00:35:50,583 Okay. Fine. Let's play a game. 538 00:35:50,666 --> 00:35:51,500 - Yeah? - Yeah. 539 00:35:51,583 --> 00:35:54,000 - Mm. - A truth for a truth. 540 00:35:54,708 --> 00:35:58,208 Remember what you said. I'm as good a liar as you, so I will know if you're lying. 541 00:35:58,875 --> 00:36:00,208 - Who goes first? - I do. 542 00:36:01,041 --> 00:36:03,291 - Who are you selling your business to? - Ugh. 543 00:36:04,333 --> 00:36:07,875 Talco's boss, Sandoval Luna. The head of the Aquino Cartel. 544 00:36:07,958 --> 00:36:08,958 Seriously? 545 00:36:09,500 --> 00:36:11,000 Yes. My turn. 546 00:36:11,083 --> 00:36:12,750 Why did you become a lawyer? 547 00:36:13,333 --> 00:36:15,041 It seems very unlike you. 548 00:36:15,916 --> 00:36:18,250 I find the law fascinating. 549 00:36:18,958 --> 00:36:22,041 You better take this seriously, or I'm not going to play. 550 00:36:22,125 --> 00:36:23,125 Fine. I... 551 00:36:24,583 --> 00:36:26,375 became a lawyer because... 552 00:36:30,416 --> 00:36:34,083 I promised my mom I wouldn't follow in my father's footsteps 553 00:36:34,166 --> 00:36:36,666 and end up at Arlington National Cemetery. 554 00:36:36,750 --> 00:36:39,125 Mm. You found a loophole in that promise, huh? 555 00:36:39,208 --> 00:36:41,583 Working at the CIA has been anything but safe. 556 00:36:41,666 --> 00:36:42,708 Mm-hm. 557 00:36:45,000 --> 00:36:47,666 How did you become an asset at the agency? 558 00:36:48,416 --> 00:36:51,333 A case officer approached me with kompromat on me. 559 00:36:51,416 --> 00:36:52,416 Not Bob? 560 00:36:53,166 --> 00:36:55,166 Uh, no, the first one. 561 00:36:55,250 --> 00:36:56,250 A drunk. 562 00:36:57,333 --> 00:36:58,333 A woman. 563 00:36:59,416 --> 00:37:00,416 Yes. 564 00:37:01,583 --> 00:37:03,250 Half my handlers were drunk. 565 00:37:03,333 --> 00:37:05,958 It's very difficult for Westerners to adjust to life in Minsk. 566 00:37:06,041 --> 00:37:08,166 - Mm-hm. - Although you're holding your own. 567 00:37:08,916 --> 00:37:09,916 Mm-hm. 568 00:37:11,750 --> 00:37:14,916 You said you have had several handlers, 569 00:37:15,000 --> 00:37:17,375 but you've only ever mentioned Not Bob by name. 570 00:37:17,458 --> 00:37:19,916 - What makes him so special? - He's Not Bob. 571 00:37:21,125 --> 00:37:24,708 Was he the one that trusted you to run your network of assets off-book? 572 00:37:24,791 --> 00:37:26,000 No. It's my turn. 573 00:37:26,791 --> 00:37:28,416 Have you ever been in love? 574 00:37:31,166 --> 00:37:33,083 Yeah, I'm not telling you that. 575 00:37:33,166 --> 00:37:34,333 - That was a yes. - No. 576 00:37:34,416 --> 00:37:36,166 - Yeah. The girl from social media. - No. 577 00:37:36,250 --> 00:37:38,708 - From law school. Your roommate. - Maybe. 578 00:37:38,791 --> 00:37:40,791 - Have you ever loved someone? - Yes. 579 00:37:43,416 --> 00:37:44,416 Who? 580 00:37:47,625 --> 00:37:48,625 My daughter. 581 00:37:51,125 --> 00:37:53,583 I didn't know that you are a mom. 582 00:37:56,666 --> 00:37:57,750 I was. 583 00:38:04,333 --> 00:38:05,333 Um... 584 00:38:06,166 --> 00:38:07,875 I'm so sorry. I, uh... 585 00:38:10,125 --> 00:38:11,625 What happened? 586 00:38:12,750 --> 00:38:15,000 Uh, what always happens eventually. 587 00:38:16,416 --> 00:38:17,625 Tragedy. 588 00:38:22,333 --> 00:38:26,166 So tomorrow, you'll help me negotiate the sale. 589 00:38:26,250 --> 00:38:30,000 And we can wheels up, and I get to go home. 590 00:38:32,125 --> 00:38:33,125 Yeah. 591 00:38:36,750 --> 00:38:39,166 Why did you bring me down here? 592 00:38:41,250 --> 00:38:42,250 The truth. 593 00:38:45,916 --> 00:38:49,291 Because you're the only person I've ever been able to count on. 594 00:38:58,958 --> 00:38:59,958 I'm going to bed. 595 00:39:01,833 --> 00:39:02,833 You wanna come? 596 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 No. 597 00:39:12,500 --> 00:39:13,500 Okay. 598 00:39:16,166 --> 00:39:17,833 - Good night. - Good night. 599 00:39:56,583 --> 00:39:57,708 Jeff bought you flowers? 600 00:39:58,625 --> 00:39:59,625 Owen did. 601 00:40:00,500 --> 00:40:04,083 "I send flowers now and no one deserves them more than you." 602 00:40:04,166 --> 00:40:05,166 Why? 603 00:40:06,208 --> 00:40:07,458 I did him a favor. 604 00:40:52,916 --> 00:40:55,666 You said a few hundred, not 3,000. 605 00:40:55,750 --> 00:40:58,125 And don't think sending me flowers makes this all better. 606 00:40:58,208 --> 00:41:00,750 The only reason why cops aren't banging down your door 607 00:41:00,833 --> 00:41:03,125 is I don't really know if you're on a secret work thing. 608 00:41:04,083 --> 00:41:05,750 What kind of flowers? 609 00:41:08,625 --> 00:41:11,000 - Where is Owen? - He's in the shower. 610 00:41:11,083 --> 00:41:12,791 You don't sound like... 611 00:41:12,875 --> 00:41:14,083 Like who? 612 00:41:14,750 --> 00:41:15,791 Never mind. 613 00:41:16,458 --> 00:41:17,500 What's going on? 614 00:41:17,583 --> 00:41:18,791 Are you Hannah? 615 00:41:19,666 --> 00:41:21,625 The rich girl from his Instagram? 616 00:41:22,625 --> 00:41:25,375 He told me last night you were the one who got away. 617 00:41:25,458 --> 00:41:26,458 No, he didn't. 618 00:41:26,500 --> 00:41:27,500 He did. 619 00:41:30,500 --> 00:41:34,583 You tell Owen he's my unpaid intern for the next six months. 620 00:41:34,666 --> 00:41:37,541 Have you seen my clothes anywhere? 621 00:41:38,750 --> 00:41:40,125 Yeah, I threw them out. 622 00:41:40,750 --> 00:41:41,750 What? Why? 623 00:41:41,791 --> 00:41:44,041 I went shopping and I bought you new ones 624 00:41:44,125 --> 00:41:46,041 more appropriate for the work we're about to do. 625 00:41:46,125 --> 00:41:47,166 Wha...? 626 00:41:58,875 --> 00:42:00,458 Uh, who was on the phone? 627 00:42:01,416 --> 00:42:02,541 Hannah. 628 00:42:02,625 --> 00:42:05,041 What? What did you say to her? 629 00:42:05,125 --> 00:42:08,125 I couldn't get a word in edgewise. She was very mad. 630 00:42:08,875 --> 00:42:10,708 Are you sure you wanna do that? 631 00:42:13,416 --> 00:42:14,416 Ugh. 632 00:42:15,583 --> 00:42:18,416 - You need to cut him off. - The card? I did. 633 00:42:19,375 --> 00:42:20,375 All of it. 634 00:42:21,500 --> 00:42:23,208 - Yeah, but... - But... But what? 635 00:42:25,375 --> 00:42:26,375 Never mind. 636 00:42:26,708 --> 00:42:29,375 I can't let him derail me like he always does. 637 00:42:29,458 --> 00:42:30,583 I need to focus. 638 00:42:30,666 --> 00:42:32,916 This discovery demand isn't going to write itself. 639 00:42:33,000 --> 00:42:35,916 - Well, that's the spirit. - Can I have another one? 640 00:42:37,125 --> 00:42:39,750 - Are you eating your feelings? - No. 641 00:42:44,250 --> 00:42:45,250 Thank you. 642 00:42:55,541 --> 00:42:57,958 Any more aspects of my life you would like to fuck up? 643 00:42:58,041 --> 00:43:00,833 Oh, don't be a baby. You need to get your head on straight for today. 644 00:43:00,916 --> 00:43:02,041 This could be dangerous. 645 00:43:02,125 --> 00:43:03,500 Put that on under your jacket. 646 00:43:03,583 --> 00:43:05,125 - No. I don't want to. - Fine. 647 00:43:05,208 --> 00:43:06,916 They usually aim for your head anyway. 648 00:43:08,000 --> 00:43:09,458 - I'm joking. - Jesus. 649 00:43:10,000 --> 00:43:11,541 There shouldn't be any violence. 650 00:43:11,625 --> 00:43:13,958 They want what I'm selling too badly to fuck it up. 651 00:43:14,041 --> 00:43:16,666 Quick, on the TV. One of those men is Not Bob. Which one? 652 00:43:20,583 --> 00:43:22,250 What? Is this a joke? 653 00:43:24,125 --> 00:43:26,125 You don't recognize any of them, do you? 654 00:43:27,875 --> 00:43:30,958 That means you never met Not Bob. Means he wasn't one of your handlers. 655 00:43:31,041 --> 00:43:32,625 Where did you hear that nickname? 656 00:43:35,541 --> 00:43:37,666 Okay. Fine. But a truth for a truth? 657 00:43:37,750 --> 00:43:39,458 Forget it. I earned this one. 658 00:43:45,375 --> 00:43:47,041 Xander Goi told me the name. 659 00:43:48,666 --> 00:43:49,666 Why? 660 00:43:50,083 --> 00:43:52,250 He was drunk. Hero worshipping. 661 00:43:52,791 --> 00:43:55,791 At an agency where secrecy is king and everybody knows Not Bob, 662 00:43:55,875 --> 00:43:57,458 he wanted to be that guy. 663 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 But he's not. 664 00:44:03,333 --> 00:44:05,041 Come. We're going to be late. 665 00:44:09,083 --> 00:44:11,958 Two wolves. But three wolves? Nah. 666 00:44:12,041 --> 00:44:13,333 Lester Kitchens. 667 00:44:14,875 --> 00:44:17,791 I heard you went to work for the enemy, but I didn't believe it. 668 00:44:17,875 --> 00:44:21,166 Yeah, well, I guess I wanted a job with a future. 669 00:44:21,666 --> 00:44:23,750 Plus, I get to sleep in my own bed. 670 00:44:24,458 --> 00:44:25,875 You remember Violet Ebner? 671 00:44:25,958 --> 00:44:27,958 She was a JAG at Delaram when we were there. 672 00:44:28,041 --> 00:44:28,916 Right. 673 00:44:29,000 --> 00:44:30,833 You're with OGC too now. 674 00:44:30,916 --> 00:44:32,333 Yeah, about a year. 675 00:44:33,166 --> 00:44:36,416 I joined up with Lester. So, what are you doing here? 676 00:44:36,958 --> 00:44:40,916 Working on re-inserting an asset. It's a little complicated. 677 00:44:42,208 --> 00:44:47,083 - Is this Hendricks' graymail? - Yeah, what can you tell me about him? 678 00:44:48,291 --> 00:44:49,333 No. 679 00:44:53,958 --> 00:44:57,083 You know, he plays an idiot, but it's all an act. 680 00:44:57,166 --> 00:44:59,041 The kid's a chaos agent, not a lawyer. 681 00:44:59,125 --> 00:45:02,375 And if I were you, I wouldn't let him near my operation. 682 00:45:15,333 --> 00:45:16,666 - Stop touching me. - No. 683 00:45:16,750 --> 00:45:19,208 - Stop. What are you doing? - I need to track your phone. 684 00:45:21,541 --> 00:45:25,583 - Why would you need to track me? - Because you're going in alone. 685 00:45:25,666 --> 00:45:27,416 Did I forget to mention that? 686 00:45:28,041 --> 00:45:30,083 Uh... Yeah. 687 00:45:31,041 --> 00:45:34,291 Talco tried to kill me yesterday for my source. 688 00:45:34,375 --> 00:45:37,083 The person at the bank who feeds me foreclosure homes. 689 00:45:37,166 --> 00:45:40,041 - So he wouldn't have to pay. - And that's why you needed me here. 690 00:45:40,125 --> 00:45:41,916 But he won't play games with you. 691 00:45:42,000 --> 00:45:43,791 Because I will be standing by, 692 00:45:43,875 --> 00:45:46,625 ready to kill that source if they betray you. 693 00:45:47,583 --> 00:45:49,783 Which they won't, because they will end up with nothing. 694 00:45:49,833 --> 00:45:50,875 - No. - Owen. 695 00:45:50,958 --> 00:45:52,958 No, you're not killing the source. 696 00:45:53,041 --> 00:45:54,166 Agree or I walk. 697 00:45:57,375 --> 00:45:59,208 Fine. I won't kill her, 698 00:45:59,291 --> 00:46:02,375 but you tell them that I will, and they will believe you. 699 00:46:02,458 --> 00:46:05,333 Her name is Zuri Wench, Sun City Bank. 700 00:46:12,708 --> 00:46:15,375 You walk two blocks north, three blocks west. 701 00:46:15,458 --> 00:46:17,958 Talco will be there. He'll pick you up. You do the deal. 702 00:46:21,833 --> 00:46:22,833 Please. 703 00:46:26,083 --> 00:46:28,166 It's the only way I get to go home. 704 00:47:31,333 --> 00:47:32,708 Enemy of my enemy. 705 00:47:34,000 --> 00:47:35,000 Yeah. 706 00:47:35,916 --> 00:47:38,833 Look, I'm just here as a proxy to negotiate 707 00:47:38,916 --> 00:47:41,291 the terms of the sale of Max's business. 708 00:47:42,208 --> 00:47:45,291 Good for you. Have a seat. We got some driving to do. 709 00:47:45,375 --> 00:47:47,458 What, we can't just negotiate here? 710 00:47:48,750 --> 00:47:52,500 You're not making a deal with me. You're making it with El Jefe. 55638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.