Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,758 --> 00:00:11,658
[upbeat music]
2
00:00:11,724 --> 00:00:16,414
♪ ♪
3
00:00:16,482 --> 00:00:19,722
- OK, Savannah, please tell me
4
00:00:19,793 --> 00:00:22,143
that you've rescheduled
that FAI meeting,
5
00:00:22,206 --> 00:00:26,306
because I am
in such a good mood,
6
00:00:26,379 --> 00:00:29,789
and I just want it to last
for longer than an hour.
7
00:00:29,862 --> 00:00:33,452
- Well, yes, and Warren was
a little pissy at first,
8
00:00:33,517 --> 00:00:35,407
but then I told him
that you'd be
9
00:00:35,482 --> 00:00:37,342
coming straight from a colonic.
10
00:00:37,413 --> 00:00:41,033
[laughs] So he happily
agreed to Friday.
11
00:00:41,103 --> 00:00:43,623
- OK, friend.
12
00:00:43,689 --> 00:00:45,859
I see you're evolving.
- Thank you.
13
00:00:45,931 --> 00:00:47,761
- [sighs] I knew
that we'd get past
14
00:00:47,827 --> 00:00:51,517
that tragedy that was week one.
15
00:00:51,586 --> 00:00:55,786
- Yeah, and I just want to say
thank you so much, Haze,
16
00:00:55,862 --> 00:00:57,482
for giving me a second chance.
17
00:00:57,551 --> 00:01:00,381
I'm just starting to feel
like this is a fit for me.
18
00:01:00,448 --> 00:01:02,828
It's like new job, new Savvy.
19
00:01:02,896 --> 00:01:06,546
- Well, if new Savvy can
tell me when Regina's arriving,
20
00:01:06,620 --> 00:01:09,210
I'd consider giving
new Savvy a raise.
21
00:01:09,275 --> 00:01:10,445
- Well, then should I get
22
00:01:10,517 --> 00:01:12,307
Accounting on the phone
right now?
23
00:01:12,379 --> 00:01:16,209
Because Regina's been
in the studio since 7:00 a.m.
24
00:01:16,275 --> 00:01:17,655
- [laughs]
25
00:01:17,724 --> 00:01:20,384
- Regina called me
at 4:00 in the morning,
26
00:01:20,448 --> 00:01:24,478
requesting the studio be open
with warm milk.
27
00:01:24,551 --> 00:01:28,341
She wanted, like, warm oat milk
and warm almond milk...
28
00:01:28,413 --> 00:01:31,243
- And coconut milk,
29
00:01:31,310 --> 00:01:34,100
because Khalil likes to mix
all three.
30
00:01:36,034 --> 00:01:37,314
What the fuck?
31
00:01:37,379 --> 00:01:40,239
[upbeat hip-hop music]
32
00:01:40,310 --> 00:01:47,070
♪ ♪
33
00:01:47,137 --> 00:01:49,277
- ♪ And then the tune ♪
34
00:01:49,344 --> 00:01:51,144
[whispering] And then this one
right here, I think.
35
00:01:51,206 --> 00:01:53,136
- I'm so sorry
to keep you waiting.
36
00:01:53,206 --> 00:01:55,516
- Hey.
- It's crazy.
37
00:01:55,586 --> 00:01:58,786
You know,
Pharrell called five times,
38
00:01:58,862 --> 00:02:01,482
insisting that I come
to the studio.
39
00:02:01,551 --> 00:02:04,831
And I said--I said,
"No, Pharrelly-rell, no.
40
00:02:04,896 --> 00:02:07,716
"You just have to wait
until after Grammy season
41
00:02:07,793 --> 00:02:09,623
"because I have an artist
42
00:02:09,689 --> 00:02:12,309
who is in desperate need
of my help."
43
00:02:12,379 --> 00:02:15,169
- How kind of you
to put Pharrelly-rell on ice
44
00:02:15,241 --> 00:02:16,171
for little ol' me.
45
00:02:16,241 --> 00:02:17,451
[laughter]
46
00:02:17,517 --> 00:02:19,657
- Am I bugging, or--
47
00:02:19,724 --> 00:02:21,484
[laughs nervously]
I didn't see your names
48
00:02:21,551 --> 00:02:23,141
on the schedule for today.
49
00:02:23,206 --> 00:02:24,336
- You're not bugging at all.
50
00:02:24,413 --> 00:02:26,313
This was completely impromptu.
51
00:02:26,379 --> 00:02:28,859
- Well, in the middle
of the night,
52
00:02:28,931 --> 00:02:31,101
lyrics just started hitting me.
53
00:02:31,172 --> 00:02:34,622
It was like a spiritual
awakening of heart and soul
54
00:02:34,689 --> 00:02:37,279
that needed to be preserved
before it started
55
00:02:37,344 --> 00:02:40,174
to evaporate in the abyss.
56
00:02:40,241 --> 00:02:41,621
- Oh, yeah, I get it.
57
00:02:41,689 --> 00:02:43,589
You don't want shit
getting lost in the abyss.
58
00:02:43,655 --> 00:02:45,135
[laughter]
59
00:02:45,206 --> 00:02:46,996
- And for the record,
I did call.
60
00:02:47,068 --> 00:02:48,208
But I see
you still keep your phone
61
00:02:48,275 --> 00:02:49,515
on Do Not Disturb at night.
62
00:02:49,586 --> 00:02:51,066
- Did I leave that thing on?
63
00:02:51,137 --> 00:02:53,997
- It's all good,
'cause Khalil and I are
64
00:02:54,068 --> 00:02:56,688
riding the same artistic wave.
65
00:02:56,758 --> 00:02:59,788
Yeah, the energy is
just electrifying.
66
00:02:59,862 --> 00:03:02,032
♪ ♪
67
00:03:02,103 --> 00:03:03,663
- That's encouraging.
68
00:03:03,724 --> 00:03:06,484
So whenever you're ready
and you have something
69
00:03:06,551 --> 00:03:07,971
you'd like to share,
let me know,
70
00:03:08,034 --> 00:03:11,624
and I'll make sure
you have enough milk.
71
00:03:15,103 --> 00:03:16,863
- Let's get back to our song.
72
00:03:16,931 --> 00:03:18,071
- Yeah.
73
00:03:18,137 --> 00:03:21,027
[bass-heavy music]
74
00:03:21,103 --> 00:03:23,453
♪ ♪
75
00:03:23,517 --> 00:03:24,617
- Breathtaking, right?
76
00:03:24,689 --> 00:03:25,969
- Beautiful.
77
00:03:26,034 --> 00:03:28,764
I mean, just a beautiful,
beautiful specimen.
78
00:03:28,827 --> 00:03:30,477
May I take her
for a test drive?
79
00:03:30,551 --> 00:03:32,241
- Yes, you may.
- Thank you.
80
00:03:32,310 --> 00:03:33,930
Oh, light.
81
00:03:34,000 --> 00:03:35,930
- Mm.
82
00:03:36,000 --> 00:03:37,450
- Ooh.
- [laughs]
83
00:03:37,517 --> 00:03:39,787
- Oh. Oh, my.
My, my, my, my, my.
84
00:03:39,862 --> 00:03:41,342
Is that rack and pinion
steering?
85
00:03:41,413 --> 00:03:43,763
- It sure is, 360-degree spin.
86
00:03:43,827 --> 00:03:45,827
- Now, you're OK with me taking
this all the way to California?
87
00:03:45,896 --> 00:03:48,136
- Yeah, of course, man.
You're kicking off a book tour.
88
00:03:48,206 --> 00:03:49,656
You need to start
traveling in style.
89
00:03:49,724 --> 00:03:51,624
- This is nice.
Man, I really appreciate this.
90
00:03:51,689 --> 00:03:53,099
You know, Bree took
the good one again, so...
91
00:03:53,172 --> 00:03:54,482
- Hey, this is an upgrade.
- Dad. Dad, I need help.
92
00:03:54,551 --> 00:03:56,721
- That's right.
- Help. I'm stuck.
93
00:03:56,793 --> 00:03:58,033
- Oh, get over here.
94
00:03:58,103 --> 00:03:59,313
What did--
- Why?
95
00:03:59,379 --> 00:04:00,659
- I think--
- Ollie, just--I mean, why?
96
00:04:00,724 --> 00:04:02,724
- Imani zipped me in backwards.
97
00:04:02,793 --> 00:04:03,863
- Imani!
98
00:04:03,931 --> 00:04:05,381
- I got you, little man.
I got you.
99
00:04:05,448 --> 00:04:06,758
Oh, maybe I don't.
- Oh, yeah, you got it.
100
00:04:06,827 --> 00:04:07,827
That's the one.
You gotta lean into it.
101
00:04:07,896 --> 00:04:09,516
- OK.
- Lean into it, yeah.
102
00:04:09,586 --> 00:04:13,066
- Oh, there we go.
There we go.
103
00:04:13,137 --> 00:04:14,337
- Thanks, Auntie Ari's husband.
104
00:04:14,413 --> 00:04:15,863
- Mm-mm, that's Uncle David.
105
00:04:15,931 --> 00:04:17,451
- Hey, Uncle David,
have you ever played
106
00:04:17,517 --> 00:04:19,137
"Plants vs. Zombies"?
107
00:04:19,206 --> 00:04:20,586
- Ooh, definitely not,
108
00:04:20,655 --> 00:04:22,685
nor did I even know
they were at war.
109
00:04:22,758 --> 00:04:24,858
- Wait here.
I'll go get it.
110
00:04:24,931 --> 00:04:27,141
- OK, and tell your sister
to help you.
111
00:04:27,206 --> 00:04:29,376
You know what, if you want
to make a run for it,
112
00:04:29,448 --> 00:04:30,518
I'll cover for you.
113
00:04:30,586 --> 00:04:32,446
[chuckles]
- Ah, I don't mind.
114
00:04:32,517 --> 00:04:35,377
- Ooh, look at that.
Man, that thing is smooth.
115
00:04:35,448 --> 00:04:37,278
- [whooshing]
- Like silk, baby.
116
00:04:37,344 --> 00:04:39,384
- Yeah.
[both laugh]
117
00:04:39,448 --> 00:04:41,478
So just Pam on duty
this weekend?
118
00:04:41,551 --> 00:04:42,901
- Yep, just Pam.
She's gonna hold it--
119
00:04:42,965 --> 00:04:45,545
- Are my ears ringing?
120
00:04:45,620 --> 00:04:47,340
- They must be.
[chuckles]
121
00:04:47,413 --> 00:04:48,523
You know, Pam, if you need
122
00:04:48,586 --> 00:04:49,686
anything this weekend,
I'm around.
123
00:04:49,758 --> 00:04:51,828
Feel free to reach out.
- Thanks.
124
00:04:51,896 --> 00:04:52,896
- Ah, you don't have
to do that.
125
00:04:52,965 --> 00:04:54,165
- No, no,
it's really no trouble.
126
00:04:54,241 --> 00:04:55,861
- No, we good, man.
Pam got it.
127
00:04:55,931 --> 00:04:56,861
- Gary.
- What?
128
00:04:56,931 --> 00:04:58,901
- Relax.
The man offered to help.
129
00:04:58,965 --> 00:05:00,065
Thank you, David.
130
00:05:00,137 --> 00:05:02,137
- You're welcome.
- OK, I warned you.
131
00:05:02,206 --> 00:05:03,686
- I want to play too!
132
00:05:03,758 --> 00:05:04,828
- Uh, oh.
133
00:05:04,896 --> 00:05:06,516
Ah, one game?
134
00:05:06,586 --> 00:05:07,656
- Yeah.
Yeah, yeah, just one.
135
00:05:07,724 --> 00:05:09,104
- Just--just one game.
136
00:05:09,172 --> 00:05:10,412
And then I've got a lot
of things to do still.
137
00:05:10,482 --> 00:05:11,662
- Yeah, yeah.
138
00:05:11,724 --> 00:05:12,864
- Can't be playing
video games all day.
139
00:05:12,931 --> 00:05:14,411
- No, one game.
140
00:05:14,482 --> 00:05:16,032
- So first you have to save
the house from the zombies.
141
00:05:16,103 --> 00:05:18,723
- All right.
142
00:05:18,793 --> 00:05:20,143
- Handsome.
143
00:05:20,206 --> 00:05:21,656
Good with kids.
144
00:05:23,448 --> 00:05:24,408
He's a catch.
145
00:05:24,482 --> 00:05:25,862
- No, he's not a catch. Stop.
146
00:05:25,931 --> 00:05:27,281
- Nope. Yes, he is.
- That's like my homeboy.
147
00:05:27,344 --> 00:05:28,624
Don't do that.
- I just--
148
00:05:28,689 --> 00:05:29,719
- I can see where you're--
what you're doing.
149
00:05:29,793 --> 00:05:30,793
- I just--I'm just observing.
150
00:05:30,862 --> 00:05:33,142
- Just--yeah, OK, observe less.
151
00:05:33,206 --> 00:05:34,306
Thank you.
152
00:05:34,379 --> 00:05:37,029
[upbeat music]
153
00:05:37,103 --> 00:05:38,483
♪ ♪
154
00:05:38,551 --> 00:05:42,211
- All right, I've got
fruit punch for Ollie.
155
00:05:42,275 --> 00:05:43,235
[chuckles]
156
00:05:43,310 --> 00:05:46,340
And apple for Imani.
157
00:05:46,413 --> 00:05:50,103
And, ah, cab sav
for Cousin Pam.
158
00:05:50,172 --> 00:05:51,382
Yes.
159
00:05:51,448 --> 00:05:54,588
[rattling]
160
00:05:59,206 --> 00:06:03,406
Who the fuck is fucking
with my wine o'clock?
161
00:06:03,482 --> 00:06:05,902
What the fuck is that?
162
00:06:05,965 --> 00:06:07,165
Ooh, shit.
163
00:06:07,241 --> 00:06:10,101
Ooh, fuck.
164
00:06:10,172 --> 00:06:13,072
[quirky music]
165
00:06:13,137 --> 00:06:16,547
♪ ♪
166
00:06:16,620 --> 00:06:20,620
[indistinct chatter]
167
00:06:20,689 --> 00:06:24,479
[camera shutter clicking]
168
00:06:26,862 --> 00:06:27,932
- Versace?
169
00:06:30,000 --> 00:06:32,210
- What the hell?
- Oh, my God, it really is you.
170
00:06:32,275 --> 00:06:33,585
- Shh, I'm working.
171
00:06:33,655 --> 00:06:35,715
- So this Shiraz is
from the Yarra Valley.
172
00:06:35,793 --> 00:06:39,003
It's going to be low in acidity
and noted with red fruit.
173
00:06:39,068 --> 00:06:42,098
Bold, but not bossy.
[bell chimes]
174
00:06:42,172 --> 00:06:43,552
- So April's
a wine connoisseur now?
175
00:06:43,620 --> 00:06:44,970
Or is it Indigo?
176
00:06:45,034 --> 00:06:46,904
What alias are you
operating under this week?
177
00:06:46,965 --> 00:06:47,925
- It's Indigo,
178
00:06:48,000 --> 00:06:49,720
but you can also
call me Impatient
179
00:06:49,793 --> 00:06:51,693
since I've been waiting
at the café every night
180
00:06:51,758 --> 00:06:52,928
since you picked up
the postcard.
181
00:06:53,000 --> 00:06:55,620
- Yeah?
Well, you'll stay waiting.
182
00:06:55,689 --> 00:06:57,789
- I take it that means you've
done your homework on me.
183
00:06:57,862 --> 00:07:00,282
- You're a PI who crashed
my stepmother's wedding
184
00:07:00,344 --> 00:07:01,664
to gather intel on someone.
185
00:07:01,724 --> 00:07:03,594
And you used me to do it.
186
00:07:03,655 --> 00:07:07,025
- All of that is true,
except the last part.
187
00:07:08,275 --> 00:07:11,305
The connection we had was real.
188
00:07:11,379 --> 00:07:13,139
Give me a chance to explain.
189
00:07:13,206 --> 00:07:14,586
I'll be at the café
on the postcard
190
00:07:14,655 --> 00:07:15,785
tomorrow night at 7:00.
191
00:07:17,620 --> 00:07:18,660
- I'll think about it.
192
00:07:18,724 --> 00:07:22,244
[serious music]
193
00:07:22,310 --> 00:07:24,620
[bell chimes]
194
00:07:24,689 --> 00:07:29,069
[phone ringing]
195
00:07:32,137 --> 00:07:33,617
- Hello?
196
00:07:35,310 --> 00:07:37,380
Hello?
197
00:07:37,448 --> 00:07:40,028
[line clicks]
[dial tone]
198
00:07:40,103 --> 00:07:42,663
- So because I filed first,
the ball's in my court.
199
00:07:42,724 --> 00:07:43,834
- Technically, yes.
200
00:07:43,896 --> 00:07:45,376
Without a prenup,
the presumption is
201
00:07:45,448 --> 00:07:48,718
that you can extend
whatever offer you would like.
202
00:07:48,793 --> 00:07:50,553
We can propose an equitable
division of assets,
203
00:07:50,620 --> 00:07:51,900
with a modest lump sum.
204
00:07:51,965 --> 00:07:53,995
That'll ensure
your ex-spouse is compensated
205
00:07:54,068 --> 00:07:57,098
without obliterating
your financial portfolio.
206
00:07:57,172 --> 00:07:58,412
- Can you talk normal,
207
00:07:58,482 --> 00:08:00,072
or are you gonna be
like this the whole time?
208
00:08:00,137 --> 00:08:03,337
- We can give her some
of the cash, but not all of it.
209
00:08:03,413 --> 00:08:05,283
- Yeah, but it's not
about money, all right?
210
00:08:05,344 --> 00:08:07,034
It's about the long game.
211
00:08:07,103 --> 00:08:08,763
The demand for a premium
sneaker cleaner right now
212
00:08:08,827 --> 00:08:10,337
is at an all-time high.
213
00:08:10,413 --> 00:08:11,523
And I got the game on lock,
214
00:08:11,586 --> 00:08:13,686
but Nina's new product
is gaining
215
00:08:13,758 --> 00:08:14,898
some serious traction
right now.
216
00:08:14,965 --> 00:08:16,785
- Isn't it a knockoff of yours?
217
00:08:16,862 --> 00:08:20,072
- Yeah, but it's selling,
and it's undercutting my brand.
218
00:08:20,137 --> 00:08:21,897
And I know she's not entitled
to half of everything,
219
00:08:21,965 --> 00:08:23,685
but let's just give it to her,
220
00:08:23,758 --> 00:08:25,238
as long as she stop
bootlegging my shit.
221
00:08:25,310 --> 00:08:28,070
- Whoa, whoa, whoa,
initiating a 50-50 split?
222
00:08:28,137 --> 00:08:29,927
That's premature.
223
00:08:30,000 --> 00:08:34,100
The burden is on her to prove
what she is entitled to.
224
00:08:34,172 --> 00:08:36,312
Is the cleaner
that big of a deal?
225
00:08:36,379 --> 00:08:38,309
- Wow.
226
00:08:38,379 --> 00:08:39,589
You never got it.
227
00:08:39,655 --> 00:08:40,755
- Excuse me?
228
00:08:40,827 --> 00:08:42,687
If I recall, I got a lot of it.
229
00:08:42,758 --> 00:08:45,378
- [chuckles]
230
00:08:45,448 --> 00:08:46,718
OK. OK.
231
00:08:46,793 --> 00:08:49,143
Well,
whatever you're getting now,
232
00:08:49,206 --> 00:08:50,716
you're not getting
enough of it.
233
00:08:50,793 --> 00:08:52,453
- OK, let's just leave
my private life out of this.
234
00:08:52,517 --> 00:08:53,687
And let me do my job.
235
00:08:53,758 --> 00:08:55,758
- Ready for lunch?
236
00:08:55,827 --> 00:08:58,927
Got us a reservation
at Boucherie.
237
00:08:59,000 --> 00:09:01,720
- Sorry, counselor, but I'll
have to take a rain check.
238
00:09:01,793 --> 00:09:03,453
We have quite a ways to go.
239
00:09:03,517 --> 00:09:06,407
[quirky music]
240
00:09:06,482 --> 00:09:07,482
♪ ♪
241
00:09:07,551 --> 00:09:09,761
- No problem, counselor.
242
00:09:09,827 --> 00:09:11,167
I'll just check
with your assistant, then,
243
00:09:11,241 --> 00:09:13,451
and find a time
that's more convenient.
244
00:09:13,517 --> 00:09:15,447
- Sounds good. Thank you.
245
00:09:15,517 --> 00:09:17,477
- Yeah.
246
00:09:17,551 --> 00:09:19,211
Counselor.
247
00:09:21,931 --> 00:09:24,341
- They don't knock around
this motherfucker, do they?
248
00:09:24,413 --> 00:09:25,723
- [sighs]
249
00:09:30,275 --> 00:09:32,545
- Jacob, why would you put
our personal business
250
00:09:32,620 --> 00:09:33,720
on blast like that?
251
00:09:33,793 --> 00:09:35,383
- Oh, I had no idea
it was a secret,
252
00:09:35,448 --> 00:09:36,548
counselor.
253
00:09:36,620 --> 00:09:37,660
But why are you
so bothered by it?
254
00:09:37,724 --> 00:09:39,104
That's the real question.
255
00:09:39,172 --> 00:09:40,382
I'm the one
who should be pissed
256
00:09:40,448 --> 00:09:42,718
that you blew me off
like a random colleague.
257
00:09:42,793 --> 00:09:45,933
- This is about my ex-husband
not having access
258
00:09:46,000 --> 00:09:48,170
to my personal life
and me playing nicely with him
259
00:09:48,241 --> 00:09:49,901
so that I can impress
the partners.
260
00:09:49,965 --> 00:09:52,825
What is it about that
that you don't understand?
261
00:09:52,896 --> 00:09:53,826
- [sighs] You're right.
I'm sorry.
262
00:09:53,896 --> 00:09:56,756
I just got caught off guard.
263
00:09:56,827 --> 00:09:59,237
You guys seemed
really intense in there.
264
00:09:59,310 --> 00:10:01,970
- You're kind of cute when
you're being a jealous asshole.
265
00:10:02,034 --> 00:10:04,144
- Thank you?
266
00:10:04,206 --> 00:10:07,656
- But anyway, the good news is,
this will be over soon.
267
00:10:07,724 --> 00:10:10,144
Tyrell wants to offer
a settlement to his ex
268
00:10:10,206 --> 00:10:11,926
of a 50-50 split.
269
00:10:12,000 --> 00:10:15,100
- Wow, that seems
overly generous.
270
00:10:15,172 --> 00:10:16,482
- I should have known
lawyering him
271
00:10:16,551 --> 00:10:18,071
was gonna be a constant battle.
272
00:10:19,517 --> 00:10:21,517
- [sighs]
273
00:10:21,586 --> 00:10:25,236
Full disclosure...
274
00:10:25,310 --> 00:10:28,970
we were never going
to Boucherie.
275
00:10:29,034 --> 00:10:30,594
I just thought it sounded
way more impressive than,
276
00:10:30,655 --> 00:10:33,405
"Hey, let's go to Red Lobster
before the lunch rush."
277
00:10:33,482 --> 00:10:35,032
- Did you go?
- To Red Lobster?
278
00:10:35,103 --> 00:10:37,383
- Yeah, did you bring me
Cheddar Bay biscuits
279
00:10:37,448 --> 00:10:38,338
with the extra butter?
280
00:10:38,413 --> 00:10:39,903
- No.
281
00:10:39,965 --> 00:10:41,515
You have to be on my good side
for that to happen.
282
00:10:41,586 --> 00:10:44,516
[upbeat music]
283
00:10:44,586 --> 00:10:48,406
♪ ♪
284
00:10:48,482 --> 00:10:50,452
Who loves you?
285
00:10:50,517 --> 00:10:52,307
- See, now, this is impressive.
286
00:10:52,379 --> 00:10:54,409
- I got two Ring cameras,
one for the front,
287
00:10:54,482 --> 00:10:55,762
one for the back.
- OK.
288
00:10:55,827 --> 00:10:57,237
- Don't worry,
we're gonna get this freak.
289
00:10:57,310 --> 00:10:58,620
- OK, well,
you just get him in here.
290
00:10:58,689 --> 00:10:59,789
I'll handle the rest.
291
00:10:59,862 --> 00:11:01,212
- Oh, no, no, no, no.
[chuckles]
292
00:11:01,275 --> 00:11:03,065
I don't want you
getting into any altercations.
293
00:11:03,137 --> 00:11:04,787
- Well, depending
on what he looks like,
294
00:11:04,862 --> 00:11:07,662
there may not be
any altercations.
295
00:11:07,724 --> 00:11:09,104
- What's that mean?
- What?
296
00:11:09,172 --> 00:11:11,172
He's only a stalker
if he's ugly.
297
00:11:11,241 --> 00:11:13,521
- [chuckles]
You are something else, Pam.
298
00:11:13,586 --> 00:11:15,376
- [laughs]
- Uncle David's here.
299
00:11:15,448 --> 00:11:16,788
- Hey.
300
00:11:16,862 --> 00:11:17,832
- Is that a camera?
301
00:11:17,896 --> 00:11:19,856
- Yep. Yeah, yeah.
302
00:11:19,931 --> 00:11:23,211
Uh, see, well, Aunt Pam thought
303
00:11:23,275 --> 00:11:24,715
someone might try to steal
the mail.
304
00:11:24,793 --> 00:11:26,453
- Mail.
- So, uh,
305
00:11:26,517 --> 00:11:28,787
I'm gonna put up these cameras
and make sure they don't.
306
00:11:28,862 --> 00:11:30,142
- That's right.
- Can we help?
307
00:11:30,206 --> 00:11:31,856
- No, you need
to do your homework.
308
00:11:31,931 --> 00:11:33,071
Go do your homework,
and then...
309
00:11:33,137 --> 00:11:34,967
- OK.
Don't start without us.
310
00:11:35,034 --> 00:11:36,834
- I won't.
- OK.
311
00:11:38,482 --> 00:11:40,242
- So you hungry?
312
00:11:40,310 --> 00:11:42,930
- Well, I'm not gonna
turn down a home-cooked meal.
313
00:11:43,000 --> 00:11:45,720
- Does DoorDash count
as a home-cooked meal?
314
00:11:45,793 --> 00:11:46,903
I'm just fucking with you.
315
00:11:46,965 --> 00:11:48,305
I got you. I'ma make something.
316
00:11:48,379 --> 00:11:50,479
- [laughs]
317
00:11:50,551 --> 00:11:53,031
- ♪ I started looking
your way ♪
318
00:11:53,103 --> 00:11:58,173
♪ Then you turned around,
and I saw you look at me too ♪
319
00:11:58,241 --> 00:12:02,411
♪ Right out of the blue,
you just popped up, just ♪
320
00:12:02,482 --> 00:12:04,102
- I don't know,
we keep listening to it,
321
00:12:04,172 --> 00:12:07,832
and I'm--I feel like
something's off.
322
00:12:07,896 --> 00:12:10,066
It feels disjointed.
323
00:12:10,137 --> 00:12:14,167
I mean, maybe it's the melody
or the tempo or something.
324
00:12:14,241 --> 00:12:16,411
- Do you want me
to write that down?
325
00:12:16,482 --> 00:12:19,212
- No, no. I'll remember.
326
00:12:19,275 --> 00:12:22,715
- Oh, my.
I think we have a hit here.
327
00:12:22,793 --> 00:12:25,103
- Oh, I just love
your positive energy.
328
00:12:25,172 --> 00:12:27,282
I could hang out with you 24/7.
329
00:12:27,344 --> 00:12:28,524
[laughs]
330
00:12:28,586 --> 00:12:29,926
- Oh, just look at her.
331
00:12:30,000 --> 00:12:31,830
She's, like, creaming
all over him.
332
00:12:31,896 --> 00:12:33,206
- What did you say?
333
00:12:33,275 --> 00:12:34,925
- Nothing.
334
00:12:35,000 --> 00:12:37,030
Pause it.
[music stops]
335
00:12:37,103 --> 00:12:39,763
I'm sorry.
I'm not--I'm not hearing it.
336
00:12:41,241 --> 00:12:43,241
- We are listening
to the same track, right?
337
00:12:45,344 --> 00:12:47,174
- Oh, God, here we go.
338
00:12:49,344 --> 00:12:50,414
- Right?
339
00:12:50,482 --> 00:12:52,722
- Yes, Regina.
340
00:12:52,793 --> 00:12:55,903
But listen,
I understand your passion.
341
00:12:55,965 --> 00:12:59,275
But my Spidey senses
are telling me
342
00:12:59,344 --> 00:13:01,594
that this ain't it.
343
00:13:01,655 --> 00:13:03,235
It's not what we need.
344
00:13:03,310 --> 00:13:04,760
- Well, what about
what the world needs?
345
00:13:04,827 --> 00:13:06,967
The world needs love, Hazel.
346
00:13:07,034 --> 00:13:10,724
- Yes, but we need fresh love.
347
00:13:10,793 --> 00:13:11,793
This sounds kind of--
348
00:13:11,862 --> 00:13:13,792
- Amazing.
349
00:13:13,862 --> 00:13:16,662
- It sounds recycled.
350
00:13:17,482 --> 00:13:20,282
Look, the Grammy nominations
are coming in soon,
351
00:13:20,344 --> 00:13:22,864
and we need a hit
352
00:13:22,931 --> 00:13:27,451
if we want to capitalize
on this momentum.
353
00:13:27,517 --> 00:13:30,477
- This moment calls
for a good, old-fashioned vote.
354
00:13:30,551 --> 00:13:33,341
- Well, can I vote?
Because if so, I vote yes.
355
00:13:33,413 --> 00:13:34,553
- That's two for Regina.
356
00:13:34,620 --> 00:13:36,140
Khalil?
357
00:13:37,517 --> 00:13:40,407
- [sighs] Haze, hot is hot.
358
00:13:40,482 --> 00:13:42,412
- Hot is hot.
359
00:13:42,482 --> 00:13:43,662
- [laughs nervously]
360
00:13:43,724 --> 00:13:46,694
Um, this is not a democracy.
361
00:13:46,758 --> 00:13:50,028
This here is a record label.
362
00:13:50,103 --> 00:13:52,663
I'm gonna need you two
to let the universe conspire
363
00:13:52,724 --> 00:13:55,004
to give you something else.
364
00:13:56,137 --> 00:13:57,447
You can write that down.
365
00:13:57,517 --> 00:13:58,927
- "Not a democracy."
366
00:13:59,000 --> 00:14:01,790
And "This here
is a record label."
367
00:14:01,862 --> 00:14:03,072
- Excuse me.
368
00:14:03,137 --> 00:14:05,447
[Aminé's "REDMERCEDES"]
369
00:14:05,517 --> 00:14:07,617
- ♪ With my [...]
in my red Mercedes ♪
370
00:14:07,689 --> 00:14:10,279
♪ Attitude like
[...] you, pay me ♪
371
00:14:10,344 --> 00:14:12,314
♪ Rolling deeper than Adele
when we go out ♪
372
00:14:12,379 --> 00:14:15,169
♪ If the ladies show up,
then we show out ♪
373
00:14:15,241 --> 00:14:17,241
♪ With my girl
in my red Mercedes ♪
374
00:14:17,310 --> 00:14:19,520
♪ Attitude like
[...] me, baby ♪
375
00:14:19,586 --> 00:14:21,856
♪ Leather seats so she [...]
than a pool now ♪
376
00:14:21,931 --> 00:14:24,831
♪ When that thing go up,
then she go down ♪
377
00:14:24,896 --> 00:14:27,236
♪ This [...] so clean ♪
378
00:14:27,310 --> 00:14:29,340
♪ I put that on my life ♪
379
00:14:29,413 --> 00:14:31,973
♪ Red Mercedes beam ♪
380
00:14:32,034 --> 00:14:34,034
♪ It's a different type ♪
381
00:14:34,103 --> 00:14:35,483
♪ This [...] so clean ♪
382
00:14:35,551 --> 00:14:36,931
- Hey.
- Hey.
383
00:14:37,000 --> 00:14:38,590
- What you doing here?
I ain't know you was coming.
384
00:14:38,655 --> 00:14:40,165
- Your office said
that you would be here.
385
00:14:40,241 --> 00:14:41,521
- Yeah, yeah, let me give you
the tour real quick.
386
00:14:41,586 --> 00:14:43,306
- Actually, can I talk
to you for a second?
387
00:14:43,379 --> 00:14:45,099
- Aw, shit.
388
00:14:45,172 --> 00:14:46,932
You know I hate
these conversations, right?
389
00:14:47,000 --> 00:14:48,280
This is a party right now.
390
00:14:48,344 --> 00:14:49,454
You gonna make it
a sad occasion?
391
00:14:49,517 --> 00:14:51,757
- Yeah, sorry,
this is important.
392
00:14:51,827 --> 00:14:56,137
- [sighs] What now?
393
00:14:56,206 --> 00:14:58,276
- So Nina rejected the offer.
394
00:14:58,344 --> 00:15:00,794
She's unwilling to forego
bootlegging your shit.
395
00:15:00,862 --> 00:15:02,662
- Fuck.
396
00:15:02,724 --> 00:15:04,244
I knew this business
was important to her,
397
00:15:04,310 --> 00:15:06,210
but I didn't realize
it was this damn important.
398
00:15:06,275 --> 00:15:08,825
- She's actually willing
to walk away from everything--
399
00:15:08,896 --> 00:15:11,066
money, the assets, all of it--
400
00:15:11,137 --> 00:15:12,547
as long as she can keep
the cleaner.
401
00:15:12,620 --> 00:15:14,210
- That's a lot of money
to walk away from.
402
00:15:14,275 --> 00:15:15,615
There has to be
a reason, though, right?
403
00:15:15,689 --> 00:15:18,069
- I mean,
she definitely has an endgame.
404
00:15:18,137 --> 00:15:20,207
But if you let her
keep that cleaner,
405
00:15:20,275 --> 00:15:21,685
you get to walk away
with more money.
406
00:15:21,758 --> 00:15:23,618
- It's not about
the money to me.
407
00:15:23,689 --> 00:15:25,619
I put ten years of my life
into this business.
408
00:15:28,482 --> 00:15:30,972
What would you do?
409
00:15:31,034 --> 00:15:32,864
- You want my opinion now?
410
00:15:32,931 --> 00:15:35,141
- Yeah, look, I'm pigheaded,,
but I'm not stupid, all right?
411
00:15:35,206 --> 00:15:37,786
There's a reason
why I hired you.
412
00:15:37,862 --> 00:15:39,172
- Well, actually,
I asked my boss
413
00:15:39,241 --> 00:15:40,481
for a high-profile case,
and your name
414
00:15:40,551 --> 00:15:41,901
just happened to be on it,
so I didn't--
415
00:15:41,965 --> 00:15:42,995
like, you didn't hire me.
416
00:15:43,068 --> 00:15:44,238
- I called your boss,
417
00:15:44,310 --> 00:15:45,590
'cause I'm a boss
and I called your boss.
418
00:15:45,655 --> 00:15:47,205
But you wouldn't know
'cause you're not a boss.
419
00:15:47,275 --> 00:15:48,995
Stop being a ass.
What would you do?
420
00:15:51,275 --> 00:15:54,895
- OK, well,
in my professional opinion,
421
00:15:54,965 --> 00:15:56,755
I think to go down
without a fight
422
00:15:56,827 --> 00:15:57,997
would be betrayal to the brand
423
00:15:58,068 --> 00:16:00,308
that you built
from the ground up.
424
00:16:00,379 --> 00:16:02,029
I mean, her business
wouldn't even exist
425
00:16:02,103 --> 00:16:03,663
if it wasn't for yours.
426
00:16:07,793 --> 00:16:10,073
- All right. Let's fight.
427
00:16:14,068 --> 00:16:16,588
But I will say, you're gonna
need some better battle shoes.
428
00:16:16,655 --> 00:16:18,095
Where'd you get those,
Duane Reade?
429
00:16:18,172 --> 00:16:19,552
- What?
What's wrong with my shoes?
430
00:16:19,620 --> 00:16:21,930
- You still a size 12?
- I see you're still a jerk.
431
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
- Hey, get a size 12 men's.
432
00:16:27,241 --> 00:16:29,901
- Mm. What a day.
433
00:16:29,965 --> 00:16:31,275
- Mm.
434
00:16:31,344 --> 00:16:34,384
I tell you, wine never looked
so damn good.
435
00:16:34,448 --> 00:16:37,308
- Can you believe
Regina and Khalil
436
00:16:37,379 --> 00:16:39,379
and that wack-ass song?
437
00:16:39,448 --> 00:16:40,758
"I belong to you."
[mutters]
438
00:16:40,827 --> 00:16:42,237
Whatever
the fucking lyrics were.
439
00:16:42,310 --> 00:16:43,830
And then she wanted to vote.
440
00:16:43,896 --> 00:16:45,656
[scoffs]
441
00:16:45,724 --> 00:16:46,834
The nerve.
442
00:16:46,896 --> 00:16:49,716
The unmitigated gall of it all.
443
00:16:49,793 --> 00:16:52,003
[scoffs]
444
00:16:53,172 --> 00:16:54,382
What, bitch?
445
00:16:54,448 --> 00:16:56,788
- I'm officially off work,
right?
446
00:16:56,862 --> 00:16:58,002
- Yeah.
- OK,
447
00:16:58,068 --> 00:16:59,308
because, Haze,
your ass is tripping.
448
00:16:59,379 --> 00:17:01,689
Now, you know
good and damn well
449
00:17:01,758 --> 00:17:02,998
that that song was great.
450
00:17:03,068 --> 00:17:04,968
- Mm-mm.
- Yes, it was.
451
00:17:05,034 --> 00:17:06,244
- No, it wasn't.
452
00:17:06,310 --> 00:17:08,140
I didn't say
it was the worst song.
453
00:17:08,206 --> 00:17:09,996
I just said
that it could have been better.
454
00:17:10,068 --> 00:17:11,478
And it could.
- Better?
455
00:17:11,551 --> 00:17:15,791
- Girl, my bullshit meter
just registered full as fuck.
456
00:17:17,172 --> 00:17:19,592
- Well, fine.
Maybe I was a little harsh.
457
00:17:19,655 --> 00:17:23,545
And I didn't express
my feelings the best way.
458
00:17:24,793 --> 00:17:26,763
- [laughs] OK.
459
00:17:26,827 --> 00:17:28,827
Maybe?
460
00:17:28,896 --> 00:17:30,616
- OK, I'll apologize.
461
00:17:32,344 --> 00:17:33,694
You know what, for the record,
462
00:17:33,758 --> 00:17:36,408
I like work Savannah
much better.
463
00:17:36,482 --> 00:17:38,932
Home Savannah is
kind of a bitch.
464
00:17:39,000 --> 00:17:40,760
- [laughs]
465
00:17:40,827 --> 00:17:43,717
[Tinashe's "Link Up"]
466
00:17:43,793 --> 00:17:48,973
♪ ♪
467
00:17:49,034 --> 00:17:50,244
- ♪ Hitmaka ♪
468
00:17:50,310 --> 00:17:53,660
- ♪ Bad [...] link up ♪
469
00:17:53,724 --> 00:17:57,004
- I assume this fits?
470
00:17:57,068 --> 00:17:59,308
- Finally, I can stop hopping.
471
00:17:59,379 --> 00:18:01,139
- You working?
- Nothing that can't wait.
472
00:18:01,206 --> 00:18:02,546
- Oh, really?
473
00:18:02,620 --> 00:18:04,410
I hear you're a pretty busy PI.
474
00:18:04,482 --> 00:18:06,932
Seven years in the game,
six law firms under your belt,
475
00:18:07,000 --> 00:18:10,380
and a master's in data
analytics from Columbia.
476
00:18:10,448 --> 00:18:12,658
Impressive resume.
- Aww, you do care.
477
00:18:12,724 --> 00:18:15,834
- I'm not here
to exchange pleasantries.
478
00:18:15,896 --> 00:18:17,756
- Sweet.
479
00:18:17,827 --> 00:18:19,067
Big Ben does good work.
480
00:18:19,137 --> 00:18:22,097
- Yeah, and it hurt
like a son of a bitch.
481
00:18:22,172 --> 00:18:24,102
Now, I need to know
why you ghosted me
482
00:18:24,172 --> 00:18:25,382
after we slept together
at a wedding
483
00:18:25,448 --> 00:18:27,138
that you weren't invited to.
484
00:18:27,206 --> 00:18:28,826
- It was a risk analysis
on Jayla Wright
485
00:18:28,896 --> 00:18:30,896
to reduce any threats
to the newly forged firm.
486
00:18:30,965 --> 00:18:32,825
I didn't even know she
and Jacob Rosen were a thing
487
00:18:32,896 --> 00:18:35,096
until I saw them arrive
on the island together.
488
00:18:35,172 --> 00:18:36,452
- So you sought me out
489
00:18:36,517 --> 00:18:38,477
to gather compromising
information on my friend.
490
00:18:38,551 --> 00:18:40,831
- No, I had no idea
you were connected to Jayla
491
00:18:40,896 --> 00:18:42,616
until after we slept together.
492
00:18:42,689 --> 00:18:45,619
- And you didn't know
I was a PI?
493
00:18:45,689 --> 00:18:49,479
- Kind of embarrassing
for a PI to admit that, but no.
494
00:18:49,551 --> 00:18:51,551
I knew I had crossed a line.
495
00:18:51,620 --> 00:18:53,140
There was no way
I could face you after that,
496
00:18:53,206 --> 00:18:54,826
so I left.
497
00:18:56,413 --> 00:18:58,213
I really am sorry.
498
00:19:00,655 --> 00:19:03,755
Kind of hard to believe our
paths haven't crossed before.
499
00:19:03,827 --> 00:19:06,617
In the young, hot, female PIs
in New York category,
500
00:19:06,689 --> 00:19:08,279
I would guess
we've got it on lock.
501
00:19:08,344 --> 00:19:10,724
- I haven't been
doing it that long.
502
00:19:10,793 --> 00:19:14,003
Just started out
as favors for a friend.
503
00:19:14,068 --> 00:19:16,448
- You must be a fast learner.
504
00:19:16,517 --> 00:19:19,657
Inside sources tell me
you're very good at your job.
505
00:19:19,724 --> 00:19:21,244
- Wow.
506
00:19:21,310 --> 00:19:22,340
You flirt like a PI.
507
00:19:22,413 --> 00:19:24,523
- [chuckles]
508
00:19:25,896 --> 00:19:28,996
Look, you have absolutely
no reason to trust me.
509
00:19:29,068 --> 00:19:30,548
Hell, I wouldn't trust me.
510
00:19:30,620 --> 00:19:34,240
But what happened between us...
511
00:19:34,310 --> 00:19:37,590
I don't usually fall in bed
with someone I've just met.
512
00:19:37,655 --> 00:19:39,235
I mean, not until
I've at least done
513
00:19:39,310 --> 00:19:40,930
a preliminary background check,
514
00:19:41,000 --> 00:19:42,760
run their credit report,
and took a deep dive
515
00:19:42,827 --> 00:19:44,277
into their social media.
516
00:19:44,344 --> 00:19:48,104
- Wow, I would never violate
someone's trust like that.
517
00:19:48,172 --> 00:19:49,552
But you should
probably take care
518
00:19:49,620 --> 00:19:52,170
of those outstanding tickets.
519
00:19:52,241 --> 00:19:54,721
Guess parking around Columbia
is a total bitch, huh?
520
00:19:54,793 --> 00:19:57,143
- [chuckles] It is.
521
00:19:58,103 --> 00:20:00,903
- ♪ I'm feeling a way,
I can't lie ♪
522
00:20:00,965 --> 00:20:03,925
♪ She get in my way,
I just might ♪
523
00:20:06,655 --> 00:20:09,405
- OK, this is officially the
most boring block in Brooklyn.
524
00:20:09,482 --> 00:20:11,722
No break-ins,
no fender-benders, no nothing.
525
00:20:11,793 --> 00:20:13,313
- Well, I hate
to tell you this, David.
526
00:20:13,379 --> 00:20:15,279
It's no longer
Biggie's Brooklyn.
527
00:20:15,344 --> 00:20:17,144
It's Beckham's.
- [laughs]
528
00:20:17,206 --> 00:20:19,206
- With less parking
and more rats.
529
00:20:21,931 --> 00:20:23,551
Wait.
- Uh--oh.
530
00:20:23,620 --> 00:20:25,930
Maybe your stalker is
a single white female.
531
00:20:26,000 --> 00:20:27,760
- Mm-mm, nope.
532
00:20:27,827 --> 00:20:29,207
That's just Cindy
from next door.
533
00:20:29,275 --> 00:20:30,445
- Ah.
534
00:20:30,517 --> 00:20:32,337
- She's obsessed
with extreme couponing,
535
00:20:32,413 --> 00:20:35,033
so she steals our coupons
every day.
536
00:20:35,103 --> 00:20:36,313
She doesn't know I know,
537
00:20:36,379 --> 00:20:37,999
but I'm just holding that
in my back pocket,
538
00:20:38,068 --> 00:20:39,168
just in case I need it.
539
00:20:39,241 --> 00:20:40,591
- [chuckles]
540
00:20:40,655 --> 00:20:42,235
- Oh, and look at these two.
541
00:20:42,310 --> 00:20:44,170
That's Katrina from 2B.
542
00:20:44,241 --> 00:20:46,481
She fucking around
with Marcus in 3A.
543
00:20:46,551 --> 00:20:48,211
And they come all the way
over here 'cause he don't want
544
00:20:48,275 --> 00:20:50,235
Coco from 4C to know about it.
545
00:20:50,310 --> 00:20:52,790
- [laughing] No.
- Mm-hmm, scandalous.
546
00:20:52,862 --> 00:20:54,072
Watch this.
547
00:20:54,137 --> 00:20:55,207
Here comes Coco!
548
00:20:55,275 --> 00:20:56,965
[both laugh]
549
00:20:57,034 --> 00:21:01,384
Oh, my God, this Ring thingy
is a game changer.
550
00:21:01,448 --> 00:21:03,028
Oh, come on,
let me refresh our glasses.
551
00:21:03,103 --> 00:21:04,453
- Mm, mm, mm, mm.
552
00:21:04,517 --> 00:21:07,207
- Dude, this is the most fun
I've had in a long time.
553
00:21:07,275 --> 00:21:08,895
- Oh, me too, Pam.
554
00:21:08,965 --> 00:21:11,165
Me too.
555
00:21:11,241 --> 00:21:14,141
[tense music]
556
00:21:14,206 --> 00:21:16,786
♪ ♪
557
00:21:16,862 --> 00:21:19,142
Son of a bitch.
558
00:21:19,206 --> 00:21:20,206
It's him.
559
00:21:20,275 --> 00:21:21,335
- What?
- Yeah.
560
00:21:21,413 --> 00:21:22,413
- OK, wait,
let me get my lip gloss.
561
00:21:22,482 --> 00:21:24,242
- Your lip gloss?
562
00:21:24,310 --> 00:21:26,240
Hey!
563
00:21:26,310 --> 00:21:28,860
Nope. Uh-uh. Get your--
- Oh, ow.
564
00:21:28,931 --> 00:21:30,451
- Get in there.
565
00:21:30,517 --> 00:21:34,027
- Ow. Ow, ow, ow, ow.
566
00:21:34,103 --> 00:21:35,553
Let go of me!
567
00:21:35,620 --> 00:21:37,690
- What the hell is
your problem, huh?
568
00:21:37,758 --> 00:21:39,858
What are you doing
stalking this woman?
569
00:21:39,931 --> 00:21:42,281
- I'm not a stalker.
I come in peace.
570
00:21:44,551 --> 00:21:49,031
- Look, kid,
I appreciate your enthusiasm,
571
00:21:49,103 --> 00:21:50,593
but you are so not my type.
572
00:21:50,655 --> 00:21:52,585
- Lady, I'm not here for you.
573
00:21:52,655 --> 00:21:54,235
I'm here for GR Washington.
574
00:21:54,310 --> 00:21:56,030
- Well, you are
so not his type.
575
00:21:56,103 --> 00:21:57,693
- Yeah, and even if you were,
what makes you think
576
00:21:57,758 --> 00:22:00,068
it's OK to show up
at his home unannounced?
577
00:22:00,137 --> 00:22:01,657
- Yeah.
- I'm sorry.
578
00:22:01,724 --> 00:22:05,864
It's just, I'm a huge fan.
579
00:22:05,931 --> 00:22:08,481
"Legend of Kumaria" is, like,
the greatest book ever.
580
00:22:08,551 --> 00:22:10,481
I mean,
I just wanted to ask him,
581
00:22:10,551 --> 00:22:12,001
how can Asani even be trusted?
582
00:22:12,068 --> 00:22:14,238
Because look what happened
to Kondo, right?
583
00:22:14,310 --> 00:22:15,930
[laughs nervously]
584
00:22:16,000 --> 00:22:17,590
- How did you even
get this address?
585
00:22:17,655 --> 00:22:19,095
- It's public record.
586
00:22:19,172 --> 00:22:21,102
My six-year-old brother
could have found it
587
00:22:21,172 --> 00:22:22,412
in, like, 30 seconds.
588
00:22:22,482 --> 00:22:24,522
- Damn it, Gary.
- Who's Gary?
589
00:22:24,586 --> 00:22:27,546
- I told him months ago
to switch to a PO box
590
00:22:27,620 --> 00:22:29,210
so crazy people
couldn't find him.
591
00:22:29,275 --> 00:22:30,855
- He don't listen.
- I'm not crazy.
592
00:22:30,931 --> 00:22:33,791
- You put a rose
through the mail slot, crazy.
593
00:22:33,862 --> 00:22:37,142
- Because of the white rose
Azizi leaves for Kumaria
594
00:22:37,206 --> 00:22:38,996
to let her know he's safe.
595
00:22:39,068 --> 00:22:40,788
- And what's this?
596
00:22:40,862 --> 00:22:43,212
Oh, you painted a knife, crazy?
597
00:22:43,275 --> 00:22:46,715
- That's the Sword
of Immortality.
598
00:22:46,793 --> 00:22:50,033
Have you even read
"The Legend of Kumaria"?
599
00:22:50,103 --> 00:22:51,553
- Is it on Audible?
600
00:22:51,620 --> 00:22:53,140
Because--
- I don't think it is.
601
00:22:53,206 --> 00:22:54,896
But I don't really know.
- Yeah, I never have time.
602
00:22:54,965 --> 00:22:56,545
I watch the kids. I cook.
- I know, you do too much.
603
00:22:56,620 --> 00:23:02,030
- Wow, GR deserves
so much better.
604
00:23:02,103 --> 00:23:03,593
Look, I figured I'd come by,
605
00:23:03,655 --> 00:23:05,405
leave some fan art,
we'd become friends,
606
00:23:05,482 --> 00:23:07,792
and we could talk
about the book.
607
00:23:07,862 --> 00:23:09,452
- Look, I appreciate
your passion,
608
00:23:09,517 --> 00:23:12,447
but you need to respect
GR's privacy.
609
00:23:12,517 --> 00:23:14,657
Oh, if he were here,
he would not be happy
610
00:23:14,724 --> 00:23:16,414
you scared his family.
611
00:23:16,482 --> 00:23:17,832
- I--
612
00:23:17,896 --> 00:23:21,236
- And you owe
this lovely woman an apology.
613
00:23:21,310 --> 00:23:22,520
You're lucky I got to you first
614
00:23:22,586 --> 00:23:23,786
'cause she would have
fucked you up.
615
00:23:23,862 --> 00:23:25,342
You see all this?
- I sure would have.
616
00:23:25,413 --> 00:23:27,663
- I'm sorry. I didn't mean to.
617
00:23:27,724 --> 00:23:30,344
I just wanted him
to have the painting.
618
00:23:30,413 --> 00:23:32,213
- And I promise
to give it to him,
619
00:23:32,275 --> 00:23:35,235
if you promise to stay away.
620
00:23:35,310 --> 00:23:37,100
You can be
just as big a fan online.
621
00:23:37,172 --> 00:23:38,342
- Yes.
622
00:23:38,413 --> 00:23:39,523
- Yeah, OK.
623
00:23:39,586 --> 00:23:41,446
You're right. No disrespect.
624
00:23:45,103 --> 00:23:47,173
Can I at least have something
to prove that I was here?
625
00:23:47,241 --> 00:23:51,031
Something to show my friends
that GR really cares.
626
00:23:51,103 --> 00:23:53,593
- Boom. Take the trash.
627
00:23:53,655 --> 00:23:54,855
Go, take the trash out.
628
00:23:54,931 --> 00:23:56,791
And you find something cool,
you can keep it.
629
00:23:56,862 --> 00:24:00,212
- Thank you!
- Take both bags.
630
00:24:00,275 --> 00:24:01,545
- Thank you.
631
00:24:07,551 --> 00:24:09,071
- [sighs]
632
00:24:09,137 --> 00:24:10,897
- God.
633
00:24:10,965 --> 00:24:13,165
- OK, I am signing up
for Big Brother Big Sister
634
00:24:13,241 --> 00:24:14,901
tomorrow, 'cause that was sad.
635
00:24:14,965 --> 00:24:16,615
- And it was weird.
- Right?
636
00:24:16,689 --> 00:24:19,619
And what is it
with this Sword of Immortality?
637
00:24:19,689 --> 00:24:20,999
- Maybe we should
read the book.
638
00:24:23,206 --> 00:24:25,856
Nah, I ain't reading nothing.
[both laugh]
639
00:24:25,931 --> 00:24:27,281
I ain't reading
that stupid book.
640
00:24:27,344 --> 00:24:29,934
- Me neither.
Yo, does it come out on audio?
641
00:24:30,000 --> 00:24:32,970
- You know what, if it
ain't coming on Audible...
642
00:24:33,034 --> 00:24:35,934
[pensive music]
643
00:24:36,000 --> 00:24:37,520
♪ ♪
644
00:24:37,586 --> 00:24:40,276
[door clicks open]
645
00:24:40,344 --> 00:24:41,864
[door clicks shut]
646
00:24:43,482 --> 00:24:44,972
- Babe?
647
00:24:47,379 --> 00:24:48,449
- Hey, you're late.
648
00:24:48,517 --> 00:24:50,447
I'm two in and going strong,
649
00:24:50,517 --> 00:24:52,587
so you're gonna
have to catch up.
650
00:24:52,655 --> 00:24:54,235
- Ooh, ooh. Yes, thank you.
651
00:24:54,310 --> 00:24:57,280
I need that.
[chuckles]
652
00:24:57,344 --> 00:24:59,244
Mm.
653
00:24:59,310 --> 00:25:01,340
Ah.
- Rough day?
654
00:25:01,413 --> 00:25:04,833
- Opposing counsel rejected
Tyrell's settlement offer.
655
00:25:04,896 --> 00:25:06,336
So I had to go down
to the pop-up shop
656
00:25:06,413 --> 00:25:08,383
and tell him in person.
It was, like, a whole thing.
657
00:25:08,448 --> 00:25:10,548
- Wait, wait, that's where
you've been all this time,
658
00:25:10,620 --> 00:25:12,660
making house calls
to your ex-husband?
659
00:25:12,724 --> 00:25:14,524
- Is that a problem?
660
00:25:14,586 --> 00:25:15,856
Because last time I checked,
661
00:25:15,931 --> 00:25:19,031
we both see clients
outside of work.
662
00:25:19,103 --> 00:25:20,833
- I mean,
he's not just a client, Jayla.
663
00:25:20,896 --> 00:25:22,026
You were married to the guy.
664
00:25:22,103 --> 00:25:23,343
I don't get it.
665
00:25:23,413 --> 00:25:25,623
You couldn't just call
to deliver the news?
666
00:25:25,689 --> 00:25:27,789
- OK. [scoffs]
I see--
667
00:25:27,862 --> 00:25:30,382
I see
where we're going with this.
668
00:25:30,448 --> 00:25:32,378
I respect your opinion.
669
00:25:32,448 --> 00:25:34,448
But this isn't about Tyrell.
670
00:25:34,517 --> 00:25:39,307
This is about me, my career,
my reputation, my name.
671
00:25:39,379 --> 00:25:42,209
You don't have to agree with
how I'm handling this case,
672
00:25:42,275 --> 00:25:44,995
but I need you to respect it.
673
00:25:45,068 --> 00:25:46,518
- OK.
674
00:25:46,586 --> 00:25:48,586
Yeah, I hear you.
675
00:25:48,655 --> 00:25:52,275
I don't love the situation.
676
00:25:52,344 --> 00:25:53,484
But I get it.
677
00:25:53,551 --> 00:25:56,171
- I appreciate that.
678
00:25:56,241 --> 00:25:59,931
But right now,
I just need your support.
679
00:26:01,241 --> 00:26:02,551
- Of course.
680
00:26:02,620 --> 00:26:04,860
And you can count on it,
681
00:26:04,931 --> 00:26:06,551
just so long
as you don't lose sight
682
00:26:06,620 --> 00:26:09,410
of the fact that there's a line
between Tyrell the client
683
00:26:09,482 --> 00:26:10,972
and Tyrell the ex.
684
00:26:11,034 --> 00:26:13,214
I just want to make sure
those stay clear.
685
00:26:13,275 --> 00:26:14,475
- Understood.
686
00:26:14,551 --> 00:26:16,521
I do too.
687
00:26:16,586 --> 00:26:19,096
- ♪ I been stressing ♪
688
00:26:19,172 --> 00:26:21,972
♪ Ain't been home
in a minute ♪
689
00:26:22,034 --> 00:26:26,524
♪ Need my blessing ♪
690
00:26:26,586 --> 00:26:28,616
- Whoo, Pam,
dinner was phenomenal.
691
00:26:28,689 --> 00:26:30,719
- Oh, good.
- I usually only do the greens
692
00:26:30,793 --> 00:26:32,453
with the turkey necks
at Thanksgiving.
693
00:26:32,517 --> 00:26:34,407
- Ooh, that's such a sad life.
694
00:26:34,482 --> 00:26:36,552
- [laughing] Would you stop?
695
00:26:36,620 --> 00:26:38,760
Seriously,
you're an amazing cook.
696
00:26:38,827 --> 00:26:41,897
I can get used
to eating meals like this.
697
00:26:41,965 --> 00:26:44,755
- Shit!
698
00:26:44,827 --> 00:26:47,547
Oh, damn it. Ugh.
699
00:26:47,620 --> 00:26:50,070
David, I'm so sorry.
700
00:26:50,137 --> 00:26:51,787
- For what?
701
00:26:51,862 --> 00:26:54,902
- This, the food... [sighs]
702
00:26:54,965 --> 00:26:57,205
Clearly, I gave you
the wrong idea
703
00:26:57,275 --> 00:27:01,335
with my casual chic
and flirtatious ways.
704
00:27:01,413 --> 00:27:05,593
Look, David,
705
00:27:05,655 --> 00:27:08,655
you will find love again.
706
00:27:08,724 --> 00:27:11,004
Just not here.
707
00:27:13,448 --> 00:27:15,828
- [laughs]
708
00:27:15,896 --> 00:27:17,756
- Why are you laughing?
709
00:27:17,827 --> 00:27:19,237
- You think I'm trying
to woo you
710
00:27:19,310 --> 00:27:21,550
with compliments
about your cooking?
711
00:27:21,620 --> 00:27:23,210
- Well, I ain't say
I was impressed.
712
00:27:23,275 --> 00:27:24,855
- Oh, well, excuse me.
713
00:27:24,931 --> 00:27:28,001
Then what would impress you?
714
00:27:28,068 --> 00:27:31,338
- OK, well, there was this guy
I fell for
715
00:27:31,413 --> 00:27:33,103
because he went
all the way to Harlem
716
00:27:33,172 --> 00:27:35,622
to get me a chopped cheese
at the 'hood spot
717
00:27:35,689 --> 00:27:37,309
right next to the laundromat.
718
00:27:37,379 --> 00:27:39,859
It was the extra risk
and sauce for me
719
00:27:39,931 --> 00:27:41,141
that put him over the top.
720
00:27:41,206 --> 00:27:43,236
- Well, shit, I'd go out
with him if he did that.
721
00:27:43,310 --> 00:27:44,790
- Right?
[both laugh]
722
00:27:44,862 --> 00:27:48,482
- Oh, man, Pam.
[chuckles]
723
00:27:48,551 --> 00:27:49,521
I like you.
724
00:27:49,586 --> 00:27:52,276
- Mm.
725
00:27:52,344 --> 00:27:53,594
- But, um--
726
00:27:53,655 --> 00:27:55,515
- Hey, same.
727
00:27:55,586 --> 00:27:57,856
Same.
728
00:27:57,931 --> 00:28:00,721
I mean, you are a good-looking
piece of eye candy, but--
729
00:28:00,793 --> 00:28:02,283
- [chuckles] Good to know
I still got it.
730
00:28:02,344 --> 00:28:04,934
- Yes, you've got it.
- [chuckles]
731
00:28:05,000 --> 00:28:08,790
I've got to admit,
it's been nice to feel needed
732
00:28:08,862 --> 00:28:11,592
and like a part
of a family again.
733
00:28:11,655 --> 00:28:14,585
[soft music]
734
00:28:14,655 --> 00:28:19,375
♪ ♪
735
00:28:19,448 --> 00:28:21,098
Without Ari here
736
00:28:21,172 --> 00:28:25,312
and with Megan away
at school...
737
00:28:29,000 --> 00:28:31,070
It's pretty easy to feel alone.
738
00:28:32,689 --> 00:28:34,209
- Yeah.
739
00:28:34,275 --> 00:28:36,755
- Like there is no more family.
740
00:28:36,827 --> 00:28:39,167
- David, as long as we're here,
741
00:28:39,241 --> 00:28:42,341
you'll always have family,
always.
742
00:28:42,413 --> 00:28:45,383
But I get it.
743
00:28:45,448 --> 00:28:46,998
Loneliness can be hard.
744
00:28:50,517 --> 00:28:54,407
I'm divorced, with no kids.
745
00:28:54,482 --> 00:28:58,142
And honestly,
746
00:28:58,206 --> 00:29:00,446
the reality of that
really hurts.
747
00:29:03,068 --> 00:29:05,278
So I guess we could both
use a friend, huh?
748
00:29:05,344 --> 00:29:07,384
[chuckles]
749
00:29:07,448 --> 00:29:08,968
- [laughs]
750
00:29:09,034 --> 00:29:12,314
You ever go to the movies?
751
00:29:12,379 --> 00:29:13,589
- Absolutely.
752
00:29:13,655 --> 00:29:15,515
Yes, as long as I get
to pick the movie.
753
00:29:15,586 --> 00:29:16,856
- Oh.
754
00:29:16,931 --> 00:29:18,661
- And it's that one of those
dine-in theaters
755
00:29:18,724 --> 00:29:20,554
with the good cocktails,
get some drinks.
756
00:29:20,620 --> 00:29:22,520
And you pick up the tab.
757
00:29:22,586 --> 00:29:23,856
- I pick up the--
- Deal?
758
00:29:23,931 --> 00:29:27,451
- [chuckles] Sure.
759
00:29:27,517 --> 00:29:30,207
- ♪ Representing diamonds
in a rough worldwide ♪
760
00:29:30,275 --> 00:29:32,585
[Bryce Savoy's "On the Phone"]
761
00:29:32,655 --> 00:29:34,755
- ♪ Tell you I ♪
762
00:29:34,827 --> 00:29:36,547
♪ Ay, ay ♪
763
00:29:36,620 --> 00:29:38,660
♪ I know your friend ain't
talking 'bout me ♪
764
00:29:38,724 --> 00:29:40,144
♪ On your phone ♪
765
00:29:40,206 --> 00:29:42,026
♪ Don't want no problem,
want no drama ♪
766
00:29:42,103 --> 00:29:43,623
♪ 'Cause we grown ♪
767
00:29:43,689 --> 00:29:47,339
♪ IG been working, shawty,
tryna put us on ♪
768
00:29:47,413 --> 00:29:50,663
♪ If you don't see it
how I see it, am I wrong? ♪
769
00:29:50,724 --> 00:29:52,764
♪ 'Cause I know your friend
ain't talking 'bout me ♪
770
00:29:52,827 --> 00:29:55,307
♪ On your phone ♪
771
00:30:12,379 --> 00:30:15,859
- ♪ Before I met you,
baby girl, I had my own ♪
772
00:30:15,931 --> 00:30:17,211
♪ So if this don't work out ♪
773
00:30:17,275 --> 00:30:19,135
♪ You can't say
that I'm thrown ♪
774
00:30:21,482 --> 00:30:24,382
[upbeat music]
775
00:30:24,448 --> 00:30:26,408
♪ ♪
776
00:30:26,482 --> 00:30:28,452
- I'm--I'm just gonna--
I'm just gonna walk in there
777
00:30:28,517 --> 00:30:29,927
and I'm gonna say--
778
00:30:30,000 --> 00:30:32,310
I'm gonna say,
I'm sorry, Regina, for--
779
00:30:32,379 --> 00:30:35,069
- ♪ I started
looking your way ♪
780
00:30:35,137 --> 00:30:37,757
♪ And you turned around,
and I saw you ♪
781
00:30:37,827 --> 00:30:40,027
[all cheering]
782
00:30:40,103 --> 00:30:42,593
♪ Right out of the blue,
you just popped up ♪
783
00:30:42,655 --> 00:30:44,825
♪ Just my luck ♪
784
00:30:44,896 --> 00:30:47,786
- Trifling-ass bitches.
785
00:30:47,862 --> 00:30:50,282
- ♪ Couldn't pass this up ♪
786
00:30:50,344 --> 00:30:51,414
♪ No ♪
787
00:30:51,482 --> 00:30:54,102
♪ Didn't give me any warning ♪
788
00:30:54,172 --> 00:30:57,312
♪ But this could
really be something ♪
789
00:30:57,379 --> 00:30:58,589
- What's up?
790
00:30:58,655 --> 00:31:00,135
- I can't believe you.
791
00:31:00,206 --> 00:31:01,616
- Believe me? What's wrong?
What are you talking about?
792
00:31:01,689 --> 00:31:02,829
- I can't believe you.
793
00:31:02,896 --> 00:31:05,926
Did you seriously go
behind my back
794
00:31:06,000 --> 00:31:09,550
and plan a listening party
for a song I killed?
795
00:31:09,620 --> 00:31:11,070
- Absolutely not.
796
00:31:11,137 --> 00:31:12,407
I had nothing to do with this.
797
00:31:12,482 --> 00:31:14,142
Regina called me,
told me to stop by the studio.
798
00:31:14,206 --> 00:31:16,586
The next thing I know,
I'm in a full-blown party.
799
00:31:16,655 --> 00:31:18,165
- Wow. Wow.
800
00:31:18,241 --> 00:31:20,931
After everything that I have
done for that woman,
801
00:31:21,000 --> 00:31:22,660
she's gonna do me like this?
802
00:31:22,724 --> 00:31:24,004
- Can you blame her?
803
00:31:24,068 --> 00:31:27,168
- What do you mean,
can I blame her?
804
00:31:27,241 --> 00:31:29,141
Yeah, of course
I can blame her.
805
00:31:29,206 --> 00:31:33,026
This is
the ultimate industry betrayal,
806
00:31:33,103 --> 00:31:35,763
and you fucking know that,
Khalil.
807
00:31:35,827 --> 00:31:37,097
This is my label.
808
00:31:37,172 --> 00:31:38,932
And that is my artist.
809
00:31:39,000 --> 00:31:41,380
- Just like you were an artist
on Derek's label.
810
00:31:41,448 --> 00:31:43,828
And we did the same exact thing
with your hit song.
811
00:31:43,896 --> 00:31:45,376
- No, no.
- What is happening with you?
812
00:31:45,448 --> 00:31:48,338
Because this starting to feel
very personal, Haze.
813
00:31:48,413 --> 00:31:50,213
And I'm starting to think
it has something to do with us.
814
00:31:50,275 --> 00:31:52,755
And if it does,
we need to talk about it
815
00:31:52,827 --> 00:31:55,447
so this whole thing
doesn't implode.
816
00:31:55,517 --> 00:31:57,377
So tell me.
817
00:31:57,448 --> 00:32:00,278
Tell me the truth.
818
00:32:00,344 --> 00:32:03,414
Tell me you still feel
some type of way about us
819
00:32:03,482 --> 00:32:05,102
so we can finally have
that conversation
820
00:32:05,172 --> 00:32:08,342
we should've had years ago.
821
00:32:08,413 --> 00:32:10,793
- Listen,
822
00:32:10,862 --> 00:32:14,342
I hired you
because you're the best.
823
00:32:14,413 --> 00:32:15,933
And I want to keep things
professional because--
824
00:32:16,000 --> 00:32:17,620
- Cool.
825
00:32:17,689 --> 00:32:20,899
- ♪ I never thought
this would be love ♪
826
00:32:20,965 --> 00:32:25,065
♪ ♪
827
00:32:28,586 --> 00:32:30,306
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
828
00:32:30,379 --> 00:32:32,309
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
829
00:32:32,379 --> 00:32:35,309
- ♪ Number one,
always be number one ♪
830
00:32:35,379 --> 00:32:37,859
♪ Held you down, took you
from minor to major ♪
831
00:32:37,931 --> 00:32:39,241
♪ You won't admit it ♪
832
00:32:39,310 --> 00:32:40,760
♪ You're the fruits
of my labor ♪
833
00:32:40,827 --> 00:32:42,337
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
834
00:32:42,413 --> 00:32:44,243
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
835
00:32:44,310 --> 00:32:47,340
- ♪ Number one,
always be number one ♪
836
00:32:47,413 --> 00:32:49,523
♪ Don't forget it, yeah,
I'm still number one ♪
837
00:32:49,586 --> 00:32:50,896
- ♪ Hell yeah ♪
838
00:32:50,946 --> 00:32:55,496
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.