All language subtitles for Gold.Rush.White.Water.S06E07.WEBRip.x264-ION1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,344 --> 00:00:13,620 The Tsirku river, 2 00:00:14,137 --> 00:00:15,482 Southeast, Alaska. 3 00:00:17,103 --> 00:00:20,275 Dustin Hurt and his crew are on the nine-mile commute 4 00:00:20,275 --> 00:00:21,344 into Nugget Creek. 5 00:00:25,413 --> 00:00:27,379 If I slow down, that water will sink us. 6 00:00:30,103 --> 00:00:32,344 Holy [bleep]! 7 00:00:41,068 --> 00:00:43,965 That was a long ride, y'all. 8 00:00:45,827 --> 00:00:47,344 If I had a bucket list, I could say, 9 00:00:47,344 --> 00:00:49,206 this would be one of the things that I would 10 00:00:49,206 --> 00:00:50,689 get to check off my bucket list. 11 00:00:50,689 --> 00:00:52,620 Riding up a raging creek in an airboat. 12 00:00:57,896 --> 00:01:00,448 Restocked with fuel and supplies, 13 00:01:00,448 --> 00:01:03,310 Dustin is hell bent on reaching bed rock 14 00:01:03,310 --> 00:01:05,517 and a life-changing pile of gold. 15 00:01:07,655 --> 00:01:10,103 This week, we do nothing but dive. 16 00:01:10,793 --> 00:01:12,620 We dive, dive. 17 00:01:12,620 --> 00:01:16,172 We're gonna move boulders and dredge everyday. 18 00:01:17,965 --> 00:01:21,206 We'll have gold in hand by the end of the week 19 00:01:21,206 --> 00:01:22,000 for sure. 20 00:01:29,655 --> 00:01:31,103 Woah, woah! Watch out! 21 00:01:31,103 --> 00:01:32,655 [bleep] That was right against my head. 22 00:01:34,793 --> 00:01:36,482 Holy [bleep]! The battle's on, man. 23 00:01:36,482 --> 00:01:38,413 It's always been on. 24 00:01:38,413 --> 00:01:40,068 Yeah, I'm getting my ass kicked. 25 00:01:40,068 --> 00:01:41,137 It's a war, man. 26 00:01:43,965 --> 00:01:45,827 Yeah, I think you're leaking gasoline. 27 00:01:45,827 --> 00:01:48,655 That's burning! Help! 28 00:01:48,655 --> 00:01:50,517 - Help me with that. - I got you. 29 00:01:50,517 --> 00:01:53,172 I was like, in the quarry, you know? 30 00:01:53,172 --> 00:01:55,482 Rocks to my left, rocks to my right. 31 00:01:56,206 --> 00:01:57,344 Rocks to my front. 32 00:02:00,551 --> 00:02:01,724 We're gonna get gold today. 33 00:02:01,724 --> 00:02:03,689 It's gonna be all worthwhile. We're gonna get gold. 34 00:02:05,551 --> 00:02:06,310 Look at that, buddy! 35 00:02:08,137 --> 00:02:10,517 We're gonna get more gold than we ever thought. 36 00:02:10,517 --> 00:02:11,724 This is gonna be amazing. 37 00:02:22,896 --> 00:02:25,000 Two months into the five-month season 38 00:02:25,000 --> 00:02:25,862 at Nugget Creek... 39 00:02:28,137 --> 00:02:29,793 We got a good claim, dude. 40 00:02:29,793 --> 00:02:31,275 It's time to get some real gold. 41 00:02:31,275 --> 00:02:33,344 ...at his most remote claim, 42 00:02:33,344 --> 00:02:35,206 Dustin's been pushed to the limit 43 00:02:35,206 --> 00:02:37,517 to get both dive sites operational. 44 00:02:38,586 --> 00:02:40,068 I don't care if something breaks. 45 00:02:40,068 --> 00:02:42,137 We're gonna fix it that instant and keep going. 46 00:02:43,206 --> 00:02:46,000 Finally, Dustin's time has come. 47 00:02:46,000 --> 00:02:49,137 This is his first chance to dive for gold. 48 00:02:50,793 --> 00:02:51,586 Real nice. 49 00:02:52,275 --> 00:02:53,827 I'm going diving, y'all! 50 00:02:55,034 --> 00:02:56,965 Time to get in the water. 51 00:02:56,965 --> 00:02:58,931 We need to find nuggets. 52 00:02:58,931 --> 00:03:01,068 We need to find nuggets. Soon. 53 00:03:02,275 --> 00:03:03,034 No more prep. 54 00:03:03,896 --> 00:03:04,689 Just dig. 55 00:03:05,103 --> 00:03:05,896 Find gold. 56 00:03:08,482 --> 00:03:09,862 The water's raising today. 57 00:03:10,310 --> 00:03:11,896 It's not clear. 58 00:03:11,896 --> 00:03:14,517 But Dustin's used to diving in water that's not clear. 59 00:03:14,517 --> 00:03:16,344 But we know there's a lot of gold in this creek. 60 00:03:16,344 --> 00:03:17,413 We need a sign. 61 00:03:17,413 --> 00:03:19,137 We've put in so much work now. 62 00:03:19,137 --> 00:03:20,137 I think by the end of the week, 63 00:03:20,137 --> 00:03:21,620 we should have some gold coming out of here. 64 00:03:23,000 --> 00:03:25,172 - You ready to have a good day? - Yeah. 65 00:03:25,172 --> 00:03:26,655 Be my first dive of the year. 66 00:03:27,620 --> 00:03:29,000 Little late, but... 67 00:03:29,000 --> 00:03:30,413 I guess better late than never. 68 00:03:31,344 --> 00:03:32,103 All right. 69 00:03:36,000 --> 00:03:38,862 Oh, no! 70 00:03:43,551 --> 00:03:45,862 This is gonna be a typical bull [bleep] day. 71 00:03:45,862 --> 00:03:47,000 dang it! 72 00:03:48,586 --> 00:03:49,379 What happened? 73 00:03:50,000 --> 00:03:51,482 It keeps dying. 74 00:03:51,482 --> 00:03:53,551 Oh, we forgot to turn the [bleep] fuel off. 75 00:03:54,758 --> 00:03:56,896 The whole crank case is probably full of gasoline. 76 00:03:58,068 --> 00:04:00,586 All night, gas has been flooding 77 00:04:00,586 --> 00:04:03,482 into the motor that supplies air to the diver. 78 00:04:05,172 --> 00:04:05,965 Damn it! 79 00:04:08,241 --> 00:04:10,965 It's not how I wanted this to go. 80 00:04:10,965 --> 00:04:13,172 It's gonna cost us a couple of [bleep] hours. 81 00:04:13,172 --> 00:04:15,310 Dustin's first dive of the season 82 00:04:15,310 --> 00:04:18,931 is on hold until Wes can repair the flooded engine. 83 00:04:20,344 --> 00:04:21,896 We are so far behind. 84 00:04:21,896 --> 00:04:24,931 If we stop working for a day right now, 85 00:04:24,931 --> 00:04:28,034 we are in deep trouble. 86 00:04:37,172 --> 00:04:38,655 Down at the trailhead, 87 00:04:38,655 --> 00:04:40,482 Kayla and her crew are moving in 88 00:04:40,482 --> 00:04:42,517 the heavy lifting gear. 89 00:04:42,517 --> 00:04:43,724 That's good right there, dude. 90 00:04:45,689 --> 00:04:46,551 Last week, 91 00:04:46,551 --> 00:04:48,551 Kayla dug down four feet 92 00:04:48,551 --> 00:04:50,551 to discover the route to bedrock, 93 00:04:50,551 --> 00:04:52,689 blocked by huge boulders. 94 00:04:52,689 --> 00:04:54,103 It's getting to the point where 95 00:04:54,103 --> 00:04:55,655 I'm limited in what I can do. 96 00:04:56,413 --> 00:04:57,379 They're some big rocks 97 00:04:57,379 --> 00:04:59,000 that I can't get out until we get a winch. 98 00:05:01,655 --> 00:05:04,689 Now, the crew will install the winch system. 99 00:05:04,689 --> 00:05:05,724 We can get these up there. 100 00:05:05,724 --> 00:05:07,379 You guys are gonna bring the generator up. 101 00:05:07,379 --> 00:05:08,379 - Yeah. - Yeah. 102 00:05:08,379 --> 00:05:10,482 Once we're all up there, we'll get these mounted. 103 00:05:10,482 --> 00:05:12,896 That way, tomorrow, we can get you in the water pole. 104 00:05:12,896 --> 00:05:14,206 Right now... 105 00:05:14,206 --> 00:05:16,448 we can't get any depth because we're locked in with rocks. 106 00:05:16,448 --> 00:05:18,724 So, once we get these mounted, get that going, 107 00:05:18,724 --> 00:05:20,241 we can start pulling the bigger rocks. 108 00:05:20,241 --> 00:05:22,103 Yeah. 109 00:05:22,103 --> 00:05:25,689 Kayla and Scott start the 1,100-foot hike in. 110 00:05:26,724 --> 00:05:29,551 Each with a 100-pound load on their back. 111 00:05:31,068 --> 00:05:32,517 This is the only part that sucks, 'cause... 112 00:05:32,517 --> 00:05:33,551 Yeah, I know. 113 00:05:33,551 --> 00:05:34,551 It's really steep. 114 00:05:37,068 --> 00:05:38,034 Just a month ago... 115 00:05:39,517 --> 00:05:41,448 Woah, woah! 116 00:05:41,448 --> 00:05:42,655 Watch out, watch out. 117 00:05:42,655 --> 00:05:46,241 ...Kayla was struck by a 300-pound boulder. 118 00:05:46,241 --> 00:05:48,103 Are you kidding me? 119 00:05:48,103 --> 00:05:49,206 Get her out of there. 120 00:05:51,793 --> 00:05:54,655 Well, my ankle's still a little bit weird. 121 00:05:54,655 --> 00:05:56,655 I don't trust it at steep angles. 122 00:06:07,172 --> 00:06:08,379 These ropes suck, huh? 123 00:06:10,172 --> 00:06:11,241 You need a hand, or... 124 00:06:11,241 --> 00:06:12,827 - I'm good. - You good? Okay. 125 00:06:16,655 --> 00:06:18,310 These winches weigh about a 100 pounds. 126 00:06:18,310 --> 00:06:20,655 So, she's almost hiking her entire body weight right now. 127 00:06:22,103 --> 00:06:23,137 She's still getting it done. 128 00:06:24,344 --> 00:06:25,137 That's impressive. 129 00:06:33,965 --> 00:06:35,413 Well, I hope I don't fall. 130 00:06:40,172 --> 00:06:40,965 I'm good. 131 00:06:42,275 --> 00:06:43,413 Just my ankle, that's all. 132 00:06:57,965 --> 00:06:58,758 Nice job. 133 00:06:59,689 --> 00:07:00,862 There. 134 00:07:00,862 --> 00:07:02,827 I'll take the weight back here if you unstrap. 135 00:07:03,517 --> 00:07:04,931 - Got you. - Thank you. 136 00:07:06,586 --> 00:07:07,448 I'm gonna take a breather. 137 00:07:08,793 --> 00:07:09,586 Nice job. 138 00:07:12,206 --> 00:07:13,655 To run the winches, 139 00:07:13,655 --> 00:07:15,793 the crew needs the large generator 140 00:07:15,793 --> 00:07:18,724 that weighs in at more than 140 pounds. 141 00:07:20,068 --> 00:07:23,827 Marine veteran Scott insists on taking the load. 142 00:07:25,172 --> 00:07:26,620 I feel like carrying some heavy stuff. 143 00:07:26,620 --> 00:07:27,827 All right. 144 00:07:29,482 --> 00:07:31,068 It's a buckle. Hang on. 145 00:07:31,068 --> 00:07:34,034 ...put on the packs. 146 00:07:34,034 --> 00:07:35,482 It was like no good angle at them. 147 00:07:42,103 --> 00:07:43,931 The pack is rubbing my back raw. 148 00:07:43,931 --> 00:07:45,034 Oh, [bleep] dude. 149 00:07:45,034 --> 00:07:46,724 Oh, it's drain-- No, it's draining. 150 00:07:46,724 --> 00:07:47,931 I don't think you're leaking gasoline. 151 00:07:47,931 --> 00:07:49,758 [bleep] Yeah, it's going right down 152 00:07:49,758 --> 00:07:50,620 your [bleep]. 153 00:07:50,620 --> 00:07:52,068 Help. Help me with it. 154 00:07:53,413 --> 00:07:54,206 That's burning. 155 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Oh, that hurts! 156 00:08:02,275 --> 00:08:04,344 Where's your... 157 00:08:04,344 --> 00:08:05,551 It's around here somewhere. 158 00:08:07,551 --> 00:08:09,517 Oh, [bleep] Okay. 159 00:08:09,517 --> 00:08:11,034 I think I'm gonna have to get wet. 160 00:08:11,034 --> 00:08:12,310 You're gonna have to get wet, dude. 161 00:08:12,310 --> 00:08:13,137 Yup. 162 00:08:15,517 --> 00:08:17,448 Okay. Okay. I got you. 163 00:08:18,586 --> 00:08:20,551 Yeah, I know. That sucks, dude. 164 00:08:20,551 --> 00:08:22,068 I don't wanna rub it too much, dude. 165 00:08:23,689 --> 00:08:26,724 A 100 miles from the nearest hospital, 166 00:08:26,724 --> 00:08:29,413 Scott is at risk of chemical burns, 167 00:08:29,413 --> 00:08:31,034 taking him out of the game. 168 00:08:31,827 --> 00:08:32,965 Is it still burning? 169 00:08:33,620 --> 00:08:34,827 It stings. 170 00:08:34,827 --> 00:08:37,344 It's like all the way down on my left butt cheek. 171 00:08:37,344 --> 00:08:38,724 - Go shower up, dude. - Yeah. 172 00:08:46,620 --> 00:08:48,724 At Kayla's dive site... 173 00:08:48,724 --> 00:08:50,275 When the guys get back with the generator, 174 00:08:50,275 --> 00:08:51,655 it's ready to go. 175 00:08:51,655 --> 00:08:54,137 She's going it alone with the upstream winch. 176 00:08:56,034 --> 00:08:56,827 They're heavy. 177 00:08:58,586 --> 00:09:00,206 It's tricky. 178 00:09:00,206 --> 00:09:03,310 It's a 60-foot zig zag across the creek. 179 00:09:08,793 --> 00:09:09,586 Try not to slip. 180 00:09:10,931 --> 00:09:13,137 damn it! 181 00:09:18,896 --> 00:09:20,724 There's one big boulder right in the middle 182 00:09:20,724 --> 00:09:22,310 and I can't reach over it. 183 00:09:25,310 --> 00:09:26,482 Gonna go get an eye on her. 184 00:09:26,482 --> 00:09:27,655 She's trying to go across to that winch. 185 00:09:31,206 --> 00:09:32,448 Are you gonna put this up? 186 00:09:33,551 --> 00:09:34,689 Yeah, I probably will. 187 00:09:34,689 --> 00:09:37,068 Do you wanna just take it over there then? 188 00:09:37,068 --> 00:09:38,655 I can. Will that be easier? 189 00:09:39,310 --> 00:09:40,310 Probably. 190 00:09:40,310 --> 00:09:42,482 Last thing I need to do is fall in this water 191 00:09:42,482 --> 00:09:44,034 with a winch strapped to my back. 192 00:09:44,034 --> 00:09:45,241 Yeah, that would not be good. 193 00:09:45,241 --> 00:09:46,137 That's like a anchor. 194 00:09:47,620 --> 00:09:48,758 Now that we have the winches here, 195 00:09:48,758 --> 00:09:50,275 the next step's to get them mounted 196 00:09:50,275 --> 00:09:52,344 and get our cables strung up. 197 00:09:52,344 --> 00:09:54,931 That's gonna be a huge game changer for us. 198 00:09:54,931 --> 00:09:56,586 Now we're able to pull the bigger rocks 199 00:09:56,586 --> 00:09:58,000 without having to split them. 200 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 So, it's gonna be a lot faster. 201 00:10:06,275 --> 00:10:08,758 600 feet down creek... 202 00:10:08,758 --> 00:10:10,379 - Hey, buddy. - What's up, man? 203 00:10:11,344 --> 00:10:12,793 ...the flooded dredge motor 204 00:10:12,793 --> 00:10:16,655 is putting Dustin's first dive of the season at risk. 205 00:10:16,655 --> 00:10:18,275 Should I start getting my gear together? 206 00:10:18,896 --> 00:10:19,724 Yeah, it's ready. 207 00:10:21,172 --> 00:10:22,448 Well, it's kind of a sample fix 208 00:10:22,448 --> 00:10:24,862 but it was a waste of a couple of hours. 209 00:10:24,862 --> 00:10:27,068 Just one more thing in the line of crap out here 210 00:10:27,068 --> 00:10:28,758 in wild Alaska. 211 00:10:29,241 --> 00:10:30,275 And, go! 212 00:10:32,862 --> 00:10:35,068 Oh, but for all of us to hear you. 213 00:10:36,758 --> 00:10:37,793 Yeah, buddy! 214 00:10:39,551 --> 00:10:42,241 Wooh! Smoking. 215 00:10:42,241 --> 00:10:44,241 Time to get suited up, get in the water. 216 00:10:45,620 --> 00:10:47,206 I just wanna dive. 217 00:10:47,206 --> 00:10:48,655 If these guys would let me dive every day, 218 00:10:48,655 --> 00:10:49,862 I'd dive every single day. 219 00:10:50,482 --> 00:10:52,034 Big hole, mines of gold. 220 00:10:53,689 --> 00:10:56,172 After two hours lost dive time, 221 00:10:56,172 --> 00:10:59,068 Dustin can finally go for gold 222 00:10:59,068 --> 00:11:02,206 in the most inaccessible waters of nugget creek. 223 00:11:03,758 --> 00:11:04,551 Let's do this. 224 00:11:06,034 --> 00:11:06,862 Water's good. 225 00:11:09,000 --> 00:11:10,517 Yeah, there it goes. 226 00:11:10,517 --> 00:11:12,655 It seems pretty hot, want to put this last. 227 00:11:12,655 --> 00:11:13,586 - Yeah. - Okay. 228 00:11:15,862 --> 00:11:17,689 I'm excited for my first dive, man. 229 00:11:17,689 --> 00:11:18,517 Me too. 230 00:11:20,724 --> 00:11:21,586 How's that breathing? 231 00:11:23,517 --> 00:11:24,689 That's it. Nailed it. 232 00:11:32,965 --> 00:11:34,000 Oh, all right. 233 00:11:34,000 --> 00:11:35,551 Let's see if I can get some dredging down there. 234 00:11:37,103 --> 00:11:38,172 That's what we're here for, right? 235 00:11:39,172 --> 00:11:40,724 Yeah, make a hole, make a hole. 236 00:11:42,206 --> 00:11:43,344 Water's so crazy. 237 00:11:46,000 --> 00:11:47,344 My idea is... 238 00:11:48,413 --> 00:11:49,655 if I could follow the bedrock, 239 00:11:50,241 --> 00:11:51,068 on the wall, 240 00:11:53,482 --> 00:11:55,137 it's just gonna be easier digging. 241 00:11:55,137 --> 00:11:56,758 At least I have one that's bedrock 242 00:11:56,758 --> 00:11:57,827 that's not gonna fall on me. 243 00:11:59,413 --> 00:12:01,275 Copy that, copy that. That makes sense. 244 00:12:01,275 --> 00:12:03,448 So, are you on bedrock right now? 245 00:12:03,448 --> 00:12:05,827 I'm on the wall and that's bedrock. 246 00:12:07,137 --> 00:12:09,379 Yeah, what I'm gonna do is, try to follow this wall 247 00:12:09,379 --> 00:12:12,344 and that wall's gonna turn out towards the center of the creek 248 00:12:12,344 --> 00:12:13,206 at some point. 249 00:12:14,586 --> 00:12:16,034 And then, we'll know what we're dealing with. 250 00:12:18,068 --> 00:12:19,000 Last week, 251 00:12:19,000 --> 00:12:21,758 James and Carlos dug down six feet 252 00:12:21,758 --> 00:12:23,620 near the granite astronaut boulder. 253 00:12:25,103 --> 00:12:26,689 Dustin's plan, 254 00:12:26,689 --> 00:12:30,034 dig down beside bedrock on the far creek wall, 255 00:12:30,034 --> 00:12:33,655 expand out to connect to the existing dive hole 256 00:12:33,655 --> 00:12:36,000 to expose more of the bedrock gold. 257 00:12:40,896 --> 00:12:42,172 Instead of us trying to like, 258 00:12:42,172 --> 00:12:44,034 pinpoint bedrock in the middle of the creek 259 00:12:44,034 --> 00:12:45,068 where it's nice and calm, 260 00:12:45,965 --> 00:12:48,379 he went the most roughest place. 261 00:12:49,206 --> 00:12:50,724 If I lift my head up, 262 00:12:50,724 --> 00:12:52,448 it wants to rip my damn head off. 263 00:12:53,931 --> 00:12:55,793 There's tons of debris right here. 264 00:12:59,103 --> 00:13:01,413 Ah, the regulator's locking up. 265 00:13:05,344 --> 00:13:06,965 It's got a rock stuck in it somewhere. 266 00:13:10,344 --> 00:13:13,275 One hour in, Dustin's equipment is failing 267 00:13:13,275 --> 00:13:15,482 in the furious creek waters. 268 00:13:15,482 --> 00:13:17,517 Without a functional regulator, 269 00:13:17,517 --> 00:13:20,137 his first dive is over. 270 00:13:39,000 --> 00:13:41,620 In the raging waters of Nugget creek, 271 00:13:41,620 --> 00:13:44,724 Dustin's equipment is failing. 272 00:13:44,724 --> 00:13:47,206 Ah, [bleep], the regulator's locking up. 273 00:13:50,344 --> 00:13:51,896 It's got a rock stuck in it somewhere. 274 00:13:53,034 --> 00:13:54,000 Ah! 275 00:13:55,793 --> 00:13:58,000 We gotta take it apart, man. 276 00:13:59,586 --> 00:14:00,758 Be gentle. 277 00:14:00,758 --> 00:14:02,931 I can already breathe out better now. 278 00:14:02,931 --> 00:14:04,689 It's just got a rock in it, I know. 279 00:14:04,689 --> 00:14:07,448 I knew it's got a spring in there and everything. 280 00:14:07,448 --> 00:14:09,793 It's all it is, just a little rock stuck in that little... 281 00:14:09,793 --> 00:14:11,068 diaphragm somewhere. 282 00:14:11,068 --> 00:14:12,724 - Holy [bleep]! - Yep, there you go. 283 00:14:12,724 --> 00:14:13,896 - Look at all that. - That is... 284 00:14:13,896 --> 00:14:15,551 Keep... Dump it out. Like, bang it out. 285 00:14:17,517 --> 00:14:20,379 - It was stopping me from breathing, dude. - Yeah. 286 00:14:20,379 --> 00:14:22,241 I could breathe in, but I couldn't breathe out. 287 00:14:22,241 --> 00:14:23,344 It was awful. 288 00:14:24,517 --> 00:14:26,103 In search of a quick fix 289 00:14:26,103 --> 00:14:27,793 to get Dustin back in the water, 290 00:14:28,965 --> 00:14:30,206 Carlos gets creative. 291 00:14:31,206 --> 00:14:33,344 Women's pantyhose. 292 00:14:33,344 --> 00:14:35,551 That, my friends, is a quick push fix. 293 00:14:39,793 --> 00:14:43,034 Getting air out of the mask is impossible 294 00:14:43,034 --> 00:14:45,137 when it gets rocks stuck in a little diaphragm. 295 00:14:47,068 --> 00:14:48,310 All right, let's gesture out. 296 00:14:52,448 --> 00:14:53,206 All right, let's... 297 00:14:54,655 --> 00:14:56,655 Yeah. So much better, dude. 298 00:15:02,172 --> 00:15:04,965 We are in serious business of dredging. 299 00:15:05,620 --> 00:15:06,586 Hope with all that dredge, 300 00:15:06,586 --> 00:15:09,068 man, all our prayers go for gold, gold, gold. 301 00:15:10,448 --> 00:15:12,379 Yeah, there's a lot of rocks floating around. 302 00:15:14,000 --> 00:15:16,896 I got giants over the top of me, 303 00:15:16,896 --> 00:15:18,068 right upstream too. 304 00:15:18,620 --> 00:15:20,758 I'm under 305 00:15:23,172 --> 00:15:24,862 That pulp right there... 306 00:15:26,310 --> 00:15:28,758 is a big boulder that wants to kill me, right here. 307 00:15:31,068 --> 00:15:33,586 And I need to center pop that [bleep]. 308 00:15:35,206 --> 00:15:37,310 While clearing four feet of gravel 309 00:15:37,310 --> 00:15:38,965 beside the bedrock wall, 310 00:15:38,965 --> 00:15:42,000 Dustin's undermined a huge widowmaker. 311 00:15:42,793 --> 00:15:43,586 If it falls... 312 00:15:45,344 --> 00:15:46,206 it could crush him. 313 00:15:50,310 --> 00:15:52,275 I don't know what's gonna happen with the popping, 314 00:15:52,275 --> 00:15:53,689 but it needs to go. 315 00:15:54,655 --> 00:15:56,206 It's over my head, man. 316 00:15:59,344 --> 00:16:01,172 This creek changes all the time. 317 00:16:01,172 --> 00:16:03,068 If you move one boulder, 318 00:16:03,068 --> 00:16:05,379 you have no idea what that might do. 319 00:16:05,379 --> 00:16:08,620 It might speed up the water, where you're dredging. 320 00:16:09,172 --> 00:16:10,344 You have no idea. 321 00:16:16,000 --> 00:16:17,827 [bleep] How do I get into this [bleep]? 322 00:16:20,517 --> 00:16:23,068 That's a huge boulder. I don't think it's gonna move. 323 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 But I'd love to crack it. 324 00:16:29,379 --> 00:16:30,931 This is so stupid. 325 00:16:30,931 --> 00:16:32,275 Oh, I see. You're trying to make 326 00:16:32,275 --> 00:16:34,551 water block with your body, I got it. 327 00:16:34,551 --> 00:16:36,275 Do you think you could find a better spot, 328 00:16:36,275 --> 00:16:38,758 the hardest spot to drill? 329 00:16:38,758 --> 00:16:40,413 I think we're just gonna pop it like this, y'all. 330 00:16:41,379 --> 00:16:42,724 Let's see what happens. 331 00:16:42,724 --> 00:16:44,068 Yeah, I'm getting my ass kicked. 332 00:16:48,172 --> 00:16:49,620 Get the hell out of here. 333 00:16:51,310 --> 00:16:53,241 Watch your blue cord. Watch your blue cord. 334 00:16:53,241 --> 00:16:54,137 Watch the blue cord. 335 00:16:56,000 --> 00:16:56,793 Crack it. 336 00:16:57,827 --> 00:16:59,000 Crack it. 337 00:16:59,620 --> 00:17:02,482 Three, two, one... 338 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 I just busted right through that sucker. 339 00:17:08,931 --> 00:17:10,068 That was perfect! 340 00:17:11,586 --> 00:17:13,172 I can't get anywhere because of all these 341 00:17:13,172 --> 00:17:15,620 broken [bleep] pieces we put down here. 342 00:17:15,620 --> 00:17:17,137 While the winches are running, man, 343 00:17:17,137 --> 00:17:19,413 we can choke them out of there, if we need to. 344 00:17:19,413 --> 00:17:21,344 Gonna try. 345 00:17:21,344 --> 00:17:22,965 Okay, I'll bring the ball back up there close 346 00:17:22,965 --> 00:17:23,793 so you can deal with it. 347 00:17:27,310 --> 00:17:29,793 Dustin's crew installed their winch system 348 00:17:29,793 --> 00:17:31,241 two weeks ahead of Kayla. 349 00:17:32,448 --> 00:17:35,482 It's capable of pulling 6,000 pound boulders 350 00:17:35,482 --> 00:17:36,344 from the creek bed. 351 00:17:38,724 --> 00:17:40,275 It's off now, off the bottom. 352 00:17:43,448 --> 00:17:44,275 Yeah! 353 00:17:45,517 --> 00:17:47,206 Yeah! 354 00:17:55,965 --> 00:17:58,241 We got some good real estate here. 355 00:18:06,448 --> 00:18:08,310 Is it standable? 356 00:18:08,310 --> 00:18:10,275 It's a bit strong right here on the current. 357 00:18:11,344 --> 00:18:13,241 500 feet up the creek, 358 00:18:13,241 --> 00:18:16,275 Kayla's upstream winch is in place. 359 00:18:16,275 --> 00:18:19,379 Now, she and Paul just have the downstream winch 360 00:18:19,379 --> 00:18:20,206 to install. 361 00:18:21,862 --> 00:18:24,172 You need me to hold it in place while you get up there? 362 00:18:24,172 --> 00:18:26,310 Yeah, you probably will have to. 363 00:18:26,310 --> 00:18:28,482 Three hours after his accident, 364 00:18:28,482 --> 00:18:30,965 Scott is back at the dive site. 365 00:18:32,310 --> 00:18:33,068 All right. 366 00:18:34,827 --> 00:18:35,620 Kayla! 367 00:18:39,931 --> 00:18:41,241 - That color. - I heard. 368 00:18:41,758 --> 00:18:42,551 Yeah. 369 00:18:44,655 --> 00:18:46,275 Oh, man! We are close. 370 00:18:46,275 --> 00:18:50,034 Just gotta manipulate a couple little bolts. 371 00:18:50,034 --> 00:18:51,689 And we're gonna have us a downstream winch. 372 00:18:51,689 --> 00:18:52,931 We can start pulling rocks now. 373 00:18:55,517 --> 00:18:57,172 Don't drop your nuts. 374 00:18:57,172 --> 00:18:58,931 They dropped a long time ago! 375 00:19:01,379 --> 00:19:03,000 That's not what she said. 376 00:19:04,137 --> 00:19:05,517 That went on really fast. 377 00:19:05,517 --> 00:19:07,413 We needed something to go right. 378 00:19:07,413 --> 00:19:09,275 So, first thing tomorrow morning, 379 00:19:09,275 --> 00:19:11,241 we'll try to get us pulled up. 380 00:19:11,241 --> 00:19:13,172 Hopefully, we can get that done in a decent time 381 00:19:13,172 --> 00:19:15,241 and still get Paul in the water to get a good dive in. 382 00:19:15,931 --> 00:19:17,379 You know what that means? 383 00:19:17,379 --> 00:19:19,068 We have one thing left. 384 00:19:19,862 --> 00:19:20,965 One thing. 385 00:19:20,965 --> 00:19:23,965 And we are at full capacity in full dredge mode 386 00:19:23,965 --> 00:19:25,413 in gold! 387 00:19:29,551 --> 00:19:31,827 Down creek at the Golden Gate site... 388 00:19:33,172 --> 00:19:34,379 How's the box looking? 389 00:19:36,275 --> 00:19:39,241 Sending some good material over, man. 390 00:19:39,241 --> 00:19:41,896 After four hours widening the dive hole, 391 00:19:41,896 --> 00:19:44,000 and sending gravel through the sluice... 392 00:19:45,241 --> 00:19:46,793 I gotta get out. 393 00:19:46,793 --> 00:19:48,103 ...Dustin calls time. 394 00:19:51,034 --> 00:19:52,724 I am tired. I didn't realize. 395 00:19:55,793 --> 00:19:57,103 Fresh air. 396 00:19:59,379 --> 00:20:00,137 Good dive. 397 00:20:01,931 --> 00:20:02,724 You seeing gold? 398 00:20:04,517 --> 00:20:05,482 We got rocks in them. 399 00:20:06,172 --> 00:20:06,965 No gold. 400 00:20:08,379 --> 00:20:09,758 I just had a great dive 401 00:20:09,758 --> 00:20:11,931 and I can't wait to see what's under these 402 00:20:11,931 --> 00:20:14,241 huge boulders underneath there. 403 00:20:14,241 --> 00:20:16,724 And I want James to get through them, 404 00:20:16,724 --> 00:20:18,206 dredge underneath them, 405 00:20:18,206 --> 00:20:20,241 and see if there's any paydays. 406 00:20:20,241 --> 00:20:22,413 I hope they're sitting on bedrock, honestly. 407 00:20:22,413 --> 00:20:23,379 I think they might be. 408 00:20:38,793 --> 00:20:40,724 At Kayla's dive site... 409 00:20:40,724 --> 00:20:42,379 My first dive here at Nugget Creek. 410 00:20:43,172 --> 00:20:44,413 I'm a little excited to get in 411 00:20:44,413 --> 00:20:45,896 and see what it's all about here. 412 00:20:46,724 --> 00:20:48,310 Winches in place, 413 00:20:48,310 --> 00:20:51,206 Scott and Justin must now thread the cable 414 00:20:51,206 --> 00:20:54,931 capable of pulling over 6,000 pounds 415 00:20:54,931 --> 00:20:58,379 before Paul can begin his battle with the boulders. 416 00:20:58,379 --> 00:21:00,620 We're starting to get this area opened up. 417 00:21:00,620 --> 00:21:02,068 We get a little bit further ahead, 418 00:21:02,068 --> 00:21:03,103 get some of these rocks out, 419 00:21:03,103 --> 00:21:04,517 then we can focus on... 420 00:21:04,517 --> 00:21:06,586 trying to go down and see if we can find bedrock. 421 00:21:08,206 --> 00:21:09,965 If we can find some gold today... 422 00:21:14,379 --> 00:21:15,310 it's gonna be a good day. 423 00:21:17,482 --> 00:21:19,344 So far, it seems like things are going 424 00:21:19,344 --> 00:21:21,103 a bit more smoothly. 425 00:21:21,103 --> 00:21:22,689 So, if those winches are working, 426 00:21:22,689 --> 00:21:23,758 with Paul in the water, 427 00:21:23,758 --> 00:21:25,793 we should be able to move a lot of material today. 428 00:21:25,793 --> 00:21:26,931 Which we definitely need. 429 00:21:26,931 --> 00:21:28,000 We need that break. 430 00:21:34,241 --> 00:21:35,000 How's your air? 431 00:21:37,034 --> 00:21:38,482 - It's good. - Good. 432 00:21:38,482 --> 00:21:39,551 All right, you're good to go. 433 00:21:40,241 --> 00:21:41,000 Here we go. 434 00:21:45,068 --> 00:21:46,586 Yeah, it's not very deep right here. 435 00:21:49,586 --> 00:21:51,413 Right here is where you were dredging, right? 436 00:21:51,413 --> 00:21:53,034 Yeah, all right here. 437 00:21:53,034 --> 00:21:54,896 Okay. It might have filled in a little bit. 438 00:21:54,896 --> 00:21:56,241 Well, I have this little crate 439 00:21:56,241 --> 00:21:58,758 if you ever wanna set it in front here that you could fill up 440 00:21:58,758 --> 00:22:00,000 and then I can move the rocks for you 441 00:22:00,000 --> 00:22:01,172 till we get the winches going. 442 00:22:01,172 --> 00:22:02,000 Okay. 443 00:22:03,448 --> 00:22:06,103 Last week, at just a few feet down, 444 00:22:06,103 --> 00:22:08,620 Kayla hit a layer of heavy boulders, 445 00:22:08,620 --> 00:22:10,896 making it impossible to go any deeper 446 00:22:10,896 --> 00:22:12,034 to bedrock gold. 447 00:22:15,862 --> 00:22:17,965 Until the winches are running, 448 00:22:17,965 --> 00:22:20,758 Paul and Kayla can only remove smaller boulders 449 00:22:20,758 --> 00:22:21,620 by hand. 450 00:22:25,172 --> 00:22:28,034 I'm basically being the human winch 451 00:22:28,034 --> 00:22:29,310 in moving all the rocks. 452 00:22:30,655 --> 00:22:31,862 Which is pretty tiring. 453 00:22:36,034 --> 00:22:37,413 Made that rock my [bleep]. 454 00:22:39,620 --> 00:22:42,034 Paul is dredging. He's making a lot of progress. 455 00:22:42,034 --> 00:22:43,172 There's big rocks in there. 456 00:22:43,172 --> 00:22:46,275 So, it's hard to get any real depth going right now. 457 00:22:46,275 --> 00:22:48,551 But we're still getting a lot done 458 00:22:48,551 --> 00:22:50,517 despite the hardships that we're having. 459 00:22:52,482 --> 00:22:53,379 Far as I can see, 460 00:22:54,103 --> 00:22:54,965 about four inches. 461 00:22:55,965 --> 00:22:57,137 And it's not pitch black. 462 00:23:00,620 --> 00:23:01,758 We're done up here, bro. 463 00:23:02,620 --> 00:23:04,206 Let's see how that looks. 464 00:23:05,689 --> 00:23:07,000 Woah, woah! Watch out. 465 00:23:07,827 --> 00:23:08,931 That was right against my head. 466 00:23:11,068 --> 00:23:13,103 Scott, can you talk when you're doing stuff, 467 00:23:13,103 --> 00:23:14,620 so Paul can hear you? 468 00:23:14,620 --> 00:23:17,034 He didn't know what was going on when that cable flung up. 469 00:23:17,965 --> 00:23:20,379 Yeah, that is a 1,000 per cent my bad. 470 00:23:21,310 --> 00:23:22,068 Sorry, Paul. 471 00:23:23,551 --> 00:23:24,793 I still got my head. I'm good. 472 00:23:26,896 --> 00:23:27,896 You didn't rip my head off, yet. 473 00:23:28,931 --> 00:23:30,137 [bleep] sorry, man. 474 00:23:30,586 --> 00:23:31,379 I'm sorry. 475 00:23:33,241 --> 00:23:35,172 Paul, we're gonna pull the line up. 476 00:23:35,724 --> 00:23:36,482 Yes. 477 00:23:38,275 --> 00:23:40,586 We're gonna get that headache ball to him, 478 00:23:40,586 --> 00:23:42,206 so that way, he can hook up a boulder 479 00:23:42,206 --> 00:23:44,482 and hopefully, we'll see this thing, pull it out successfully. 480 00:23:51,172 --> 00:23:52,655 Okay, it's hooked this time. 481 00:23:57,551 --> 00:23:58,931 Oh, look at that. 482 00:24:00,379 --> 00:24:02,172 Wooh! That's a good one. 483 00:24:03,689 --> 00:24:05,206 That definitely got rid of that rock. 484 00:24:07,103 --> 00:24:08,620 That's gonna open up some territory. 485 00:24:10,241 --> 00:24:12,103 It's at least three foot, four foot deeper. 486 00:24:13,344 --> 00:24:15,965 Paul's getting some more depth added to the hole. 487 00:24:15,965 --> 00:24:18,551 So far, we've had a really good day. 488 00:24:18,551 --> 00:24:20,034 Fingers crossed it stays that way. 489 00:24:30,551 --> 00:24:31,586 I think we're good to go, James. 490 00:24:31,586 --> 00:24:33,344 That water's freaking nice and boiling. 491 00:24:34,344 --> 00:24:36,206 Thank you. Awesome. I appreciate it. 492 00:24:38,137 --> 00:24:39,793 At the Golden Gate site, 493 00:24:39,793 --> 00:24:42,758 after Dustin widened the dive hole, 494 00:24:42,758 --> 00:24:46,827 today, James will take on the massive asteroid boulder 495 00:24:46,827 --> 00:24:48,827 over-hanging the dig. 496 00:24:48,827 --> 00:24:50,827 I had a dream that I found two nuggets. 497 00:24:51,586 --> 00:24:52,827 Let's hope it comes true. 498 00:24:54,275 --> 00:24:56,000 I'm looking forward to the dive. 499 00:24:56,000 --> 00:24:57,137 I wanna be able to dredge 500 00:24:57,137 --> 00:25:00,103 and pop rocks and move boulders. 501 00:25:00,103 --> 00:25:02,000 And get the material out. 502 00:25:02,000 --> 00:25:03,620 I just wanna be able to... 503 00:25:03,620 --> 00:25:04,931 get down deep today. 504 00:25:07,241 --> 00:25:08,620 You guys got my back, right? 505 00:25:08,620 --> 00:25:10,275 Yeah, baby. We got you. 506 00:25:10,275 --> 00:25:11,793 Okay. 507 00:25:11,793 --> 00:25:13,793 We need to get rid of that big asteroid rock. 508 00:25:22,413 --> 00:25:23,655 It's on the surface, I feel. 509 00:25:23,655 --> 00:25:25,551 Go up and feel what's above you. 510 00:25:28,275 --> 00:25:31,448 This asteroid rock is something else. 511 00:25:31,448 --> 00:25:34,034 I wanted you to know, it's above your head, all right? 512 00:25:34,034 --> 00:25:35,655 I'd get rid of that sucker. 513 00:25:36,758 --> 00:25:39,000 This rock keeps going down, holy crap! 514 00:25:41,206 --> 00:25:42,793 James' mission, 515 00:25:42,793 --> 00:25:46,000 blast off sections of the 20,000-pound 516 00:25:46,000 --> 00:25:49,965 asteroid boulder overhanging the widened dive hole. 517 00:25:50,862 --> 00:25:52,379 Danger removed, 518 00:25:52,379 --> 00:25:54,655 James can get back to digging down 519 00:25:54,655 --> 00:25:55,896 to bedrock gold. 520 00:26:03,517 --> 00:26:06,068 Good catch, Ben. I got you set up for two chargers. 521 00:26:08,034 --> 00:26:10,689 Right now, we're making the most progress 522 00:26:10,689 --> 00:26:12,206 we can possibly make. 523 00:26:17,000 --> 00:26:18,344 How's your water doing, man? 524 00:26:23,896 --> 00:26:25,310 You know you can talk to me, right? 525 00:26:27,034 --> 00:26:28,448 I don't know why I'm not talking as much 526 00:26:28,448 --> 00:26:31,068 'cause I'm more focused on thinking about what I'm doing. 527 00:26:32,344 --> 00:26:34,862 'Cause it's dangerous down here. 528 00:26:36,000 --> 00:26:38,551 One rock at a time, that's all you're focused on. 529 00:26:40,379 --> 00:26:42,517 I can't find the freaking hole I drilled. 530 00:26:50,344 --> 00:26:51,517 Water's pretty hot. 531 00:26:53,034 --> 00:26:54,620 A sudden rise in temperature 532 00:26:54,620 --> 00:26:56,413 in James' dive suit 533 00:26:56,413 --> 00:26:58,103 is a dangerous sign. 534 00:26:58,103 --> 00:27:01,517 The heating system relies on a constant flow of water. 535 00:27:02,655 --> 00:27:04,448 A blockage in the filters 536 00:27:04,448 --> 00:27:06,655 means less water in the heat exchange. 537 00:27:08,103 --> 00:27:10,931 Which then turns into superheated steam 538 00:27:11,931 --> 00:27:13,655 that will surge down 539 00:27:13,655 --> 00:27:15,413 into James' dive suit. 540 00:27:19,724 --> 00:27:20,896 Hey, why don't you piss out, 541 00:27:20,896 --> 00:27:22,000 come up, we'll give it a check. 542 00:27:24,827 --> 00:27:26,413 Hey! 543 00:27:26,413 --> 00:27:27,862 Come here! 544 00:27:27,862 --> 00:27:29,068 This it's about to get too hot. 545 00:27:41,758 --> 00:27:42,793 Something's wrong. 546 00:27:42,793 --> 00:27:43,862 We made a half inch dredge. 547 00:27:43,862 --> 00:27:45,551 This one was about to burn. 548 00:27:45,551 --> 00:27:46,448 I could smell it. 549 00:27:47,482 --> 00:27:50,172 At Dustin's Golden Gate site, 550 00:27:50,172 --> 00:27:52,379 the raging water of Nugget Creek 551 00:27:52,379 --> 00:27:54,275 pushes the crew and the equipment 552 00:27:54,896 --> 00:27:56,689 to the limit. 553 00:27:56,689 --> 00:27:58,724 This is the one that's getting hot over here. 554 00:27:59,551 --> 00:28:01,103 I can smell it. 555 00:28:01,103 --> 00:28:03,068 For the second time this week, 556 00:28:03,068 --> 00:28:05,000 a dive is on hold. 557 00:28:06,241 --> 00:28:08,034 The dredge is overheating, 558 00:28:08,034 --> 00:28:10,517 putting James at risk of being burned 559 00:28:10,517 --> 00:28:12,344 by superheated steam. 560 00:28:12,344 --> 00:28:13,482 Thanks for catching it. 561 00:28:13,482 --> 00:28:15,103 This water's... 562 00:28:15,103 --> 00:28:16,275 a tough one to deal with. 563 00:28:17,344 --> 00:28:19,103 We're just trying to keep you safe, man. 564 00:28:19,103 --> 00:28:20,206 Yeah. 565 00:28:20,206 --> 00:28:22,275 The mission to blast off sections 566 00:28:22,275 --> 00:28:24,137 of the asteroid boulder 567 00:28:24,137 --> 00:28:25,310 is at a standstill. 568 00:28:27,172 --> 00:28:28,862 Can't figure out what's happening 569 00:28:28,862 --> 00:28:32,241 but we're getting particulates inside of our heaters, 570 00:28:32,241 --> 00:28:33,965 and we have good filter systems. 571 00:28:35,310 --> 00:28:37,275 We may have just wore these out. 572 00:28:37,275 --> 00:28:39,034 Or there's something wrong with our filter system. 573 00:28:39,034 --> 00:28:40,862 I can't figure it out, to tell you the truth. 574 00:28:41,793 --> 00:28:43,793 Wes' temporary fix, 575 00:28:43,793 --> 00:28:45,655 re-plum the dredge, 576 00:28:45,655 --> 00:28:48,482 sending the creek water around the exhaust chamber 577 00:28:48,482 --> 00:28:51,034 of just one of the two motors. 578 00:28:51,034 --> 00:28:52,551 It'll be real easy just to... 579 00:28:52,551 --> 00:28:55,724 start shutting down the ... and then, we can figure it out. 580 00:28:55,724 --> 00:28:58,103 Reducing the heat will protect James 581 00:28:58,103 --> 00:28:59,793 from serious burns. 582 00:28:59,793 --> 00:29:02,793 But could put him at risk of hypothermia 583 00:29:02,793 --> 00:29:05,448 in the 38-degree water of Nugget Creek. 584 00:29:06,896 --> 00:29:08,034 I would dive with this. 585 00:29:09,655 --> 00:29:10,448 Let's try it out. 586 00:29:12,034 --> 00:29:12,827 All right. 587 00:29:22,379 --> 00:29:23,137 How does it feel? 588 00:29:25,275 --> 00:29:26,206 Getting there. 589 00:29:26,206 --> 00:29:27,551 Warm on my back. 590 00:29:27,551 --> 00:29:29,689 But not on my chest, yet. 591 00:29:31,413 --> 00:29:32,827 I gotta wiggle around, I guess. 592 00:29:33,827 --> 00:29:35,310 Hey, I don't know what to do, man. 593 00:29:35,310 --> 00:29:37,517 It's all I got right now, not to burn you up. 594 00:29:40,310 --> 00:29:41,551 James' a tough guy, 595 00:29:41,551 --> 00:29:44,137 so, he's not gonna admit that he's suffering down there. 596 00:29:46,620 --> 00:29:47,689 [bleep] this boulder. 597 00:29:48,620 --> 00:29:50,068 I'm gonna try plan B. 598 00:29:51,724 --> 00:29:53,206 I think he's digging straight down 599 00:29:53,206 --> 00:29:54,482 behind the asteroid rock. 600 00:29:55,965 --> 00:29:57,620 He didn't listen to me, it's okay. 601 00:29:58,172 --> 00:29:59,275 Y'all usually don't. 602 00:30:00,172 --> 00:30:01,379 Why don't you just [bleep] dig it? 603 00:30:02,827 --> 00:30:05,862 Undermining the granite asteroid boulder 604 00:30:05,862 --> 00:30:07,689 is a high-risk strategy. 605 00:30:08,827 --> 00:30:10,551 that hurt. 606 00:30:12,000 --> 00:30:12,827 You okay? 607 00:30:12,827 --> 00:30:14,103 I got bit. 608 00:30:14,965 --> 00:30:15,931 that hurt. 609 00:30:19,931 --> 00:30:22,758 James smashed his hand into a granite shard. 610 00:30:24,655 --> 00:30:25,551 You want gold? 611 00:30:25,551 --> 00:30:27,000 It's gonna give you a freaking battle. 612 00:30:30,206 --> 00:30:33,275 The battle's on, man. It's always been on. 613 00:30:33,275 --> 00:30:35,724 It's win-lose, win-lose, win-lose. 614 00:30:35,724 --> 00:30:36,724 It's a war, man. 615 00:30:43,000 --> 00:30:46,103 Yeah! 616 00:30:47,241 --> 00:30:49,172 Good job, man! Awesome, dude. 617 00:30:50,172 --> 00:30:51,068 Hell, yeah! 618 00:30:54,482 --> 00:30:55,931 How you doing down there, buddy? 619 00:30:55,931 --> 00:30:57,241 Pretty good. 620 00:30:57,241 --> 00:30:58,655 Just digging and digging. 621 00:30:59,965 --> 00:31:00,827 Copy that. 622 00:31:03,517 --> 00:31:05,758 If you listen close enough, 623 00:31:05,758 --> 00:31:08,827 you could hear, he's pulling through his teeth almost, 624 00:31:08,827 --> 00:31:09,793 because he's cold. 625 00:31:10,517 --> 00:31:11,655 It's subtle, 626 00:31:11,655 --> 00:31:14,724 but I've been listening to him breath for years now. 627 00:31:14,724 --> 00:31:15,931 And I know everyone's breath 628 00:31:15,931 --> 00:31:17,724 and how they feel when they're doing it. 629 00:31:17,724 --> 00:31:18,965 It's like a different language 630 00:31:18,965 --> 00:31:20,586 when you listen to somebody breath 631 00:31:20,586 --> 00:31:21,793 all the damn time. 632 00:31:23,862 --> 00:31:25,379 How's your water? 633 00:31:25,379 --> 00:31:26,379 I'm getting pretty cold. 634 00:31:28,034 --> 00:31:29,137 Time to come up. 635 00:31:29,137 --> 00:31:30,689 Yeah. 636 00:31:30,689 --> 00:31:32,000 All right, get out of there. 637 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 We'll come, grab you up. 638 00:31:37,413 --> 00:31:38,586 All the reason. 639 00:31:42,275 --> 00:31:44,344 Good job, brother. Good time. 640 00:31:44,344 --> 00:31:45,206 Hold that for me. 641 00:31:46,344 --> 00:31:47,137 Good dive, brother. 642 00:31:48,965 --> 00:31:50,586 That was the scary one down there. 643 00:31:51,827 --> 00:31:54,103 Had a fear of being behind that asteroid boulder 644 00:31:54,103 --> 00:31:55,896 and it starts moving... 645 00:31:55,896 --> 00:31:58,551 because I undermined everything over there. 646 00:31:58,551 --> 00:32:01,482 Deeper I go, settle in on me and next thing you know, 647 00:32:01,482 --> 00:32:02,310 I'm dead. 648 00:32:03,655 --> 00:32:04,965 James is on a mission 649 00:32:04,965 --> 00:32:06,379 and he wants to go straight down. 650 00:32:06,379 --> 00:32:07,413 So... 651 00:32:07,413 --> 00:32:09,034 he didn't crack the rock that I wanted 652 00:32:09,034 --> 00:32:12,000 but he a big damn hole and he moved a lot of rock. 653 00:32:12,000 --> 00:32:14,344 So, he wants to go straight down to the bottom. 654 00:32:14,344 --> 00:32:15,862 I understand, that's all of us. 655 00:32:15,862 --> 00:32:17,379 We wanna go straight down. 656 00:32:17,379 --> 00:32:18,551 It gets dangerous. 657 00:32:19,586 --> 00:32:20,586 It's a good way to die. 658 00:32:21,206 --> 00:32:22,482 A real good way to die. 659 00:32:34,482 --> 00:32:37,551 Up creek, at Kayla's dive site... 660 00:32:37,551 --> 00:32:38,862 How you doing there, Paul? 661 00:32:38,862 --> 00:32:40,482 Get a little bit of depth going. 662 00:32:40,482 --> 00:32:42,931 Raw spots on my hands... 663 00:32:44,655 --> 00:32:47,206 After six hours hauling out rocks, 664 00:32:47,206 --> 00:32:48,931 Paul is down to five feet. 665 00:32:51,551 --> 00:32:53,965 All right, Paul, you wanna go ahead and come up? 666 00:32:53,965 --> 00:32:54,793 Yeah. 667 00:32:59,586 --> 00:33:01,241 It's like a big task. 668 00:33:02,586 --> 00:33:03,620 You had a good dive today. 669 00:33:06,965 --> 00:33:09,655 We did make some progress as far as the depth. 670 00:33:09,655 --> 00:33:12,413 These boulders are so locked in here right now. 671 00:33:12,413 --> 00:33:14,482 It's taking a lot to get them apart. 672 00:33:14,482 --> 00:33:16,827 Everything feels like concrete. 673 00:33:16,827 --> 00:33:19,310 So, all my time in McKinley dredging, 674 00:33:19,310 --> 00:33:20,551 I've never experienced this 675 00:33:20,551 --> 00:33:22,310 except for when we were on bedrock. 676 00:33:23,586 --> 00:33:26,206 To me, it's a good sign, because if it's like this, 677 00:33:26,206 --> 00:33:28,620 I don't think this has been touched. 678 00:33:28,620 --> 00:33:31,896 It's more challenging than any other claim. 679 00:33:31,896 --> 00:33:34,965 But the huge boulders of Nugget Creek promise 680 00:33:34,965 --> 00:33:36,241 the greatest reward. 681 00:33:37,655 --> 00:33:39,275 I saw a couple little flakes. 682 00:33:39,275 --> 00:33:40,275 - Really? - Yeah. 683 00:33:40,827 --> 00:33:41,620 yeah! 684 00:33:42,689 --> 00:33:44,000 She found some flakes in there. 685 00:33:44,793 --> 00:33:45,586 Oh, 686 00:33:46,896 --> 00:33:47,689 There's another one. 687 00:33:49,896 --> 00:33:51,413 The deeper we go, the better it should get. 688 00:33:54,827 --> 00:33:57,068 Well, it's not enough to justify 689 00:33:57,068 --> 00:33:59,310 all the work that we've done or pay any bills 690 00:33:59,310 --> 00:34:00,344 or anything like that. 691 00:34:01,172 --> 00:34:02,827 It's a good sign that 692 00:34:02,827 --> 00:34:04,965 there could be a lot better stuff waiting down below. 693 00:34:17,724 --> 00:34:18,689 We go several feet 694 00:34:18,689 --> 00:34:20,620 and it's already getting like, harder. 695 00:34:20,620 --> 00:34:22,931 Not like hard packed per se, but like... 696 00:34:22,931 --> 00:34:24,724 - Just locked together. - Just more locked in. 697 00:34:24,724 --> 00:34:26,379 - Awesome. - And not touched. 698 00:34:26,379 --> 00:34:29,344 That's... Yeah, that's the impression I got 699 00:34:29,344 --> 00:34:30,275 when I saw that. 700 00:34:30,275 --> 00:34:31,310 It's like, it's never been touched. 701 00:34:31,310 --> 00:34:33,103 'Cause this is nothing like McKinley. 702 00:34:33,103 --> 00:34:35,103 It was like the bottom three feet of McKinley. 703 00:34:35,103 --> 00:34:36,551 And with that, we're really hopeful 704 00:34:36,551 --> 00:34:38,896 that we're gonna find some really good gold here this year. 705 00:34:38,896 --> 00:34:40,344 I hope that you're right there. 706 00:34:41,344 --> 00:34:42,862 I'm so excited for your guys. 707 00:34:44,034 --> 00:34:46,689 I'm guessing we're about twice as deep as you guys. 708 00:34:46,689 --> 00:34:48,137 I think your site's gonna be deeper. 709 00:34:48,137 --> 00:34:49,448 It's gonna be much deeper. 710 00:34:49,448 --> 00:34:51,862 You guys are gonna bust in the bedrock before us, probably 711 00:34:51,862 --> 00:34:53,827 'cause we have such huge damn rocks. 712 00:34:55,586 --> 00:34:56,655 Let's try to hit bedrock. 713 00:34:56,655 --> 00:34:59,689 I truly believe it's only eight to ten feet tops. 714 00:35:00,448 --> 00:35:02,482 Like, that's what I believe. 715 00:35:02,482 --> 00:35:04,310 That's what I've been told all the way across the board. 716 00:35:05,379 --> 00:35:07,206 We got to find the bottom of this thing 717 00:35:07,206 --> 00:35:08,310 and see if there's any gold. 718 00:35:09,551 --> 00:35:10,724 Everybody, pay attention. 719 00:35:11,758 --> 00:35:13,724 Let's get down to bedrock. Y'all ready? 720 00:35:13,724 --> 00:35:15,206 All right. Let's get going. 721 00:35:22,724 --> 00:35:24,689 At Dustin's Golden Gate site... 722 00:35:25,448 --> 00:35:27,103 Ready for you, Carlos. 723 00:35:27,103 --> 00:35:29,034 I'm just getting all this stuff ready, dude. 724 00:35:29,034 --> 00:35:30,068 I love you, man! 725 00:35:30,068 --> 00:35:31,103 But get in the [bleep] water. 726 00:35:32,689 --> 00:35:34,862 Next to dive is Carlos. 727 00:35:34,862 --> 00:35:36,931 His mission is to go head-to-head 728 00:35:36,931 --> 00:35:38,310 with the asteroid boulder. 729 00:35:38,965 --> 00:35:39,793 As always man, 730 00:35:39,793 --> 00:35:41,896 keep your nose going and... 731 00:35:41,896 --> 00:35:43,655 temperature change on me, I'm coming up. 732 00:35:43,655 --> 00:35:44,586 I got you! 733 00:35:44,586 --> 00:35:46,724 Go down and dig. Do what you do. 734 00:35:46,724 --> 00:35:48,758 Move as many big rocks as you can. 735 00:35:48,758 --> 00:35:50,586 The more big rocks you get out of there, 736 00:35:50,586 --> 00:35:51,655 the deeper we can go. 737 00:35:52,931 --> 00:35:55,275 Pretty sure that you're gonna get on some gold today. 738 00:35:56,517 --> 00:35:57,413 Let's go diving. 739 00:36:00,206 --> 00:36:01,034 Diver in the water. 740 00:36:03,206 --> 00:36:04,896 Okay. Got a pretty good size hole. 741 00:36:04,896 --> 00:36:06,620 It's a lot of kitty litter, as we expected. 742 00:36:07,482 --> 00:36:08,379 Oh, you mother... 743 00:36:09,103 --> 00:36:09,931 I got bit. 744 00:36:09,931 --> 00:36:11,068 You bastard! 745 00:36:11,068 --> 00:36:12,827 Definitely gonna do some blasting today. 746 00:36:14,965 --> 00:36:17,034 Yesterday, James ignored Dustin 747 00:36:17,034 --> 00:36:19,206 and dug straight down underneath 748 00:36:19,206 --> 00:36:21,551 the 20,000-pound boulder, 749 00:36:21,551 --> 00:36:24,137 deepening the dive hole to eight feet. 750 00:36:24,137 --> 00:36:25,965 Removing the overhang 751 00:36:25,965 --> 00:36:27,965 is the only way to make it safe 752 00:36:27,965 --> 00:36:30,068 for Carlos to dredge down deeper 753 00:36:30,068 --> 00:36:31,103 to bedrock gold. 754 00:36:32,965 --> 00:36:34,482 About the asteroid boulder, man... 755 00:36:36,241 --> 00:36:37,517 they're dangerous, dude. 756 00:36:37,517 --> 00:36:38,793 That's it, right here. 757 00:36:38,793 --> 00:36:40,241 Those are the asteroid boulders. 758 00:36:42,206 --> 00:36:43,275 If I could start drilling... 759 00:36:44,172 --> 00:36:45,517 I got a drill ready for you. 760 00:36:46,689 --> 00:36:47,482 All right. 761 00:36:55,862 --> 00:36:58,379 All right guys, I'm ready for those powerheads. 762 00:37:12,931 --> 00:37:14,103 Go for the pop! 763 00:37:14,931 --> 00:37:15,724 Go! 764 00:37:21,655 --> 00:37:22,620 Oh, yeah. 765 00:37:22,620 --> 00:37:24,137 That opened up a lot of rocks. 766 00:37:26,103 --> 00:37:27,241 You might choke on that. 767 00:37:27,241 --> 00:37:28,586 I gotta pick it right here. 768 00:37:29,689 --> 00:37:31,413 Is it a double winch or a single? 769 00:37:36,448 --> 00:37:38,482 - Let's find out. - Yeah, let's find out. 770 00:37:40,862 --> 00:37:41,655 Yeah! 771 00:37:46,482 --> 00:37:47,965 I'm ready to go. 772 00:37:47,965 --> 00:37:49,448 All right, here we go. Move it. 773 00:37:50,275 --> 00:37:51,034 All right. 774 00:37:56,034 --> 00:37:57,655 Oh, you get some head weight. Yeah! 775 00:37:57,655 --> 00:37:58,482 Yeah! 776 00:38:02,000 --> 00:38:03,793 That's that asteroid. 777 00:38:05,551 --> 00:38:06,517 Wow! 778 00:38:06,517 --> 00:38:08,137 Look at that. 779 00:38:08,137 --> 00:38:10,448 Good [bleep], Wes. Good [bleep], man. 780 00:38:10,448 --> 00:38:11,931 Nice hook. Nice hook. 781 00:38:14,172 --> 00:38:16,275 That is a big part of the asteroid rock. 782 00:38:16,275 --> 00:38:17,655 It was very deep underneath. 783 00:38:18,275 --> 00:38:19,413 It's such a big boulder. 784 00:38:19,413 --> 00:38:21,517 It's definitely gonna be gold all around it. 785 00:38:21,517 --> 00:38:23,551 The deeper we get around that asteroid boulder, 786 00:38:23,551 --> 00:38:24,758 we're gonna get bigger gold. 787 00:38:35,586 --> 00:38:37,448 Get a little excited about getting in the... 788 00:38:37,448 --> 00:38:39,034 Nugget Creek for the first time? 789 00:38:39,034 --> 00:38:41,206 I'm finally back to being excited. 790 00:38:41,206 --> 00:38:43,482 I'm ready to get in this water, dude. 791 00:38:43,482 --> 00:38:46,275 After dredging the first flakes of gold 792 00:38:46,275 --> 00:38:48,896 in the shallows of Kayla's site, 793 00:38:48,896 --> 00:38:52,965 Scott is next on the trail of bigger tressure below. 794 00:38:52,965 --> 00:38:54,965 I mean, it's go time, y'all. 795 00:38:56,758 --> 00:38:58,965 With a fire under my ass to get into the water, 796 00:38:58,965 --> 00:39:00,931 get those boulders out of the way, 797 00:39:00,931 --> 00:39:02,344 and get down some depth... 798 00:39:02,344 --> 00:39:03,724 try to push for bedrock. 799 00:39:03,724 --> 00:39:05,172 Awesome if I hit bedrock today. 800 00:39:07,275 --> 00:39:09,482 I'm gonna get gold today. It's gonna be all worthwhile. 801 00:39:09,482 --> 00:39:10,482 I'm gonna get gold. 802 00:39:18,551 --> 00:39:20,448 You said you had a hole here. 803 00:39:23,310 --> 00:39:24,448 Must have filled back in. 804 00:39:27,206 --> 00:39:30,206 Overnight, the fast flowing creek 805 00:39:30,206 --> 00:39:32,448 has filled the hole with loose gravel 806 00:39:32,965 --> 00:39:34,379 and boulders. 807 00:39:34,379 --> 00:39:35,517 This one has them stuck. 808 00:39:37,551 --> 00:39:39,413 No. Once I get this out, 809 00:39:40,413 --> 00:39:41,827 I can go... 810 00:39:41,827 --> 00:39:43,206 Can you feel how far back it goes? 811 00:39:44,586 --> 00:39:45,379 I can move it. 812 00:39:45,896 --> 00:39:46,793 It's loose. 813 00:39:47,448 --> 00:39:48,793 It's definitely loose. 814 00:39:48,793 --> 00:39:50,724 I can get around it, I can choke it quite easily. 815 00:39:51,896 --> 00:39:53,034 Did you choke her? 816 00:39:53,034 --> 00:39:54,931 See if we can pull this rock over the damn. 817 00:39:54,931 --> 00:39:56,068 Come down on me a little bit. 818 00:39:57,068 --> 00:39:57,862 That's good, that's good. 819 00:39:58,862 --> 00:40:00,000 All right, come up... 820 00:40:03,586 --> 00:40:05,000 You might have lost it, I don't know. 821 00:40:05,689 --> 00:40:06,724 I don't think so. 822 00:40:08,206 --> 00:40:09,413 Looks like it's working good. 823 00:40:16,448 --> 00:40:17,620 It's working good. 824 00:40:19,206 --> 00:40:20,827 Look at that. 825 00:40:20,827 --> 00:40:22,620 We can pull that rock wherever I want to. 826 00:40:25,586 --> 00:40:26,827 That's a game changer. 827 00:40:41,448 --> 00:40:43,655 In the freezing water of Nugget Creek... 828 00:40:45,000 --> 00:40:46,241 Ah, [bleep]! 829 00:40:46,241 --> 00:40:47,827 ...Scott is in trouble. 830 00:40:47,827 --> 00:40:48,896 Oh, [bleep]! 831 00:40:49,586 --> 00:40:50,482 What's wrong? 832 00:40:50,482 --> 00:40:52,000 It just stole my [bleep] shoe. 833 00:40:53,344 --> 00:40:54,413 Scott lost his shoe. 834 00:40:56,034 --> 00:41:01,034 I can't find it. 835 00:41:01,034 --> 00:41:02,551 Are you ticklish? 836 00:41:03,758 --> 00:41:05,655 I am extremely ticklish on my feet. 837 00:41:07,758 --> 00:41:08,758 Oh, don't do that. 838 00:41:08,758 --> 00:41:10,724 I'm really ticklish, this is not fair. 839 00:41:10,724 --> 00:41:12,103 I'd get it for you, but I can't. 840 00:41:13,275 --> 00:41:14,137 That's not fair. 841 00:41:15,137 --> 00:41:17,724 ...I got it! 842 00:41:18,034 --> 00:41:18,896 Got it? 843 00:41:18,896 --> 00:41:19,896 Victory! 844 00:41:20,758 --> 00:41:22,241 Oh, that's so cold too. 845 00:41:23,724 --> 00:41:24,724 Oh, that's cold. 846 00:41:34,103 --> 00:41:35,137 How are you doing, Scott? 847 00:41:36,068 --> 00:41:38,724 And I'm almost six feet down. 848 00:41:38,724 --> 00:41:42,241 After three hours, hauling out heavy rocks, 849 00:41:42,241 --> 00:41:45,137 Scott is finally adding depth to the dive hole 850 00:41:45,137 --> 00:41:48,068 at Kayla's Nugget Creek site. 851 00:41:48,068 --> 00:41:49,862 Yeah, that's not a small rock, dude. 852 00:41:53,310 --> 00:41:55,827 mountain sticking up. 853 00:41:55,827 --> 00:41:56,689 It does, doesn't it? 854 00:42:00,965 --> 00:42:01,862 That's a big win. 855 00:42:04,448 --> 00:42:05,206 How are you doing? 856 00:42:06,275 --> 00:42:07,172 My [bleep] head hurts. 857 00:42:10,689 --> 00:42:12,827 Adding a foot to the dive hole, 858 00:42:12,827 --> 00:42:14,241 Scott's ready to call it. 859 00:42:17,275 --> 00:42:18,551 We know I like long dives. 860 00:42:18,551 --> 00:42:21,034 But I could feel my head hurting. 861 00:42:21,034 --> 00:42:22,344 Still got quite a bit done, though. 862 00:42:24,379 --> 00:42:26,172 I opened that hole up a lot. 863 00:42:26,172 --> 00:42:27,310 Yeah. 864 00:42:27,310 --> 00:42:29,206 That is a... That hole is... 865 00:42:29,206 --> 00:42:30,724 double the size from when I went in. 866 00:42:32,896 --> 00:42:35,000 I understand the reasoning for Scott getting out. 867 00:42:35,000 --> 00:42:37,137 I don't want anyone in the water if they don't feel good. 868 00:42:37,137 --> 00:42:38,620 He still got a lot done, though. 869 00:42:39,448 --> 00:42:40,448 I'm gonna check the box, 870 00:42:40,448 --> 00:42:41,689 see if we got anything in there. 871 00:42:43,655 --> 00:42:45,068 I don't see anything big, yet. 872 00:42:45,068 --> 00:42:45,931 A lot of pyrite. 873 00:42:46,896 --> 00:42:48,655 There's a lot of pyrite. 874 00:42:48,655 --> 00:42:49,793 Tons of pyrite. 875 00:42:51,379 --> 00:42:52,758 No nuggets, yet. 876 00:42:52,758 --> 00:42:54,068 Yeah, we're probably not gonna see those 877 00:42:54,068 --> 00:42:56,448 until we get about a foot off the bedrock. 878 00:42:56,448 --> 00:42:58,137 I know everybody wants seven feet deep, 879 00:42:58,137 --> 00:43:00,137 but we take it 12 to 15, 880 00:43:00,137 --> 00:43:02,206 then we hit it at seven, we'll be excited. 881 00:43:02,206 --> 00:43:04,379 The older reports that I read said, 882 00:43:04,379 --> 00:43:06,482 average 12 to 20. 883 00:43:06,482 --> 00:43:08,206 I'm okay with 12 feet, though. 884 00:43:08,206 --> 00:43:11,068 Looking at it, I just don't think it's gonna be 20. 885 00:43:11,068 --> 00:43:12,206 I don't think so either. 886 00:43:12,206 --> 00:43:14,448 It's the way the walls are coming down in the canyon. 887 00:43:14,448 --> 00:43:15,586 The 12 feet, we got it. 888 00:43:16,275 --> 00:43:17,724 Yeah. 889 00:43:17,724 --> 00:43:18,965 Seven feet is gonna be even better. 890 00:43:20,241 --> 00:43:22,620 We didn't see any gold, but... 891 00:43:22,620 --> 00:43:24,724 we got that much closer to getting to bedrock. 892 00:43:24,724 --> 00:43:26,758 So hopefully, we're that much closer to getting gold. 893 00:43:37,551 --> 00:43:39,517 Down at the Golden Gate site, 894 00:43:39,517 --> 00:43:42,137 Carlos is five hours into his dive. 895 00:43:43,620 --> 00:43:45,241 How you doing down there, buddy? 896 00:43:45,241 --> 00:43:46,655 Not going good, man. 897 00:43:46,655 --> 00:43:47,862 I'm getting deeper. 898 00:43:48,448 --> 00:43:50,137 Moving some rocks. 899 00:43:51,413 --> 00:43:53,586 After removing the overhanging section 900 00:43:53,586 --> 00:43:55,689 of the asteroid boulder, 901 00:43:55,689 --> 00:43:57,862 Carlos is now deepening the dive hole. 902 00:43:59,793 --> 00:44:01,551 Do you want the choker or the basket? 903 00:44:01,551 --> 00:44:03,172 Basket. Absolutely basket. 904 00:44:06,172 --> 00:44:07,103 He's getting pretty deep. 905 00:44:07,103 --> 00:44:08,793 I don't know how deep he's getting, but... 906 00:44:08,793 --> 00:44:10,620 he's been moving quite a few boulders out of the way. 907 00:44:17,896 --> 00:44:21,241 Oh, [bleep]! 908 00:44:25,034 --> 00:44:26,137 You let it get to you? 909 00:44:26,137 --> 00:44:28,034 Yeah, it got me good. 910 00:44:28,862 --> 00:44:30,206 You have no idea, man. 911 00:44:30,206 --> 00:44:31,689 Bit my fingers bad, man. 912 00:44:34,172 --> 00:44:35,862 The end of that suction, 913 00:44:35,862 --> 00:44:38,379 will grab your hand and it's a six-inch tube 914 00:44:39,655 --> 00:44:42,310 and it'll bend all your damn fingers back 915 00:44:42,310 --> 00:44:43,896 and try to break your hand off. 916 00:44:45,551 --> 00:44:48,000 This is not a friendly place for dredging, you know? 917 00:44:48,827 --> 00:44:50,379 This is a constant battle. 918 00:44:52,172 --> 00:44:55,965 At six hours, Carlos is reaching his limit. 919 00:44:57,517 --> 00:45:00,310 Okay, man. I might have been a little bit zealous. 920 00:45:02,000 --> 00:45:03,965 I got tired... 921 00:45:05,241 --> 00:45:06,068 I'm calling it. 922 00:45:08,172 --> 00:45:11,344 Diver's coming up. 923 00:45:11,344 --> 00:45:15,413 I think Carlos just pulled off the longest dive in the season so far. 924 00:45:20,379 --> 00:45:21,586 What? Thank you. 925 00:45:21,586 --> 00:45:22,965 Damn good job, man. 926 00:45:23,827 --> 00:45:25,379 Ah, that was a decent dive. 927 00:45:25,379 --> 00:45:27,620 I didn't get all I wanted to do. 928 00:45:27,620 --> 00:45:30,448 But I was like, in the quarry, you know? 929 00:45:30,448 --> 00:45:32,827 Rocks to my left, rocks to my right. 930 00:45:33,448 --> 00:45:36,137 Rocks to my front. 931 00:45:36,137 --> 00:45:40,689 Carlos' epic dive has got the dive hole down to eight feet. 932 00:45:42,862 --> 00:45:43,793 See any gold? 933 00:45:45,827 --> 00:45:46,896 Well, it started, man. 934 00:45:48,344 --> 00:45:49,137 Look at that, buddy. 935 00:45:50,172 --> 00:45:52,448 I knew there was gold here. 936 00:45:52,448 --> 00:45:54,758 If our small gold is this big or bigger, 937 00:45:54,758 --> 00:45:56,034 we're in for a treat. 938 00:45:56,034 --> 00:45:58,068 - That is not small. - Hey, that's gold, dude. 939 00:45:58,068 --> 00:45:59,551 That's gold. 940 00:45:59,551 --> 00:46:00,862 That that's really exciting. 941 00:46:00,862 --> 00:46:03,517 So, that means like, we're on the freaking money, man. 942 00:46:03,517 --> 00:46:05,034 Look, check that out, dude. 943 00:46:05,034 --> 00:46:06,310 All right. 944 00:46:06,310 --> 00:46:09,034 That's a pretty good start. I mean, for our first gold. 945 00:46:10,172 --> 00:46:11,896 I'm not gonna complain. 946 00:46:11,896 --> 00:46:13,482 - That's big too. - It is. 947 00:46:14,344 --> 00:46:17,344 That's a good sign, man. Seeing gold. 948 00:46:17,344 --> 00:46:19,517 We're gonna find gold before we got to the bedrock, 949 00:46:21,517 --> 00:46:25,068 we know that we're gonna get gold now for sure. 950 00:46:25,068 --> 00:46:29,620 After seven weeks of back-breaking work at Nugget Creek, 951 00:46:29,620 --> 00:46:34,241 Dustin and his crew have finally dredged their first gold. 952 00:46:34,241 --> 00:46:37,517 I'm so excited that we didn't have to get to bedrock 953 00:46:37,517 --> 00:46:38,689 to find gold. 954 00:46:39,689 --> 00:46:41,896 We found gold at eight feet deep. 955 00:46:42,931 --> 00:46:44,310 I love this place. 956 00:46:44,310 --> 00:46:45,931 Even more than I ever thought. 957 00:46:45,931 --> 00:46:48,896 I hated thinking I was gonna go bankrupt. 958 00:46:49,620 --> 00:46:51,137 This is gonna happen for us. 959 00:46:51,586 --> 00:46:52,379 Finally... 960 00:46:54,000 --> 00:46:56,344 We're gonna get more gold than we ever thought. 961 00:46:56,344 --> 00:46:57,655 And this is gonna be amazing. 962 00:47:12,793 --> 00:47:15,137 On the next Gold Rush: White Water... 963 00:47:15,137 --> 00:47:16,862 These boulders are kicking our ass. 964 00:47:19,137 --> 00:47:20,689 That went up my butt! 965 00:47:20,689 --> 00:47:21,655 Scott, look at this. 966 00:47:21,655 --> 00:47:22,551 That's clay. 967 00:47:24,965 --> 00:47:26,137 This is gonna be a game changer. 968 00:47:27,241 --> 00:47:29,793 What I'm talking about. Go, go, go! 969 00:47:29,793 --> 00:47:31,551 I saw a couple of little flakes. 970 00:47:31,551 --> 00:47:32,620 That's awesome. 971 00:47:32,620 --> 00:47:33,827 A storm, coming through. 972 00:47:33,827 --> 00:47:34,827 It is a big one. 973 00:47:37,034 --> 00:47:39,620 Gold is great. Your life is more. 974 00:47:39,620 --> 00:47:41,586 Whenever it feels like we're making progress, 975 00:47:41,586 --> 00:47:43,068 something sets us back. 976 00:47:45,310 --> 00:47:47,482 Why you so mad? Like, I'm just trying to help. 977 00:47:47,482 --> 00:47:49,000 You came and took over what I was doing. 978 00:47:49,000 --> 00:47:50,793 He's cracked under too much pressure. 979 00:47:54,068 --> 00:47:55,586 I have a feeling, he's calling the season. 65721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.