Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,480
* Ruhige Musik *
2
00:00:13,320 --> 00:00:16,000
* Angespannte Musik,
fernes Hundegebell *
3
00:00:28,480 --> 00:00:31,280
(Mädchen) Mama,
welches soll ich denn nun anziehen?
4
00:00:31,320 --> 00:00:32,800
Das Blaue oder das Gelbe?
5
00:00:32,840 --> 00:00:34,960
(Frau) Sehen beide
ganz niedlich aus.
6
00:00:35,000 --> 00:00:37,600
Vielleicht versuchst du es
mit Gelb mal.
7
00:00:37,640 --> 00:00:39,160
(Mädchen) Ich weiß nicht.
8
00:00:39,200 --> 00:00:41,240
Ich glaub,
das Blaue ist doch besser.
9
00:00:41,280 --> 00:00:43,280
(Frau) Passt auch besser zur Jacke.
10
00:00:43,320 --> 00:00:45,000
(laut) Ich bin wieder da!
11
00:00:45,680 --> 00:00:47,160
* Standuhrticken *
12
00:00:50,480 --> 00:00:51,960
* Er seufzt. *
13
00:00:52,520 --> 00:00:56,240
(Mädchen) Warte mal, schwupp,
aber das ist auch nicht besser.
14
00:00:59,400 --> 00:01:01,480
(Frau) Mimilein, das ist doch ganz...
15
00:01:01,520 --> 00:01:03,000
* Kichern *
16
00:01:03,800 --> 00:01:06,320
(Mädchen) Ah, ich seh aus
wie ein Kartoffelsack.
17
00:01:06,360 --> 00:01:08,000
(Frau) Du siehst gut aus!
18
00:01:08,040 --> 00:01:10,000
(Mädchen) Perfekt ist das nicht.
19
00:01:10,040 --> 00:01:13,200
(Frau) Du siehst richtig cool aus!
20
00:01:13,240 --> 00:01:15,920
(Mädchen lachend) Nein, Mama!
Oh, geil, danke.
21
00:01:16,880 --> 00:01:18,360
* Er seufzt. *
22
00:01:18,840 --> 00:01:20,320
* Angespannte Musik *
23
00:01:29,000 --> 00:01:30,800
* Spannungsgeladene Musik *
24
00:01:33,760 --> 00:01:35,240
Emma Kugel
25
00:01:38,960 --> 00:01:40,440
Peter Kugel
26
00:01:59,920 --> 00:02:01,400
* Diverse Vogellaute *
27
00:02:05,840 --> 00:02:07,320
* Er seufzt. *
28
00:02:07,360 --> 00:02:11,160
Vielleicht ...
will ich nicht alt werden.
29
00:02:13,200 --> 00:02:14,680
Du bist alt.
30
00:02:15,440 --> 00:02:17,400
Ich geb dir mal einen guten Rat.
31
00:02:18,240 --> 00:02:22,200
Du solltest dir angewöhnen,
nicht gleich alles auszuplaudern,
32
00:02:22,240 --> 00:02:24,480
woran du gerade denkst.
33
00:02:30,200 --> 00:02:31,680
Was ist das denn?
34
00:02:34,240 --> 00:02:35,720
* Angespannte Musik *
35
00:02:45,320 --> 00:02:46,800
Tot.
36
00:02:46,840 --> 00:02:48,320
* Kurzes Auflachen *
37
00:02:48,360 --> 00:02:50,080
Ich würd sagen, 'ne Stunde.
38
00:02:54,880 --> 00:02:56,560
* Peter atmet tief aus. *
39
00:03:04,760 --> 00:03:06,280
Kein Ausweis.
40
00:03:06,320 --> 00:03:08,240
* Düstere Musik, Vogellaute *
41
00:03:09,160 --> 00:03:10,680
Ah.
42
00:03:10,720 --> 00:03:12,320
* Die Musik verklingt. *
43
00:03:17,200 --> 00:03:18,680
* Fotoauslöser *
44
00:03:32,200 --> 00:03:33,960
Wir müssen ihn da runterholen.
45
00:03:34,880 --> 00:03:36,400
Wir brauchen ein Messer.
46
00:03:36,440 --> 00:03:37,920
Ja.
47
00:03:39,040 --> 00:03:41,080
Ja, ich hab mein Zeug im Auto.
48
00:03:42,360 --> 00:03:44,680
Ich geh's holen.
Mhm.
49
00:03:46,280 --> 00:03:47,800
* Peter atmet schwer. *
50
00:04:00,040 --> 00:04:01,800
Betti, es ist was passiert.
51
00:04:05,040 --> 00:04:06,840
Die Polizei ist unterwegs.
52
00:04:06,880 --> 00:04:08,360
Einfach weg.
53
00:04:09,400 --> 00:04:10,880
* Düstere Musik *
54
00:04:11,960 --> 00:04:13,440
Was hast du gemacht?
55
00:04:13,960 --> 00:04:15,440
Wo ist die Leiche?
56
00:04:15,480 --> 00:04:17,080
Ich hab gar nichts gemacht.
57
00:04:18,000 --> 00:04:22,120
Ich musste austreten,
und als ich zurückkam, war er weg.
58
00:04:23,920 --> 00:04:25,800
Ich war nicht lange weg.
59
00:04:27,640 --> 00:04:29,160
Wie lange ist nicht lange?
60
00:04:29,200 --> 00:04:30,680
* Er stammelt. *
61
00:04:31,760 --> 00:04:33,960
Emma, ich bin 75, ja?
62
00:04:34,520 --> 00:04:37,400
Meine Blase führt inzwischen
ein Eigenleben, und ...
63
00:04:38,600 --> 00:04:42,800
auch wenn man gerade muss,
dann ist auch nicht,
64
00:04:42,840 --> 00:04:44,600
dass es immer gleich geht.
65
00:04:45,720 --> 00:04:47,320
So lange eben, hm?
66
00:04:50,360 --> 00:04:51,840
* Diverse Vogellaute *
67
00:04:55,360 --> 00:04:56,840
Ja.
68
00:04:58,840 --> 00:05:00,320
* Geheimnisvolle Musik *
69
00:05:08,680 --> 00:05:12,800
Andere Leute genießen beim Spazieren-
gehen einfach mal die frische Luft.
70
00:05:13,520 --> 00:05:15,880
Aber das können Sie
anscheinend ja nicht.
71
00:05:17,960 --> 00:05:19,440
Und sagen Sie ...
72
00:05:20,320 --> 00:05:23,280
dass er jetzt so ... tot war,
73
00:05:23,320 --> 00:05:24,800
ist das sicher?
74
00:05:24,840 --> 00:05:27,840
Schubert, wir sind vom Fach.
(Schubert lachend) Ja.
75
00:05:27,880 --> 00:05:30,840
Und ihr habt keine Idee,
wie die Leiche weggekommen ist?
76
00:05:31,760 --> 00:05:33,240
(Schubert) Ach ...
77
00:05:33,840 --> 00:05:35,320
Vielleicht ...
78
00:05:37,880 --> 00:05:39,360
eh, ja ...
79
00:05:41,280 --> 00:05:44,840
runtergefallen
und in den Fluss gerollt.
80
00:05:46,400 --> 00:05:48,320
Oder ein Wolf zum Beispiel.
81
00:05:49,760 --> 00:05:52,400
Sie haben ja auch gesagt,
dass der Tote,
82
00:05:52,440 --> 00:05:55,000
dass er nicht
besonders groß gewachsen war.
83
00:05:56,080 --> 00:05:57,560
Ah, ich weiß nicht.
84
00:05:57,600 --> 00:05:59,080
Also, ein Tier...
85
00:05:59,120 --> 00:06:01,800
Müsste dann schon
ein Rudel sein, nicht?
86
00:06:01,840 --> 00:06:04,680
Wir brauchen einen Suchtrupp
und die Spurensicherung.
87
00:06:05,280 --> 00:06:08,120
Ich mach mich hier
zum Gespött der Region.
88
00:06:08,600 --> 00:06:10,120
Weil Ihr Vater und Sie
89
00:06:10,160 --> 00:06:12,640
auf dem Wanderpfad
eine Leiche verloren haben.
90
00:06:12,680 --> 00:06:15,400
Nicht verloren.
Ich glaube, sie wurde geklaut.
91
00:06:19,280 --> 00:06:21,400
Sieht aus wie frische Fußabdrücke.
92
00:06:23,120 --> 00:06:24,600
Könnte gut sein.
93
00:06:28,320 --> 00:06:29,920
Wenn deine Tochter anruft ...
94
00:06:30,960 --> 00:06:32,760
das bedeutet nichts Gutes.
95
00:06:34,000 --> 00:06:35,920
* Schubert erschrickt. *
Oh...
96
00:06:36,680 --> 00:06:38,400
Eh ... schon so spät.
97
00:06:38,440 --> 00:06:40,560
Betti, ich...
Du kommst hier klar?
98
00:06:45,000 --> 00:06:46,800
Es gibt ein Foto von der Leiche.
99
00:06:47,400 --> 00:06:49,640
Hättest du das nicht
früher sagen können?
100
00:06:49,680 --> 00:06:51,160
Du hast nicht gefragt.
101
00:06:51,200 --> 00:06:52,680
Schickst du es mir?
102
00:06:54,080 --> 00:06:55,560
* Peter seufzt. *
103
00:06:58,160 --> 00:07:00,680
* Geheimnisvolle Musik,
Vogelgezwitscher *
104
00:07:15,880 --> 00:07:17,360
* Handyton *
105
00:07:20,720 --> 00:07:22,200
Du bist irgendwie anders.
106
00:07:24,040 --> 00:07:25,920
Wie? Gut gelaunt?
107
00:07:27,760 --> 00:07:30,040
Unkonzentriert. Abwesend.
108
00:07:31,880 --> 00:07:33,360
Was soll das denn?
109
00:07:33,960 --> 00:07:35,880
Papa, du hast eine Leiche verloren.
110
00:07:35,920 --> 00:07:37,600
Ich hab keine Leiche verloren.
111
00:07:42,600 --> 00:07:44,080
* Geheimnisvolle Musik *
112
00:07:51,120 --> 00:07:54,320
Er könnte beim Sturz durch den Baum
gestorben sein.
113
00:07:55,480 --> 00:07:58,040
Aber auf den Fotos
lässt sich das nicht klären.
114
00:07:58,840 --> 00:08:00,440
* Tippen auf dem Handy *
115
00:08:02,000 --> 00:08:05,720
Vielleicht kann ich mehr auf
deinen Bildern erkennen - darf ich?
116
00:08:05,760 --> 00:08:07,240
Äh...
117
00:08:11,200 --> 00:08:13,080
Bist du verliebt?
Und wenn?
118
00:08:14,400 --> 00:08:16,400
Soll ich ewig
hier alleine bleiben?
119
00:08:17,920 --> 00:08:19,560
Du hast ja auch Kevin.
120
00:08:20,880 --> 00:08:22,960
Oder etwas nicht mehr?
* Sie seufzt. *
121
00:08:23,000 --> 00:08:24,760
Und wann wolltest du's mir sagen?
122
00:08:25,320 --> 00:08:26,920
Zu gegebener Zeit.
123
00:08:36,560 --> 00:08:38,040
* Handyvibration *
124
00:08:40,080 --> 00:08:41,680
Ja?
125
00:08:41,720 --> 00:08:44,880
Auf dem Paraglideschirm
sind vier Buchstaben zu erkennen.
126
00:08:44,920 --> 00:08:46,400
F ...
127
00:08:46,440 --> 00:08:47,960
O...
128
00:08:48,000 --> 00:08:50,440
"Na, vielleicht ein R.
Und ein Y."
129
00:08:50,480 --> 00:08:52,280
"Hast du das schon gesehen?"
Nee.
130
00:08:52,320 --> 00:08:53,800
Ich bin noch im Wald.
131
00:08:53,840 --> 00:08:55,320
Aber danke.
132
00:08:55,360 --> 00:08:57,440
Wenn du sonst noch irgendwas, dann...
133
00:08:57,480 --> 00:08:58,960
* Piepsen *
134
00:08:59,000 --> 00:09:00,480
Hallo?
135
00:09:04,600 --> 00:09:06,080
* Eine Tür fällt zu. *
136
00:09:06,120 --> 00:09:09,200
(Mädchen) Echt jetzt?
- (Frau lachend) Nein.
137
00:09:09,240 --> 00:09:11,520
(Mädchen) Das steht mir ja mal
gar nicht.
138
00:09:11,560 --> 00:09:13,960
(Frau) Ja, warte mal, komm mal her.
139
00:09:15,520 --> 00:09:17,000
* Kichern *
140
00:09:17,040 --> 00:09:18,520
Na, was sagst du?
141
00:09:18,560 --> 00:09:20,240
(Mädchen) Ich weiß nicht.
142
00:09:20,280 --> 00:09:24,080
(Frau) Das kannst du dir ja noch
überlegen. Probier mal das Top an.
143
00:09:25,200 --> 00:09:26,680
* Lachen von oben *
144
00:09:28,240 --> 00:09:30,360
* Vogelgezwitscher von draußen *
145
00:09:34,520 --> 00:09:36,000
* Handyklingeln *
146
00:09:42,920 --> 00:09:44,440
Ja?
147
00:09:46,160 --> 00:09:47,640
'Ne Leiche?
148
00:09:48,680 --> 00:09:53,000
* Unruhige Musik, Fliegensurren,
Grillenzirpen, Vogelgezwitscher *
149
00:09:58,560 --> 00:10:01,080
Wann haben Sie die Leiche
denn genau entdeckt?
150
00:10:01,120 --> 00:10:02,920
Na, so circa vor einer Stunde.
151
00:10:02,960 --> 00:10:04,440
* Unruhige Musik *
152
00:10:07,280 --> 00:10:08,760
* Leise Stimmen *
153
00:10:13,280 --> 00:10:15,640
Bitte, du wartest hier
einen Augenblick, ja?
154
00:10:16,400 --> 00:10:17,880
Bitte!
155
00:10:20,200 --> 00:10:21,800
Ist das eure Leiche?
156
00:10:21,840 --> 00:10:23,480
Ja, so wie's aussieht.
157
00:10:23,520 --> 00:10:25,680
Na, da habt ihr aber
Glück gehabt, hm?
158
00:10:25,720 --> 00:10:28,080
Dass die Leiche jetzt
wieder aufgetaucht ist
159
00:10:28,120 --> 00:10:30,080
und hier nicht noch einer rumläuft.
160
00:10:30,120 --> 00:10:31,840
Was ist denn mit dem Gesicht?
161
00:10:32,680 --> 00:10:34,480
Da ist ja gar kein Blut dran.
162
00:10:34,520 --> 00:10:37,240
Als wir ihn gefunden haben,
war alles voller Blut.
163
00:10:37,280 --> 00:10:40,560
Haben Sie da irgendwas verändert?
- Ich hab ihn nur gefunden.
164
00:10:40,600 --> 00:10:43,680
Nicht vielleicht nur
das Gesicht abgewischt oder...
165
00:10:43,720 --> 00:10:45,200
Nee, hab ich nicht.
166
00:10:45,240 --> 00:10:48,240
Als vermisst wurde bisher
auch noch niemand gemeldet.
167
00:10:48,280 --> 00:10:49,760
Tja...
* Er lacht. *
168
00:10:49,800 --> 00:10:53,040
Da fällt einer tot vom Himmel,
und keinen interessiert's.
169
00:10:53,080 --> 00:10:55,760
Warum haben sie ihn
genau hierher gebracht?
170
00:10:58,000 --> 00:10:59,480
Ja, warum?
171
00:10:59,520 --> 00:11:01,160
Warum hierher?
172
00:11:01,200 --> 00:11:02,680
* Unruhige Musik *
173
00:11:07,760 --> 00:11:09,360
Kein Blut mehr im Gesicht.
174
00:11:11,000 --> 00:11:14,160
Vielleicht ist es wichtig,
wohin er schaut.
175
00:11:14,760 --> 00:11:16,240
* Düstere Musik *
176
00:11:17,000 --> 00:11:18,480
Ein Hinweis.
177
00:11:19,960 --> 00:11:21,560
* Die Musik verklingt. *
178
00:11:22,400 --> 00:11:24,920
* Schubert seufzt. *
So, haben wir's jetzt?
179
00:11:24,960 --> 00:11:26,840
Können wir dann weiterarbeiten?
180
00:11:27,320 --> 00:11:30,400
Und wer ihn hierhergebracht hat,
könnte auch wichtig sein.
181
00:11:30,440 --> 00:11:31,920
Nur so.
182
00:11:32,520 --> 00:11:34,000
Als Anregung.
183
00:11:34,560 --> 00:11:36,040
* Vogelgezwitscher *
184
00:11:37,840 --> 00:11:40,000
(Schubert) Miss America is back.
185
00:11:42,200 --> 00:11:43,680
* Grillenzirpen *
186
00:11:47,920 --> 00:11:49,520
* Eine Tür wird geöffnet. *
187
00:11:54,720 --> 00:11:56,360
* Peter seufzt. *
Emma!
188
00:12:15,680 --> 00:12:17,600
Was?
Er hat Make-up im Gesicht.
189
00:12:18,560 --> 00:12:21,160
Die Wunden wurden damit
akkurat überschminkt.
190
00:12:26,840 --> 00:12:28,320
Er riecht merkwürdig.
191
00:12:29,800 --> 00:12:31,720
Nach Rosmarin? Oder Lavendel?
192
00:12:32,200 --> 00:12:33,920
Hast du einen Abstrich gemacht?
193
00:12:33,960 --> 00:12:36,360
Willst du meine Fähigkeiten
infrage stellen?
194
00:12:36,400 --> 00:12:37,880
Musst du nicht.
195
00:12:37,920 --> 00:12:39,640
Aber wenn du mir helfen willst,
196
00:12:39,680 --> 00:12:43,480
kannst du gerne seine Sachen
da in die Papiertüte stecken.
197
00:12:54,280 --> 00:12:55,760
Rosen.
198
00:12:56,960 --> 00:12:58,560
* Klirren *
199
00:12:58,600 --> 00:13:00,520
* Spannungsvolle Musik *
200
00:13:01,720 --> 00:13:03,200
Ein Ring.
201
00:13:03,880 --> 00:13:05,360
* Angespannte Musik *
202
00:13:14,760 --> 00:13:18,000
Für seine Körpergröße
hat er ganz schön dicke Finger, hm?
203
00:13:18,040 --> 00:13:19,520
* Peter brummt. *
204
00:13:22,720 --> 00:13:24,240
Gravur "E. R.".
205
00:13:25,720 --> 00:13:27,360
Ich bin mir sicher,
206
00:13:27,400 --> 00:13:30,280
dass er heute Morgen
keinen Ring in der Tasche hatte.
207
00:13:30,320 --> 00:13:32,960
Dann hast du wahrscheinlich
was übersehen, nicht?
208
00:13:33,000 --> 00:13:34,480
Das macht keinen Sinn.
209
00:13:34,520 --> 00:13:37,520
Warum stellt jemand
eine Leiche so aus
210
00:13:37,560 --> 00:13:41,960
und ... platziert dann nachträglich
einen Ring in seiner Tasche?
211
00:13:42,000 --> 00:13:43,480
* Angespannte Musik *
212
00:13:48,880 --> 00:13:50,520
Was könnte das sein?
213
00:13:51,680 --> 00:13:53,160
Stoff?
214
00:13:53,200 --> 00:13:55,840
Stoff... Ja, möglich.
215
00:13:55,880 --> 00:13:58,360
Gut, äh ... dann...
216
00:14:00,200 --> 00:14:03,400
Ach so, ich wollte dir hier
noch was zeigen, komm mal bitte.
217
00:14:04,920 --> 00:14:07,320
(seufzend) Schürfwunden.
Mhm, und weiter?
218
00:14:07,360 --> 00:14:09,760
Keine Wundreaktion,
keine Unterblutungen.
219
00:14:10,320 --> 00:14:11,800
Postmortem.
220
00:14:13,120 --> 00:14:16,440
Ja, aber er hatte doch Schuhe an,
als wir ihn gefunden haben.
221
00:14:16,480 --> 00:14:17,960
Beide Male.
222
00:14:18,920 --> 00:14:20,400
Hm.
223
00:14:20,440 --> 00:14:24,120
Dann hat man sie ihm ausgezogen,
ihn geschleift und wieder angezogen.
224
00:14:24,560 --> 00:14:26,240
Ist ja ungewöhnlich.
225
00:14:26,280 --> 00:14:27,760
Das freut dich, nicht?
226
00:14:27,800 --> 00:14:29,600
* Er seufzt. *
227
00:14:29,640 --> 00:14:32,760
So ... lass uns Schluss machen
für heute.
228
00:14:32,800 --> 00:14:34,400
* Die Musik verklingt. *
229
00:14:34,840 --> 00:14:36,520
Bleibst du heut zu Hause?
230
00:14:38,120 --> 00:14:39,920
Willst du eine ehrliche Antwort?
231
00:14:43,400 --> 00:14:45,400
* Metallenes Schiebegeräusch *
232
00:14:46,880 --> 00:14:48,760
Kannst du bitte dein Reh entsorgen?
233
00:14:51,640 --> 00:14:54,560
* Spannungsgeladene Musik,
Vogelgezwitscher *
234
00:15:01,600 --> 00:15:03,200
* Die Musik verklingt. *
235
00:15:03,960 --> 00:15:05,640
* Vogelgezwitscher *
236
00:15:08,400 --> 00:15:10,160
Ich muss jetzt nach Hause.
237
00:15:12,760 --> 00:15:14,680
Deine Tochter ist doch alt genug.
238
00:15:14,720 --> 00:15:16,880
Und die kommt ganz gut
alleine zurecht.
239
00:15:16,920 --> 00:15:18,400
* Er atmet hörbar. *
240
00:15:21,240 --> 00:15:24,440
Ich hätte ihr schon früher
von uns erzählen müssen.
241
00:15:24,920 --> 00:15:28,000
Was macht das für einen Unterschied,
wenn sie dagegen ist?
242
00:15:28,560 --> 00:15:30,880
Dann ist das egal,
wann du es ihr erzählst.
243
00:15:30,920 --> 00:15:33,480
Früher haben wir über alles geredet.
244
00:15:35,400 --> 00:15:36,880
(laut seufzend) Ach!
245
00:15:37,760 --> 00:15:39,480
Wann soll denn das gewesen sein?
246
00:15:40,000 --> 00:15:42,240
Sie ist ja schon so lange
nicht mehr hier.
247
00:15:44,560 --> 00:15:46,040
(seufzend) Ach!
248
00:15:46,080 --> 00:15:47,560
Ich weiß nicht.
249
00:15:49,480 --> 00:15:52,200
Früher.
Menschen ändern sich.
250
00:15:52,240 --> 00:15:55,400
Sie hat ihr eigenes Leben.
Sie lebt in einem anderen Land...
251
00:15:55,440 --> 00:15:57,960
Weißt du was? Du hast recht.
252
00:15:59,760 --> 00:16:02,400
Wahrscheinlich weiß ich
überhaupt nichts über sie.
253
00:16:02,440 --> 00:16:05,160
Am besten wär's,
ihr würdet euch mal treffen.
254
00:16:05,200 --> 00:16:07,360
Vielleicht mögt ihr euch ja sogar.
255
00:16:07,960 --> 00:16:10,080
Ja, warum sollten wir uns
nicht mögen?
256
00:16:10,120 --> 00:16:11,680
Na ja...
* Er lacht. *
257
00:16:11,720 --> 00:16:13,680
Sie ist manchmal ein bisschen ...
258
00:16:14,920 --> 00:16:16,400
wie soll ich sagen? -
259
00:16:17,040 --> 00:16:18,520
äh ...
260
00:16:19,120 --> 00:16:20,640
ein bisschen eigen.
261
00:16:21,360 --> 00:16:23,440
Ist mir noch gar nicht aufgefallen.
262
00:16:24,360 --> 00:16:25,920
Mir schon.
263
00:16:27,680 --> 00:16:30,400
* Geheimnisvolle Musik,
Vogelgezwitscher *
264
00:16:42,120 --> 00:16:44,520
Warum nur, Emma, hm? Warum?
265
00:16:44,560 --> 00:16:47,080
Das kann ich dir leider
auch nicht beantworten.
266
00:16:47,120 --> 00:16:49,000
Seit du hier bist, gibt's Chaos!
267
00:16:49,040 --> 00:16:50,520
Und Unruhe.
268
00:16:50,560 --> 00:16:53,600
Ja, dann muss es hier
ja richtig beschaulich gewesen sein.
269
00:16:53,640 --> 00:16:56,960
Seit du hier bist, gibt's drei Tote,
das ist doch nicht normal!
270
00:16:57,000 --> 00:16:59,200
Die Toten sind aber nicht
das Schlimmste.
271
00:16:59,240 --> 00:17:01,000
Menschen sterben, c'est la vie.
272
00:17:01,040 --> 00:17:03,880
Das Schlimme ist,
du gefährdest mein Projekt, den Ort!
273
00:17:03,920 --> 00:17:06,760
Das neue Altenheim?
Das ist eine Seniorenresidenz!
274
00:17:06,800 --> 00:17:09,080
Ich bau hier ein Schmuckstück,
was den Ort,
275
00:17:09,120 --> 00:17:11,800
ach, die ganze Region
auf Jahre wiederbeleben wird!
276
00:17:11,840 --> 00:17:14,120
Mit Wiederbeleben
kenn ich mich nicht aus.
277
00:17:14,160 --> 00:17:17,240
Bitte sag mir, was ich tun muss,
damit du wieder abreist!
278
00:17:18,160 --> 00:17:19,720
Ich denk darüber nach.
279
00:17:19,760 --> 00:17:21,240
* Er seufzt. *
280
00:17:22,560 --> 00:17:24,480
(leise) Gut, ist ja schon gut.
281
00:17:25,520 --> 00:17:27,000
* Streichgeräusch *
282
00:17:30,920 --> 00:17:32,400
Guten Morgen.
283
00:17:36,520 --> 00:17:40,120
Wenn es draußen wärmer wird, kommt
die Feuchtigkeit durch die Wände,
284
00:17:40,160 --> 00:17:42,440
dann löst die Tapete sich
von der Wand.
285
00:17:42,480 --> 00:17:43,960
Mh, aha.
286
00:17:44,680 --> 00:17:46,320
Ich hab was für dich.
287
00:17:48,720 --> 00:17:50,240
Für mich?
288
00:17:54,720 --> 00:17:56,200
Ein Ring.
Uh!
289
00:17:59,320 --> 00:18:00,800
Und was ist das?
290
00:18:00,840 --> 00:18:03,120
Den haben wir
bei dem Toten gefunden.
291
00:18:03,160 --> 00:18:05,720
Ich glaube,
er wurde ihm in die Tasche gesteckt.
292
00:18:05,760 --> 00:18:08,600
Weil als wir ihn gefunden haben,
war er noch nicht da.
293
00:18:08,640 --> 00:18:10,320
Du hast die Leiche durchsucht.
294
00:18:10,360 --> 00:18:13,760
Nein, ich wollte nur sehen,
ob er einen Ausweis bei sich hat.
295
00:18:13,800 --> 00:18:16,320
Du weißt schon,
dass das Sache der Polizei ist.
296
00:18:16,360 --> 00:18:19,200
Jedenfalls hatte er nichts bei sich.
Auch keinen Ring.
297
00:18:20,200 --> 00:18:23,360
Vielleicht hilft es dir ja
rauszufinden, wer der Tote ist.
298
00:18:23,880 --> 00:18:25,360
* Leises Seufzen *
299
00:18:26,640 --> 00:18:28,280
Danke.
300
00:18:31,640 --> 00:18:34,480
Äh ... willst du vielleicht
noch einen Kaffee trinken?
301
00:18:34,920 --> 00:18:36,440
Nö.
302
00:18:36,480 --> 00:18:39,920
Aber mein Vater braucht die Fotos
von der Spurensicherung. Wofür?
303
00:18:39,960 --> 00:18:42,000
Er möchte die Verletzungen
der Leiche
304
00:18:42,040 --> 00:18:44,240
mit denen der Spurensicherung
abgleichen.
305
00:18:48,680 --> 00:18:52,000
Ich kann sie dir leider nicht geben,
außer ich komm mit.
306
00:18:53,600 --> 00:18:57,280
Alles, was dein Vater zu sagen hat,
hilft mir bei meinen Ermittlungen.
307
00:18:58,400 --> 00:18:59,880
Gut.
308
00:19:01,240 --> 00:19:02,840
* Geheimnisvolle Musik *
309
00:19:06,000 --> 00:19:08,720
* Geheimnisvolle Musik,
Vogelgezwitscher *
310
00:19:12,560 --> 00:19:14,040
Emma?
311
00:19:14,840 --> 00:19:17,960
* Bewegte Klaviermusik,
Vogellaute von draußen *
312
00:19:20,680 --> 00:19:22,160
Emma?
313
00:19:24,720 --> 00:19:26,200
Emma?
314
00:19:37,320 --> 00:19:39,320
* Leise geheimnisvolle Musik *
315
00:19:46,720 --> 00:19:49,440
* Die Musik verklingt,
Vogellaute von draußen. *
316
00:20:04,320 --> 00:20:05,800
* Er seufzt. *
317
00:20:10,560 --> 00:20:12,320
* Melancholische Musik *
318
00:20:23,240 --> 00:20:25,240
* Die Haustür wird geöffnet. *
319
00:20:25,680 --> 00:20:27,160
Papa?
320
00:20:30,920 --> 00:20:33,400
* Vogelgezwitscher, Blätterrauschen *
321
00:20:35,200 --> 00:20:37,120
Leg die Fotos bitte auf den Tisch.
322
00:20:37,800 --> 00:20:39,280
* Mausklicken *
323
00:20:49,320 --> 00:20:50,880
* Sie räuspert sich leise. *
324
00:20:54,360 --> 00:20:55,840
Emma?
325
00:20:57,440 --> 00:20:59,240
Guten Tag. Emma meinte, dass...
326
00:20:59,280 --> 00:21:01,960
Ich hab uns die Fotos
der Spurensicherung geholt.
327
00:21:05,360 --> 00:21:08,640
Hier, die Fußspuren ...
und seine Schuhe.
328
00:21:09,200 --> 00:21:11,000
Dasselbe Sohlenprofil.
329
00:21:11,040 --> 00:21:13,280
Wie? Nur ein Profil?
330
00:21:13,320 --> 00:21:15,240
Das ist in der Tat wirklich seltsam.
331
00:21:15,280 --> 00:21:17,520
Weil?
Weil Tote nicht laufen.
332
00:21:19,040 --> 00:21:20,920
Da hat jemand Spuren manipuliert.
333
00:21:21,920 --> 00:21:23,440
Und diese Schleifspuren?
334
00:21:23,480 --> 00:21:26,000
Wenn es so wäre,
hätte man die doch weggemacht.
335
00:21:26,040 --> 00:21:29,280
Alles andere wär dilettantisch.
Menschen sind dilettantisch.
336
00:21:30,280 --> 00:21:33,520
Ja, gut, ähm, ich würde euch bitten,
mir Bescheid zu geben,
337
00:21:33,560 --> 00:21:37,280
falls dir oder Ihnen sonst noch
irgendwas Sachdienliches auffällt.
338
00:21:37,320 --> 00:21:40,840
Und es wäre nett, wenn du mir
die Fotos später noch vorbeibringst.
339
00:21:40,880 --> 00:21:43,520
Wisst ihr schon,
woher der Gleitschirm ist?
340
00:21:43,560 --> 00:21:45,040
Es sieht so aus,
341
00:21:45,080 --> 00:21:48,920
dass der von einer von einer Gleit-
schirmfliegerschule in Arnsdorf ist.
342
00:21:49,640 --> 00:21:51,520
Das gehört aber zu meiner Arbeit.
343
00:21:52,560 --> 00:21:54,040
* Angespannte Musik *
344
00:21:54,560 --> 00:21:56,080
* Die Tür fällt zu. *
345
00:21:56,680 --> 00:21:59,360
* Diverse Vogellaute,
angespannte Musik *
346
00:22:10,160 --> 00:22:11,720
Ich hab dich überall gesucht.
347
00:22:11,760 --> 00:22:15,160
Die Analyse von dem Partikel
aus der Nasenhöhle des Toten.
348
00:22:15,200 --> 00:22:16,680
Das ist Schaumstoff.
349
00:22:19,920 --> 00:22:23,080
Schaumstoff beim Gleitschirmfliegen?
Gibt's so was?
350
00:22:23,120 --> 00:22:25,320
Weiß ich nicht.
Es ist nicht mein Gebiet.
351
00:22:25,360 --> 00:22:28,280
Aber die Zusammensetzung
des Partikels ist interessant.
352
00:22:28,320 --> 00:22:31,040
Ich vermute mal auf Mikrofon.
Von einer Intercom?
353
00:22:31,680 --> 00:22:33,560
Hm.
Aber er hatte keine auf.
354
00:22:33,600 --> 00:22:35,840
Na ja, kannst du dann ja
Betti sagen.
355
00:22:35,880 --> 00:22:39,000
Und bei der Gelegenheit
bring ihr gleich die Fotos mit, ja?
356
00:22:40,920 --> 00:22:42,400
Emma?
357
00:22:43,080 --> 00:22:45,520
Was hältst du davon,
wenn wir zusammen essen?
358
00:22:45,960 --> 00:22:47,560
Ich meine, zu dritt.
359
00:22:47,600 --> 00:22:49,080
Mit Karen.
360
00:22:50,600 --> 00:22:52,080
Naja, gut.
361
00:22:52,480 --> 00:22:54,280
Kannst es dir ja noch überlegen.
362
00:22:54,880 --> 00:22:58,680
Ich dachte nur ...
ist vielleicht lustig.
363
00:23:01,080 --> 00:23:02,880
Ja... Gut.
364
00:23:06,000 --> 00:23:07,720
Ist so 'ne Sache mit dem Humor.
365
00:23:12,680 --> 00:23:15,320
* Vogelgezwitscher,
Eulenrufe, Rabenkrächzen *
366
00:23:26,520 --> 00:23:28,800
* Blätterrascheln, Rabenkrächzen *
367
00:23:31,720 --> 00:23:33,800
* Rumpeln, angestrengte Laute *
368
00:23:37,880 --> 00:23:39,360
* Er ächzt. *
369
00:23:40,400 --> 00:23:42,080
Was machen Sie denn hier?
370
00:23:42,600 --> 00:23:44,120
Ist Betti nicht da?
371
00:23:44,160 --> 00:23:45,760
Sehen Sie sie hier irgendwo?
372
00:23:45,800 --> 00:23:47,280
Und wo ist sie?
373
00:23:48,200 --> 00:23:51,600
Jedenfalls nirgends, was Sie
irgendwie was angehen würde, oder?
374
00:23:52,440 --> 00:23:54,040
* Schleimiges Geräusch *
375
00:23:55,400 --> 00:23:56,960
(leise, verärgert) Ach, Gott!
376
00:23:57,400 --> 00:23:59,720
* Spannungsvolle Musik,
Vogelgezwitscher *
377
00:24:21,640 --> 00:24:23,120
* Leises Ächzen *
378
00:24:23,160 --> 00:24:24,640
Tagchen!
379
00:24:26,240 --> 00:24:28,240
Interessierst du dich fürs Fliegen?
380
00:24:28,920 --> 00:24:31,320
Ich bin Sven. Hi.
Fliegen?
381
00:24:31,360 --> 00:24:32,840
Hm.
382
00:24:32,880 --> 00:24:36,120
Warum Menschen wohl immer das
machen, was sie umbringen kann?
383
00:24:37,440 --> 00:24:41,320
Also, wir nehmen das hier ziemlich
genau mit den Sicherheitsbestimmungen
384
00:24:41,360 --> 00:24:42,840
und...
385
00:24:42,880 --> 00:24:45,080
Willst du einen Kurs bei uns machen?
Nee.
386
00:24:50,080 --> 00:24:52,200
Was soll das,
wieso zeigst du mir das?
387
00:24:52,240 --> 00:24:53,840
Bist du bei der Polizei?
388
00:24:54,600 --> 00:24:56,840
Der Schirm gehört offenbar
zu Ihrem Verein.
389
00:24:59,520 --> 00:25:01,600
Ach, guck mal an, der wurde geklaut.
390
00:25:01,640 --> 00:25:04,480
Wir haben erst heute Morgen gemerkt,
dass er weg ist.
391
00:25:04,520 --> 00:25:06,120
Wir haben's sofort gemeldet.
392
00:25:06,160 --> 00:25:08,680
Ein Leichtgewicht,
kostet ein paar Tausend Euro.
393
00:25:08,720 --> 00:25:10,200
Ist ein Spitzenteil.
394
00:25:10,800 --> 00:25:13,040
Für die einen ja,
für die anderen weniger.
395
00:25:14,160 --> 00:25:18,120
Der ist so teuer, und Sie haben erst
heute festgestellt, dass er weg ist?
396
00:25:18,720 --> 00:25:21,640
Na, wir hatten hier ein Jubiläum,
ein großes Fest.
397
00:25:21,680 --> 00:25:23,840
Da gehen die Leute
ständig raus und rein.
398
00:25:23,880 --> 00:25:26,160
Da konnte man nicht alle
im Blick behalten.
399
00:25:26,200 --> 00:25:28,440
Ehrlich gesagt,
ich vertraue hier jedem.
400
00:25:28,480 --> 00:25:30,320
Und ich wurde noch nie enttäuscht.
401
00:25:30,840 --> 00:25:33,040
Das kann ich von mir nicht behaupten.
402
00:25:36,800 --> 00:25:38,520
Langsam denke ich darüber nach,
403
00:25:38,560 --> 00:25:41,120
Ihnen eine einstweilige Verfügung
zu erteilen.
404
00:25:41,160 --> 00:25:44,280
Aufenthaltsverbot
im Umkreis von 50 Metern.
405
00:25:45,280 --> 00:25:46,760
Zu was?
* Er seufzt. *
406
00:25:47,960 --> 00:25:49,480
Zu mir.
407
00:25:49,520 --> 00:25:51,000
Was machst du hier?
408
00:25:51,040 --> 00:25:53,760
Ey, könnt ihr das jetzt bitte mal
da drüben regeln?
409
00:25:54,280 --> 00:25:55,760
Kommst du?
410
00:25:56,280 --> 00:25:57,920
Kommen Sie bitte hier rüber.
411
00:25:59,520 --> 00:26:03,000
Es klingt vielleicht komisch für
dich, aber ich hab dich gesucht.
412
00:26:03,040 --> 00:26:04,960
Ich wollte dir
die Fotos zurückgeben.
413
00:26:05,000 --> 00:26:06,520
* Sie atmet laut aus. *
414
00:26:07,080 --> 00:26:08,800
Ich kann mal ein Auge zudrücken,
415
00:26:08,840 --> 00:26:12,000
aber du verlangst inzwischen
wirklich, dass ich blind werde.
416
00:26:13,200 --> 00:26:15,400
Emma? Was...
417
00:26:15,440 --> 00:26:17,440
Hörst du mir mal vielleicht zu?
418
00:26:17,480 --> 00:26:21,160
Wir haben in der Nase des Toten
einen roten Partikel gefunden.
419
00:26:21,200 --> 00:26:23,040
Laut Analyse ist es Schaumstoff.
420
00:26:23,520 --> 00:26:25,920
Was man zum Beispiel
für Mikrofone verwendet.
421
00:26:25,960 --> 00:26:28,680
Vielleicht willst du
den Mann da drüben mal fragen,
422
00:26:28,720 --> 00:26:30,960
ob sie beim Fliegen
Intercom verwenden.
423
00:26:31,000 --> 00:26:33,720
Du machst es schon wieder.
Hör doch mal auf damit.
424
00:26:35,360 --> 00:26:36,840
* Emma seufzt. *
425
00:26:37,320 --> 00:26:38,800
* Angespannte Musik *
426
00:26:39,880 --> 00:26:43,280
* Entferntes Gespräch der Männer,
Vogelgezwitscher *
427
00:26:49,800 --> 00:26:51,280
* Lautes Seufzen *
428
00:26:53,880 --> 00:26:55,360
* Unheilvolle Musik *
429
00:26:58,240 --> 00:27:00,760
* Unheilvolle Musik,
Vogelgezwitscher *
430
00:27:28,560 --> 00:27:30,240
* Melancholisches Musik *
431
00:27:46,400 --> 00:27:47,880
* Er seufzt. *
432
00:27:53,160 --> 00:27:54,760
* Die Musik verklingt. *
433
00:27:58,080 --> 00:27:59,560
* Vogelgezwitscher *
434
00:28:24,240 --> 00:28:27,240
Nimmst du eigentlich nichts von dem,
was ich sage, ernst?
435
00:28:27,280 --> 00:28:30,240
Doch. Aber es ist schwer,
dir aus dem Weg zu gehen,
436
00:28:30,280 --> 00:28:32,000
wenn du mir überallhin folgst.
437
00:28:32,040 --> 00:28:34,080
Du sollst mir nicht
aus dem Weg gehen,
438
00:28:34,120 --> 00:28:36,720
du sollst dich nur nicht
in den Fall einmischen.
439
00:28:36,760 --> 00:28:38,240
Ich bin zufällig hier.
440
00:28:38,280 --> 00:28:40,800
Du bist nirgendwo zufällig,
so viel ist sicher.
441
00:28:40,840 --> 00:28:42,400
Also? Warum bist du hier?
442
00:28:43,400 --> 00:28:44,880
* Emma seufzt. *
443
00:28:45,400 --> 00:28:47,120
Der rote Schaumstoffpartikel.
444
00:28:47,160 --> 00:28:50,560
Erst habe ich an die Schutzabdeckung
eines Mikrofons gedacht,
445
00:28:50,600 --> 00:28:52,720
aber dann habe ich diesen Flyer
gesehen,
446
00:28:52,760 --> 00:28:54,680
von den Clowns an der Pinnwand.
447
00:28:54,720 --> 00:28:56,280
Wodurch zeichnen sich Clowns
448
00:28:56,320 --> 00:28:59,640
neben dürftigen Witzen und
schlechtem Modegeschmack noch aus?
449
00:29:02,480 --> 00:29:04,280
Rote Nasen aus Schaumstoff.
450
00:29:05,040 --> 00:29:06,520
Ich mag Clowns.
451
00:29:08,520 --> 00:29:10,000
* Vogelgezwitscher *
452
00:29:11,760 --> 00:29:13,280
* Klopfen *
453
00:29:17,840 --> 00:29:19,360
* Energisches Klopfen *
454
00:29:19,400 --> 00:29:20,880
(dumpf) Hallo?
455
00:29:23,120 --> 00:29:24,600
Keiner zu Hause.
456
00:29:33,640 --> 00:29:35,200
* Knarzen *
457
00:29:39,960 --> 00:29:41,800
(leise) Wir sollten besser gehen.
458
00:29:41,840 --> 00:29:44,320
Das könnte auch als Einbruch
gewertet werden.
459
00:29:50,440 --> 00:29:51,920
* Düstere Musik *
460
00:30:03,280 --> 00:30:04,760
* Unheimliche Musik *
461
00:30:10,400 --> 00:30:11,880
Hallo?
462
00:30:11,920 --> 00:30:13,400
* Eine Tür knarzt. *
463
00:30:16,880 --> 00:30:18,360
Hallo?
464
00:30:20,960 --> 00:30:22,440
* Düstere Musik *
465
00:30:30,560 --> 00:30:32,040
* Unheimliche Musik *
466
00:30:36,280 --> 00:30:37,760
* Flattern, Schrei *
467
00:30:38,320 --> 00:30:40,040
* Gurren, nervöses Atmen *
468
00:30:43,640 --> 00:30:45,120
* Unheimliche Musik *
469
00:30:52,760 --> 00:30:54,360
* Sie riecht an etwas. *
470
00:30:56,720 --> 00:30:58,200
* Düstere Musik *
471
00:30:59,480 --> 00:31:00,960
(leise) Betti!
472
00:31:01,000 --> 00:31:02,800
* Spannungsgeladene Musik *
473
00:31:02,840 --> 00:31:04,800
Lassen Sie uns sofort hier raus!
474
00:31:04,840 --> 00:31:06,440
Ich bin von der Polizei!
475
00:31:07,840 --> 00:31:10,480
Lassen Sie uns hier raus,
haben Sie verstanden?
476
00:31:11,920 --> 00:31:13,800
* Panisches Atmen *
Es ist so eng.
477
00:31:13,840 --> 00:31:15,800
Betti?
(wimmernd) Es ist so eng!
478
00:31:15,840 --> 00:31:18,320
* Betti ringt nach Luft. *
Sieh mich mal an.
479
00:31:18,720 --> 00:31:20,320
Betti, sieh mich mal an.
480
00:31:20,360 --> 00:31:22,840
Betti, sieh mich mal an.
Nein, es ist so eng.
481
00:31:22,880 --> 00:31:24,720
Es ist wichtig, sieh mich mal an.
482
00:31:24,760 --> 00:31:26,240
Es ist so eng.
483
00:31:27,040 --> 00:31:29,520
* Panisches Atmen,
pulsierende Musik *
484
00:31:32,720 --> 00:31:35,200
Sieht ins Licht.
Konzentrier dich aufs Licht.
485
00:31:36,240 --> 00:31:37,720
Es ist alles okay.
486
00:31:38,280 --> 00:31:41,440
* Pulsierende Musik,
panisches Atmen, Schniefen *
487
00:31:42,320 --> 00:31:43,800
* Beklemmende Musik *
488
00:31:50,840 --> 00:31:52,440
* Geheimnisvolle Musik *
489
00:31:55,040 --> 00:31:56,760
(flüsternd) Guck mal hier.
490
00:31:56,800 --> 00:31:58,600
* Das Atmen wird ruhiger. *
491
00:31:59,120 --> 00:32:00,600
Sch!
492
00:32:00,640 --> 00:32:03,280
* Knarzen des Bodens,
leise pulsierende Musik *
493
00:32:04,120 --> 00:32:07,040
* Vorsichtige Schritte
auf knarzendem Boden *
494
00:32:11,880 --> 00:32:14,080
Wir wollten nur
ein paar Fragen stellen.
495
00:32:16,520 --> 00:32:18,600
Im Wald wurde ein toter Mann
gefunden.
496
00:32:19,640 --> 00:32:21,120
Er hing im Baum.
497
00:32:23,320 --> 00:32:25,440
Es sah nach
einem tragischen Unfall aus.
498
00:32:25,960 --> 00:32:27,440
* Leises Knarzen *
499
00:32:30,880 --> 00:32:35,080
Leider konnte die Identität des Toten
noch nicht geklärt werden.
500
00:32:35,680 --> 00:32:37,440
Und ... ich...
501
00:32:38,560 --> 00:32:42,120
Wir wollten Sie fragen, ob Sie uns
vielleicht weiterhelfen könnten.
502
00:32:50,240 --> 00:32:52,720
Der Duft. Was ist das?
503
00:32:52,760 --> 00:32:54,240
* Leises Poltern *
504
00:32:54,640 --> 00:32:56,120
Veilchen?
505
00:32:58,320 --> 00:33:01,040
Aber es riecht irgendwie herber,
vielleicht nach...
506
00:33:01,080 --> 00:33:02,560
Zigarillo.
507
00:33:04,240 --> 00:33:06,200
Gino hat Zigarillos geliebt.
508
00:33:07,880 --> 00:33:09,360
* Sie weint. *
509
00:33:09,400 --> 00:33:11,920
Die Kleidung des Toten
hat auch danach gerochen.
510
00:33:14,400 --> 00:33:17,840
Kann es sein, dass es sich bei
dem Toten um Ihren Freund handelt?
511
00:33:18,880 --> 00:33:20,360
* Lautes Schluchzen *
512
00:33:21,800 --> 00:33:24,760
(giftig) Ich will nicht,
dass Sie Ginos Sachen anfassen!
513
00:33:24,800 --> 00:33:26,280
Was ist passiert?
514
00:33:26,320 --> 00:33:29,120
Waren Sie gestern auch bei Ihm?
- Natürlich.
515
00:33:29,160 --> 00:33:33,040
Immer. Seit 11 Jahren.
Gino war mein Ein und Alles.
516
00:33:33,080 --> 00:33:36,320
Selbst in den letzten Monaten,
obwohl er da ein anderer war,
517
00:33:36,360 --> 00:33:37,840
nicht mehr mein Gino.
518
00:33:38,600 --> 00:33:40,080
Wie meinen Sie das?
519
00:33:40,400 --> 00:33:44,600
Er war wie besessen von Dingen,
die er unbedingt machen wollte.
520
00:33:44,640 --> 00:33:47,200
Aber nicht irgendwann, nein. Sofort!
521
00:33:47,960 --> 00:33:50,920
Diese wahnwitzige Idee vom Fliegen.
522
00:33:51,360 --> 00:33:53,600
Er hat
von nichts anderem mehr gesprochen.
523
00:33:53,640 --> 00:33:56,560
Plötzlich stand er da mit dem Schirm,
hat er gestohlen.
524
00:33:56,600 --> 00:33:58,360
Das muss man sich mal vorstellen!
525
00:33:58,400 --> 00:34:02,160
Kurz vor seinem Flug fängt er dann
an, über Kopfschmerzen zu jammern.
526
00:34:02,200 --> 00:34:06,000
Was mach ich? Ich hol ihm auch noch
Kopfschmerztabletten aus dem Auto.
527
00:34:06,040 --> 00:34:08,240
Und was finde ich
da in seiner Tasche?
528
00:34:08,280 --> 00:34:09,760
Einen Ring!
529
00:34:09,800 --> 00:34:13,800
Erst habe ich mich gefreut, dachte er
will mir einen Heiratsantrag machen.
530
00:34:13,840 --> 00:34:15,880
Deswegen vielleicht
das ganze Theater.
531
00:34:15,920 --> 00:34:19,880
Bis ich die Initialen gesehen hab:
E. R.!
532
00:34:20,680 --> 00:34:22,680
Und das sind leider nicht meine!
533
00:34:23,560 --> 00:34:26,480
Da war mir schlagartig klar,
er hat mich betrogen.
534
00:34:27,040 --> 00:34:28,800
Der Ring war nicht für mich.
535
00:34:28,840 --> 00:34:32,160
Der war für irgendeine andere!
Für irgendeine billige Hure!
536
00:34:32,880 --> 00:34:35,000
* Beklemmende Musik, lautes Heulen *
537
00:34:35,600 --> 00:34:38,320
Ich wollte nicht,
dass er von dem Flug zurückkommt.
538
00:34:38,360 --> 00:34:41,280
Ich hab ihm Beruhigungspillen
in seinen Tee getan.
539
00:34:41,320 --> 00:34:42,920
Dieses Schwein!
* Knall *
540
00:34:42,960 --> 00:34:44,440
* Schluchzen *
541
00:34:44,840 --> 00:34:46,320
Und was wollt ihr?
542
00:34:46,360 --> 00:34:47,840
* Wimmern *
543
00:34:47,880 --> 00:34:51,200
Ihr wollt ihn mir
doch auch wegnehmen!
544
00:34:51,240 --> 00:34:53,160
* Weinen, pulsierende Musik *
545
00:34:54,600 --> 00:34:56,080
* Klappern, Stöhnen *
546
00:34:56,120 --> 00:34:57,600
* Metallenes Rumpeln *
547
00:34:57,640 --> 00:34:59,120
* Knall *
548
00:34:59,160 --> 00:35:01,320
Was glaubt ihr eigentlich,
wer ihr seid?
549
00:35:01,360 --> 00:35:02,960
Wer gibt euch das Recht ...
550
00:35:03,680 --> 00:35:06,160
in mein Haus einzubrechen?
551
00:35:06,360 --> 00:35:07,840
* Verrückter Schrei *
552
00:35:07,880 --> 00:35:10,120
Und an Ginos Sachen zu riechen?
553
00:35:11,560 --> 00:35:14,040
* Eine Waffe wird geladen. *
Keine Bewegung!
554
00:35:14,080 --> 00:35:15,800
Lassen Sie die Axt fallen!
555
00:35:16,720 --> 00:35:18,200
Axt runter!
556
00:35:18,240 --> 00:35:20,120
(wimmernd) Nicht.
- Nein, nein.
557
00:35:20,160 --> 00:35:21,880
* Rabenkrächzen von draußen *
558
00:35:21,920 --> 00:35:23,720
* Die Axt fällt zu Boden. *
559
00:35:25,120 --> 00:35:26,600
Und jetzt Hände hoch.
560
00:35:26,640 --> 00:35:28,800
(ruhig) Ganz ruhig. Ganz ruhig.
561
00:35:28,840 --> 00:35:30,320
* Sie weint. *
562
00:35:30,960 --> 00:35:34,240
* Vogelgezwitscher,
Rabenkrächzen, Spechtklopfen *
563
00:35:36,080 --> 00:35:38,200
Ich bring Sie jetzt
in die Pathologie,
564
00:35:38,240 --> 00:35:40,840
damit Sie dann die Leiche
identifizieren können.
565
00:35:42,200 --> 00:35:44,680
Warum haben Sie Gino
auf die Bank gesetzt?
566
00:35:44,720 --> 00:35:46,200
Och, Gott!
567
00:35:47,080 --> 00:35:50,400
Dort haben wir zum ersten Mal
miteinander geschlafen.
568
00:35:51,800 --> 00:35:54,800
Es war unsere Liebesbank,
verstehen Sie?
569
00:35:55,760 --> 00:35:59,280
Ich wollte, dass er sich
daran erinnert, an damals.
570
00:35:59,320 --> 00:36:00,800
* Schwermütige Musik *
571
00:36:01,440 --> 00:36:04,880
Wie er da so saß, sah er aus,
als würde er auf mich warten.
572
00:36:07,120 --> 00:36:10,440
So ... wenn Sie dann bitte
Platz nehmen?
573
00:36:11,840 --> 00:36:14,240
* Traurige Musik, Vogelgezwitscher *
574
00:36:17,560 --> 00:36:19,040
* Er ächzt. *
575
00:36:34,560 --> 00:36:36,040
Danke.
576
00:36:36,960 --> 00:36:38,440
* Schwermütige Musik *
577
00:36:42,480 --> 00:36:43,960
* Emma seufzt. *
578
00:36:48,200 --> 00:36:50,680
* Fernes Hundegebell, Grillenzirpen *
579
00:36:51,680 --> 00:36:55,160
Ja, kein Problem Schubert, klar,
wenn die dich zu Hause brauchen.
580
00:36:55,200 --> 00:36:56,720
Du, ich muss jetzt mal.
581
00:36:58,720 --> 00:37:00,200
'Tschuldigung.
582
00:37:04,320 --> 00:37:05,800
* Angespannte Musik *
583
00:37:20,520 --> 00:37:23,200
Wir haben in seinem Blut
Medikamente gefunden,
584
00:37:23,240 --> 00:37:28,640
die darauf hindeuten, dass er
an einem Tumor behandelt wurde.
585
00:37:28,680 --> 00:37:32,720
Wir haben mit seinem behandelnden
Arzt gesprochen, und, äh...
586
00:37:34,200 --> 00:37:35,680
(seufzend) Ja.
587
00:37:36,400 --> 00:37:37,960
Er hatte einen Gehirntumor.
588
00:37:38,880 --> 00:37:40,640
Was?
Ja.
589
00:37:40,680 --> 00:37:43,400
Das kann nicht sein,
das würde ich wissen.
590
00:37:45,800 --> 00:37:48,200
Warum hat er mir denn nichts gesagt?
591
00:37:48,240 --> 00:37:51,760
So wie der Tumor liegt, konnte er
nicht operativ entfernt werden.
592
00:37:51,800 --> 00:37:54,000
Deswegen war er
so besessen von Dingen,
593
00:37:54,040 --> 00:37:55,840
die er unbedingt machen wollte.
594
00:37:55,880 --> 00:37:59,200
Ja, wahrscheinlich wusste er,
dass er nicht mehr viel Zeit hat,
595
00:37:59,240 --> 00:38:01,240
dass es jeden Moment
vorbei sein kann.
596
00:38:01,280 --> 00:38:03,080
Des Weiteren haben wir gefunden:
597
00:38:03,120 --> 00:38:06,920
Diazepam ... das ist
ein starkes Beruhigungsmittel.
598
00:38:08,320 --> 00:38:09,800
Äh...
599
00:38:09,840 --> 00:38:12,480
Also haben meine Tabletten
ihn umgebracht.
600
00:38:14,160 --> 00:38:15,680
Nein, das...
601
00:38:15,720 --> 00:38:20,800
Die Dosis, die wir gefunden haben,
die ist auf gar keinen Fall tödlich.
602
00:38:21,680 --> 00:38:23,520
* Er seufzt. *
603
00:38:23,560 --> 00:38:25,760
Ich vermute sowieso, dass ...
604
00:38:26,480 --> 00:38:28,760
dass, der ...
605
00:38:29,400 --> 00:38:31,200
Tumor.
der Tumor ...
606
00:38:32,160 --> 00:38:35,160
wahrscheinlich
einen Schlaganfall ausgelöst hat.
607
00:38:35,200 --> 00:38:36,680
An dem er...
608
00:38:37,080 --> 00:38:39,960
Ja, die Kontrolle über
den Fallschirm verloren hat. Ja.
609
00:38:45,640 --> 00:38:47,800
Todkrank - mir sagt er nix?
610
00:38:48,200 --> 00:38:50,200
Aber der Hure wahrscheinlich schon.
611
00:38:53,240 --> 00:38:55,040
Woher kommt der Name Gino?
612
00:38:55,080 --> 00:38:56,560
War er Italiener?
613
00:38:56,600 --> 00:38:58,480
Er wär gern einer gewesen.
614
00:38:59,080 --> 00:39:02,080
Aber zu seinem Pech
wurde er nur in Paderborn geboren.
615
00:39:02,760 --> 00:39:04,240
Südlicher war er nie.
616
00:39:06,840 --> 00:39:10,480
Das einzig Italienische an ihm
war seine Großmutter.
617
00:39:11,960 --> 00:39:13,440
Emilia.
618
00:39:16,880 --> 00:39:18,360
* Schwermütige Musik *
619
00:39:23,640 --> 00:39:25,120
Ranozetti...
620
00:39:26,400 --> 00:39:27,880
(Betti) E. R.
621
00:39:28,600 --> 00:39:30,280
Die Initialen auf dem Ring.
622
00:39:36,120 --> 00:39:38,000
Der Ring war von seiner Oma.
623
00:39:43,240 --> 00:39:45,680
Er wollt wahrscheinlich
um Ihre Hand anhalten.
624
00:39:47,160 --> 00:39:49,160
* Schniefen *
(wimmernd) Oh, Gino.
625
00:39:49,800 --> 00:39:51,800
* Schluchzen, leises Wimmern *
626
00:39:56,720 --> 00:39:58,440
(leise) Kommen Sie, bitte.
627
00:39:59,480 --> 00:40:00,960
* Schwermütige Musik *
628
00:40:01,680 --> 00:40:03,160
Tschüss.
629
00:40:07,600 --> 00:40:11,120
Mein Fahrrad steht noch vor Rosas
Haus, kannst du mich mitnehmen?
630
00:40:11,160 --> 00:40:12,720
Ich hol dich später.
631
00:40:13,760 --> 00:40:15,240
* Schwermütige Musik *
632
00:40:15,800 --> 00:40:17,360
* Die Tür fällt zu. *
633
00:40:17,400 --> 00:40:19,800
Entschuldige bitte,
ich war ein bisschen...
634
00:40:20,600 --> 00:40:22,080
Danke.
635
00:40:28,080 --> 00:40:29,560
* Schwermütige Musik *
636
00:40:42,560 --> 00:40:45,280
* Die Musik verklingt,
Vogelgezwitscher. *
637
00:40:49,800 --> 00:40:51,280
* Leises Seufzen *
638
00:40:53,400 --> 00:40:56,040
Vielleicht ist das,
was uns am meisten ausmacht,
639
00:40:56,080 --> 00:40:57,640
das, was wir verbergen.
640
00:40:59,400 --> 00:41:02,040
Weißt du, ich glaube,
es kommt nicht darauf an,
641
00:41:02,080 --> 00:41:03,920
was wir über den anderen erfahren,
642
00:41:03,960 --> 00:41:06,960
sondern was wir selbst bereit sind
von uns zu zeigen.
643
00:41:08,560 --> 00:41:10,040
* Emma seufzt. *
644
00:41:11,720 --> 00:41:13,440
Meine Mutter ist gehörlos.
645
00:41:13,480 --> 00:41:15,440
Sie sitzt in diesem Altenheim
646
00:41:15,480 --> 00:41:18,240
und kann nicht warten,
bis ihre Zeit gekommen ist.
647
00:41:18,800 --> 00:41:20,520
Sie will nicht mehr leben.
648
00:41:21,720 --> 00:41:25,240
Und ich schaffe es einfach nicht,
die ganze Zeit bei ihr zu sein.
649
00:41:25,280 --> 00:41:27,280
Ich ... hab keine Kraft dafür.
650
00:41:29,000 --> 00:41:32,800
Weißt du, ich verbring auch wirklich
schon jede freie Minute bei ihr,
651
00:41:32,840 --> 00:41:35,160
aber ... mehr schaff ich
einfach nicht.
652
00:41:37,920 --> 00:41:39,760
Vielleicht sind Mütter dafür da,
653
00:41:39,800 --> 00:41:41,920
ihren Töchtern
das Leben schwerzumachen.
654
00:41:43,520 --> 00:41:45,000
* Vogelgezwitscher *
655
00:41:50,360 --> 00:41:52,440
Was war denn mit deiner Mutter?
656
00:41:55,840 --> 00:41:57,320
Ich mag dich.
657
00:42:03,240 --> 00:42:04,720
* Sanfte Musik *
658
00:42:16,560 --> 00:42:18,040
Ich mag dich auch.
659
00:42:20,280 --> 00:42:22,680
* Windsausen, die Musik verklingt. *
660
00:42:27,200 --> 00:42:28,960
* Vogellaute, Grillenzirpen *
661
00:42:34,560 --> 00:42:36,800
(dumpf) Und das war jedes
Weihnachten so.
662
00:42:36,840 --> 00:42:38,320
* Lachen *
Jedes Mal.
663
00:42:38,760 --> 00:42:42,880
So wie heute. Das ist was Schönes.
Sag ich doch.
664
00:42:45,160 --> 00:42:48,640
Dann sind wir dem Fuchs hinterher-
gerannt, ja, und verschwunden.
665
00:42:48,680 --> 00:42:52,720
Der ist 'ne gefühlte Stunde
nicht mehr zurückgekommen.
666
00:42:52,760 --> 00:42:56,000
Der kam, so hat er natürlich
den Fuchs nicht gekriegt...
667
00:42:56,040 --> 00:42:57,520
Hallo, Papa.
668
00:42:57,560 --> 00:42:59,840
Emma! Schau mal wer da ist.
669
00:43:01,400 --> 00:43:02,880
* Düstere Musik *
670
00:43:06,200 --> 00:43:08,600
Hello, Emma.
* Die Musik endet. *
671
00:43:08,640 --> 00:43:10,120
Kevin.
672
00:43:14,520 --> 00:43:16,080
Ich geh schlafen.
673
00:43:16,640 --> 00:43:18,120
* Die Tür fällt zu. *
674
00:43:20,920 --> 00:43:23,800
Well we both know
how much she hates surprises, right?
675
00:43:23,840 --> 00:43:26,040
* Nervöses Atmen, düstere Musik *
676
00:43:37,160 --> 00:43:38,640
* Dramatische Musik *
677
00:43:40,880 --> 00:43:42,360
* Beklemmende Musik *
678
00:43:44,160 --> 00:43:46,280
* Spannungsgeladene Cellomusik *
679
00:44:05,280 --> 00:44:07,560
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2020
46112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.