All language subtitles for Hush s01e04 life is egg.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,392 --> 00:00:16,187 -ANGEL: Have a seat. -Oh. 2 00:00:17,810 --> 00:00:20,123 This is Detective Dickens. 3 00:00:21,642 --> 00:00:24,714 So what's going on? Why am I here? 4 00:00:24,748 --> 00:00:28,062 Well, Jordan, there's been a murder at the Towers, 5 00:00:28,097 --> 00:00:30,064 specifically at the penthouse 6 00:00:30,099 --> 00:00:32,170 that you've been known to frequent. 7 00:00:32,204 --> 00:00:36,208 Does this building look familiar to you? 8 00:00:36,243 --> 00:00:39,625 I've been there to go shop. 9 00:00:39,660 --> 00:00:41,317 Was that recently? 10 00:00:41,351 --> 00:00:44,251 I can't imagine you would have much money to shop 11 00:00:44,285 --> 00:00:46,529 since your bank accounts were frozen. 12 00:00:49,152 --> 00:00:51,844 You know what? Take a -- Take a closer look. 13 00:00:51,879 --> 00:00:55,296 Maybe it'll jog your memory, you know? 14 00:00:55,331 --> 00:00:59,266 -Uh, sure. Yeah, I'm familiar. -Yeah. 15 00:00:59,300 --> 00:01:01,406 They often have good sales. 16 00:01:01,440 --> 00:01:05,236 Oh, you like sales? Me too, Ecstasy. 17 00:01:05,272 --> 00:01:08,689 I mean, shit. I'd like to go to Ecstasy. 18 00:01:08,723 --> 00:01:09,897 You're sick. 19 00:01:09,931 --> 00:01:11,381 Is he? 20 00:01:11,416 --> 00:01:13,797 Is that what you call your clients? 21 00:01:13,832 --> 00:01:16,283 I don't know what you're talking about. 22 00:01:16,317 --> 00:01:18,561 This woman's face is clearly covered. 23 00:01:18,595 --> 00:01:22,220 You seem so nervous, though. 24 00:01:22,254 --> 00:01:25,361 You seem to be going through a lot. 25 00:01:25,395 --> 00:01:29,640 You'd have to be to link your personal e-mail to this. 26 00:01:29,675 --> 00:01:31,160 What did you say? 27 00:01:31,194 --> 00:01:34,197 I mean, you got to be smarter than that. 28 00:01:34,232 --> 00:01:36,854 Right? To live life twice and still fuck up. 29 00:01:36,889 --> 00:01:42,378 Jesus. You know, I just got one question. 30 00:01:42,412 --> 00:01:47,210 What is that like, to die and then get a do-over? 31 00:01:49,833 --> 00:01:52,871 [ Dramatic music plays ] 32 00:01:57,738 --> 00:02:01,259 ♪ You think you're ready, but how do you know? ♪ 33 00:02:01,293 --> 00:02:03,709 ♪ She holds the secrets, she runs the show ♪ 34 00:02:03,744 --> 00:02:05,608 ♪ One false move and you're out ♪ 35 00:02:05,642 --> 00:02:09,370 ♪ 'Cause you got the right woman wrong ♪ 36 00:02:10,991 --> 00:02:14,375 ♪ They try to stop us, but it can't be done ♪ 37 00:02:14,410 --> 00:02:17,171 ♪ Refine and block us, but we're not the ones ♪ 38 00:02:17,206 --> 00:02:19,966 ♪ We're the queens of the game, and believe me ♪ 39 00:02:20,001 --> 00:02:21,796 ♪ Hell ain't no fun 40 00:02:21,831 --> 00:02:24,178 ♪ No fun 41 00:02:24,213 --> 00:02:26,387 ♪ Ooh ooh ooh 42 00:02:26,422 --> 00:02:30,564 ♪ It's in the way she moves 43 00:02:30,598 --> 00:02:32,738 ♪ Ooh ooh ooh 44 00:02:32,773 --> 00:02:35,534 ♪ You wonder how they do it 45 00:02:35,569 --> 00:02:37,295 ♪ But can you keep her secret? 46 00:02:37,329 --> 00:02:40,470 ♪ Shake it up, baby 47 00:02:40,505 --> 00:02:43,749 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 48 00:02:43,784 --> 00:02:46,890 ♪ Classy, sexy, crazy 49 00:02:46,925 --> 00:02:50,446 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 50 00:02:50,480 --> 00:02:52,517 ♪ Hush 51 00:03:10,914 --> 00:03:12,399 DRAYA: It's good to see you. 52 00:03:12,433 --> 00:03:15,643 Yeah, you too. 53 00:03:15,678 --> 00:03:17,542 I'm going to have to head out in about an hour 54 00:03:17,576 --> 00:03:20,441 to get my girls, so... 55 00:03:20,476 --> 00:03:23,858 That's fine. Listen, I am on your time. 56 00:03:28,518 --> 00:03:29,899 Sorry. 57 00:03:29,933 --> 00:03:33,247 I've never done therapy before. 58 00:03:33,281 --> 00:03:34,766 It's okay. 59 00:03:34,800 --> 00:03:38,701 Listen, this isn't a therapy session, Jordan, okay? 60 00:03:38,735 --> 00:03:41,668 We're just having a conversation. 61 00:03:41,704 --> 00:03:43,878 I appreciate that. 62 00:03:43,913 --> 00:03:46,536 I guess it doesn't help that you're also my sister's boss, 63 00:03:46,571 --> 00:03:48,711 so, you know, there's the family. 64 00:03:48,745 --> 00:03:53,371 So...Sorry. 65 00:03:53,405 --> 00:03:55,890 No worries. No worries at all, okay? 66 00:03:55,925 --> 00:03:58,893 Don't worry about it. Don't think about any of that. 67 00:03:58,928 --> 00:04:03,691 Okay? Just relax. Have some tea. Hmm? 68 00:04:03,726 --> 00:04:06,453 Yeah. It's nice. 69 00:04:09,076 --> 00:04:10,802 Nice. Delightful. 70 00:04:10,836 --> 00:04:13,563 -Yeah, this is -- This is nice. -Glad you like it. 71 00:04:13,598 --> 00:04:17,567 Listen, you know the thing that fascinates me? 72 00:04:17,601 --> 00:04:18,981 Does your husband know the lengths 73 00:04:19,017 --> 00:04:21,846 you're going to to help him? 74 00:04:21,882 --> 00:04:23,470 No, no. 75 00:04:23,504 --> 00:04:28,440 Um, no, my husband would never understand that. 76 00:04:28,475 --> 00:04:32,409 Even though you are doing this for your family. 77 00:04:32,444 --> 00:04:34,929 You know, for him. 78 00:04:34,964 --> 00:04:37,587 He'd rather rot in there. 79 00:04:37,622 --> 00:04:41,591 I must admit, when Adrian told me that her sister 80 00:04:41,626 --> 00:04:44,456 wanted to be a part of the penthouse project, 81 00:04:44,491 --> 00:04:46,389 I was a little confused. 82 00:04:46,424 --> 00:04:49,875 You know, I didn't really understand why. 83 00:04:49,909 --> 00:04:52,844 I needed a safe place to do my work. 84 00:04:55,433 --> 00:04:56,986 Yeah. 85 00:04:57,020 --> 00:04:59,713 Well, I am -- 86 00:04:59,747 --> 00:05:03,441 I'm glad we were able to provide you with that safe space. 87 00:05:03,475 --> 00:05:06,892 But the thing that intrigues me the most about you 88 00:05:06,927 --> 00:05:11,414 is your lack of emotional attachment to your clients. 89 00:05:11,449 --> 00:05:14,866 I mean, do you find your work emotionally taxing? 90 00:05:14,900 --> 00:05:17,972 I'm literally doing sex work behind my husband's back, 91 00:05:18,007 --> 00:05:19,802 not only to help him, but to survive. 92 00:05:19,836 --> 00:05:22,736 So, yes, Dr. Logan, it's emotional as fuck. 93 00:05:24,910 --> 00:05:27,844 Okay. 94 00:05:27,879 --> 00:05:32,021 What are you going to do if your plan goes left? 95 00:05:32,055 --> 00:05:34,989 It'll work because I know how to keep secrets. 96 00:05:35,024 --> 00:05:38,130 And sometimes keeping a secret 97 00:05:38,165 --> 00:05:41,651 is how you keep from hurting the ones who love. 98 00:05:43,860 --> 00:05:44,965 You know, your sister told me 99 00:05:44,999 --> 00:05:47,139 you used to work at a strip club. 100 00:05:48,796 --> 00:05:51,523 Um... [ Clears throat ] 101 00:05:51,558 --> 00:05:54,423 Yeah, I-I used to do a lot of things. 102 00:05:54,457 --> 00:05:57,529 -Can I ask how long? -Long enough. 103 00:05:57,564 --> 00:06:00,394 Listen, you know you do not have to answer 104 00:06:00,429 --> 00:06:02,051 any of these questions, right? 105 00:06:02,085 --> 00:06:07,021 You know what, Doctor, uh, it's about that time. 106 00:06:07,056 --> 00:06:09,852 -I need to go get -- -What a cute a little cherry... 107 00:06:11,163 --> 00:06:12,820 ...tattoo. 108 00:06:12,855 --> 00:06:16,582 Yeah, it's, uh -- I was young, stupid, you know? 109 00:06:16,617 --> 00:06:20,759 It's still very cute. 110 00:06:20,794 --> 00:06:23,866 I'm gonna -- gonna go get my girls. 111 00:06:27,628 --> 00:06:29,389 Jordan. 112 00:06:31,874 --> 00:06:33,807 Thanks for stopping by. 113 00:06:42,091 --> 00:06:44,473 GINA: [ Moaning ] 114 00:06:44,507 --> 00:06:49,685 ♪ If we being honest 115 00:06:49,719 --> 00:06:51,582 ♪ That you've got a man 116 00:06:51,618 --> 00:06:53,585 ♪ Don't even really matter, you know what I'm saying? ♪ 117 00:07:00,868 --> 00:07:04,803 ♪ I mean, so what you trying to do? ♪ 118 00:07:04,838 --> 00:07:07,668 ♪ Look 119 00:07:07,703 --> 00:07:10,775 ♪ Go ahead and act like you don't want this ♪ 120 00:07:10,809 --> 00:07:12,639 Damn, mami. 121 00:07:12,673 --> 00:07:14,157 [ Moaning ] 122 00:07:14,192 --> 00:07:16,470 Couldn't wait till I dropped Julio off at the airport, 123 00:07:16,505 --> 00:07:18,230 could you? 124 00:07:18,265 --> 00:07:21,613 Come over here and finish what I stated. 125 00:07:21,648 --> 00:07:24,547 ♪ I ain't saying we need to be together ♪ 126 00:07:24,582 --> 00:07:27,861 ♪ But I'm saying that we could be together ♪ 127 00:07:27,895 --> 00:07:30,070 ♪ Yeah, on the weekend, hotel creeping ♪ 128 00:07:30,104 --> 00:07:32,003 ♪ We could keep it in secret 129 00:07:32,037 --> 00:07:35,524 ♪ You'll be mine and I'm yours but only when we freaking ♪ 130 00:07:35,558 --> 00:07:37,871 -ALEJANDRO: [ Chuckles ] -♪ Yeah, yeah 131 00:07:37,905 --> 00:07:41,115 Oh! 132 00:07:41,150 --> 00:07:47,674 -♪ You're the one I need -♪ You're the one I need 133 00:07:47,707 --> 00:07:50,297 -Mm. -Mmm. 134 00:07:50,331 --> 00:07:52,989 -You want some more chocolate? -[ Laughs ] 135 00:07:53,024 --> 00:07:55,992 [ Laughs ] 136 00:07:56,027 --> 00:07:59,479 Of course. 137 00:08:00,928 --> 00:08:02,620 Relieved? 138 00:08:04,587 --> 00:08:06,175 Julio gone for a whole weekend? 139 00:08:06,209 --> 00:08:09,143 -Mm-hmm. -Absolutely. 140 00:08:12,008 --> 00:08:14,977 He flipped the hell out after that interview. 141 00:08:15,011 --> 00:08:17,945 He didn't hurt you, did he? 142 00:08:17,980 --> 00:08:19,499 No. 143 00:08:22,640 --> 00:08:25,539 He yelled. 144 00:08:25,574 --> 00:08:28,542 But he doesn't have proof, you know? 145 00:08:30,613 --> 00:08:33,133 The picture's innocent. 146 00:08:33,167 --> 00:08:35,169 You ever find out who leaked it? 147 00:08:37,171 --> 00:08:39,173 No. 148 00:08:39,207 --> 00:08:41,037 Who'd you tell? 149 00:08:44,316 --> 00:08:46,629 That wouldn't even matter. 150 00:08:46,664 --> 00:08:50,115 I'm a celebrity wife. 151 00:08:50,150 --> 00:08:55,258 People will literally go to the end of the cliff 152 00:08:55,293 --> 00:08:57,260 to break a story first. 153 00:09:03,128 --> 00:09:05,337 You know, every time he leaves... 154 00:09:07,650 --> 00:09:09,859 ...I always wonder what my life would have been like 155 00:09:09,894 --> 00:09:11,585 if I had our father... 156 00:09:11,620 --> 00:09:14,001 [Sighs] 157 00:09:14,036 --> 00:09:17,798 ...just half the time he gave that nigga. 158 00:09:17,833 --> 00:09:19,869 But instead, he just... 159 00:09:23,045 --> 00:09:27,083 He moved on. 160 00:09:27,118 --> 00:09:29,258 Kept going. 161 00:09:35,298 --> 00:09:37,818 He didn't call. 162 00:09:37,853 --> 00:09:40,062 He didn't visit. 163 00:09:43,997 --> 00:09:45,723 You ain't ever seek me. 164 00:09:45,757 --> 00:09:48,104 Oh, we struggled without him. 165 00:09:48,139 --> 00:09:51,729 Baby, he struggled with him. 166 00:09:51,763 --> 00:09:56,147 And somehow that's -- Well, that's still better. 167 00:09:56,181 --> 00:09:58,736 You deserve better. 168 00:10:02,325 --> 00:10:06,191 I'm sorry you felt like Julio took something from you, baby. 169 00:10:10,679 --> 00:10:12,197 [ Plate thuds ] 170 00:10:18,100 --> 00:10:20,033 -He doesn't deserve you. -[ Sighs ] 171 00:10:23,277 --> 00:10:25,935 He's an asshole. 172 00:10:25,970 --> 00:10:29,076 He's hurt you many times. He's a fraud. 173 00:10:31,354 --> 00:10:36,981 They'd rip him a new ass if they found out he was using. 174 00:10:39,431 --> 00:10:41,848 But that's the thing. 175 00:10:41,882 --> 00:10:45,334 Julio's gonna get his. 176 00:10:45,368 --> 00:10:51,443 He keeps continuing to make these self-centered decisions. 177 00:10:51,478 --> 00:10:54,446 I'm gonna let Cameron take the lead 178 00:10:54,481 --> 00:10:57,104 on all this blog stuff. 179 00:10:57,139 --> 00:10:59,210 Julio's gonna get what's coming to him. 180 00:11:03,524 --> 00:11:05,112 PROSECUTOR: Judge Carpenter, we ask that 181 00:11:05,147 --> 00:11:08,184 bail be denied for Mr. Vincent. 182 00:11:08,219 --> 00:11:11,153 He is a man of considerable means who could easily flee 183 00:11:11,187 --> 00:11:14,328 the country as soon as he is released from custody. 184 00:11:14,363 --> 00:11:17,884 Your Honor, Mr. Vincent has several ties to the community. 185 00:11:17,918 --> 00:11:20,093 Not one single arrest prior to these 186 00:11:20,127 --> 00:11:22,095 trumped-up charges by the federal government. 187 00:11:22,129 --> 00:11:25,788 Your Honor, while Mr. Vincent doesn't have a criminal history, 188 00:11:25,823 --> 00:11:28,757 the charges against him are very serious. 189 00:11:28,791 --> 00:11:31,069 He has defrauded Granite Partner investors 190 00:11:31,104 --> 00:11:33,278 through an intricate web of security fraud 191 00:11:33,313 --> 00:11:34,832 and money laundering and -- 192 00:11:34,866 --> 00:11:36,765 Those are all allegations. 193 00:11:36,799 --> 00:11:39,181 The prosecution will have plenty of time 194 00:11:39,215 --> 00:11:42,943 to present their bogus case to a jury during trial. 195 00:11:42,978 --> 00:11:46,775 But as of today, right now, my client is innocent. 196 00:11:46,809 --> 00:11:49,260 If I may finish. 197 00:11:49,294 --> 00:11:52,125 In addition to stealing money from wealthy clients, 198 00:11:52,159 --> 00:11:53,816 he has also -- 199 00:11:53,851 --> 00:11:57,026 Your Honor, my client is married with two small children. 200 00:11:57,061 --> 00:11:58,752 He's a model citizen. 201 00:11:58,787 --> 00:12:00,409 -PROSECUTOR: A model citizen? -Yes, a model citizen. 202 00:12:00,443 --> 00:12:03,377 A model citizen who has taken the life savings from people 203 00:12:03,412 --> 00:12:05,483 who will never recover from his duplicity. 204 00:12:05,517 --> 00:12:07,968 Your Honor, the prosecution spews that 205 00:12:08,003 --> 00:12:09,798 these are facts, which are not. 206 00:12:09,832 --> 00:12:12,490 You're talking about the backbone of this city. 207 00:12:12,524 --> 00:12:16,459 Teachers, firefighters, police officers. 208 00:12:16,494 --> 00:12:20,325 Mr. Vincent is not a model citizen. 209 00:12:20,360 --> 00:12:23,950 Despite the prosecution's attempt to make light 210 00:12:23,984 --> 00:12:25,814 of a very serious matter, 211 00:12:25,848 --> 00:12:28,264 there is absolutely no reason for Mr. Vincent to flee. 212 00:12:28,299 --> 00:12:34,201 Mr. Vincent is proving his case to be fraudulent and spurious. 213 00:12:34,236 --> 00:12:36,583 While the defendant has no criminal history 214 00:12:36,617 --> 00:12:39,413 and is a model citizen in the community, 215 00:12:39,448 --> 00:12:42,934 these are very, very serious charges leveled against him. 216 00:12:42,969 --> 00:12:46,558 With that information, I am setting bail at $1 million. 217 00:12:46,593 --> 00:12:49,389 $1 million? Your Honor, please. 218 00:12:49,423 --> 00:12:50,839 The federal government, 219 00:12:50,873 --> 00:12:53,117 in its typical overwhelming fashion, 220 00:12:53,151 --> 00:12:55,395 has froze all of my client's accounts, 221 00:12:55,429 --> 00:12:59,088 making it impossible for him to make the 10% bond. 222 00:12:59,123 --> 00:13:01,435 I am setting bail at $1 million. 223 00:13:01,470 --> 00:13:05,025 The defendant is remanded into custody until a bond is secured. 224 00:13:05,060 --> 00:13:08,546 This court is adjourned for 15 minutes. 225 00:13:08,580 --> 00:13:10,203 Can she do that? 226 00:13:10,237 --> 00:13:12,377 -For now. Right now -- -What do you mean for now? 227 00:13:12,412 --> 00:13:14,172 -I'm paying you all this money. -I got this. 228 00:13:14,207 --> 00:13:16,174 -It's gonna be okay. -I'm going to jail. 229 00:13:16,209 --> 00:13:17,589 -What happened to your face? -It'll be okay. 230 00:13:17,624 --> 00:13:19,384 Take care of our daughters, all right? 231 00:13:19,419 --> 00:13:21,007 I'm gonna try everything in my power 232 00:13:21,041 --> 00:13:22,353 to make sure you get out of here. 233 00:13:22,387 --> 00:13:23,630 I didn't do it. All right, Jordan? 234 00:13:23,664 --> 00:13:25,908 -Baby, I love you. -Baby, I love you. 235 00:13:25,943 --> 00:13:27,461 KEITH: Get off me! 236 00:13:29,670 --> 00:13:31,603 -Oh, my God. -Dang. 237 00:13:36,298 --> 00:13:38,507 Do you know who that is over there? 238 00:13:43,063 --> 00:13:44,306 What the fuck? 239 00:13:44,340 --> 00:13:46,480 That's Barrington, Keith's boss, 240 00:13:46,515 --> 00:13:49,104 and his daughter, Ashley. 241 00:13:49,138 --> 00:13:52,003 -Ashley works for the firm? -Yes. 242 00:13:52,038 --> 00:13:53,591 She's even watched the kids, 243 00:13:53,625 --> 00:13:56,145 and she reached out to offer support. 244 00:13:56,180 --> 00:13:58,941 But she said for legal reasons, she couldn't give me money. 245 00:13:58,976 --> 00:14:03,359 But she -- she dropped off food and -- 246 00:14:03,394 --> 00:14:06,535 They look real chummy with the prosecutor. 247 00:14:10,953 --> 00:14:12,541 Ashley. 248 00:14:16,441 --> 00:14:18,374 Did you see that? 249 00:14:18,409 --> 00:14:20,411 Definitely up to something. 250 00:14:29,661 --> 00:14:31,698 What are these reporters doing here? 251 00:14:31,732 --> 00:14:33,976 I don't know. Cover your face. 252 00:14:34,011 --> 00:14:36,427 [ Reporters clamoring ] 253 00:14:36,461 --> 00:14:39,119 I thought this was a private hearing. 254 00:14:39,154 --> 00:14:40,707 How did the reporters -- 255 00:14:40,741 --> 00:14:42,985 I know a guy. 256 00:14:43,020 --> 00:14:45,677 That's confidential, not to mention illegal. 257 00:14:45,712 --> 00:14:47,231 Q, please, all right? 258 00:14:47,265 --> 00:14:51,062 Look, I needed something from her. 259 00:14:51,097 --> 00:14:53,340 It's harmless. 260 00:14:53,375 --> 00:14:56,412 [ Dramatic music plays ] 261 00:15:11,600 --> 00:15:14,983 Okay. No one saw you. 262 00:15:15,017 --> 00:15:16,950 You got this, J. 263 00:15:18,158 --> 00:15:19,539 [ Breathes shakily ] 264 00:15:19,573 --> 00:15:23,577 ♪ Privacy is what you're searching for ♪ 265 00:15:23,612 --> 00:15:25,096 ♪ Traveled seas and been across the shores ♪ 266 00:15:25,131 --> 00:15:28,030 Okay. 267 00:15:28,065 --> 00:15:31,068 ♪ But no life is filled with open doors ♪ 268 00:15:31,102 --> 00:15:32,655 [ Clears throat ] 269 00:15:32,690 --> 00:15:38,661 ♪ Still got liquor seeping through your pores ♪ 270 00:15:38,696 --> 00:15:41,561 Welcome to the Ecstasy room, 271 00:15:41,595 --> 00:15:45,220 where your pleasure is my command. 272 00:15:45,254 --> 00:15:48,740 What do you say we get to know each other 273 00:15:48,775 --> 00:15:51,433 a little better? 274 00:15:51,467 --> 00:15:55,609 ♪ But I can make you manage 275 00:15:55,644 --> 00:15:58,233 ♪ Give your body damage 276 00:15:58,267 --> 00:16:00,028 Mmm. 277 00:16:00,062 --> 00:16:04,411 ♪ Something you can't handle 278 00:16:04,446 --> 00:16:09,002 ♪ Fire, lightning... 279 00:16:09,037 --> 00:16:11,522 Welcome back to CNA, Dr. Draya Logan. 280 00:16:11,556 --> 00:16:13,041 You certainly got our viewers talking 281 00:16:13,075 --> 00:16:14,594 with your last appearance. 282 00:16:14,628 --> 00:16:17,459 Well, Chris, thank you so much for having me back. 283 00:16:17,493 --> 00:16:22,188 And I would like us to forget about my last interview. 284 00:16:22,222 --> 00:16:23,637 That's fair. 285 00:16:23,672 --> 00:16:26,226 So this new book you're preparing to release, 286 00:16:26,261 --> 00:16:27,469 tell us about it. 287 00:16:27,503 --> 00:16:30,196 Well, my new book heavily focuses on 288 00:16:30,230 --> 00:16:31,542 the psychological reasons 289 00:16:31,576 --> 00:16:34,269 as to why married individuals cheat, 290 00:16:34,303 --> 00:16:37,065 but they decide to stay together. 291 00:16:37,099 --> 00:16:39,032 Sounds like you're trying to stir the pot. 292 00:16:39,067 --> 00:16:41,069 Well, if I don't stir it, 293 00:16:41,103 --> 00:16:43,657 then the bottom gets scorched. 294 00:16:43,692 --> 00:16:45,418 Am I right? 295 00:16:45,452 --> 00:16:47,765 Burn, baby, burn. 296 00:16:47,799 --> 00:16:51,493 So what's your response to critics who say that your book 297 00:16:51,527 --> 00:16:55,048 is just giving people a free pass to cheat? 298 00:16:55,083 --> 00:16:57,499 Okay, listen, Chris, first of all, people cheat 299 00:16:57,533 --> 00:16:59,190 for a variety of reasons. 300 00:16:59,225 --> 00:17:02,124 And I know my book is not going to change that. 301 00:17:02,159 --> 00:17:06,059 But what it will do is educate people 302 00:17:06,094 --> 00:17:09,442 and help them understand why things like this happen. 303 00:17:09,476 --> 00:17:11,098 And that way, they can decide 304 00:17:11,133 --> 00:17:14,791 if this type of relationship is right for them. 305 00:17:14,826 --> 00:17:17,450 Well, you're certainly giving couples a lot to think about. 306 00:17:17,483 --> 00:17:19,175 Oh, no, Chris. 307 00:17:19,210 --> 00:17:22,386 I hope that I barely scratched the surface, you know, 308 00:17:22,420 --> 00:17:27,736 because I have some unraveling conclusions in my new book, 309 00:17:27,770 --> 00:17:29,531 which comes out in the fall. 310 00:17:29,565 --> 00:17:31,809 Actually, they don't have to wait until the fall. 311 00:17:31,843 --> 00:17:35,433 There is a sneak peek of the first chapter on CNA's website, 312 00:17:35,468 --> 00:17:39,886 and we've actually got an exclusive reveal of the cover. 313 00:17:39,920 --> 00:17:42,233 [ Dramatic music plays ] 314 00:17:42,268 --> 00:17:44,097 Are you okay? 315 00:17:44,132 --> 00:17:46,720 Yes. Thank you. That's right. 316 00:17:46,755 --> 00:17:50,138 My book will be out in stores in six months, 317 00:17:50,172 --> 00:17:53,693 but it is available online for preorder now. 318 00:17:53,727 --> 00:17:56,109 Absolutely. You heard it here first. 319 00:17:56,144 --> 00:17:59,250 Dr. Dray Logan is back and better than ever. 320 00:17:59,285 --> 00:18:00,734 Thanks so much, Draya. 321 00:18:00,769 --> 00:18:03,461 And we'll be right back after this short break 322 00:18:03,496 --> 00:18:06,257 with the details of the latest on the wildfires 323 00:18:06,292 --> 00:18:08,328 ravaging Southern California. 324 00:18:08,363 --> 00:18:10,917 You're watching CNA. 325 00:18:10,951 --> 00:18:12,884 And we're clear. 326 00:18:12,919 --> 00:18:14,610 CHRIS: [ Sighs ] 327 00:18:14,645 --> 00:18:16,647 Great job, Draya. 328 00:18:16,681 --> 00:18:18,166 Thanks so much for the exclusive. 329 00:18:18,200 --> 00:18:19,753 Of course. 330 00:18:19,788 --> 00:18:21,824 I thought you were freezing up again at the end there. 331 00:18:21,859 --> 00:18:26,312 Oh, no. I just felt a little chill in the air. 332 00:18:26,346 --> 00:18:28,176 Oh, good. 333 00:18:28,210 --> 00:18:30,178 Maybe we should get her a heated blanket next time. 334 00:18:30,212 --> 00:18:33,250 We wouldn't want her to catch her death. 335 00:18:33,284 --> 00:18:36,218 He is such a little shit. 336 00:18:36,253 --> 00:18:39,601 Or a big one. I'm sorry. I shouldn't say that. 337 00:18:39,635 --> 00:18:43,915 Listen, Cherise, thank you so much for giving me another shot. 338 00:18:43,950 --> 00:18:46,194 Oh, it feels so good to be back. 339 00:18:46,228 --> 00:18:48,886 Almost like I'm at home. 340 00:18:48,920 --> 00:18:51,475 Let's chat in the control room. It's empty. 341 00:18:51,509 --> 00:18:54,443 Okay. I'm right behind you. 342 00:19:08,664 --> 00:19:11,184 That's it? Oh, you little bitch. 343 00:19:11,219 --> 00:19:14,705 What am I supposed to do with that small little cock, huh? 344 00:19:14,739 --> 00:19:16,500 Oh, you're such a bad boy. 345 00:19:16,534 --> 00:19:20,573 Get out of here, you stupid little small little dick, bitch. 346 00:19:20,607 --> 00:19:22,333 [ Sighs ] 347 00:19:29,996 --> 00:19:34,587 [ Cellphone vibrates ] 348 00:19:34,621 --> 00:19:37,728 [ Gasps ] Oh. Hello. 349 00:19:37,762 --> 00:19:40,524 OPERATOR: This is a prepaid collect call from an inmate. 350 00:19:40,558 --> 00:19:42,905 -Keith Vincent. -OPERATOR: To accept charges -- 351 00:19:42,940 --> 00:19:44,597 Yes. 352 00:19:44,631 --> 00:19:46,357 KEITH: Baby, I just called you. 353 00:19:46,392 --> 00:19:47,979 -You did? -Yes. 354 00:19:48,014 --> 00:19:50,534 -Baby, what's going on? -Uh, nothing. 355 00:19:50,568 --> 00:19:54,848 Just trying to figure some stuff out. 356 00:19:54,883 --> 00:19:56,885 Baby, I know this has been hard on you. 357 00:19:56,919 --> 00:19:59,957 How are you getting through? 358 00:19:59,991 --> 00:20:01,510 Has anything opened up for you? 359 00:20:01,545 --> 00:20:02,822 Have you been able to access anything? 360 00:20:02,856 --> 00:20:07,482 Adrienne's boss gave me a, um, a job. 361 00:20:07,516 --> 00:20:11,555 KEITH: Really? Doing what? 362 00:20:11,589 --> 00:20:12,970 Odds and ends at her penthouse. 363 00:20:13,004 --> 00:20:16,560 You know, rich people outsource everything. 364 00:20:16,594 --> 00:20:17,940 [ Chuckles ] 365 00:20:17,975 --> 00:20:19,045 You're one of them, huh? 366 00:20:19,079 --> 00:20:21,599 I was. [ Laughs ] 367 00:20:27,812 --> 00:20:29,676 I need you home. 368 00:20:29,711 --> 00:20:31,368 KEITH: I know. This is hard. 369 00:20:31,402 --> 00:20:35,026 I'm going insane the longer they hold me in there. 370 00:20:35,061 --> 00:20:36,718 Baby, I miss you so much. 371 00:20:36,752 --> 00:20:39,341 Are you sure there's nothing I can do 372 00:20:39,376 --> 00:20:41,688 to find out who's doing this to you? 373 00:20:41,723 --> 00:20:43,449 Yeah, get in contact with Ashley. 374 00:20:43,483 --> 00:20:46,797 You know, she won't even look at me at the hearing. 375 00:20:46,831 --> 00:20:48,523 -Really? -JORDAN: I mean, I'll try, 376 00:20:48,557 --> 00:20:50,766 and I'll keep trying. 377 00:20:50,801 --> 00:20:53,390 Baby, that's my time. Come see me. I love you. 378 00:20:54,874 --> 00:20:57,670 Okay, baby. I love you too. 379 00:20:57,704 --> 00:21:00,293 [ Dramatic music plays ] 380 00:21:04,332 --> 00:21:07,680 [ Breathes shakily ] 381 00:21:12,478 --> 00:21:17,793 Mm. You done seen Terrell since you got your ass whooped? 382 00:21:17,828 --> 00:21:20,037 Man, fuck that nigga. 383 00:21:20,071 --> 00:21:21,935 He lucky I ain't dead his ass. 384 00:21:21,970 --> 00:21:23,765 What the fuck do we need him for, anyway? 385 00:21:23,799 --> 00:21:25,076 We got more than enough legit business 386 00:21:25,111 --> 00:21:26,664 to wash our cash, auntie. 387 00:21:26,699 --> 00:21:29,633 Is that right? Them your calculations? 388 00:21:29,667 --> 00:21:31,531 Yeah. I could step the fuck up too, auntie. 389 00:21:31,566 --> 00:21:33,430 Really? You done went to law school 390 00:21:33,464 --> 00:21:34,879 since I ain't been looking? 391 00:21:34,914 --> 00:21:37,019 -No, but -- -MONA DEE: Exactly. 392 00:21:37,054 --> 00:21:39,505 So shut the fuck up then. Talking out your ass. 393 00:21:39,539 --> 00:21:41,645 You the one got us fucked up in this situation, 394 00:21:41,679 --> 00:21:43,992 running down there, fucking with that nigga bitch. 395 00:21:44,026 --> 00:21:45,545 Let me handle this. 396 00:21:45,580 --> 00:21:48,376 I told you I'm gonna take care of Terrell. 397 00:21:48,410 --> 00:21:50,101 -Auntie -- -MONA DEE: "Auntie" my ass. 398 00:21:50,136 --> 00:21:53,760 I done raised you up since your daddy been shackled, 399 00:21:53,795 --> 00:21:55,348 you understand what I'm saying? 400 00:21:55,383 --> 00:21:57,971 Wiped your ass. Raised you up in the street. 401 00:21:58,006 --> 00:22:00,146 Don't you ever question the way I run this here. 402 00:22:00,180 --> 00:22:01,837 Your daddy fucked up 403 00:22:01,872 --> 00:22:04,012 and almost took this entire family down with him. 404 00:22:04,046 --> 00:22:07,395 We need that nigga, Lavar. 405 00:22:07,429 --> 00:22:08,706 Let me take care of this. 406 00:22:08,741 --> 00:22:11,399 Man, we cannot trust that nigga. 407 00:22:11,433 --> 00:22:13,090 You my nephew. 408 00:22:13,124 --> 00:22:15,851 You think I'm finna let this fuck nigga put his hands on you 409 00:22:15,886 --> 00:22:17,059 and get away with it? 410 00:22:17,094 --> 00:22:18,820 Hell the fuck no. 411 00:22:18,854 --> 00:22:20,511 But I done lined up some shit, 412 00:22:20,546 --> 00:22:22,927 and you trying to fuck it up on some revenge shit. 413 00:22:22,962 --> 00:22:25,758 I just need you to do what I tell you to do 414 00:22:25,792 --> 00:22:27,622 when I tell you to do it. 415 00:22:27,656 --> 00:22:28,692 You got me? 416 00:22:28,726 --> 00:22:30,452 [ Sighs ] 417 00:22:30,487 --> 00:22:33,110 Do you got me? 418 00:22:34,974 --> 00:22:36,941 Bet. I got you, auntie. 419 00:22:41,877 --> 00:22:43,465 [ Sighs ] 420 00:22:43,500 --> 00:22:45,398 Hold up. 421 00:22:45,433 --> 00:22:46,917 You got to see this. 422 00:22:46,951 --> 00:22:48,746 DRAYA: What's wrong? Are you okay? 423 00:22:48,781 --> 00:22:52,474 Judge Dupree's getting some bad rap for his stance on BLM. 424 00:22:52,509 --> 00:22:54,407 Mayor, you know what they're starting to call you? 425 00:22:54,442 --> 00:22:55,512 What's that? 426 00:22:55,546 --> 00:22:57,686 -Mayor P. Diddy. -Really? 427 00:22:57,721 --> 00:23:00,482 Because they say they see you at more parties 428 00:23:00,517 --> 00:23:02,070 with your husband, Judge Dupree, 429 00:23:02,104 --> 00:23:03,865 than community engagements 430 00:23:03,899 --> 00:23:06,661 addressing issues our D.C. residents are grappling with. 431 00:23:06,695 --> 00:23:09,042 -What do you say to that? -Hmm. 432 00:23:09,077 --> 00:23:12,045 Well, I must admit that this is the first time 433 00:23:12,080 --> 00:23:14,462 I've heard that one, Chris. 434 00:23:14,496 --> 00:23:18,535 I can't say P. Diddy is the worst person to be compared to. 435 00:23:18,569 --> 00:23:22,021 So I'm going to take that as a compliment. 436 00:23:22,055 --> 00:23:25,990 But I also want my community to know 437 00:23:26,025 --> 00:23:31,133 that I am fully committed to every single resident, 438 00:23:31,168 --> 00:23:35,172 whether they live paycheck to paycheck in Southeast 439 00:23:35,206 --> 00:23:37,036 or on Embassy Row. 440 00:23:37,070 --> 00:23:41,109 No one understands the desires of this city better than I do. 441 00:23:41,143 --> 00:23:43,456 Well, your husband has been in the news lately for a series 442 00:23:43,491 --> 00:23:46,459 of controversial rulings, something your opponent, 443 00:23:46,494 --> 00:23:48,150 City Council President Wayne Sterling, has -- 444 00:23:48,185 --> 00:23:51,119 I've been in city politics 445 00:23:51,153 --> 00:23:55,019 for over 30 years, Chris. 446 00:23:55,054 --> 00:23:59,092 Voters know my history of getting things done. 447 00:23:59,127 --> 00:24:03,476 They also know my husband isn't running. I am. 448 00:24:03,511 --> 00:24:04,788 Okay. 449 00:24:04,822 --> 00:24:07,584 [ TV turns off ] 450 00:24:07,618 --> 00:24:09,620 You know what, we need to find out 451 00:24:09,655 --> 00:24:11,139 if he's going to be at Syleena's party. 452 00:24:11,173 --> 00:24:12,520 Okay? 453 00:24:12,554 --> 00:24:15,108 For Clair's sake, I need you to 454 00:24:15,143 --> 00:24:16,834 keep an eye on him for me. 455 00:24:16,869 --> 00:24:19,803 Okay. I can find that out. 456 00:24:19,837 --> 00:24:22,219 About the reporter thing, 457 00:24:22,253 --> 00:24:24,255 I know you're just doing your job. 458 00:24:24,290 --> 00:24:26,879 I don't need you to lose your humanity 459 00:24:26,913 --> 00:24:29,088 behind why we do what we do. 460 00:24:29,122 --> 00:24:33,264 Oh, well, thanks for your concern, 461 00:24:33,299 --> 00:24:34,818 but... 462 00:24:35,991 --> 00:24:38,649 I've got this. 463 00:24:38,684 --> 00:24:39,995 You sure? 464 00:24:40,030 --> 00:24:41,756 Positive. 465 00:24:41,790 --> 00:24:43,102 Okay. 466 00:24:51,075 --> 00:24:53,181 You don't need anything, do you? 467 00:24:53,215 --> 00:24:56,943 No. I'm good. 468 00:25:05,711 --> 00:25:07,160 Thank you. 469 00:25:07,195 --> 00:25:08,541 No problem. 470 00:25:08,576 --> 00:25:10,750 There you go. Here you are. 471 00:25:10,785 --> 00:25:12,787 Mm. Thank you. 472 00:25:12,821 --> 00:25:17,550 But this dress is absolutely stunning, Mrs. Rodriguez. 473 00:25:17,585 --> 00:25:18,896 Where are you wearing this to? 474 00:25:18,931 --> 00:25:22,003 Probably the Kennedy Foundation gala. 475 00:25:22,037 --> 00:25:25,144 My husband is Man of the Year. 476 00:25:25,178 --> 00:25:26,870 SALES GIRL: Well, you're gonna look like the Woman of the Year 477 00:25:26,904 --> 00:25:29,217 on his arm with this, okay? 478 00:25:31,046 --> 00:25:32,185 Cheers to me. 479 00:25:32,220 --> 00:25:33,739 SALES GIRL: Cheers. 480 00:25:33,773 --> 00:25:36,051 [ Cellphone vibrating ] 481 00:25:36,086 --> 00:25:38,191 Mm. Can you pass me my phone, baby? 482 00:25:38,226 --> 00:25:39,986 SALES GIRL: Mm-hmm. Here you go. 483 00:25:40,021 --> 00:25:42,161 Thank you. 484 00:25:42,195 --> 00:25:45,233 [ Dramatic music plays ] 485 00:25:56,658 --> 00:25:58,073 How is she? 486 00:25:58,108 --> 00:25:59,868 ADRIENNE: They barely let me see her. 487 00:25:59,903 --> 00:26:01,387 The director said they're gonna need 488 00:26:01,421 --> 00:26:03,147 the other half of that past-due balance. 489 00:26:03,182 --> 00:26:05,874 I know. I'm working on it. 490 00:26:05,909 --> 00:26:07,876 How's Mom holding up? 491 00:26:07,911 --> 00:26:11,742 I mean, she's doing better. 492 00:26:11,777 --> 00:26:15,056 But listen, that facility is really, really good for her. 493 00:26:15,090 --> 00:26:17,230 I'd hate to see her have to leave that place. 494 00:26:17,265 --> 00:26:18,922 She's not gonna have to leave. 495 00:26:18,956 --> 00:26:21,649 I've got some overseas fans, and that should help. 496 00:26:21,683 --> 00:26:23,340 After I pay Keith's lawyer, 497 00:26:23,374 --> 00:26:26,930 I'll wire the home the balance. 498 00:26:26,964 --> 00:26:28,345 Is there anything I can do to help you? 499 00:26:28,379 --> 00:26:30,968 Absolutely not. 500 00:26:31,003 --> 00:26:32,867 Although I do need some more overseas clients 501 00:26:32,901 --> 00:26:34,627 because, girl, they pay more, 502 00:26:34,662 --> 00:26:36,284 demand less, and I can do it while 503 00:26:36,318 --> 00:26:38,769 the kids are in school because of the time difference. 504 00:26:38,804 --> 00:26:40,322 ADRIENNE: Okay. 505 00:26:40,357 --> 00:26:41,945 [ Computer chimes] 506 00:26:41,979 --> 00:26:43,947 Hold up. 507 00:26:47,744 --> 00:26:49,815 Cha-ching. All right. 508 00:26:49,849 --> 00:26:51,817 I got to get in the shower, boo. 509 00:26:51,851 --> 00:26:53,335 I have a private session. 510 00:26:53,370 --> 00:26:55,234 They pay three times the rate. 511 00:26:55,268 --> 00:26:57,236 Ooh, nice. 512 00:26:57,270 --> 00:26:59,100 You need more clients like that. 513 00:26:59,134 --> 00:27:01,343 Are you keeping your mask on while you're working? 514 00:27:01,378 --> 00:27:03,069 And every time. 515 00:27:03,104 --> 00:27:05,244 You have no idea how many clients ask me to take it off. 516 00:27:05,278 --> 00:27:08,109 Okay. But you know you can't do that. 517 00:27:08,143 --> 00:27:10,663 You have to take extra precaution these days. 518 00:27:10,698 --> 00:27:14,287 Listen, your face was plastered all over the news. 519 00:27:14,322 --> 00:27:15,737 Wait, what? 520 00:27:15,772 --> 00:27:19,707 Gina! 521 00:27:19,741 --> 00:27:23,676 Gina! 522 00:27:23,711 --> 00:27:25,402 [ Speaks Spanish ] 523 00:27:25,436 --> 00:27:27,404 -iAy, Julio! -Turn it the fuck off. 524 00:27:27,438 --> 00:27:28,992 [ Speaks Spanish ] 525 00:27:29,026 --> 00:27:31,270 I've been trying to call you all fucking day. 526 00:27:31,304 --> 00:27:33,272 -Why is this shit? -A blog, papi. 527 00:27:33,306 --> 00:27:34,722 They get paid to talk shit about people. 528 00:27:34,756 --> 00:27:36,378 Ay,blog. [ Speaks Spanish ] 529 00:27:36,413 --> 00:27:39,899 This article says that since I got your contract canceled, 530 00:27:39,934 --> 00:27:42,005 that you want to exact revenge on me with another man. 531 00:27:42,039 --> 00:27:43,351 This didn't come out of nowhere, Gina. 532 00:27:43,385 --> 00:27:45,698 Papi,did you cancel my contract? 533 00:27:45,733 --> 00:27:49,495 -No! -Papi,do you really think 534 00:27:49,529 --> 00:27:51,152 I would cheat on you 535 00:27:51,186 --> 00:27:53,913 because you don't want to do my reality show? 536 00:27:53,948 --> 00:27:55,501 Papi,listen to yourself. 537 00:27:55,535 --> 00:27:57,779 -Mark says he's -- -[ Speaks Spanish ] 538 00:27:57,814 --> 00:28:01,438 Mark says he's getting calls asking for a fucking comment. 539 00:28:01,472 --> 00:28:04,061 Reporters want to know if we're getting a divorce. 540 00:28:04,096 --> 00:28:06,754 Mark? Mark should be doing his fucking job. 541 00:28:06,788 --> 00:28:09,170 This type of shit has no fucking sources 542 00:28:09,204 --> 00:28:12,207 and should have never gotten back to you. 543 00:28:12,242 --> 00:28:14,278 That's all I'm saying. Matter of fact, 544 00:28:14,313 --> 00:28:16,798 if I was you, I would get into Mark's ass 545 00:28:16,833 --> 00:28:18,973 for not taking care of this shit immediately. 546 00:28:19,007 --> 00:28:20,388 [ Speaks Spanish ] 547 00:28:20,422 --> 00:28:23,460 I can't have this fucking chisme on social media. 548 00:28:23,494 --> 00:28:25,048 It's bad for my image, Gina. 549 00:28:25,082 --> 00:28:27,188 Papi,I know. I do. 550 00:28:27,222 --> 00:28:30,363 [ Speaks Spanish ] 551 00:28:30,398 --> 00:28:32,538 Papi,look at me. 552 00:28:32,572 --> 00:28:34,954 -I fucking hate it. -[ Speaks Spanish ] 553 00:28:36,887 --> 00:28:40,132 It's you and me against the world. 554 00:28:40,166 --> 00:28:43,998 Against this whole fucking world. 555 00:28:44,032 --> 00:28:46,414 [ Laughs ] 556 00:28:47,864 --> 00:28:49,866 I love you. 557 00:28:49,900 --> 00:28:53,973 -[ Man singing in Spanish ] -Fucking show me. 558 00:29:13,268 --> 00:29:14,960 [ Speaks Spanish ] 559 00:29:21,483 --> 00:29:24,383 [ Speaks Spanish ] 560 00:29:25,246 --> 00:29:28,111 -That's fine, right? -Mm-hmm. 561 00:29:34,600 --> 00:29:39,191 [ Cellphone vibrates ] 562 00:29:43,609 --> 00:29:45,507 Hey, baby, I was just thinking about you. 563 00:29:45,542 --> 00:29:48,994 Hey, baby. I'm heading that way. You want anything? 564 00:29:49,028 --> 00:29:52,549 Um, I think I'm good. 565 00:29:52,583 --> 00:29:54,585 Were you able to get with Mona with the favors? 566 00:29:54,620 --> 00:29:59,798 TERRELL: Oh, yeah, she called, but I haven't hit her back. 567 00:30:03,422 --> 00:30:05,873 I really hate that this happened. 568 00:30:05,907 --> 00:30:07,944 I don't want this to fuck up what we have with Mona. 569 00:30:07,978 --> 00:30:10,463 What if it does, you know, we'll find a way. 570 00:30:10,498 --> 00:30:13,604 Mona ain't the only motherfucker out here in the streets. 571 00:30:13,639 --> 00:30:15,192 -I know, but -- -TERRELL: Baby, look, 572 00:30:15,227 --> 00:30:16,435 I don't give a damn. 573 00:30:16,469 --> 00:30:18,368 Nobody fucks with my wife. 574 00:30:18,402 --> 00:30:21,509 Syleena, I would die for you. 575 00:30:21,543 --> 00:30:24,926 I know. I love you. 576 00:30:24,961 --> 00:30:27,618 And you sure you don't want me to bring home anything? 577 00:30:27,653 --> 00:30:28,861 Anyone? 578 00:30:28,896 --> 00:30:31,208 No. Just you tonight, baby. 579 00:30:31,243 --> 00:30:33,141 All right, baby. Here I come. 580 00:30:33,176 --> 00:30:36,213 ♪ How it's gon' be 581 00:30:36,248 --> 00:30:38,629 ♪ This is what I found, unh 582 00:30:38,664 --> 00:30:43,565 ♪ This is how it's gonna be, how it's gon' be ♪ 583 00:30:47,638 --> 00:30:49,226 CLIENT: Oh, oh, you know what? 584 00:30:49,261 --> 00:30:52,298 You've got me so worked up. 585 00:30:52,333 --> 00:30:55,923 Ecstasy, I want to ask you something. 586 00:30:55,957 --> 00:30:57,890 What is it, Shitball? 587 00:30:57,925 --> 00:31:00,962 CLIENT: Oh, I love it when you call me like that. 588 00:31:00,997 --> 00:31:03,965 I've been wanting to ask you this for a while now. 589 00:31:04,000 --> 00:31:05,933 But I had to work up my nerves. 590 00:31:05,967 --> 00:31:10,247 I want you to take a shit and let me watch. 591 00:31:10,282 --> 00:31:12,008 Like you shitting all over me. 592 00:31:12,042 --> 00:31:15,114 Is that what you want? 593 00:31:15,149 --> 00:31:19,498 You want to watch the shit ooze out of my asshole? 594 00:31:19,532 --> 00:31:22,052 What the fuck is wrong with you? 595 00:31:22,087 --> 00:31:24,365 You can't afford that request. 596 00:31:24,399 --> 00:31:26,160 As a matter of fact, you're wasting my time. 597 00:31:26,194 --> 00:31:27,678 Get off my line. 598 00:31:27,713 --> 00:31:29,404 CLIENT: No, no, no. Don't -- Don't leave. 599 00:31:29,439 --> 00:31:32,545 I won't even consider fucking with your loser ass 600 00:31:32,580 --> 00:31:37,102 unless you immediately send me $2,500. 601 00:31:37,136 --> 00:31:39,242 And then maybe, 602 00:31:39,276 --> 00:31:42,693 maybe I'll let you be in my presence. 603 00:31:42,728 --> 00:31:46,525 [ Computer chimes] 604 00:31:46,559 --> 00:31:49,597 Loser. Pathetic piece of shit. 605 00:31:49,631 --> 00:31:51,288 You're on punishment. Goodbye. 606 00:31:51,323 --> 00:31:52,945 CLIENT: Please stay. 607 00:31:52,980 --> 00:31:56,535 [ Sighs ] 608 00:31:56,569 --> 00:31:57,950 Damn. 609 00:31:57,985 --> 00:31:59,918 I should have asked for more. 610 00:32:06,683 --> 00:32:08,754 ANGEL: Hmm. 611 00:32:08,788 --> 00:32:11,550 Is that you, Miss Vincent? 612 00:32:11,584 --> 00:32:13,276 You know, because we went digging around 613 00:32:13,310 --> 00:32:15,381 for a Jordan Vincent, but we couldn't find anything 614 00:32:15,416 --> 00:32:19,006 until after your marriage to Keith Vincent. 615 00:32:19,040 --> 00:32:24,425 Hmm. Well, that's none of your business. Are we done? 616 00:32:24,459 --> 00:32:27,290 No. No, not quite. 617 00:32:27,324 --> 00:32:30,224 I just -- I'm having a bit of a hard time 618 00:32:30,258 --> 00:32:32,019 because you seem very much alive. 619 00:32:32,053 --> 00:32:36,506 So I'm wondering why you're using an alias. 620 00:32:36,540 --> 00:32:38,094 There's just some people I choose 621 00:32:38,128 --> 00:32:39,716 to no longer be involved with. 622 00:32:39,750 --> 00:32:41,373 Are you in danger? 623 00:32:41,407 --> 00:32:44,514 [ Chuckles ] 624 00:32:44,548 --> 00:32:47,137 Jordan. 625 00:32:47,172 --> 00:32:51,038 If you're in trouble, you need to speak up now. 626 00:32:51,072 --> 00:32:54,110 [ Dramatic music plays ] 627 00:32:58,493 --> 00:33:01,634 ♪ Shake it up, baby 628 00:33:01,669 --> 00:33:05,086 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 629 00:33:05,121 --> 00:33:08,227 ♪ Classy, sexy, crazy 630 00:33:08,262 --> 00:33:12,024 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 631 00:33:12,059 --> 00:33:15,027 ♪ Don't waste her time, no, let her take the lead ♪ 632 00:33:15,062 --> 00:33:18,755 ♪ She'll stand beside you, fulfill all your needs ♪ 633 00:33:18,789 --> 00:33:22,172 ♪ She's the boss, she's on top, listen closely ♪ 634 00:33:22,207 --> 00:33:24,692 ♪ Before you proceed 635 00:33:24,726 --> 00:33:28,144 ♪ Shake it up, baby 636 00:33:28,178 --> 00:33:31,319 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 637 00:33:31,354 --> 00:33:34,633 ♪ Classy, sexy, crazy 638 00:33:34,667 --> 00:33:37,843 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 639 00:33:37,877 --> 00:33:41,295 ♪ Shake it up, baby 640 00:33:41,329 --> 00:33:44,470 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 641 00:33:44,505 --> 00:33:47,784 ♪ Classy, sexy, crazy 642 00:33:47,818 --> 00:33:51,443 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 643 00:33:51,493 --> 00:33:56,043 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.