All language subtitles for Mit den Cowboys kam das Verbrechen - 190226_folge1_ded.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,480 * Grillenzirpen * 2 00:00:11,600 --> 00:00:13,200 * Düstere Countrymusik * 3 00:00:20,360 --> 00:00:21,840 * Zischen * 4 00:00:21,880 --> 00:00:23,480 * Düstere Countrymusik * 5 00:00:30,880 --> 00:00:32,360 * Pfiff * 6 00:00:34,560 --> 00:00:36,040 * Grillenzirpen * 7 00:00:40,200 --> 00:00:41,680 * Glockenläuten * 8 00:00:53,640 --> 00:00:55,440 * Countrymusik verklingt. * 9 00:00:57,280 --> 00:00:58,760 * Sie atmet laut aus. * 10 00:01:01,000 --> 00:01:02,800 * Spannungsgeladene Musik * 11 00:01:05,360 --> 00:01:07,000 Emma Kugel 12 00:01:10,520 --> 00:01:12,160 Peter Kugel 13 00:01:20,160 --> 00:01:21,680 Alles Gute. - Dir auch. 14 00:01:21,720 --> 00:01:23,200 Ciao. - Ciao. 15 00:01:25,960 --> 00:01:27,680 * Entferntes Hundegebell * 16 00:01:28,480 --> 00:01:29,960 * Helles Klimpern * 17 00:01:31,040 --> 00:01:32,520 * Türgeräusch * 18 00:01:34,680 --> 00:01:36,240 * Piepsen * 19 00:01:40,640 --> 00:01:42,160 * Mehrmaliges Piepsen * 20 00:01:44,280 --> 00:01:46,080 * Beschleunigendes Surren * 21 00:01:49,720 --> 00:01:51,200 * Bedrohliche Musik * 22 00:01:52,280 --> 00:01:53,800 * Mehrmaliges Piepsen * 23 00:01:54,960 --> 00:01:57,480 * Lautes, schneller werdendes Atmen * 24 00:02:00,280 --> 00:02:01,800 * Mehrmaliges Piepsen * 25 00:02:03,480 --> 00:02:05,600 * Piepsen * Mist! 26 00:02:05,640 --> 00:02:07,520 * Musik wird dramatischer. * 27 00:02:09,160 --> 00:02:10,640 Ah! 28 00:02:11,360 --> 00:02:13,440 * Leises rhythmisches Klacken * 29 00:02:18,440 --> 00:02:19,920 * Unbehagliche Musik * 30 00:02:25,080 --> 00:02:26,560 * Unheimliche Musik * 31 00:02:43,280 --> 00:02:44,760 * Tür quietscht. * 32 00:02:48,040 --> 00:02:49,520 * Unheimliche Musik * 33 00:02:51,120 --> 00:02:52,840 * Entferntes Hundegebell * 34 00:03:10,400 --> 00:03:11,880 Hallo? 35 00:03:13,840 --> 00:03:15,840 * Tür knarzt, Grillenzirpen. * 36 00:03:23,520 --> 00:03:25,000 Papa? 37 00:03:30,040 --> 00:03:31,520 * Unheimliche Musik * 38 00:03:49,160 --> 00:03:50,640 * Boden knarzt. * 39 00:03:57,640 --> 00:03:59,360 * Entferntes Hundegebell * 40 00:04:03,120 --> 00:04:04,640 * Entferntes Hundegebell * 41 00:04:07,520 --> 00:04:09,000 * Reißverschluss * 42 00:04:11,520 --> 00:04:13,040 * Sie seufzt. * 43 00:04:13,600 --> 00:04:15,080 * Leise Funksprüche * 44 00:04:20,160 --> 00:04:23,080 (Mann, leise) Ich mein, während der Arbeit. 45 00:04:23,120 --> 00:04:26,680 Ich ... ich weiß überhaupt nicht, was ich mit ihr machen soll. 46 00:04:26,720 --> 00:04:29,760 Ich ... ich muss das jetzt klären. 47 00:04:30,760 --> 00:04:35,200 Ich bin in der Arbeit. "Komm nach Hause!" Die steigt mir aufs Dach. 48 00:04:37,600 --> 00:04:39,080 Hallo Papa. 49 00:04:42,200 --> 00:04:43,680 Emma. 50 00:04:44,400 --> 00:04:46,720 Du bist schon da? Ich... 51 00:04:47,520 --> 00:04:49,000 Ich hab... 52 00:04:50,720 --> 00:04:53,000 Entschuldige, aber ich musste arbeiten. 53 00:04:53,040 --> 00:04:54,680 Und wo ist die Leiche? 54 00:04:55,080 --> 00:04:56,560 Sie sitzt da. 55 00:04:57,400 --> 00:04:58,880 Sie lebt noch. 56 00:05:01,160 --> 00:05:02,640 * Türgeräusch * 57 00:05:03,360 --> 00:05:04,840 * Er atmet laut aus. * 58 00:05:06,960 --> 00:05:08,440 * Schniefen * 59 00:05:09,160 --> 00:05:10,840 Besser geht's kaum. 60 00:05:10,880 --> 00:05:13,760 Polizei, Sanitäter und Gerichtsmediziner. 61 00:05:13,800 --> 00:05:15,280 Wie geil ist das denn? 62 00:05:15,320 --> 00:05:19,320 Das wird sich schneller herumsprechen als die Geburt des unehelichen Kindes 63 00:05:19,360 --> 00:05:22,520 von der Tochter der Standesbeamtin der Nachbarsgemeinde. 64 00:05:22,560 --> 00:05:26,040 Die Leute werden mir die Türe einrennen, um bei mir zu trainieren. 65 00:05:26,080 --> 00:05:29,200 Das ist die Frau Talbach. Ihr gehört das hier alles. 66 00:05:29,240 --> 00:05:32,240 Und ... ihre Mitarbeiterin hat uns angerufen, 67 00:05:32,280 --> 00:05:34,920 weil sie dachten, sie ist tödlich verunglückt. 68 00:05:34,960 --> 00:05:36,520 Aber das war falscher Alarm. 69 00:05:36,560 --> 00:05:40,880 Sie hat einen Stromschlag bekommen und hat ihn Gott sei Dank überlebt. 70 00:05:40,920 --> 00:05:43,840 Es tut mir leid. Und wer sind Sie eigentlich? 71 00:05:44,240 --> 00:05:46,160 Äh ... das ist meine Tochter. 72 00:05:47,280 --> 00:05:48,760 Emma. 73 00:05:51,120 --> 00:05:52,600 Aus Amerika. 74 00:05:53,400 --> 00:05:54,880 Sie bluten. 75 00:05:54,920 --> 00:05:56,400 * Düstere Musik * 76 00:05:56,960 --> 00:05:59,200 * Dumpfer Aufprall * Alles in Ordnung? 77 00:05:59,240 --> 00:06:00,720 Frau Talbach. 78 00:06:01,320 --> 00:06:03,400 Kommen Sie. Ich helfe Ihnen. Alles gut. 79 00:06:03,440 --> 00:06:07,760 Es geht. Es geht, danke. Lassen Sie mich bitte, ich... Mir geht's gut. 80 00:06:07,800 --> 00:06:09,440 Vorsichtig. - Mir geht's gut. 81 00:06:09,480 --> 00:06:12,760 Setzen Sie sich mal. Ich bin hier erst mal fertig, ja? 82 00:06:12,800 --> 00:06:14,520 Jaja, ich kümmer mich, ja. 83 00:06:15,000 --> 00:06:16,560 Jetzt wird's erst lustig. 84 00:06:16,600 --> 00:06:20,440 Kein Wort zu irgendjemanden, dass die Geräte nicht in Ordnung sind. 85 00:06:20,480 --> 00:06:21,960 Verstanden? - Ja. 86 00:06:22,000 --> 00:06:23,520 Emma? Kommst du? 87 00:06:23,560 --> 00:06:26,320 Ein bisschen Sport könnte Ihnen auch nicht schaden. 88 00:06:26,360 --> 00:06:28,120 (Polizist) Es ist so, wie's ist. 89 00:06:28,680 --> 00:06:31,400 So in Ordnung scheinen die hier aber nicht zu sein. 90 00:06:31,440 --> 00:06:35,080 Hier hat jemand recht unsanft die Verkleidung der Elektronik gelöst. 91 00:06:35,120 --> 00:06:37,600 Wir sollten's besser mitnehmen. - Was? 92 00:06:38,720 --> 00:06:40,800 Das halte ich aber für übertrieben. 93 00:06:40,840 --> 00:06:44,320 Woher wollen Sie wissen, dass die Geräte nicht in Ordnung sind? 94 00:06:44,360 --> 00:06:47,040 Vielleicht gehört das so. - Sicher nicht. 95 00:06:47,080 --> 00:06:48,560 * Beklemmende Musik * 96 00:06:49,040 --> 00:06:53,040 Ja, ähm... Wir schicken jemanden vorbei, der das Gerät abholt. 97 00:06:56,440 --> 00:06:58,840 Solltest du nicht erst morgen kommen? 98 00:06:59,800 --> 00:07:02,720 Morgen ist doch schon dein Geburtstag. Ach. 99 00:07:03,200 --> 00:07:06,720 Ist das alles, was du mithast? Wo ist denn dein Gepäck? 100 00:07:07,680 --> 00:07:10,520 Falsch abgebogen, wahrscheinlich über Shanghai. 101 00:07:10,560 --> 00:07:14,000 Ach, über Shanghai, ja? Und Kevin? Wo ist Kevin? 102 00:07:16,280 --> 00:07:17,760 Hat zu tun. 103 00:07:19,080 --> 00:07:20,560 Aha. 104 00:07:24,360 --> 00:07:26,800 Papa, sind das Knochen in deinem Kühlschrank? 105 00:07:26,840 --> 00:07:29,800 Ach ... klar. Sind die von einem Fuß? 106 00:07:32,480 --> 00:07:35,560 Die gehören einem Landstreicher. Gehörten. 107 00:07:36,560 --> 00:07:40,400 Die sind verbrannt. Was hast du damit gemacht? Gar nichts. 108 00:07:40,440 --> 00:07:43,960 Er ist vor anderthalb Jahren in einer alten Scheune verbrannt, 109 00:07:44,000 --> 00:07:46,840 wo er übernachtet hat. Und du hast den Fuß behalten? 110 00:07:48,040 --> 00:07:50,400 Ja, ich hab den Fall damals bearbeitet. 111 00:07:51,000 --> 00:07:52,480 Wo ist der Rest von ihm? 112 00:07:53,280 --> 00:07:55,400 Ja, wo soll der sein? Auf dem Friedhof. 113 00:07:55,440 --> 00:07:58,360 Du kannst keine Teile von irgendwelchen Toten behalten. 114 00:07:58,400 --> 00:08:02,760 Das ist nicht von irgendwelchen. Ich wusste, wer er war. Ich kannte ihn. 115 00:08:02,800 --> 00:08:06,800 Nicht? Ich hab... guck mal hier, ich will dir mal was zeigen. 116 00:08:07,680 --> 00:08:09,160 Und zwar ... 117 00:08:10,320 --> 00:08:11,800 hier. 118 00:08:13,280 --> 00:08:18,000 Guck dir das mal an, wie da die Haut durch die Hitze aufgebrochen ist. 119 00:08:18,040 --> 00:08:20,720 Ja, die Knochenhaut ist aufgebrochen. Ja. 120 00:08:21,120 --> 00:08:24,240 Der Knochen war trocken, bevor er verbrannt ist. 121 00:08:28,440 --> 00:08:30,920 Ja, wie meinst du das? 122 00:08:30,960 --> 00:08:34,160 Dass er schon tot war, bevor ihn die Flammen erwischt haben. 123 00:08:34,200 --> 00:08:37,160 Wie konntest du denn das übersehen? Das war... 124 00:08:37,200 --> 00:08:40,160 Ach ... die Identität war ja klar von dem. 125 00:08:40,720 --> 00:08:43,880 Dem Landstreicher fehlte ein Finger, dem Toten auch, 126 00:08:43,920 --> 00:08:46,160 also wurden die Untersuchungen abgebrochen. 127 00:08:46,200 --> 00:08:49,880 Weißt ja, für Nachuntersuchungen ist dann kein Geld mehr da. 128 00:08:49,920 --> 00:08:52,160 Ja, man sieht, wie klar der Fall war. 129 00:08:52,200 --> 00:08:53,680 * Unbehagliche Musik * 130 00:08:55,440 --> 00:08:56,920 * Er seufzt. * 131 00:08:56,960 --> 00:08:58,520 Emma... Ich bin müde. 132 00:08:59,800 --> 00:09:01,320 Es war ein langer Flug. 133 00:09:02,560 --> 00:09:04,640 Ja, natürlich. Ich geh schlafen. 134 00:09:05,240 --> 00:09:06,720 Gute Nacht. 135 00:09:06,760 --> 00:09:08,240 * Unbehagliche Musik * 136 00:09:09,400 --> 00:09:11,600 Hast du überhaupt 'ne Zahnbürste mit? 137 00:09:12,080 --> 00:09:14,480 * Unheimliche Musik, Grillenzirpen * 138 00:09:23,160 --> 00:09:24,880 * Entferntes Hundegebell * 139 00:09:25,960 --> 00:09:27,480 * Seufzen * 140 00:09:31,320 --> 00:09:32,920 * Gedämpftes Scheppern * 141 00:09:33,480 --> 00:09:37,200 * Entferntes Hundegebell, anhaltendes gedämpftes Scheppern * 142 00:09:42,240 --> 00:09:43,720 * Nahes Scheppern * 143 00:09:43,760 --> 00:09:45,240 * Unheimliche Musik * 144 00:09:46,720 --> 00:09:50,000 Es ist halb drei, Papa. Was machst'n du da? 145 00:09:50,760 --> 00:09:55,280 Die Frage ist doch, was machst du noch so spät mitten in der Nacht? 146 00:09:55,320 --> 00:09:56,880 Hm? 147 00:09:56,920 --> 00:09:58,400 * Unheimliche Musik * 148 00:09:59,360 --> 00:10:01,080 Na komm, los, ab ins Bett. 149 00:10:03,160 --> 00:10:04,880 Du weißt doch: Geburtstag. 150 00:10:06,120 --> 00:10:08,360 Gute Nacht! Gute Nacht. 151 00:10:08,400 --> 00:10:11,080 * Unheimliche Musik, leises Klirren * 152 00:10:19,080 --> 00:10:20,600 * Sie atmet laut aus. * 153 00:10:21,480 --> 00:10:23,960 * Beklemmende Musik, Vogelzwitschern * 154 00:10:28,360 --> 00:10:29,840 * Stufen knarzen. * 155 00:10:36,080 --> 00:10:38,080 * Gedämpftes Vogelzwitschern * 156 00:10:44,920 --> 00:10:47,800 Du hast ja lange geschlafen. Jetlag. 157 00:10:49,000 --> 00:10:50,480 * Klimpern * 158 00:10:51,000 --> 00:10:52,480 Happy Birthday. 159 00:10:53,560 --> 00:10:57,560 Dein Geschenk ist noch im Koffer. Lass uns das Fest vorbereiten. 160 00:10:57,600 --> 00:11:02,000 Die Gäste kommen in einer Stunde. Dahinten ist noch mehr. Im Auto. 161 00:11:04,360 --> 00:11:06,440 Ja, die obligatorischen Krawatten. 162 00:11:06,480 --> 00:11:08,760 * Wehmütige Musik, Stimmengewirr * 163 00:11:10,160 --> 00:11:13,040 Hab gehört, dass du extra aus Amerika gekommen bist, 164 00:11:13,080 --> 00:11:17,280 um mit deinem Vater Geburtstag zu feiern. Er wird nur einmal 75. 165 00:11:17,320 --> 00:11:18,920 * Geschirrklappern * 166 00:11:18,960 --> 00:11:20,880 Es freut ihn jedenfalls sehr. 167 00:11:22,520 --> 00:11:24,000 Nina. 168 00:11:24,920 --> 00:11:26,400 Emma. 169 00:11:27,080 --> 00:11:28,960 Ich dachte, du kommst nicht? 170 00:11:29,520 --> 00:11:31,680 Hab's mir anders überlegt. Bis später. 171 00:11:34,200 --> 00:11:36,800 Und du und mein Vater, ihr sehr euch öfter? Mhm. 172 00:11:36,840 --> 00:11:40,320 Er kommt zu mir in die Kneipe. Wir sind Freunde. Mhm. 173 00:11:40,360 --> 00:11:44,160 * Instrumentalmusik: "Griechischer Wein" von Udo Jürgens * 174 00:11:48,800 --> 00:11:52,200 Weißt du was über einen Obdachlosen, der hier mal verbrannt ist? 175 00:11:52,240 --> 00:11:54,760 Der in der Scheune? Schrecklicher Tod, was? 176 00:11:54,800 --> 00:12:00,040 Howdy ho! Du kennst mich nicht mehr, oder? Ich bin's, der Lars! Hm? 177 00:12:00,760 --> 00:12:02,840 Du hast Kröten in der Schule ausgesetzt. 178 00:12:02,880 --> 00:12:05,360 Und du hast sie aufgeschnitten. Nur die toten. 179 00:12:05,400 --> 00:12:06,880 * Lars lacht. * 180 00:12:06,920 --> 00:12:08,720 Ich bin jetzt hier Bürgermeister. 181 00:12:08,760 --> 00:12:11,000 "Mittenwalde - zu schön, um wahr zu sein!" 182 00:12:11,040 --> 00:12:12,520 (Lars) Jaja, lach nur. 183 00:12:12,560 --> 00:12:16,880 Als wir damals die Kanalisation saniert haben, hast du dich gefreut. 184 00:12:16,920 --> 00:12:18,400 * Nina lacht. * 185 00:12:18,440 --> 00:12:22,200 Wir hatten hier ein kleines Rattenproblem. Hab ich gelöst. 186 00:12:22,640 --> 00:12:24,160 Ich hatte mal 'nen Fall, 187 00:12:24,200 --> 00:12:27,480 da hat sich eine Ratte in 'ner Bauchhöhle eingenistet. 188 00:12:27,520 --> 00:12:29,800 Du bist so widerlich und merkst es nicht. 189 00:12:29,840 --> 00:12:31,360 Lars. - Grüß deine Frau. 190 00:12:33,280 --> 00:12:34,760 * Klimpern * 191 00:12:36,280 --> 00:12:37,760 Oh, danke. 192 00:12:38,680 --> 00:12:40,160 Äh ... 193 00:12:41,280 --> 00:12:42,800 Michael Schubert mein Name. 194 00:12:42,840 --> 00:12:46,160 Wir haben uns im Sportstudio von Verena Talbach kennengelernt. 195 00:12:46,200 --> 00:12:49,920 Hier ist ein Obdachloser vor einiger Zeit verbrannt. Mhm. 196 00:12:49,960 --> 00:12:51,440 * Lebhafte Musik * 197 00:12:53,920 --> 00:12:56,520 Können Sie mich ansehen, wenn ich mit Ihnen rede? 198 00:12:56,560 --> 00:12:58,160 Die ist nicht mal 20. 17. 199 00:12:58,200 --> 00:13:00,840 Äh ... 18. Meine Tochter Mimi. 200 00:13:01,560 --> 00:13:03,040 Leider. 201 00:13:03,800 --> 00:13:06,000 Was ist mit dem Obdachlosen? Was... 202 00:13:06,040 --> 00:13:08,960 Was ist, wenn er schon tot war, bevor er verbrannt ist? 203 00:13:09,000 --> 00:13:10,680 Na ja, also, ich meine... 204 00:13:11,280 --> 00:13:14,720 Das passiert ja nun öfter. Ich meine, dann hat er nicht gelitten. 205 00:13:14,760 --> 00:13:16,760 Obdachlose, die sterben immer öfter. 206 00:13:16,800 --> 00:13:20,160 Das ist ... tragisch, aber ... kein Verbrechen. 207 00:13:22,720 --> 00:13:25,200 Mit den Cowboys kam das Verbrechen, hm? 208 00:13:25,240 --> 00:13:28,560 Dein Vater hat damals die Obduktion gemacht. Hast ihn gefragt? 209 00:13:28,600 --> 00:13:31,760 Oder willst du behaupten, dass er einen Fehler gemacht hat? 210 00:13:31,800 --> 00:13:35,320 Das kann ich nicht beurteilen. Aber es ist was schiefgegangen. Ui. 211 00:13:35,360 --> 00:13:37,400 Du bist die tolle Expertin aus Amerika, 212 00:13:37,440 --> 00:13:39,480 die uns zeigt, wie hier der Hase läuft? 213 00:13:39,520 --> 00:13:42,480 Kann ja heiter werden. Na, ihr? Alles in Ordnung? 214 00:13:42,520 --> 00:13:47,040 Jaja. Deine Tochter hat ein Geschenk aus Amerika mitgebracht: Paranoia. 215 00:13:47,080 --> 00:13:48,560 Auf dich. 216 00:13:49,120 --> 00:13:52,440 Emma, bitte keinen Streit. Das ist mein Geburtstag. 217 00:13:53,080 --> 00:13:55,400 * Geschirrklappern, rasante Musik * 218 00:13:59,200 --> 00:14:02,120 * Unbehagliche Musik, Kirchturmuhr schlägt. * 219 00:14:04,960 --> 00:14:07,480 * Unbehagliche Musik, Vogelzwitschern * 220 00:14:12,960 --> 00:14:14,440 * Musik verklingt. * 221 00:14:41,800 --> 00:14:43,280 * Sie seufzt. * 222 00:14:56,640 --> 00:14:58,120 * Unbehagliche Musik * 223 00:15:01,360 --> 00:15:04,760 * Unheilvolle Musik, Vogelzwitschern, lautes Atmen * 224 00:15:15,840 --> 00:15:19,120 Du hast dich nach dem toten Obdachlosen erkundigt? 225 00:15:19,160 --> 00:15:20,640 * Musik verklingt. * 226 00:15:21,520 --> 00:15:25,080 Ich hatte ganz vergessen, wie gut die Buschtrommel funktioniert. 227 00:15:25,120 --> 00:15:26,600 Was? 228 00:15:28,000 --> 00:15:31,520 Willst du mir was dazu sagen? Das war vor meiner Zeit. 229 00:15:32,120 --> 00:15:34,240 Ich bin erst seit 'nem Jahr wieder hier. 230 00:15:34,280 --> 00:15:36,320 Ich war in Berlin zur ... Ausbildung. 231 00:15:36,360 --> 00:15:40,000 Ich weiß nur, dass er in der Scheune Schutz vor der Kälte gesucht hat 232 00:15:40,040 --> 00:15:41,920 und sich dort 'n Feuer gemacht hat. 233 00:15:41,960 --> 00:15:46,040 Na ja, und dann ... ist er da eingeschlafen und ... verbrannt. 234 00:15:46,680 --> 00:15:49,200 Auf der Flucht vor der Kälte verbrannt? 235 00:15:49,960 --> 00:15:52,080 Ist Ironie des Schicksals, oder? 236 00:15:53,440 --> 00:15:55,760 Aber ich glaub nicht ans Schicksal. 237 00:16:00,160 --> 00:16:01,640 * Vogelzwitschern * 238 00:16:10,200 --> 00:16:11,680 * Er seufzt. * 239 00:16:16,040 --> 00:16:18,520 * Leises Geschirrklappern, Schritte * 240 00:16:18,560 --> 00:16:20,680 Das willst du jetzt nicht essen? 241 00:16:21,960 --> 00:16:24,640 Äh ... wir haben nichts Frisches im Haus. 242 00:16:27,080 --> 00:16:29,560 * Beklemmende Musik, Vogelzwitschern * 243 00:16:41,880 --> 00:16:44,400 "Medical Doctor", Forensikerin. 244 00:16:45,920 --> 00:16:47,440 * Beklemmende Musik * 245 00:16:52,680 --> 00:16:54,320 * Krähenrufe * 246 00:16:55,040 --> 00:16:56,520 * Hundegebell * 247 00:16:57,400 --> 00:16:59,880 * Stimmengewirr, Musik aus dem Radio * 248 00:17:00,400 --> 00:17:04,520 Todesursache Apoplex aufgrund fortgeschrittener Arteriosklerose. 249 00:17:04,560 --> 00:17:06,040 Hm! 250 00:17:06,080 --> 00:17:09,120 Erhöhte Blutfettwerte sind nicht der Hauptfaktor 251 00:17:09,160 --> 00:17:11,720 für Herzinfarkt und Schlaganfall. 252 00:17:12,600 --> 00:17:15,720 Gibt jetzt 'ne neue Studie, Ernährungsstudie ... 253 00:17:17,480 --> 00:17:18,960 Paleo. 254 00:17:19,000 --> 00:17:22,200 Ja, haben ja schon die Steinzeitmenschen gemacht. 255 00:17:22,960 --> 00:17:24,840 Die sind nicht grade dafür bekannt, 256 00:17:24,880 --> 00:17:27,760 dass sie besonders alt geworden wären, oder? 257 00:17:29,560 --> 00:17:31,040 Ja. 258 00:17:34,160 --> 00:17:36,200 Schön, dass du wieder da bist. 259 00:17:36,240 --> 00:17:38,920 Willst noch 'n Bier? - Nee, ich hab noch. 260 00:17:44,640 --> 00:17:47,120 Und, hat's geschmeckt? Ja, danke. Gut. 261 00:17:48,320 --> 00:17:51,760 Wie ist es, deine Tochter wieder im Haus zu haben? Ich... 262 00:17:51,800 --> 00:17:53,320 Anders irgendwie. 263 00:17:54,280 --> 00:17:55,960 Schön. Ist schön. 264 00:17:58,400 --> 00:18:01,880 Sie bleibt wahrscheinlich nur ... bis Ende der Woche. 265 00:18:03,360 --> 00:18:04,840 Glaub ich. 266 00:18:07,680 --> 00:18:10,280 Hier hat es eine Überschwemmung gegeben? 267 00:18:10,320 --> 00:18:12,400 Wann war das? Äh... 268 00:18:12,840 --> 00:18:15,240 So vor... Wann war das? So vor zwei Jahren? 269 00:18:15,280 --> 00:18:18,920 Ja, ungefähr vor zwei Jahren. Da war hier jeder Keller überschwemmt. 270 00:18:18,960 --> 00:18:21,240 War ekelhaft. Hast du gar nicht erzählt. 271 00:18:21,280 --> 00:18:23,200 Du lebst in Amerika, Kind. 272 00:18:23,960 --> 00:18:27,880 Ich dachte nicht, dass dich das da unten interessiert, wenn hier... 273 00:18:29,040 --> 00:18:30,520 Ich meine ... 274 00:18:31,360 --> 00:18:33,440 passiert ja immer irgendwas ... 275 00:18:34,000 --> 00:18:37,480 hier, also oft oder manchmal. Nicht? Oder? 276 00:18:39,000 --> 00:18:43,080 Ich glaube, ihr beide müsst dringend an eurer Kommunikation arbeiten. 277 00:18:44,400 --> 00:18:45,880 * Leise Radiomusik * 278 00:18:50,640 --> 00:18:52,120 Bring ich dir, ja. 279 00:18:52,720 --> 00:18:54,200 Mhm. 280 00:18:54,920 --> 00:18:56,560 Okay. Ja, bis dann. Ja. 281 00:18:57,520 --> 00:18:59,000 Mach's gut. 282 00:18:59,920 --> 00:19:01,400 (seufzend) Meine Frau. 283 00:19:01,440 --> 00:19:04,760 Kaum bin ich aus dem Haus, fällt ihr etwas ein. Ja. 284 00:19:04,800 --> 00:19:08,440 Haben die Untersuchungen an dem Laufband schon etwas ergeben? 285 00:19:08,480 --> 00:19:11,480 (unsicher) Die Ergebnisse lassen noch auf sich warten. 286 00:19:11,520 --> 00:19:16,320 Aber mal ehrlich, also: Wer würde so ein Laufband manipulieren? Ach. 287 00:19:16,360 --> 00:19:19,480 Ist nicht mein Fachgebiet. Ja, meins auch nicht. 288 00:19:20,200 --> 00:19:21,680 Trotzdem weiß ich, 289 00:19:21,720 --> 00:19:24,800 dass so ein Laufband sich nicht für ein Attentat eignet. 290 00:19:24,840 --> 00:19:27,600 Sind viel zu viele unplanbare Faktoren, oder? 291 00:19:27,640 --> 00:19:30,600 Ich versteh auch nicht, warum Betti, meine Kollegin, 292 00:19:30,640 --> 00:19:33,560 warum die immer noch auf so ein Verbrechen besteht? 293 00:19:33,600 --> 00:19:37,680 Na ja. Ich mein, selbst das Opfer sagt, dass es 'n Unfall war. 294 00:19:38,080 --> 00:19:39,640 Man sieht sich. 295 00:19:42,360 --> 00:19:44,560 Kommst du? Ich geh zu Fuß. 296 00:19:45,320 --> 00:19:46,960 Wir sehen uns später. 297 00:19:51,560 --> 00:19:53,040 * Ominöse Musik * 298 00:20:06,560 --> 00:20:08,880 Möchten Sie' ne Schnupperkarte? Nee. 299 00:20:08,920 --> 00:20:11,320 Aber einen Kaffee, wenn Sie einen haben. 300 00:20:11,360 --> 00:20:13,040 Wir haben aber nur Filter. 301 00:20:13,080 --> 00:20:16,360 Dafür aber sehr gute Proteinshakes. Ein Kaffee reicht. 302 00:20:16,400 --> 00:20:17,880 * Türgeräusch * 303 00:20:18,560 --> 00:20:20,040 (Betti) Hey! 304 00:20:20,920 --> 00:20:25,320 Willst du dich hier einschreiben? Nein, ich wollt nur einen Kaffee. 305 00:20:26,000 --> 00:20:28,080 Ich hab ein paar Fragen an Sie. 306 00:20:29,120 --> 00:20:32,400 Können wir vielleicht irgendwo ungestört sprechen? 307 00:20:32,440 --> 00:20:34,080 Wie stellen Sie sich das vor? 308 00:20:34,120 --> 00:20:36,680 Ich kann hier nicht alles unbeaufsichtigt lassen. 309 00:20:36,720 --> 00:20:39,480 Wenn Sie was wissen wollen, müssen Sie hier fragen. 310 00:20:43,760 --> 00:20:45,280 (leise) Kommen Sie mal. 311 00:20:48,640 --> 00:20:51,080 Stimmt es, dass Frau Talbach hier abends immer 312 00:20:51,120 --> 00:20:54,880 nach den Öffnungszeiten allein trainiert? - Ja, jeden Tag. 313 00:20:58,720 --> 00:21:00,600 Menschenskind... * Klappern * 314 00:21:01,040 --> 00:21:04,200 Wenn ich nicht zurückgekommen wär, die hätte sterben können. 315 00:21:04,240 --> 00:21:05,720 Ich glaub nicht. 316 00:21:05,760 --> 00:21:09,480 Ich dachte, die wär tot, als ich die da hab liegen sehen. 317 00:21:10,800 --> 00:21:13,320 Ist ja nicht das erste Mal passiert. - Ach ja? 318 00:21:13,360 --> 00:21:15,520 Ja, der Kabelzug ist gerissen. - Hallo. 319 00:21:15,560 --> 00:21:18,440 Hat ihr 'n ordentlichen Hieb verpasst. - Frau Talbach. 320 00:21:18,480 --> 00:21:20,160 Warum haben Sie nicht erzählt, 321 00:21:20,200 --> 00:21:22,560 dass Sie sich schon mal hier verletzt haben? 322 00:21:22,600 --> 00:21:25,000 Sie meinen... - Den gerissenen Kabelzug? 323 00:21:25,040 --> 00:21:29,360 Ach so, das. Ach so, das war nichts. Beim Sport passiert hier ständig was. 324 00:21:29,400 --> 00:21:32,080 Ich hab mir schon zweimal das Handgelenk gebrochen, 325 00:21:32,120 --> 00:21:36,040 Schulter gezerrt, Fuß verstaucht, beide, Muskelfaserriss ... 326 00:21:36,520 --> 00:21:39,240 Hüfte geprellt, also, das ist nichts Ungewöhnliches. 327 00:21:39,280 --> 00:21:40,760 Doch, ich denke schon. 328 00:21:40,800 --> 00:21:42,280 * Ominöse Musik * 329 00:21:43,040 --> 00:21:46,840 Das Labor hat eine Manipulation der Elektrik festgestellt. 330 00:21:47,280 --> 00:21:48,920 Manipulation? 331 00:21:49,360 --> 00:21:50,880 Ja. 332 00:21:52,240 --> 00:21:54,600 Offensichtlich hat jemand am Verbindungskabel 333 00:21:54,640 --> 00:21:57,640 zwischen Computer und Induktionsbremse herumgewerkelt. 334 00:21:57,680 --> 00:22:00,760 Können Sie sich vorstellen, wer das Gerät manipuliert hat? 335 00:22:00,800 --> 00:22:02,280 Haben Sie ... Feinde? 336 00:22:04,520 --> 00:22:06,880 Das klingt ja wie im Krimi. Nein. 337 00:22:08,600 --> 00:22:10,760 Warum sollte mir jemand schaden wollen? 338 00:22:10,800 --> 00:22:12,280 Ich ... weiß nicht. 339 00:22:15,200 --> 00:22:17,680 Vielleicht jemand Ihrer Angestellten? 340 00:22:17,720 --> 00:22:22,160 Also, außer mir ist doch hier nur ein Trainer, eine Putzfrau und Alma. 341 00:22:23,400 --> 00:22:26,320 Wir sind eine große Familie. - Na, und Frank. 342 00:22:27,480 --> 00:22:29,360 Frank? - Mein Lebensgefährte. 343 00:22:33,920 --> 00:22:35,400 Danke. 344 00:22:36,920 --> 00:22:38,400 * Ominöse Musik * 345 00:22:55,200 --> 00:22:56,680 * Vogelschreie * 346 00:22:58,680 --> 00:23:02,280 Ich würde gern deine Aufzeichnungen zu dem toten Obdachlosen sehen. 347 00:23:02,320 --> 00:23:03,800 Da stimmt was nicht. 348 00:23:04,600 --> 00:23:06,080 * Krähenrufe * 349 00:23:17,240 --> 00:23:18,720 * Besteckklappern * 350 00:23:21,280 --> 00:23:22,760 * Er atmet laut aus. 351 00:23:25,720 --> 00:23:29,600 Ich weiß nicht, seit wann das hier ein Coworking-Space ist. 352 00:23:30,440 --> 00:23:32,120 Sind das alle Unterlagen? 353 00:23:32,720 --> 00:23:34,800 Gibt es keinen Scan vom Tatort? 354 00:23:35,960 --> 00:23:38,640 Einen was? Bei uns ist ein Scan Standard. 355 00:23:40,120 --> 00:23:42,240 Ach, ist das so bei euch, ja? 356 00:23:43,680 --> 00:23:46,240 Es hat dich niemand gebeten, hier zu arbeiten. 357 00:23:46,280 --> 00:23:48,440 Einer muss ja deine Fehler korrigieren. 358 00:23:48,480 --> 00:23:49,960 * Piepsen * 359 00:23:50,000 --> 00:23:52,280 Was bildest du dir eigentlich ein? 360 00:23:53,280 --> 00:23:57,040 Die Leiche lag unter Trümmern, Feuer hat sich durchs Dach gefressen, 361 00:23:57,080 --> 00:24:00,280 dann ist die Balkenkonstruktion auf ihn herabgestürzt. 362 00:24:00,320 --> 00:24:03,040 Ja, und wie es aussieht, war er schon tot. 363 00:24:06,400 --> 00:24:07,880 * Schritte * 364 00:24:11,760 --> 00:24:13,240 * Grillenzirpen * 365 00:24:14,960 --> 00:24:16,440 * Eulenruf * 366 00:24:18,960 --> 00:24:20,440 * Poltern * 367 00:24:20,840 --> 00:24:22,560 * Entferntes Hundegebell * 368 00:24:22,600 --> 00:24:24,080 * Dumpfes Poltern * 369 00:24:25,760 --> 00:24:27,240 * Dumpfes Poltern * 370 00:24:28,240 --> 00:24:29,760 * Sie atmet laut aus. 371 00:24:30,760 --> 00:24:33,160 (gedämpft) Ich meine, das sagen alle. 372 00:24:33,200 --> 00:24:37,920 Aber es gibt ja genügend Kinder, die auch ohne Mutter aufgewachsen sind. 373 00:24:39,480 --> 00:24:43,640 Vielleicht wäre es besser gewesen, wenn sie was anderes studiert hätte. 374 00:24:43,680 --> 00:24:47,680 Was Lustigeres, was Freundlicheres, weißt du, und nicht so... 375 00:24:49,120 --> 00:24:52,040 Ja, andererseits, das verbindet uns natürlich. 376 00:24:53,840 --> 00:24:55,320 Ich mach Schluss, ja? 377 00:24:58,080 --> 00:24:59,560 Ist alles in Ordnung? 378 00:24:59,600 --> 00:25:02,640 Nein, Emma, es ist überhaupt nichts in Ordnung. 379 00:25:04,320 --> 00:25:06,720 Du hattest recht: Ich war unpräzise. 380 00:25:08,440 --> 00:25:13,120 Meine Unterlagen sind unvollständig. Hätte jeder Anfänger besser gemacht. 381 00:25:13,840 --> 00:25:15,440 Mach dir keine Vorwürfe. 382 00:25:16,920 --> 00:25:18,560 Was ist das denn? 383 00:25:27,280 --> 00:25:29,400 Das gehört aber nicht dazu. Doch. 384 00:25:30,000 --> 00:25:32,520 Also, nicht zum Fuß, sondern zum Toten. 385 00:25:35,840 --> 00:25:39,840 Aber der war doch bei den Knochen im Kühlschrank nicht dabei. 386 00:25:39,880 --> 00:25:41,720 Hast du ihn vor mir versteckt? 387 00:25:41,760 --> 00:25:45,440 Äh ... sagen wir so: Ich hab's vergessen, dir zu zeigen. 388 00:25:46,720 --> 00:25:50,240 Aber das ist jetzt alles, der Rest ist unter der Erde. 389 00:25:53,920 --> 00:25:55,440 Ja. 390 00:26:00,040 --> 00:26:01,760 Und noch dieser Beinknochen. 391 00:26:01,800 --> 00:26:03,320 * Poltern * 392 00:26:03,360 --> 00:26:06,840 Gehört zusammen. Ja, da sind ja noch Weichteile dran. 393 00:26:07,640 --> 00:26:09,160 Ich brauch mein Tablet. 394 00:26:11,000 --> 00:26:12,480 * Piepsen, Surren * 395 00:26:12,520 --> 00:26:14,280 * Geheimnisvolle Musik * 396 00:26:14,320 --> 00:26:15,800 * Piepsen * 397 00:26:17,000 --> 00:26:21,480 Bei uns kann man so einen 3-D-Scan mit einer Datenbank abgleichen. 398 00:26:21,520 --> 00:26:23,000 Mhm. 399 00:26:24,720 --> 00:26:26,200 (abfällig) "Bei uns", ja? 400 00:26:26,960 --> 00:26:28,880 * Dumpfe Signaltöne, Surren * 401 00:26:30,240 --> 00:26:33,760 Jedenfalls bekommt man darüber exakte Angaben über die Verletzung 402 00:26:33,800 --> 00:26:36,000 beziehungsweise den Winkel und die Kraft, 403 00:26:36,040 --> 00:26:38,040 mit der sie ihm zugefügt wurde. 404 00:26:38,600 --> 00:26:40,080 * Er seufzt. * 405 00:26:40,440 --> 00:26:42,960 Weißt du, dieser ganze moderne Kram ... 406 00:26:43,880 --> 00:26:46,360 das hat mich eigentlich gar nicht interessiert. 407 00:26:46,400 --> 00:26:49,680 Mag sein, dass es bei euch in Amerika die Arbeit erleichtert, 408 00:26:49,720 --> 00:26:53,640 aber ... ich glaub nicht, dass es dadurch besser wird. 409 00:26:53,680 --> 00:26:56,840 Die Fraktur stammt nicht von dem heruntergestürzten Balken, 410 00:26:56,880 --> 00:26:58,400 sie ist im Stehen passiert. 411 00:26:58,440 --> 00:27:02,280 Mit einem stumpfen Gegenstand und Kraft. Klassischer Messerer-Bruch. 412 00:27:02,320 --> 00:27:06,000 Du meinst, er hat sich verletzt, bevor die Scheune abgebrannt ist. 413 00:27:06,040 --> 00:27:08,200 Oder er wurde verletzt. Sogar getötet. 414 00:27:08,240 --> 00:27:11,360 Und dann in der Scheune abgelegt. (tadelnd) Emma. 415 00:27:11,400 --> 00:27:13,080 * Emma lacht verärgert. * 416 00:27:14,680 --> 00:27:16,160 * Spannende Musik * 417 00:27:19,120 --> 00:27:20,600 So. 418 00:27:21,040 --> 00:27:26,120 Ihr macht jetzt eine kleine Reise ... ins Rechtsmedizinische Institut. 419 00:27:27,280 --> 00:27:31,160 Und findet heraus, wann er genau gestorben ist. 420 00:27:31,760 --> 00:27:33,240 * Spannende Musik * 421 00:27:37,000 --> 00:27:38,480 Gute Nacht. 422 00:27:39,800 --> 00:27:41,280 Gute Nacht. 423 00:27:41,880 --> 00:27:43,360 * Spannende Musik * 424 00:27:45,920 --> 00:27:48,200 * Spannende Musik, Grillenzirpen * 425 00:27:49,280 --> 00:27:50,800 * Vogelzwitschern * 426 00:27:53,760 --> 00:27:55,240 * Düstere Musik * 427 00:27:57,920 --> 00:27:59,400 Frühstück? 428 00:28:00,480 --> 00:28:02,480 Na, das sieht ja nicht so aus. 429 00:28:03,840 --> 00:28:05,600 Nicht hier. Komm mit. 430 00:28:08,760 --> 00:28:10,240 * Krähenrufe * 431 00:28:11,680 --> 00:28:13,160 * Peter ächzt. * 432 00:28:15,520 --> 00:28:17,000 Kommst du? 433 00:28:17,040 --> 00:28:18,520 * Vogelzwitschern * 434 00:28:20,240 --> 00:28:21,720 (Lars) Hey, Emma! 435 00:28:22,240 --> 00:28:25,760 Ey, Mann, Emma, warte doch mal! Komm, lass uns von vorne anfangen. 436 00:28:25,800 --> 00:28:28,440 Das war 'n blöder Start, wir kennen uns so lange. 437 00:28:28,480 --> 00:28:30,800 Das ist das Problem. Lass die alten Zeiten. 438 00:28:30,840 --> 00:28:32,320 Ich war der in der Schule, 439 00:28:32,360 --> 00:28:34,880 der aufgepasst hat, dass dir keiner blöde kommt. 440 00:28:34,920 --> 00:28:36,920 Du hast ständig Mitschüler verprügelt. 441 00:28:36,960 --> 00:28:39,560 Willst du sagen, dass ich der Grund war? 442 00:28:43,480 --> 00:28:46,200 * Bremsenquietschen, Motor wird abgestellt. * 443 00:28:46,240 --> 00:28:48,720 Äh ... ich geh dann schon mal vor, ja? 444 00:28:49,600 --> 00:28:52,120 (seufzend) Mensch, lass die Vergangenheit ruhen. 445 00:28:52,160 --> 00:28:56,600 Ich hab mich geändert. Schau jetzt nach vorn, übernehme Verantwortung. 446 00:28:56,640 --> 00:28:58,120 Und du? 447 00:28:59,040 --> 00:29:01,920 Nüscht, wa? Ich muss jetzt zum Kegelturnier. 448 00:29:03,200 --> 00:29:04,680 Und der auch? 449 00:29:04,720 --> 00:29:06,200 * Miauen, Fauchen * 450 00:29:06,240 --> 00:29:07,720 Ja, was dagegen? 451 00:29:09,280 --> 00:29:12,280 Ah, verstehe! Interessiert dich, wa? 452 00:29:12,800 --> 00:29:14,640 Ich kann ihn dir gerne vorstellen, 453 00:29:14,680 --> 00:29:17,320 aber ich glaube nicht, dass du Chancen hast. 454 00:29:17,360 --> 00:29:20,160 Er ist mit einer Sportstudiobesitzerin zusammen. 455 00:29:20,200 --> 00:29:23,200 Und da, meine liebe Emma, könnte es eng für dich werden. 456 00:29:23,240 --> 00:29:26,600 Das nenn ich ... Schicksal? Ich glaub nicht ans Schicksal. 457 00:29:26,640 --> 00:29:29,800 Hm. Glaubst du überhaupt an irgendwas? Nee, was? 458 00:29:30,480 --> 00:29:33,880 Genau das klingt irgendwie depressiv, das solltest du ändern. 459 00:29:33,920 --> 00:29:37,160 Jeder kann sich ändern. Frank zum Bespiel. Frank, warte mal. 460 00:29:37,200 --> 00:29:40,400 Ne? Früher immer gerne ein Schnäpschen, jetzt nur noch Tee. 461 00:29:40,440 --> 00:29:43,680 Seit jetzt 500... - 552 Tagen. 462 00:29:44,120 --> 00:29:46,400 (nachdrücklich) 552 Tage. 463 00:29:47,000 --> 00:29:48,480 * Er lacht höhnisch. * 464 00:29:48,520 --> 00:29:52,280 Ich muss los. Kommst du mit? Uns anfeuern? Beim Sieg zugucken? Nicht? 465 00:29:53,320 --> 00:29:56,680 Mensch, Emma! Lebensfreude heißt das Zauberwort. 466 00:29:56,720 --> 00:29:58,920 Le-bens-freu-de. Hm? 467 00:30:00,880 --> 00:30:02,360 * Heitere Musik * 468 00:30:03,120 --> 00:30:04,760 * Stimmengewirr * 469 00:30:12,440 --> 00:30:13,960 * Jubel * 470 00:30:14,000 --> 00:30:15,480 * Poltern der Kegel * 471 00:30:16,480 --> 00:30:18,800 * Laute Stimmen, Geschirrklappern * 472 00:30:20,440 --> 00:30:23,240 Wann war noch mal der Brand in der Scheune? 473 00:30:24,120 --> 00:30:26,400 Vor circa 18 Monaten. Warum? 474 00:30:27,280 --> 00:30:30,360 Denkst du, dass sich ein Mensch grundlegend ändern kann? 475 00:30:30,400 --> 00:30:32,800 Emma, du musst dich nicht meinetwegen ändern. 476 00:30:32,840 --> 00:30:36,400 Du bist gut so, wie du bist. Oder ist es wegen deinem Freund Kevin? 477 00:30:36,440 --> 00:30:37,920 Nein. 478 00:30:40,280 --> 00:30:42,400 Nein, ich wollte wissen, ob du glaubst, 479 00:30:42,440 --> 00:30:44,120 dass sich etwa ein Alkoholiker, 480 00:30:44,160 --> 00:30:47,160 dass der von einem Tag auf den anderen trocken sein kann? 481 00:30:47,200 --> 00:30:51,360 Kommt auf die Motivation drauf an, nicht, oder? Ich glaube schon. 482 00:30:51,400 --> 00:30:52,880 * Jubel, Pfiffe * 483 00:30:52,920 --> 00:30:56,120 Mir ist das hier heute ein bisschen... Ich fahr nach Hause. 484 00:30:56,160 --> 00:30:57,640 Kommst du mit? 485 00:30:57,680 --> 00:30:59,920 * Poltern der Kegel, Stimmengewirr * 486 00:30:59,960 --> 00:31:01,880 Ich bleib noch ein bisschen. 487 00:31:02,680 --> 00:31:04,160 Ja, wenn du willst. 488 00:31:04,200 --> 00:31:06,320 * Heitere Musik, Stimmengewirr * 489 00:31:07,880 --> 00:31:09,400 Du magst Kegeln? 490 00:31:11,680 --> 00:31:14,520 Du? Nee, auf gar keinen Fall. 491 00:31:14,560 --> 00:31:19,160 Ich bin nur wegen meiner Mutter hier, um sie zu vertreten. Sippenhaft. 492 00:31:21,640 --> 00:31:25,240 Meinst du, ich könnte mal 'nen Blick in die Zeugenaussagen werfen? 493 00:31:25,280 --> 00:31:27,880 Zu dem Fall vom verbrannten Obdachlosen? 494 00:31:29,080 --> 00:31:30,600 Er ist nicht verbrannt. 495 00:31:31,080 --> 00:31:33,080 Schon, aber erst, nachdem er tot war. 496 00:31:34,720 --> 00:31:38,080 Du meinst, er wurde getötet und dann dort abgelegt? 497 00:31:38,120 --> 00:31:40,920 Ich hab eindeutige Beweise dafür gefunden. Darf ich? 498 00:31:42,640 --> 00:31:44,120 * Sie seufzt. * 499 00:31:44,160 --> 00:31:46,520 Tut mir leid, nee, das geht einfach nicht. 500 00:31:46,560 --> 00:31:49,320 * Knall, Poltern der Kegel, Stimmengewirr * 501 00:31:52,160 --> 00:31:55,160 Und wie kommst du mit deinem neuen Fall voran? 502 00:31:55,200 --> 00:31:59,600 (seufzend) Nichts Neues. Und selbst wenn... Dürftest du nichts sagen. 503 00:31:59,640 --> 00:32:01,120 * Sie jubeln. * 504 00:32:02,840 --> 00:32:04,320 So, jetzt du. 505 00:32:05,120 --> 00:32:06,600 Ciao. Ciao, ciao. 506 00:32:06,640 --> 00:32:08,240 * Motorengeräusch * 507 00:32:08,280 --> 00:32:09,760 Hey! * Knall * 508 00:32:11,640 --> 00:32:13,120 (leise) Mist. 509 00:32:13,160 --> 00:32:16,440 Oh mein Gott, ist alles in Ordnung? Ich hab Sie nicht gesehen. 510 00:32:16,480 --> 00:32:17,960 * Emma stöhnt. * 511 00:32:18,920 --> 00:32:22,320 Es ist okay. Es ist ... schon okay. Schon gut. Ja? Wirklich? 512 00:32:22,360 --> 00:32:24,080 Ja. 513 00:32:25,080 --> 00:32:27,800 * Schmerzvolles Atmen, angespannte Musik * 514 00:32:30,000 --> 00:32:31,480 * Grillenzirpen * 515 00:32:33,000 --> 00:32:34,680 Was ist'n mit deinem Fuß? 516 00:32:35,520 --> 00:32:37,120 * Emma atmet laut aus. * 517 00:32:37,680 --> 00:32:39,200 Was machst'n du da? Ich... 518 00:32:39,240 --> 00:32:40,720 * Türglocke * 519 00:32:41,440 --> 00:32:42,920 Ich such was. 520 00:32:42,960 --> 00:32:44,440 * Türglocke * 521 00:32:50,240 --> 00:32:52,320 Hallo, Herr Kugel. Ist Emma da? 522 00:32:55,200 --> 00:32:56,680 Emma! 523 00:33:07,120 --> 00:33:10,800 Wenn das rauskommt, kann ich meinen Job verlieren. Warum machst du's? 524 00:33:10,840 --> 00:33:14,480 Kannst du nicht einfach Danke sagen, wie jeder andere auch? Danke. 525 00:33:16,720 --> 00:33:19,000 Sag Bescheid, wenn du was rauskriegst. 526 00:33:19,040 --> 00:33:20,520 * Handy vibriert. * 527 00:33:22,600 --> 00:33:24,120 (flüstert) Warte mal. 528 00:33:26,920 --> 00:33:28,800 Guten Abend, Herr Professor. 529 00:33:31,760 --> 00:33:33,400 Aha. Mhm. 530 00:33:34,720 --> 00:33:37,200 Gut. Vielen Dank. Einen schönen Abend. 531 00:33:37,920 --> 00:33:41,800 Wir wissen anhand der Knochen des Obdachlosen, wann er gestorben ist: 532 00:33:41,840 --> 00:33:43,560 vor etwas mehr als 19 Monaten. 533 00:33:45,480 --> 00:33:49,560 Das heißt? Die Scheune ist circa vor 18 Monaten abgebrannt. 534 00:33:49,600 --> 00:33:51,880 Er kann dort nicht gestorben sein. 535 00:33:52,400 --> 00:33:54,680 Er war schon vorher tot. Und jetzt? 536 00:33:54,720 --> 00:33:56,200 * Unheimliche Musik * 537 00:33:56,240 --> 00:33:57,760 Du bist die Polizistin. 538 00:33:57,800 --> 00:34:00,160 Ich lass dich wissen, wenn mir was einfällt. 539 00:34:04,120 --> 00:34:05,600 * Unheimliche Musik * 540 00:34:14,440 --> 00:34:15,960 * Sie seufzt. * 541 00:34:17,440 --> 00:34:19,240 * Leises Wasserplätschern * 542 00:34:29,720 --> 00:34:31,200 * Unheimliche Musik * 543 00:34:32,600 --> 00:34:34,400 * Musik wird dynamischer. * 544 00:34:45,280 --> 00:34:46,760 * Seufzen * 545 00:34:50,000 --> 00:34:52,640 Würdest du mir bitte sagen, was du da machst? 546 00:34:53,640 --> 00:34:55,120 Beweise einholen. 547 00:34:55,840 --> 00:34:57,320 * Treibende Musik * 548 00:34:57,360 --> 00:34:59,320 Der Tote hatte ungefähr meine Größe. 549 00:34:59,360 --> 00:35:02,160 Das hier stammt von der Stoßstange eines Autos. 550 00:35:02,200 --> 00:35:05,480 Der Bruch liegt etwa an derselben Stelle wie meine Verletzung. 551 00:35:05,520 --> 00:35:08,520 Der Tote wurde vielleicht angefahren vor seinem Tod. Mhm. 552 00:35:08,600 --> 00:35:13,040 Jetzt suchst du nach einem Auto, das vor 18 Monaten einen Unfall hatte? 553 00:35:13,080 --> 00:35:15,680 Wie viel Tage sind 18 Monate? Äh... 554 00:35:16,640 --> 00:35:19,080 Ungefähr ... 540? 555 00:35:20,040 --> 00:35:21,720 552. 556 00:35:21,760 --> 00:35:23,240 * Handy vibriert. * 557 00:35:23,280 --> 00:35:25,640 "Hier ist der technische Gehilfe von Betti." 558 00:35:25,680 --> 00:35:27,160 "Sprechen Sie nach dem Ton, 559 00:35:27,200 --> 00:35:29,880 ich leite Ihre Nachricht an meine Chefin weiter." 560 00:35:29,920 --> 00:35:31,400 * Signalton * 561 00:35:32,080 --> 00:35:34,800 Ähm ... ich hab was gefunden. 562 00:35:34,840 --> 00:35:36,320 * Spannende Musik * 563 00:35:37,200 --> 00:35:38,680 Sport ist Mord. 564 00:35:42,440 --> 00:35:44,840 * Beklemmende Musik, Grillenzirpen * 565 00:35:46,280 --> 00:35:47,760 * Klopfen * 566 00:35:51,400 --> 00:35:52,880 * Sie seufzt. * 567 00:35:57,080 --> 00:35:58,880 Ja? Guten Abend. 568 00:36:00,680 --> 00:36:05,160 Wenn Sie Ihren Körper in Schuss bringen wollen, gerne morgen wieder. 569 00:36:05,200 --> 00:36:06,720 Wir haben geschlossen. 570 00:36:06,760 --> 00:36:08,680 Ist Ihr Freund Frank auch da? 571 00:36:09,360 --> 00:36:10,840 Wieso? 572 00:36:11,920 --> 00:36:13,560 Sie haben der Polizei erzählt, 573 00:36:13,600 --> 00:36:17,040 dass Sie den Obdachlosen einige Tage vor dem Brand gesehen haben. 574 00:36:17,080 --> 00:36:19,200 Stimmt das? Ja, und? 575 00:36:21,760 --> 00:36:25,280 Ja, das geht leider nicht, da war er schon längst tot. 576 00:36:26,080 --> 00:36:30,560 Vielleicht waren's ein paar Tage mehr. Ich weiß es nicht mehr genau. 577 00:36:34,080 --> 00:36:37,840 Können Sie sich vielleicht um mehrere Wochen geirrt haben? 578 00:36:37,880 --> 00:36:41,040 Ja, vielleicht. Vielleicht habe ich mich geirrt. 579 00:36:41,800 --> 00:36:44,600 Soweit ich weiß, sind Sie keine Polizistin. 580 00:36:45,400 --> 00:36:49,080 Deshalb denk ich, dass wir das Gespräch hier beenden können. 581 00:36:50,760 --> 00:36:52,240 * Dramatische Musik * 582 00:36:54,400 --> 00:36:56,760 Ah, nein! Kein Empfang. 583 00:36:57,960 --> 00:36:59,480 * Lautes Atmen * 584 00:37:01,360 --> 00:37:02,840 * Piepsen, Surren * 585 00:37:03,360 --> 00:37:04,840 * Beklemmende Musik * 586 00:37:05,360 --> 00:37:06,840 * Poltern * 587 00:37:07,840 --> 00:37:09,840 * Frau Talbach atmet schwer. * 588 00:37:12,840 --> 00:37:16,240 Ich denke, Sie wissen, wer uns hier eingesperrt hat. 589 00:37:16,280 --> 00:37:17,760 * Leises Surren * 590 00:37:19,120 --> 00:37:22,040 Die Person hat auch das Laufband manipuliert. 591 00:37:25,680 --> 00:37:27,360 Wieso hasst Frank Sie so? 592 00:37:29,240 --> 00:37:30,840 Warum will er Sie töten? 593 00:37:32,000 --> 00:37:33,480 Er war früher anders. 594 00:37:33,520 --> 00:37:36,320 * Angespannte Musik, anhaltendes Klappern * 595 00:37:37,800 --> 00:37:39,280 Selbstsicher. 596 00:37:39,960 --> 00:37:41,680 Ein Macher mit Sportwagen. 597 00:37:42,480 --> 00:37:46,000 Er hat mir gefallen, und ich hab mich in ihn verliebt. 598 00:37:49,400 --> 00:37:52,000 Vielleicht, weil er mir so unerreichbar schien. 599 00:37:52,040 --> 00:37:53,520 Ich weiß es nicht. 600 00:37:53,560 --> 00:37:55,040 * Sie atmet schwer. * 601 00:37:56,200 --> 00:37:59,000 Am Anfang dacht ich, dass er gut drauf ist. 602 00:38:04,040 --> 00:38:06,760 Wenn man verliebt ist, dann sieht man vieles nicht. 603 00:38:06,800 --> 00:38:09,080 Dann sieht man über vieles hinweg. 604 00:38:10,360 --> 00:38:11,880 * Sie atmet laut aus. * 605 00:38:13,800 --> 00:38:16,200 Hat Frank den Obdachlosen überfahren? 606 00:38:16,240 --> 00:38:17,840 * Anhaltendes Klappern * 607 00:38:25,720 --> 00:38:27,440 Er kam wie aus dem Nichts. 608 00:38:28,600 --> 00:38:32,200 Vor unser Auto getorkelt. Nachts auf der Landstraße. 609 00:38:32,600 --> 00:38:34,200 Frank hat noch gebremst. 610 00:38:37,360 --> 00:38:39,800 Er ... er war auf der Stelle tot. 611 00:38:40,800 --> 00:38:42,840 Frank ist völlig durchgedreht. 612 00:38:43,840 --> 00:38:46,960 Und da hab ich gesehen, dass er mich braucht. 613 00:38:47,000 --> 00:38:48,480 * Angespannte Musik * 614 00:38:50,640 --> 00:38:52,120 Und ich wusste ... 615 00:38:53,240 --> 00:38:56,040 dass ich ihn damit für immer an mich binden kann. 616 00:38:58,160 --> 00:39:00,280 Und dann haben Sie den Toten ... 617 00:39:01,560 --> 00:39:03,320 in der Scheune versteckt? 618 00:39:03,360 --> 00:39:06,840 Ich war sicher, dass man ihn dort nicht finden würde. 619 00:39:07,640 --> 00:39:09,120 * Sie atmet schwer. * 620 00:39:10,000 --> 00:39:13,640 Aber Frank hat dann ... trotzdem Angst bekommen. 621 00:39:16,400 --> 00:39:18,880 Und dann hat er einen Monat später ... 622 00:39:20,400 --> 00:39:22,160 die Scheune in Brand gesetzt. 623 00:39:22,200 --> 00:39:24,400 * Spannende Musik, Grillenzirpen * 624 00:39:29,720 --> 00:39:31,200 * Sie atmen schwer. * 625 00:39:35,120 --> 00:39:36,640 Der Tote war weg. 626 00:39:37,400 --> 00:39:39,600 Und Frank hat nach dem Unfall ... 627 00:39:41,120 --> 00:39:43,240 ja auch mit dem Trinken aufgehört. 628 00:39:43,280 --> 00:39:45,480 * Spannende Musik, Grillenzirpen * 629 00:39:46,400 --> 00:39:48,280 (matt) Aber das Komische war, 630 00:39:48,320 --> 00:39:49,840 je nüchterner er wurde, 631 00:39:51,360 --> 00:39:54,440 desto schlechter wurde unsere Beziehung. 632 00:39:55,600 --> 00:39:57,480 Und dann war da nichts mehr. 633 00:39:58,080 --> 00:39:59,600 Nur noch ... 634 00:40:00,320 --> 00:40:02,680 gegenseitiger Hass. 635 00:40:05,120 --> 00:40:06,600 Emma? 636 00:40:08,160 --> 00:40:10,680 (verwaschen) Da hat Ihnen das Karma ... 637 00:40:11,600 --> 00:40:13,080 ja ordentlich ... 638 00:40:14,080 --> 00:40:15,760 auf den Kopf geschissen. 639 00:40:17,320 --> 00:40:18,800 * Beklemmende Musik * 640 00:40:25,880 --> 00:40:27,360 Emma? 641 00:40:30,560 --> 00:40:32,040 * Beklemmende Musik * 642 00:40:39,040 --> 00:40:40,520 * Türgeräusch * 643 00:40:41,160 --> 00:40:43,040 (gedämpft) Emma! Emma! 644 00:40:45,400 --> 00:40:47,320 (gedämpft, nachhallend) Emma! 645 00:40:48,240 --> 00:40:49,720 * Türglocke * 646 00:40:50,240 --> 00:40:51,720 * Vogelzwitschern * 647 00:40:52,360 --> 00:40:54,000 Äh ... komme ich ungelegen? 648 00:40:55,080 --> 00:40:56,560 Nein. 649 00:41:05,640 --> 00:41:07,960 * Unheimliche Musik, Boden knarzt. * 650 00:41:17,280 --> 00:41:20,320 Ich wollt dir nur sagen ... Frank hat gestanden. 651 00:41:21,080 --> 00:41:24,400 Er war's. Wollte wirklich Verena töten. 652 00:41:25,360 --> 00:41:28,840 Ihr habt ja ganz schön viele ausgestopfte Tiere hier. 653 00:41:30,680 --> 00:41:32,280 Ich hatte mal einen Hamster. 654 00:41:32,320 --> 00:41:35,400 Also, wir hatten überhaupt Tiere. Alles mögliche. 655 00:41:35,440 --> 00:41:37,200 * Matschendes Geräusch * 656 00:41:37,840 --> 00:41:39,560 Ich ess auch kein Fleisch. 657 00:41:40,000 --> 00:41:42,560 Also, ich bin da nicht dogmatisch oder so... 658 00:41:42,600 --> 00:41:46,320 Die sind von meiner Großmutter. Sie hat Tiere präpariert. 659 00:41:51,520 --> 00:41:55,440 War es hier nicht manchmal ein bisschen unheimlich für dich? 660 00:41:56,200 --> 00:41:57,680 * Sanfte Musik * 661 00:41:59,000 --> 00:42:00,560 Die hat mein Vater gemacht. 662 00:42:00,600 --> 00:42:02,400 Immer, wenn er aus dem Haus ging, 663 00:42:02,440 --> 00:42:06,720 dann hat er den Magneten an die Stelle gemacht, wo er zu finden war. 664 00:42:06,760 --> 00:42:10,400 Wenn jemand nicht zu finden ist, wenn eine Person überall sein kann, 665 00:42:10,440 --> 00:42:11,920 dann ist er nirgends. 666 00:42:13,720 --> 00:42:15,320 Das fand ich unheimlich. 667 00:42:16,000 --> 00:42:18,200 * Sanfte Musik, Vogelzwitschern * 668 00:42:20,880 --> 00:42:22,360 Siehst du das Rot? 669 00:42:22,800 --> 00:42:24,280 Ja? 670 00:42:24,320 --> 00:42:26,240 Die Strukturen, die Verästelungen - 671 00:42:26,280 --> 00:42:28,400 es ist komplex und doch ganz einfach. 672 00:42:28,440 --> 00:42:31,920 Es ist alles an seinem Platz, und das ist beruhigend. 673 00:42:31,960 --> 00:42:33,480 Das ist die wahre Welt. 674 00:42:35,880 --> 00:42:38,880 Alles andere ist nur eine Idee, ein Vorschlag. 675 00:42:47,480 --> 00:42:50,680 Hier gibt es kein Vielleicht. Es ist wunderschön. 676 00:42:50,720 --> 00:42:52,200 * Sanfte Musik * 677 00:42:55,960 --> 00:42:57,680 Das findest du also schön? 678 00:42:58,840 --> 00:43:00,320 * Schritte, Poltern * 679 00:43:01,200 --> 00:43:03,000 Dein Gepäck ist angekommen. 680 00:43:03,920 --> 00:43:06,240 Grade noch rechtzeitig zur Abreise. 681 00:43:07,480 --> 00:43:09,600 Du reist schon wieder ab? Die Arbeit. 682 00:43:09,640 --> 00:43:12,200 Und dann ist da noch Kevin, ihr Freund. 683 00:43:12,240 --> 00:43:14,440 Der will sie ja auch wiederhaben. 684 00:43:17,960 --> 00:43:21,560 Äh ... ich glaub, ich muss mal wieder. 685 00:43:22,400 --> 00:43:23,880 Bis ein andermal. 686 00:43:26,400 --> 00:43:27,880 * Tür wird geöffnet. * 687 00:43:30,120 --> 00:43:31,800 * Tür wird geschlossen. * 688 00:43:32,240 --> 00:43:33,720 * Düstere Musik * 689 00:43:37,040 --> 00:43:38,520 * Unheimliche Musik * 690 00:43:41,120 --> 00:43:42,920 * Spannungsgeladene Musik * 691 00:43:58,200 --> 00:44:00,480 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2020 48644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.