All language subtitles for Dead End 03Cest la vie - 190312_folge3_ded.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,480 * Ruhige Musik * 2 00:00:13,320 --> 00:00:16,000 * Angespannte Musik, fernes Hundegebell * 3 00:00:28,480 --> 00:00:31,280 (Mädchen) Mama, welches soll ich denn nun anziehen? 4 00:00:31,320 --> 00:00:32,800 Das Blaue oder das Gelbe? 5 00:00:32,840 --> 00:00:34,960 (Frau) Sehen beide ganz niedlich aus. 6 00:00:35,000 --> 00:00:37,600 Vielleicht versuchst du es mit Gelb mal. 7 00:00:37,640 --> 00:00:39,160 (Mädchen) Ich weiß nicht. 8 00:00:39,200 --> 00:00:41,240 Ich glaub, das Blaue ist doch besser. 9 00:00:41,280 --> 00:00:43,280 (Frau) Passt auch besser zur Jacke. 10 00:00:43,320 --> 00:00:45,000 (laut) Ich bin wieder da! 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,160 * Standuhrticken * 12 00:00:50,480 --> 00:00:51,960 * Er seufzt. * 13 00:00:52,520 --> 00:00:56,240 (Mädchen) Warte mal, schwupp, aber das ist auch nicht besser. 14 00:00:59,400 --> 00:01:01,480 (Frau) Mimilein, das ist doch ganz... 15 00:01:01,520 --> 00:01:03,000 * Kichern * 16 00:01:03,800 --> 00:01:06,320 (Mädchen) Ah, ich seh aus wie ein Kartoffelsack. 17 00:01:06,360 --> 00:01:08,000 (Frau) Du siehst gut aus! 18 00:01:08,040 --> 00:01:10,000 (Mädchen) Perfekt ist das nicht. 19 00:01:10,040 --> 00:01:13,200 (Frau) Du siehst richtig cool aus! 20 00:01:13,240 --> 00:01:15,920 (Mädchen lachend) Nein, Mama! Oh, geil, danke. 21 00:01:16,880 --> 00:01:18,360 * Er seufzt. * 22 00:01:18,840 --> 00:01:20,320 * Angespannte Musik * 23 00:01:29,000 --> 00:01:30,800 * Spannungsgeladene Musik * 24 00:01:33,760 --> 00:01:35,240 Emma Kugel 25 00:01:38,960 --> 00:01:40,440 Peter Kugel 26 00:01:59,920 --> 00:02:01,400 * Diverse Vogellaute * 27 00:02:05,840 --> 00:02:07,320 * Er seufzt. * 28 00:02:07,360 --> 00:02:11,160 Vielleicht ... will ich nicht alt werden. 29 00:02:13,200 --> 00:02:14,680 Du bist alt. 30 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Ich geb dir mal einen guten Rat. 31 00:02:18,240 --> 00:02:22,200 Du solltest dir angewöhnen, nicht gleich alles auszuplaudern, 32 00:02:22,240 --> 00:02:24,480 woran du gerade denkst. 33 00:02:30,200 --> 00:02:31,680 Was ist das denn? 34 00:02:34,240 --> 00:02:35,720 * Angespannte Musik * 35 00:02:45,320 --> 00:02:46,800 Tot. 36 00:02:46,840 --> 00:02:48,320 * Kurzes Auflachen * 37 00:02:48,360 --> 00:02:50,080 Ich würd sagen, 'ne Stunde. 38 00:02:54,880 --> 00:02:56,560 * Peter atmet tief aus. * 39 00:03:04,760 --> 00:03:06,280 Kein Ausweis. 40 00:03:06,320 --> 00:03:08,240 * Düstere Musik, Vogellaute * 41 00:03:09,160 --> 00:03:10,680 Ah. 42 00:03:10,720 --> 00:03:12,320 * Die Musik verklingt. * 43 00:03:17,200 --> 00:03:18,680 * Fotoauslöser * 44 00:03:32,200 --> 00:03:33,960 Wir müssen ihn da runterholen. 45 00:03:34,880 --> 00:03:36,400 Wir brauchen ein Messer. 46 00:03:36,440 --> 00:03:37,920 Ja. 47 00:03:39,040 --> 00:03:41,080 Ja, ich hab mein Zeug im Auto. 48 00:03:42,360 --> 00:03:44,680 Ich geh's holen. Mhm. 49 00:03:46,280 --> 00:03:47,800 * Peter atmet schwer. * 50 00:04:00,040 --> 00:04:01,800 Betti, es ist was passiert. 51 00:04:05,040 --> 00:04:06,840 Die Polizei ist unterwegs. 52 00:04:06,880 --> 00:04:08,360 Einfach weg. 53 00:04:09,400 --> 00:04:10,880 * Düstere Musik * 54 00:04:11,960 --> 00:04:13,440 Was hast du gemacht? 55 00:04:13,960 --> 00:04:15,440 Wo ist die Leiche? 56 00:04:15,480 --> 00:04:17,080 Ich hab gar nichts gemacht. 57 00:04:18,000 --> 00:04:22,120 Ich musste austreten, und als ich zurückkam, war er weg. 58 00:04:23,920 --> 00:04:25,800 Ich war nicht lange weg. 59 00:04:27,640 --> 00:04:29,160 Wie lange ist nicht lange? 60 00:04:29,200 --> 00:04:30,680 * Er stammelt. * 61 00:04:31,760 --> 00:04:33,960 Emma, ich bin 75, ja? 62 00:04:34,520 --> 00:04:37,400 Meine Blase führt inzwischen ein Eigenleben, und ... 63 00:04:38,600 --> 00:04:42,800 auch wenn man gerade muss, dann ist auch nicht, 64 00:04:42,840 --> 00:04:44,600 dass es immer gleich geht. 65 00:04:45,720 --> 00:04:47,320 So lange eben, hm? 66 00:04:50,360 --> 00:04:51,840 * Diverse Vogellaute * 67 00:04:55,360 --> 00:04:56,840 Ja. 68 00:04:58,840 --> 00:05:00,320 * Geheimnisvolle Musik * 69 00:05:08,680 --> 00:05:12,800 Andere Leute genießen beim Spazieren- gehen einfach mal die frische Luft. 70 00:05:13,520 --> 00:05:15,880 Aber das können Sie anscheinend ja nicht. 71 00:05:17,960 --> 00:05:19,440 Und sagen Sie ... 72 00:05:20,320 --> 00:05:23,280 dass er jetzt so ... tot war, 73 00:05:23,320 --> 00:05:24,800 ist das sicher? 74 00:05:24,840 --> 00:05:27,840 Schubert, wir sind vom Fach. (Schubert lachend) Ja. 75 00:05:27,880 --> 00:05:30,840 Und ihr habt keine Idee, wie die Leiche weggekommen ist? 76 00:05:31,760 --> 00:05:33,240 (Schubert) Ach ... 77 00:05:33,840 --> 00:05:35,320 Vielleicht ... 78 00:05:37,880 --> 00:05:39,360 eh, ja ... 79 00:05:41,280 --> 00:05:44,840 runtergefallen und in den Fluss gerollt. 80 00:05:46,400 --> 00:05:48,320 Oder ein Wolf zum Beispiel. 81 00:05:49,760 --> 00:05:52,400 Sie haben ja auch gesagt, dass der Tote, 82 00:05:52,440 --> 00:05:55,000 dass er nicht besonders groß gewachsen war. 83 00:05:56,080 --> 00:05:57,560 Ah, ich weiß nicht. 84 00:05:57,600 --> 00:05:59,080 Also, ein Tier... 85 00:05:59,120 --> 00:06:01,800 Müsste dann schon ein Rudel sein, nicht? 86 00:06:01,840 --> 00:06:04,680 Wir brauchen einen Suchtrupp und die Spurensicherung. 87 00:06:05,280 --> 00:06:08,120 Ich mach mich hier zum Gespött der Region. 88 00:06:08,600 --> 00:06:10,120 Weil Ihr Vater und Sie 89 00:06:10,160 --> 00:06:12,640 auf dem Wanderpfad eine Leiche verloren haben. 90 00:06:12,680 --> 00:06:15,400 Nicht verloren. Ich glaube, sie wurde geklaut. 91 00:06:19,280 --> 00:06:21,400 Sieht aus wie frische Fußabdrücke. 92 00:06:23,120 --> 00:06:24,600 Könnte gut sein. 93 00:06:28,320 --> 00:06:29,920 Wenn deine Tochter anruft ... 94 00:06:30,960 --> 00:06:32,760 das bedeutet nichts Gutes. 95 00:06:34,000 --> 00:06:35,920 * Schubert erschrickt. * Oh... 96 00:06:36,680 --> 00:06:38,400 Eh ... schon so spät. 97 00:06:38,440 --> 00:06:40,560 Betti, ich... Du kommst hier klar? 98 00:06:45,000 --> 00:06:46,800 Es gibt ein Foto von der Leiche. 99 00:06:47,400 --> 00:06:49,640 Hättest du das nicht früher sagen können? 100 00:06:49,680 --> 00:06:51,160 Du hast nicht gefragt. 101 00:06:51,200 --> 00:06:52,680 Schickst du es mir? 102 00:06:54,080 --> 00:06:55,560 * Peter seufzt. * 103 00:06:58,160 --> 00:07:00,680 * Geheimnisvolle Musik, Vogelgezwitscher * 104 00:07:15,880 --> 00:07:17,360 * Handyton * 105 00:07:20,720 --> 00:07:22,200 Du bist irgendwie anders. 106 00:07:24,040 --> 00:07:25,920 Wie? Gut gelaunt? 107 00:07:27,760 --> 00:07:30,040 Unkonzentriert. Abwesend. 108 00:07:31,880 --> 00:07:33,360 Was soll das denn? 109 00:07:33,960 --> 00:07:35,880 Papa, du hast eine Leiche verloren. 110 00:07:35,920 --> 00:07:37,600 Ich hab keine Leiche verloren. 111 00:07:42,600 --> 00:07:44,080 * Geheimnisvolle Musik * 112 00:07:51,120 --> 00:07:54,320 Er könnte beim Sturz durch den Baum gestorben sein. 113 00:07:55,480 --> 00:07:58,040 Aber auf den Fotos lässt sich das nicht klären. 114 00:07:58,840 --> 00:08:00,440 * Tippen auf dem Handy * 115 00:08:02,000 --> 00:08:05,720 Vielleicht kann ich mehr auf deinen Bildern erkennen - darf ich? 116 00:08:05,760 --> 00:08:07,240 Äh... 117 00:08:11,200 --> 00:08:13,080 Bist du verliebt? Und wenn? 118 00:08:14,400 --> 00:08:16,400 Soll ich ewig hier alleine bleiben? 119 00:08:17,920 --> 00:08:19,560 Du hast ja auch Kevin. 120 00:08:20,880 --> 00:08:22,960 Oder etwas nicht mehr? * Sie seufzt. * 121 00:08:23,000 --> 00:08:24,760 Und wann wolltest du's mir sagen? 122 00:08:25,320 --> 00:08:26,920 Zu gegebener Zeit. 123 00:08:36,560 --> 00:08:38,040 * Handyvibration * 124 00:08:40,080 --> 00:08:41,680 Ja? 125 00:08:41,720 --> 00:08:44,880 Auf dem Paraglideschirm sind vier Buchstaben zu erkennen. 126 00:08:44,920 --> 00:08:46,400 F ... 127 00:08:46,440 --> 00:08:47,960 O... 128 00:08:48,000 --> 00:08:50,440 "Na, vielleicht ein R. Und ein Y." 129 00:08:50,480 --> 00:08:52,280 "Hast du das schon gesehen?" Nee. 130 00:08:52,320 --> 00:08:53,800 Ich bin noch im Wald. 131 00:08:53,840 --> 00:08:55,320 Aber danke. 132 00:08:55,360 --> 00:08:57,440 Wenn du sonst noch irgendwas, dann... 133 00:08:57,480 --> 00:08:58,960 * Piepsen * 134 00:08:59,000 --> 00:09:00,480 Hallo? 135 00:09:04,600 --> 00:09:06,080 * Eine Tür fällt zu. * 136 00:09:06,120 --> 00:09:09,200 (Mädchen) Echt jetzt? - (Frau lachend) Nein. 137 00:09:09,240 --> 00:09:11,520 (Mädchen) Das steht mir ja mal gar nicht. 138 00:09:11,560 --> 00:09:13,960 (Frau) Ja, warte mal, komm mal her. 139 00:09:15,520 --> 00:09:17,000 * Kichern * 140 00:09:17,040 --> 00:09:18,520 Na, was sagst du? 141 00:09:18,560 --> 00:09:20,240 (Mädchen) Ich weiß nicht. 142 00:09:20,280 --> 00:09:24,080 (Frau) Das kannst du dir ja noch überlegen. Probier mal das Top an. 143 00:09:25,200 --> 00:09:26,680 * Lachen von oben * 144 00:09:28,240 --> 00:09:30,360 * Vogelgezwitscher von draußen * 145 00:09:34,520 --> 00:09:36,000 * Handyklingeln * 146 00:09:42,920 --> 00:09:44,440 Ja? 147 00:09:46,160 --> 00:09:47,640 'Ne Leiche? 148 00:09:48,680 --> 00:09:53,000 * Unruhige Musik, Fliegensurren, Grillenzirpen, Vogelgezwitscher * 149 00:09:58,560 --> 00:10:01,080 Wann haben Sie die Leiche denn genau entdeckt? 150 00:10:01,120 --> 00:10:02,920 Na, so circa vor einer Stunde. 151 00:10:02,960 --> 00:10:04,440 * Unruhige Musik * 152 00:10:07,280 --> 00:10:08,760 * Leise Stimmen * 153 00:10:13,280 --> 00:10:15,640 Bitte, du wartest hier einen Augenblick, ja? 154 00:10:16,400 --> 00:10:17,880 Bitte! 155 00:10:20,200 --> 00:10:21,800 Ist das eure Leiche? 156 00:10:21,840 --> 00:10:23,480 Ja, so wie's aussieht. 157 00:10:23,520 --> 00:10:25,680 Na, da habt ihr aber Glück gehabt, hm? 158 00:10:25,720 --> 00:10:28,080 Dass die Leiche jetzt wieder aufgetaucht ist 159 00:10:28,120 --> 00:10:30,080 und hier nicht noch einer rumläuft. 160 00:10:30,120 --> 00:10:31,840 Was ist denn mit dem Gesicht? 161 00:10:32,680 --> 00:10:34,480 Da ist ja gar kein Blut dran. 162 00:10:34,520 --> 00:10:37,240 Als wir ihn gefunden haben, war alles voller Blut. 163 00:10:37,280 --> 00:10:40,560 Haben Sie da irgendwas verändert? - Ich hab ihn nur gefunden. 164 00:10:40,600 --> 00:10:43,680 Nicht vielleicht nur das Gesicht abgewischt oder... 165 00:10:43,720 --> 00:10:45,200 Nee, hab ich nicht. 166 00:10:45,240 --> 00:10:48,240 Als vermisst wurde bisher auch noch niemand gemeldet. 167 00:10:48,280 --> 00:10:49,760 Tja... * Er lacht. * 168 00:10:49,800 --> 00:10:53,040 Da fällt einer tot vom Himmel, und keinen interessiert's. 169 00:10:53,080 --> 00:10:55,760 Warum haben sie ihn genau hierher gebracht? 170 00:10:58,000 --> 00:10:59,480 Ja, warum? 171 00:10:59,520 --> 00:11:01,160 Warum hierher? 172 00:11:01,200 --> 00:11:02,680 * Unruhige Musik * 173 00:11:07,760 --> 00:11:09,360 Kein Blut mehr im Gesicht. 174 00:11:11,000 --> 00:11:14,160 Vielleicht ist es wichtig, wohin er schaut. 175 00:11:14,760 --> 00:11:16,240 * Düstere Musik * 176 00:11:17,000 --> 00:11:18,480 Ein Hinweis. 177 00:11:19,960 --> 00:11:21,560 * Die Musik verklingt. * 178 00:11:22,400 --> 00:11:24,920 * Schubert seufzt. * So, haben wir's jetzt? 179 00:11:24,960 --> 00:11:26,840 Können wir dann weiterarbeiten? 180 00:11:27,320 --> 00:11:30,400 Und wer ihn hierhergebracht hat, könnte auch wichtig sein. 181 00:11:30,440 --> 00:11:31,920 Nur so. 182 00:11:32,520 --> 00:11:34,000 Als Anregung. 183 00:11:34,560 --> 00:11:36,040 * Vogelgezwitscher * 184 00:11:37,840 --> 00:11:40,000 (Schubert) Miss America is back. 185 00:11:42,200 --> 00:11:43,680 * Grillenzirpen * 186 00:11:47,920 --> 00:11:49,520 * Eine Tür wird geöffnet. * 187 00:11:54,720 --> 00:11:56,360 * Peter seufzt. * Emma! 188 00:12:15,680 --> 00:12:17,600 Was? Er hat Make-up im Gesicht. 189 00:12:18,560 --> 00:12:21,160 Die Wunden wurden damit akkurat überschminkt. 190 00:12:26,840 --> 00:12:28,320 Er riecht merkwürdig. 191 00:12:29,800 --> 00:12:31,720 Nach Rosmarin? Oder Lavendel? 192 00:12:32,200 --> 00:12:33,920 Hast du einen Abstrich gemacht? 193 00:12:33,960 --> 00:12:36,360 Willst du meine Fähigkeiten infrage stellen? 194 00:12:36,400 --> 00:12:37,880 Musst du nicht. 195 00:12:37,920 --> 00:12:39,640 Aber wenn du mir helfen willst, 196 00:12:39,680 --> 00:12:43,480 kannst du gerne seine Sachen da in die Papiertüte stecken. 197 00:12:54,280 --> 00:12:55,760 Rosen. 198 00:12:56,960 --> 00:12:58,560 * Klirren * 199 00:12:58,600 --> 00:13:00,520 * Spannungsvolle Musik * 200 00:13:01,720 --> 00:13:03,200 Ein Ring. 201 00:13:03,880 --> 00:13:05,360 * Angespannte Musik * 202 00:13:14,760 --> 00:13:18,000 Für seine Körpergröße hat er ganz schön dicke Finger, hm? 203 00:13:18,040 --> 00:13:19,520 * Peter brummt. * 204 00:13:22,720 --> 00:13:24,240 Gravur "E. R.". 205 00:13:25,720 --> 00:13:27,360 Ich bin mir sicher, 206 00:13:27,400 --> 00:13:30,280 dass er heute Morgen keinen Ring in der Tasche hatte. 207 00:13:30,320 --> 00:13:32,960 Dann hast du wahrscheinlich was übersehen, nicht? 208 00:13:33,000 --> 00:13:34,480 Das macht keinen Sinn. 209 00:13:34,520 --> 00:13:37,520 Warum stellt jemand eine Leiche so aus 210 00:13:37,560 --> 00:13:41,960 und ... platziert dann nachträglich einen Ring in seiner Tasche? 211 00:13:42,000 --> 00:13:43,480 * Angespannte Musik * 212 00:13:48,880 --> 00:13:50,520 Was könnte das sein? 213 00:13:51,680 --> 00:13:53,160 Stoff? 214 00:13:53,200 --> 00:13:55,840 Stoff... Ja, möglich. 215 00:13:55,880 --> 00:13:58,360 Gut, äh ... dann... 216 00:14:00,200 --> 00:14:03,400 Ach so, ich wollte dir hier noch was zeigen, komm mal bitte. 217 00:14:04,920 --> 00:14:07,320 (seufzend) Schürfwunden. Mhm, und weiter? 218 00:14:07,360 --> 00:14:09,760 Keine Wundreaktion, keine Unterblutungen. 219 00:14:10,320 --> 00:14:11,800 Postmortem. 220 00:14:13,120 --> 00:14:16,440 Ja, aber er hatte doch Schuhe an, als wir ihn gefunden haben. 221 00:14:16,480 --> 00:14:17,960 Beide Male. 222 00:14:18,920 --> 00:14:20,400 Hm. 223 00:14:20,440 --> 00:14:24,120 Dann hat man sie ihm ausgezogen, ihn geschleift und wieder angezogen. 224 00:14:24,560 --> 00:14:26,240 Ist ja ungewöhnlich. 225 00:14:26,280 --> 00:14:27,760 Das freut dich, nicht? 226 00:14:27,800 --> 00:14:29,600 * Er seufzt. * 227 00:14:29,640 --> 00:14:32,760 So ... lass uns Schluss machen für heute. 228 00:14:32,800 --> 00:14:34,400 * Die Musik verklingt. * 229 00:14:34,840 --> 00:14:36,520 Bleibst du heut zu Hause? 230 00:14:38,120 --> 00:14:39,920 Willst du eine ehrliche Antwort? 231 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 * Metallenes Schiebegeräusch * 232 00:14:46,880 --> 00:14:48,760 Kannst du bitte dein Reh entsorgen? 233 00:14:51,640 --> 00:14:54,560 * Spannungsgeladene Musik, Vogelgezwitscher * 234 00:15:01,600 --> 00:15:03,200 * Die Musik verklingt. * 235 00:15:03,960 --> 00:15:05,640 * Vogelgezwitscher * 236 00:15:08,400 --> 00:15:10,160 Ich muss jetzt nach Hause. 237 00:15:12,760 --> 00:15:14,680 Deine Tochter ist doch alt genug. 238 00:15:14,720 --> 00:15:16,880 Und die kommt ganz gut alleine zurecht. 239 00:15:16,920 --> 00:15:18,400 * Er atmet hörbar. * 240 00:15:21,240 --> 00:15:24,440 Ich hätte ihr schon früher von uns erzählen müssen. 241 00:15:24,920 --> 00:15:28,000 Was macht das für einen Unterschied, wenn sie dagegen ist? 242 00:15:28,560 --> 00:15:30,880 Dann ist das egal, wann du es ihr erzählst. 243 00:15:30,920 --> 00:15:33,480 Früher haben wir über alles geredet. 244 00:15:35,400 --> 00:15:36,880 (laut seufzend) Ach! 245 00:15:37,760 --> 00:15:39,480 Wann soll denn das gewesen sein? 246 00:15:40,000 --> 00:15:42,240 Sie ist ja schon so lange nicht mehr hier. 247 00:15:44,560 --> 00:15:46,040 (seufzend) Ach! 248 00:15:46,080 --> 00:15:47,560 Ich weiß nicht. 249 00:15:49,480 --> 00:15:52,200 Früher. Menschen ändern sich. 250 00:15:52,240 --> 00:15:55,400 Sie hat ihr eigenes Leben. Sie lebt in einem anderen Land... 251 00:15:55,440 --> 00:15:57,960 Weißt du was? Du hast recht. 252 00:15:59,760 --> 00:16:02,400 Wahrscheinlich weiß ich überhaupt nichts über sie. 253 00:16:02,440 --> 00:16:05,160 Am besten wär's, ihr würdet euch mal treffen. 254 00:16:05,200 --> 00:16:07,360 Vielleicht mögt ihr euch ja sogar. 255 00:16:07,960 --> 00:16:10,080 Ja, warum sollten wir uns nicht mögen? 256 00:16:10,120 --> 00:16:11,680 Na ja... * Er lacht. * 257 00:16:11,720 --> 00:16:13,680 Sie ist manchmal ein bisschen ... 258 00:16:14,920 --> 00:16:16,400 wie soll ich sagen? - 259 00:16:17,040 --> 00:16:18,520 äh ... 260 00:16:19,120 --> 00:16:20,640 ein bisschen eigen. 261 00:16:21,360 --> 00:16:23,440 Ist mir noch gar nicht aufgefallen. 262 00:16:24,360 --> 00:16:25,920 Mir schon. 263 00:16:27,680 --> 00:16:30,400 * Geheimnisvolle Musik, Vogelgezwitscher * 264 00:16:42,120 --> 00:16:44,520 Warum nur, Emma, hm? Warum? 265 00:16:44,560 --> 00:16:47,080 Das kann ich dir leider auch nicht beantworten. 266 00:16:47,120 --> 00:16:49,000 Seit du hier bist, gibt's Chaos! 267 00:16:49,040 --> 00:16:50,520 Und Unruhe. 268 00:16:50,560 --> 00:16:53,600 Ja, dann muss es hier ja richtig beschaulich gewesen sein. 269 00:16:53,640 --> 00:16:56,960 Seit du hier bist, gibt's drei Tote, das ist doch nicht normal! 270 00:16:57,000 --> 00:16:59,200 Die Toten sind aber nicht das Schlimmste. 271 00:16:59,240 --> 00:17:01,000 Menschen sterben, c'est la vie. 272 00:17:01,040 --> 00:17:03,880 Das Schlimme ist, du gefährdest mein Projekt, den Ort! 273 00:17:03,920 --> 00:17:06,760 Das neue Altenheim? Das ist eine Seniorenresidenz! 274 00:17:06,800 --> 00:17:09,080 Ich bau hier ein Schmuckstück, was den Ort, 275 00:17:09,120 --> 00:17:11,800 ach, die ganze Region auf Jahre wiederbeleben wird! 276 00:17:11,840 --> 00:17:14,120 Mit Wiederbeleben kenn ich mich nicht aus. 277 00:17:14,160 --> 00:17:17,240 Bitte sag mir, was ich tun muss, damit du wieder abreist! 278 00:17:18,160 --> 00:17:19,720 Ich denk darüber nach. 279 00:17:19,760 --> 00:17:21,240 * Er seufzt. * 280 00:17:22,560 --> 00:17:24,480 (leise) Gut, ist ja schon gut. 281 00:17:25,520 --> 00:17:27,000 * Streichgeräusch * 282 00:17:30,920 --> 00:17:32,400 Guten Morgen. 283 00:17:36,520 --> 00:17:40,120 Wenn es draußen wärmer wird, kommt die Feuchtigkeit durch die Wände, 284 00:17:40,160 --> 00:17:42,440 dann löst die Tapete sich von der Wand. 285 00:17:42,480 --> 00:17:43,960 Mh, aha. 286 00:17:44,680 --> 00:17:46,320 Ich hab was für dich. 287 00:17:48,720 --> 00:17:50,240 Für mich? 288 00:17:54,720 --> 00:17:56,200 Ein Ring. Uh! 289 00:17:59,320 --> 00:18:00,800 Und was ist das? 290 00:18:00,840 --> 00:18:03,120 Den haben wir bei dem Toten gefunden. 291 00:18:03,160 --> 00:18:05,720 Ich glaube, er wurde ihm in die Tasche gesteckt. 292 00:18:05,760 --> 00:18:08,600 Weil als wir ihn gefunden haben, war er noch nicht da. 293 00:18:08,640 --> 00:18:10,320 Du hast die Leiche durchsucht. 294 00:18:10,360 --> 00:18:13,760 Nein, ich wollte nur sehen, ob er einen Ausweis bei sich hat. 295 00:18:13,800 --> 00:18:16,320 Du weißt schon, dass das Sache der Polizei ist. 296 00:18:16,360 --> 00:18:19,200 Jedenfalls hatte er nichts bei sich. Auch keinen Ring. 297 00:18:20,200 --> 00:18:23,360 Vielleicht hilft es dir ja rauszufinden, wer der Tote ist. 298 00:18:23,880 --> 00:18:25,360 * Leises Seufzen * 299 00:18:26,640 --> 00:18:28,280 Danke. 300 00:18:31,640 --> 00:18:34,480 Äh ... willst du vielleicht noch einen Kaffee trinken? 301 00:18:34,920 --> 00:18:36,440 Nö. 302 00:18:36,480 --> 00:18:39,920 Aber mein Vater braucht die Fotos von der Spurensicherung. Wofür? 303 00:18:39,960 --> 00:18:42,000 Er möchte die Verletzungen der Leiche 304 00:18:42,040 --> 00:18:44,240 mit denen der Spurensicherung abgleichen. 305 00:18:48,680 --> 00:18:52,000 Ich kann sie dir leider nicht geben, außer ich komm mit. 306 00:18:53,600 --> 00:18:57,280 Alles, was dein Vater zu sagen hat, hilft mir bei meinen Ermittlungen. 307 00:18:58,400 --> 00:18:59,880 Gut. 308 00:19:01,240 --> 00:19:02,840 * Geheimnisvolle Musik * 309 00:19:06,000 --> 00:19:08,720 * Geheimnisvolle Musik, Vogelgezwitscher * 310 00:19:12,560 --> 00:19:14,040 Emma? 311 00:19:14,840 --> 00:19:17,960 * Bewegte Klaviermusik, Vogellaute von draußen * 312 00:19:20,680 --> 00:19:22,160 Emma? 313 00:19:24,720 --> 00:19:26,200 Emma? 314 00:19:37,320 --> 00:19:39,320 * Leise geheimnisvolle Musik * 315 00:19:46,720 --> 00:19:49,440 * Die Musik verklingt, Vogellaute von draußen. * 316 00:20:04,320 --> 00:20:05,800 * Er seufzt. * 317 00:20:10,560 --> 00:20:12,320 * Melancholische Musik * 318 00:20:23,240 --> 00:20:25,240 * Die Haustür wird geöffnet. * 319 00:20:25,680 --> 00:20:27,160 Papa? 320 00:20:30,920 --> 00:20:33,400 * Vogelgezwitscher, Blätterrauschen * 321 00:20:35,200 --> 00:20:37,120 Leg die Fotos bitte auf den Tisch. 322 00:20:37,800 --> 00:20:39,280 * Mausklicken * 323 00:20:49,320 --> 00:20:50,880 * Sie räuspert sich leise. * 324 00:20:54,360 --> 00:20:55,840 Emma? 325 00:20:57,440 --> 00:20:59,240 Guten Tag. Emma meinte, dass... 326 00:20:59,280 --> 00:21:01,960 Ich hab uns die Fotos der Spurensicherung geholt. 327 00:21:05,360 --> 00:21:08,640 Hier, die Fußspuren ... und seine Schuhe. 328 00:21:09,200 --> 00:21:11,000 Dasselbe Sohlenprofil. 329 00:21:11,040 --> 00:21:13,280 Wie? Nur ein Profil? 330 00:21:13,320 --> 00:21:15,240 Das ist in der Tat wirklich seltsam. 331 00:21:15,280 --> 00:21:17,520 Weil? Weil Tote nicht laufen. 332 00:21:19,040 --> 00:21:20,920 Da hat jemand Spuren manipuliert. 333 00:21:21,920 --> 00:21:23,440 Und diese Schleifspuren? 334 00:21:23,480 --> 00:21:26,000 Wenn es so wäre, hätte man die doch weggemacht. 335 00:21:26,040 --> 00:21:29,280 Alles andere wär dilettantisch. Menschen sind dilettantisch. 336 00:21:30,280 --> 00:21:33,520 Ja, gut, ähm, ich würde euch bitten, mir Bescheid zu geben, 337 00:21:33,560 --> 00:21:37,280 falls dir oder Ihnen sonst noch irgendwas Sachdienliches auffällt. 338 00:21:37,320 --> 00:21:40,840 Und es wäre nett, wenn du mir die Fotos später noch vorbeibringst. 339 00:21:40,880 --> 00:21:43,520 Wisst ihr schon, woher der Gleitschirm ist? 340 00:21:43,560 --> 00:21:45,040 Es sieht so aus, 341 00:21:45,080 --> 00:21:48,920 dass der von einer von einer Gleit- schirmfliegerschule in Arnsdorf ist. 342 00:21:49,640 --> 00:21:51,520 Das gehört aber zu meiner Arbeit. 343 00:21:52,560 --> 00:21:54,040 * Angespannte Musik * 344 00:21:54,560 --> 00:21:56,080 * Die Tür fällt zu. * 345 00:21:56,680 --> 00:21:59,360 * Diverse Vogellaute, angespannte Musik * 346 00:22:10,160 --> 00:22:11,720 Ich hab dich überall gesucht. 347 00:22:11,760 --> 00:22:15,160 Die Analyse von dem Partikel aus der Nasenhöhle des Toten. 348 00:22:15,200 --> 00:22:16,680 Das ist Schaumstoff. 349 00:22:19,920 --> 00:22:23,080 Schaumstoff beim Gleitschirmfliegen? Gibt's so was? 350 00:22:23,120 --> 00:22:25,320 Weiß ich nicht. Es ist nicht mein Gebiet. 351 00:22:25,360 --> 00:22:28,280 Aber die Zusammensetzung des Partikels ist interessant. 352 00:22:28,320 --> 00:22:31,040 Ich vermute mal auf Mikrofon. Von einer Intercom? 353 00:22:31,680 --> 00:22:33,560 Hm. Aber er hatte keine auf. 354 00:22:33,600 --> 00:22:35,840 Na ja, kannst du dann ja Betti sagen. 355 00:22:35,880 --> 00:22:39,000 Und bei der Gelegenheit bring ihr gleich die Fotos mit, ja? 356 00:22:40,920 --> 00:22:42,400 Emma? 357 00:22:43,080 --> 00:22:45,520 Was hältst du davon, wenn wir zusammen essen? 358 00:22:45,960 --> 00:22:47,560 Ich meine, zu dritt. 359 00:22:47,600 --> 00:22:49,080 Mit Karen. 360 00:22:50,600 --> 00:22:52,080 Naja, gut. 361 00:22:52,480 --> 00:22:54,280 Kannst es dir ja noch überlegen. 362 00:22:54,880 --> 00:22:58,680 Ich dachte nur ... ist vielleicht lustig. 363 00:23:01,080 --> 00:23:02,880 Ja... Gut. 364 00:23:06,000 --> 00:23:07,720 Ist so 'ne Sache mit dem Humor. 365 00:23:12,680 --> 00:23:15,320 * Vogelgezwitscher, Eulenrufe, Rabenkrächzen * 366 00:23:26,520 --> 00:23:28,800 * Blätterrascheln, Rabenkrächzen * 367 00:23:31,720 --> 00:23:33,800 * Rumpeln, angestrengte Laute * 368 00:23:37,880 --> 00:23:39,360 * Er ächzt. * 369 00:23:40,400 --> 00:23:42,080 Was machen Sie denn hier? 370 00:23:42,600 --> 00:23:44,120 Ist Betti nicht da? 371 00:23:44,160 --> 00:23:45,760 Sehen Sie sie hier irgendwo? 372 00:23:45,800 --> 00:23:47,280 Und wo ist sie? 373 00:23:48,200 --> 00:23:51,600 Jedenfalls nirgends, was Sie irgendwie was angehen würde, oder? 374 00:23:52,440 --> 00:23:54,040 * Schleimiges Geräusch * 375 00:23:55,400 --> 00:23:56,960 (leise, verärgert) Ach, Gott! 376 00:23:57,400 --> 00:23:59,720 * Spannungsvolle Musik, Vogelgezwitscher * 377 00:24:21,640 --> 00:24:23,120 * Leises Ächzen * 378 00:24:23,160 --> 00:24:24,640 Tagchen! 379 00:24:26,240 --> 00:24:28,240 Interessierst du dich fürs Fliegen? 380 00:24:28,920 --> 00:24:31,320 Ich bin Sven. Hi. Fliegen? 381 00:24:31,360 --> 00:24:32,840 Hm. 382 00:24:32,880 --> 00:24:36,120 Warum Menschen wohl immer das machen, was sie umbringen kann? 383 00:24:37,440 --> 00:24:41,320 Also, wir nehmen das hier ziemlich genau mit den Sicherheitsbestimmungen 384 00:24:41,360 --> 00:24:42,840 und... 385 00:24:42,880 --> 00:24:45,080 Willst du einen Kurs bei uns machen? Nee. 386 00:24:50,080 --> 00:24:52,200 Was soll das, wieso zeigst du mir das? 387 00:24:52,240 --> 00:24:53,840 Bist du bei der Polizei? 388 00:24:54,600 --> 00:24:56,840 Der Schirm gehört offenbar zu Ihrem Verein. 389 00:24:59,520 --> 00:25:01,600 Ach, guck mal an, der wurde geklaut. 390 00:25:01,640 --> 00:25:04,480 Wir haben erst heute Morgen gemerkt, dass er weg ist. 391 00:25:04,520 --> 00:25:06,120 Wir haben's sofort gemeldet. 392 00:25:06,160 --> 00:25:08,680 Ein Leichtgewicht, kostet ein paar Tausend Euro. 393 00:25:08,720 --> 00:25:10,200 Ist ein Spitzenteil. 394 00:25:10,800 --> 00:25:13,040 Für die einen ja, für die anderen weniger. 395 00:25:14,160 --> 00:25:18,120 Der ist so teuer, und Sie haben erst heute festgestellt, dass er weg ist? 396 00:25:18,720 --> 00:25:21,640 Na, wir hatten hier ein Jubiläum, ein großes Fest. 397 00:25:21,680 --> 00:25:23,840 Da gehen die Leute ständig raus und rein. 398 00:25:23,880 --> 00:25:26,160 Da konnte man nicht alle im Blick behalten. 399 00:25:26,200 --> 00:25:28,440 Ehrlich gesagt, ich vertraue hier jedem. 400 00:25:28,480 --> 00:25:30,320 Und ich wurde noch nie enttäuscht. 401 00:25:30,840 --> 00:25:33,040 Das kann ich von mir nicht behaupten. 402 00:25:36,800 --> 00:25:38,520 Langsam denke ich darüber nach, 403 00:25:38,560 --> 00:25:41,120 Ihnen eine einstweilige Verfügung zu erteilen. 404 00:25:41,160 --> 00:25:44,280 Aufenthaltsverbot im Umkreis von 50 Metern. 405 00:25:45,280 --> 00:25:46,760 Zu was? * Er seufzt. * 406 00:25:47,960 --> 00:25:49,480 Zu mir. 407 00:25:49,520 --> 00:25:51,000 Was machst du hier? 408 00:25:51,040 --> 00:25:53,760 Ey, könnt ihr das jetzt bitte mal da drüben regeln? 409 00:25:54,280 --> 00:25:55,760 Kommst du? 410 00:25:56,280 --> 00:25:57,920 Kommen Sie bitte hier rüber. 411 00:25:59,520 --> 00:26:03,000 Es klingt vielleicht komisch für dich, aber ich hab dich gesucht. 412 00:26:03,040 --> 00:26:04,960 Ich wollte dir die Fotos zurückgeben. 413 00:26:05,000 --> 00:26:06,520 * Sie atmet laut aus. * 414 00:26:07,080 --> 00:26:08,800 Ich kann mal ein Auge zudrücken, 415 00:26:08,840 --> 00:26:12,000 aber du verlangst inzwischen wirklich, dass ich blind werde. 416 00:26:13,200 --> 00:26:15,400 Emma? Was... 417 00:26:15,440 --> 00:26:17,440 Hörst du mir mal vielleicht zu? 418 00:26:17,480 --> 00:26:21,160 Wir haben in der Nase des Toten einen roten Partikel gefunden. 419 00:26:21,200 --> 00:26:23,040 Laut Analyse ist es Schaumstoff. 420 00:26:23,520 --> 00:26:25,920 Was man zum Beispiel für Mikrofone verwendet. 421 00:26:25,960 --> 00:26:28,680 Vielleicht willst du den Mann da drüben mal fragen, 422 00:26:28,720 --> 00:26:30,960 ob sie beim Fliegen Intercom verwenden. 423 00:26:31,000 --> 00:26:33,720 Du machst es schon wieder. Hör doch mal auf damit. 424 00:26:35,360 --> 00:26:36,840 * Emma seufzt. * 425 00:26:37,320 --> 00:26:38,800 * Angespannte Musik * 426 00:26:39,880 --> 00:26:43,280 * Entferntes Gespräch der Männer, Vogelgezwitscher * 427 00:26:49,800 --> 00:26:51,280 * Lautes Seufzen * 428 00:26:53,880 --> 00:26:55,360 * Unheilvolle Musik * 429 00:26:58,240 --> 00:27:00,760 * Unheilvolle Musik, Vogelgezwitscher * 430 00:27:28,560 --> 00:27:30,240 * Melancholisches Musik * 431 00:27:46,400 --> 00:27:47,880 * Er seufzt. * 432 00:27:53,160 --> 00:27:54,760 * Die Musik verklingt. * 433 00:27:58,080 --> 00:27:59,560 * Vogelgezwitscher * 434 00:28:24,240 --> 00:28:27,240 Nimmst du eigentlich nichts von dem, was ich sage, ernst? 435 00:28:27,280 --> 00:28:30,240 Doch. Aber es ist schwer, dir aus dem Weg zu gehen, 436 00:28:30,280 --> 00:28:32,000 wenn du mir überallhin folgst. 437 00:28:32,040 --> 00:28:34,080 Du sollst mir nicht aus dem Weg gehen, 438 00:28:34,120 --> 00:28:36,720 du sollst dich nur nicht in den Fall einmischen. 439 00:28:36,760 --> 00:28:38,240 Ich bin zufällig hier. 440 00:28:38,280 --> 00:28:40,800 Du bist nirgendwo zufällig, so viel ist sicher. 441 00:28:40,840 --> 00:28:42,400 Also? Warum bist du hier? 442 00:28:43,400 --> 00:28:44,880 * Emma seufzt. * 443 00:28:45,400 --> 00:28:47,120 Der rote Schaumstoffpartikel. 444 00:28:47,160 --> 00:28:50,560 Erst habe ich an die Schutzabdeckung eines Mikrofons gedacht, 445 00:28:50,600 --> 00:28:52,720 aber dann habe ich diesen Flyer gesehen, 446 00:28:52,760 --> 00:28:54,680 von den Clowns an der Pinnwand. 447 00:28:54,720 --> 00:28:56,280 Wodurch zeichnen sich Clowns 448 00:28:56,320 --> 00:28:59,640 neben dürftigen Witzen und schlechtem Modegeschmack noch aus? 449 00:29:02,480 --> 00:29:04,280 Rote Nasen aus Schaumstoff. 450 00:29:05,040 --> 00:29:06,520 Ich mag Clowns. 451 00:29:08,520 --> 00:29:10,000 * Vogelgezwitscher * 452 00:29:11,760 --> 00:29:13,280 * Klopfen * 453 00:29:17,840 --> 00:29:19,360 * Energisches Klopfen * 454 00:29:19,400 --> 00:29:20,880 (dumpf) Hallo? 455 00:29:23,120 --> 00:29:24,600 Keiner zu Hause. 456 00:29:33,640 --> 00:29:35,200 * Knarzen * 457 00:29:39,960 --> 00:29:41,800 (leise) Wir sollten besser gehen. 458 00:29:41,840 --> 00:29:44,320 Das könnte auch als Einbruch gewertet werden. 459 00:29:50,440 --> 00:29:51,920 * Düstere Musik * 460 00:30:03,280 --> 00:30:04,760 * Unheimliche Musik * 461 00:30:10,400 --> 00:30:11,880 Hallo? 462 00:30:11,920 --> 00:30:13,400 * Eine Tür knarzt. * 463 00:30:16,880 --> 00:30:18,360 Hallo? 464 00:30:20,960 --> 00:30:22,440 * Düstere Musik * 465 00:30:30,560 --> 00:30:32,040 * Unheimliche Musik * 466 00:30:36,280 --> 00:30:37,760 * Flattern, Schrei * 467 00:30:38,320 --> 00:30:40,040 * Gurren, nervöses Atmen * 468 00:30:43,640 --> 00:30:45,120 * Unheimliche Musik * 469 00:30:52,760 --> 00:30:54,360 * Sie riecht an etwas. * 470 00:30:56,720 --> 00:30:58,200 * Düstere Musik * 471 00:30:59,480 --> 00:31:00,960 (leise) Betti! 472 00:31:01,000 --> 00:31:02,800 * Spannungsgeladene Musik * 473 00:31:02,840 --> 00:31:04,800 Lassen Sie uns sofort hier raus! 474 00:31:04,840 --> 00:31:06,440 Ich bin von der Polizei! 475 00:31:07,840 --> 00:31:10,480 Lassen Sie uns hier raus, haben Sie verstanden? 476 00:31:11,920 --> 00:31:13,800 * Panisches Atmen * Es ist so eng. 477 00:31:13,840 --> 00:31:15,800 Betti? (wimmernd) Es ist so eng! 478 00:31:15,840 --> 00:31:18,320 * Betti ringt nach Luft. * Sieh mich mal an. 479 00:31:18,720 --> 00:31:20,320 Betti, sieh mich mal an. 480 00:31:20,360 --> 00:31:22,840 Betti, sieh mich mal an. Nein, es ist so eng. 481 00:31:22,880 --> 00:31:24,720 Es ist wichtig, sieh mich mal an. 482 00:31:24,760 --> 00:31:26,240 Es ist so eng. 483 00:31:27,040 --> 00:31:29,520 * Panisches Atmen, pulsierende Musik * 484 00:31:32,720 --> 00:31:35,200 Sieht ins Licht. Konzentrier dich aufs Licht. 485 00:31:36,240 --> 00:31:37,720 Es ist alles okay. 486 00:31:38,280 --> 00:31:41,440 * Pulsierende Musik, panisches Atmen, Schniefen * 487 00:31:42,320 --> 00:31:43,800 * Beklemmende Musik * 488 00:31:50,840 --> 00:31:52,440 * Geheimnisvolle Musik * 489 00:31:55,040 --> 00:31:56,760 (flüsternd) Guck mal hier. 490 00:31:56,800 --> 00:31:58,600 * Das Atmen wird ruhiger. * 491 00:31:59,120 --> 00:32:00,600 Sch! 492 00:32:00,640 --> 00:32:03,280 * Knarzen des Bodens, leise pulsierende Musik * 493 00:32:04,120 --> 00:32:07,040 * Vorsichtige Schritte auf knarzendem Boden * 494 00:32:11,880 --> 00:32:14,080 Wir wollten nur ein paar Fragen stellen. 495 00:32:16,520 --> 00:32:18,600 Im Wald wurde ein toter Mann gefunden. 496 00:32:19,640 --> 00:32:21,120 Er hing im Baum. 497 00:32:23,320 --> 00:32:25,440 Es sah nach einem tragischen Unfall aus. 498 00:32:25,960 --> 00:32:27,440 * Leises Knarzen * 499 00:32:30,880 --> 00:32:35,080 Leider konnte die Identität des Toten noch nicht geklärt werden. 500 00:32:35,680 --> 00:32:37,440 Und ... ich... 501 00:32:38,560 --> 00:32:42,120 Wir wollten Sie fragen, ob Sie uns vielleicht weiterhelfen könnten. 502 00:32:50,240 --> 00:32:52,720 Der Duft. Was ist das? 503 00:32:52,760 --> 00:32:54,240 * Leises Poltern * 504 00:32:54,640 --> 00:32:56,120 Veilchen? 505 00:32:58,320 --> 00:33:01,040 Aber es riecht irgendwie herber, vielleicht nach... 506 00:33:01,080 --> 00:33:02,560 Zigarillo. 507 00:33:04,240 --> 00:33:06,200 Gino hat Zigarillos geliebt. 508 00:33:07,880 --> 00:33:09,360 * Sie weint. * 509 00:33:09,400 --> 00:33:11,920 Die Kleidung des Toten hat auch danach gerochen. 510 00:33:14,400 --> 00:33:17,840 Kann es sein, dass es sich bei dem Toten um Ihren Freund handelt? 511 00:33:18,880 --> 00:33:20,360 * Lautes Schluchzen * 512 00:33:21,800 --> 00:33:24,760 (giftig) Ich will nicht, dass Sie Ginos Sachen anfassen! 513 00:33:24,800 --> 00:33:26,280 Was ist passiert? 514 00:33:26,320 --> 00:33:29,120 Waren Sie gestern auch bei Ihm? - Natürlich. 515 00:33:29,160 --> 00:33:33,040 Immer. Seit 11 Jahren. Gino war mein Ein und Alles. 516 00:33:33,080 --> 00:33:36,320 Selbst in den letzten Monaten, obwohl er da ein anderer war, 517 00:33:36,360 --> 00:33:37,840 nicht mehr mein Gino. 518 00:33:38,600 --> 00:33:40,080 Wie meinen Sie das? 519 00:33:40,400 --> 00:33:44,600 Er war wie besessen von Dingen, die er unbedingt machen wollte. 520 00:33:44,640 --> 00:33:47,200 Aber nicht irgendwann, nein. Sofort! 521 00:33:47,960 --> 00:33:50,920 Diese wahnwitzige Idee vom Fliegen. 522 00:33:51,360 --> 00:33:53,600 Er hat von nichts anderem mehr gesprochen. 523 00:33:53,640 --> 00:33:56,560 Plötzlich stand er da mit dem Schirm, hat er gestohlen. 524 00:33:56,600 --> 00:33:58,360 Das muss man sich mal vorstellen! 525 00:33:58,400 --> 00:34:02,160 Kurz vor seinem Flug fängt er dann an, über Kopfschmerzen zu jammern. 526 00:34:02,200 --> 00:34:06,000 Was mach ich? Ich hol ihm auch noch Kopfschmerztabletten aus dem Auto. 527 00:34:06,040 --> 00:34:08,240 Und was finde ich da in seiner Tasche? 528 00:34:08,280 --> 00:34:09,760 Einen Ring! 529 00:34:09,800 --> 00:34:13,800 Erst habe ich mich gefreut, dachte er will mir einen Heiratsantrag machen. 530 00:34:13,840 --> 00:34:15,880 Deswegen vielleicht das ganze Theater. 531 00:34:15,920 --> 00:34:19,880 Bis ich die Initialen gesehen hab: E. R.! 532 00:34:20,680 --> 00:34:22,680 Und das sind leider nicht meine! 533 00:34:23,560 --> 00:34:26,480 Da war mir schlagartig klar, er hat mich betrogen. 534 00:34:27,040 --> 00:34:28,800 Der Ring war nicht für mich. 535 00:34:28,840 --> 00:34:32,160 Der war für irgendeine andere! Für irgendeine billige Hure! 536 00:34:32,880 --> 00:34:35,000 * Beklemmende Musik, lautes Heulen * 537 00:34:35,600 --> 00:34:38,320 Ich wollte nicht, dass er von dem Flug zurückkommt. 538 00:34:38,360 --> 00:34:41,280 Ich hab ihm Beruhigungspillen in seinen Tee getan. 539 00:34:41,320 --> 00:34:42,920 Dieses Schwein! * Knall * 540 00:34:42,960 --> 00:34:44,440 * Schluchzen * 541 00:34:44,840 --> 00:34:46,320 Und was wollt ihr? 542 00:34:46,360 --> 00:34:47,840 * Wimmern * 543 00:34:47,880 --> 00:34:51,200 Ihr wollt ihn mir doch auch wegnehmen! 544 00:34:51,240 --> 00:34:53,160 * Weinen, pulsierende Musik * 545 00:34:54,600 --> 00:34:56,080 * Klappern, Stöhnen * 546 00:34:56,120 --> 00:34:57,600 * Metallenes Rumpeln * 547 00:34:57,640 --> 00:34:59,120 * Knall * 548 00:34:59,160 --> 00:35:01,320 Was glaubt ihr eigentlich, wer ihr seid? 549 00:35:01,360 --> 00:35:02,960 Wer gibt euch das Recht ... 550 00:35:03,680 --> 00:35:06,160 in mein Haus einzubrechen? 551 00:35:06,360 --> 00:35:07,840 * Verrückter Schrei * 552 00:35:07,880 --> 00:35:10,120 Und an Ginos Sachen zu riechen? 553 00:35:11,560 --> 00:35:14,040 * Eine Waffe wird geladen. * Keine Bewegung! 554 00:35:14,080 --> 00:35:15,800 Lassen Sie die Axt fallen! 555 00:35:16,720 --> 00:35:18,200 Axt runter! 556 00:35:18,240 --> 00:35:20,120 (wimmernd) Nicht. - Nein, nein. 557 00:35:20,160 --> 00:35:21,880 * Rabenkrächzen von draußen * 558 00:35:21,920 --> 00:35:23,720 * Die Axt fällt zu Boden. * 559 00:35:25,120 --> 00:35:26,600 Und jetzt Hände hoch. 560 00:35:26,640 --> 00:35:28,800 (ruhig) Ganz ruhig. Ganz ruhig. 561 00:35:28,840 --> 00:35:30,320 * Sie weint. * 562 00:35:30,960 --> 00:35:34,240 * Vogelgezwitscher, Rabenkrächzen, Spechtklopfen * 563 00:35:36,080 --> 00:35:38,200 Ich bring Sie jetzt in die Pathologie, 564 00:35:38,240 --> 00:35:40,840 damit Sie dann die Leiche identifizieren können. 565 00:35:42,200 --> 00:35:44,680 Warum haben Sie Gino auf die Bank gesetzt? 566 00:35:44,720 --> 00:35:46,200 Och, Gott! 567 00:35:47,080 --> 00:35:50,400 Dort haben wir zum ersten Mal miteinander geschlafen. 568 00:35:51,800 --> 00:35:54,800 Es war unsere Liebesbank, verstehen Sie? 569 00:35:55,760 --> 00:35:59,280 Ich wollte, dass er sich daran erinnert, an damals. 570 00:35:59,320 --> 00:36:00,800 * Schwermütige Musik * 571 00:36:01,440 --> 00:36:04,880 Wie er da so saß, sah er aus, als würde er auf mich warten. 572 00:36:07,120 --> 00:36:10,440 So ... wenn Sie dann bitte Platz nehmen? 573 00:36:11,840 --> 00:36:14,240 * Traurige Musik, Vogelgezwitscher * 574 00:36:17,560 --> 00:36:19,040 * Er ächzt. * 575 00:36:34,560 --> 00:36:36,040 Danke. 576 00:36:36,960 --> 00:36:38,440 * Schwermütige Musik * 577 00:36:42,480 --> 00:36:43,960 * Emma seufzt. * 578 00:36:48,200 --> 00:36:50,680 * Fernes Hundegebell, Grillenzirpen * 579 00:36:51,680 --> 00:36:55,160 Ja, kein Problem Schubert, klar, wenn die dich zu Hause brauchen. 580 00:36:55,200 --> 00:36:56,720 Du, ich muss jetzt mal. 581 00:36:58,720 --> 00:37:00,200 'Tschuldigung. 582 00:37:04,320 --> 00:37:05,800 * Angespannte Musik * 583 00:37:20,520 --> 00:37:23,200 Wir haben in seinem Blut Medikamente gefunden, 584 00:37:23,240 --> 00:37:28,640 die darauf hindeuten, dass er an einem Tumor behandelt wurde. 585 00:37:28,680 --> 00:37:32,720 Wir haben mit seinem behandelnden Arzt gesprochen, und, äh... 586 00:37:34,200 --> 00:37:35,680 (seufzend) Ja. 587 00:37:36,400 --> 00:37:37,960 Er hatte einen Gehirntumor. 588 00:37:38,880 --> 00:37:40,640 Was? Ja. 589 00:37:40,680 --> 00:37:43,400 Das kann nicht sein, das würde ich wissen. 590 00:37:45,800 --> 00:37:48,200 Warum hat er mir denn nichts gesagt? 591 00:37:48,240 --> 00:37:51,760 So wie der Tumor liegt, konnte er nicht operativ entfernt werden. 592 00:37:51,800 --> 00:37:54,000 Deswegen war er so besessen von Dingen, 593 00:37:54,040 --> 00:37:55,840 die er unbedingt machen wollte. 594 00:37:55,880 --> 00:37:59,200 Ja, wahrscheinlich wusste er, dass er nicht mehr viel Zeit hat, 595 00:37:59,240 --> 00:38:01,240 dass es jeden Moment vorbei sein kann. 596 00:38:01,280 --> 00:38:03,080 Des Weiteren haben wir gefunden: 597 00:38:03,120 --> 00:38:06,920 Diazepam ... das ist ein starkes Beruhigungsmittel. 598 00:38:08,320 --> 00:38:09,800 Äh... 599 00:38:09,840 --> 00:38:12,480 Also haben meine Tabletten ihn umgebracht. 600 00:38:14,160 --> 00:38:15,680 Nein, das... 601 00:38:15,720 --> 00:38:20,800 Die Dosis, die wir gefunden haben, die ist auf gar keinen Fall tödlich. 602 00:38:21,680 --> 00:38:23,520 * Er seufzt. * 603 00:38:23,560 --> 00:38:25,760 Ich vermute sowieso, dass ... 604 00:38:26,480 --> 00:38:28,760 dass, der ... 605 00:38:29,400 --> 00:38:31,200 Tumor. der Tumor ... 606 00:38:32,160 --> 00:38:35,160 wahrscheinlich einen Schlaganfall ausgelöst hat. 607 00:38:35,200 --> 00:38:36,680 An dem er... 608 00:38:37,080 --> 00:38:39,960 Ja, die Kontrolle über den Fallschirm verloren hat. Ja. 609 00:38:45,640 --> 00:38:47,800 Todkrank - mir sagt er nix? 610 00:38:48,200 --> 00:38:50,200 Aber der Hure wahrscheinlich schon. 611 00:38:53,240 --> 00:38:55,040 Woher kommt der Name Gino? 612 00:38:55,080 --> 00:38:56,560 War er Italiener? 613 00:38:56,600 --> 00:38:58,480 Er wär gern einer gewesen. 614 00:38:59,080 --> 00:39:02,080 Aber zu seinem Pech wurde er nur in Paderborn geboren. 615 00:39:02,760 --> 00:39:04,240 Südlicher war er nie. 616 00:39:06,840 --> 00:39:10,480 Das einzig Italienische an ihm war seine Großmutter. 617 00:39:11,960 --> 00:39:13,440 Emilia. 618 00:39:16,880 --> 00:39:18,360 * Schwermütige Musik * 619 00:39:23,640 --> 00:39:25,120 Ranozetti... 620 00:39:26,400 --> 00:39:27,880 (Betti) E. R. 621 00:39:28,600 --> 00:39:30,280 Die Initialen auf dem Ring. 622 00:39:36,120 --> 00:39:38,000 Der Ring war von seiner Oma. 623 00:39:43,240 --> 00:39:45,680 Er wollt wahrscheinlich um Ihre Hand anhalten. 624 00:39:47,160 --> 00:39:49,160 * Schniefen * (wimmernd) Oh, Gino. 625 00:39:49,800 --> 00:39:51,800 * Schluchzen, leises Wimmern * 626 00:39:56,720 --> 00:39:58,440 (leise) Kommen Sie, bitte. 627 00:39:59,480 --> 00:40:00,960 * Schwermütige Musik * 628 00:40:01,680 --> 00:40:03,160 Tschüss. 629 00:40:07,600 --> 00:40:11,120 Mein Fahrrad steht noch vor Rosas Haus, kannst du mich mitnehmen? 630 00:40:11,160 --> 00:40:12,720 Ich hol dich später. 631 00:40:13,760 --> 00:40:15,240 * Schwermütige Musik * 632 00:40:15,800 --> 00:40:17,360 * Die Tür fällt zu. * 633 00:40:17,400 --> 00:40:19,800 Entschuldige bitte, ich war ein bisschen... 634 00:40:20,600 --> 00:40:22,080 Danke. 635 00:40:28,080 --> 00:40:29,560 * Schwermütige Musik * 636 00:40:42,560 --> 00:40:45,280 * Die Musik verklingt, Vogelgezwitscher. * 637 00:40:49,800 --> 00:40:51,280 * Leises Seufzen * 638 00:40:53,400 --> 00:40:56,040 Vielleicht ist das, was uns am meisten ausmacht, 639 00:40:56,080 --> 00:40:57,640 das, was wir verbergen. 640 00:40:59,400 --> 00:41:02,040 Weißt du, ich glaube, es kommt nicht darauf an, 641 00:41:02,080 --> 00:41:03,920 was wir über den anderen erfahren, 642 00:41:03,960 --> 00:41:06,960 sondern was wir selbst bereit sind von uns zu zeigen. 643 00:41:08,560 --> 00:41:10,040 * Emma seufzt. * 644 00:41:11,720 --> 00:41:13,440 Meine Mutter ist gehörlos. 645 00:41:13,480 --> 00:41:15,440 Sie sitzt in diesem Altenheim 646 00:41:15,480 --> 00:41:18,240 und kann nicht warten, bis ihre Zeit gekommen ist. 647 00:41:18,800 --> 00:41:20,520 Sie will nicht mehr leben. 648 00:41:21,720 --> 00:41:25,240 Und ich schaffe es einfach nicht, die ganze Zeit bei ihr zu sein. 649 00:41:25,280 --> 00:41:27,280 Ich ... hab keine Kraft dafür. 650 00:41:29,000 --> 00:41:32,800 Weißt du, ich verbring auch wirklich schon jede freie Minute bei ihr, 651 00:41:32,840 --> 00:41:35,160 aber ... mehr schaff ich einfach nicht. 652 00:41:37,920 --> 00:41:39,760 Vielleicht sind Mütter dafür da, 653 00:41:39,800 --> 00:41:41,920 ihren Töchtern das Leben schwerzumachen. 654 00:41:43,520 --> 00:41:45,000 * Vogelgezwitscher * 655 00:41:50,360 --> 00:41:52,440 Was war denn mit deiner Mutter? 656 00:41:55,840 --> 00:41:57,320 Ich mag dich. 657 00:42:03,240 --> 00:42:04,720 * Sanfte Musik * 658 00:42:16,560 --> 00:42:18,040 Ich mag dich auch. 659 00:42:20,280 --> 00:42:22,680 * Windsausen, die Musik verklingt. * 660 00:42:27,200 --> 00:42:28,960 * Vogellaute, Grillenzirpen * 661 00:42:34,560 --> 00:42:36,800 (dumpf) Und das war jedes Weihnachten so. 662 00:42:36,840 --> 00:42:38,320 * Lachen * Jedes Mal. 663 00:42:38,760 --> 00:42:42,880 So wie heute. Das ist was Schönes. Sag ich doch. 664 00:42:45,160 --> 00:42:48,640 Dann sind wir dem Fuchs hinterher- gerannt, ja, und verschwunden. 665 00:42:48,680 --> 00:42:52,720 Der ist 'ne gefühlte Stunde nicht mehr zurückgekommen. 666 00:42:52,760 --> 00:42:56,000 Der kam, so hat er natürlich den Fuchs nicht gekriegt... 667 00:42:56,040 --> 00:42:57,520 Hallo, Papa. 668 00:42:57,560 --> 00:42:59,840 Emma! Schau mal wer da ist. 669 00:43:01,400 --> 00:43:02,880 * Düstere Musik * 670 00:43:06,200 --> 00:43:08,600 Hello, Emma. * Die Musik endet. * 671 00:43:08,640 --> 00:43:10,120 Kevin. 672 00:43:14,520 --> 00:43:16,080 Ich geh schlafen. 673 00:43:16,640 --> 00:43:18,120 * Die Tür fällt zu. * 674 00:43:20,920 --> 00:43:23,800 Well we both know how much she hates surprises, right? 675 00:43:23,840 --> 00:43:26,040 * Nervöses Atmen, düstere Musik * 676 00:43:37,160 --> 00:43:38,640 * Dramatische Musik * 677 00:43:40,880 --> 00:43:42,360 * Beklemmende Musik * 678 00:43:44,160 --> 00:43:46,280 * Spannungsgeladene Cellomusik * 679 00:44:05,280 --> 00:44:07,560 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2020 46112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.